abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
b163047 verified
raw
history blame
32.4 kB
1
00:00:06,460 --> 00:00:10,120
هذا الفيديو يبدأ مع تجربة قصيرة لتحقيق قصة صحيحة
2
00:00:10,120 --> 00:00:15,320
ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم
3
00:00:15,320 --> 00:00:16,880
تجربة الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة
4
00:00:16,880 --> 00:00:17,060
الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة
5
00:00:17,060 --> 00:00:18,040
الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة
6
00:00:18,040 --> 00:00:19,700
الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة
7
00:00:19,700 --> 00:00:23,440
الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة
8
00:00:23,440 --> 00:00:34,350
الصدر ومن ثم تجربة الصدر في عملية علمية،
9
00:00:34,350 --> 00:00:37,610
بإمكانك أن تجد نفس الوثائق الطبيعية أو بإمكانك أن
10
00:00:37,610 --> 00:00:42,890
تكتشف الوثائق الطبيعية أو الوثائق غير الطبيعية الـ
11
00:00:42,890 --> 00:00:48,630
Health
12
00:00:48,630 --> 00:00:51,850
History Interview هي مقابلة مهمة ثلاث مرات،
13
00:00:51,850 --> 00:00:57,210
لإنشاء علاقة ثقافية وداعمة، لتجميع المعلومات،
14
00:00:57,210 --> 00:01:02,480
ولإعطاء المعلومات في حالة مخلوقات جديدة، ستجمع
15
00:01:02,480 --> 00:01:05,860
المعلومات التي ستجعلها أساسًا لقراءة تاريخ البيئة
16
00:01:05,860 --> 00:01:08,760
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
17
00:01:08,760 --> 00:01:09,060
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
18
00:01:09,060 --> 00:01:09,760
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
19
00:01:09,760 --> 00:01:10,100
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
20
00:01:10,100 --> 00:01:10,800
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
21
00:01:10,800 --> 00:01:12,140
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
22
00:01:12,140 --> 00:01:19,860
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
23
00:01:19,860 --> 00:01:28,740
التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات
24
00:01:28,740 --> 00:01:37,150
التفاصيل Wheezing Cough Bloodstream Sputum بإلصاد أهداف
25
00:01:37,150 --> 00:01:42,550
المريض قبل تجارب التجارب، تستعد لتجارب مفيدة
26
00:01:42,550 --> 00:01:51,090
ومفيدة مع تاريخ
27
00:01:51,090 --> 00:01:56,320
حياة المريض في ذهنك، أنت مستعد للتجارب مفهوم
28
00:01:56,320 --> 00:02:00,260
التراثيكي مرتبط بالتجارة التجارية لتجارة الـ
29
00:02:00,260 --> 00:02:04,400
thorax لذلك دعونا نأخذ قليل من الوقت لنقوم بتجربة
30
00:02:04,400 --> 00:02:09,140
هذه التجربة قبل أن نبدأ تجربتنا تجربة الـ bony
31
00:02:09,140 --> 00:02:13,100
thorax يجمع قلوب والدموع ويقوم بمقالة جزء من جزء
32
00:02:13,100 --> 00:02:14,260
من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء
33
00:02:14,260 --> 00:02:15,280
من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء
34
00:02:15,280 --> 00:02:16,340
من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء
35
00:02:16,340 --> 00:02:17,530
من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزالـ
36
00:02:17,530 --> 00:02:21,290
thorax تحتوي على 12 مجموعة من العظام ومعظمها
37
00:02:21,290 --> 00:02:25,190
مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها
38
00:02:25,190 --> 00:02:25,550
مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها
39
00:02:25,550 --> 00:02:25,970
مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها
40
00:02:25,970 --> 00:02:29,970
مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها
41
00:02:29,970 --> 00:02:33,590
مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها
42
00:02:33,590 --> 00:02:37,710
مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها
43
00:02:37,710 --> 00:02:46,590
مجموعات غضروفية ومعظمها مجم
44
00:02:48,250 --> 00:02:52,390
لتقاتلها، تبدأ في الـ Supersternal Notch وتتابع
45
00:02:52,390 --> 00:02:57,330
يديك للأسفل حوالي 5 cm حتى تشعر بالجسد الحَضري اللي
46
00:02:57,330 --> 00:03:01,670
يجمع المنوبيوم إلى جسم السترنم هذا هو الانجل
47
00:03:01,670 --> 00:03:07,330
السترنمي اللاترال لهذا الانجل يوجد الجزء الثاني،
48
00:03:07,330 --> 00:03:12,770
الجزء الثاني المتوسط فقط في الأسفل لتتعرفي الجزرين
49
00:03:12,770 --> 00:03:16,310
الأسفل والجزرين الأسفل بشكل عدد بداية في الجزر
50
00:03:16,310 --> 00:03:21,270
الثاني وانتظر يدك من الجزر إلى الجزر في طريقه
51
00:03:21,270 --> 00:03:26,050
الأسفل والجزر الدوري
52
00:03:26,050 --> 00:03:35,190
بعد
53
00:03:35,190 --> 00:03:39,190
ذلك، يكون أعضاء السكاكولي عادة على مستوى T7
54
00:03:41,500 --> 00:03:45,200
عند محاولة الوصول لحقائقك، يجب عليك أن تدرس خطوط
55
00:03:45,200 --> 00:03:50,760
المريض بشكل صحيح. أجد T12 وخطوط الـ12 المقابلة
56
00:03:50,760 --> 00:03:56,040
بضغط من خلال خزان الخطوط. بعد ذلك، اسحب يديك من
57
00:03:56,040 --> 00:04:01,620
الأعلى ومن خلال الخطوط إلى الـ 11 مخصص داخلي. من
58
00:04:01,620 --> 00:04:06,670
هنا، تحرك يديك إلى الأعلى في المخصص الداخلي. طريقة
59
00:04:06,670 --> 00:04:10,710
مختلفة لنموذج الجحيم هي أن تقوم بإعادة عملية عملية
60
00:04:10,710 --> 00:04:11,290
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
61
00:04:11,290 --> 00:04:11,550
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
62
00:04:11,550 --> 00:04:17,350
عملية عملية عملية عملية عملية
63
00:04:17,350 --> 00:04:20,490
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
64
00:04:20,490 --> 00:04:20,630
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
65
00:04:36,090 --> 00:04:43,190
الساقية الساقية الساقية الساقية
66
00:04:43,190 --> 00:04:48,090
الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية
67
00:04:48,090 --> 00:04:49,750
الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية
68
00:04:49,750 --> 00:04:49,770
الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية
69
00:04:49,770 --> 00:04:49,830
الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية
70
00:04:49,830 --> 00:04:49,850
الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية
71
00:04:49,850 --> 00:04:50,030
الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية
72
00:04:50,030 --> 00:04:52,270
الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية
73
00:04:52,270 --> 00:05:04,730
الساقية الساقية الساقية الساق
74
00:05:06,360 --> 00:05:10,860
أمامًا، أعضاء الجلد عادة ترتفع 2 إلى 4 سنتيمتر
75
00:05:10,860 --> 00:05:16,720
أعلى أعضاء الجلد الأسفل من كل جلد تتجاوز الجلد
76
00:05:16,720 --> 00:05:20,520
السادسة في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد
77
00:05:20,520 --> 00:05:21,220
السادسة في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد
78
00:05:21,220 --> 00:05:26,300
السادسة في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد
79
00:05:26,300 --> 00:05:27,200
الساقية في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد
80
00:05:27,200 --> 00:05:33,560
الساقية في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز
81
00:05:33,560 --> 00:05:38,120
الجلد الساقية في أعضاء الجلد الساللون اليسرى مختلط
82
00:05:38,120 --> 00:05:44,600
إلى اتصالين ويبدو هكذا، من الأعلى إلى الأسفل إلى
83
00:05:44,600 --> 00:05:49,460
الأسفل إلى الأعلى إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل
84
00:05:49,460 --> 00:05:57,960
إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى
85
00:05:57,960 --> 00:06:00,600
الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل
86
00:06:00,600 --> 00:06:00,800
إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى
87
00:06:00,800 --> 00:06:05,160
الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل
88
00:06:05,160 --> 00:06:08,520
إلى الأسفل إلى الأسفل بعد ذلك، ستسمحي هذه الثالثة
89
00:06:08,520 --> 00:06:14,920
عضوًا مختلفًا التراكية تتفرع إلى البرانكاية الأسفل
90
00:06:14,920 --> 00:06:20,060
والأسفل على مستوى الانترال الأسطوري وعلى مستوى تي
91
00:06:20,060 --> 00:06:24,720
فور باستيريالي صوت الهواء قريب من هذه المناطق عادة
92
00:06:24,720 --> 00:06:27,820
تكون أسلحة أسلحة أسلحة أسلحة أسلحة أخرى على الجلد
93
00:06:36,510 --> 00:06:38,470
Okay, I'm gonna go ahead and examine your chest
94
00:06:38,470 --> 00:06:41,630
now. Just breathe normally for me. Okay. Begin your
95
00:06:41,630 --> 00:06:44,510
examination of the chest with a brief survey of
96
00:06:44,510 --> 00:06:48,570
the patient's thorax and respiration. Is the
97
00:06:48,570 --> 00:06:51,730
thorax symmetrical? Are there any bony
98
00:06:51,730 --> 00:06:55,750
deformities? Note the lateral diameter of the
99
00:06:55,750 --> 00:06:59,530
patient's chest. Does the anteroposterior diameter
100
00:06:59,530 --> 00:07:03,110
seem increased, suggesting possible obstructive
101
00:07:03,110 --> 00:07:06,760
lung disease? في هذا الشخص، تبدو عبارة عن عبارة عن
102
00:07:06,760 --> 00:07:07,900
عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة
103
00:07:07,900 --> 00:07:10,180
عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن
104
00:07:10,180 --> 00:07:11,760
عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة
105
00:07:11,760 --> 00:07:13,500
عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن
106
00:07:13,500 --> 00:07:14,780
عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة
107
00:07:14,780 --> 00:07:18,700
عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة
108
00:07:18,700 --> 00:07:23,280
عن عبارة عن عبارة
109
00:07:23,280 --> 00:07:23,480
عن
110
00:07:33,820 --> 00:07:36,440
انتج رأس المريض لترتيب مصادر الـ
111
00:07:36,440 --> 00:07:40,840
Sternocleidomastoid من الخلفية العضلية، يشير إلى
112
00:07:40,840 --> 00:07:47,340
صعوبة التنفس. هذا غالبًا ليس موجودًا. قم بتحرير
113
00:07:47,340 --> 00:07:51,720
المنابع العضلية للتحقق من موقع التراكيه. يجب أن
114
00:07:51,720 --> 00:07:55,680
يكون في المنطقة الأساسية. تحقق ألوان ملابس المريض
115
00:07:55,680 --> 00:08:01,920
ومصادر الساقين لأي سيانوسس، ألوان أزرق يتم تحريكه.
