File size: 96,336 Bytes
4b335f3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
1
00:00:05,720 --> 00:00:09,280
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. اليوم، إن شاء الله،

2
00:00:09,280 --> 00:00:14,000
سنأخذ أول محاضرة نظرية في موضوع المقدمة في

3
00:00:14,000 --> 00:00:18,300
التحليل الطبي أو مقدمة في المختبرات الطبية، إن شاء

4
00:00:18,300 --> 00:00:21,380
الله. اليوم موضوعنا عن الـ medical laboratories، سن

5
00:00:21,380 --> 00:00:25,560
نعرف ماذا يعني مختبر طبي، وما هي رسالة المختبر الطبي،

6
00:00:25,560 --> 00:00:30,240
أو الهدف الذي يجب أن يحققه المختبر الطبي، وما هي

7
00:00:30,240 --> 00:00:33,520
طبيعة الأعمال التي يقوم بها، وأنواع المختبرات

8
00:00:33,520 --> 00:00:38,350
الطبية، بإذن الله. ولكن في البداية، يجب أن نعرج على

9
00:00:38,350 --> 00:00:44,630
مصطلح اسمه health care provider، مزودو الصحة أو

10
00:00:44,630 --> 00:00:49,310
العناية الصحية. ماذا يعني مزودو العناية الصحية؟ هذا

11
00:00:49,310 --> 00:00:54,530
المصطلح يندرج تحته أي فرد، أي شخص،

12
00:00:54,530 --> 00:01:00,750
أي مؤسسة، أي وكالة، أية جهة هي من شأنها أن تزود أو

13
00:01:00,750 --> 00:01:05,910
تقدم health care أو health services لشخص

14
00:01:05,910 --> 00:01:09,310
المستفيدين من الخدمات الصحية. يعني health care

15
00:01:09,310 --> 00:01:14,310
provider، مزودو الرعاية الصحية، هو مصطلح يشمل أي

16
00:01:14,310 --> 00:01:19,510
شخص، أي مؤسسة، أي وكالة تقدم رعاية صحية أو خدمات

17
00:01:19,510 --> 00:01:24,010
صحية للناس الذين يعتبرون مستهلكين لهذه الخدمات

18
00:01:24,010 --> 00:01:32,280
الصحية، الذين هم، بتعريف آخر، المرضى. ويندرج تحت هؤلاء

19
00:01:32,280 --> 00:01:36,500
الأشخاص: الأطباء، الـ physicians، الـ

20
00:01:36,500 --> 00:01:42,020
dentist، أطباء الأسنان، الممرضين، الأمراض، الذين

21
00:01:42,020 --> 00:01:46,740
هم نحن، الـ medical laboratory scientists، تمام؟

22
00:01:46,740 --> 00:01:50,580
medical laboratory scientists، الذين هم نحن، تمام؟ الـ

23
00:01:50,580 --> 00:01:56,890
mental health counselors، الذين هم يعني، المزودين أو

24
00:01:56,890 --> 00:02:00,750
يعني الاستشاريون حول الصحة النفسية والصحة العقلية،

25
00:02:00,750 --> 00:02:04,910
الـ nursing، التمريض، وخدمات أخرى، يعني مثل التصوير

26
00:02:04,910 --> 00:02:11,650
الطبي، والحكمة، والاختصاصات الأخرى لخدمات الصحية.

27
00:02:11,650 --> 00:02:15,470
كلهم هؤلاء يندرجون تحت مصطلح health care provider.

28
00:02:16,090 --> 00:02:20,550
في عصر التكنولوجيا الحديثة، تمام؟ أصبحنا... أصبحنا

29
00:02:20,550 --> 00:02:23,550
محتاجين لكي نزود أو نعمل health care... health

30
00:02:23,550 --> 00:02:29,070
care delivery، نزود أو نقدم خدمات صحية، لابد أن يكون

31
00:02:29,070 --> 00:02:32,970
في عندي الكثير، أو so many different personnel، و

32
00:02:32,970 --> 00:02:36,530
specialists. ماذا يعني هذا الكلام؟ زمان كان فقط في

33
00:02:36,530 --> 00:02:41,120
طبيب، وفي حكيم، وخلاص، يعني ما... ما كان فيه لا

34
00:02:41,120 --> 00:02:46,480
صيدلاني، ولا كان فيه مختبر، ولا من يعمل التصوير الطبي. هذه

35
00:02:46,480 --> 00:02:51,200
التخصصات كلها نشأت حديثاً مع تقدم التكنولوجيا، أصبحنا

36
00:02:51,200 --> 00:02:55,200
محتاجين many personnel، يعني أشخاص كثير، موظفين

37
00:02:55,200 --> 00:03:00,360
كثير، بتخصصات مختلفة، حتى أيضاً أصبحنا محتاجين التخصّص

38
00:03:00,360 --> 00:03:03,520
...في... في المؤسسات التي تقدم رعاية صحية،

39
00:03:03,520 --> 00:03:06,720
أصبحنا محتاجين تخصصات ما لها علاقة، يعني الـ... الـ

40
00:03:06,720 --> 00:03:10,590
...الـ medicine ليس هو الخلفية الخاصة بها، مثل على سبيل المثال الـ

41
00:03:10,590 --> 00:03:13,870
secretariat، الإدارة والتدبير الصحي، والإدارة

42
00:03:13,870 --> 00:03:17,150
التدبيرية. هذه كلها كانت... يعني الذين لهم علاقة

43
00:03:17,150 --> 00:03:22,250
بأرشفة الملفات وحفظ الملفات واستخراجها، ونماذج

44
00:03:22,250 --> 00:03:28,450
...الحفظ، نماذج التشخيص، ونماذج طلب الفحوصات،

45
00:03:28,450 --> 00:03:32,290
هذا... هذا عملهم، تمام؟ ولكن أيضاً أصبحنا

46
00:03:32,290 --> 00:03:38,050
محتاجين لهم في... منظومة تقديم الرعاية الصحية.

47
00:03:38,820 --> 00:03:42,560
إذن، مع تقدم التكنولوجيا، أصبحنا محتاجين so many

48
00:03:42,560 --> 00:03:45,320
different personnel and specialists. أصبحنا نعرف

49
00:03:45,320 --> 00:03:50,140
ماذا تعني هذه الجملة، تمام؟ الـ caregivers، الناس الذين

50
00:03:50,140 --> 00:03:55,600
يقدمون لي رعاية صحية. ما هي الشروط الواجب توفرها فيها؟ أول

51
00:03:55,600 --> 00:03:58,880
شيء، لابد أن يكون لديها understanding and working

52
00:03:58,880 --> 00:04:02,740
knowledge، يعني لديها معرفة، لديها background، خلفية

53
00:04:02,740 --> 00:04:09,510
بإمكانها أن تقوم بتقديم diagnostic evaluation،

54
00:04:09,510 --> 00:04:14,790
يعني تقييم وضع المريض، وتقييم تشخيصي، لكي تقدم رعاية

55
00:04:14,790 --> 00:04:18,850
صحية صحيحة، تمام؟ ومن ضمن هؤلاء الناس الذين هم

56
00:04:18,850 --> 00:04:21,530
caregivers، أو الـ care provider، health care

57
00:04:21,530 --> 00:04:24,680
provider، الذين هم، كما قلنا، الـ medical laboratory

58
00:04:24,680 --> 00:04:29,640
scientists. فبالتالي، الـ laboratory، والـ diagnostic

59
00:04:29,640 --> 00:04:33,460
tests، فحوصات المختبر، والفحوصات التشخيصية التي تقام

60
00:04:33,460 --> 00:04:38,140
أو تجرى داخل المختبر، هي عبارة عن أداة مهمة جداً لـ

61
00:04:38,140 --> 00:04:44,060
health care delivery، لتقديم الرعاية الصحية. ولو أنها

62
00:04:44,060 --> 00:04:46,540
...أنها هي هذه الخدمات التي نقدمها not

63
00:04:46,540 --> 00:04:49,460
therapeutic. ماذا يعني not therapeutic؟ يعني أنا فقط

64
00:04:49,460 --> 00:04:52,740
...أجري فحوصات طبية، أنا فعلياً ما أساهم في

65
00:04:52,740 --> 00:04:56,660
علاج المريض بشكل مباشر، ولكن أساهم في علاج

66
00:04:56,660 --> 00:05:01,070
المريض بشكل غير مباشر. كيف هذا الأمر يحدث؟ من خلال أن

67
00:05:01,070 --> 00:05:05,350
مثلاً، المريض، الطبيب لديه الـ... الـ history،

68
00:05:05,350 --> 00:05:09,910
التاريخ، أو الـ... الـ... الصورة العامة عن الـ...

69
00:05:09,910 --> 00:05:12,930
تاريخ الـ... الـ... الـ patient، هل لديه أمراض

70
00:05:12,930 --> 00:05:16,650
وراثية، هل هو يشكو من أمراض أو من أعراض سابقة، يعني

71
00:05:16,650 --> 00:05:20,630
صورة... صورة المريض، أو الـ... الـ... الملف الـ... الـ

72
00:05:20,630 --> 00:05:25,960
history الخاص به، تمام؟ سيرته المرضية، ويكون

73
00:05:25,960 --> 00:05:29,040
أيضاً لديه physical examination. ماذا يعني

74
00:05:29,040 --> 00:05:33,600
physical examination؟ يعني قام بـ... قام بفحصه، رأى

75
00:05:33,600 --> 00:05:39,540
الأعراض، والـ... الـ... العلامات الظاهرة على المريض،

76
00:05:39,540 --> 00:05:44,100
قام بفحصه، ورأى ما هو وضع المريض من الشكل الخارجي،

77
00:05:44,100 --> 00:05:51,240
تمام؟ ونحن كـ MLS نقدم خدمات غير therapeutic، بل

78
00:05:51,240 --> 00:05:55,790
يعني، بـ... بـ... بمساعدة الطبيب على التأكد، to

79
00:05:55,790 --> 00:06:00,650
confirm diagnosis، تمام؟ ومن خلال أني أقدم value

80
00:06:00,650 --> 00:06:03,730
بالـ information، معلومات قيّمة عن وضع المريض،

81
00:06:03,730 --> 00:06:09,210
فبالتالي، الطبيب يستطيع أن يشخص بشكل صحيح، فيصف علاجاً صحيحاً، وبـ

82
00:06:09,210 --> 00:06:13,610
التالي، يكون هناك response للـ therapy، المريض

83
00:06:13,610 --> 00:06:18,770
ستتحسن حالته، الـ patient status ستتحسن، وأيضاً

84
00:06:18,770 --> 00:06:23,950
سيكون هناك response للـ therapy. نلخص ماذا

85
00:06:23,950 --> 00:06:26,930
الذي... الذي قلناه. قلنا إن مع

86
00:06:26,930 --> 00:06:31,010
التكنولوجيا الحديثة، أصبحنا محتاجين تخصصات أكثر، عدد

87
00:06:31,010 --> 00:06:35,150
موظفين أكثر. كان زمان المنشآت الصحية يقتصر عملها

88
00:06:35,150 --> 00:06:39,310
على فقط ممرض وطبيب. الآن، أنتم في المنشأة الصحية طبعاً،

89
00:06:39,310 --> 00:06:42,690
لديكم مثلاً، مثال مستشفى الشفاء، عدد مهول من

90
00:06:42,690 --> 00:06:48,670
الموظفين، secretariat، إدارة صحية، إدارة طبية، أرشفة

91
00:06:48,670 --> 00:06:56,670
ملفات، حتى موظفين للإشراف على الجودة، وضمان صحة

92
00:06:56,670 --> 00:07:01,530
العمل، وجودة العمل. لديكم أطباء، أخصائيو مختبرات

93
00:07:01,530 --> 00:07:06,250
طبية، صيادلة. إذن، عدد كبير من الـ personnel والـ

94
00:07:06,250 --> 00:07:11,670
specialists، التخصصات أيضاً. وقلنا إن الشخص

95
00:07:11,670 --> 00:07:14,530
الذي يقدم الرعاية الصحية، لابد أن يكون لديه

96
00:07:14,530 --> 00:07:17,410
understanding... understanding and working

97
00:07:17,410 --> 00:07:21,410
knowledge، يعني لابد أن يكون لديه خلفية، ويفهم الوضع

98
00:07:21,410 --> 00:07:28,710
الصحي للمريض، أو الحالة الطبية التي تأتي

99
00:07:28,710 --> 00:07:32,410
إليه، لكي يساعد في شيء اسمه diagnostic

100
00:07:32,410 --> 00:07:36,290
evaluation، الذي هو يعني التقييم التشخيصي الصحي.

