File size: 78,437 Bytes
6dcda61
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
1
00:00:20,890 --> 00:00:24,830
أعود بالعين بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله رب

2
00:00:24,830 --> 00:00:28,910
العالمين وأصلي وأسلم على النبي الأمين محمد وعلى 

3
00:00:28,910 --> 00:00:31,370
آله وأصحابه والتابعين السلام عليكم ورحمة الله 

4
00:00:31,370 --> 00:00:38,090
وبركاته سنكمل treatment of regular astigmatism لأن 

5
00:00:38,090 --> 00:00:41,670
أنا احنا بنعمل treatment ل regular astigmatism as

6
00:00:41,670 --> 00:00:45,920
you know the first treatment was glasses the second

7
00:00:45,920 --> 00:00:49,620
contact lenses .. contact lenses of different

8
00:00:49,620 --> 00:00:55,740
types .. different types in many cases the optical

9
00:00:55,740 --> 00:01:00,140
treatment using glasses or contact lenses is

10
00:01:00,140 --> 00:01:05,140
unsatisfactory .. unsatisfactory thus the surgical

11
00:01:05,140 --> 00:01:09,600
treatment is efficient and effective in such cases

12
00:01:13,220 --> 00:01:18,580
in many cases the cause of astigmatism is surgery

13
00:01:18,580 --> 00:01:26,040
أساسا كان جاي من surgery زي cataract extraction أو 

14
00:01:26,040 --> 00:01:31,080
corneal transplantation surgery يعني هاي الشكل

15
00:01:31,080 --> 00:01:35,780
هذا، هاي مثلا corneal sutures after keratoplasty، 

16
00:01:35,780 --> 00:01:42,320
نقل قرنية، كام suture، كام غرزة؟ عدنا من 16 قسم،

17
00:01:42,320 --> 00:01:51,510
16 هل after this operation أنه هيكون سطح القرنية

18
00:01:51,510 --> 00:01:55,490
منتظم ولا غير منتظم؟ غير منتظم، هيكون irregular

19
00:01:55,490 --> 00:01:59,370
نفس الشيء عن ال cataract، هاي after cataract

20
00:01:59,370 --> 00:02:02,830
extraction، هاي الغرز هنا في ال upper limb بس، هاي

21
00:02:02,830 --> 00:02:06,650
واحد، اثنين، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، هل أنه هيكون 

22
00:02:06,650 --> 00:02:11,750
هنا في أستيغماطيزم ولا .. أنه أستيغماطيزم؟ 

23
00:02:11,750 --> 00:02:16,190
أستيغماطيزم طبعا هيكون في أستيغماطيزم لأن في مثل

24
00:02:16,190 --> 00:02:25,530
هذه الحالات يعني ثبت أن removal of some sutures

25
00:02:25,530 --> 00:02:36,710
may improve the astigmatism كيف يعني؟ لما يكون

26
00:02:36,710 --> 00:02:42,070
القرنية فيها 16 غرزة هيك وعملنا reflection لجينا

27
00:02:42,070 --> 00:02:48,480
فيه high astigmatism بيقولوا إنه لو فكينا مثلا ال

28
00:02:48,480 --> 00:02:53,120
.. بعض الغرز اللي هي في الاتجاه الأقوى أو في ال

29
00:02:53,120 --> 00:02:55,640
meridian الأقوى، يعني ال meridian اللي فيه شد

30
00:02:55,640 --> 00:03:00,660
أكثر، مثلا ال meridian الرأسي هنا أقوى، لو كسرنا

31
00:03:00,660 --> 00:03:06,100
هذه و كسرنا هذه الغرزة، بيبدأ يصير نوع من ال

32
00:03:06,100 --> 00:03:11,080
release أو relaxation of the tension على

33
00:03:11,080 --> 00:03:11,680
القرنية 

34
00:03:14,480 --> 00:03:18,420
في حالة ال cataract جالو نفس الشيء مثلا ال

35
00:03:18,420 --> 00:03:22,260
meridian هذا قوي كثير لما نشيل غرزة هذي بالذات

36
00:03:22,260 --> 00:03:26,320
بتريح

37
00:03:26,320 --> 00:03:30,900
شوية ال astigmatism بيقل مش بتختفي بيقل عشانك في

38
00:03:30,900 --> 00:03:35,480
حالات كثيرة خاصة في حالة ال keratoplasty بصير 

39
00:03:35,480 --> 00:03:41,580
كلام على أن يفكر ويزيل خلال سنة أو خلال تمام شهور

40
00:03:43,650 --> 00:03:47,250
العيار مش شافي كويس و بيغير نظارة و نظارة بيقوله 

41
00:03:47,250 --> 00:03:51,330
بعد بتفكر غرز بتحسن أما في بعض الناس مثلا بعد ست

42
00:03:51,330 --> 00:03:54,990
شهور بيبدأ يفكر غرز هنا، غرز هنا، غرز هنا، حسب وين

43
00:03:54,990 --> 00:04:00,590
ما في أستجماتيزم، يعني بحيث يفكر غرز و يخلي غرز، 

44
00:04:00,590 --> 00:04:04,330
لأ في بعض الناس كانت نظرته أصعب شوية، أن مثلا إذا

45
00:04:04,330 --> 00:04:11,010
كان هذا أقوى، أن لأ أنا أعمل غرز جديدة عمودية

46
00:04:11,010 --> 00:04:18,760
عليه، مثلا هنا عشان أوازن ال .. اللي هو الشد ال

47
00:04:18,760 --> 00:04:24,300
tension هذا، أني أنا أوازن، فسواء أني أنا عملت

48
00:04:24,300 --> 00:04:30,580
release ب removal أو عملت extra suture عمودي

49
00:04:30,580 --> 00:04:32,940
عليه، هذه كانت الطريقة القديمة

50
00:04:36,490 --> 00:04:43,010
ويعني بيخلي المريض to wait for time to remove such

51
00:04:43,010 --> 00:04:48,890
sutures to improve the degree of astigmatism هذا

52
00:04:48,890 --> 00:04:52,970
جمهور من الجراحة طبعا 

53
00:04:52,970 --> 00:04:59,280
في جراحة ثانية اللي هو الـ Excimer Laser الـ Excimer Laser ثبت

54
00:04:59,280 --> 00:05:06,060
أنه فيه ممكن يكون عنده خاصية أنه to act on some

55
00:05:06,060 --> 00:05:11,440
meridians more than others في السطح القرني اللي 

56
00:05:11,440 --> 00:05:16,420
هو يعني ياخد من meridian thickness أكثر من

57
00:05:16,420 --> 00:05:21,560
meridian ثاني العمودي عليه وبالتالي هو يعني

58
00:05:21,560 --> 00:05:26,870
selective surgery إيش selective surgery؟ انتقائية

59
00:05:26,870 --> 00:05:34,430
اختيارية يعني هي القرنية مثلا هيك في meridian هنا

60
00:05:34,430 --> 00:05:41,950
القوة بتاعته مثلا ستين آسف

61
00:05:41,950 --> 00:05:49,390
يعني ممكن تكون مثلا هنا أقول أربعين لأنه كورنية

62
00:05:49,390 --> 00:05:57,780
اللي هنا مثلا أربع وأربعين forty-four ديوبتر لأن 

63
00:05:57,780 --> 00:06:03,520
ثبت الآن في الـ Excimer Laser الحديث أن ممكن يشتغل

64
00:06:03,520 --> 00:06:07,700
على الـ 44 أكثر من مش راح يشتغل على ال 40 بحيث أن 

65
00:06:07,700 --> 00:06:15,200
يعمل نوع من ال balance أو ال equality أو ال

66
00:06:15,200 --> 00:06:23,560
equality فسواء أعمل PRK بالـ Excimer Laser أو LASIK 

67
00:06:23,560 --> 00:06:28,140
insight في وكيرت من ال uses LASIKيعني ممكن أن 

68
00:06:28,140 --> 00:06:35,060
هو يسوي الastigmatism في حدود معينة في حدود three

69
00:06:35,060 --> 00:06:41,240
to four diopters يعني بيدي مريض عنده high

70
00:06:41,240 --> 00:06:47,820
astigmatism six .. seven diopters وبيطلب أن الـ X

71
00:06:47,820 --> 00:06:52,460
-ray laser أنه يصلحله اللي هو full correction of 

72
00:06:52,460 --> 00:06:57,550
astigmatism بيقوله sorryحتى الآن الاكتشاف لسه الله

73
00:06:57,550 --> 00:07:01,250
أعلم من ال future بشو يصير أن في حدود three to

74
00:07:01,250 --> 00:07:09,490
four diopters correction of astigmatism الآن 

75
00:07:09,490 --> 00:07:15,210
زي ما قلنا أن حديثا لأن الجراحة في القرنية لما 

76
00:07:15,210 --> 00:07:20,230
تكون corneal أي جراحة في القرنية زي مثلا ال cut

77
00:07:20,230 --> 00:07:24,530
-rect extraction زي ما شفته هنا بالغرز هذه إلا يعمل 

78
00:07:24,530 --> 00:07:30,290
Astigmatism فهم يعني من عشرين سنة أو أكثر شوية

79
00:07:30,290 --> 00:07:35,690
بدأوا يعتمدوا على ال tunnel approach of

80
00:07:35,690 --> 00:07:39,370
الـ anterior chamber شايفين يعني هو بيجي في sclera ..