116
00:08:03,690 --> 00:08:06,890
الطفولة و الناس الصغار بشكل طبيعي مثل هذا
117
00:08:06,890 --> 00:08:11,430
المستخدم هل
118
00:08:11,430 --> 00:08:15,550
يمكنك
119
00:08:15,550 --> 00:08:19,430
أن تتجاوز يديك و تضع يديك على الجدران المقابل هذا
120
00:08:19,430 --> 00:08:23,350
هو فقط كذلك و اتخذ نفسك بشكل طبيعي لدي المستخدم أن
121
00:08:23,350 --> 00:08:25,850
يضع يديه على الجدران المقابل و تتخذ نفسك بشكل
122
00:08:25,850 --> 00:08:33,040
طبيعي اتفقد الصدر الأعلى بدءًا من التحقق observe
123
00:08:33,040 --> 00:08:36,700
the chest for contour, symmetry and deformities
124
00:08:36,700 --> 00:08:43,500
also inspect the overlying skin then palpate the
125
00:08:43,500 --> 00:08:46,460
chest wall to locate any areas of pain or
126
00:08:46,460 --> 00:08:49,320
tenderness or to assess any lesions or
127
00:08:49,320 --> 00:08:51,720
abnormalities you may have found during inspection
128
00:08:52,560 --> 00:08:57,440
لتحقق من اتفاق الزفير، وضع يديك قريب من رأس المريض،
129
00:08:57,440 --> 00:09:02,540
في مستوى T10، واسحب يديك بسيطًا عبر الصدر
130
00:09:02,540 --> 00:09:07,960
الخارجي، طبعًا اطلب من المريض أن يهيئ نفسه و يهيئ
131
00:09:07,960 --> 00:09:12,720
نفسه كثيرًا و كثيرًا، بينما تشاهد تنقل يديك و تشعر
132
00:09:12,720 --> 00:09:18,300
بالاهتزاز و المساعدة للتحرك. ثالثًا، تحقق بشكل كامل
133
00:09:18,300 --> 00:09:22,720
لـ Tactile Fremitus Okay, I'm going to put your
134
00:09:22,720 --> 00:09:25,460
hands on your chest and please say 99 every time I
135
00:09:25,460 --> 00:09:29,300
touch you. 99. Feel for the vibrations of tactile
136
00:09:29,300 --> 00:09:33,240
fremitus as the patient continues repeating 99,
137
00:09:33,700 --> 00:09:37,380
"blue moon" or some similar phrase consisting of two
138
00:09:37,380 --> 00:09:40,920
or three equally accented syllables. Using the
139
00:09:40,920 --> 00:09:44,900
edge of the hand is also common. Identify areas of
140
00:09:44,900 --> 00:09:48,820
increased, decreased, or absent fremitus. Continue
141
00:09:48,820 --> 00:09:51,700
the examination by percussing the chest in a
142
00:09:51,700 --> 00:09:55,140
systematic manner, moving down the thorax and going
143
00:09:55,140 --> 00:09:58,360
from side to side as demonstrated in a ladder
144
00:09:58,360 --> 00:10:02,180
pattern. Remember that only the posterior surface
145
00:10:02,180 --> 00:10:04,980
of your pleximeter finger should be in contact
146
00:10:04,980 --> 00:10:08,980
with the chest wall. Wrist motion should be relaxed
147
00:10:08,980 --> 00:10:12,080
and fluid as you make two strikes with your third
148
00:10:12,080 --> 00:10:19,870
finger. انتقل من أعلى إلى أسفل الصدر، استمع للقوة
149
00:10:19,870 --> 00:10:28,310
والدرجة ومدته وانتقل عن شعور الضغط، ثم قرر ما هي
150
00:10:28,310 --> 00:10:34,290
المقالات التي تسمعها، الصدر العادي مرتبطة، اكتشف
151
00:10:34,290 --> 00:10:39,640
جزء من المناطق التي تسمعها غائمًا غائمًا. بعد ذلك استخدم
152
00:10:39,640 --> 00:10:43,680
القرع لتعرف مستوى الحجاب الحاجز و تقوم بتقاطع قرع الحجاب الحاجز
153
00:10:43,680 --> 00:10:48,640
إذا كان كل شيء بخير سأضع بعض اللوحات على رأسك فأخذ