101
00:07:36,290 --> 00:07:41,930
وقلنا أيضاً إن المختبرات، بغض النظر عن أنها هي لا

102
00:07:41,930 --> 00:07:46,310
تقدم therapeutic approach، يعني لا تعطي، لا تساهم

103
00:07:46,310 --> 00:07:51,030
مباشرة في العلاج، ولكن تساهم بطريقة غير مباشرة

104
00:07:51,030 --> 00:07:56,100
في العلاج. كيف تساهم بطريقة غير مباشرة في العلاج؟ بأنها

105
00:07:56,100 --> 00:08:00,960
تعمل diagnostic tests، تساهم، تساعد الطبيب على أن

106
00:08:00,960 --> 00:08:05,380
يشخص، يؤكد الـ diagnosis الخاص به. من خلال، كيف يعني يؤكد

107
00:08:05,380 --> 00:08:09,700
التشخيص الخاص به؟ من خلال ربط نتائج الفحوصات

108
00:08:09,700 --> 00:08:14,360
الخاصة به مع الـ history الخاص بالمريض، ملف المريض، و

109
00:08:14,360 --> 00:08:18,940
سيرته المرضية، مع الأعراض والعلامات الظاهرة

110
00:08:18,940 --> 00:08:22,040
على المريض التي ظهرت من خلال الفحص physically،

111
00:08:22,040 --> 00:08:26,000
وبالتالي، يكون لدينا معلومات قيّمة عن وضع المريض،

112
00:08:26,000 --> 00:08:32,440
ومدى استجابته للعلاج. إذا أجريت الفحوصات بدقة، نتائج

113
00:08:32,440 --> 00:08:37,700
صحيحة، تشخيص صحيح، وبالتالي علاج فعال. هذه هي السلسلة

114
00:08:37,700 --> 00:08:42,000
التي يمر بها، خلال مرحلة الـ health care

115
00:08:42,000 --> 00:08:47,450
providing، تمام؟ وأيضاً، نحن كمختبرات، لا نساعد فقط

116
00:08:47,450 --> 00:08:51,750
الـ... الـ... الأطباء على أنهم هم يقومون بتأكيد

117
00:08:51,750 --> 00:08:57,110
diagnosis، لا، نحن أيضاً نساعد في الـ epidemiology.

118
00:08:57,110 --> 00:09:01,930
ماذا تعني الـ epidemiology؟ يعني مدى التقصي لمدى

119
00:09:01,930 --> 00:09:06,130
انتشار الوباء. فعلياً، أنتم ترون مثلاً حالياً نحن

120
00:09:06,130 --> 00:09:11,980
في... في ظل جائحة جائحة coronavirus، من الذي... الذي

121
00:09:11,980 --> 00:09:15,960
على قدم وساق، ومن خلالهم نعرف عدد العينات التي

122
00:09:15,960 --> 00:09:20,120
تُفحص، والـ positive results، كم عددهم، والـ

123
00:09:20,120 --> 00:09:24,340
negative results. ومن الذي يقوم بهذا كله؟ من خلال الـ lab work،

124
00:09:24,340 --> 00:09:30,080
نعرفه. فبالتالي، نحن نساهم من خلال المساعدة، أو

125
00:09:30,080 --> 00:09:37,210
التقصي المتعلق بالوبائيات، وأيضاً research

126
00:09:37,210 --> 00:09:42,510
purposes، أيضاً. المختبر له دور في أغراض البحث

127
00:09:42,510 --> 00:09:46,250
العلمي. كيف يعني أغراض البحث العلمي؟ يعني من خلال

128
00:09:46,250 --> 00:09:51,450
الدراسات والأبحاث التي تجرى داخل المختبرات. عندما نقول

129
00:09:51,450 --> 00:09:57,170
مثلاً، والله، تم اكتشاف أن دواءً أو formula معين،

130
00:09:57,170 --> 00:10:04,150
بصيغة معينة، أو مادة كيميائية معينة، مثلاً، لها دور

131
00:10:04,150 --> 00:10:08,420
فعال في إذابة الجلطات، تمام؟ كيف اكتشفنا هذا؟

132
00:10:08,420 --> 00:10:12,680
اكتشفناه من خلال أننا أجرينا عدة فحوصات، أو عدة

133
00:10:12,680 --> 00:10:18,000
تجارب داخل المختبر، وأكدنا هذه العلاقة. فبالتالي،

134
00:10:18,000 --> 00:10:22,600
أيضاً، الأبحاث المعتبرة، والنتائج، والاكتشافات العظيمة،

135
00:10:22,600 --> 00:10:28,580
تخرج من المختبر. المختبر يؤكد الـ... الفحوصات، يساعد

136
00:10:28,580 --> 00:10:32,420
في تقصي الحالات الوبائية، وظهور الـ... واكتشاف ظهور

137
00:10:32,420 --> 00:10:35,940
الأمراض الجديدة، يساعد في إجراء الدراسات العلمية،

138
00:10:35,940 --> 00:10:40,600
والتقدم العلمي. المختبر، أو أخصائي المختبر، هو عين

139
00:10:40,600 --> 00:10:46,020
الطبيب الثانية. الطبيب له عين ثانية، عين ترى الـ

140
00:10:46,020 --> 00:10:49,180
physical examination، التي هي العلامات الظاهرة

141
00:10:49,180 --> 00:10:55,000
خارجياً على المريض، وطبعاً، هذه العلامات طبعاً متداخلة في

142
00:10:55,000 --> 00:10:58,020
كل... في معظم الأمراض. ماذا يعني متداخلة في معظم

143
00:10:58,020 --> 00:11:01,700
الأمراض؟ يعني مثلاً، الأعراض التي تظهر على مريض

144
00:11:01,700 --> 00:11:10,610
معين، هي عبارة عن حمى، ألم في العضلات والعظام، يعني

145
00:11:10,610 --> 00:11:18,090
مثلاً، قد يكون هناك diarrhea. هذه العلامات الثلاث، كثير

146
00:11:18,090 --> 00:11:22,550
من الأمراض يكون من أعراضها وجود حمى، وإسهال، وألم في

147
00:11:22,550 --> 00:11:27,730
العضلات والمفاصل أو في العظام، وأيضاً ارتفاع في درجة

148
00:11:27,730 --> 00:11:32,030
الحرارة: الـ influenza، والرشح، والتهابات أو نزلات

149
00:11:32,030 --> 00:11:37,740
المعوية، وكثير من الأمراض، حتى COVID-19، من هذه العلامات

150
00:11:37,740 --> 00:11:41,840
من أعراضه. إذن، المريض لن... الطبيب لن... لن

151
00:11:41,840 --> 00:11:48,980
يستطيع حصر الـ... الـ... الأمراض التي قد يخمنها،

152
00:11:48,980 --> 00:11:54,300
وتفسيرها، أو تشخيصها، وماذا يعاني منه المريض. إلا إذا نحن

153
00:11:54,300 --> 00:11:58,820
قمنا بإجراء فحوصات، وقلنا له، والله، إن هذا المريض،

154
00:11:58,820 --> 00:12:04,560
الذي لديه حمى، وألم في العضلات والعظام، ولديه أيضاً

155
00:12:04,560 --> 00:12:12,100
diarrhea، مثلاً، هو لديه، مثلاً، طفل معين في القمعة، وجود

156
00:12:12,100 --> 00:12:15,180
...اكتشفنا وجود طفل معين في القمعة، إذن، سيذهب

157
00:12:15,180 --> 00:12:19,990
تفكير المريض... تفكير الطبيب، أن هذا المريض يعاني من

158
00:12:19,990 --> 00:12:25,150
نازلة معوية، ليس من virus، ولا influenza، ولا رشح، ولا

159
00:12:25,150 --> 00:12:29,850
أي شيء آخر. إذن، الطبيب بعينه رأى العلامات

160
00:12:29,850 --> 00:12:34,690
الخارجية التي ظهرت على المريض، ونحن بالعين

161
00:12:34,690 --> 00:12:40,810
الثانية للطبيب، رأينا العلامات الداخلية، استكشفنا داخل

162
00:12:40,810 --> 00:12:44,970
المريض ما به، من خلال أننا فحصنا عيناته، و

163
00:12:44,970 --> 00:12:49,170
أكدنا الـ diagnosis. إذن، دورنا لا يقل أهمية عن

164
00:12:49,170 --> 00:12:54,310
الطبيب في التشخيص، تمام؟ نحن نساعد، ونساند، وعين

165
00:12:54,310 --> 00:12:58,600
الطبيب الثانية. طيب، introduction to medical

166
00:12:58,600 --> 00:13:01,340
laboratory technology. ماذا تعني مقدمة في التحاليل

167
00:13:01,340 --> 00:13:07,360
الطبية؟ هو عبارة... قلنا هو basic course، مساق تأسيسي،

168
00:13:07,360 --> 00:13:11,420
يساعد الطلاب على أن يأخذوا الـ essential

169
00:13:11,420 --> 00:13:15,780
knowledge، المعرفة الأساسية، والمهارات الأساسية،

170
00:13:15,780 --> 00:13:20,400
لكي يعرفوا كيف يتصرفون داخل المختبرات الطبية، و

171
00:13:20,400 --> 00:13:25,440
هذا الكلام طبعاً، ذكرناه في محاضرة التقديم. طبعاً،

172
00:13:25,440 --> 00:13:30,280
ما هي أهمية المختبرات الطبية، أو أهمية المساق؟ طبعاً،

173
00:13:30,280 --> 00:13:37,400
سيتعلمنا أهمية، أو مدى أهمية الخدمات التي يقدمها

17

223
00:17:23,890 --> 00:17:28,590
آجي أشيك على درجة حرارة الثلاجة، أنْها هي ده يعني

224
00:17:28,590 --> 00:17:33,520
درجة حرارتها مضبوطة تمام؟ أنا لازم عشان أنمّي

225
00:17:33,520 --> 00:17:37,480
بكتيريا، وأتعرف عليها، وأشخص الـ ... نوع البكتيريا

226
00:17:37,480 --> 00:17:42,580
اللي عاملة مرض لمريض معيّن، لازم أنمّي هذه البكتيريا

227
00:17:42,580 --> 00:17:47,140
على درجة حرارة ٣٧، إذا جهاز الـ incubator الحاضنة

228
00:17:47,140 --> 00:17:50,120
اللي أنا بدي أنمّي فيه البكتيريا هذه، كل يوم بدي

229
00:17:50,120 --> 00:17:54,870
أشيك عليه، وأتأكد أنْ درجة حرارته ٣٧، إذا أنا بدي

230
00:17:54,870 --> 00:17:59,850
أشتغل، بدي أفصل عينات، مثلاً بدي أفصلها على جهاز

231
00:17:59,850 --> 00:18:07,650
الجهاز هذا طبعاً إله عدد لفات معيّنة في الدقيقة

232
00:18:07,650 --> 00:18:11,830
الواحدة، بيشتغل على الكهربا، إذا لازم أشيك على التيار

233
00:18:11,830 --> 00:18:16,920
الكهربائي اللي بيجي لعنده، شغله لازم يكون فيه، الجهاز

234
00:18:16,920 --> 00:18:22,120
هذا يكون موزون، أحقق الـ balance تبعه، إذا لما أنا

235
00:18:22,120 --> 00:18:25,900
أكون متأكدة أن كل الأجهزة، وكل الأدوات تبعتي

236
00:18:25,900 --> 00:18:31,100
مضبوطة، إذا أنا وفّرت controlled conditions، ظروف

237
00:18:31,100 --> 00:18:35,360
مضبوطة، لحتى أشتغل scientific research، تجارب

238
00:18:35,360 --> 00:18:39,880
experiments، وقياسات measurements، وتكون كلها

239
00:18:39,880 --> 00:18:46,340
أشْمالها، نتائجها تعتمد، تمام؟ لكن مثلاً لما تكون الثلاجة

240
00:18:46,340 --> 00:18:49,940
مرة بتفصل، مرة بترتفع، طب أنا مش متأكدة أن

241
00:18:49,940 --> 00:18:53,120
الـ reagent هذا، أو المادة الكيميائية اللي موجودة في

242
00:18:53,120 --> 00:18:57,500
الظروف فعّالة، ولا خربت، درجة الحرارة مش ثابتة، معناه

243
00:18:57,500 --> 00:19:01,440
أنا مش هتأكد، الفحص تبعي، أو التجربة تبعتي اللي بدي

244
00:19:01,440 --> 00:19:04,760
أشتغلها باستخدام المادة الكيميائية هذه، هتعطيني

245
00:19:04,760 --> 00:19:09,360
نتائج دقيقة، فبالتالي، هذا معنى كلمة controlled

246
00:19:09,360 --> 00:19:13,240
conditions، كل شيء داخل المختبر يجب أن يكون مضبوط،

247
00:19:13,240 --> 00:19:19,480
نشيك عليه، نتأكد من ... من أنْ هو بيشتغل في الظروف

248
00:19:19,480 --> 00:19:23,980
اللي لازم يكون موجود عليها، طبعاً medical laboratory

249
00:19:23,980 --> 00:19:28,390
طبعاً laboratory هي عبارة عن كلمة أو مصطلح عام،

250
00:19:28,390 --> 00:19:32,210
medical laboratory هو مصطلح خاص، ونفس المعنى،

251
00:19:32,210 --> 00:19:37,310
clinical laboratory، مختبر طبي، أو مختبر سريري هو

252
00:19:37,310 --> 00:19:41,330
عبارة عن المختبر، أو المنشأة، تمام، المختبر، أو

253
00:19:41,330 --> 00:19:46,330
المنشأة اللي من خلالها أنا أش... بشتغل، أش نوعية

254
00:19:46,330 --> 00:19:49,770
التجارب اللي بدي اشتغلها، بدي اشتغلها على clinical

255
00:19:49,770 --> 00:19:54,630
specimen، تمام؟ ومن خلالها أنا بدي آخذ نتائج، get