81
00:07:39,370 --> 00:07:46,090
sclera بيفتح اللي هو في sclera فتحة وبينزل اه

82
00:07:46,090 --> 00:07:50,090
بالcannula بتاعته أو ال probe بتاع الجراحة من 

83
00:07:50,090 --> 00:07:56,950
sclera و بيعمل bypassing للقرنية بيصيبش القرنية يعني

84
00:07:56,950 --> 00:08:00,990
بيعمل sclera من فوق بيعمل tunnel نفق half

85
00:08:00,990 --> 00:08:05,210
thickness scleral incision جوه جوه جوه جوه هيك 

86
00:08:05,210 --> 00:08:10,790
وبينزل في الـ AC بدون ما يسيب القرنية وبالتالي هو

87
00:08:10,790 --> 00:08:14,870
مش مضطر أن يعمل astigmatism لأنه مش هيعمل أي نوع

88
00:08:14,870 --> 00:08:19,590
من غرز sutures في القرنية في the cornea واضح؟ 

89
00:08:21,980 --> 00:08:27,560
طبعا هذه طريقة تحسينية لأن كان في الزمن إلا يعمل

90
00:08:27,560 --> 00:08:31,280
غرز في ال cornea يعني في ال cataract extraction إلا 

91
00:08:31,280 --> 00:08:35,680
يعمل غرز والغرز هذي كل غرزة لأن هو الجراح ما فيش

92
00:08:35,680 --> 00:08:42,900
فيه يعني ميزان أو ريتنوسكوب يقيس يعني وقلتلكوا أنا

93
00:08:42,900 --> 00:08:46,720
يعني الغرزة هو بيأمنها ثلاث أربع مرات ال ligation

94
00:08:46,720 --> 00:08:52,250
بتاعها في ال rabbit فكل ما ربط أكثر كل ما جاب

95
00:08:52,250 --> 00:08:59,130
أستجماتيزم أكثر وهو بيعمل نقمن ال safe أو ال

96
00:08:59,130 --> 00:09:03,290
safety لل students وباقي الشغل على ال optometrist

97
00:09:05,280 --> 00:09:12,120
ما بخسوش هو بده يعمل strong safe sutures عشان

98
00:09:12,120 --> 00:09:16,720
ما تعملش أي leak من ال anterior chamber لل

99
00:09:16,720 --> 00:09:20,080
aqueous هو هي اللي يعني ايه؟ أن بده يأمن ورزه 

100
00:09:20,080 --> 00:09:24,700
بتاعته أما إيش عملت astigmatism؟ إيش عملت

101
00:09:24,700 --> 00:09:30,360
irregularity؟ هذا دور مين؟ ال optometrist وعشان 

102
00:09:30,360 --> 00:09:35,500
هيك أنتو أقولكوا شغل كثير الحمد لله، خير كثير أكثر

103
00:09:35,500 --> 00:09:38,700
عملية في العيون في العالم internationally بتنعمل 

104
00:09:38,700 --> 00:09:41,740
الكاتراكت

105
00:09:41,740 --> 00:09:45,140
كاتراكت 

106
00:09:45,140 --> 00:09:48,660
بتاع ال senility مش هيقولها لأ لأ في كاتراكت pre

107
00:09:48,660 --> 00:09:52,100
-senile في كاتراكت في الشباب ال traumatic في

108
00:09:52,100 --> 00:09:56,380
كاتراكت congenital و في كاتراكت developmental أي 

109
00:09:56,380 --> 00:10:02,490
اعتماد على العدسة أي اعتماد طالما في شغل في ال

110
00:10:02,490 --> 00:10:05,510
surgery في شغل في ال optometry هدول هي companions

111
00:10:05,510 --> 00:10:10,510
يعني شغالين معاهم طيب يبقى هم صاروا بيعملوا حاجة

112
00:10:10,510 --> 00:10:16,350
اسمها scleral tunnel approach with the use of phaco

113
00:10:16,350 --> 00:10:23,890
phaco probe يعني فوق صوتية بيكسر العدسة و بيعملها 

114
00:10:23,890 --> 00:10:28,920
suction machine for cataract surgery proved to

115
00:10:28,920 --> 00:10:32,600
produce less iatrogenic astigmatism يعني 

116
00:10:32,600 --> 00:10:35,320
الastigmatism ينتج عن الجراحة بيكون قليل نسبيا

117
00:10:35,320 --> 00:10:42,500
ممكن ما يكونش فيه أي نوع من الastigmatism اتكلم

118
00:10:42,500 --> 00:10:48,880
على يعني هذه جراحة نقدر نقول عنها وقائية

119
00:10:48,880 --> 00:10:54,560
prophylactic surgery أن احنا نعمل بطريقة لأ to see

120
00:10:54,560 --> 00:11:04,400
إيه القانونية و curvature of the cornea طيب 

121
00:11:04,400 --> 00:11:07,240
الآن فيه band مهم اسمه irregular astigmatism احنا

122
00:11:07,240 --> 00:11:12,300
كل اللي فات كان regular ال irregular عنده two

123
00:11:12,300 --> 00:11:16,780
difficulties in diagnosis و difficulty ثانية in 

124
00:11:16,780 --> 00:11:23,090
treatment يعني regular astigmatism سواء كان simple

125
00:11:23,090 --> 00:11:28,170
astigmatism ، compound astigmatism هذا سهل لكن

126
00:11:28,170 --> 00:11:33,650
المشكلة في ال irregular ال irregular بيقول 

127
00:11:33,650 --> 00:11:41,650
لي أن في irregularity in whole meridians on the

128
00:11:41,650 --> 00:11:43,550
surface of the cornea كل ال meridians فيها

129
00:11:43,550 --> 00:11:48,050
irregularity احنا 

130
00:11:48,050 --> 00:11:57,440
حقيقة كل هيتنافي أن refractive astigmatism 

131
00:11:57,440 --> 00:12:04,080
يعني أن ده lens زي ما قلنا يعني ال .. ال lens

132
00:12:04,080 --> 00:12:08,780
فيها nucleus و ال nucleus هذه فيها أكثر من واحد

133
00:12:08,780 --> 00:12:11,880
وأربعة من عشرة refractive index في حين أن ال

134
00:12:11,880 --> 00:12:20,020
cortex بس one point three four مثلا حوالي ستة من 

135
00:12:20,020 --> 00:12:28,900
مية فرق بين اللي هو ال nucleus وبين ال cortex هذا 

136
00:12:28,900 --> 00:12:33,820
بيقولونه physiological astigmatism وهذا بيعملش 

137
00:12:33,820 --> 00:12:42,550
يعني astigmatism يعني of effect of يعني high value

138
00:12:42,550 --> 00:12:46,150
يعني احنا عايشين زي ما قلنا قبل ذلك فيه

139
00:12:46,150 --> 00:12:50,510
astigmatism with the rule كل هيتنا بنعاني منه 

140
00:12:50,510 --> 00:12:53,570
نتيجة pressure of the upper eyelid on the 

141
00:12:53,570 --> 00:13:01,790
كنا عايشين تمام ماحاسين فيه في حدود 0.25 to 0

142
00:13:01,790 --> 00:13:08,870
.5 ديوبتر كلنا يعني عايشين في عالم وكذلك الناس في

143
00:13:08,870 --> 00:13:15,870
refractive astigmatism index astigmatism فيسيولوجي

144
00:13:15,870 --> 00:13:19,250
ما قلت أنا pathology ما قلت في diabetes mellitus

145
00:13:19,250 --> 00:13:22,690
مثلا أو قلت في أي مرض systemic تاني؟ لأ أنا بتكلم

146
00:13:22,690 --> 00:13:29,360
عليه فيسيولوجي لكن وين المتعب بتيجي؟ بتيجي في الـ

147
00:13:29,360 --> 00:13:33,320
incipient cataract the

148
00:13:33,320 --> 00:13:36,100
symptoms are caused indeed in this condition the

149
00:13:36,100 --> 00:13:40,660
distortion may be so great as to produce polyopia

150
00:13:40,660 --> 00:13:48,480
يعني الآن هاي الناس وبدأت عملية الـ cataract حتى

151
00:13:48,480 --> 00:13:56,470
cataract وهنا cataract وهنا كتراكت وهنا كتراكت و

152
00:13:56,470 --> 00:14:03,610
هنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت و

153
00:14:03,610 --> 00:14:07,270
هنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت و

154
00:14:07,270 --> 00:14:07,510
هنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت و

155
00:14:07,510 --> 00:14:09,590
هنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت و

156
00:14:09,590 --> 00:14:16,490
هنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت و

157
00:14:16,490 --> 00:14:19,090
هنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت وهنا كتراكت و

158
00:14:19,090 --> 00:14:24,760
هنا كتراكت وهنا كتراكت وكل ما الـ iris كان dilated

159
00:14:24,760 --> 00:14:31,040
كل ما كانت فيه mini refractions فيه refraction

160
00:14:31,040 --> 00:14:35,040
بيكون سليم و refraction نصف و refraction absorb

161
00:14:35,040 --> 00:14:41,820
light في العتامة بتاعة ال lens فلا

162
00:14:41,820 --> 00:14:45,460
شك يعني أنه اللي بدي معاكي كتراكت وبتقدم شوية شوية

163
00:14:45,460 --> 00:14:52,670
أنه يعني بصير multi-fossaimultifocal refraction

164
00:14:52,670 --> 00:14:56,570
يعني مش الـ refraction بيجي على مركز شبكية في focus

165
00:14:56,570 --> 00:14:59,650
واحدة point focus لا لا لا في شيء بيكون قدام، شيء

166
00:14:59,650 --> 00:15:03,130
ورا، شيء كسر، شيء absorbed فهذه اللي بيقول عنها

167
00:15:03,130 --> 00:15:10,770
polyopia polyopia mixed errors بتاعة الكتركتر لكن

168
00:15:10,770 --> 00:15:16,130
على الأمم هذا نوع من ال irregular stigma هل هذا

169
00:15:16,130 --> 00:15:21,630
بتصلح؟ لأ هو جاي على زيادة بس الـ cataract لو بدأ

170
00:15:21,630 --> 00:15:25,910
خاصة في الـ old age هو جاي على زيادة جاي كمان زيد و

171
00:15:25,910 --> 00:15:29,870
زيد وزيد كمان إلى أن يصير mature cataract with

172
00:15:29,870 --> 00:15:33,650
loss .. complete loss of vision of visual equity

173
00:15:33,650 --> 00:15:37,110
يبقى

174
00:15:37,110 --> 00:15:41,050
هي أول سبب لأن الـ Ergonomic astigmatism lenticular

175
00:15:41,050 --> 00:15:44,110
lens خاصة الـ cataract يقول الـ cataract ممكن يكون

176
00:15:44,110 --> 00:15:46,730
senile

177
00:15:48,120 --> 00:15:53,260
ممكن يكون congenital، ممكن يكون traumatic، ممكن

178
00:15:53,260 --> 00:15:58,720
يكون complicated، نتيجة عن مرض، complicated زي

179
00:15:58,720 --> 00:16:01,320
مثلا diabetes mellitus، بيجي yearly، diabetes

180
00:16:01,320 --> 00:16:06,080
mellitus بيعمل yearly cataract نسبية وفي ناس بيجي

181
00:16:06,080 --> 00:16:12,220
developmental نواتج وراثية يعني من عشرين بيبدأ

182
00:16:12,220 --> 00:16:14,960
وبعدين في الثلاثين بيكون صار mature لسه عمره

183
00:16:14,960 --> 00:16:18,060
ثلاثين سنة شباب صار معه بيقول هذا developmental

184
00:16:18,060 --> 00:16:23,400
خلاص الجين بتاعه حامل كترة الـ mark degree of

185
00:16:23,400 --> 00:16:27,400
regular astigmatism is commonly found لسبب

186
00:16:27,400 --> 00:16:32,140
pathology in the colon وبعدين إحنا يعني خلينا

187
00:16:32,140 --> 00:16:39,190
صريحين يعني الـ lens في موضوع الـ astigmatism حالتها

188
00:16:39,190 --> 00:16:46,770
قليل لأنه refractive power بتاعتها نسبيا 17-18

189
00:16:46,770 --> 00:16:53,730
ديوبترز لكن الـ cornea أي خلل في الـ cornea الـ power

190
00:16:53,730 --> 00:16:59,050
بتاعتها أكثر من 42 أكثر من 42 فأي خلل في السطح

191
00:16:59,050 --> 00:17:03,530
القرنية بيعمل يعني market astigmatism

192
00:17:06,130 --> 00:17:10,890
مثلا إحنا بتكلم على الـ corneal pathology فيه

193
00:17:10,890 --> 00:17:15,810
corneal inflammation إيش inflammation؟ keratitis

