File size: 96,336 Bytes
4b335f3 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 |
1
00:00:05,720 --> 00:00:09,280
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. اليوم، إن شاء الله،
2
00:00:09,280 --> 00:00:14,000
سنأخذ أول محاضرة نظرية في موضوع المقدمة في
3
00:00:14,000 --> 00:00:18,300
التحليل الطبي أو مقدمة في المختبرات الطبية، إن شاء
4
00:00:18,300 --> 00:00:21,380
الله. اليوم موضوعنا عن الـ medical laboratories، سن
5
00:00:21,380 --> 00:00:25,560
نعرف ماذا يعني مختبر طبي، وما هي رسالة المختبر الطبي،
6
00:00:25,560 --> 00:00:30,240
أو الهدف الذي يجب أن يحققه المختبر الطبي، وما هي
7
00:00:30,240 --> 00:00:33,520
طبيعة الأعمال التي يقوم بها، وأنواع المختبرات
8
00:00:33,520 --> 00:00:38,350
الطبية، بإذن الله. ولكن في البداية، يجب أن نعرج على
9
00:00:38,350 --> 00:00:44,630
مصطلح اسمه health care provider، مزودو الصحة أو
10
00:00:44,630 --> 00:00:49,310
العناية الصحية. ماذا يعني مزودو العناية الصحية؟ هذا
11
00:00:49,310 --> 00:00:54,530
المصطلح يندرج تحته أي فرد، أي شخص،
12
00:00:54,530 --> 00:01:00,750
أي مؤسسة، أي وكالة، أية جهة هي من شأنها أن تزود أو
13
00:01:00,750 --> 00:01:05,910
تقدم health care أو health services لشخص
14
00:01:05,910 --> 00:01:09,310
المستفيدين من الخدمات الصحية. يعني health care
15
00:01:09,310 --> 00:01:14,310
provider، مزودو الرعاية الصحية، هو مصطلح يشمل أي
16
00:01:14,310 --> 00:01:19,510
شخص، أي مؤسسة، أي وكالة تقدم رعاية صحية أو خدمات
17
00:01:19,510 --> 00:01:24,010
صحية للناس الذين يعتبرون مستهلكين لهذه الخدمات
18
00:01:24,010 --> 00:01:32,280
الصحية، الذين هم، بتعريف آخر، المرضى. ويندرج تحت هؤلاء
19
00:01:32,280 --> 00:01:36,500
الأشخاص: الأطباء، الـ physicians، الـ
20
00:01:36,500 --> 00:01:42,020
dentist، أطباء الأسنان، الممرضين، الأمراض، الذين
21
00:01:42,020 --> 00:01:46,740
هم نحن، الـ medical laboratory scientists، تمام؟
22
00:01:46,740 --> 00:01:50,580
medical laboratory scientists، الذين هم نحن، تمام؟ الـ
23
00:01:50,580 --> 00:01:56,890
mental health counselors، الذين هم يعني، المزودين أو
24
00:01:56,890 --> 00:02:00,750
يعني الاستشاريون حول الصحة النفسية والصحة العقلية،
25
00:02:00,750 --> 00:02:04,910
الـ nursing، التمريض، وخدمات أخرى، يعني مثل التصوير
26
00:02:04,910 --> 00:02:11,650
الطبي، والحكمة، والاختصاصات الأخرى لخدمات الصحية.
27
00:02:11,650 --> 00:02:15,470
كلهم هؤلاء يندرجون تحت مصطلح health care provider.
28
00:02:16,090 --> 00:02:20,550
في عصر التكنولوجيا الحديثة، تمام؟ أصبحنا... أصبحنا
29
00:02:20,550 --> 00:02:23,550
محتاجين لكي نزود أو نعمل health care... health
30
00:02:23,550 --> 00:02:29,070
care delivery، نزود أو نقدم خدمات صحية، لابد أن يكون
31
00:02:29,070 --> 00:02:32,970
في عندي الكثير، أو so many different personnel، و
32
00:02:32,970 --> 00:02:36,530
specialists. ماذا يعني هذا الكلام؟ زمان كان فقط في
33
00:02:36,530 --> 00:02:41,120
طبيب، وفي حكيم، وخلاص، يعني ما... ما كان فيه لا
34
00:02:41,120 --> 00:02:46,480
صيدلاني، ولا كان فيه مختبر، ولا من يعمل التصوير الطبي. هذه
35
00:02:46,480 --> 00:02:51,200
التخصصات كلها نشأت حديثاً مع تقدم التكنولوجيا، أصبحنا
36
00:02:51,200 --> 00:02:55,200
محتاجين many personnel، يعني أشخاص كثير، موظفين
37
00:02:55,200 --> 00:03:00,360
كثير، بتخصصات مختلفة، حتى أيضاً أصبحنا محتاجين التخصّص
38
00:03:00,360 --> 00:03:03,520
...في... في المؤسسات التي تقدم رعاية صحية،
39
00:03:03,520 --> 00:03:06,720
أصبحنا محتاجين تخصصات ما لها علاقة، يعني الـ... الـ
40
00:03:06,720 --> 00:03:10,590
...الـ medicine ليس هو الخلفية الخاصة بها، مثل على سبيل المثال الـ
41
00:03:10,590 --> 00:03:13,870
secretariat، الإدارة والتدبير الصحي، والإدارة
42
00:03:13,870 --> 00:03:17,150
التدبيرية. هذه كلها كانت... يعني الذين لهم علاقة
43
00:03:17,150 --> 00:03:22,250
بأرشفة الملفات وحفظ الملفات واستخراجها، ونماذج
44
00:03:22,250 --> 00:03:28,450
...الحفظ، نماذج التشخيص، ونماذج طلب الفحوصات،
45
00:03:28,450 --> 00:03:32,290
هذا... هذا عملهم، تمام؟ ولكن أيضاً أصبحنا
46
00:03:32,290 --> 00:03:38,050
محتاجين لهم في... منظومة تقديم الرعاية الصحية.
47
00:03:38,820 --> 00:03:42,560
إذن، مع تقدم التكنولوجيا، أصبحنا محتاجين so many
48
00:03:42,560 --> 00:03:45,320
different personnel and specialists. أصبحنا نعرف
49
00:03:45,320 --> 00:03:50,140
ماذا تعني هذه الجملة، تمام؟ الـ caregivers، الناس الذين
50
00:03:50,140 --> 00:03:55,600
يقدمون لي رعاية صحية. ما هي الشروط الواجب توفرها فيها؟ أول
51
00:03:55,600 --> 00:03:58,880
شيء، لابد أن يكون لديها understanding and working
52
00:03:58,880 --> 00:04:02,740
knowledge، يعني لديها معرفة، لديها background، خلفية
53
00:04:02,740 --> 00:04:09,510
بإمكانها أن تقوم بتقديم diagnostic evaluation،
54
00:04:09,510 --> 00:04:14,790
يعني تقييم وضع المريض، وتقييم تشخيصي، لكي تقدم رعاية
55
00:04:14,790 --> 00:04:18,850
صحية صحيحة، تمام؟ ومن ضمن هؤلاء الناس الذين هم
56
00:04:18,850 --> 00:04:21,530
caregivers، أو الـ care provider، health care
57
00:04:21,530 --> 00:04:24,680
provider، الذين هم، كما قلنا، الـ medical laboratory
58
00:04:24,680 --> 00:04:29,640
scientists. فبالتالي، الـ laboratory، والـ diagnostic
59
00:04:29,640 --> 00:04:33,460
tests، فحوصات المختبر، والفحوصات التشخيصية التي تقام
60
00:04:33,460 --> 00:04:38,140
أو تجرى داخل المختبر، هي عبارة عن أداة مهمة جداً لـ
61
00:04:38,140 --> 00:04:44,060
health care delivery، لتقديم الرعاية الصحية. ولو أنها
62
00:04:44,060 --> 00:04:46,540
...أنها هي هذه الخدمات التي نقدمها not
63
00:04:46,540 --> 00:04:49,460
therapeutic. ماذا يعني not therapeutic؟ يعني أنا فقط
64
00:04:49,460 --> 00:04:52,740
...أجري فحوصات طبية، أنا فعلياً ما أساهم في
65
00:04:52,740 --> 00:04:56,660
علاج المريض بشكل مباشر، ولكن أساهم في علاج
66
00:04:56,660 --> 00:05:01,070
المريض بشكل غير مباشر. كيف هذا الأمر يحدث؟ من خلال أن
67
00:05:01,070 --> 00:05:05,350
مثلاً، المريض، الطبيب لديه الـ... الـ history،
68
00:05:05,350 --> 00:05:09,910
التاريخ، أو الـ... الـ... الصورة العامة عن الـ...
69
00:05:09,910 --> 00:05:12,930
تاريخ الـ... الـ... الـ patient، هل لديه أمراض
70
00:05:12,930 --> 00:05:16,650
وراثية، هل هو يشكو من أمراض أو من أعراض سابقة، يعني
71
00:05:16,650 --> 00:05:20,630
صورة... صورة المريض، أو الـ... الـ... الملف الـ... الـ
72
00:05:20,630 --> 00:05:25,960
history الخاص به، تمام؟ سيرته المرضية، ويكون
73
00:05:25,960 --> 00:05:29,040
أيضاً لديه physical examination. ماذا يعني
74
00:05:29,040 --> 00:05:33,600
physical examination؟ يعني قام بـ... قام بفحصه، رأى
75
00:05:33,600 --> 00:05:39,540
الأعراض، والـ... الـ... العلامات الظاهرة على المريض،
76
00:05:39,540 --> 00:05:44,100
قام بفحصه، ورأى ما هو وضع المريض من الشكل الخارجي،
77
00:05:44,100 --> 00:05:51,240
تمام؟ ونحن كـ MLS نقدم خدمات غير therapeutic، بل
78
00:05:51,240 --> 00:05:55,790
يعني، بـ... بـ... بمساعدة الطبيب على التأكد، to
79
00:05:55,790 --> 00:06:00,650
confirm diagnosis، تمام؟ ومن خلال أني أقدم value
80
00:06:00,650 --> 00:06:03,730
بالـ information، معلومات قيّمة عن وضع المريض،
81
00:06:03,730 --> 00:06:09,210
فبالتالي، الطبيب يستطيع أن يشخص بشكل صحيح، فيصف علاجاً صحيحاً، وبـ
82
00:06:09,210 --> 00:06:13,610
التالي، يكون هناك response للـ therapy، المريض
83
00:06:13,610 --> 00:06:18,770
ستتحسن حالته، الـ patient status ستتحسن، وأيضاً
84
00:06:18,770 --> 00:06:23,950
سيكون هناك response للـ therapy. نلخص ماذا
85
00:06:23,950 --> 00:06:26,930
الذي... الذي قلناه. قلنا إن مع
86
00:06:26,930 --> 00:06:31,010
التكنولوجيا الحديثة، أصبحنا محتاجين تخصصات أكثر، عدد
87
00:06:31,010 --> 00:06:35,150
موظفين أكثر. كان زمان المنشآت الصحية يقتصر عملها
88
00:06:35,150 --> 00:06:39,310
على فقط ممرض وطبيب. الآن، أنتم في المنشأة الصحية طبعاً،
89
00:06:39,310 --> 00:06:42,690
لديكم مثلاً، مثال مستشفى الشفاء، عدد مهول من
90
00:06:42,690 --> 00:06:48,670
الموظفين، secretariat، إدارة صحية، إدارة طبية، أرشفة
91
00:06:48,670 --> 00:06:56,670
ملفات، حتى موظفين للإشراف على الجودة، وضمان صحة
92
00:06:56,670 --> 00:07:01,530
العمل، وجودة العمل. لديكم أطباء، أخصائيو مختبرات
93
00:07:01,530 --> 00:07:06,250
طبية، صيادلة. إذن، عدد كبير من الـ personnel والـ
94
00:07:06,250 --> 00:07:11,670
specialists، التخصصات أيضاً. وقلنا إن الشخص
95
00:07:11,670 --> 00:07:14,530
الذي يقدم الرعاية الصحية، لابد أن يكون لديه
96
00:07:14,530 --> 00:07:17,410
understanding... understanding and working
97
00:07:17,410 --> 00:07:21,410
knowledge، يعني لابد أن يكون لديه خلفية، ويفهم الوضع
98
00:07:21,410 --> 00:07:28,710
الصحي للمريض، أو الحالة الطبية التي تأتي
99
00:07:28,710 --> 00:07:32,410
إليه، لكي يساعد في شيء اسمه diagnostic
100
00:07:32,410 --> 00:07:36,290
evaluation، الذي هو يعني التقييم التشخيصي الصحي.