256
00:19:54,630 --> 00:19:58,810
information، علشان تساعدني في الـ diagnosis، ومن ثمّ لـ

257
00:19:58,810 --> 00:20:02,410
treatment، وايضاً لـ prevention of disease، أمنع

258
00:20:02,410 --> 00:20:05,170
انتشار الأمراض، من خلال أنْ أنا أحقق الـ diagnosis

259
00:20:05,170 --> 00:20:09,470
الصحية، treatment صحية، فبالتالي أُحدّ من انتشار الأمراض

260
00:20:09,470 --> 00:20:13,580
بهذا الشكل، طيب إيش الفرق ما بين laboratory و

261
00:20:13,580 --> 00:20:16,020
medical laboratory؟ حكينا laboratory هي الكلمة

262
00:20:16,020 --> 00:20:20,840
العامة، أو التعريف العام لمصطلح مختبر، طبعاً أنتم

263
00:20:20,840 --> 00:20:28,600
يمكن ارتدّتوا، أو شفتوا مبنى لمختبرات، كان مكوّن من

264
00:20:28,600 --> 00:20:32,240
عدّة طوابق، الفيزياء عندهم مختبرات، الكيمياء عندهم

265
00:20:32,240 --> 00:20:35,960
مختبرات، إحنا عندنا في العلوم الطبية المخبرية

266
00:20:35,960 --> 00:20:40,340
عندنا مختبرات، وحتى في علوم الأرض والبيئة عندهم

267
00:20:40,340 --> 00:20:44,160
مختبرات، ولكن طبعاً كلهم نفس الشيء، عندهم control

268
00:20:44,160 --> 00:20:47,360
conditions، وبيشتغلوا research، وبيشتغلوا experiments

269
00:20:47,360 --> 00:20:52,140
و measurements، ولكن نوعية الدراسات، أو نوعية الـ

270
00:20:52,140 --> 00:20:54,800
measurements، والفحوصات، والـ experiment، والتجارب

271
00:20:54,800 --> 00:20:59,380
اللي بيشتغلوها تختلف، تمام؟ مثلاً بالكيمياء بيجيبوا

272
00:20:59,380 --> 00:21:02,260
مادة unknown، مش معروفة، بيجروا عليها فحوصات

273
00:21:02,260 --> 00:21:04,940
كيميائية معيّنة، بيتعرفوا على مثلاً الـ molecular

274
00:21:04,940 --> 00:21:10,020
weight تبعتها، بيتعرفوا على خصائصها، هي Redox ولا ...

275
00:21:11,550 --> 00:21:15,410
مثلاً Reductant أو Oxidant، بتعرفوا عليها أنها ...

276
00:21:15,410 --> 00:21:18,810
يعني بالنهاية بياخدوا صورة كاملة عن المادة، وممكن

277
00:21:18,810 --> 00:21:21,390
يعرفوها أنها هذه المادة، أو هذا المحلول، أو هذه

278
00:21:21,390 --> 00:21:28,030
الصيغة ... صيغتها الكيميائية تصير معروفة، ال... الأرض

279
00:21:28,030 --> 00:21:33,070
والبيئة بيجروا فحوصات، وأبحاث، وقياسات، ولكن ممكن

280
00:21:33,070 --> 00:21:38,190
تكون على عينات تربة، عينات ماء، عينات صخور، يعني هيك

281
00:21:38,190 --> 00:21:41,950
... هيك علم الأرض والبيئة، لكن إحنا الـ medical

282
00:21:41,950 --> 00:21:47,170
laboratory، بتخصصنا، بنجري فحوصات tests، بنشــتري

283
00:21:47,170 --> 00:21:51,310
فحوصات على إيش؟ على clinical specimen، إيش يعني

284
00:21:51,310 --> 00:21:56,070
clinical specimen؟ عينة مرضية، أو سريرية، يعني عينة

285
00:21:56,070 --> 00:22:00,530
أنا أخدتها من شخص، هو suspected، شك فيه أنه يكون

286
00:22:00,530 --> 00:22:04,310
مريض، طبعاً مش ... أنا بجزمش أنه يكون مريض، لكن شك فيه

287
00:22:04,310 --> 00:22:09,270
أنه يكون مريض، تمام؟ فبالتالي أي عينة تُؤخذ من شخص

288
00:22:09,270 --> 00:22:13,490
suspected أنه يكون مريض، فبالتالي بسمّيها clinical

289
00:22:13,490 --> 00:22:18,210
sample، عينة الـ ... الـ urine، الـ bowel، عينة الدم،

290
00:22:18,210 --> 00:22:22,270
عينة الـ ... حتى الـ ... الـ ... الشعر، الأظافر، هذه

291
00:22:22,270 --> 00:22:27,730
كلها عينات، سواء الجسم، الأنسجة، هذه كلها عينات

292
00:22:27,730 --> 00:22:30,770
إحنا بناخدها من ناس شكّاكين فيهم إن هم يكونوا مرضى، أو

293
00:22:30,770 --> 00:22:35,480
لأ، والفحوصات تثبت، أو تنفي مرضهم، تمام؟ فبالتالي

294
00:22:35,480 --> 00:22:39,880
هذه بيسمّوها ... كلها clinical samples، تمام؟ إيش

295
00:22:39,880 --> 00:22:43,820
يعني medical laboratory science؟ إيش يعني تخصصنا؟

296
00:22:43,820 --> 00:22:49,020
تخصصنا هو أنْ أنا أوظّف، أو أستخدم الـ clinical

297
00:22:49,020 --> 00:22:54,780
laboratory، علشان إيش أعمل؟ أكتشف، أشخص، أراقب، و

298
00:22:54,780 --> 00:22:59,660
أعالج المرض، تمام؟ detect، بدي أشوف هذا الشخص مريض

299
00:22:59,660 --> 00:23:04,920
ولا لأ، وبالتالي أ... أ... أعمله diagnosis، وأراقب

300
00:23:04,920 --> 00:23:09,320
حالة المريض، أحياناً بيجيني مريض، ممكن أطلب، يطلع يعني

301
00:23:09,320 --> 00:23:12,820
الدكتور يوجّه له عندي، أعمله فحص في بداية الخطة

302
00:23:12,820 --> 00:23:16,880
العلاجية، في نصف الخطة العلاجية، برضه كمان أجري له فحص

303
00:23:16,880 --> 00:23:20,720
ثاني، عشان أشوفه تحسّن، ولا ما تحسّنش، طبعاً وفي نهاية

304
00:23:20,720 --> 00:23:23,040
الخطة العلاجية، ممكن أجري له فحص، هذا بسمّيه

305
00:23:23,040 --> 00:23:27,800
monitoring، مراقبة، طبعاً، وايضاً علشان نقدر إحنا

306
00:23:27,800 --> 00:23:33,060
نساهم indirectly، بعلاج المرض، طبعاً إحنا حكينا أنا

307
00:23:33,060 --> 00:23:37,380
ما بساهم بشكل direct، ولكن بشكل indirect، طبعاً إيش

308
00:23:37,380 --> 00:23:39,860
نوع العينات اللي بتيجيني في الـ clinical laboratory؟

309
00:23:39,860 --> 00:23:43,860
قلنا clinical samples، أو clinical specimen، طبعاً

310
00:23:43,860 --> 00:23:48,380
clinical specimen، أو clinical samples، نفس المعنى،

311
00:23:48,380 --> 00:23:55,410
طبعاً، طيب إيش يعني؟ ممكن تكون دم blood، tissue، تمام،

312
00:23:55,410 --> 00:23:59,050
body fluid، سواء الجسم، ممكن تكون دم أنتجته سواء

313
00:23:59,050 --> 00:24:03,470
الجسم، أي نوع من ... أي عينة تؤخذ من شخص suspected

314
00:24:03,470 --> 00:24:07,050
أنه يكون مريض، بسمّيها clinical samples، طبعاً بحلّلها

315
00:24:07,050 --> 00:24:11,000
كيميائياً، بعمل لها chemical analysis، و examination

316
00:24:11,000 --> 00:24:14,980
علشان أشوف والله هذا الشخص عنده foreign organism،

317
00:24:14,980 --> 00:24:20,080
عنده مثلاً جسم غريب، أو كائن غريب، زي بكتيريا، فطريات،

318
00:24:20,080 --> 00:24:24,740
فيروسات، عملت له عدوى، واللي عنده مثلاً abnormalities،

319
00:24:24,740 --> 00:24:30,260
وظائف كبد، وظائف كلية، وظائف قلب، وظائف الأعضاء

320
00:24:30,260 --> 00:24:34,060
كلها، أشوفها طبيعية، ولا abnormal، normal، ولا

321
00:24:34,060 --> 00:24:39,210
abnormal، تمام؟ هذا برضه كمان من ضمن شغلنا كأخصائي

322
00:24:39,210 --> 00:24:44,250
مختبرات طبية، كمان المعلومات اللي إحنا حكينا بت...

323
00:24:44,250 --> 00:24:49,250
اللي بنستخدمها، بتساعد الفريق الطبي، عشان يأخذ

324
00:24:49,250 --> 00:24:55,690
قرارات تبع هذا المريض، بتساعد طبعاً، أنا لما بقدّم

325
00:24:55,690 --> 00:25:00,430
نتائج الفحوصات، الطبيب بيصير... تبقى... بيربط

326
00:25:00,430 --> 00:25:03,350
النتائج تبعتي، حكينا بالـ history تبعت المريض،

327
00:25:03,350 --> 00:25:06,210
بالعلامات، والـ physical examination اللي ظاهرة على

328
00:25:06,210 --> 00:25:10,690
المريض، وبالتالي بياخذ قرار، أن هذا المريض مُشخص بمرض

329
00:25:10,690 --> 00:25:16,920
كذا، ويسرّف له العلاج كذا، فبالتالي، وبرسم له الخطة

330
00:25:16,920 --> 00:25:21,820
العلاجية، طبعاً ٨٥٪ من القرارات

331
00:25:21,820 --> 00:25:26,940
الطبية تعتمد على إيش؟ على الـ ... الـ ... النتائج

332
00:25:26,940 --> 00:25:31,380
المختبر تبعتي، أو نتائج البحوث تبعتي، إذا أنا العين

333
00:25:31,380 --> 00:25:35,640
العين، الطبيب الثاني اللي بتشوف بنسبة ٨٥٪

334
00:25:35,640 --> 00:25:40,480
في المئة، أما عين الطبيب alone بتشوف بنسبة ١٥٪، إذا

335
00:25:40,480 --> 00:25:45,020
لا تستهينوا بتخصصكم، احبّوا تخصصكم، احبّوا الشيء اللي

336
00:25:45,020 --> 00:25:49,680
أنتم جايين تتعلموه، ويكونوا فخورين بما تصنعون، لأنّ

337
00:25:49,680 --> 00:25:55,080
أنتم تخصصكم لا يُستهان فيه، ولا يمكن الاستغناء عنه،

338
00:25:55,450 --> 00:26:02,870
يعني حتى الأطباء، والصيادلة، والأطباء لما بدهم ييجوا

339
00:26:02,870 --> 00:26:06,710
يعملوا دراسات عليا، لابد من أنهم يقوموا بإجراء

340
00:26:06,710 --> 00:26:12,320
فحوصات، وتجارب داخل مختبراتنا، تمام؟ فبالتالي يعني

341
00:26:12,320 --> 00:26:18,580
إحنا تخصصنا كثير مهم، وهذا يعني أنه لا يقل أهمية

342
00:26:18,580 --> 00:26:22,180
عن التخصصات الأخرى، أنا لا أقول أن التخصصات الأخرى

343
00:26:22,180 --> 00:26:26,620
غير مهمة، هي مهمة، وهي حجر أساس، ولكن أيضاً تخصصنا

344
00:26:26,620 --> 00:26:32,040
مهم جداً، ويجب أن أنتم تحبّوا، وتفتخروا فيه، وتحسّوا

345
00:26:32,040 --> 00:26:38,180
بقدْره، أنتم رح يكون دوركم فعّال، وقيم في عملية الـ

346
00:26:38,180 --> 00:26:43,400
health care providing، عمليات تزويد الخدمات الصحية

347
00:26:43,400 --> 00:26:50,740
لمستحقيها، أو مستهلكيها، what are lab tests؟ إيش

348
00:26:50,740 --> 00:26:55,600
يعني الفحوصات الطبية؟ الفحوصات الطبية هي عبارة عن

349
00:26:55,600 --> 00:26:59,060
الـ medical procedures، التجارب الطبية اللي من

350
00:26:59,060 --> 00:27:02,180
خلالها اللي بنبدأ نطلب الحصول على عينة clinical

351
00:27:02,180 --> 00:27:05,920
sample، أو clinical specimen، اللي هي عبارة عن blood،

352
00:27:05,920 --> 00:27:10,090
أو urine، أو other tissue، تمام؟ إذا الـ ... الـ ...