194
00:17:15,810 --> 00:17:22,890
فيه corneal trauma آه الـ corneal trauma بصيانة

195
00:17:22,890 --> 00:17:27,210
healing يعني واحد مثلا هاي القرنية صاب وقطع و

196
00:17:27,210 --> 00:17:31,510
أخده غرزة فيها غرزة طبعا مع الأيام هتصير healed

197
00:17:31,510 --> 00:17:35,910
healed بـ scar لأن الـ biomass من الـ brain ما

198
00:17:35,910 --> 00:17:39,870
بتجددش؟ بتجددش، بيعمل scar، هذا scar .. طب إذا

199
00:17:39,870 --> 00:17:46,070
كان central، الـ visual axis بيمر .. ما يقدرش يمر

200
00:17:46,070 --> 00:17:49,630
.. الـ .. الـ .. الـ light ما يقدرش يمر وبالتالي

201
00:17:49,630 --> 00:17:53,470
هيعمل .. يعني market deterioration of it .. market

202
00:17:53,470 --> 00:17:57,220
deterioration of it لكن if كانوا peripheral كل مكان

203
00:17:57,220 --> 00:18:01,060
أبعد على .. عن الـ center كل مكان أقل تأثيرا فيه

204
00:18:01,060 --> 00:18:05,920
astigmatism ده شك لأن تحد بالقانونية حتى في الـ

205
00:18:05,920 --> 00:18:10,460
periphery لو صار له أي مشكلة في scar هيعمل

206
00:18:10,460 --> 00:18:14,520
astigmatism لكن مش هيعمل vision رغم وجود

207
00:18:14,520 --> 00:18:18,360
الـ astigmatism لكن لو كان central عمله opacity بـ

208
00:18:18,360 --> 00:18:22,920
scar هنا ممكن يعمل إيش very market يعني ولو يشوف

209
00:18:22,920 --> 00:18:24,840
واحدة ع ستين مشكلة

210
00:18:26,830 --> 00:18:30,470
يبقى القرنية شوفنا كيف فيها scar أو healing of

211
00:18:30,470 --> 00:18:33,630
trauma وشوفنا فيها الـ inflammation وشوفنا فيها

212
00:18:33,630 --> 00:18:36,990
corner ulceration إيش ulceration؟ تقرح .. تقرح في

213
00:18:36,990 --> 00:18:40,630
القرنية طبعا تقرح في القرنية إن وجع العلاج

214
00:18:40,630 --> 00:18:44,850
effective حسيله healing بس healing بإيش؟ بـ scar زي

215
00:18:44,850 --> 00:18:49,230
الصورة هذه شايف؟ high corner ulcer high corner

216
00:18:49,230 --> 00:18:51,350
ulcer صار له healing كيف؟

217
00:18:53,460 --> 00:18:58,220
مشكلة كبيرة يعني إحنا صاحب نفرح إن قرحة القرنية

218
00:18:58,220 --> 00:19:03,960
صار لها healing لكن ما بعد الـ healing فيه scars ..

219
00:19:03,960 --> 00:19:08,980
فيه scars إذا كان الـ scar central لازم القرنية هذه

220
00:19:08,980 --> 00:19:14,900
تنشال أو تترقع تترقع لازم نروح لها وهنتكلم مع

221
00:19:14,900 --> 00:19:20,360
الرقعة منفعش يفضل scar إذا كانوا central إنه موجود

222
00:19:23,780 --> 00:19:30,080
يبقى القرنية هي مصدر الخطر أكثر شيء حقيقة في

223
00:19:30,080 --> 00:19:37,700
القرنية كمان في pathology هتكلم عنه في ما يسمى بالـ

224
00:19:37,700 --> 00:19:44,940
keratokonas keratokonas حقيقة هذا مرض not uncommon

225
00:19:44,940 --> 00:19:50,100
condition شائع إلى حد ما في مجتمعنا في مجتمعات

226
00:19:50,100 --> 00:19:56,740
كثيرة أغرب حاجة فيه يعني هاي القرنية مثلا القرنية

227
00:19:56,740 --> 00:20:04,200
normal إنه بيصير كون تحت الـ center شايفين؟ مش

228
00:20:04,200 --> 00:20:08,880
central هنا لأ تحت الـ center وهي مناقشة .. يعني

229
00:20:08,880 --> 00:20:13,600
السبب بتاع الـ irregular astigmatism الـ catacombs

230
00:20:13,600 --> 00:20:20,420
بيعمل irregular astigmatism لأن القرنية أ below

231
00:20:20,420 --> 00:20:22,020
the center تحت الـ center

232
00:20:25,280 --> 00:20:30,220
يبقى القرنية يعني bulged forwards يعني تتمدد إلى

233
00:20:30,220 --> 00:20:36,740
الأمام into the shape of a كون في شكل مخرج .. شكل

234
00:20:36,740 --> 00:20:41,700
مخرج the apex being slightly below the center طبعا

235
00:20:41,700 --> 00:20:47,600
هذا حينتج عنه irregular myopic astigmatism

236
00:20:47,600 --> 00:20:53,200
irregular myopic astigmatism أي حاجة كده تكونش

237
00:20:55,380 --> 00:20:58,480
الشيء العجيب أن هذا المرض Progressive يعني

238
00:20:58,480 --> 00:21:03,260
Progressive nature يعني أنا شوف المرضى وربنا

239
00:21:03,260 --> 00:21:08,980
هيالي أني أتبعه يعني أول ما بدأ ست يعني وأمرها

240
00:21:08,980 --> 00:21:19,860
عشرين سنة مثلا اجت بنص ديوبتر Astigmatism طبعا ..

241
00:21:19,860 --> 00:21:27,960
أيه لأ .. هذي .. وصلحناها إلى نص نص بعد سنة إجت

242
00:21:27,960 --> 00:21:41,860
واحد ونص DC بعد سنة إجت Nanorobot DC غابت سنتين

243
00:21:41,860 --> 00:21:50,100
إجت أربعة four DC الفرق

244
00:21:50,100 --> 00:21:53,060
بين نص وأربعة ثمان أضعاف

245
00:21:57,260 --> 00:22:01,680
يعني لما كانت هنا مثلا خمسة وعشرين سنة، ستة و

246
00:22:01,680 --> 00:22:09,900
عشرين سنة، سبعة وعشرين سنة، ثمانية وثلاثين سنة واضح

247
00:22:09,900 --> 00:22:18,520
أنه في progressive increase in the astigmatism و

248
00:22:18,520 --> 00:22:23,700
في الأيلاد هنشوف إحنا كيف نتصرف يعني بـ promising

249
00:22:23,700 --> 00:22:26,120
nature of the disease so that the optical

250
00:22:26,120 --> 00:22:29,980
conditions tend constantly to change حتى لما قلت

251
00:22:29,980 --> 00:22:38,160
له نظارة اليوم بعد ثلاثة شهور هاجيه يقول لك في new

252
00:22:38,160 --> 00:22:44,360
decrease of visual ability تعملوا كمان نظارة بعد

253
00:22:44,360 --> 00:22:49,480
ستة شهور معاك آه في new or more decrease و

254
00:22:49,480 --> 00:22:55,600
deterioration of vision الإنسان الجاهل بيقول إنه

255
00:22:55,600 --> 00:23:01,320
هذا هيك طبيعي، إنه هذا الإنسان يعني عينه بتتطلب

256
00:23:01,320 --> 00:23:05,520
نظارة جديدة، عدسات جديدة، عدسات جديدة، إذا كان

257
00:23:05,520 --> 00:23:09,960
الهدف تجاري بيعملنا عن التشخيص إذا كان أدب تجاري

258
00:23:09,960 --> 00:23:14,220
بمينة عن التشخيص لازم التشخيص يكون واضح إن إحنا

259
00:23:14,220 --> 00:23:19,520
متعامل مع حالة غير ثابتة وحالة تتقدم باستمرار

260
00:23:19,520 --> 00:23:25,880
وحالة تؤثر على مجمل function of the eye Diagnosis

261
00:23:25,880 --> 00:23:30,080
of irregular astigmatism must be done with corneal

262
00:23:30,080 --> 00:23:30,880
topography

263
00:23:33,360 --> 00:23:38,860
سطح العين قرنية topography that reveals سأكشف a

264
00:23:38,860 --> 00:23:42,620
red circle in the lower half of the affected cornea

265
00:23:42,620 --> 00:23:50,700
يبقى هنلاقي إحنا في الأول القرنية هنلاقي دائرة

266
00:23:50,700 --> 00:23:55,120
صغيرة ولها أحمر بعد

267
00:23:55,120 --> 00:24:03,040
سنة هنلاقي هذه كبرت بعد سنة كبرت كمان بعد سنين هنجي

268
00:24:03,040 --> 00:24:10,040
احتلت كل النصف السفلي من القرنية على طول شفنا

269
00:24:10,040 --> 00:24:14,600
الدائرة بتكبر كل شوية إذا إحنا في حالة keratocosis

270
00:24:14,940 --> 00:24:21,240
وهذا ينسجم تماما مع الـ power of astigmatism كل ما

271
00:24:21,240 --> 00:24:27,840
الـ circle في النصف السفلي القرنية increase in size

272
00:24:27,840 --> 00:24:34,980
كل ما اللي هو الـ power of astigmatism هذا الـ

273
00:24:34,980 --> 00:24:43,200
diagnosis تشخيص تشخيص بدون corneal topography هو

274
00:24:43,200 --> 00:24:44,040
ضياع للوقت

275
00:24:47,230 --> 00:24:51,270
يعني لا يكفي إنه الإنسان في حالات في الـ keratoconus

276
00:24:51,270 --> 00:24:56,470
بتتشخص صحيح يعني بالـ experience وبالـ slit lamp و

277
00:24:56,470 --> 00:25:02,890
.. و .. وبعض الـ science الأخرى لكن بيجي الـ cornea

278
00:25:02,890 --> 00:25:08,550
الـ topography can detect early keratoconus early

279
00:25:08,550 --> 00:25:14,280
keratoconus لذلك لو أول مرة كان أسطيجماتيزم ويجي

280
00:25:14,280 --> 00:25:20,360
بعد هيك ستة شهور أو سنة زايد أحوله على كونه تبقى و 

281
00:25:20,360 --> 00:25:24,440
هنجيب إن شاء الله نجيب صور ونوريكم كيف اللي هو

282
00:25:24,440 --> 00:25:34,200
بيزيد كيف بيزيد اللي هو الكيراتوكونوس بالتدريج طيب

283
00:25:34,200 --> 00:25:40,740
الآن بدنا نعالج احنا شخصنا بدنا نعالج هو هيقول لي

284
00:25:42,220 --> 00:25:49,300
أساسًا الهندسة اللي قائمة عليها القرنية في أبعادها