101
00:07:36,290 --> 00:07:41,930
وقلنا أيضاً إن المختبرات، بغض النظر عن أنها هي لا
102
00:07:41,930 --> 00:07:46,310
تقدم therapeutic approach، يعني لا تعطي، لا تساهم
103
00:07:46,310 --> 00:07:51,030
مباشرة في العلاج، ولكن تساهم بطريقة غير مباشرة
104
00:07:51,030 --> 00:07:56,100
في العلاج. كيف تساهم بطريقة غير مباشرة في العلاج؟ بأنها
105
00:07:56,100 --> 00:08:00,960
تعمل diagnostic tests، تساهم، تساعد الطبيب على أن
106
00:08:00,960 --> 00:08:05,380
يشخص، يؤكد الـ diagnosis الخاص به. من خلال، كيف يعني يؤكد
107
00:08:05,380 --> 00:08:09,700
التشخيص الخاص به؟ من خلال ربط نتائج الفحوصات
108
00:08:09,700 --> 00:08:14,360
الخاصة به مع الـ history الخاص بالمريض، ملف المريض، و
109
00:08:14,360 --> 00:08:18,940
سيرته المرضية، مع الأعراض والعلامات الظاهرة
110
00:08:18,940 --> 00:08:22,040
على المريض التي ظهرت من خلال الفحص physically،
111
00:08:22,040 --> 00:08:26,000
وبالتالي، يكون لدينا معلومات قيّمة عن وضع المريض،
112
00:08:26,000 --> 00:08:32,440
ومدى استجابته للعلاج. إذا أجريت الفحوصات بدقة، نتائج
113
00:08:32,440 --> 00:08:37,700
صحيحة، تشخيص صحيح، وبالتالي علاج فعال. هذه هي السلسلة
114
00:08:37,700 --> 00:08:42,000
التي يمر بها، خلال مرحلة الـ health care
115
00:08:42,000 --> 00:08:47,450
providing، تمام؟ وأيضاً، نحن كمختبرات، لا نساعد فقط
116
00:08:47,450 --> 00:08:51,750
الـ... الـ... الأطباء على أنهم هم يقومون بتأكيد
117
00:08:51,750 --> 00:08:57,110
diagnosis، لا، نحن أيضاً نساعد في الـ epidemiology.
118
00:08:57,110 --> 00:09:01,930
ماذا تعني الـ epidemiology؟ يعني مدى التقصي لمدى
119
00:09:01,930 --> 00:09:06,130
انتشار الوباء. فعلياً، أنتم ترون مثلاً حالياً نحن
120
00:09:06,130 --> 00:09:11,980
في... في ظل جائحة جائحة coronavirus، من الذي... الذي
121
00:09:11,980 --> 00:09:15,960
على قدم وساق، ومن خلالهم نعرف عدد العينات التي
122
00:09:15,960 --> 00:09:20,120
تُفحص، والـ positive results، كم عددهم، والـ
123
00:09:20,120 --> 00:09:24,340
negative results. ومن الذي يقوم بهذا كله؟ من خلال الـ lab work،
124
00:09:24,340 --> 00:09:30,080
نعرفه. فبالتالي، نحن نساهم من خلال المساعدة، أو
125
00:09:30,080 --> 00:09:37,210
التقصي المتعلق بالوبائيات، وأيضاً research
126
00:09:37,210 --> 00:09:42,510
purposes، أيضاً. المختبر له دور في أغراض البحث
127
00:09:42,510 --> 00:09:46,250
العلمي. كيف يعني أغراض البحث العلمي؟ يعني من خلال
128
00:09:46,250 --> 00:09:51,450
الدراسات والأبحاث التي تجرى داخل المختبرات. عندما نقول
129
00:09:51,450 --> 00:09:57,170
مثلاً، والله، تم اكتشاف أن دواءً أو formula معين،
130
00:09:57,170 --> 00:10:04,150
بصيغة معينة، أو مادة كيميائية معينة، مثلاً، لها دور
131
00:10:04,150 --> 00:10:08,420
فعال في إذابة الجلطات، تمام؟ كيف اكتشفنا هذا؟
132
00:10:08,420 --> 00:10:12,680
اكتشفناه من خلال أننا أجرينا عدة فحوصات، أو عدة
133
00:10:12,680 --> 00:10:18,000
تجارب داخل المختبر، وأكدنا هذه العلاقة. فبالتالي،
134
00:10:18,000 --> 00:10:22,600
أيضاً، الأبحاث المعتبرة، والنتائج، والاكتشافات العظيمة،
135
00:10:22,600 --> 00:10:28,580
تخرج من المختبر. المختبر يؤكد الـ... الفحوصات، يساعد
136
00:10:28,580 --> 00:10:32,420
في تقصي الحالات الوبائية، وظهور الـ... واكتشاف ظهور
137
00:10:32,420 --> 00:10:35,940
الأمراض الجديدة، يساعد في إجراء الدراسات العلمية،
138
00:10:35,940 --> 00:10:40,600
والتقدم العلمي. المختبر، أو أخصائي المختبر، هو عين
139
00:10:40,600 --> 00:10:46,020
الطبيب الثانية. الطبيب له عين ثانية، عين ترى الـ
140
00:10:46,020 --> 00:10:49,180
physical examination، التي هي العلامات الظاهرة
141
00:10:49,180 --> 00:10:55,000
خارجياً على المريض، وطبعاً، هذه العلامات طبعاً متداخلة في
142
00:10:55,000 --> 00:10:58,020
كل... في معظم الأمراض. ماذا يعني متداخلة في معظم
143
00:10:58,020 --> 00:11:01,700
الأمراض؟ يعني مثلاً، الأعراض التي تظهر على مريض
144
00:11:01,700 --> 00:11:10,610
معين، هي عبارة عن حمى، ألم في العضلات والعظام، يعني
145
00:11:10,610 --> 00:11:18,090
مثلاً، قد يكون هناك diarrhea. هذه العلامات الثلاث، كثير
146
00:11:18,090 --> 00:11:22,550
من الأمراض يكون من أعراضها وجود حمى، وإسهال، وألم في
147
00:11:22,550 --> 00:11:27,730
العضلات والمفاصل أو في العظام، وأيضاً ارتفاع في درجة
148
00:11:27,730 --> 00:11:32,030
الحرارة: الـ influenza، والرشح، والتهابات أو نزلات
149
00:11:32,030 --> 00:11:37,740
المعوية، وكثير من الأمراض، حتى COVID-19، من هذه العلامات
150
00:11:37,740 --> 00:11:41,840
من أعراضه. إذن، المريض لن... الطبيب لن... لن
151
00:11:41,840 --> 00:11:48,980
يستطيع حصر الـ... الـ... الأمراض التي قد يخمنها،
152
00:11:48,980 --> 00:11:54,300
وتفسيرها، أو تشخيصها، وماذا يعاني منه المريض. إلا إذا نحن
153
00:11:54,300 --> 00:11:58,820
قمنا بإجراء فحوصات، وقلنا له، والله، إن هذا المريض،
154
00:11:58,820 --> 00:12:04,560
الذي لديه حمى، وألم في العضلات والعظام، ولديه أيضاً
155
00:12:04,560 --> 00:12:12,100
diarrhea، مثلاً، هو لديه، مثلاً، طفل معين في القمعة، وجود
156
00:12:12,100 --> 00:12:15,180
...اكتشفنا وجود طفل معين في القمعة، إذن، سيذهب
157
00:12:15,180 --> 00:12:19,990
تفكير المريض... تفكير الطبيب، أن هذا المريض يعاني من
158
00:12:19,990 --> 00:12:25,150
نازلة معوية، ليس من virus، ولا influenza، ولا رشح، ولا
159
00:12:25,150 --> 00:12:29,850
أي شيء آخر. إذن، الطبيب بعينه رأى العلامات
160
00:12:29,850 --> 00:12:34,690
الخارجية التي ظهرت على المريض، ونحن بالعين
161
00:12:34,690 --> 00:12:40,810
الثانية للطبيب، رأينا العلامات الداخلية، استكشفنا داخل
162
00:12:40,810 --> 00:12:44,970
المريض ما به، من خلال أننا فحصنا عيناته، و
163
00:12:44,970 --> 00:12:49,170
أكدنا الـ diagnosis. إذن، دورنا لا يقل أهمية عن
164
00:12:49,170 --> 00:12:54,310
الطبيب في التشخيص، تمام؟ نحن نساعد، ونساند، وعين
165
00:12:54,310 --> 00:12:58,600
الطبيب الثانية. طيب، introduction to medical
166
00:12:58,600 --> 00:13:01,340
laboratory technology. ماذا تعني مقدمة في التحاليل
167
00:13:01,340 --> 00:13:07,360
الطبية؟ هو عبارة... قلنا هو basic course، مساق تأسيسي،
168
00:13:07,360 --> 00:13:11,420
يساعد الطلاب على أن يأخذوا الـ essential
169
00:13:11,420 --> 00:13:15,780
knowledge، المعرفة الأساسية، والمهارات الأساسية،
170
00:13:15,780 --> 00:13:20,400
لكي يعرفوا كيف يتصرفون داخل المختبرات الطبية، و
171
00:13:20,400 --> 00:13:25,440
هذا الكلام طبعاً، ذكرناه في محاضرة التقديم. طبعاً،
172
00:13:25,440 --> 00:13:30,280
ما هي أهمية المختبرات الطبية، أو أهمية المساق؟ طبعاً،
173
00:13:30,280 --> 00:13:37,400
سيتعلمنا أهمية، أو مدى أهمية الخدمات التي يقدمها
17
223
00:17:23,890 --> 00:17:28,590
آجي أشيك على درجة حرارة الثلاجة، أنْها هي ده يعني
224
00:17:28,590 --> 00:17:33,520
درجة حرارتها مضبوطة تمام؟ أنا لازم عشان أنمّي
225
00:17:33,520 --> 00:17:37,480
بكتيريا، وأتعرف عليها، وأشخص الـ ... نوع البكتيريا
226
00:17:37,480 --> 00:17:42,580
اللي عاملة مرض لمريض معيّن، لازم أنمّي هذه البكتيريا
227
00:17:42,580 --> 00:17:47,140
على درجة حرارة ٣٧، إذا جهاز الـ incubator الحاضنة
228
00:17:47,140 --> 00:17:50,120
اللي أنا بدي أنمّي فيه البكتيريا هذه، كل يوم بدي
229
00:17:50,120 --> 00:17:54,870
أشيك عليه، وأتأكد أنْ درجة حرارته ٣٧، إذا أنا بدي
230
00:17:54,870 --> 00:17:59,850
أشتغل، بدي أفصل عينات، مثلاً بدي أفصلها على جهاز
231
00:17:59,850 --> 00:18:07,650
الجهاز هذا طبعاً إله عدد لفات معيّنة في الدقيقة
232
00:18:07,650 --> 00:18:11,830
الواحدة، بيشتغل على الكهربا، إذا لازم أشيك على التيار
233
00:18:11,830 --> 00:18:16,920
الكهربائي اللي بيجي لعنده، شغله لازم يكون فيه، الجهاز
234
00:18:16,920 --> 00:18:22,120
هذا يكون موزون، أحقق الـ balance تبعه، إذا لما أنا
235
00:18:22,120 --> 00:18:25,900
أكون متأكدة أن كل الأجهزة، وكل الأدوات تبعتي
236
00:18:25,900 --> 00:18:31,100
مضبوطة، إذا أنا وفّرت controlled conditions، ظروف
237
00:18:31,100 --> 00:18:35,360
مضبوطة، لحتى أشتغل scientific research، تجارب
238
00:18:35,360 --> 00:18:39,880
experiments، وقياسات measurements، وتكون كلها
239
00:18:39,880 --> 00:18:46,340
أشْمالها، نتائجها تعتمد، تمام؟ لكن مثلاً لما تكون الثلاجة
240
00:18:46,340 --> 00:18:49,940
مرة بتفصل، مرة بترتفع، طب أنا مش متأكدة أن
241
00:18:49,940 --> 00:18:53,120
الـ reagent هذا، أو المادة الكيميائية اللي موجودة في
242
00:18:53,120 --> 00:18:57,500
الظروف فعّالة، ولا خربت، درجة الحرارة مش ثابتة، معناه
243
00:18:57,500 --> 00:19:01,440
أنا مش هتأكد، الفحص تبعي، أو التجربة تبعتي اللي بدي
244
00:19:01,440 --> 00:19:04,760
أشتغلها باستخدام المادة الكيميائية هذه، هتعطيني
245
00:19:04,760 --> 00:19:09,360
نتائج دقيقة، فبالتالي، هذا معنى كلمة controlled
246
00:19:09,360 --> 00:19:13,240
conditions، كل شيء داخل المختبر يجب أن يكون مضبوط،
247
00:19:13,240 --> 00:19:19,480
نشيك عليه، نتأكد من ... من أنْ هو بيشتغل في الظروف
248
00:19:19,480 --> 00:19:23,980
اللي لازم يكون موجود عليها، طبعاً medical laboratory
249
00:19:23,980 --> 00:19:28,390
طبعاً laboratory هي عبارة عن كلمة أو مصطلح عام،
250
00:19:28,390 --> 00:19:32,210
medical laboratory هو مصطلح خاص، ونفس المعنى،
251
00:19:32,210 --> 00:19:37,310
clinical laboratory، مختبر طبي، أو مختبر سريري هو
252
00:19:37,310 --> 00:19:41,330
عبارة عن المختبر، أو المنشأة، تمام، المختبر، أو
253
00:19:41,330 --> 00:19:46,330
المنشأة اللي من خلالها أنا أش... بشتغل، أش نوعية
254
00:19:46,330 --> 00:19:49,770
التجارب اللي بدي اشتغلها، بدي اشتغلها على clinical
255
00:19:49,770 --> 00:19:54,630
specimen، تمام؟ ومن خلالها أنا بدي آخذ نتائج، get
256
00:19:54,630 --> 00:19:58,810
information، علشان تساعدني في الـ diagnosis، ومن ثمّ لـ
257
00:19:58,810 --> 00:20:02,410
treatment، وايضاً لـ prevention of disease، أمنع
258
00:20:02,410 --> 00:20:05,170
انتشار الأمراض، من خلال أنْ أنا أحقق الـ diagnosis
259
00:20:05,170 --> 00:20:09,470
الصحية، treatment صحية، فبالتالي أُحدّ من انتشار الأمراض
260
00:20:09,470 --> 00:20:13,580
بهذا الشكل، طيب إيش الفرق ما بين laboratory و
261
00:20:13,580 --> 00:20:16,020
medical laboratory؟ حكينا laboratory هي الكلمة
262
00:20:16,020 --> 00:20:20,840
العامة، أو التعريف العام لمصطلح مختبر، طبعاً أنتم
263
00:20:20,840 --> 00:20:28,600
يمكن ارتدّتوا، أو شفتوا مبنى لمختبرات، كان مكوّن من
264
00:20:28,600 --> 00:20:32,240
عدّة طوابق، الفيزياء عندهم مختبرات، الكيمياء عندهم
265
00:20:32,240 --> 00:20:35,960
مختبرات، إحنا عندنا في العلوم الطبية المخبرية
266
00:20:35,960 --> 00:20:40,340
عندنا مختبرات، وحتى في علوم الأرض والبيئة عندهم
267
00:20:40,340 --> 00:20:44,160
مختبرات، ولكن طبعاً كلهم نفس الشيء، عندهم control
268
00:20:44,160 --> 00:20:47,360
conditions، وبيشتغلوا research، وبيشتغلوا experiments
269
00:20:47,360 --> 00:20:52,140
و measurements، ولكن نوعية الدراسات، أو نوعية الـ
270
00:20:52,140 --> 00:20:54,800
measurements، والفحوصات، والـ experiment، والتجارب
271
00:20:54,800 --> 00:20:59,380
اللي بيشتغلوها تختلف، تمام؟ مثلاً بالكيمياء بيجيبوا
272
00:20:59,380 --> 00:21:02,260
مادة unknown، مش معروفة، بيجروا عليها فحوصات
273
00:21:02,260 --> 00:21:04,940
كيميائية معيّنة، بيتعرفوا على مثلاً الـ molecular
274
00:21:04,940 --> 00:21:10,020
weight تبعتها، بيتعرفوا على خصائصها، هي Redox ولا ...