353
00:27:10,090 --> 00:27:13,630
المصطلحات، بتلاحظوا إنها مرتبطة في بعضها البعض، و

354
00:27:13,630 --> 00:27:17,030
تندرج تحت بعض، يعني بنعرف إيش يعني تخصص lab، بنصير

355
00:27:17,030 --> 00:27:19,870
نفهم إيش يعني clinical lab، أو medical lab، بنصير

356
00:27:19,870 --> 00:27:23,810
نفهم إيش يعني lab test، وإيش يعني clinical sample،

357
00:27:23,810 --> 00:27:29,250
فكل هذه يعني معلومات مترابطة مع بعضها البعض، طيب إيش

358
00:27:29,250 --> 00:27:33,930
الدكتور بيستفيد من نتائج المختبر؟ طبعاً الدكتور

359
00:27:33,930 --> 00:27:41,890
دوره أنه يلاحظ، يعرف التغيرات اللي حاصلة على صحة

360
00:27:41,890 --> 00:27:46,450
المريض، طبعاً ممكن خلال، أو بعد، أو قبل ظهور الـ

361
00:27:46,450 --> 00:27:52,270
symptoms، الأعراض، من خلال نتائج المختبر، أيضاً بتساعد

362
00:27:52,270 --> 00:27:57,070
نتائج المختبر، أو الـ laboratory test، بتساعد الطبيب

363
00:27:57,070 --> 00:28:02,950
أنه يعمل diagnoses، يشخص المرض، يرسم خطة علاجية plan،

364
00:28:02,950 --> 00:28:09,670
patient treatment، وايضاً يقيم وضع المريض، هل استجاب

365
00:28:09,670 --> 00:28:14,190
هل صار في عنده response، أو لأ، للـ treatment، وايضاً

366
00:28:14,190 --> 00:28:19,350
يراقب وضع المريض، هل الحالة بتستقر، أو بتتحسّن، وهذا

367
00:28:19,350 --> 00:28:25,430
الكلام ملخّص في الجملة، هذا الكلام كله، هذا ملخّص في

368
00:28:25,430 --> 00:28:30,130
الجملة اللي إحنا حكيناها، detect, diagnose, monitor،

369
00:28:30,130 --> 00:28:36,170
and treat، طبعاً إذا أنظروا detect، بيكتشف إيش

370
00:28:36,170 --> 00:28:40,670
التغيرات اللي حدثت على صحة المريض، diagnose، بيشخص، بي

371
00:28:40,670 --> 00:28:45,870
treat، بيعالج، وايضاً بيعمل monitoring، و evaluation

372
00:28:45,870 --> 00:28:53,570
لحالة المريض، طيب نتائج المختبر، أو نتائج الفحوصات

373
00:28:53,570 --> 00:28:59,710
الطبية، طبعاً فيه عدّة عوامل بتأثّر عليها، زي age، مثلاً

374
00:28:59,710 --> 00:29:05,480
زي الـ gender، الـ gender، الـ sex، والـ age، تمام؟ إيش

375
00:29:05,480 --> 00:29:11,180
يعني gender؟ يعني بتختلف؟ كيف يعني الـ gender بتختلف

376
00:29:11,180 --> 00:29:17,700
نتائج الفحوصات؟ طبعاً لإله؟ مثلاً إحنا كإناث معروف

377
00:29:17,700 --> 00:29:23,160
أن نسبة الـ hemoglobin عندنا في الدم من ١١ ل ١٣، لكن

378
00:29:23,160 --> 00:29:27,820
الـ ... الـ ... الذكور، الـ males، عندهم نسبة الـ

379
00:29:27,820 --> 00:29:35,760
hemoglobin، تمام، من ١٤ ل ١٧، أو ل ١٧، طبعاً

380
00:29:35,760 --> 00:29:40,940
هم عندهم نسبة hemoglobin أعلى، طب ليش؟ لأنّ فيه فروق

381
00:29:40,940 --> 00:29:45,380
تبعاً للـ sex، أو الـ gender، طبعاً ... طب ... إحنا كـ

382
00:29:45,380 --> 00:29:50,780
كإناث، إحنا كل يوم ... كل شهر عندنا مقدار loss، مقدار

383
00:29:50,780 --> 00:29:54,840
فقدان من الدم، من خلال الـ menstruation، تمام؟ وعندنا أيضاً الـ ... الـ muscle mass، الكتلة العضلية

384
00:29:54,840 --> 00:29:58,960
عندنا أقل منهم، فبالتالي هيكون عندنا نسبة الـ

385
00:29:58,960 --> 00:30:03,310
hemoglobin أقل، يعني إحنا لأنّ بنفقد blood بشكل

386
00:30:09,370 --> 00:30:14,550
شهري، ولأنّ عندي عضلات أقل، فأنا محتاجة hemoglobin

387
00:30:14,550 --> 00:30:19,030
أو بيكون عندي الـ hemoglobin أقل، هم عندهم الـ body

388
00:30:19,030 --> 00:3

445
00:34:37,500 --> 00:34:42,660
قبل إجراء الفحص، وبتأثر نتائج الفحصات بنوع الأدوية

446
00:34:42,660 --> 00:34:47,340
اللي بياخدها المريض قبل إجراء الفحص، وأيضا جدّا هوش

447
00:34:47,340 --> 00:34:51,240
التابع للتعليمات. طبعًا في بحوث بيجي المريض أنا

448
00:34:51,240 --> 00:34:55,620
بشرح له التعليمات كيف هو يجي.. مثلا في.. في عينات

449
00:34:55,620 --> 00:34:58,820
أنا بجمعها من المريض، يعني أنا مثلا باخد منه عينة

450
00:34:58,820 --> 00:35:03,960
الدم، أنا باخد يعني، أو طبيب كمان ممكن ياخد منه

451
00:35:03,960 --> 00:35:11,600
عينات سواء من الجسم، أو عينات الأنسجة، لكن في عينات ال

452
00:35:11,600 --> 00:35:15,240
... المريض بنفسه بيجمعها، فبالتالي أنا لازم أعطي

453
00:35:15,240 --> 00:35:18,360
تعليمات كيف يجمعها بشكل صحيح، عشان أنا أجري فحص و

454
00:35:18,360 --> 00:35:23,460
آخذ نتائج صحيحة، وبالتالي تكون النتائج فعّالة.

455
00:35:23,880 --> 00:35:28,380
فبالتالي أيضا جدّا هو التزم واتبع ال... ال

456
00:35:28,380 --> 00:35:34,060
pre-examination instructions التعليمات ما قبل الفحص، بي...

457
00:35:34,060 --> 00:35:38,360
بتكون الفحص ناجحًا. التعليمات هذه كمان مش بس بيجمع

458
00:35:38,360 --> 00:35:42,220
العينات، يعني كيف هو يجمع العينة، لأ، برضه كمان بال

459
00:35:42,220 --> 00:35:45,980
... بالمعلومات السابقة، يعني مثلا ما يأخذش مضادات

460
00:35:45,980 --> 00:35:49,280
حيوية قبل إجراء الفحص، إذا هو التزم، أيضا الفحص

461
00:35:49,280 --> 00:35:53,580
هينجح. ما يأكلش، ما يشربش، تعال صائمًا مثلا من 6 ل 8

462
00:35:53,580 --> 00:35:58,840
ساعات. أنواع معينة من الأكل لازم تتجنبها قبل إجراء

463
00:35:58,840 --> 00:36:04,200
الفحص. في فحوصات لازم يأكل شيء معين قبل إجراءه، يعني

464
00:36:04,200 --> 00:36:10,840
مثلا أحيانا عشان نَشخص مشاكل الإنسولين، بعطي أنا

465
00:36:10,840 --> 00:36:15,780
محلول سكري بخليه يشربه، وبجري الفحص بعد نص ساعة

466
00:36:15,780 --> 00:36:22,400
منه، وبعد ساعة، وبعد ساعتين. فإذًا التعليمات قبل إجراء

467
00:36:22,400 --> 00:36:30,320
الفحص مهمة جدًا، وعلى أساسها بتختلف أو بتتأثر نتائج

468
00:36:30,320 --> 00:36:38,020
الفحصّات. طبعًا ال... ال... نتائج المختبر أو فحوصات

469
00:36:38,020 --> 00:36:44,960
المختبر بت... بتورجيني قدّاش الشخص هذا normal أو

470
00:36:44,960 --> 00:36:50,000
abnormal. يعني نتائجه إذا وقعت داخل الـ normal range

471
00:36:50,000 --> 00:36:54,240
معناها هو شخص normal، أما إذا وقعت النتائج خارج الـ

472
00:36:54,240 --> 00:36:58,040
normal range، أقل أو أعلى، فهو شخص abnormal، عنده

473
00:36:58,040 --> 00:37:03,460
مشاكل ويجب أن تعالج. طبعًا النتائج المختبر ما بعطيهاش

474
00:37:03,460 --> 00:37:08,660
قيمة، والله مثلا نسبة الـ hemoglobin الطبيعية 11 لأ

475
00:37:08,660 --> 00:37:12,060
غلط، أحكي هيك: نسبة الـ hemoglobin الطبيعية عند

476
00:37:12,060 --> 00:37:15,920
الإناث من 11 ل 13، وعند الرجال من 14 ل 16، أو من

477
00:37:15,920 --> 00:37:21,000
14 ل 17. هذا الكلام الصحيح، لإن أنا ممكن يكون دمي 11

478
00:37:21,000 --> 00:37:24,800
وزميلتي 11.5، وزميلتي الثانية 12، وزميلتي

479
00:37:24,800 --> 00:37:29,940
الثالثة 13، وكلنا normal. فبالتالي فيه فروق فردية

480
00:37:29,940 --> 00:37:34,840
من شخص لآخر، من حسب الكتلة الجسمية تبعته، حسب

481
00:37:34,840 --> 00:37:40,580
الاستجابة للهرمونات تبعته، ومعدّل نموه. فبالتالي هذه

482
00:37:40,580 --> 00:37:44,200
كلها بتأثر على نتائج المختبر، فأنا ما أقدر أحكي أنه

483
00:37:44,200 --> 00:37:49,880
النتيجة الطبيعية لفحص معين قيمة بحد ذاتها، لأ.

484
00:37:50,290 --> 00:37:55,030
النتيجة الطبيعية لفحص هي لازم تكون واقعة في range

485
00:37:55,030 --> 00:38:00,210
في مدى من إلى، تمام؟ لإن في فروق فردية. فعشان هيك

486
00:38:00,210 --> 00:38:03,890
بنراعي الفروق الفردية، وبنعتبر أنه normal يقع من

487
00:38:03,890 --> 00:38:10,130
إلى. أي شخص نتيجته خارج هذا المدى اللي من إلى،

488
00:38:10,130 --> 00:38:14,730
بنعتبره abnormal، سواء أقل أو أعلى، هو عنده مشكلة، و

489
00:38:14,730 --> 00:38:21,350
يجب أن تعالج. طيب، أنواع المختبرات، التدريبية، في عندي

490
00:38:21,350 --> 00:38:27,050
طبعًا حسب موقعها، إذا كانت داخل مستشفى، attached to

491
00:38:27,050 --> 00:38:30,530
hospital، متصلة بالمستشفى، فبسميها hospital

492
00:38:30,530 --> 00:38:37,010
laboratory، تمام؟ وهذه بتجري فحوصات على المرضى، إذا

493
00:38:37,010 --> 00:38:41,110
كان المختبر

494
00:38:41,110 --> 00:38:47,340
مش متصل بمستشفى، فبسميه private أو community lab.

495
00:38:47,340 --> 00:38:52,380
طبعًا مختبر خاص بيستلم عينات من ال... من الأطباء، كان

496
00:38:52,380 --> 00:38:56,400
من الأطباء، بيوجهوهم، يعني الطبيب بيحكي للمريض: روح

497
00:38:56,400 --> 00:39:00,700
على المختبر، قول لهم واعمل فحص كذا. المريض نفسه

498
00:39:00,700 --> 00:39:03,940
بيروح على المختبر، وممكن يجري فحوصات عشان يطمئن على

499
00:39:03,940 --> 00:39:10,040
صحته. في بعض الشركات بتعمل تقييمات لهذه المختبرات

500
00:39:10,040 --> 00:39:16,000
الخاصة، بحيث إنها هي تشتغلها، وتقيّم... وتشوف هذه

501
00:39:16,000 --> 00:39:20,660
الشركات تقيم شغل المختبرات الخاصة، وعلى أساس هذا

502
00:39:20,660 --> 00:39:26,560
المختبر بيرتقي، أو أنه بياخد لفت نظر. بنقيم ال

503
00:39:26,560 --> 00:39:30,740
quality تبعته من خلال ال... هذا عشان... عشان برضه

504
00:39:30,740 --> 00:39:34,860
كمان أنا أعطي ترخيص، أو أجدد له ترخيص، لازم برضه كمان

505
00:39:34,860 --> 00:39:40,880
أنا أختبر شغله. أيضًا بيجري داخل الـ private labs

506
00:39:40,880 --> 00:39:50,040
يعني أبحاث طبية، ممكن برضه كمان نشتغلها. إذا في عندي

507
00:39:50,040 --> 00:39:54,700
نوعين حسب موقعهم: الـ laboratory، الـ hospital lab، و

508
00:39:54,700 --> 00:39:57,860
الـ private lab، اللي هو مختبر المستشفى، ومختبر

509
00:39:57,860 --> 00:40:03,400
الخاص. طبعًا في حاجة اسمها تدوير عينات، a lot of

510
00:40:03,400 --> 00:40:06,680
samples are sent between different labs for

511
00:40:06,680 --> 00:40:11,000
uncommon tests. يعني مثلا إحنا فاتحين مختبر خاص