285
00:25:49,300 --> 00:25:56,400
وغير موجودة هنا طالما

286
00:25:56,400 --> 00:26:03,260
صار irregular astigmatism من scar أو 

287
00:26:03,260 --> 00:26:11,100
من keratoconus وفي أمراض أخرى زي keratoglobus أو أو

288
00:26:11,100 --> 00:26:16,920
أو الـ geometrical figure أو design أو the cornea

289
00:26:16,920 --> 00:26:23,460
it is no more regular مافيش شيء دلوقتي وبالتالي

290
00:26:23,460 --> 00:26:26,740
العلاج

291
00:26:26,740 --> 00:26:34,200
بالجلوس و بالcontact lenses هيكون difficult حتى

292
00:26:34,200 --> 00:26:41,990
التشخيص باستخدام الretinascope هو difficult و

293
00:26:41,990 --> 00:26:47,430
scissor shadow اللي خدتوه عنده scissor shadow أيضًا 

294
00:26:47,430 --> 00:26:57,470
عملية مرهقة وtrial and error method هي يعني عملية

295
00:26:57,470 --> 00:27:03,590
معقولة يعني التجريب والخطأ يعني أنا حاطله مثلًا 

296
00:27:03,590 --> 00:27:14,080
minus cylinder وألف في أكثر من محور في سبيل أنه

297
00:27:14,080 --> 00:27:20,780
المريض يشوف تحسن فإنه بدأ يتحسن أعطيه مثلًا بدأ 1 1

298
00:27:20,780 --> 00:27:26,060
.5 اتحسن أكثر أعطيه 2 اتحسن أعطيه 2.5 أعطيه 3 لما

299
00:27:26,060 --> 00:27:32,520
يِبطل التحسن هذه trial and error لأن أنا بعطيه إيش؟

300
00:27:32,520 --> 00:27:37,850
بعطيه سلندرو بخليه هو يلف في ال 360 ده مثلًا وين

301
00:27:37,850 --> 00:27:44,050
بالone مثلًا شارت على شارت سنين أحسن ببدأ أزيده

302
00:27:44,050 --> 00:27:51,030
إيش قوة العدسة وهكذا بقولي spectacle lenses غالبًا

303
00:27:51,030 --> 00:27:55,230
ما بتجيب نتيجة وهي بتعمل disappointment يعني 

304
00:27:55,230 --> 00:28:02,670
إحباط أو خيبة أمل أه ونجاح small لكن أحيانًا يصدف

305
00:28:03,300 --> 00:28:09,100
occasionally صدفة أنه تعمل a factory في ال

306
00:28:09,100 --> 00:28:13,660
improvement النظارة خاصة في keratoconus يعني أنا

307
00:28:13,660 --> 00:28:20,080
بعرف ناس keratoconus يعني في حدود minus two DC

308
00:28:20,080 --> 00:28:25,400
وقدر الله عز وجل أنه توقف في سن معين وعايش بالtwo 

309
00:28:25,400 --> 00:28:35,240
تمام سلندر في ناس عايشين صِح إنه الcorrection six 

310
00:28:35,240 --> 00:28:43,120
eighteen، six twelve أو بينهم، بس، لكن يعني أحسن 

311
00:28:43,120 --> 00:28:51,440
من بلاش، تفضل الglasses هي أسهل في الuse وأرخص

312
00:28:51,440 --> 00:28:57,680
في الprice، أرخص في الprice، لكن هذه قلال، قلة

313
00:28:57,680 --> 00:28:58,900
اللي بيرتاح للنظارة

314
00:29:01,250 --> 00:29:05,570
نيجي لموضوع الrigid gas permeable contact lenses

315
00:29:05,570 --> 00:29:08,990
the hard contact lenses may have an effect

316
00:29:08,990 --> 00:29:12,710
relatively better than spectacle lenses وقلنا ليش

317
00:29:12,710 --> 00:29:19,850
وضربنا مثال بالروز كيه فاكر روز كيه ضربنا مثال

318
00:29:19,850 --> 00:29:25,090
بالروز كيه إن هي بتعمل new surface new surface

319
00:29:25,090 --> 00:29:29,670
يعني هاي الـ كومية هي الـ .. هي الـ .. الcone شايفين

320
00:29:29,670 --> 00:29:33,410
الcone؟ هي عملت a new surface وهنا اللي هو ال

321
00:29:33,410 --> 00:29:37,990
tear film هنا نفس الحاجة هي الcone وهي عملت a new 

322
00:29:37,990 --> 00:29:41,510
surface هنا هي الcone وهي عملت الfitting بتاعها 

323
00:29:41,510 --> 00:29:46,310
الكامل وع فكرة يعني أكثر من over eighty percent of

324
00:29:46,310 --> 00:29:49,630
patients internationally عملوا اللي هو successful

325
00:29:49,630 --> 00:29:53,890
fitting successful fitting وgood vision وحقيقة

326
00:29:53,890 --> 00:30:02,060
أنه يعني جيدة أو جيدة جداً روزكي contact lens خاصة 

327
00:30:02,060 --> 00:30:07,460
في الـ كارتكونات وبرضه في الanother أو other اللي 

328
00:30:07,460 --> 00:30:14,640
هو regular astigmatism إلى حد ما جيدة طبعًا

329
00:30:14,640 --> 00:30:20,420
في ناس ولا بيقتنع بهذا ولا بهذا ولا بهذا ولا بالـ 

330
00:30:20,420 --> 00:30:23,700
.. بالglasses ولا بالrigid gas permeable contact 

331
00:30:23,700 --> 00:30:28,910
lens ولا بروزكي إذا هو رايح على surgery surgery

332
00:30:28,910 --> 00:30:32,830
يعني جرح in

333
00:30:32,830 --> 00:30:36,310
other

334
00:30:36,310 --> 00:30:39,590
cases, operative measures may be indicated and 

335
00:30:39,590 --> 00:30:42,810
where the condition is serious أنا عندي

336
00:30:42,810 --> 00:30:47,270
keratoplasty الـ keratoplasty transplantation نقل

337
00:30:47,270 --> 00:30:57,630
قرنية قسم نقل القرنية إلى نوعية إلى كل جزءي

338
00:30:57,630 --> 00:31:07,510
penetrating keratoplasty هو إن أنا أجي أشيل الجزء

339
00:31:07,510 --> 00:31:12,050
التالف من القرنية للعين

340
00:31:12,050 --> 00:31:19,210
أعمل refining جَصْف وأخلي bid هذه المنطقة bid عشان

341
00:31:19,210 --> 00:31:23,920
ألحم فيها القرنية الجديدة وأجيب من donor، donor 

342
00:31:23,920 --> 00:31:35,580
غالبًا بيكون يعني died man أو woman ميت جديد يعني و

343
00:31:35,580 --> 00:31:43,580
بعمل refining لقرنية بتاعته وأشيل اللي هو الـ 

344
00:31:43,580 --> 00:31:48,760
central part وأجيب أحط بدل الـ .. إيش؟ بدل اللي ..

345
00:31:48,760 --> 00:31:50,300
اللي شيل مثلًا زي هيك

346
00:31:53,250 --> 00:32:00,890
زي هي، يعني أنا هدت جزء مريض، روحت قصيته وطلعته و

347
00:32:00,890 --> 00:32:06,790
جبت جزء جديد، new من donor وحطيته ورز ولزّقته في

348
00:32:06,790 --> 00:32:11,350
تلات من ستين درجة والورز هيمكن تكون interrupted كل

349
00:32:11,350 --> 00:32:17,610
واحد لحاله يعني أو continuous running نفس الخيار،

350
00:32:17,610 --> 00:32:20,390
mean يعني أحسن كل واحد إله يعني 

351
00:32:23,530 --> 00:32:28,710
هذا بيقولوا penetrating لأنه نقل كله جزء من

352
00:32:28,710 --> 00:32:33,870
القرنية بدل الجزء الثاني خلاص هيك برتاح وهذا

353
00:32:33,870 --> 00:32:38,050
حقيقي ومطبق في العالم في موضوع الkeratoconus وموضوع

354
00:32:38,050 --> 00:32:45,330
وموضوع الscars والكلام الثاني أحيانًا بيصير النقل

355
00:32:45,330 --> 00:32:55,410
طبقي أو جزئي بحيث أنـ لأنه من عيب كل حاجة اسمها 

356
00:32:55,410 --> 00:33:00,430
graft rejection، إيش graft rejection؟ ازاها .. 

357
00:33:00,430 --> 00:33:07,730
graft .. graft .. الرجع يعني rejection، إيش

358
00:33:07,730 --> 00:33:17,170
rejection؟ طرد، الجسم يطرد القرنية الجديدة، لأن

359
00:33:17,170 --> 00:33:22,050
مافيش matching فش انسجام جهاز المناعة عن الـ lymphocytes

360
00:33:22,050 --> 00:33:29,670
بيهاجم الـ new graft اللي احنا نجلناها وبيعملها كـ

361
00:33:29,670 --> 00:33:34,170
foreign protein foreign body يفضل يرسللها

362
00:33:34,170 --> 00:33:38,110
الـ lymphocytes ويدمر فيها ويدمر فيها ويدمر فيها

363
00:33:38,110 --> 00:33:44,910
لغاية ما تصير opaque وتصير failed operation تفشل

364
00:33:44,910 --> 00:33:52,280
بيسيبهاش إلا عامة الحين هذه بيحكوا أسهل عملية هي

365
00:33:52,280 --> 00:33:56,340
زراعة القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل

366
00:33:56,340 --> 00:33:57,300
القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية

367
00:33:57,300 --> 00:33:57,600
ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل

368
00:33:57,600 --> 00:33:57,640
ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل

369
00:33:57,640 --> 00:33:59,140
القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية

370
00:33:59,140 --> 00:34:00,780
ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل

371
00:34:00,780 --> 00:34:06,080
القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية ناجل القرنية

372
00:34:06,080 --> 00:34:11,840
ناجل القرنية

373
00:34:11,840 --> 00:34:16,000
ناجل الق

374
00:34:20,050 --> 00:34:31,090
كيف الـ quality of the donor الميت احنا يعني سلبنا

375
00:34:31,090 --> 00:34:36,470
منها الـ endothelium مع الـ Descemet's جَشَرناها يعني 

376
00:34:36,470 --> 00:34:41,150
أخذنا بس منها الـ epithelium والـ Bowman's والـ 

377
00:34:41,150 --> 00:34:47,150
stroma ثلاثة وشيلنا منها حذَفنا منها الـ

378
00:34:47,150 --> 00:34:56,330
endothelium والـ Descemet's الآن المريض اللي بنجله 

379
00:34:56,330 --> 00:35:03,970
العكس حذَفنا منه الـ epithelium والـ Bowman's والـ

380
00:35:03,970 --> 00:35:11,270
trauma وخلينا مكانه الـ Descemet's والـ endothelium

381
00:35:11,270 --> 00:35:16,130
خليني أقول ذلك وجبنا الرجعية الثلاثية هذه و

382
00:35:16,130 --> 00:35:21,620
حطيناها عليها وخيطناها وكتبنا إنه أحسن طريقة لمنع 

383
00:35:21,620 --> 00:35:28,320
الـrejection وأنا أوريكوا الصورة هاي القرنية

384
00:35:28,320 --> 00:35:34,020
المريضة بتاعة العيانة الآن احنا خلينا الـ Descemet's 

385
00:35:34,020 --> 00:35:38,440
مع الـ endothelium هيّه وشيلنا الباقي من هنا لهنا

386
00:35:38,440 --> 00:35:45,240
شيلناه خلاص برا هيّه الجزء هذا خلاص رميناه لأنه تالف

387
00:35:46,010 --> 00:35:52,710
وخلينا شايفين خطين؟ Endothelium مع Descemet's الآن

388
00:35:52,710 --> 00:35:57,770
اللي هي الـ .. الـpinkish هذه أو الـ violet هذه اللي

389
00:35:57,770 --> 00:36:03,170
هو donor corneal button is stripped سَلَخْنا منه 

390
00:36:03,170 --> 00:36:07,610
Descemet's membrane والـ endothelium and placed in

391
00:36:07,610 --> 00:36:16,470
host اللي هنجيبه وين لأنه؟ مكان هنا في المريضة يبقى 

392
00:36:16,470 --> 00:36:24,290
هنجيبنا من المريضة كورنية بدون endothelium وبدون ..