275
00:21:11,550 --> 00:21:15,410
مثلاً Reductant أو Oxidant، بتعرفوا عليها أنها ...
276
00:21:15,410 --> 00:21:18,810
يعني بالنهاية بياخدوا صورة كاملة عن المادة، وممكن
277
00:21:18,810 --> 00:21:21,390
يعرفوها أنها هذه المادة، أو هذا المحلول، أو هذه
278
00:21:21,390 --> 00:21:28,030
الصيغة ... صيغتها الكيميائية تصير معروفة، ال... الأرض
279
00:21:28,030 --> 00:21:33,070
والبيئة بيجروا فحوصات، وأبحاث، وقياسات، ولكن ممكن
280
00:21:33,070 --> 00:21:38,190
تكون على عينات تربة، عينات ماء، عينات صخور، يعني هيك
281
00:21:38,190 --> 00:21:41,950
... هيك علم الأرض والبيئة، لكن إحنا الـ medical
282
00:21:41,950 --> 00:21:47,170
laboratory، بتخصصنا، بنجري فحوصات tests، بنشــتري
283
00:21:47,170 --> 00:21:51,310
فحوصات على إيش؟ على clinical specimen، إيش يعني
284
00:21:51,310 --> 00:21:56,070
clinical specimen؟ عينة مرضية، أو سريرية، يعني عينة
285
00:21:56,070 --> 00:22:00,530
أنا أخدتها من شخص، هو suspected، شك فيه أنه يكون
286
00:22:00,530 --> 00:22:04,310
مريض، طبعاً مش ... أنا بجزمش أنه يكون مريض، لكن شك فيه
287
00:22:04,310 --> 00:22:09,270
أنه يكون مريض، تمام؟ فبالتالي أي عينة تُؤخذ من شخص
288
00:22:09,270 --> 00:22:13,490
suspected أنه يكون مريض، فبالتالي بسمّيها clinical
289
00:22:13,490 --> 00:22:18,210
sample، عينة الـ ... الـ urine، الـ bowel، عينة الدم،
290
00:22:18,210 --> 00:22:22,270
عينة الـ ... حتى الـ ... الـ ... الشعر، الأظافر، هذه
291
00:22:22,270 --> 00:22:27,730
كلها عينات، سواء الجسم، الأنسجة، هذه كلها عينات
292
00:22:27,730 --> 00:22:30,770
إحنا بناخدها من ناس شكّاكين فيهم إن هم يكونوا مرضى، أو
293
00:22:30,770 --> 00:22:35,480
لأ، والفحوصات تثبت، أو تنفي مرضهم، تمام؟ فبالتالي
294
00:22:35,480 --> 00:22:39,880
هذه بيسمّوها ... كلها clinical samples، تمام؟ إيش
295
00:22:39,880 --> 00:22:43,820
يعني medical laboratory science؟ إيش يعني تخصصنا؟
296
00:22:43,820 --> 00:22:49,020
تخصصنا هو أنْ أنا أوظّف، أو أستخدم الـ clinical
297
00:22:49,020 --> 00:22:54,780
laboratory، علشان إيش أعمل؟ أكتشف، أشخص، أراقب، و
298
00:22:54,780 --> 00:22:59,660
أعالج المرض، تمام؟ detect، بدي أشوف هذا الشخص مريض
299
00:22:59,660 --> 00:23:04,920
ولا لأ، وبالتالي أ... أ... أعمله diagnosis، وأراقب
300
00:23:04,920 --> 00:23:09,320
حالة المريض، أحياناً بيجيني مريض، ممكن أطلب، يطلع يعني
301
00:23:09,320 --> 00:23:12,820
الدكتور يوجّه له عندي، أعمله فحص في بداية الخطة
302
00:23:12,820 --> 00:23:16,880
العلاجية، في نصف الخطة العلاجية، برضه كمان أجري له فحص
303
00:23:16,880 --> 00:23:20,720
ثاني، عشان أشوفه تحسّن، ولا ما تحسّنش، طبعاً وفي نهاية
304
00:23:20,720 --> 00:23:23,040
الخطة العلاجية، ممكن أجري له فحص، هذا بسمّيه
305
00:23:23,040 --> 00:23:27,800
monitoring، مراقبة، طبعاً، وايضاً علشان نقدر إحنا
306
00:23:27,800 --> 00:23:33,060
نساهم indirectly، بعلاج المرض، طبعاً إحنا حكينا أنا
307
00:23:33,060 --> 00:23:37,380
ما بساهم بشكل direct، ولكن بشكل indirect، طبعاً إيش
308
00:23:37,380 --> 00:23:39,860
نوع العينات اللي بتيجيني في الـ clinical laboratory؟
309
00:23:39,860 --> 00:23:43,860
قلنا clinical samples، أو clinical specimen، طبعاً
310
00:23:43,860 --> 00:23:48,380
clinical specimen، أو clinical samples، نفس المعنى،
311
00:23:48,380 --> 00:23:55,410
طبعاً، طيب إيش يعني؟ ممكن تكون دم blood، tissue، تمام،
312
00:23:55,410 --> 00:23:59,050
body fluid، سواء الجسم، ممكن تكون دم أنتجته سواء
313
00:23:59,050 --> 00:24:03,470
الجسم، أي نوع من ... أي عينة تؤخذ من شخص suspected
314
00:24:03,470 --> 00:24:07,050
أنه يكون مريض، بسمّيها clinical samples، طبعاً بحلّلها
315
00:24:07,050 --> 00:24:11,000
كيميائياً، بعمل لها chemical analysis، و examination
316
00:24:11,000 --> 00:24:14,980
علشان أشوف والله هذا الشخص عنده foreign organism،
317
00:24:14,980 --> 00:24:20,080
عنده مثلاً جسم غريب، أو كائن غريب، زي بكتيريا، فطريات،
318
00:24:20,080 --> 00:24:24,740
فيروسات، عملت له عدوى، واللي عنده مثلاً abnormalities،
319
00:24:24,740 --> 00:24:30,260
وظائف كبد، وظائف كلية، وظائف قلب، وظائف الأعضاء
320
00:24:30,260 --> 00:24:34,060
كلها، أشوفها طبيعية، ولا abnormal، normal، ولا
321
00:24:34,060 --> 00:24:39,210
abnormal، تمام؟ هذا برضه كمان من ضمن شغلنا كأخصائي
322
00:24:39,210 --> 00:24:44,250
مختبرات طبية، كمان المعلومات اللي إحنا حكينا بت...
323
00:24:44,250 --> 00:24:49,250
اللي بنستخدمها، بتساعد الفريق الطبي، عشان يأخذ
324
00:24:49,250 --> 00:24:55,690
قرارات تبع هذا المريض، بتساعد طبعاً، أنا لما بقدّم
325
00:24:55,690 --> 00:25:00,430
نتائج الفحوصات، الطبيب بيصير... تبقى... بيربط
326
00:25:00,430 --> 00:25:03,350
النتائج تبعتي، حكينا بالـ history تبعت المريض،
327
00:25:03,350 --> 00:25:06,210
بالعلامات، والـ physical examination اللي ظاهرة على
328
00:25:06,210 --> 00:25:10,690
المريض، وبالتالي بياخذ قرار، أن هذا المريض مُشخص بمرض
329
00:25:10,690 --> 00:25:16,920
كذا، ويسرّف له العلاج كذا، فبالتالي، وبرسم له الخطة
330
00:25:16,920 --> 00:25:21,820
العلاجية، طبعاً ٨٥٪ من القرارات
331
00:25:21,820 --> 00:25:26,940
الطبية تعتمد على إيش؟ على الـ ... الـ ... النتائج
332
00:25:26,940 --> 00:25:31,380
المختبر تبعتي، أو نتائج البحوث تبعتي، إذا أنا العين
333
00:25:31,380 --> 00:25:35,640
العين، الطبيب الثاني اللي بتشوف بنسبة ٨٥٪
334
00:25:35,640 --> 00:25:40,480
في المئة، أما عين الطبيب alone بتشوف بنسبة ١٥٪، إذا
335
00:25:40,480 --> 00:25:45,020
لا تستهينوا بتخصصكم، احبّوا تخصصكم، احبّوا الشيء اللي
336
00:25:45,020 --> 00:25:49,680
أنتم جايين تتعلموه، ويكونوا فخورين بما تصنعون، لأنّ
337
00:25:49,680 --> 00:25:55,080
أنتم تخصصكم لا يُستهان فيه، ولا يمكن الاستغناء عنه،
338
00:25:55,450 --> 00:26:02,870
يعني حتى الأطباء، والصيادلة، والأطباء لما بدهم ييجوا
339
00:26:02,870 --> 00:26:06,710
يعملوا دراسات عليا، لابد من أنهم يقوموا بإجراء
340
00:26:06,710 --> 00:26:12,320
فحوصات، وتجارب داخل مختبراتنا، تمام؟ فبالتالي يعني
341
00:26:12,320 --> 00:26:18,580
إحنا تخصصنا كثير مهم، وهذا يعني أنه لا يقل أهمية
342
00:26:18,580 --> 00:26:22,180
عن التخصصات الأخرى، أنا لا أقول أن التخصصات الأخرى
343
00:26:22,180 --> 00:26:26,620
غير مهمة، هي مهمة، وهي حجر أساس، ولكن أيضاً تخصصنا
344
00:26:26,620 --> 00:26:32,040
مهم جداً، ويجب أن أنتم تحبّوا، وتفتخروا فيه، وتحسّوا
345
00:26:32,040 --> 00:26:38,180
بقدْره، أنتم رح يكون دوركم فعّال، وقيم في عملية الـ
346
00:26:38,180 --> 00:26:43,400
health care providing، عمليات تزويد الخدمات الصحية
347
00:26:43,400 --> 00:26:50,740
لمستحقيها، أو مستهلكيها، what are lab tests؟ إيش
348
00:26:50,740 --> 00:26:55,600
يعني الفحوصات الطبية؟ الفحوصات الطبية هي عبارة عن
349
00:26:55,600 --> 00:26:59,060
الـ medical procedures، التجارب الطبية اللي من
350
00:26:59,060 --> 00:27:02,180
خلالها اللي بنبدأ نطلب الحصول على عينة clinical
351
00:27:02,180 --> 00:27:05,920
sample، أو clinical specimen، اللي هي عبارة عن blood،
352
00:27:05,920 --> 00:27:10,090
أو urine، أو other tissue، تمام؟ إذا الـ ... الـ ...