512
00:40:11,000 --> 00:40:15,300
private lab على قدنا، وما عنديش كل الأجهزة متوفرة،

513
00:40:15,300 --> 00:40:19,820
إجا مريض، المريض هذا بده فحص مثلا growth hormone،

514
00:40:19,820 --> 00:40:24,420
فحص هرمون النمو، وهذا أنا ما أقدر أوفر له، يعني، فأنا

515
00:40:24,420 --> 00:40:29,680
ممكن آخذ عينة من المريض، وبعدين أبعت العينة بشكل

516
00:40:29,680 --> 00:40:33,740
أنا أتواصل من مختبر لمختبر آخر، أبعت العينة على

517
00:40:33,740 --> 00:40:39,000
مختبر آخر، هو يعني عنده أجهزة أكثر تطورًا، وعنده

518
00:40:39,000 --> 00:40:42,520
فحوصات أكثر، بيقدم خدمات أكثر، أبعت له إياها، وهو

519
00:40:42,520 --> 00:40:48,880
يشتغلها، بحيث أنه في النهاية ثمن الفحص بيتقاسمه

520
00:40:48,880 --> 00:40:54,870
المختبرين، طبعًا. فإذا it's more cost effective، أنه

521
00:40:54,870 --> 00:41:00,390
يعني ال... بي... بيأثر على سعر الفحص، يعني أنه

522
00:41:00,390 --> 00:41:03,650
بيوفر في سعر الفحص. مثلا إن مختبرات مثلا تسحب

523
00:41:03,650 --> 00:41:07,670
العينة، ومختبرات بتشتغل الشغل. فبالتالي هم هيك

524
00:41:07,670 --> 00:41:14,950
بيتقاسموا العينات والـ money ما بينهم. طيب، أنواع

525
00:41:14,950 --> 00:41:20,670
المختبرات، أو أقسام المختبرات تبعًا لتخصيصيتها، يعني

526
00:41:20,670 --> 00:41:25,130
داخل المختبر لازم يكون في عندي أقسام، في أقسام

527
00:41:25,130 --> 00:41:29,330
مختلفة، طبعًا. إن هم ال... ال... الـ main department،

528
00:41:29,330 --> 00:41:34,170
الأقسام الأساسية تلاتة، ولكن بتفرع تحتها أشياء أخرى

529
00:41:34,170 --> 00:41:37,950
زي مثلا في قسم لازم يكون داخل المختبر، اسمه clinical

530
00:41:37,950 --> 00:41:42,900
pathology، اللي هو الأمراض السريرية. طبعًا هذا بي...

531
00:41:42,900 --> 00:41:46,720
بيجري فيه كل فحوصات الـ hematology، كل فحوصات

532
00:41:46,720 --> 00:41:51,400
الأنسجة، كل فحوصات الأمراض الخلوية، وحتى الـ routine

533
00:41:51,400 --> 00:41:56,720
pathology، يعني، فحوصات الـ urine وال... الـ stool.

534
00:41:56,720 --> 00:42:02,450
أيضًا فيه. في قسم الـ microbiology، يعني قسم الـ

535
00:42:02,450 --> 00:42:05,770
microbiology، يعني قسم الأحياء الدقيقة، اللي بيكشف

536
00:42:05,770 --> 00:42:09,250
عن وجود بكتيريا، الـ bacteriology، الـ virology،

537
00:42:09,250 --> 00:42:14,210
الفيروسات، الـ mycology، الفطريات، الفطريات، الـ

538
00:42:14,210 --> 00:42:18,370
parasitology، الطفيليات، وحتى بعض فحوصات المناعة، و

539
00:42:18,370 --> 00:42:23,760
الأمصال بتكون بتجرى داخل هذا القسم. قسم الكيميا، أو

540
00:42:23,760 --> 00:42:28,760
الكيميا الحيوية، أو الكيميا الطبية، بنجري فيه فحوصات

541
00:42:28,760 --> 00:42:32,160
الكيميا، يعني وظائف الأعضاء، وظائف الكلى، وظائف

542
00:42:32,160 --> 00:42:37,100
الكبد وكذا، وأيضًا فحوصات السكر والدهون، وكل هاي

543
00:42:37,100 --> 00:42:41,240
الشغلات بنسميها biochemical tests، تمام؟ وأيضًا

544
00:42:41,240 --> 00:42:43,900
فحوصات الهرمونات بتجرى داخل هذا القسم.

545
00:42:46,480 --> 00:42:53,740
طبعًا بيتفرّعوا، كل قسم بيتفرع إلى فروع داخل القسم.

546
00:42:54,720 --> 00:42:58,660
طبعًا في عندي منشأة اسمها الـ blood bank، بنك الدم.

547
00:42:58,660 --> 00:43:04,980
طبعًا هذا هو جسم منفرد بنفسه، separate body يعني، أو

548
00:43:04,980 --> 00:43:09,340
منشأة مش منفردة بحد ذاتها، يعني ممكن أنا ألاقي بنك

549
00:43:09,340 --> 00:43:13,380
دم مالوش علاقة لا بمختبر خاص ولا بمستشفى، زي بنك

550
00:43:13,380 --> 00:43:20,660
الدم العام هذا، طبعًا؟ فهو ممكن يكون متصل أو لا يكون

551
00:43:20,660 --> 00:43:26,000
متصل بمستشفى. blood bank، طبعًا؟ وإيش وظيفته؟ وظيفته

552
00:43:26,000 --> 00:43:32,020
إن هو بيشتغل فحوصات، سواء كان... يعني بيتأكد إن

553
00:43:32,020 --> 00:43:36,310
الدم نظيف، ما فيهوش infectious disease، يعني الدم

554
00:43:36,310 --> 00:43:39,230
اللي هي... اللي... اللي إحنا بناخده من المتبرعين، و

555
00:43:39,230 --> 00:43:43,470
بدنا نصرفه للمستقبلين. أول حاجة هو يتأكد من نظافته،

556
00:43:43,470 --> 00:43:46,970
مش فيه بكتيريا ولا فيروسات، مثلا زي الـ hepatitis،

557
00:43:46,970 --> 00:43:52,570
إنها ممكن تقضي على المستقبل. وأيضًا من خلاله بيجري

558
00:43:52,570 --> 00:43:56,570
فحوصات على عينات الوحدات الدم اللي بناخد... طبعًا،

559
00:43:56,570 --> 00:44:01,270
من المتبرعين، بنعرف فصيلة الدم، الـ blood group، نسبة

560
00:44:01,270 --> 00:44:05,070
الدم، أو نسبة الـ hemoglobin داخل الوحدة، وأيضًا مدى

561
00:44:05,070 --> 00:44:10,990
تطابق ال... ال... الدم هذا. يعني مثلا أجاني متبرع،

562
00:44:10,990 --> 00:44:14,610
أخذت منه وحدة دم، وحدة الدم هذه في ال... في الـ

563
00:44:14,610 --> 00:44:17,090
blood bank، أنا ببدأ أتأكد إنها نظيفة، ما فيش فيها

564
00:44:17,090 --> 00:44:20,690
فيروسات أو بكتيريا ممكن تسبب أمراض مرضية للمستقبل.

565
00:44:20,690 --> 00:44:25,870
ببدأ أتأكد من وحدتها، ونسبة الـ hemoglobin فيها. ولما

566
00:44:25,870 --> 00:44:31,510
يجيني مستقبل محتاج وحدة الدم هذه، آخذ منه عينة، و

567
00:44:31,510 --> 00:44:35,610
أجري اختبار تطابق، عشان أشوف هذه العينة مطابقة للدم

568
00:44:35,610 --> 00:44:39,790
تبعه، وبالتالي لو هو أخدها مش هتظهر عليه أعراض

569
00:44:39,790 --> 00:44:45,010
ممكن ت... تودي بحياته، أو لأ، تمام؟ فإذا فحوصات

570
00:44:45,010 --> 00:44:50,110
التطابق، وفصائل الدم، وأيضًا الفحوصات للـ

571
00:44:50,110 --> 00:44:53,290
infectious disease، اللي بتجرى على وحدات الدم اللي

572
00:44:53,290 --> 00:44:57,310
بتتلقاها من المتبرعين، هذه كلها بتجرى داخل الـ blood

573
00:44:57,310 --> 00:45:02,530
bank، ونقول إن هو ممكن... ممكن يكون، أو لا يكون

574
00:45:02,530 --> 00:45:06,010
متصل بمستشفى. طيب،

575
00:45:07,940 --> 00:45:12,180
أنواع المختبر، طبعًا حسب الـ service، حسب الخدمة اللي

576
00:45:12,180 --> 00:45:17,840
بيقدموها. إحنا لاحظنا أنه حسب المكان، طبعًا، إذا كان

577
00:45:17,840 --> 00:45:20,440
متصل في مستشفى، بسميه hospital lab، إذا ما... إذا

578
00:45:20,440 --> 00:45:27,910
ما كان، يعني private، فبسميه private lab. أقسام المختبر

579
00:45:27,910 --> 00:45:32,410
وأيضًا أنواعه حسب الخدمة اللي بيقدموها، في حاجة

580
00:45:32,410 --> 00:45:35,130
بسميها community business lab، يعني مختبر الرعاية

581
00:45:35,130 --> 00:45:40,530
الأولية، بيجري فحوصات بسيطة جدًا، اللي هي يعني ال...

582
00:45:42,740 --> 00:45:46,840
فحوصات urine و stool ونسبة الدم، ويعني فحوصات

583
00:45:46,840 --> 00:45:53,980
بسيطة جدًا. district hospital lab، يعني هو مثلا زي

584
00:45:53,980 --> 00:45:58,800
الفحوصات اللي بتكون موجودة في المدينة، يعني مثلا

585
00:45:58,800 --> 00:46:02,160
أنا عندي قرية تابعة لمدينة، هذه القرية فيها

586
00:46:02,160 --> 00:46:07,380
مختبر صغير. المختبر الصغير هذا إله district hospital

587
00:46:07,380 --> 00:46:12,400
مختبر آخر بعيد عنه، موجود في المدينة، متصل معه، يعني

588
00:46:12,400 --> 00:46:17,560
في تواصل ما بينهم، في communication، إجت عينة بتتطلب

589
00:46:17,560 --> 00:46:21,540
فحوصات دقيقة ومتطورة، بيرسلوها على الـ district

590
00:46:21,540 --> 00:46:25,820
hospital lab علشان يشتغلوها، تمام؟ فإذا الـ

591
00:46:25,820 --> 00:46:29,160
district hospital lab، زي الفحص... زي المختبر اللي

592
00:46:29,160 --> 00:46:33,160
في المدينة، تابع لمختبر في القرية، تمام؟ الـ regional

593
00:46:33,160 --> 00:46:39,980
hospital lab، يعني مثلا زي مختبر اللي مثلا عندي عدة

594
00:46:39,980 --> 00:46:45,240
مدن، إلها مختبر مرجعي في العاصمة، تمام؟ يعني أكبر

595
00:46:45,240 --> 00:46:49,220
شوية من الـ district hospital lab، وأيضًا أو موجود

596
00:46:49,220 --> 00:46:53,800
في إقليم معين، أو في منظومة معينة، فبالتالي بيكون

597
00:46:53,800 --> 00:46:58,660
مرجعي له عدة مختبرات أصغر منه. الـ central أو الـ

598
00:46:58,660 --> 00:47:02,200
public health lab، زي مختبرات منظمة الصحة العالمية.

599
00:47:02,200 --> 00:47:07,160
طبعًا هذا إيش؟ بتشرف على مختبرات مش على قد قرى ومدن،

600
00:47:07,160 --> 00:47:12,260
لأ، على قد دول، تمام؟ وبتتابع شغل الـ public health

601
00:47:12,260 --> 00:47:18,700
إيش يعني؟ يعني بتتابع مستوى الصحة العامة، ل... يعني

602
00:47:18,700 --> 00:47:25,320
شريحة كبيرة جدًا من الناس. طيب، إيش يعني lab

603
00:47:25,320 --> 00:47:28,260
informatics؟ الـ lab informatics، طبعًا اللي جيتوا

604
00:47:28,260 --> 00:47:32,380
الزمان، كان شغل المختبرات، النتائج، يجيني طلب الفحص

605
00:47:32,380 --> 00:47:37,020
على ورقة، أنا أجري الفحص، وأسلم النتائج أيضًا على

606
00:47:37,020 --> 00:47:40,900
ورقة أخرى، وأبعتها. فكان في تبادل ورق ما بين

607
00:47:40,900 --> 00:47:45,380
الأقسام. هلأ إحنا بنشوف كل شيء صار محوسب، حتى

608
00:47:45,380 --> 00:47:51,500
تعليمنا الأيام هذه صار محوسبًا، فبالتالي ال... ال...

609
00:47:51,970 --> 00:47:56,750
الـ lab informatics هو عبارة عن منظومة محوسبة، من خلالها

610
00:47:56,750 --> 00:48:02

667
00:52:30,930 --> 00:52:38,030
ووصف العلاج. هكذا نكون قد أنهينا جزئية الـ medical

668
00:52:38,030 --> 00:52:41,410
laboratories. طبعاً تعرفنا على ماذا يعني مختبر، وماذا يعني

669
00:52:41,410 --> 00:52:45,430
clinical أو medical laboratory وما هي وظيفتنا

670
00:52:45,430 --> 00:52:49,910
وأنواع المختبرات مع أقسامها وأنواع الخدمات التي

671
00:52:49,910 --> 00:52:57,430
تقدمها داخل المختبرات. سنتحدث  جزئية بسيطة عن الـ ...