393
00:36:24,290 --> 00:36:28,450
Descemet's وحطيناها وخيطناها في تلات من ستين درجة

394
00:36:28,450 --> 00:36:32,750
donor corneal button sutured in place خيطناها بقول

395
00:36:32,750 --> 00:36:37,050
إن هذه أفضل طريقة لـ keratoplasty اللي تمنع عيش 

396
00:36:37,050 --> 00:36:44,690
rejection graft rejection ليش؟ لأنه يعني .. كأنه .. 

397
00:36:44,690 --> 00:36:49,070
يعني الـ .. الـDescemet's والـ endothelium والأصليين

398
00:36:49,070 --> 00:36:53,350
أعطوا إشارة لجهاز المناعة إنه احنا بخير، أقررني أم 

399
00:36:53,350 --> 00:36:59,490
أحكي؟ أخذين بالكوا؟ هم الأصليين، إيش ركبنا عالم

400
00:36:59,490 --> 00:37:04,790
الجديد؟ مش هو مفتاح السر، كلمة السر في الـ

401
00:37:04,790 --> 00:37:09,780
endothelium والـDescemet's لأن هم الأصليين، فهم أعطوا

402
00:37:09,780 --> 00:37:15,660
إشارة إنه احنا بخير وكويسين، بس المشكلة إن أحيانًا

403
00:37:15,660 --> 00:37:23,560
بيكون قرنية المريض كلها تالفة يعني مثلًا أكلت ضربة

404
00:37:23,560 --> 00:37:30,140
هنا فصار كله scar full thickness opacity .. full 

405
00:37:30,140 --> 00:37:35,900
thickness opacity مش هينفع فيها إلا ملا .. مش

406
00:37:35,900 --> 00:37:39,280
هينفع فيها إلا إيش؟ إلا الpenetrating

407
00:37:39,280 --> 00:37:45,740
keratoplasty، نجل القرنية؟ طبعًا برضه يعني الأطباء 

408
00:37:45,740 --> 00:37:51,940
ما بيجسرّوا بيعطوا أشياء تقلل هجوم جهاز المناعة على 

409
00:37:51,940 --> 00:37:58,700
القرنية خاصة قطرات الكورتيزون steroidal eye drops

410
00:37:58,700 --> 00:38:07,300
ولو زاد ممكن يعطوا systemic كورتيزون أقراص كمان و

411
00:38:07,300 --> 00:38:20,040
ممكن لو زاد يعطوا حاجات زي anti-cancer drugs يعني 

412
00:38:20,040 --> 00:38:29,000
حاجات بتقلل المناعة، آه زي CycloSporane ومثلًا 

413
00:38:29,000 --> 00:38:33,720
Methotrexate لو

414
00:38:33,720 --> 00:38:38,380
كان هجوم المناعة شاسع على اللي هو للجرافة الجديدة طب

415
00:38:38,380 --> 00:38:42,120
يعني هذا يعني مسكين بتدمر حياته يعني في بعض الناس 

416
00:38:42,120 --> 00:38:48,710
يعني حط كل ما يملك من الأموال ونمل عملية والأمل

417
00:38:48,710 --> 00:38:56,790
خاصة إذا كانوا سن صغير يعني عشرين اثنين وعشرين صبايا 

418
00:38:56,790 --> 00:39:02,270
شباب يعني مهندس طبيب يكمل حياته يعني أو إذا كانوا

419
00:39:02,270 --> 00:39:07,830
optometrist مثلًا فيعني احنا بنقاوم جهاز المناعة إنه

420
00:39:07,830 --> 00:39:13,030
يغزو الـ new graft هذه اللي عملناها بكل الوسائل،

421
00:39:13,030 --> 00:39:17,030
يعني frequent drops كورتيزون، ممكن tablets

422
00:39:17,030 --> 00:39:21,830
كورتيزون، لو ما نجحنا ممكن نضيف لهم anti-cancer 

423
00:39:21,830 --> 00:39:27,150
drugs ورقم هيك فيه خمسة في المية ما بيصير عندهم؟

424
00:39:27,150 --> 00:39:31,430
اه فيه نسبة مرفوض الجسم، رفضا تماما أن هذه الغريب

425
00:39:31,430 --> 00:39:39,790
يسكن هنا، مرفوضه، طيب هو فيه قاعدة حقيقية احنا

426
00:39:39,790 --> 00:39:42,430
بنتكلم على irregular astigmatism أشكال من

427
00:39:42,430 --> 00:39:48,050
الـ keratoconus الـ keratoconus نوع واحد يعني في عدة

428
00:39:48,050 --> 00:39:51,110
أسباب للـ irregular astigmatism لكن أشهرها و أكثر

429
00:39:51,110 --> 00:40:00,050
انتشارا هي keratoconus طب هو أنا مدفن بس يعني متوسط

430
00:40:00,050 --> 00:40:06,130
الـ thickness of the cornea هنا حوالي خمسمية micron

431
00:40:08,630 --> 00:40:12,530
طبعا هذا في الـ center و في الـ periphery أكثر شوية

432
00:40:12,530 --> 00:40:17,570
سبعة و ستين تقريبا في الـ periphery ممكن نصير ستمية

433
00:40:17,570 --> 00:40:21,670
و خمسين أو ستمية و سبعين micron في الـ periphery

434
00:40:21,670 --> 00:40:28,470
صح؟ تعالى في الـ keratoconus بالكوا يعني .. كل ما

435
00:40:28,470 --> 00:40:33,610
يتقدم الـ keratoconus، إيش اللي بيصير؟ تنس للقرنية

436
00:40:33,610 --> 00:40:35,990
تنس

437
00:40:38,300 --> 00:40:42,340
يعني ممكن ال .. الخمسمية هالي أجيها مثلا بعد سنة

438
00:40:42,340 --> 00:40:47,500
.. سنة أربعمية و خمسين، بعد سنة ثانية أجيها

439
00:40:47,500 --> 00:40:53,960
أربعمية و ممكن تصل لثلاثمية في بعض الحالات، severe

440
00:40:53,960 --> 00:40:58,680
كذا تكون مثلا أجيها ثلاثمية، ثلاثمية إيش؟ micron،

441
00:40:58,680 --> 00:41:05,060
micron طيب، الآن يا طالباتي

442
00:41:07,580 --> 00:41:12,920
الموضوع الـ LASIK و الـ PRK معتمد على إيش؟ Cornea

443
00:41:12,920 --> 00:41:20,480
thickness Cornea thickness يعني إنه أنا بدي أحاول

444
00:41:20,480 --> 00:41:26,740
أصلح العيب البصري بـ reformation of corneal surface

445
00:41:26,740 --> 00:41:33,500
عن طريق لإن أعمل ablation لجزء من thickness of the

446
00:41:33,500 --> 00:41:38,180
stroma thickness of the stroma بدي أنا أحرق جزء من

447
00:41:38,180 --> 00:41:42,800
الـ stroma وبالتالي أعمل deformation يعني الـ curved

448
00:41:42,800 --> 00:41:49,480
corner هاني أخليها بطريقة less curved شوية flat

449
00:41:49,480 --> 00:41:56,120
less curved وبالتالي الـ axis هذا أنا على الأقل

450
00:41:56,120 --> 00:42:03,940
أخرجه واحد ملي أو اثنين ملي عن مكانه طيب، لكن في

451
00:42:03,940 --> 00:42:08,480
حاجة إنه الـ keratoconus الـ thickness بتاعه ثلاثمية،

452
00:42:08,480 --> 00:42:13,840
إيش أعمل أنا؟ مش راح يظبط الليزك ذاك في ناس في ..

453
00:42:13,840 --> 00:42:19,620
يعني كتب في جامعات عالمية أكدوا أنه يجب تجنيب

454
00:42:19,620 --> 00:42:24,860
العين اللي فيها الـ keratoconus أي نوع من الـ

455
00:42:24,860 --> 00:42:30,120
ablation أقول لك أي نوع من الـ surgery، أي نوع من الـ

456
00:42:30,120 --> 00:42:37,590
surgery لأنه تماما مشبه البالون اللي أنا بنفخ فيه كل

457
00:42:37,590 --> 00:42:42,810
ما أنفخ فيه أو الطفل اللي بنفخ فيه بيفرح أنه كبر

458
00:42:42,810 --> 00:42:49,450
حجمه لكن هو لا يدري هذا كبر الحجم على حسب إيش؟ على

459
00:42:49,450 --> 00:42:57,030
حسب الـ thickness إلى أن يصل حد وعيّن ينفجر و

460
00:42:57,030 --> 00:43:04,500
القنيزة إذا ما هذا keratoconus تقدم إلى حدود أكثر

461
00:43:04,500 --> 00:43:08,240
من اللازم فـ ضغط العين الداخلي intraacral pressure

462
00:43:08,240 --> 00:43:13,380
هيعمل يعني اكتزاية أكثر تمدد أكثر أكثر أكثر ممكن

463
00:43:13,380 --> 00:43:19,260
تصير yielding أو rapture of the colon طيب واحد

464
00:43:19,260 --> 00:43:26,690
يجيني أناما astigmatism و ما عملت له أنا يعني

465
00:43:26,690 --> 00:43:31,830
pacimetry اسمه اللي بيجيس ال .. الـ CCTV الـ center

466
00:43:31,830 --> 00:43:37,230
of control يعني لقيته 300 و أنا عارف أنه عشان أنا

467
00:43:37,230 --> 00:43:42,650
عملت له full correction يمكن بتاخد كمان متين عشان

468
00:43:42,650 --> 00:43:45,630
أعمل له full correction بتاخده 200 طب ماذا أبقيت في