353
00:27:10,090 --> 00:27:13,630
المصطلحات، بتلاحظوا إنها مرتبطة في بعضها البعض، و
354
00:27:13,630 --> 00:27:17,030
تندرج تحت بعض، يعني بنعرف إيش يعني تخصص lab، بنصير
355
00:27:17,030 --> 00:27:19,870
نفهم إيش يعني clinical lab، أو medical lab، بنصير
356
00:27:19,870 --> 00:27:23,810
نفهم إيش يعني lab test، وإيش يعني clinical sample،
357
00:27:23,810 --> 00:27:29,250
فكل هذه يعني معلومات مترابطة مع بعضها البعض، طيب إيش
358
00:27:29,250 --> 00:27:33,930
الدكتور بيستفيد من نتائج المختبر؟ طبعاً الدكتور
359
00:27:33,930 --> 00:27:41,890
دوره أنه يلاحظ، يعرف التغيرات اللي حاصلة على صحة
360
00:27:41,890 --> 00:27:46,450
المريض، طبعاً ممكن خلال، أو بعد، أو قبل ظهور الـ
361
00:27:46,450 --> 00:27:52,270
symptoms، الأعراض، من خلال نتائج المختبر، أيضاً بتساعد
362
00:27:52,270 --> 00:27:57,070
نتائج المختبر، أو الـ laboratory test، بتساعد الطبيب
363
00:27:57,070 --> 00:28:02,950
أنه يعمل diagnoses، يشخص المرض، يرسم خطة علاجية plan،
364
00:28:02,950 --> 00:28:09,670
patient treatment، وايضاً يقيم وضع المريض، هل استجاب
365
00:28:09,670 --> 00:28:14,190
هل صار في عنده response، أو لأ، للـ treatment، وايضاً
366
00:28:14,190 --> 00:28:19,350
يراقب وضع المريض، هل الحالة بتستقر، أو بتتحسّن، وهذا
367
00:28:19,350 --> 00:28:25,430
الكلام ملخّص في الجملة، هذا الكلام كله، هذا ملخّص في
368
00:28:25,430 --> 00:28:30,130
الجملة اللي إحنا حكيناها، detect, diagnose, monitor،
369
00:28:30,130 --> 00:28:36,170
and treat، طبعاً إذا أنظروا detect، بيكتشف إيش
370
00:28:36,170 --> 00:28:40,670
التغيرات اللي حدثت على صحة المريض، diagnose، بيشخص، بي
371
00:28:40,670 --> 00:28:45,870
treat، بيعالج، وايضاً بيعمل monitoring، و evaluation
372
00:28:45,870 --> 00:28:53,570
لحالة المريض، طيب نتائج المختبر، أو نتائج الفحوصات
373
00:28:53,570 --> 00:28:59,710
الطبية، طبعاً فيه عدّة عوامل بتأثّر عليها، زي age، مثلاً
374
00:28:59,710 --> 00:29:05,480
زي الـ gender، الـ gender، الـ sex، والـ age، تمام؟ إيش
375
00:29:05,480 --> 00:29:11,180
يعني gender؟ يعني بتختلف؟ كيف يعني الـ gender بتختلف
376
00:29:11,180 --> 00:29:17,700
نتائج الفحوصات؟ طبعاً لإله؟ مثلاً إحنا كإناث معروف
377
00:29:17,700 --> 00:29:23,160
أن نسبة الـ hemoglobin عندنا في الدم من ١١ ل ١٣، لكن
378
00:29:23,160 --> 00:29:27,820
الـ ... الـ ... الذكور، الـ males، عندهم نسبة الـ
379
00:29:27,820 --> 00:29:35,760
hemoglobin، تمام، من ١٤ ل ١٧، أو ل ١٧، طبعاً
380
00:29:35,760 --> 00:29:40,940
هم عندهم نسبة hemoglobin أعلى، طب ليش؟ لأنّ فيه فروق
381
00:29:40,940 --> 00:29:45,380
تبعاً للـ sex، أو الـ gender، طبعاً ... طب ... إحنا كـ
382
00:29:45,380 --> 00:29:50,780
كإناث، إحنا كل يوم ... كل شهر عندنا مقدار loss، مقدار
383
00:29:50,780 --> 00:29:54,840
فقدان من الدم، من خلال الـ menstruation، تمام؟ وعندنا أيضاً الـ ... الـ muscle mass، الكتلة العضلية
384
00:29:54,840 --> 00:29:58,960
عندنا أقل منهم، فبالتالي هيكون عندنا نسبة الـ
385
00:29:58,960 --> 00:30:03,310
hemoglobin أقل، يعني إحنا لأنّ بنفقد blood بشكل
386
00:30:09,370 --> 00:30:14,550
شهري، ولأنّ عندي عضلات أقل، فأنا محتاجة hemoglobin
387
00:30:14,550 --> 00:30:19,030
أو بيكون عندي الـ hemoglobin أقل، هم عندهم الـ body
388
00:30:19,030 --> 00:3
445
00:34:37,500 --> 00:34:42,660
قبل إجراء الفحص، وبتأثر نتائج الفحصات بنوع الأدوية
446
00:34:42,660 --> 00:34:47,340
اللي بياخدها المريض قبل إجراء الفحص، وأيضا جدّا هوش
447
00:34:47,340 --> 00:34:51,240
التابع للتعليمات. طبعًا في بحوث بيجي المريض أنا
448
00:34:51,240 --> 00:34:55,620
بشرح له التعليمات كيف هو يجي.. مثلا في.. في عينات
449
00:34:55,620 --> 00:34:58,820
أنا بجمعها من المريض، يعني أنا مثلا باخد منه عينة
450
00:34:58,820 --> 00:35:03,960
الدم، أنا باخد يعني، أو طبيب كمان ممكن ياخد منه
451
00:35:03,960 --> 00:35:11,600
عينات سواء من الجسم، أو عينات الأنسجة، لكن في عينات ال
452
00:35:11,600 --> 00:35:15,240
... المريض بنفسه بيجمعها، فبالتالي أنا لازم أعطي
453
00:35:15,240 --> 00:35:18,360
تعليمات كيف يجمعها بشكل صحيح، عشان أنا أجري فحص و
454
00:35:18,360 --> 00:35:23,460
آخذ نتائج صحيحة، وبالتالي تكون النتائج فعّالة.
455
00:35:23,880 --> 00:35:28,380
فبالتالي أيضا جدّا هو التزم واتبع ال... ال
456
00:35:28,380 --> 00:35:34,060
pre-examination instructions التعليمات ما قبل الفحص، بي...
457
00:35:34,060 --> 00:35:38,360
بتكون الفحص ناجحًا. التعليمات هذه كمان مش بس بيجمع
458
00:35:38,360 --> 00:35:42,220
العينات، يعني كيف هو يجمع العينة، لأ، برضه كمان بال
459
00:35:42,220 --> 00:35:45,980
... بالمعلومات السابقة، يعني مثلا ما يأخذش مضادات
460
00:35:45,980 --> 00:35:49,280
حيوية قبل إجراء الفحص، إذا هو التزم، أيضا الفحص
461
00:35:49,280 --> 00:35:53,580
هينجح. ما يأكلش، ما يشربش، تعال صائمًا مثلا من 6 ل 8
462
00:35:53,580 --> 00:35:58,840
ساعات. أنواع معينة من الأكل لازم تتجنبها قبل إجراء
463
00:35:58,840 --> 00:36:04,200
الفحص. في فحوصات لازم يأكل شيء معين قبل إجراءه، يعني
464
00:36:04,200 --> 00:36:10,840
مثلا أحيانا عشان نَشخص مشاكل الإنسولين، بعطي أنا
465
00:36:10,840 --> 00:36:15,780
محلول سكري بخليه يشربه، وبجري الفحص بعد نص ساعة
466
00:36:15,780 --> 00:36:22,400
منه، وبعد ساعة، وبعد ساعتين. فإذًا التعليمات قبل إجراء
467
00:36:22,400 --> 00:36:30,320
الفحص مهمة جدًا، وعلى أساسها بتختلف أو بتتأثر نتائج
468
00:36:30,320 --> 00:36:38,020
الفحصّات. طبعًا ال... ال... نتائج المختبر أو فحوصات
469
00:36:38,020 --> 00:36:44,960
المختبر بت... بتورجيني قدّاش الشخص هذا normal أو
470
00:36:44,960 --> 00:36:50,000
abnormal. يعني نتائجه إذا وقعت داخل الـ normal range
471
00:36:50,000 --> 00:36:54,240
معناها هو شخص normal، أما إذا وقعت النتائج خارج الـ
472
00:36:54,240 --> 00:36:58,040
normal range، أقل أو أعلى، فهو شخص abnormal، عنده
473
00:36:58,040 --> 00:37:03,460
مشاكل ويجب أن تعالج. طبعًا النتائج المختبر ما بعطيهاش
474
00:37:03,460 --> 00:37:08,660
قيمة، والله مثلا نسبة الـ hemoglobin الطبيعية 11 لأ
475
00:37:08,660 --> 00:37:12,060
غلط، أحكي هيك: نسبة الـ hemoglobin الطبيعية عند
476
00:37:12,060 --> 00:37:15,920
الإناث من 11 ل 13، وعند الرجال من 14 ل 16، أو من
477
00:37:15,920 --> 00:37:21,000
14 ل 17. هذا الكلام الصحيح، لإن أنا ممكن يكون دمي 11
478
00:37:21,000 --> 00:37:24,800
وزميلتي 11.5، وزميلتي الثانية 12، وزميلتي
479
00:37:24,800 --> 00:37:29,940
الثالثة 13، وكلنا normal. فبالتالي فيه فروق فردية
480
00:37:29,940 --> 00:37:34,840
من شخص لآخر، من حسب الكتلة الجسمية تبعته، حسب
481
00:37:34,840 --> 00:37:40,580
الاستجابة للهرمونات تبعته، ومعدّل نموه. فبالتالي هذه
482
00:37:40,580 --> 00:37:44,200
كلها بتأثر على نتائج المختبر، فأنا ما أقدر أحكي أنه
483
00:37:44,200 --> 00:37:49,880
النتيجة الطبيعية لفحص معين قيمة بحد ذاتها، لأ.
484
00:37:50,290 --> 00:37:55,030
النتيجة الطبيعية لفحص هي لازم تكون واقعة في range
485
00:37:55,030 --> 00:38:00,210
في مدى من إلى، تمام؟ لإن في فروق فردية. فعشان هيك
486
00:38:00,210 --> 00:38:03,890
بنراعي الفروق الفردية، وبنعتبر أنه normal يقع من
487
00:38:03,890 --> 00:38:10,130
إلى. أي شخص نتيجته خارج هذا المدى اللي من إلى،
488
00:38:10,130 --> 00:38:14,730
بنعتبره abnormal، سواء أقل أو أعلى، هو عنده مشكلة، و
489
00:38:14,730 --> 00:38:21,350
يجب أن تعالج. طيب، أنواع المختبرات، التدريبية، في عندي
490
00:38:21,350 --> 00:38:27,050
طبعًا حسب موقعها، إذا كانت داخل مستشفى، attached to
491
00:38:27,050 --> 00:38:30,530
hospital، متصلة بالمستشفى، فبسميها hospital
492
00:38:30,530 --> 00:38:37,010
laboratory، تمام؟ وهذه بتجري فحوصات على المرضى، إذا
493
00:38:37,010 --> 00:38:41,110
كان المختبر
494
00:38:41,110 --> 00:38:47,340
مش متصل بمستشفى، فبسميه private أو community lab.