672
00:52:57,430 --> 00:53:04,710
الـ lab safety طبعاً جزئية بسيطة جداً س...نختصرها...

673
00:53:04,710 --> 00:53:08,770
يعني هذه مختصرة، موضوع المحاضرة العملية سيكون

674
00:53:08,770 --> 00:53:14,810
بإسهاب أكثر عنها طبعاً، قواعد الـ lab safety rules

675
00:53:14,810 --> 00:53:19,670
السلامة والأمان داخل المختبر، طبعاً هيَ أمر مهم جداً، هيَ

676
00:53:19,670 --> 00:53:26,190
major aspect أمر مهم جداً في كل مختبر، كل طالب طبعاً

677
00:53:26,190 --> 00:53:32,530
في المختبر لابد أن يتبع قواعد السلامة والأمان لكل

678
00:53:32,530 --> 00:53:37,890
تجربة يجريها، طبعاً قواعد الـ lab safety rules من قواعد

679
00:53:37,890 --> 00:53:42,610
السلامة والأمان، حتى العلامات والإشارات، نحن

680
00:53:42,610 --> 00:53:50,110
أحياناً نكتب على ورق ملصق أو رموز على الـ ...

681
00:53:50,110 --> 00:53:54,650
ملصقة على الأنابيب، على الـ bottles، الزجاجات

682
00:53:54,650 --> 00:53:59,130
مطبوعة على الجدران، على الخزائن،  لنُحذر أن هنا يوجد

683
00:53:59,130 --> 00:54:03,170
شيء حارق، هنا يوجد شيء قد يؤذي الشخص، هنا شيء ...

684
00:54:03,170 --> 00:54:09,350
فبالتالي لابد لنا أن نعرف هذه الأشياء، وأن

685
00:54:09,350 --> 00:54:13,410
نتبعها، سواء كانت قواعد، أو أنني ألتزم

686
00:54:13,410 --> 00:54:16,790
بالتعليمات المكتوبة على الخزانة مثلاً، ليس من الضروري

687
00:54:16,790 --> 00:54:20,350
أن... أي شيء داخل الخزانة خطير، وأنا لستُ أرتدي

688
00:54:20,350 --> 00:54:23,270
gloves، فبالتالي سأتبع هذه الأشياء، لماذا؟  لكي

689
00:54:23,270 --> 00:54:27,100
أحمي نفسي، وأحمي زملائي classmates الذين

690
00:54:27,100 --> 00:54:31,220
داخل الفصل أو داخل المحاضرة، طبعاً ما هي قواعد الـ lab

691
00:54:31,220 --> 00:54:37,020
safety rules بشكل عام؟ أنا داخل المختبر لابد أن ألتزم

692
00:54:37,020 --> 00:54:41,360
بأن أرتدي الـ lab coat، أرتدي الـ gloves، و

693
00:54:41,360 --> 00:54:45,380
أحياناً بعد الـ ... الـ ... العمل المخبري يحتاج أن أرتدي

694
00:54:45,380 --> 00:54:50,920
goggles، نظارات، وأحذية مغلقة، تمام؟ صندل لا، كعب

695
00:54:50,920 --> 00:54:57,660
لا، الأشياء التي تحقق الأناقة ليست

696
00:54:57,660 --> 00:55:01,220
ضرورية داخل المختبر، أحذية مغلقة close shoes لابد

697
00:55:01,220 --> 00:55:05,570
أن تكون موجودة، يعني أنا أريد أناقتي أم سلامتي؟

698
00:55:05,570 --> 00:55:09,590
لا، سلامتي أهم من الأناقة، تمام؟ فبالتالي لابد أن

699
00:55:09,590 --> 00:55:14,310
الـ shoes تكون مغلقة، والـ gloves أمر ... أمر مهم

700
00:55:14,310 --> 00:55:18,210
تمام؟ الـ lab coat مطلوب، الـ goggles  ذكرنا أن بعض

701
00:55:18,210 --> 00:55:23,100
الأعمال تحتاجها، يعني إذا كان التفاعل متطايراً أو قد

702
00:55:23,100 --> 00:55:27,280
يعطي شراراً أو قد يعطي رشاشاً، فبالتالي أنا لابد أن أرتدي

703
00:55:27,280 --> 00:55:32,700
goggles، نظارات، لحماية نفسي، طبعاً الـ issues لابد أن

704
00:55:32,700 --> 00:55:38,740
تكون مغلقة، تمام؟ ليس من الضروري أن تكون مفتوحة، والأشياء

705
00:55:38,740 --> 00:55:43,140
المريحة والعملية، والأنيقة، والـ ... والـ ... الـ new

706
00:55:43,140 --> 00:55:47,560
fashion هذه نتركها، سنحققها إن شاء

707
00:55:47,560 --> 00:55:50,080
الله خارج المختبر، وداخل المختبر سلامة أولاً.

708
00:55:52,070 --> 00:55:58,370
الخواتم طبعاً don't wear خواتم، ماشي، الـ ... الـ ...

709
00:55:58,370 --> 00:56:01,770
الناس الذين اعتادت على ارتداء الـ accessories

710
00:56:01,770 --> 00:56:06,570
الإكسسوارات ولا تستطيع الخروج من دونها، ستجد نفسها

711
00:56:06,570 --> 00:56:12,850
تواجه صعوبة داخل المختبر، فبالتالي ليس من الضروري أن

712
00:56:12,850 --> 00:56:16,970
ترتديها، وأيضاً الملابس الواسعة والفضفاضة، الكم

713
00:56:16,970 --> 00:56:21,780
النازل كالفراشة، والـ... والملابس الواسعة، و

714
00:56:21,780 --> 00:56:26,680
الشيفونات وهذه الأشياء أيضاً ليست مطلوبة طبعاً

715
00:56:26,680 --> 00:56:31,920
ليس من الضروري، يعني نرى هذا الشخص يعمل في

716
00:56:31,920 --> 00:56:34,960
هذه المنطقة... هذه تسمى safety cabinets، يعني الذي

717
00:56:34,960 --> 00:56:38,180
يدخل إليها لابد أن يكون معقماً، و... وأحياناً تكون ...

718
00:56:38,180 --> 00:56:40,820
نعمل بأشياء معدية داخل... في داخل هذه

719
00:56:40,820 --> 00:56:43,910
الـ cabinet، تمام؟ فهو... هو يرتدي الـ gloves، يعني كان

720
00:56:43,910 --> 00:56:47,110
يتعامل مع الأشياء الموجودة في الداخل،  مسك هاتفه

721
00:56:47,110 --> 00:56:50,650
الخلوي وهذا خطأ، وأنا أرتدي الـ gloves،

722
00:56:50,650 --> 00:56:54,950
وأنا أعمل في... يعني لمست العينات ولمست الأدوات،

723
00:56:54,950 --> 00:56:59,010
حتى المواد الكيميائية، ليس من الضروري أن أعود بنفس الـ... الـ

724
00:56:59,010 --> 00:57:03,850
gloves، أو بنفس اليدين، لمس الأقلام والهواتف، و

725
00:57:03,850 --> 00:57:12,170
حتى مقابض الأبواب، ليس من الضروري، طبعاً يُفضل أن أخلع الـ

726
00:57:12,170 --> 00:57:16,170
gloves وأغسل يدي، وبعدين أذهب لأخذ أغراضي، وإلا

727
00:57:16,170 --> 00:57:20,950
سأكون قد نقلت مواد معدية أو مواد سامة،

728
00:57:20,950 --> 00:57:24,110
وأضعها على أغراضي لأُنشرها بعد ذلك، بعد

729
00:57:24,110 --> 00:57:28,350
ما أخرج من المختبر، أنشرها everywhere، طبعاً سأُعطي زميلاتي

730
00:57:28,350 --> 00:57:31,390
شيئاً من تخصصي، وزميلاتي من التخصصات الأخرى،

731
00:57:31,390 --> 00:57:37,190
سأُعطيهم شيئاً من المواد... مواد سامة ومُعدية وهكذا

732
00:57:37,190 --> 00:57:43,230
يعني أكون كمنارة، أُنشر، هذا خطأ طبعاً،

733
00:57:43,230 --> 00:57:47,580
يجب أن نُحضر أنفسنا، الأقلام، طبعاً إذا كنت أكتب بها وهي

734
00:57:47,580 --> 00:57:51,680
موجودة في أروقة المختبر ليس من الضروري أن أضعها في جيبي أو

735
00:57:51,680 --> 00:57:56,020
أنني، يعني شعرت بأن القلم قد تلوث، يعني

736
00:57:56,020 --> 00:58:02,450
لا أُعيد وضعه مع أغراضي أو داخل الحقيبة، لا تترك

737
00:58:02,450 --> 00:58:07,510
الـ benz burner شغالاً وأذهب لأُحادِث أو... أَتفسّح أو

738
00:58:07,510 --> 00:58:12,290
أ... أذهب لأ... أعمل عملاً آخر، لأنه قد

739
00:58:12,290 --> 00:58:16,890
يُؤدي إلى حريق، تمام؟ بمجرد أن أنهي عملي، أُطفئ الـ benz

740
00:58:16,890 --> 00:58:20,590
burner، وهو موقد الـ benz، لأضمن ألا يكون

741
00:58:20,590 --> 00:58:24,830
هناك حريق، وطبعاً أتأكد أن مفتاح الغاز

742
00:58:24,830 --> 00:58:28,010
الرئيسي للغاز مغلق، كي لا يحدث تسرب غاز، لأن هناك حوادث كثيرة وقعت

743
00:58:28,010 --> 00:58:32,270
مثل، أن يكون

744
00:58:32,270 --> 00:58:35,250
هناك تسرب غاز مع إضاءة كهربائية، فيحدث حريق.

745
00:58:36,170 --> 00:58:39,070
طبعاً  النساء اللواتي... الحمد لله على نعمة الإسلام، نحن

746
00:58:39,070 --> 00:58:46,090
نغطي رؤوسنا، ولكن النساء غير المحجبات يجب ألا يتركن

747
00:58:46,090 --> 00:58:52,690
الشعر منسدلاً، يُفضل ربطه أو رفعه، كي لا يكون

748
00:58:52,690 --> 00:58:56,530
مُعرضاً لـ...  يعني مثلاً لا يحترق أو يحدث به contamination

749
00:58:56,530 --> 00:59:02,910
فيحدث خطر hazard أو contamination، تمام؟ don't

750
00:59:02,910 --> 00:59:07,150
food or drink water in the lab ليس من الضروري أن نأكل أو

751
00:59:07,150 --> 00:59:12,330
نشرب داخل المختبر أو بجانب أماكن العمل، لأنه قد

752
00:59:12,330 --> 00:59:16,230
تتلوث هذه الأطعمة والمشروبات، وبالتالي نؤذي

753
00:59:16,230 --> 00:59:20,960
أنفسنا، protect your safety، وأيضاً ليس من الضروري أن

754
00:59:20,960 --> 00:59:24,640
يخطر لي أن أتذوق شيئاً داخل

755
00:59:24,640 --> 00:59:29,860
المختبر، protect your hand safety، يجب مثلاً عندما

756
00:59:29,860 --> 00:59:34,880
ألمس شيئاً ساخناً، مثلاً الـ flask ساخن، أرتدي قفازات عازلة gloves

757
00:59:34,880 --> 00:59:41,820
للحرارة، أو أمسكه بواسطة ملقط، تمام؟ كيف أحافظ على

758
00:59:41,820 --> 00:59:46,820
الـ... الـ... يدي، سلامة يدي، أنني لا

759
00:59:46,820 --> 00:59:51,140
أمسك الأشياء الـ... الزجاج المكسور أو الأدوات

760
00:59:51,140 --> 00:59:54,940
الحادة بيدي مباشرةً، لا، لابد أن أتعامل معها

761
00:59:54,940 --> 01:00:00,510
بحذر، وأيضاً أحرص على غسل يدي باستمرار، هذا أيضاً

762
01:00:00,510 --> 01:00:05,370
يُحافظ على سلامة اليدين، الـ electrical safety، هو

763
01:00:05,370 --> 01:00:10,710
بمجرد أن أنهي عملي بجهاز computer، أفصل قابسه من

764
01:00:10,710 --> 01:00:19,430
الكهرباء، وطبعاً ممنوع أن ألمس أو أترك الأسلاك والأحبال

765
01:00:19,430 --> 01:00:24,690
الكهربائية مكشوفة، طبعاً الـ chemical safety ليس من الضروري

766
01:00:24,690 --> 01:00:33,030
أن ألمس أو أشعر أو أشم أو أتذوق أي مادة كيميائية داخل

767
01:00:33,030 --> 01:00:39,500
المختبر، تمام؟ وأيضاً ليس من الضروري أن أخلط مواد كيميائية هكذا

768
01:00:39,500 --> 01:00:43,200
يخطر لي حسّ... الحسّ الكيميائي عندي، وأبدأ أخلط