469
00:43:45,630 --> 00:43:49,930
القرنية؟ بتروح القاعدة بتقول لك إذا كان القرنية أقل

470
00:43:49,930 --> 00:43:52,090
من 400 ممنوع تصيبها

471
00:43:55,320 --> 00:44:03,820
لأنه أي قلة عن الأربعمية بيخلي في weak conia weak

472
00:44:03,820 --> 00:44:06,120
conia، thin conia، لو صارت ثلاثمية وخمسين أو ثلاث

473
00:44:06,120 --> 00:44:11,940
مية بيصير weak conia وبالتالي أنا مش ملزم أن أعمل

474
00:44:11,940 --> 00:44:15,680
عملية لهذا الإنسان، هذا الشيء، ناهيك عن حاجة ثانية

475
00:44:15,680 --> 00:44:21,560
أن الـ keratoconus هو progressive disease، إيش

476
00:44:21,560 --> 00:44:27,300
progressive؟ يتقدم كل شوية بيمشي لبنان وبالتالي أنا

477
00:44:27,300 --> 00:44:36,560
لا آمن أنه لو تقدم بعد العملية أن يقضي على ما تبقى

478
00:44:36,560 --> 00:44:39,960
لأن كل تقدم بيخليه more than .. more than .. more

479
00:44:39,960 --> 00:44:45,240
than وبالتالي الـ Lasik العادي ممنوع و الـ PRK

480
00:44:45,240 --> 00:44:51,470
العادي ممنوع طلعوا الآن جراح اسمه Lasik بقول عنه

481
00:44:51,470 --> 00:44:57,250
laser epithelial keratomyosis وهذا حقيقة يعني

482
00:44:57,250 --> 00:45:01,470
باستخدام سكين أفضل من الـ LASIK من الـ micro keratome

483
00:45:01,470 --> 00:45:06,810
اسمه Trefine و Trefine هذا بيعمل very thin

484
00:45:06,810 --> 00:45:11,750
epithelial flap this makes LASIK ideal for people

485
00:45:11,750 --> 00:45:18,570
whose corneas are too thin for LASIK موضوع موضوع

486
00:45:18,570 --> 00:45:24,150
أنه يعني إنه احنا ال .. ال .. الـ flap بتاعتنا more

487
00:45:24,150 --> 00:45:29,950
thin والسكين بتاعنا يعني حال جدا و very thin و إشي

488
00:45:29,950 --> 00:45:35,770
لكن هذه risky، risky يعني إيش؟ مجازفة، هذه risky

489
00:45:35,770 --> 00:45:43,030
مجازفة طبعا هذا باللغة اليابانية Japanese language

490
00:45:43,030 --> 00:45:51,690
كيف؟ يعني بيعملوا LASIK كيف بيعملوا LASIK؟ اه اللي

491
00:45:51,690 --> 00:45:56,790
هو بيقولوا أنه بيعمل very thin flap of epithelium

492
00:45:56,790 --> 00:46:02,070
بنفعل ال .. الـ astigmatism اللي مش keratokonus

493
00:46:02,070 --> 00:46:06,610
بنفعل الـ astigmatism اللي مش فيه thin cornea، كويس

494
00:46:06,610 --> 00:46:11,320
يعني طيب هنتقل على موضوع جديد Refractive Error

495
00:46:11,320 --> 00:46:17,740
الجديد Africa و حابب أنا بـ question شهير لأن احنا

496
00:46:17,740 --> 00:46:25,100
لو شوفنا واحد في car accident و

497
00:46:25,100 --> 00:46:33,520
طبعا هم عالجوه في المستشفى العمومي من جراحه إذا كان

498
00:46:33,520 --> 00:46:36,260
في الـ head إذا كان في الـ face غرزوله و عملوله و

499
00:46:36,260 --> 00:46:39,800
إشي لما صحي العيانة اللي بقول أنا والله عيني ما

500
00:46:39,800 --> 00:46:45,480
بتشوف طبعا الجراحين بتاع الـ general surgery ما

501
00:46:45,480 --> 00:46:49,560
بيعرّفوا في العين راحوا طلبوا طبيب العيون إلحقوني

502
00:46:49,560 --> 00:46:54,520
يا عم شوفوا عينه و إشي لجي عينه مش فيها عدسة

503
00:46:54,520 --> 00:47:00,280
العدسة ساقطة في الـ petris السؤال

504
00:47:00,280 --> 00:47:06,680
الآن أنه إيش الـ expectation بتاعك؟ أتوقع أنه يكون

505
00:47:06,680 --> 00:47:11,600
refractive power of this eye refractive power of

506
00:47:11,600 --> 00:47:18,680
this eye الـ lens بتاعه وقعت وين؟ خلعت dislocated

507
00:47:18,680 --> 00:47:24,020
أو falling بستيروري in the petris chamber إيش اللي

508
00:47:24,020 --> 00:47:24,500
صار؟

509
00:47:37,490 --> 00:47:41,230
hypermetropia طيب احنا خليني أحسبها خليني أحسبها

510
00:47:41,230 --> 00:47:44,950
خليني أحسبها احنا بدنا نقنعكوا أقنع بدنا عشان

511
00:47:44,950 --> 00:47:56,230
نجيب لكم إجابة في بعض الاقناع؟ لأ طيب الآن إيه الـ

512
00:47:56,230 --> 00:48:01,290
anatomy بيقول لي أن هنا أنا عندي حوالي اثنين و

513
00:48:01,290 --> 00:48:06,250
أربعين، في الـ normal اثنين و أربعين، ثلاث و أربعين و

514
00:48:06,250 --> 00:48:10,750
عندي هنا ثمان عشرة، تسع عشرة، يعني بتختلف شوية من

515
00:48:10,750 --> 00:48:16,870
واحد لواحد المجموع قاعدين بصاروا إيش؟ تسعة و خمسين

516
00:48:19,970 --> 00:48:24,310
طبعا الـ incident light أو الـ rays اللي واجه على

517
00:48:24,310 --> 00:48:29,310
القرنية عملت له convergence على العدسة و العدسة

518
00:48:29,310 --> 00:48:35,170
عملت له convergence على ال .. إيش؟ الـ macula point

519
00:48:35,170 --> 00:48:41,830
focus هاي الاتفة طيب اللي أنا انضربت العدسة وجهت

520
00:48:41,830 --> 00:48:46,230
هنا سرقة

521
00:48:46,230 --> 00:48:55,010
في الـ قرنية اللي موجودة هتعمل تجميع لإشعة،

522
00:48:55,010 --> 00:49:03,170
مش هتلاقي عدسة، الإشعة أين هيروح؟ هينطلق، ما فيش

523
00:49:03,170 --> 00:49:09,690
إشي جامع، وياه ياخذ راحته هنا، يبقى هيبرمترو بلا

524
00:49:09,690 --> 00:49:18,370
ميوب؟ هاي هيبرمترو، بلقنا، صحك؟ طيب يبقى although

525
00:49:18,370 --> 00:49:21,570
the term suggests the absence يعني الأفكيه معناها

526
00:49:21,570 --> 00:49:25,530
absence of the lens from the eye is usually taken

527
00:49:25,530 --> 00:49:29,490
to embrace يحتوي those conditions wherein the lens

528
00:49:29,490 --> 00:49:32,970
is absent from pupillary area مش بس أنه الـ lens

529
00:49:32,970 --> 00:49:39,330
وقعت أمامًا أو خلفًا، لأ كونه الـ lens وزيحت من هذه

530
00:49:39,330 --> 00:49:44,390
المنطقة في الـ visual axis سميت أفكيه، يعني توسعنا

531
00:49:44,390 --> 00:49:50,130
في المصطلح أو في تعريف المصطلح طيب ما هي أسباب

532
00:49:50,130 --> 00:49:55,730
الأفكيه؟ أسباب كثيرة يعني الملاكمين واحد ضرب box

533
00:49:55,730 --> 00:50:01,130
في الـ face وجعت عناصر هاي مثلا traumatic هذي

534
00:50:01,130 --> 00:50:05,890
شائعة شائعة عشان هناك في .. يعني الملاكم بيحمي وجهه

535
00:50:05,890 --> 00:50:12,310
كثير الملاكم دائما .. دائما بيدافع عن وجهه بشكل و

536
00:50:12,310 --> 00:50:16,130
احنا في الإسلام نهينا عن ضرب الوجه

537
00:50:19,040 --> 00:50:26,760
الوجه يعني رمز الكرامة، رمز الكرامة، و فيه العين

538
00:50:26,760 --> 00:50:36,480
و فيه الأنف و فيه الأسنان وبعده المخ، أي تلف في

539
00:50:36,480 --> 00:50:43,640
الوجه ممكن يعمل شيء كبير يعني، منهينا عن ضرب ليش؟

540
00:50:43,640 --> 00:50:50,040
الوجه، يبقى traumatic، هذا اسمه traumatic Apnea هذه

541
00:50:50,040 --> 00:50:53,220
كثير في الـ car accidents مثلا حوادث السيارات صحيح

542
00:50:53,220 --> 00:51:04,380
في surgical apnea surgical apnea احنا

543
00:51:04,380 --> 00:51:12,260
أخذناها في .. لما يكون في عندنا high myopia أحيانًا

544
00:51:12,260 --> 00:51:17,820
بنعمل عملية removal of the clear crystalline lens

545
00:51:17,820 --> 00:51:22,800
to make balance between اللي هو الـ hypermetropia

546
00:51:22,800 --> 00:51:27,160
اللي جاءت جديدة والـ myopia اللي أساسًا خاصة أن يكون

547
00:51:27,160 --> 00:51:30,640
في high myopia إيش high myopia؟ احنا بنعمل lasic

548
00:51:30,640 --> 00:51:33,960
يعني بدنا نشيل نص القرنية عشان نصلح الخمستاشر أو

549
00:51:33,960 --> 00:51:37,840
الستاشر أو العشرين ديوبتر myopia لأ القرنية مش

550
00:51:37,840 --> 00:51:42,580
شيء رخيص لأ القرنية شيء بناء كبير جدا في العين

551
00:51:42,580 --> 00:51:49,330
ممكن ما تلاقيش في بلادنا يعني ..كونوا الـ banks أو الـ

552
00:51:49,330 --> 00:51:53,990
bank اللي .. القرنية .. القرنية و حتى لو لجي

553
00:51:53,990 --> 00:51:59,230
و زرع نقل القرنية ممكن تصير rejected تصير مطرود و

554
00:51:59,230 --> 00:52:04,670
بعدين .. يصير لنا احنا في عمل فـ في ناس بيقول لك لأ يا

555
00:52:04,670 --> 00:52:08,830
عمي أنا أشيل العدسة و بضح فيها و بعمل surgical

556
00:52:08,830 --> 00:52:09,570
aphemia

557
00:52:12,560 --> 00:52:17,620
بحيث أعمل balance ويخلق القرنية بصحة وعافية في

558
00:52:17,620 --> 00:52:24,180
كنتين تلاقي فاكهة في newborn بيلاقوا مش عنده عدسة