495
00:38:47,340 --> 00:38:52,380
طبعًا مختبر خاص بيستلم عينات من ال... من الأطباء، كان
496
00:38:52,380 --> 00:38:56,400
من الأطباء، بيوجهوهم، يعني الطبيب بيحكي للمريض: روح
497
00:38:56,400 --> 00:39:00,700
على المختبر، قول لهم واعمل فحص كذا. المريض نفسه
498
00:39:00,700 --> 00:39:03,940
بيروح على المختبر، وممكن يجري فحوصات عشان يطمئن على
499
00:39:03,940 --> 00:39:10,040
صحته. في بعض الشركات بتعمل تقييمات لهذه المختبرات
500
00:39:10,040 --> 00:39:16,000
الخاصة، بحيث إنها هي تشتغلها، وتقيّم... وتشوف هذه
501
00:39:16,000 --> 00:39:20,660
الشركات تقيم شغل المختبرات الخاصة، وعلى أساس هذا
502
00:39:20,660 --> 00:39:26,560
المختبر بيرتقي، أو أنه بياخد لفت نظر. بنقيم ال
503
00:39:26,560 --> 00:39:30,740
quality تبعته من خلال ال... هذا عشان... عشان برضه
504
00:39:30,740 --> 00:39:34,860
كمان أنا أعطي ترخيص، أو أجدد له ترخيص، لازم برضه كمان
505
00:39:34,860 --> 00:39:40,880
أنا أختبر شغله. أيضًا بيجري داخل الـ private labs
506
00:39:40,880 --> 00:39:50,040
يعني أبحاث طبية، ممكن برضه كمان نشتغلها. إذا في عندي
507
00:39:50,040 --> 00:39:54,700
نوعين حسب موقعهم: الـ laboratory، الـ hospital lab، و
508
00:39:54,700 --> 00:39:57,860
الـ private lab، اللي هو مختبر المستشفى، ومختبر
509
00:39:57,860 --> 00:40:03,400
الخاص. طبعًا في حاجة اسمها تدوير عينات، a lot of
510
00:40:03,400 --> 00:40:06,680
samples are sent between different labs for
511
00:40:06,680 --> 00:40:11,000
uncommon tests. يعني مثلا إحنا فاتحين مختبر خاص
512
00:40:11,000 --> 00:40:15,300
private lab على قدنا، وما عنديش كل الأجهزة متوفرة،
513
00:40:15,300 --> 00:40:19,820
إجا مريض، المريض هذا بده فحص مثلا growth hormone،
514
00:40:19,820 --> 00:40:24,420
فحص هرمون النمو، وهذا أنا ما أقدر أوفر له، يعني، فأنا
515
00:40:24,420 --> 00:40:29,680
ممكن آخذ عينة من المريض، وبعدين أبعت العينة بشكل
516
00:40:29,680 --> 00:40:33,740
أنا أتواصل من مختبر لمختبر آخر، أبعت العينة على
517
00:40:33,740 --> 00:40:39,000
مختبر آخر، هو يعني عنده أجهزة أكثر تطورًا، وعنده
518
00:40:39,000 --> 00:40:42,520
فحوصات أكثر، بيقدم خدمات أكثر، أبعت له إياها، وهو
519
00:40:42,520 --> 00:40:48,880
يشتغلها، بحيث أنه في النهاية ثمن الفحص بيتقاسمه
520
00:40:48,880 --> 00:40:54,870
المختبرين، طبعًا. فإذا it's more cost effective، أنه
521
00:40:54,870 --> 00:41:00,390
يعني ال... بي... بيأثر على سعر الفحص، يعني أنه
522
00:41:00,390 --> 00:41:03,650
بيوفر في سعر الفحص. مثلا إن مختبرات مثلا تسحب
523
00:41:03,650 --> 00:41:07,670
العينة، ومختبرات بتشتغل الشغل. فبالتالي هم هيك
524
00:41:07,670 --> 00:41:14,950
بيتقاسموا العينات والـ money ما بينهم. طيب، أنواع
525
00:41:14,950 --> 00:41:20,670
المختبرات، أو أقسام المختبرات تبعًا لتخصيصيتها، يعني
526
00:41:20,670 --> 00:41:25,130
داخل المختبر لازم يكون في عندي أقسام، في أقسام
527
00:41:25,130 --> 00:41:29,330
مختلفة، طبعًا. إن هم ال... ال... الـ main department،
528
00:41:29,330 --> 00:41:34,170
الأقسام الأساسية تلاتة، ولكن بتفرع تحتها أشياء أخرى
529
00:41:34,170 --> 00:41:37,950
زي مثلا في قسم لازم يكون داخل المختبر، اسمه clinical
530
00:41:37,950 --> 00:41:42,900
pathology، اللي هو الأمراض السريرية. طبعًا هذا بي...
531
00:41:42,900 --> 00:41:46,720
بيجري فيه كل فحوصات الـ hematology، كل فحوصات
532
00:41:46,720 --> 00:41:51,400
الأنسجة، كل فحوصات الأمراض الخلوية، وحتى الـ routine
533
00:41:51,400 --> 00:41:56,720
pathology، يعني، فحوصات الـ urine وال... الـ stool.
534
00:41:56,720 --> 00:42:02,450
أيضًا فيه. في قسم الـ microbiology، يعني قسم الـ
535
00:42:02,450 --> 00:42:05,770
microbiology، يعني قسم الأحياء الدقيقة، اللي بيكشف
536
00:42:05,770 --> 00:42:09,250
عن وجود بكتيريا، الـ bacteriology، الـ virology،
537
00:42:09,250 --> 00:42:14,210
الفيروسات، الـ mycology، الفطريات، الفطريات، الـ
538
00:42:14,210 --> 00:42:18,370
parasitology، الطفيليات، وحتى بعض فحوصات المناعة، و
539
00:42:18,370 --> 00:42:23,760
الأمصال بتكون بتجرى داخل هذا القسم. قسم الكيميا، أو
540
00:42:23,760 --> 00:42:28,760
الكيميا الحيوية، أو الكيميا الطبية، بنجري فيه فحوصات
541
00:42:28,760 --> 00:42:32,160
الكيميا، يعني وظائف الأعضاء، وظائف الكلى، وظائف
542
00:42:32,160 --> 00:42:37,100
الكبد وكذا، وأيضًا فحوصات السكر والدهون، وكل هاي
543
00:42:37,100 --> 00:42:41,240
الشغلات بنسميها biochemical tests، تمام؟ وأيضًا
544
00:42:41,240 --> 00:42:43,900
فحوصات الهرمونات بتجرى داخل هذا القسم.
545
00:42:46,480 --> 00:42:53,740
طبعًا بيتفرّعوا، كل قسم بيتفرع إلى فروع داخل القسم.
546
00:42:54,720 --> 00:42:58,660
طبعًا في عندي منشأة اسمها الـ blood bank، بنك الدم.
547
00:42:58,660 --> 00:43:04,980
طبعًا هذا هو جسم منفرد بنفسه، separate body يعني، أو
548
00:43:04,980 --> 00:43:09,340
منشأة مش منفردة بحد ذاتها، يعني ممكن أنا ألاقي بنك
549
00:43:09,340 --> 00:43:13,380
دم مالوش علاقة لا بمختبر خاص ولا بمستشفى، زي بنك
550
00:43:13,380 --> 00:43:20,660
الدم العام هذا، طبعًا؟ فهو ممكن يكون متصل أو لا يكون
551
00:43:20,660 --> 00:43:26,000
متصل بمستشفى. blood bank، طبعًا؟ وإيش وظيفته؟ وظيفته
552
00:43:26,000 --> 00:43:32,020
إن هو بيشتغل فحوصات، سواء كان... يعني بيتأكد إن
553
00:43:32,020 --> 00:43:36,310
الدم نظيف، ما فيهوش infectious disease، يعني الدم
554
00:43:36,310 --> 00:43:39,230
اللي هي... اللي... اللي إحنا بناخده من المتبرعين، و
555
00:43:39,230 --> 00:43:43,470
بدنا نصرفه للمستقبلين. أول حاجة هو يتأكد من نظافته،
556
00:43:43,470 --> 00:43:46,970
مش فيه بكتيريا ولا فيروسات، مثلا زي الـ hepatitis،
557
00:43:46,970 --> 00:43:52,570
إنها ممكن تقضي على المستقبل. وأيضًا من خلاله بيجري
558
00:43:52,570 --> 00:43:56,570
فحوصات على عينات الوحدات الدم اللي بناخد... طبعًا،
559
00:43:56,570 --> 00:44:01,270
من المتبرعين، بنعرف فصيلة الدم، الـ blood group، نسبة
560
00:44:01,270 --> 00:44:05,070
الدم، أو نسبة الـ hemoglobin داخل الوحدة، وأيضًا مدى
561
00:44:05,070 --> 00:44:10,990
تطابق ال... ال... الدم هذا. يعني مثلا أجاني متبرع،
562
00:44:10,990 --> 00:44:14,610
أخذت منه وحدة دم، وحدة الدم هذه في ال... في الـ
563
00:44:14,610 --> 00:44:17,090
blood bank، أنا ببدأ أتأكد إنها نظيفة، ما فيش فيها
564
00:44:17,090 --> 00:44:20,690
فيروسات أو بكتيريا ممكن تسبب أمراض مرضية للمستقبل.
565
00:44:20,690 --> 00:44:25,870
ببدأ أتأكد من وحدتها، ونسبة الـ hemoglobin فيها. ولما
566
00:44:25,870 --> 00:44:31,510
يجيني مستقبل محتاج وحدة الدم هذه، آخذ منه عينة، و
567
00:44:31,510 --> 00:44:35,610
أجري اختبار تطابق، عشان أشوف هذه العينة مطابقة للدم
568
00:44:35,610 --> 00:44:39,790
تبعه، وبالتالي لو هو أخدها مش هتظهر عليه أعراض
569
00:44:39,790 --> 00:44:45,010
ممكن ت... تودي بحياته، أو لأ، تمام؟ فإذا فحوصات
570
00:44:45,010 --> 00:44:50,110
التطابق، وفصائل الدم، وأيضًا الفحوصات للـ
571
00:44:50,110 --> 00:44:53,290
infectious disease، اللي بتجرى على وحدات الدم اللي
572
00:44:53,290 --> 00:44:57,310
بتتلقاها من المتبرعين، هذه كلها بتجرى داخل الـ blood
573
00:44:57,310 --> 00:45:02,530
bank، ونقول إن هو ممكن... ممكن يكون، أو لا يكون
574
00:45:02,530 --> 00:45:06,010
متصل بمستشفى. طيب،
575
00:45:07,940 --> 00:45:12,180
أنواع المختبر، طبعًا حسب الـ service، حسب الخدمة اللي
576
00:45:12,180 --> 00:45:17,840
بيقدموها. إحنا لاحظنا أنه حسب المكان، طبعًا، إذا كان
577
00:45:17,840 --> 00:45:20,440
متصل في مستشفى، بسميه hospital lab، إذا ما... إذا
578
00:45:20,440 --> 00:45:27,910
ما كان، يعني private، فبسميه private lab. أقسام المختبر
579
00:45:27,910 --> 00:45:32,410
وأيضًا أنواعه حسب الخدمة اللي بيقدموها، في حاجة
580
00:45:32,410 --> 00:45:35,130
بسميها community business lab، يعني مختبر الرعاية
581
00:45:35,130 --> 00:45:40,530
الأولية، بيجري فحوصات بسيطة جدًا، اللي هي يعني ال...
582
00:45:42,740 --> 00:45:46,840
فحوصات urine و stool ونسبة الدم، ويعني فحوصات
583
00:45:46,840 --> 00:45:53,980
بسيطة جدًا. district hospital lab، يعني هو مثلا زي
584
00:45:53,980 --> 00:45:58,800
الفحوصات اللي بتكون موجودة في المدينة، يعني مثلا
585
00:45:58,800 --> 00:46:02,160
أنا عندي قرية تابعة لمدينة، هذه القرية فيها
586
00:46:02,160 --> 00:46:07,380
مختبر صغير. المختبر الصغير هذا إله district hospital
587
00:46:07,380 --> 00:46:12,400
مختبر آخر بعيد عنه، موجود في المدينة، متصل معه، يعني
588
00:46:12,400 --> 00:46:17,560
في تواصل ما بينهم، في communication، إجت عينة بتتطلب
589
00:46:17,560 --> 00:46:21,540
فحوصات دقيقة ومتطورة، بيرسلوها على الـ district
590
00:46:21,540 --> 00:46:25,820
hospital lab علشان يشتغلوها، تمام؟ فإذا الـ
591
00:46:25,820 --> 00:46:29,160
district hospital lab، زي الفحص... زي المختبر اللي
592
00:46:29,160 --> 00:46:33,160
في المدينة، تابع لمختبر في القرية، تمام؟ الـ regional
593
00:46:33,160 --> 00:46:39,980
hospital lab، يعني مثلا زي مختبر اللي مثلا عندي عدة
594
00:46:39,980 --> 00:46:45,240
مدن، إلها مختبر مرجعي في العاصمة، تمام؟ يعني أكبر
595
00:46:45,240 --> 00:46:49,220
شوية من الـ district hospital lab، وأيضًا أو موجود
596
00:46:49,220 --> 00:46:53,800
في إقليم معين، أو في منظومة معينة، فبالتالي بيكون
597
00:46:53,800 --> 00:46:58,660
مرجعي له عدة مختبرات أصغر منه. الـ central أو الـ
598
00:46:58,660 --> 00:47:02,200
public health lab، زي مختبرات منظمة الصحة العالمية.
599
00:47:02,200 --> 00:47:07,160
طبعًا هذا إيش؟ بتشرف على مختبرات مش على قد قرى ومدن،
600
00:47:07,160 --> 00:47:12,260
لأ، على قد دول، تمام؟ وبتتابع شغل الـ public health
601
00:47:12,260 --> 00:47:18,700
إيش يعني؟ يعني بتتابع مستوى الصحة العامة، ل... يعني
602
00:47:18,700 --> 00:47:25,320
شريحة كبيرة جدًا من الناس. طيب، إيش يعني lab
603
00:47:25,320 --> 00:47:28,260
informatics؟ الـ lab informatics، طبعًا اللي جيتوا
604
00:47:28,260 --> 00:47:32,380
الزمان، كان شغل المختبرات، النتائج، يجيني طلب الفحص
605
00:47:32,380 --> 00:47:37,020
على ورقة، أنا أجري الفحص، وأسلم النتائج أيضًا على
606
00:47:37,020 --> 00:47:40,900
ورقة أخرى، وأبعتها. فكان في تبادل ورق ما بين
607
00:47:40,900 --> 00:47:45,380
الأقسام. هلأ إحنا بنشوف كل شيء صار محوسب، حتى
608
00:47:45,380 --> 00:47:51,500
تعليمنا الأيام هذه صار محوسبًا، فبالتالي ال... ال...
609
00:47:51,970 --> 00:47:56,750
الـ lab informatics هو عبارة عن منظومة محوسبة، من خلالها
610
00:47:56,750 --> 00:48:02
667
00:52:30,930 --> 00:52:38,030
ووصف العلاج. هكذا نكون قد أنهينا جزئية الـ medical
668
00:52:38,030 --> 00:52:41,410
laboratories. طبعاً تعرفنا على ماذا يعني مختبر، وماذا يعني
669
00:52:41,410 --> 00:52:45,430
clinical أو medical laboratory وما هي وظيفتنا
670
00:52:45,430 --> 00:52:49,910
وأنواع المختبرات مع أقسامها وأنواع الخدمات التي
671
00:52:49,910 --> 00:52:57,430
تقدمها داخل المختبرات. سنتحدث جزئية بسيطة عن الـ ...