769
01:00:43,200 --> 01:00:47,020
مواد كيميائية، طالما أنا لم أُعطِكم تعليمات

770
01:00:47,020 --> 01:00:52,280
بأن أضيف مادة ألف إلى باء، أنتِ لا تُضيفين،

771
01:00:52,280 --> 01:00:55,550
تمام؟ لأن خلط المواد الكيميائية مع بعضها البعض قد

772
01:00:55,550 --> 01:00:59,430
تكون نتائجه... أو عواقبه وخيمة، keep lids on

773
01:00:59,430 --> 01:01:04,830
chemical container، طبعاً المواد... آسفة، الأغطية يجب أن

774
01:01:04,830 --> 01:01:08,130
أترك الغطاء عليها، keep lids، الـ lids يعني

775
01:01:08,130 --> 01:01:11,090
الغطاء، يجب أن أضع... أضعها على الـ chemical

776
01:01:11,090 --> 01:01:14,290
container، لأنه في النهاية هناك مواد قد تمتص

777
01:01:14,290 --> 01:01:19,590
الرطوبة، فيتغير تركيزها، هناك مواد قد تمتص

778
01:01:19,590 --> 01:01:25,410
الرطوبة، فتصبح مُشتعلة، هناك مواد قد تتبخر، فبالتالي

779
01:01:25,410 --> 01:01:28,530
يجب أن أبقي الأغطية lids على الـ

780
01:01:28,530 --> 01:01:33,390
container، يعني أُغلقها، don't take any culture

781
01:01:33,390 --> 01:01:38,350
out of the lab، إذا كنت أعمل بمزارع، تمام؟ ليس من الضروري

782
01:01:38,350 --> 01:01:43,570
هذه أطباق عبارة عن مزارع، بها مواد مُغذية، وتنمو

783
01:01:43,570 --> 01:01:46,930
عليها البكتيريا أو الفطريات، ومن خلالها أعرف

784
01:01:46,930 --> 01:01:52,410
على الفطريات أو البكتيريا التي قد تسبب عدوى، تمام؟

785
01:01:52,410 --> 01:01:57,810
ف... وهذه أيضاً عبارة عن culture، ولكن هنا مثلاً

786
01:01:57,810 --> 01:02:01,590
المادة الغذائية صلبة، هنا المادة الغذائية سائلة، طبعاً

787
01:02:01,590 --> 01:02:07,330
هذه

788
01:02:07,330 --> 01:02:10,810
الـ cultures، هذه المواد المُغذية التي تنمو عليها

789
01:02:10,810 --> 01:02:16,270
البكتيريا، ممنوع أن آخذها خارج المختبر، طبعاً؟ لماذا؟

790
01:02:16,270 --> 01:02:21,050
لأنها قد تنتشر وتنتقل، يعني في النهاية تنتشر

791
01:02:21,050 --> 01:02:27,060
العدوى خارج المختبر، لا، فبالتالي يجب، سواء كانت الـ

792
01:02:27,060 --> 01:02:31,840
الـ... الـ... نتيجة الـ... يعني نتيجة المزرعة هذه

793
01:02:31,840 --> 01:02:35,780
البكتيريا التي نمت لديّ، معدية أو غير معدية، تسبب

794
01:02:35,780 --> 01:02:39,360
أمراضاً أو لا تسبب أمراضاً، تُعامل جميعها على أنها

795
01:02:39,360 --> 01:02:41,960
pathogenic، ماذا يعني أن أُعامل... أُعاملها على أنها

796
01:02:41,960 --> 01:02:46,120
pathogenic؟ على أنها مُمرضة، تمام؟ يعني ممنوع أن

797
01:02:46,120 --> 01:02:49,620
أتأكد أن هذه البكتيريا لا تسبب أمراضاً،  خلاص... خلاص

798
01:02:49,620 --> 01:02:53,820
أ... أشتغل بها، لا، don't trust  لا تثقي بالبكتيريا، لا تُفَقِّي في

799
01:02:53,820 --> 01:02:57,500
البكتيريا، لأنها قد تتحول فجأة من non

800
01:02:57,500 --> 01:03:02,900
-pathogenic إلى pathogenic، ويعني وهناك العديد من البكتيريا

801
01:03:02,900 --> 01:03:06,460
نسميها البكتيريا الانتهازية، التي تنتَهاز الفرصة وهي

802
01:03:06,460 --> 01:03:12,690
ليست ممرضة، ولكن تنتَهِز فرصة وتصبح ممرضة، أيضاً الـ

803
01:03:12,690 --> 01:03:17,650
liquid culture، وهي الـ culture السائلة، هذه يجب

804
01:03:17,650 --> 01:03:21,090
أن تكون داخل الـ rack، هذا الـ rack هو

805
01:03:21,090 --> 01:03:24,770
حاملها، وتكون موجودة على الـ bench إلى الداخل

806
01:03:24,770 --> 01:03:28,270
كي لا تُسكب أو تُكسر أو تنتشر مني، تنتشر

807
01:03:28,270 --> 01:03:32,930
العدوى أو تنتشر البكتيريا على... على الأرض، و

808
01:03:32,930 --> 01:03:37,190
أيضاً ليس من الضروري، يعني المهم ألا تُكسر وتتسرب

809
01:03:38,290 --> 01:03:43,690
عندي، don't engage in practical jokes or horseplay

810
01:03:43,690 --> 01:03:47,830
in the lab، يعني مثلاً لا تحاولوا أن تنصبوا لبعضكم

811
01:03:47,830 --> 01:03:54,310
فخاً داخل المختبر، أو أن تُظهروا حسّ الدعابة لديكم، وتبدأوا تعملون مع بعضكم مجازفة،

812
01:03:54,310 --> 01:03:59,930
تضعين لصديقتك مادة غريبة، ولا تُخليها تشمها أو أنكِ مثلاً

813
01:03:59,930 --> 01:04:06,510
ترشينها عليها، أو تخوّفينها، تجلبين لها شيئاً غريباً داخل

814
01:04:06,510 --> 01:04:12,350
المختبر، لأن أيّ ركضة، تركض مثلاً وهي لا شعورياً

815
01:04:12,350 --> 01:04:18,050
خائفة أو تُكسر أو ينسكب عليها شيء، قد إذا

816
01:04:18,050 --> 01:04:23,370
قدّمْتِ لها مادة أخرى، يعني يلحقها إذا أو

817
01:04:23,370 --> 01:04:28,630
إذا مثلاً طلع... يعني قلتِ لها إنها ليست سامة...

818
01:04:28,630 --> 01:04:33,070
لمستها، قالت شمّي، جرّبته وهي لمستها ولم تقل... يعني أنتِ

819
01:04:37,570 --> 01:04:42,150
تتركيها، في عام من الأعوام

820
01:04:42,150 --> 01:04:47,170
حدث... كنا نعمل فحصاً... في مختبر الكيمياء

821
01:04:47,170 --> 01:04:53,310
الحياتية، وكان... كنا نستخدم الـ acetic acid المركز

822
01:04:53,310 --> 01:04:59,450
طبعاً، خالٍ يعني مركز جداً، فال... البنت قالت لزميلتها

823
01:04:59,450 --> 01:05:07,450
شمّيه، يعني زميلتها شمّته، يعني بقيت فترة طويلة، يعني

824
01:05:07,450 --> 01:05:12,170
تقريباً نصف ساعة اختناق لديها، يعني بكت البنت بشدة

825
01:05:12,170 --> 01:05:15,790
جداً، وليست قادرة على الشمّ، وهو أصلاً عندما شمّته

826
01:05:15,790 --> 01:05:23,210
أحدث تهيجاً للأنسجة في الداخل، يعني نحن البنت...

827
01:05:23,270 --> 01:05:28,790
احتجنا أن نُخليها تشرب ماءً وأنها... نضعها

828
01:05:28,790 --> 01:05:33,330
في مكان به تهوية جيدة، ونُفكّ لها الشال، ويعني

829
01:05:33,330 --> 01:05:38,390
قمنا بإسعافات أولية حتى نُخلصها من أثر أنها هي

830
01:05:38,390 --> 01:05:43,370
شمّت حمضاً قوياً، فبالتالي رجاءً لا تمزحوا مع بعضكم هكذا

831
01:05:43,370 --> 01:05:46,550
مزاح جديد، حسّ الدعابة خارج المختبر، ليس

889
01:09:57,490 --> 01:10:00,890
الحمض هذا مثلاً لو أنا بدي أضيف عليه ماء ممكن يشتعل

890
01:10:00,890 --> 01:10:04,290
لأ، بروح بحط له base عشان يعادله، يعمله

891
01:10:04,290 --> 01:10:08,950
neutralization، بعدين ب... ب... أنشفه وبامسح بماء

892
01:10:08,950 --> 01:10:12,410
بعدين بامسح بمعقم، وبالتالي هيك يعني في خطوات

893
01:10:12,410 --> 01:10:19,350
للتخلص من آثار الحوادث، وبالتالي لازم نسمع... نسأل

894
01:10:19,350 --> 01:10:23,270
المسؤولة عنها، علشان هي تحكيلنا كيف... كيف نتعامل

895
01:10:23,270 --> 01:10:27,330
معها، ونقلل من أثر الضرر اللي ممكن يلحق فينا أو

896
01:10:27,330 --> 01:10:32,210
في زملائنا نتيجة هذا الحادث، كسر أو... انسكاب أو أي

897
01:10:32,210 --> 01:10:39,020
شيء، إيش الأدوات اللي لازم نستخدمها لحتى نحقق الـ

898
01:10:39,020 --> 01:10:42,900
safety، الأمان؟ طبعاً في عندي شاور، الشاور هذا و

899
01:10:42,900 --> 01:10:49,080
مجرد ما أني أنا أشدّ الجزء هذا، طبعاً هذا الجزء،

900
01:10:49,080 --> 01:10:52,440
مجرد ما أشده بتنزل ماء، هذا طبعاً إذا إيش انكبّ

901
01:10:52,440 --> 01:10:56,520
علينا، أي... على ال... على إيدينا أو على أي جزء من

902
01:10:56,520 --> 01:11:01,510
جسمنا، مادة، ممكن تكون حارقة أو ممكن تكون مؤذية. الـ

903
01:11:01,510 --> 01:11:07,130
...في عندي شاور... شاور للـ eye، طبعاً كمان هذا إذا

904
01:11:07,130 --> 01:11:11,710
كان أي رذاذ داخل... داخل العين، لازم أنه نعرض العين

905
01:11:11,710 --> 01:11:17,550
لهذا الشاور. الـ fire blanket، إذا احنا مثلاً شخص

906
01:11:17,550 --> 01:11:22,690
يعني لا سمح الله، انكبّ عليه شيء مشتعل أو عم بينحرق

907
01:11:22,690 --> 01:11:28,650
فلازم نلفّه في بطانية عشان تمنع من أنّه هذا النار

908
01:11:28,650 --> 01:11:33,510
تبقى مشتعلة، وفي عندي fire extinguisher برضه كمان

909
01:11:33,510 --> 01:11:42,970
اللي هو الجرة الغاز اللي بتطفي النيران، طبعاً

910
01:11:42,970 --> 01:11:51,450
في عندي إشارات للـ hazards، تمام؟ في عندي إشارات

911
01:11:51,450 --> 01:11:58,640
للخطر، علامات الخطر، إيش يعني هذه الإشارات؟ مثلاً إذا

912
01:11:58,640 --> 01:12:02,560
أنا شفت... ممكن أشوفها على أدوات أو على الخزانات

913
01:12:02,560 --> 01:12:07,620
أو على الحائط، موجودة طبعاً، يعني إذا أنا شفت هذه

914
01:12:07,620 --> 01:12:10,840
العلامة، معناها المكان هذا فيه animal، والـ animal

915
01:12:10,840 --> 01:12:14,160
هذه ممكن تكون معديّة أو ممرضة أو في... يعني احنا

916
01:12:14,160 --> 01:12:20,000
بنُجري عليها تجارب، فمش لازم أُقترب من هذا المكان هذا

917
01:12:20,000 --> 01:12:22,960
يعني أن الأدوات اللي... العلامة اللي بتكون موجودة

918
01:12:22,960 --> 01:12:28,420
على هذه الأدوات أو ال... الأماكن، يعني الأدوات هذه

919
01:12:28,420 --> 01:12:33,520
أو الأماكن موجود داخلها أدوات sharp، يعني أدوات

920
01:12:33,520 --> 01:12:41,080
حادة، ممكن أنها تسبب جروح أو جروح عميقة مثلاً

921
01:12:41,080 --> 01:12:45,700
للشخص إذا ما تعامل معها بطريقة صحيحة. heat hazard،

922
01:12:45,700 --> 01:12:51,160
الأدوات الساخنة أو الأجهزة اللي بتعطي حرارة، لازم

923
01:12:51,160 --> 01:12:53,860
يكون عليها هذه العلامة، عشان أنا أول ما أشوفها، أن

924
01:12:53,860 --> 01:12:56,760
أنا ما ألامسهاش بإيدي على طول مباشرة، ثانياً أعرف أن هي

925
01:12:56,760 --> 01:13:02,370
ممكن تعمل حرق، فبالتالي الأشياء الساخنة لازم أنا