559
00:52:24,180 --> 00:52:29,740
طيب في traumatic dislocation اللي هو بنضرب ضربة

560
00:52:29,740 --> 00:52:34,960
اتجاه وادي موجودة كثير inside the eye مش بتطلع برة 

561
00:52:34,960 --> 00:52:40,120
يعني الـ trauma الأولانية في wound مثلا في القرنية

562
00:52:40,120 --> 00:52:44,320
طلعت منه عدسة لكن أحيانا ضربة بتيجي بتسقط العدسة

563
00:52:44,320 --> 00:52:50,340
الخاصة في الـ vitreous بتلاقي العدسة يعني ball

564
00:52:50,340 --> 00:52:55,420
صغيرة في الـ .. في الـ vitreous طيب

565
00:52:55,420 --> 00:53:01,600
في حاجة معينة يعني

566
00:53:01,600 --> 00:53:03,700
آه

567
00:53:08,060 --> 00:53:13,680
طيب هاي .. يعني أنتم في التشخيص ملاحظين الـ .. الـ

568
00:53:13,680 --> 00:53:21,280
.. الـ .. الـ .. الـ AC يعني واضحة أنه هنا جت black

569
00:53:21,280 --> 00:53:27,920
أسود غامض ملاحظين هنا الـ .. في slit lamp أخذتم

570
00:53:27,920 --> 00:53:30,680
slit lamp الـ AC very deep

571
00:53:33,760 --> 00:53:41,400
very deep يعني فشي لنز تعمل support لـ الـ iris هي

572
00:53:41,400 --> 00:53:48,980
ورا فشي لنز فصارت deep a c وقلنا tremulous iris في

573
00:53:48,980 --> 00:53:52,120
الـ anatomy tremulous يعني لو ضويت عليه بصير يرجف

574
00:53:52,120 --> 00:53:58,500
الـ iris فهذه surgical affect طيب

575
00:53:58,500 --> 00:54:06,160
أي عين بتكون واحد من ثلاثة يا بتكون  Aphakic واحد،

576
00:54:06,160 --> 00:54:15,080
يا بتكون  Aphakic ..  Aphakic اتنين،

577
00:54:15,080 --> 00:54:21,260
هاي اتنين،  Aphakic .. يا بتكون سودو  Aphakic، قولوا لي 

578
00:54:21,260 --> 00:54:24,780
بالله حضراتكم وقللي جالسين أمامي أنتم أي نوع من

579
00:54:24,780 --> 00:54:33,500
التلاتة؟  Aphakic  Aphakic أكيد؟ آه أكيد طيب و الـ

580
00:54:33,500 --> 00:54:39,120
pseudophakic ايش يعني؟ كاذب أصلا ايه الـ

581
00:54:39,120 --> 00:54:42,280
pseudophakic؟ كاذب أصلا ايش يعني كاذب؟ كان باين

582
00:54:42,280 --> 00:54:46,920
أنه عنده عدسة بس عنده ايش عنده؟ كان باين أنه عنده

583
00:54:46,920 --> 00:54:54,100
عدسة بس هو .. لأ اللي بيسرها عدسة .. أيوة أيوة حط

584
00:54:54,100 --> 00:54:58,940
في عينه بدل العدسة الـ cataractis هذه حط I O L

585
00:55:00,090 --> 00:55:03,750
intraocular lens اللي هي من poly methyl مثل

586
00:55:03,750 --> 00:55:09,990
الأكريليت، مادة مش بالزجاج، آه، يبقى .. احنا سألنا

587
00:55:09,990 --> 00:55:14,590
أنتم من أي نوع من الـ ice كول كول كول؟  Aphakic،  Aphakic

588
00:55:14,590 --> 00:55:21,450
ice، الحمد لله، اللي شال العدسة وما حطش عدسة بدلها؟

589
00:55:21,450 --> 00:55:25,030
Aphakic، واللي شال عدسة وحط بدلها عدسة؟

590
00:55:25,030 --> 00:55:30,510
Pseudophakic، Pseudophakic طبعا أنا ما بديش أقرر بس أقول

591
00:55:30,510 --> 00:55:36,830
أنه العين strongly hypermetropic و الـ anterior focal

592
00:55:36,830 --> 00:55:45,410
point آسف الـ focus تيجي على واحد و تلاتين ميلي بدل

593
00:55:45,410 --> 00:55:48,790
أربعة و عشرين يعني احنا عندنا ابتقاع الشبكية في

594
00:55:48,790 --> 00:55:52,750
أربعة و عشرين ميلي خارج القانونية الناس هذول عشان

595
00:55:52,750 --> 00:55:57,640
ما فيش لاز ابتقى وين أهو طب في الـ studio fake يومًا

596
00:55:57,640 --> 00:56:02,960
بتيجي أعمل ع الشبكية ع الشبكية لأنه العدسة الـ IOL

597
00:56:02,960 --> 00:56:06,800
الـ reflection بتاعها زي الـ reflection أصلا زي الـ

598
00:56:06,800 --> 00:56:13,780
reflection بس ما فيش فيها opacity طيب

599
00:56:13,780 --> 00:56:16,940
يبقى احنا إذا كان احنا بدنا نصلح العين هالي بدنا

600
00:56:16,940 --> 00:56:21,580
نحط أقل شيء 10 ديوبتر حسب الـ reflection this 10

601
00:56:21,580 --> 00:56:25,300
ديوبتر plus ولا minus

602
00:56:28,820 --> 00:56:31,480
plus أنا هو minus نحطه في النضارة plus ولا minus

603
00:56:31,480 --> 00:56:37,280
plus plus عشان عدسة مجمعة لإنه شوية ورا الشبكة

604
00:56:37,280 --> 00:56:41,060
يا أبناء جمعه على الشبكة تزود القوة طيب in Africa

605
00:56:41,060 --> 00:56:43,940
the optical conditions are completely changed for

606
00:56:43,940 --> 00:56:47,400
diopetric apparatus has been reduced to a single

607
00:56:47,400 --> 00:56:50,320
refractive surface ايش الـ single refractive

608
00:56:50,320 --> 00:56:56,640
surface اللي في الظلم كورنيا الكورنيا وما فيش شيء ورا

609
00:56:56,640 --> 00:57:03,480
إلا سطح اللي هو aqueous اللي هو و اللي هو vitreous

610
00:57:03,480 --> 00:57:06,900
هل الـ aqueous و الـ vitreous reflecting surfaces

611
00:57:06,900 --> 00:57:13,450
ولا لأ؟ الـ aqueous، ما شال الـ Refractive Surface

612
00:57:13,450 --> 00:57:17,950
اللي كان بعد القرنية هو اللنز واللنز غائبة واللنز

613
00:57:17,950 --> 00:57:22,590
غايبة يبقى الـ aqueous و الـ vitreous هم الـ

614
00:57:22,590 --> 00:57:26,550
refractive index بتاعهم قريب من واحد تلاتة من عشرة

615
00:57:26,550 --> 00:57:30,670
وما اللي هم مش فالموضوع فصار أنه single refractive

616
00:57:30,670 --> 00:57:36,330
surface اللي هو الكهربا وبالتالي احنا أكثر شيء

617
00:57:36,330 --> 00:57:41,340
بتتحول اللي هو الـ anterior focal point بتصير 23

618
00:57:41,340 --> 00:57:48,100
وكسر بدل 17 و12 يعني احنا في الـ normal check I الـ

619
00:57:48,100 --> 00:57:51,790
anterior focal point بتاعتنا آه سبعتاش و اتنين و

620
00:57:51,790 --> 00:57:55,750
عشرة قريبا من الـ back vertex لكن ناس الـ  Aphakic

621
00:57:55,750 --> 00:57:59,490
بصير تلاتة و عشرين و كسر و هذا الكلام الـ cardinal

622
00:57:59,490 --> 00:58:02,030
points of reduced I أخذته مع الدكتور عمر في

623
00:58:02,030 --> 00:58:06,810
geometrical optics يبقى الـ  Aphakic I سبعتاش و اتنين

624
00:58:06,810 --> 00:58:10,930
و عشرة و الـ  Aphakic I تلاتة و عشرين و اتنين و عشرة

625
00:58:10,930 --> 00:58:17,270
هذه الـ slide مثلا جبت optics of unaficic I و هذه

626
00:58:17,270 --> 00:58:25,540
مهمة الـ optics فيه ست مقاطع مهمة جدا اللي عينا

627
00:58:25,540 --> 00:58:29,940
high hypermetropia قلناها الـ total power of the

628
00:58:29,940 --> 00:58:35,280
eye forty-five .. forty-four ليش؟ لأنه مش حاسس

629
00:58:35,280 --> 00:58:39,740
العدسة لأنه مش حاسس العدسة اللي كانت بتكمل الـ

630
00:58:39,740 --> 00:58:45,220
power طيب الـ affective eye consists of single

631
00:58:45,220 --> 00:58:50,450
refracting surface اللي هو الكورنياA consists of

632
00:58:50,450 --> 00:58:55,130
curved surface للكونيا A separating two media of

633
00:58:55,130 --> 00:58:58,950
different refractive indices الـ aqueous و الـ vitreous

634
00:58:58,950 --> 00:59:04,350
قريبين من بعض في المعامل الانكسار الـ anterior

635
00:59:04,350 --> 00:59:12,490
focal point بصير 23.2 بدل 17.2 اللي في normal eye

636
00:59:12,490 --> 00:59:20,260
الـ posterior focal point بدل 24 صارت 31 يعني خلف

637
00:59:20,260 --> 00:59:26,460
الشبكية علما أنه كل واحد millimeter زيادة بيعمل

638
00:59:26,460 --> 00:59:30,980
three diopters hyper metropia total loss of

639
00:59:30,980 --> 00:59:36,180
accumulation ليش؟ لأن راحت العدسة طب السر يبقى

640
00:59:36,180 --> 00:59:40,240
سليمة طب

641
00:59:40,240 --> 00:59:43,360
لو حتى العين السليمة هي مرتبطة بـ تلات شغلات الـ

642
00:59:43,360 --> 00:59:47,640
zeniots و الـ .. الـ cellulite .. أداة التنفيذ ..