672
00:52:57,430 --> 00:53:04,710
الـ lab safety طبعاً جزئية بسيطة جداً س...نختصرها...
673
00:53:04,710 --> 00:53:08,770
يعني هذه مختصرة، موضوع المحاضرة العملية سيكون
674
00:53:08,770 --> 00:53:14,810
بإسهاب أكثر عنها طبعاً، قواعد الـ lab safety rules
675
00:53:14,810 --> 00:53:19,670
السلامة والأمان داخل المختبر، طبعاً هيَ أمر مهم جداً، هيَ
676
00:53:19,670 --> 00:53:26,190
major aspect أمر مهم جداً في كل مختبر، كل طالب طبعاً
677
00:53:26,190 --> 00:53:32,530
في المختبر لابد أن يتبع قواعد السلامة والأمان لكل
678
00:53:32,530 --> 00:53:37,890
تجربة يجريها، طبعاً قواعد الـ lab safety rules من قواعد
679
00:53:37,890 --> 00:53:42,610
السلامة والأمان، حتى العلامات والإشارات، نحن
680
00:53:42,610 --> 00:53:50,110
أحياناً نكتب على ورق ملصق أو رموز على الـ ...
681
00:53:50,110 --> 00:53:54,650
ملصقة على الأنابيب، على الـ bottles، الزجاجات
682
00:53:54,650 --> 00:53:59,130
مطبوعة على الجدران، على الخزائن، لنُحذر أن هنا يوجد
683
00:53:59,130 --> 00:54:03,170
شيء حارق، هنا يوجد شيء قد يؤذي الشخص، هنا شيء ...
684
00:54:03,170 --> 00:54:09,350
فبالتالي لابد لنا أن نعرف هذه الأشياء، وأن
685
00:54:09,350 --> 00:54:13,410
نتبعها، سواء كانت قواعد، أو أنني ألتزم
686
00:54:13,410 --> 00:54:16,790
بالتعليمات المكتوبة على الخزانة مثلاً، ليس من الضروري
687
00:54:16,790 --> 00:54:20,350
أن... أي شيء داخل الخزانة خطير، وأنا لستُ أرتدي
688
00:54:20,350 --> 00:54:23,270
gloves، فبالتالي سأتبع هذه الأشياء، لماذا؟ لكي
689
00:54:23,270 --> 00:54:27,100
أحمي نفسي، وأحمي زملائي classmates الذين
690
00:54:27,100 --> 00:54:31,220
داخل الفصل أو داخل المحاضرة، طبعاً ما هي قواعد الـ lab
691
00:54:31,220 --> 00:54:37,020
safety rules بشكل عام؟ أنا داخل المختبر لابد أن ألتزم
692
00:54:37,020 --> 00:54:41,360
بأن أرتدي الـ lab coat، أرتدي الـ gloves، و
693
00:54:41,360 --> 00:54:45,380
أحياناً بعد الـ ... الـ ... العمل المخبري يحتاج أن أرتدي
694
00:54:45,380 --> 00:54:50,920
goggles، نظارات، وأحذية مغلقة، تمام؟ صندل لا، كعب
695
00:54:50,920 --> 00:54:57,660
لا، الأشياء التي تحقق الأناقة ليست
696
00:54:57,660 --> 00:55:01,220
ضرورية داخل المختبر، أحذية مغلقة close shoes لابد
697
00:55:01,220 --> 00:55:05,570
أن تكون موجودة، يعني أنا أريد أناقتي أم سلامتي؟
698
00:55:05,570 --> 00:55:09,590
لا، سلامتي أهم من الأناقة، تمام؟ فبالتالي لابد أن
699
00:55:09,590 --> 00:55:14,310
الـ shoes تكون مغلقة، والـ gloves أمر ... أمر مهم
700
00:55:14,310 --> 00:55:18,210
تمام؟ الـ lab coat مطلوب، الـ goggles ذكرنا أن بعض
701
00:55:18,210 --> 00:55:23,100
الأعمال تحتاجها، يعني إذا كان التفاعل متطايراً أو قد
702
00:55:23,100 --> 00:55:27,280
يعطي شراراً أو قد يعطي رشاشاً، فبالتالي أنا لابد أن أرتدي
703
00:55:27,280 --> 00:55:32,700
goggles، نظارات، لحماية نفسي، طبعاً الـ issues لابد أن
704
00:55:32,700 --> 00:55:38,740
تكون مغلقة، تمام؟ ليس من الضروري أن تكون مفتوحة، والأشياء
705
00:55:38,740 --> 00:55:43,140
المريحة والعملية، والأنيقة، والـ ... والـ ... الـ new
706
00:55:43,140 --> 00:55:47,560
fashion هذه نتركها، سنحققها إن شاء
707
00:55:47,560 --> 00:55:50,080
الله خارج المختبر، وداخل المختبر سلامة أولاً.
708
00:55:52,070 --> 00:55:58,370
الخواتم طبعاً don't wear خواتم، ماشي، الـ ... الـ ...
709
00:55:58,370 --> 00:56:01,770
الناس الذين اعتادت على ارتداء الـ accessories
710
00:56:01,770 --> 00:56:06,570
الإكسسوارات ولا تستطيع الخروج من دونها، ستجد نفسها
711
00:56:06,570 --> 00:56:12,850
تواجه صعوبة داخل المختبر، فبالتالي ليس من الضروري أن
712
00:56:12,850 --> 00:56:16,970
ترتديها، وأيضاً الملابس الواسعة والفضفاضة، الكم
713
00:56:16,970 --> 00:56:21,780
النازل كالفراشة، والـ... والملابس الواسعة، و
714
00:56:21,780 --> 00:56:26,680
الشيفونات وهذه الأشياء أيضاً ليست مطلوبة طبعاً
715
00:56:26,680 --> 00:56:31,920
ليس من الضروري، يعني نرى هذا الشخص يعمل في
716
00:56:31,920 --> 00:56:34,960
هذه المنطقة... هذه تسمى safety cabinets، يعني الذي
717
00:56:34,960 --> 00:56:38,180
يدخل إليها لابد أن يكون معقماً، و... وأحياناً تكون ...
718
00:56:38,180 --> 00:56:40,820
نعمل بأشياء معدية داخل... في داخل هذه
719
00:56:40,820 --> 00:56:43,910
الـ cabinet، تمام؟ فهو... هو يرتدي الـ gloves، يعني كان
720
00:56:43,910 --> 00:56:47,110
يتعامل مع الأشياء الموجودة في الداخل، مسك هاتفه
721
00:56:47,110 --> 00:56:50,650
الخلوي وهذا خطأ، وأنا أرتدي الـ gloves،
722
00:56:50,650 --> 00:56:54,950
وأنا أعمل في... يعني لمست العينات ولمست الأدوات،
723
00:56:54,950 --> 00:56:59,010
حتى المواد الكيميائية، ليس من الضروري أن أعود بنفس الـ... الـ
724
00:56:59,010 --> 00:57:03,850
gloves، أو بنفس اليدين، لمس الأقلام والهواتف، و
725
00:57:03,850 --> 00:57:12,170
حتى مقابض الأبواب، ليس من الضروري، طبعاً يُفضل أن أخلع الـ
726
00:57:12,170 --> 00:57:16,170
gloves وأغسل يدي، وبعدين أذهب لأخذ أغراضي، وإلا
727
00:57:16,170 --> 00:57:20,950
سأكون قد نقلت مواد معدية أو مواد سامة،
728
00:57:20,950 --> 00:57:24,110
وأضعها على أغراضي لأُنشرها بعد ذلك، بعد
729
00:57:24,110 --> 00:57:28,350
ما أخرج من المختبر، أنشرها everywhere، طبعاً سأُعطي زميلاتي
730
00:57:28,350 --> 00:57:31,390
شيئاً من تخصصي، وزميلاتي من التخصصات الأخرى،
731
00:57:31,390 --> 00:57:37,190
سأُعطيهم شيئاً من المواد... مواد سامة ومُعدية وهكذا
732
00:57:37,190 --> 00:57:43,230
يعني أكون كمنارة، أُنشر، هذا خطأ طبعاً،
733
00:57:43,230 --> 00:57:47,580
يجب أن نُحضر أنفسنا، الأقلام، طبعاً إذا كنت أكتب بها وهي
734
00:57:47,580 --> 00:57:51,680
موجودة في أروقة المختبر ليس من الضروري أن أضعها في جيبي أو
735
00:57:51,680 --> 00:57:56,020
أنني، يعني شعرت بأن القلم قد تلوث، يعني
736
00:57:56,020 --> 00:58:02,450
لا أُعيد وضعه مع أغراضي أو داخل الحقيبة، لا تترك
737
00:58:02,450 --> 00:58:07,510
الـ benz burner شغالاً وأذهب لأُحادِث أو... أَتفسّح أو
738
00:58:07,510 --> 00:58:12,290
أ... أذهب لأ... أعمل عملاً آخر، لأنه قد
739
00:58:12,290 --> 00:58:16,890
يُؤدي إلى حريق، تمام؟ بمجرد أن أنهي عملي، أُطفئ الـ benz
740
00:58:16,890 --> 00:58:20,590
burner، وهو موقد الـ benz، لأضمن ألا يكون
741
00:58:20,590 --> 00:58:24,830
هناك حريق، وطبعاً أتأكد أن مفتاح الغاز
742
00:58:24,830 --> 00:58:28,010
الرئيسي للغاز مغلق، كي لا يحدث تسرب غاز، لأن هناك حوادث كثيرة وقعت
743
00:58:28,010 --> 00:58:32,270
مثل، أن يكون
744
00:58:32,270 --> 00:58:35,250
هناك تسرب غاز مع إضاءة كهربائية، فيحدث حريق.