926
01:13:02,370 --> 01:13:06,150
ألبس الـ gloves السميكة قبل ألامسها أو أمسكها بالـ

927
01:13:06,150 --> 01:13:10,090
الملقاط. مثل ما حكيت هنا، glassware hazard، يعني هذا

928
01:13:10,090 --> 01:13:14,330
المكان فيه أشياء زجاجية، أنا مش لازم مثلاً الـ rough

929
01:13:14,330 --> 01:13:17,930
handling، هذا موجود عليه هذه العلامة، يعني أدوات

930
01:13:17,930 --> 01:13:21,990
زجاجية، مش لازم أنا أجي وأنا مش متدرب على الـ rough handling أجي

931
01:13:21,990 --> 01:13:28,190
أحاول أن أنا أخذ شيء منه، ممكن يجعل أدوات زجاجية

932
01:13:28,190 --> 01:13:33,130
تنكسر وتؤذيني. chemical hazard، طبعاً في مواد كيميائية

933
01:13:33,130 --> 01:13:39,790
بتكون موجودة، ممكن مؤذية، حارقة، أو بتسبب تهيج للجلد

934
01:13:39,790 --> 01:13:46,990
أو ممكن أن اجتماعها بيبقى مؤذٍ، أو فبالتالي بتسبب

935
01:13:46,990 --> 01:13:50,870
خطر معين، أو مش لازم أخلطها مع بعضها البعض، فبالتالي

936
01:13:50,870 --> 01:13:53,610
أنا بتعامل معها بحذر، بيكون عليها هذه العلامة

937
01:13:53,610 --> 01:13:56,800
chemical hazard، هذه المواد أنا مش لازم لا أشمها ولا

938
01:13:56,800 --> 01:14:01,080
ألامسها أو أتذوقها أو حتى أخلطها مع مواد أخرى بدون

939
01:14:01,080 --> 01:14:04,020
تعليمات، لازم أستنى، ألمس، أيش بتحكي لي كيف أتعامل مع

940
01:14:04,020 --> 01:14:07,440
هذه المادة، عشان أنا أظلّ سالم. electrical hazard،

941
01:14:07,440 --> 01:14:10,480
طبعاً هذه العلامة اللي يعني على الأسلاك اللي بشوفها

942
01:14:10,480 --> 01:14:14,460
عند الأجهزة الكهربائية، أنّه هذا الجهاز من الخطر أنّه

943
01:14:14,460 --> 01:14:19,650
يظلّ موصول بالكهرباء، فلازم أفصله بعد ما أخلص. eye and face

944
01:14:19,650 --> 01:14:24,010
...hazard، طبعاً أن المكان هذا بيتنبعث

945
01:14:24,010 --> 01:14:29,110
منه رذاذ أو أبخرة ممكن تكون مؤذية للعين أو الوجه،

946
01:14:29,110 --> 01:14:33,490
فبالتالي لازم أن مثلاً أحطّ shield، أحطّ mask على

947
01:14:33,490 --> 01:14:38,650
وجهي أو شيء، فبالتالي بدّي انتبه لهذه العلامة.

948
01:14:38,650 --> 01:14:41,830
العلامة هذه بتكون موجودة على الأشياء القابلة

949
01:14:41,830 --> 01:14:46,110
للاشتعال أو اللي ممكن تحترق. العلامة هذه بتكون

950
01:14:46,110 --> 01:14:49,990
موجودة على الـ biohazard، هتشوفوها على السلات اللي

951
01:14:49,990 --> 01:14:54,590
بنحطّ فيها الأدوات اللي لازم تتعقم قبل نُطلفها.

952
01:14:54,590 --> 01:14:58,490
حكيت لكم إنّه في أدوات لازم أنا أعقمها قبل أُطلفها،

953
01:14:58,490 --> 01:15:03,850
فهذه الـ biohazard موجودة عليها، يعني خطر بيولوجي،

954
01:15:03,850 --> 01:15:08,210
إيش خطر بيولوجي؟ يعني فيروسات، بكتيريا، فطريات، أشياء

955
01:15:08,210 --> 01:15:12,600
معديّة ممكن تكون موجودة. هتشوفوا... هنشوفها على السلات و

956
01:15:12,600 --> 01:15:18,140
على ال... الـ safety boxes وبعض الأدوات وبعض

957
01:15:18,140 --> 01:15:22,540
الأكياس، هرجيكم إياها، خليكم تاخدوا انتباهكم منها.

958
01:15:22,540 --> 01:15:27,100
laser radiation، طبعاً يعني مثلاً هذه يعني أن المواد

959
01:15:27,100 --> 01:15:31,700
مشعّة، وأنا مش لازم أقترب أو ألامسها، هيك ليش؟ لأنّه

960
01:15:31,700 --> 01:15:37,510
أنا إذا بدّي أقترب من هاي ال... المادة، يعني أنا أخذت

961
01:15:37,510 --> 01:15:40,870
إشعاع بإيدي، روحت لمست كتبي، الكتب صارت مشعّة،

962
01:15:40,870 --> 01:15:44,090
لمست زميلتي، زميلتي صار في عندها إشعاع،كذا، و

963
01:15:44,090 --> 01:15:48,750
الإشعاعات carcinogenic، مسببة للـ cancer، فبالتالي

964
01:15:48,750 --> 01:15:55,630
مشكلة، أو... وكمان ممكن تعمل abnormal hormonal

965
01:15:55,630 --> 01:15:59,170
profile، إيش يعني؟ يعني بتخرب كل شغل ال... الـ

966
01:15:59,170 --> 01:16:04,050
hormones داخل الجسم، فبالتالي لازم أنا انتبه لهي

967
01:16:04,050 --> 01:16:08,070
المواد المشعّة، حكينا أن نُلفّها حسب التعليمات، في طرق

968
01:16:08,070 --> 01:16:13,770
معيّنة. الأداة هذه يعني برضه كمان أن في عندي إشعاع

969
01:16:13,770 --> 01:16:17,950
هذا إشعاع laser، وهو هذي إشعاع من أنواع أخرى أيضاً

970
01:16:17,950 --> 01:16:22,430
برضه كمان، يعني مواد مشعّة وخطرة. explosive، يعني هذه

971
01:16:22,430 --> 01:16:25,590
المادة قابلة للانفجار، مش لازم أنّه أنا مثلاً أتركها

972
01:16:25,590 --> 01:16:29,490
مفتوحة، مش لازم أ... أ... أحطّها في... أ... أضلّ أرجّ

973
01:16:29,490 --> 01:16:33,090
فيها، مش لازم أ... أ... أضيف عليها مواد تساعد من

974
01:16:33,090 --> 01:16:37,230
انفجارها، فبالتالي بدّي أتعامل مع كل المواد هذه

975
01:16:37,230 --> 01:16:41,430
أتعامل طبقا للتعليمات، كيف يعني طبقا للتعليمات؟

976
01:16:41,430 --> 01:16:44,470
يعني الـ master بتحكيلكم أضيفوا بالأول كذا، بعدين

977
01:16:44,470 --> 01:16:49,050
كذا، طبعاً أنا ليش حكيت لكم أضيفوا بالأول ال... المادة

978
01:16:49,050 --> 01:16:53,160
الفلانية، عشان لو أنتم عكسْتوا ممكن يصير في مشكلة، طبعاً

979
01:16:53,160 --> 01:16:56,840
فبالتالي بتنتبهوا لتعليمات، مُستوى منيح، واحنا

980
01:16:56,840 --> 01:17:01,620
طبعاً يعني الشيء ما بيناش ياكم تخافوا كثير، لأ احنا

981
01:17:01,620 --> 01:17:05,880
بنكون منتبهين كثير معاكم ومركّزين، وبنمشي خطوة

982
01:17:05,880 --> 01:17:09,020
بخطوة، وبالعكس أنتم بتكونوا يعني موجودين على الـ

983
01:17:09,020 --> 01:17:14,180
bench حواليّ، أنا بكون أول شيء بشتغل التجربة ب...

984
01:17:14,180 --> 01:17:18,800
بإيدي، بورجيكم كيف التجربة بتنشغل، بتشوفوها لأول مرة

985
01:17:18,800 --> 01:17:24,010
بأيديكم... بعيونكم، sorry، وبعد ما تشوفوا ال...

986
01:17:24,010 --> 01:17:31,110
الشيء، بتروحوا تشتغلوا بأيديكم، بعدين طبعاً وأنتم

987
01:17:31,110 --> 01:17:34,890
بتشتغلوا أنا بكون متابعة معاكم كمان، يعني ما بَسيبكم

988
01:17:34,890 --> 01:17:37,790
تشتغلوا هيك لحالكم، لأ، يعني أنتم بتكونوا شفتوا

989
01:17:37,790 --> 01:17:41,250
التجربة لأول مرة، وأنا بشتغلها بعد ما أكون أنا

990
01:17:41,250 --> 01:17:45,930
شرحتها، يعني بتكون التجربة مرت عليكي للمرة الثانية، و

991
01:17:45,930 --> 01:17:49,410
بعدين لما تيجي تشتغليها بأيديكي، أنا بمشي معاكم

992
01:17:49,410 --> 01:17:52,810
خطوة بخطوة، بقول لكم يلا خطوة رقم واحد، أضيفي المادة

993
01:17:52,810 --> 01:17:56,010
كذا، خطوة رقم اثنين، أضيفي المادة كذا، وطبعاً

994
01:17:56,010 --> 01:17:59,490
ما بننقلش للخطوة رقم اثنين إلا لما يكون الكل أضاف

995
01:17:59,490 --> 01:18:02,710
والكل اشتغل، والكل ماشي، علشان في النهاية نكون

996
01:18:02,710 --> 01:18:07,590
كلنا ماشيين زي بعض، وكلنا بنشتغل مع بعض، الكل أخذ

997
01:18:07,590 --> 01:18:10,910
...منتبه، وأخذ التعليمات أول بأول، لكن لو تركت

998
01:18:10,910 --> 01:18:14,410
مثلاً ناس خلصت وناس لسه، وناس سابت من نص الشغل،

999
01:18:14,410 --> 01:18:19,050
حيكون في فوضى، حيكون في ناس مش سامعة تعليمات كويس،

1000
01:18:19,050 --> 01:18:22,730
في ناس ملتزمة كويس، فلأ، خطوة بخطوة ومع بعض، و

1001
01:18:22,730 --> 01:18:27,230
متابعين أول بأول، علشان في النهاية تكونوا بتشتغلوا

1002
01:18:27,230 --> 01:18:31,730
صح، وبتتعلموا صح، ومركزين معايا لكل كلمة بحكيها،

1003
01:18:31,730 --> 01:18:38,450
كل كلمة بحكيها بتكون مهمة. في عندي أشياء أخرى من الـ

1004
01:18:38,450 --> 01:18:47,090
...الرموز، هي inflammable، يعني مادة قابلة للاشتعال،

1005
01:18:47,090 --> 01:18:52,150
تمام، هذه مادة بتسبب تهيج للجسم، مادة حارقة بتسبب

1006
01:18:52,150 --> 01:18:55,610
حروق. الـ biohazard عرفنا إيش يعني، الـ explosion

1007
01:18:55,610 --> 01:19:00,870
قابلة للانفجار، عرفنا إيش يعني. هذه مادة سامة،

1008
01:19:00,870 --> 01:19:06,580
هذه مادة قابلة للأكسدة والاشتعال. وهذه طبعاً المادة

1009
01:19:06,580 --> 01:19:10,640
هذه، إذا أنا لازم أتلفها بطريقة معيّنة، مش لازم أوصي

1010
01:19:10,640 --> 01:19:15,280
...يعني أكبها كبّ بالحوض أو بالسلة، لأنها لو وصلت

1011
01:19:15,280 --> 01:19:19,500
للطرب أو للنباتات أو للبحار، لل... ممكن تؤذي

1012
01:19:19,500 --> 01:19:23,200
النباتات أو تؤذي ثروة السمكية أو تؤذي الحيوانات،

1013
01:19:23,200 --> 01:19:28,600
فبالتالي بتسبب خطر على البيئة، تعمل تلوث بيئي، فإذا

1014
01:19:28,600 --> 01:19:32,000
وجدت هذه المادة... العلامة على أي مادة فأنا لازم

1015
01:19:32,000 --> 01:19:36,380
أتلفها بطريقة صحيحة. وهذه معناها مادة مشعّة وحكينا

1016
01:19:36,380 --> 01:19:41,580
إيش يعني، هيك بنكون خلصنا مختصر الـ lab safety، و

1017
01:19:41,580 --> 01:19:44,620
عرفنا إيش يعني الـ medical laboratory، هذا عنوان

1018
01:19:44,620 --> 01:19:52,250
محاضرتنا. ال... المادة... النظرية كان، وراح إن شاء

1019
01:19:52,250 --> 01:19:57,170
الله نحكي عن الـ lab safety أيضاً في العمل، بمعلومات

1020
01:19:57,170 --> 01:20:01,730
أخرى، تمام؟ هتشوفوا فيها تكرار، تمام؟ ولكن هنضيف بعض

1021
01:20:01,730 --> 01:20:05,050
المعلومات الجديدة، وإن شاء الله تكون بسيطة وسهلة

1022
01:20:05,050 --> 01:20:08,150
عليكم، يعطيكم ألف عافية، وشكراً لكم.