643
00:59:47,640 --> 00:59:53,060
أداة التنفيذ هي الـ lens، أداة الأمر هي الـ

644
00:59:53,060 --> 00:59:58,520
cellulite، و الموصل الـ zeniots زي اللي هو

645
00:59:58,520 --> 01:00:05,220
التليفونات، في اللي هو مصدر .. مصدر الارسال

646
01:00:05,220 --> 01:00:11,750
الحراري في المحطة الأسلاك على الأعمدة إلى أن تدخل

647
01:00:11,750 --> 01:00:18,690
البيت هذه أسلاك الـ news و التليفون

648
01:00:18,690 --> 01:00:24,750
هو البنجل و السماعات بتاعك لو كل الحرارة و الأسلاك

649
01:00:24,750 --> 01:00:30,530
تمام و الجهاز عطلان مش هتسمع حاجة هذه هي الـ lens

650
01:00:30,530 --> 01:00:36,250
بشيلوا الـ lens وحتى لو حطوا lens صناعية مكانها مش

651
01:00:36,250 --> 01:00:46,940
هتقدر و هذا خلق الله فاروني ماذا خلق الذين من دونه

652
01:00:46,940 --> 01:00:54,300
سورة ايش؟ لقمان، صحيح طيب، الآن هنمشي بس بسرعة

653
01:00:54,300 --> 01:01:00,980
كلمتين صغار على disadvantages of Africa ما هي

654
01:01:00,980 --> 01:01:06,440
مساوئ أفريقيا طيب،

655
01:01:06,440 --> 01:01:12,700
بس أنا بتسأل سؤال واحد  Aphakic و لبسناها نظارة

656
01:01:12,700 --> 01:01:16,880
بتفضل  Aphakic ولا .. ولا بتروح الـ  Aphakic؟ لأ بتظل

657
01:01:16,880 --> 01:01:21,340
برضه  Aphakic لإن الـ lens مش موجودة طيب، واحد  Aphakic

658
01:01:21,340 --> 01:01:24,940
و لبسناها contact lens لأ برضه نفس الشيء برضه

659
01:01:24,940 --> 01:01:31,540
الـ  Aphakic في فرق بين uncorrected  Aphakic و في فرق بين

660
01:01:31,540 --> 01:01:35,680
corrected  Aphakic لكن كله  Aphakic في uncorrected

661
01:01:35,680 --> 01:01:39,980
خلاص الشيء اللي عادة بنساومه high hypertrophy و خبص

662
01:01:39,980 --> 01:01:44,780
زي منكم لكن فيه خففنا عنه الـ  Aphakic أنه حطينا له

663
01:01:44,780 --> 01:01:50,700
نظارة أو عدسة لصحى طب لو زرعنا له عدسة جوا في عينه

664
01:01:50,700 --> 01:02:00,480
بصير سودو  Aphakic ما صار  fake it ما رجعش ما رجعش إنشلنا

665
01:02:00,480 --> 01:02:03,140
العدسة الأصلية لا يمكن يرجع  fake it و لو حطينا له كل

666
01:02:03,140 --> 01:02:03,480
عدسة

667
01:02:08,620 --> 01:02:17,440
أول عيب enlargement of the image طبعا

668
01:02:17,440 --> 01:02:21,140
هذا اللي لابس نظارة الراديو لهذا لابس نظارة corrected

669
01:02:21,140 --> 01:02:28,860
ع فكرك I عنده التكميل من واحد في الناس العاديين

670
01:02:28,860 --> 01:02:32,280
إلى واحد و ستة و تلاتين نسبة

671
01:02:33,890 --> 01:02:40,270
يعني .. يعني هذا هيشوف الساعة جدنا احنا بنشوفها

672
01:02:40,270 --> 01:02:44,370
واحد و تلت هل

673
01:02:44,370 --> 01:02:51,970
تكبير ولا مش تكبير؟ تكبير طيب هو معروف أنه الـ

674
01:02:51,970 --> 01:02:56,470
lenses اللي هو لابسها كل ما أبعدها عن عينه كل ما

675
01:02:56,470 --> 01:03:01,370
شاف أكبر كل ما قربها عن عينه يشوف أقل لذلك أنا بشوف

676
01:03:01,370 --> 01:03:08,630
بعض الناس حتى الـ  Aphakic لابس نظارة plus زي هذه هو

677
01:03:08,630 --> 01:03:14,390
لابس نظارة plus لما بديه يقرأ بيعمل هيك دا ليش

678
01:03:14,390 --> 01:03:21,110
هو عامل كده؟ بتكبر أكثر لما بيعمل plus شايفين؟ هيك

679
01:03:21,110 --> 01:03:25,730
يعني تلاقي بنفسك أكثر شوف أكبر وهذا وضع الـ

680
01:03:25,730 --> 01:03:30,050
corrected affect يعني كل ما نزل عدسة شوية كل ما كان

681
01:03:30,050 --> 01:03:40,030
برات له أكثر 35 أو 30 أو 25% طيب بيقول من العيوب أن

682
01:03:40,030 --> 01:03:42,990
ممكن أنا أعمله refraction و أحط له عدسة يشوف فيها 6

683
01:03:42,990 --> 01:03:47,490
أو 9 لكن في الحقيقة العملية هو شوف 6 أو 12 عشان الـ

684
01:03:47,490 --> 01:03:49,970
aberrations و الـ thickness و الـ prismatic effect

685
01:03:49,970 --> 01:03:56,630
مش حقيقية 6 أو 9 طب العيب الثاني false spatial

686
01:03:56,630 --> 01:03:57,250
orientation

687
01:04:01,830 --> 01:04:06,670
يعني الآن هذا اللي أنا لبسته نظارة عشر أو أحداش أو

688
01:04:06,670 --> 01:04:13,350
اتناش plus كل ما زاد الـ plus كل ما كبر أكثر، يعني

689
01:04:13,350 --> 01:04:17,710
لو حطيته خمستاشر ممكن يكبره واحد و نص طيب في

690
01:04:17,710 --> 01:04:26,710
الحياة العملية، الآن هو ماسك يعني بيقولوا الكاسة

691
01:04:26,710 --> 01:04:31,190
.. الـ .. الـ .. الجازة و صوب ميه، صوب ميه في الكاسة

692
01:04:32,360 --> 01:04:38,100
هو شايف الزيادة كبيرة و شايف الكاسة كبيرة بيصب ميه

693
01:04:38,100 --> 01:04:44,520
و يصبها على الطاولة ما صبهاش في الكاسة يبقى هاي الـ

694
01:04:44,520 --> 01:04:49,780
orientation غلط نتيجة تكبير طيب هذا لابس نظارة الـ

695
01:04:49,780 --> 01:04:54,940
12 plus و نادر على الدرج down stair هو شايف الدرج

696
01:04:54,940 --> 01:04:58,680
كبير ساعة

697
01:04:58,680 --> 01:05:05,670
ماني و يحط رجله بيظن إنه هو وصل لدرج شاف كبير بيحط

698
01:05:05,670 --> 01:05:13,470
رجله في الهوا بيقعد و يجيس عليه إحراج في إحراج و

699
01:05:13,470 --> 01:05:21,210
مرات بنكسر و بنجرح فبقول إن هو تحديد المكان عنده

700
01:05:21,210 --> 01:05:25,670
صعب the rate of magnification just noted introduces

701
01:05:25,670 --> 01:05:30,870
a force spatial orientation ادراكه للمكان أو

702
01:05:30,870 --> 01:05:36,770
للمسافات خطأ لو adjustment of surroundings ما 

703
01:05:36,770 --> 01:05:42,090
يوحيط بيه أنه كيف يعني هو يعمل اتّصال معه كما في

704
01:05:42,090 --> 01:05:48,890
القراءة كما في الـ .. الـ text أو الـ picture الصورة

705
01:05:48,890 --> 01:05:53,970
كل الحاجات هذه عنده خطأ فيها الـ orientation في خطأ

706
01:05:53,970 --> 01:05:59,290
في تحديد المكان هذا هيمنه مشاكل زي knocking over

707
01:05:59,290 --> 01:06:04,750
China مش China الصين الشعبية لأ كراميكا يعني

708
01:06:04,750 --> 01:06:10,710
كراميكا يعني هو في الحمام مثلاً لابس نظارة مثلاً أو

709
01:06:10,710 --> 01:06:19,290
في المطبخ بيحط رجله .. بيحطها غلط بحساب الدرج واصل

710
01:06:19,290 --> 01:06:21,930
واصل وهو ما وصلش وهذا لأنه في الليل بتصير معنا

711
01:06:21,930 --> 01:06:25,230
احنا في الليل بتصير معنا وفي أحداث خطيرة بتصير

712
01:06:25,230 --> 01:06:30,210
الصين مع كبار السن مع كبار السن يعني هو يظن أنه 

713
01:06:30,210 --> 01:06:35,930
واصل الدرج وهو ما وصل بيحط رجله بيجعله knocking يعني

714
01:06:35,930 --> 01:06:43,050
يتزحلق على كراميكا وفيه بيصب الميه على الطاولة

715
01:06:43,050 --> 01:06:50,450
بدل ما يصبها في الكاسة أو في كوب الإجزاز يعني و

716
01:06:50,450 --> 01:06:57,850
disastrous إذا كان وجع انكسر أو  Hamilitating our

717
01:06:57,850 --> 01:07:01,330
results until eventually he learns a new visual

718
01:07:01,330 --> 01:07:05,710
coordination of eye and hand لغاية ما يتعلم من

719
01:07:05,710 --> 01:07:10,550
غلطة اتنين تلاتة أربع يصير يعني يقدر المسافات

720
01:07:10,550 --> 01:07:15,450
الصحة الأفريقية مسكين حتى لو عملنا له نظارة أو ..

721
01:07:15,450 --> 01:07:21,010
All accommodation is abolished what is abolished؟

722
01:07:21,010 --> 01:07:22,250
يشطب

723
01:07:26,220 --> 01:07:33,100
لو شطب خلاص، ليش؟ لأنه no lens وما وصلوش للناس حتى

724
01:07:33,100 --> 01:07:38,600
الآن تعمل good accommodation بس consequently the

725
01:07:38,600 --> 01:07:42,100
patient should theoretically be proved with a pair

726
01:07:42,100 --> 01:07:46,460
of spectacles for eye distant vision and

727
01:07:46,460 --> 01:07:49,620
near vision يعني هذا بده يلبس نظارتين which he

728
01:07:49,620 --> 01:07:53,400
desires to see clearly إذا كان بده يشوف صحيح بده

729
01:07:53,400 --> 01:07:58,520
نظارة لقراءة ونظارة للبعيد والأحسن أنه يعمل

730
01:07:58,520 --> 01:08:02,120
progressive لأنه بده بعيد وقريب و intermediate

731
01:08:02,120 --> 01:08:08,040
فالأحسن يعمل progressive pair of lenses البعيد و

732
01:08:08,040 --> 01:08:12,780
المتوسط والقريب بده progressive عشان هو affected

733
01:08:14,870 --> 01:08:19,350
يعني الناس اللي مشيلهم clear lens removal عشان هو

734
01:08:19,350 --> 01:08:25,310
high myopia بديهم ورمى المرحلة هذه المرة وحتى 

735
01:08:25,310 --> 01:08:31,390
لو كان هو immature لو كان هو immature في الـ

736
01:08:31,390 --> 01:08:36,910
refraction هيكون فيه loss of كل الـ accommodation

737
01:08:36,910 --> 01:08:44,090
وبده يعني glass مظبط علشى ليه اللي هو الـ reading

738
01:08:47,150 --> 01:08:51,810
خلاص خلاص انتهينا شكراً لكم على حسن اجتماع والسلام

739
01:08:51,810 --> 01:08:53,050
عليكم وأنا طول وايه وراك