154
00:10:48,640 --> 00:10:52,740
نفسك إلى الخارج و اتركها لأجلي أرجوك ثم قرع لأسفل
155
00:10:52,740 --> 00:10:57,480
من أعلى مستوى الحجاب الحاجز حتى يكون الـ dullness مسموح
156
00:10:57,480 --> 00:11:03,720
لك تمامًا. بعد تحقيق مسموح للطبيعي، قرع مستوى
157
00:11:03,720 --> 00:11:08,270
مستوى الـ full expiration. بعد ذلك، أخذ المستخدم
158
00:11:08,270 --> 00:11:12,610
لإنهاء بشكل كبير و أمسكه فيه، ثم أدخل للأسفل إلى
159
00:11:12,610 --> 00:11:18,830
مستوى الظلمة في صورة كاملة، و أمسكه مرة أخرى مرة
160
00:11:18,830 --> 00:11:19,290
أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى
161
00:11:19,290 --> 00:11:19,590
مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة
162
00:11:19,590 --> 00:11:20,210
أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى
163
00:11:20,210 --> 00:11:23,090
مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة
164
00:11:23,090 --> 00:11:27,310
أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى
165
00:11:27,310 --> 00:11:31,010
مرة أخرى مرة أخرى مرة
166
00:11:39,640 --> 00:11:42,180
لنتوقف لحظة ونقوم بمقابلة صوت التنفس الطبيعي
167
00:11:42,180 --> 00:11:46,380
ومفيد صوت التنفس التنفس التنفس التنفس
168
00:11:46,380 --> 00:11:49,240
التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس
169
00:11:49,240 --> 00:11:50,200
التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس
170
00:11:50,200 --> 00:11:52,140
التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس
171
00:11:52,140 --> 00:11:55,420
التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس
172
00:11:55,420 --> 00:11:56,760
التنفس التنفس التنفس تنف
173
00:12:05,220 --> 00:12:09,120
هي تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها وخلال أول ثانية
174
00:12:09,120 --> 00:12:12,180
من التجهيز ويمكن أن تسمح بشكل طبيعي خلال أكثر من
175
00:12:12,180 --> 00:12:16,100
مجموعات الجلد branchial. التنفس ممكن تسمح بشكل
176
00:12:16,100 --> 00:12:23,940
طبيعي خلال تجهيزها وهذا طبيعي branchial.
177
00:12:23,940 --> 00:12:26,620
التنفس ممكن تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها وممكن
178
00:12:26,620 --> 00:12:27,640
تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها وممكن تسمح بشكل طبيعي
179
00:12:27,640 --> 00:12:31,420
خلال تجهيزها وممكن تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها
180
00:12:31,420 --> 00:12:34,800
وممكن تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزالصوت الانتقالي
181
00:12:34,800 --> 00:12:39,440
يدوم أكثر من الصوت الانتقالي وإن كان هناك فرق
182
00:12:39,440 --> 00:12:48,560
محدود يفصل هذين الصوتين الانتقالي
183
00:12:48,560 --> 00:12:55,900
و الانتقالي
184
00:12:55,900 --> 00:12:58,420
يدوم أكثر من الصوت الانتقالي و الانتقالي يدوم أكثر
185
00:12:58,420 --> 00:12:59,260
من الصوت الانتقالي و الانتقالي يدوم أكثر من الصوت
186
00:12:59,260 --> 00:13:00,080
الانتقالي و الانتقالي يدوم أكثر من الصوت الانتقالي
187
00:13:00,080 --> 00:13:00,200
الانتقالي يدوم أكثر من الصوت الانتقالي و الانتقالي
188
00:13:00,200 --> 00:13:01,450
يدوم أكثر من الصوت الانتقالي و الانتقاليوالفترة
189
00:13:01,450 --> 00:13:03,930
الصامتة قد أو لا تقوم بتقريرها.