745
00:58:36,170 --> 00:58:39,070
طبعاً النساء اللواتي... الحمد لله على نعمة الإسلام، نحن
746
00:58:39,070 --> 00:58:46,090
نغطي رؤوسنا، ولكن النساء غير المحجبات يجب ألا يتركن
747
00:58:46,090 --> 00:58:52,690
الشعر منسدلاً، يُفضل ربطه أو رفعه، كي لا يكون
748
00:58:52,690 --> 00:58:56,530
مُعرضاً لـ... يعني مثلاً لا يحترق أو يحدث به contamination
749
00:58:56,530 --> 00:59:02,910
فيحدث خطر hazard أو contamination، تمام؟ don't
750
00:59:02,910 --> 00:59:07,150
food or drink water in the lab ليس من الضروري أن نأكل أو
751
00:59:07,150 --> 00:59:12,330
نشرب داخل المختبر أو بجانب أماكن العمل، لأنه قد
752
00:59:12,330 --> 00:59:16,230
تتلوث هذه الأطعمة والمشروبات، وبالتالي نؤذي
753
00:59:16,230 --> 00:59:20,960
أنفسنا، protect your safety، وأيضاً ليس من الضروري أن
754
00:59:20,960 --> 00:59:24,640
يخطر لي أن أتذوق شيئاً داخل
755
00:59:24,640 --> 00:59:29,860
المختبر، protect your hand safety، يجب مثلاً عندما
756
00:59:29,860 --> 00:59:34,880
ألمس شيئاً ساخناً، مثلاً الـ flask ساخن، أرتدي قفازات عازلة gloves
757
00:59:34,880 --> 00:59:41,820
للحرارة، أو أمسكه بواسطة ملقط، تمام؟ كيف أحافظ على
758
00:59:41,820 --> 00:59:46,820
الـ... الـ... يدي، سلامة يدي، أنني لا
759
00:59:46,820 --> 00:59:51,140
أمسك الأشياء الـ... الزجاج المكسور أو الأدوات
760
00:59:51,140 --> 00:59:54,940
الحادة بيدي مباشرةً، لا، لابد أن أتعامل معها
761
00:59:54,940 --> 01:00:00,510
بحذر، وأيضاً أحرص على غسل يدي باستمرار، هذا أيضاً
762
01:00:00,510 --> 01:00:05,370
يُحافظ على سلامة اليدين، الـ electrical safety، هو
763
01:00:05,370 --> 01:00:10,710
بمجرد أن أنهي عملي بجهاز computer، أفصل قابسه من
764
01:00:10,710 --> 01:00:19,430
الكهرباء، وطبعاً ممنوع أن ألمس أو أترك الأسلاك والأحبال
765
01:00:19,430 --> 01:00:24,690
الكهربائية مكشوفة، طبعاً الـ chemical safety ليس من الضروري
766
01:00:24,690 --> 01:00:33,030
أن ألمس أو أشعر أو أشم أو أتذوق أي مادة كيميائية داخل
767
01:00:33,030 --> 01:00:39,500
المختبر، تمام؟ وأيضاً ليس من الضروري أن أخلط مواد كيميائية هكذا
768
01:00:39,500 --> 01:00:43,200
يخطر لي حسّ... الحسّ الكيميائي عندي، وأبدأ أخلط
769
01:00:43,200 --> 01:00:47,020
مواد كيميائية، طالما أنا لم أُعطِكم تعليمات
770
01:00:47,020 --> 01:00:52,280
بأن أضيف مادة ألف إلى باء، أنتِ لا تُضيفين،
771
01:00:52,280 --> 01:00:55,550
تمام؟ لأن خلط المواد الكيميائية مع بعضها البعض قد
772
01:00:55,550 --> 01:00:59,430
تكون نتائجه... أو عواقبه وخيمة، keep lids on
773
01:00:59,430 --> 01:01:04,830
chemical container، طبعاً المواد... آسفة، الأغطية يجب أن
774
01:01:04,830 --> 01:01:08,130
أترك الغطاء عليها، keep lids، الـ lids يعني
775
01:01:08,130 --> 01:01:11,090
الغطاء، يجب أن أضع... أضعها على الـ chemical
776
01:01:11,090 --> 01:01:14,290
container، لأنه في النهاية هناك مواد قد تمتص
777
01:01:14,290 --> 01:01:19,590
الرطوبة، فيتغير تركيزها، هناك مواد قد تمتص
778
01:01:19,590 --> 01:01:25,410
الرطوبة، فتصبح مُشتعلة، هناك مواد قد تتبخر، فبالتالي
779
01:01:25,410 --> 01:01:28,530
يجب أن أبقي الأغطية lids على الـ
780
01:01:28,530 --> 01:01:33,390
container، يعني أُغلقها، don't take any culture
781
01:01:33,390 --> 01:01:38,350
out of the lab، إذا كنت أعمل بمزارع، تمام؟ ليس من الضروري
782
01:01:38,350 --> 01:01:43,570
هذه أطباق عبارة عن مزارع، بها مواد مُغذية، وتنمو
783
01:01:43,570 --> 01:01:46,930
عليها البكتيريا أو الفطريات، ومن خلالها أعرف
784
01:01:46,930 --> 01:01:52,410
على الفطريات أو البكتيريا التي قد تسبب عدوى، تمام؟
785
01:01:52,410 --> 01:01:57,810
ف... وهذه أيضاً عبارة عن culture، ولكن هنا مثلاً
786
01:01:57,810 --> 01:02:01,590
المادة الغذائية صلبة، هنا المادة الغذائية سائلة، طبعاً
787
01:02:01,590 --> 01:02:07,330
هذه
788
01:02:07,330 --> 01:02:10,810
الـ cultures، هذه المواد المُغذية التي تنمو عليها
789
01:02:10,810 --> 01:02:16,270
البكتيريا، ممنوع أن آخذها خارج المختبر، طبعاً؟ لماذا؟
790
01:02:16,270 --> 01:02:21,050
لأنها قد تنتشر وتنتقل، يعني في النهاية تنتشر
791
01:02:21,050 --> 01:02:27,060
العدوى خارج المختبر، لا، فبالتالي يجب، سواء كانت الـ
792
01:02:27,060 --> 01:02:31,840
الـ... الـ... نتيجة الـ... يعني نتيجة المزرعة هذه
793
01:02:31,840 --> 01:02:35,780
البكتيريا التي نمت لديّ، معدية أو غير معدية، تسبب
794
01:02:35,780 --> 01:02:39,360
أمراضاً أو لا تسبب أمراضاً، تُعامل جميعها على أنها
795
01:02:39,360 --> 01:02:41,960
pathogenic، ماذا يعني أن أُعامل... أُعاملها على أنها
796
01:02:41,960 --> 01:02:46,120
pathogenic؟ على أنها مُمرضة، تمام؟ يعني ممنوع أن
797
01:02:46,120 --> 01:02:49,620
أتأكد أن هذه البكتيريا لا تسبب أمراضاً، خلاص... خلاص
798
01:02:49,620 --> 01:02:53,820
أ... أشتغل بها، لا، don't trust لا تثقي بالبكتيريا، لا تُفَقِّي في
799
01:02:53,820 --> 01:02:57,500
البكتيريا، لأنها قد تتحول فجأة من non
800
01:02:57,500 --> 01:03:02,900
-pathogenic إلى pathogenic، ويعني وهناك العديد من البكتيريا
801
01:03:02,900 --> 01:03:06,460
نسميها البكتيريا الانتهازية، التي تنتَهاز الفرصة وهي
802
01:03:06,460 --> 01:03:12,690
ليست ممرضة، ولكن تنتَهِز فرصة وتصبح ممرضة، أيضاً الـ
803
01:03:12,690 --> 01:03:17,650
liquid culture، وهي الـ culture السائلة، هذه يجب
804
01:03:17,650 --> 01:03:21,090
أن تكون داخل الـ rack، هذا الـ rack هو
805
01:03:21,090 --> 01:03:24,770
حاملها، وتكون موجودة على الـ bench إلى الداخل
806
01:03:24,770 --> 01:03:28,270
كي لا تُسكب أو تُكسر أو تنتشر مني، تنتشر
807
01:03:28,270 --> 01:03:32,930
العدوى أو تنتشر البكتيريا على... على الأرض، و
808
01:03:32,930 --> 01:03:37,190
أيضاً ليس من الضروري، يعني المهم ألا تُكسر وتتسرب
809
01:03:38,290 --> 01:03:43,690
عندي، don't engage in practical jokes or horseplay
810
01:03:43,690 --> 01:03:47,830
in the lab، يعني مثلاً لا تحاولوا أن تنصبوا لبعضكم
811
01:03:47,830 --> 01:03:54,310
فخاً داخل المختبر، أو أن تُظهروا حسّ الدعابة لديكم، وتبدأوا تعملون مع بعضكم مجازفة،
812
01:03:54,310 --> 01:03:59,930
تضعين لصديقتك مادة غريبة، ولا تُخليها تشمها أو أنكِ مثلاً
813
01:03:59,930 --> 01:04:06,510
ترشينها عليها، أو تخوّفينها، تجلبين لها شيئاً غريباً داخل
814
01:04:06,510 --> 01:04:12,350
المختبر، لأن أيّ ركضة، تركض مثلاً وهي لا شعورياً
815
01:04:12,350 --> 01:04:18,050
خائفة أو تُكسر أو ينسكب عليها شيء، قد إذا
816
01:04:18,050 --> 01:04:23,370
قدّمْتِ لها مادة أخرى، يعني يلحقها إذا أو
817
01:04:23,370 --> 01:04:28,630
إذا مثلاً طلع... يعني قلتِ لها إنها ليست سامة...
818
01:04:28,630 --> 01:04:33,070
لمستها، قالت شمّي، جرّبته وهي لمستها ولم تقل... يعني أنتِ
819
01:04:37,570 --> 01:04:42,150
تتركيها، في عام من الأعوام
820
01:04:42,150 --> 01:04:47,170
حدث... كنا نعمل فحصاً... في مختبر الكيمياء
821
01:04:47,170 --> 01:04:53,310
الحياتية، وكان... كنا نستخدم الـ acetic acid المركز
822
01:04:53,310 --> 01:04:59,450
طبعاً، خالٍ يعني مركز جداً، فال... البنت قالت لزميلتها
823
01:04:59,450 --> 01:05:07,450
شمّيه، يعني زميلتها شمّته، يعني بقيت فترة طويلة، يعني
824
01:05:07,450 --> 01:05:12,170
تقريباً نصف ساعة اختناق لديها، يعني بكت البنت بشدة
825
01:05:12,170 --> 01:05:15,790
جداً، وليست قادرة على الشمّ، وهو أصلاً عندما شمّته
826
01:05:15,790 --> 01:05:23,210
أحدث تهيجاً للأنسجة في الداخل، يعني نحن البنت...
827
01:05:23,270 --> 01:05:28,790
احتجنا أن نُخليها تشرب ماءً وأنها... نضعها
828
01:05:28,790 --> 01:05:33,330
في مكان به تهوية جيدة، ونُفكّ لها الشال، ويعني
829
01:05:33,330 --> 01:05:38,390
قمنا بإسعافات أولية حتى نُخلصها من أثر أنها هي
830
01:05:38,390 --> 01:05:43,370
شمّت حمضاً قوياً، فبالتالي رجاءً لا تمزحوا مع بعضكم هكذا
831
01:05:43,370 --> 01:05:46,550
مزاح جديد، حسّ الدعابة خارج المختبر، ليس
889
01:09:57,490 --> 01:10:00,890
الحمض هذا مثلاً لو أنا بدي أضيف عليه ماء ممكن يشتعل
890
01:10:00,890 --> 01:10:04,290
لأ، بروح بحط له base عشان يعادله، يعمله
891
01:10:04,290 --> 01:10:08,950
neutralization، بعدين ب... ب... أنشفه وبامسح بماء
892
01:10:08,950 --> 01:10:12,410
بعدين بامسح بمعقم، وبالتالي هيك يعني في خطوات
893
01:10:12,410 --> 01:10:19,350
للتخلص من آثار الحوادث، وبالتالي لازم نسمع... نسأل
894
01:10:19,350 --> 01:10:23,270
المسؤولة عنها، علشان هي تحكيلنا كيف... كيف نتعامل
895
01:10:23,270 --> 01:10:27,330
معها، ونقلل من أثر الضرر اللي ممكن يلحق فينا أو
896
01:10:27,330 --> 01:10:32,210
في زملائنا نتيجة هذا الحادث، كسر أو... انسكاب أو أي
897
01:10:32,210 --> 01:10:39,020
شيء، إيش الأدوات اللي لازم نستخدمها لحتى نحقق الـ
898
01:10:39,020 --> 01:10:42,900
safety، الأمان؟ طبعاً في عندي شاور، الشاور هذا و
899
01:10:42,900 --> 01:10:49,080
مجرد ما أني أنا أشدّ الجزء هذا، طبعاً هذا الجزء،
900
01:10:49,080 --> 01:10:52,440
مجرد ما أشده بتنزل ماء، هذا طبعاً إذا إيش انكبّ
901
01:10:52,440 --> 01:10:56,520
علينا، أي... على ال... على إيدينا أو على أي جزء من
902
01:10:56,520 --> 01:11:01,510
جسمنا، مادة، ممكن تكون حارقة أو ممكن تكون مؤذية. الـ
903
01:11:01,510 --> 01:11:07,130
...في عندي شاور... شاور للـ eye، طبعاً كمان هذا إذا
904
01:11:07,130 --> 01:11:11,710
كان أي رذاذ داخل... داخل العين، لازم أنه نعرض العين
905
01:11:11,710 --> 01:11:17,550
لهذا الشاور. الـ fire blanket، إذا احنا مثلاً شخص
906
01:11:17,550 --> 01:11:22,690
يعني لا سمح الله، انكبّ عليه شيء مشتعل أو عم بينحرق
907
01:11:22,690 --> 01:11:28,650
فلازم نلفّه في بطانية عشان تمنع من أنّه هذا النار
908
01:11:28,650 --> 01:11:33,510
تبقى مشتعلة، وفي عندي fire extinguisher برضه كمان
909
01:11:33,510 --> 01:11:42,970
اللي هو الجرة الغاز اللي بتطفي النيران، طبعاً
910
01:11:42,970 --> 01:11:51,450
في عندي إشارات للـ hazards، تمام؟ في عندي إشارات
911
01:11:51,450 --> 01:11:58,640
للخطر، علامات الخطر، إيش يعني هذه الإشارات؟ مثلاً إذا
912
01:11:58,640 --> 01:12:02,560
أنا شفت... ممكن أشوفها على أدوات أو على الخزانات
913
01:12:02,560 --> 01:12:07,620
أو على الحائط، موجودة طبعاً، يعني إذا أنا شفت هذه
914
01:12:07,620 --> 01:12:10,840
العلامة، معناها المكان هذا فيه animal، والـ animal
915
01:12:10,840 --> 01:12:14,160
هذه ممكن تكون معديّة أو ممرضة أو في... يعني احنا
916
01:12:14,160 --> 01:12:20,000
بنُجري عليها تجارب، فمش لازم أُقترب من هذا المكان هذا
917
01:12:20,000 --> 01:12:22,960
يعني أن الأدوات اللي... العلامة اللي بتكون موجودة
918
01:12:22,960 --> 01:12:28,420
على هذه الأدوات أو ال... الأماكن، يعني الأدوات هذه
919
01:12:28,420 --> 01:12:33,520
أو الأماكن موجود داخلها أدوات sharp، يعني أدوات
920
01:12:33,520 --> 01:12:41,080
حادة، ممكن أنها تسبب جروح أو جروح عميقة مثلاً
921
01:12:41,080 --> 01:12:45,700
للشخص إذا ما تعامل معها بطريقة صحيحة. heat hazard،
922
01:12:45,700 --> 01:12:51,160
الأدوات الساخنة أو الأجهزة اللي بتعطي حرارة، لازم
923
01:12:51,160 --> 01:12:53,860
يكون عليها هذه العلامة، عشان أنا أول ما أشوفها، أن
924
01:12:53,860 --> 01:12:56,760
أنا ما ألامسهاش بإيدي على طول مباشرة، ثانياً أعرف أن هي
925
01:12:56,760 --> 01:13:02,370
ممكن تعمل حرق، فبالتالي الأشياء الساخنة لازم أنا
926
01:13:02,370 --> 01:13:06,150
ألبس الـ gloves السميكة قبل ألامسها أو أمسكها بالـ
927
01:13:06,150 --> 01:13:10,090
الملقاط. مثل ما حكيت هنا، glassware hazard، يعني هذا
928
01:13:10,090 --> 01:13:14,330
المكان فيه أشياء زجاجية، أنا مش لازم مثلاً الـ rough
929
01:13:14,330 --> 01:13:17,930
handling، هذا موجود عليه هذه العلامة، يعني أدوات
930
01:13:17,930 --> 01:13:21,990
زجاجية، مش لازم أنا أجي وأنا مش متدرب على الـ rough handling أجي
931
01:13:21,990 --> 01:13:28,190
أحاول أن أنا أخذ شيء منه، ممكن يجعل أدوات زجاجية
932
01:13:28,190 --> 01:13:33,130
تنكسر وتؤذيني. chemical hazard، طبعاً في مواد كيميائية
933
01:13:33,130 --> 01:13:39,790
بتكون موجودة، ممكن مؤذية، حارقة، أو بتسبب تهيج للجلد
934
01:13:39,790 --> 01:13:46,990
أو ممكن أن اجتماعها بيبقى مؤذٍ، أو فبالتالي بتسبب
935
01:13:46,990 --> 01:13:50,870
خطر معين، أو مش لازم أخلطها مع بعضها البعض، فبالتالي
936
01:13:50,870 --> 01:13:53,610
أنا بتعامل معها بحذر، بيكون عليها هذه العلامة
937
01:13:53,610 --> 01:13:56,800
chemical hazard، هذه المواد أنا مش لازم لا أشمها ولا
938
01:13:56,800 --> 01:14:01,080
ألامسها أو أتذوقها أو حتى أخلطها مع مواد أخرى بدون
939
01:14:01,080 --> 01:14:04,020
تعليمات، لازم أستنى، ألمس، أيش بتحكي لي كيف أتعامل مع
940
01:14:04,020 --> 01:14:07,440
هذه المادة، عشان أنا أظلّ سالم. electrical hazard،
941
01:14:07,440 --> 01:14:10,480
طبعاً هذه العلامة اللي يعني على الأسلاك اللي بشوفها
942
01:14:10,480 --> 01:14:14,460
عند الأجهزة الكهربائية، أنّه هذا الجهاز من الخطر أنّه
943
01:14:14,460 --> 01:14:19,650
يظلّ موصول بالكهرباء، فلازم أفصله بعد ما أخلص. eye and face
944
01:14:19,650 --> 01:14:24,010
...hazard، طبعاً أن المكان هذا بيتنبعث
945
01:14:24,010 --> 01:14:29,110
منه رذاذ أو أبخرة ممكن تكون مؤذية للعين أو الوجه،
946
01:14:29,110 --> 01:14:33,490
فبالتالي لازم أن مثلاً أحطّ shield، أحطّ mask على
947
01:14:33,490 --> 01:14:38,650
وجهي أو شيء، فبالتالي بدّي انتبه لهذه العلامة.
948
01:14:38,650 --> 01:14:41,830
العلامة هذه بتكون موجودة على الأشياء القابلة
949
01:14:41,830 --> 01:14:46,110
للاشتعال أو اللي ممكن تحترق. العلامة هذه بتكون
950
01:14:46,110 --> 01:14:49,990
موجودة على الـ biohazard، هتشوفوها على السلات اللي
951
01:14:49,990 --> 01:14:54,590
بنحطّ فيها الأدوات اللي لازم تتعقم قبل نُطلفها.
952
01:14:54,590 --> 01:14:58,490
حكيت لكم إنّه في أدوات لازم أنا أعقمها قبل أُطلفها،
953
01:14:58,490 --> 01:15:03,850
فهذه الـ biohazard موجودة عليها، يعني خطر بيولوجي،
954
01:15:03,850 --> 01:15:08,210
إيش خطر بيولوجي؟ يعني فيروسات، بكتيريا، فطريات، أشياء
955
01:15:08,210 --> 01:15:12,600
معديّة ممكن تكون موجودة. هتشوفوا... هنشوفها على السلات و
956
01:15:12,600 --> 01:15:18,140
على ال... الـ safety boxes وبعض الأدوات وبعض
957
01:15:18,140 --> 01:15:22,540
الأكياس، هرجيكم إياها، خليكم تاخدوا انتباهكم منها.
958
01:15:22,540 --> 01:15:27,100
laser radiation، طبعاً يعني مثلاً هذه يعني أن المواد
959
01:15:27,100 --> 01:15:31,700
مشعّة، وأنا مش لازم أقترب أو ألامسها، هيك ليش؟ لأنّه
960
01:15:31,700 --> 01:15:37,510
أنا إذا بدّي أقترب من هاي ال... المادة، يعني أنا أخذت
961
01:15:37,510 --> 01:15:40,870
إشعاع بإيدي، روحت لمست كتبي، الكتب صارت مشعّة،
962
01:15:40,870 --> 01:15:44,090
لمست زميلتي، زميلتي صار في عندها إشعاع،كذا، و
963
01:15:44,090 --> 01:15:48,750
الإشعاعات carcinogenic، مسببة للـ cancer، فبالتالي
964
01:15:48,750 --> 01:15:55,630
مشكلة، أو... وكمان ممكن تعمل abnormal hormonal
965
01:15:55,630 --> 01:15:59,170
profile، إيش يعني؟ يعني بتخرب كل شغل ال... الـ
966
01:15:59,170 --> 01:16:04,050
hormones داخل الجسم، فبالتالي لازم أنا انتبه لهي
967
01:16:04,050 --> 01:16:08,070
المواد المشعّة، حكينا أن نُلفّها حسب التعليمات، في طرق
968
01:16:08,070 --> 01:16:13,770
معيّنة. الأداة هذه يعني برضه كمان أن في عندي إشعاع
969
01:16:13,770 --> 01:16:17,950
هذا إشعاع laser، وهو هذي إشعاع من أنواع أخرى أيضاً
970
01:16:17,950 --> 01:16:22,430
برضه كمان، يعني مواد مشعّة وخطرة. explosive، يعني هذه
971
01:16:22,430 --> 01:16:25,590
المادة قابلة للانفجار، مش لازم أنّه أنا مثلاً أتركها
972
01:16:25,590 --> 01:16:29,490
مفتوحة، مش لازم أ... أ... أحطّها في... أ... أضلّ أرجّ
973
01:16:29,490 --> 01:16:33,090
فيها، مش لازم أ... أ... أضيف عليها مواد تساعد من
974
01:16:33,090 --> 01:16:37,230
انفجارها، فبالتالي بدّي أتعامل مع كل المواد هذه
975
01:16:37,230 --> 01:16:41,430
أتعامل طبقا للتعليمات، كيف يعني طبقا للتعليمات؟
976
01:16:41,430 --> 01:16:44,470
يعني الـ master بتحكيلكم أضيفوا بالأول كذا، بعدين
977
01:16:44,470 --> 01:16:49,050
كذا، طبعاً أنا ليش حكيت لكم أضيفوا بالأول ال... المادة
978
01:16:49,050 --> 01:16:53,160
الفلانية، عشان لو أنتم عكسْتوا ممكن يصير في مشكلة، طبعاً
979
01:16:53,160 --> 01:16:56,840
فبالتالي بتنتبهوا لتعليمات، مُستوى منيح، واحنا
980
01:16:56,840 --> 01:17:01,620
طبعاً يعني الشيء ما بيناش ياكم تخافوا كثير، لأ احنا
981
01:17:01,620 --> 01:17:05,880
بنكون منتبهين كثير معاكم ومركّزين، وبنمشي خطوة
982
01:17:05,880 --> 01:17:09,020
بخطوة، وبالعكس أنتم بتكونوا يعني موجودين على الـ
983
01:17:09,020 --> 01:17:14,180
bench حواليّ، أنا بكون أول شيء بشتغل التجربة ب...
984
01:17:14,180 --> 01:17:18,800
بإيدي، بورجيكم كيف التجربة بتنشغل، بتشوفوها لأول مرة
985
01:17:18,800 --> 01:17:24,010
بأيديكم... بعيونكم، sorry، وبعد ما تشوفوا ال...
986
01:17:24,010 --> 01:17:31,110
الشيء، بتروحوا تشتغلوا بأيديكم، بعدين طبعاً وأنتم
987
01:17:31,110 --> 01:17:34,890
بتشتغلوا أنا بكون متابعة معاكم كمان، يعني ما بَسيبكم
988
01:17:34,890 --> 01:17:37,790
تشتغلوا هيك لحالكم، لأ، يعني أنتم بتكونوا شفتوا
989
01:17:37,790 --> 01:17:41,250
التجربة لأول مرة، وأنا بشتغلها بعد ما أكون أنا
990
01:17:41,250 --> 01:17:45,930
شرحتها، يعني بتكون التجربة مرت عليكي للمرة الثانية، و
991
01:17:45,930 --> 01:17:49,410
بعدين لما تيجي تشتغليها بأيديكي، أنا بمشي معاكم
992
01:17:49,410 --> 01:17:52,810
خطوة بخطوة، بقول لكم يلا خطوة رقم واحد، أضيفي المادة
993
01:17:52,810 --> 01:17:56,010
كذا، خطوة رقم اثنين، أضيفي المادة كذا، وطبعاً
994
01:17:56,010 --> 01:17:59,490
ما بننقلش للخطوة رقم اثنين إلا لما يكون الكل أضاف
995
01:17:59,490 --> 01:18:02,710
والكل اشتغل، والكل ماشي، علشان في النهاية نكون
996
01:18:02,710 --> 01:18:07,590
كلنا ماشيين زي بعض، وكلنا بنشتغل مع بعض، الكل أخذ
997
01:18:07,590 --> 01:18:10,910
...منتبه، وأخذ التعليمات أول بأول، لكن لو تركت
998
01:18:10,910 --> 01:18:14,410
مثلاً ناس خلصت وناس لسه، وناس سابت من نص الشغل،
999
01:18:14,410 --> 01:18:19,050
حيكون في فوضى، حيكون في ناس مش سامعة تعليمات كويس،
1000
01:18:19,050 --> 01:18:22,730
في ناس ملتزمة كويس، فلأ، خطوة بخطوة ومع بعض، و
1001
01:18:22,730 --> 01:18:27,230
متابعين أول بأول، علشان في النهاية تكونوا بتشتغلوا
1002
01:18:27,230 --> 01:18:31,730
صح، وبتتعلموا صح، ومركزين معايا لكل كلمة بحكيها،
1003
01:18:31,730 --> 01:18:38,450
كل كلمة بحكيها بتكون مهمة. في عندي أشياء أخرى من الـ
1004
01:18:38,450 --> 01:18:47,090
...الرموز، هي inflammable، يعني مادة قابلة للاشتعال،
1005
01:18:47,090 --> 01:18:52,150
تمام، هذه مادة بتسبب تهيج للجسم، مادة حارقة بتسبب
1006
01:18:52,150 --> 01:18:55,610
حروق. الـ biohazard عرفنا إيش يعني، الـ explosion
1007
01:18:55,610 --> 01:19:00,870
قابلة للانفجار، عرفنا إيش يعني. هذه مادة سامة،
1008
01:19:00,870 --> 01:19:06,580
هذه مادة قابلة للأكسدة والاشتعال. وهذه طبعاً المادة
1009
01:19:06,580 --> 01:19:10,640
هذه، إذا أنا لازم أتلفها بطريقة معيّنة، مش لازم أوصي
1010
01:19:10,640 --> 01:19:15,280
...يعني أكبها كبّ بالحوض أو بالسلة، لأنها لو وصلت
1011
01:19:15,280 --> 01:19:19,500
للطرب أو للنباتات أو للبحار، لل... ممكن تؤذي
1012
01:19:19,500 --> 01:19:23,200
النباتات أو تؤذي ثروة السمكية أو تؤذي الحيوانات،
1013
01:19:23,200 --> 01:19:28,600
فبالتالي بتسبب خطر على البيئة، تعمل تلوث بيئي، فإذا
1014
01:19:28,600 --> 01:19:32,000
وجدت هذه المادة... العلامة على أي مادة فأنا لازم
1015
01:19:32,000 --> 01:19:36,380
أتلفها بطريقة صحيحة. وهذه معناها مادة مشعّة وحكينا
1016
01:19:36,380 --> 01:19:41,580
إيش يعني، هيك بنكون خلصنا مختصر الـ lab safety، و
1017
01:19:41,580 --> 01:19:44,620
عرفنا إيش يعني الـ medical laboratory، هذا عنوان
1018
01:19:44,620 --> 01:19:52,250
محاضرتنا. ال... المادة... النظرية كان، وراح إن شاء
1019
01:19:52,250 --> 01:19:57,170
الله نحكي عن الـ lab safety أيضاً في العمل، بمعلومات
1020
01:19:57,170 --> 01:20:01,730
أخرى، تمام؟ هتشوفوا فيها تكرار، تمام؟ ولكن هنضيف بعض
1021
01:20:01,730 --> 01:20:05,050
المعلومات الجديدة، وإن شاء الله تكون بسيطة وسهلة
1022
01:20:05,050 --> 01:20:08,150
عليكم، يعطيكم ألف عافية، وشكراً لكم.
|