190
00:13:08,210 --> 00:13:10,730
يمكن أن تسمع هذه الصوتات في الاتصالات الأولى
191
00:13:10,730 --> 00:13:18,430
والثانية من الأعلى ومن خلال الصدر. دعنا نسمع هذه
192
00:13:18,430 --> 00:13:28,550
الصوتات مرة أخرى لنقارنها. Vesicular Bronchial
193
00:13:33,510 --> 00:13:41,530
و Bronchovascular أدمنتشز
194
00:13:41,530 --> 00:13:44,230
أو إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة
195
00:13:44,230 --> 00:13:44,570
صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة
196
00:13:44,570 --> 00:13:47,070
صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة
197
00:13:47,070 --> 00:13:47,790
صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة
198
00:13:47,790 --> 00:13:48,350
صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة
199
00:13:48,350 --> 00:13:48,910
صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة
200
00:13:48,910 --> 00:13:55,170
صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة
201
00:13:55,170 --> 00:13:59,870
صوت إضافة صوت إضافة ص
202
00:14:09,330 --> 00:14:12,450
الـ crackles are intermittent, non-musical, and
203
00:14:12,450 --> 00:14:22,110
brief, like dots in time. Fine
204
00:14:22,110 --> 00:14:25,430
crackles are soft, high-pitched, and very brief,
205
00:14:26,190 --> 00:14:28,270
and often accompany congestive heart failure.
206
00:14:39,780 --> 00:14:50,320
الحرارات الحارة هي أكبر وأصفى وأطول مقارنة
207
00:14:50,320 --> 00:14:55,200
بالحرارات الويزارة والرنكاي. تدوم أكثر وتبدو أكثر موسيقية
208
00:14:55,200 --> 00:14:59,160
الويزارة والرنكاي تدوم أكثر وتبدو أكثر الويزارة والرنكاي
209
00:14:59,160 --> 00:15:00,360
تدوم أكثر وتبدو أكثر الويزارة والرنكاي تدوم أكثر و
210
00:15:00,360 --> 00:15:03,540
تدوم أكثر وتدوم أكثر وتدوم أكثر وتدوم أكثر و
211
00:15:12,510 --> 00:15:17,750
الرنكاي لديه قوة أسفل، قوة حرارية، ويقترح انهيارات
212
00:15:17,750 --> 00:15:22,330
في محطمات كبيرة
213
00:15:22,330 --> 00:15:35,510
لكي
214
00:15:35,510 --> 00:15:41,520
تحرير الورق التلقائي، استخدم ديافراغمة السيثاسكوب. ابدأ
215
00:15:41,520 --> 00:15:46,180
في الـ Apices وانتقل إلى الأسفل، تحرك من جانب إلى
216
00:15:46,180 --> 00:15:50,880
جانب، مرة أخرى، في شكل عبارة عن صوت الهواء في
217
00:15:50,880 --> 00:15:55,640
مناطق متساوية، استمع إلى Duration، pitch
218
00:15:55,640 --> 00:16:01,560
و intensity من الصوتين الانبعاثي والانبعاثي، قرر
219
00:16:01,560 --> 00:16:07,400
ما هو صوت الهواء الذي تسمعه، وقرر أي صوت مضاف، استمع
220
00:16:07,400 --> 00:16:12,480
إلى أقل مرة في كل موقع الهواء في كل مكان. أخذ نفسك
221
00:16:12,480 --> 00:16:14,560
داخل وخارج بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك
222
00:16:14,560 --> 00:16:20,060
بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك
223
00:16:20,060 --> 00:16:20,840
بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك
224
00:16:20,840 --> 00:16:20,880
بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك
225
00:16:20,880 --> 00:16:30,500
بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بم
226
00:16:36,150 --> 00:16:39,670
listen for transmitted voice sounds while
227
00:16:39,670 --> 00:16:42,590
auscultating the chest again. Ask the patient to
228
00:16:42,590 --> 00:16:47,610
say 99. Say 99. 99.
229
00:16:56,860 --> 00:17:00,000
voice sounds that are louder and clearer than
230
00:17:00,000 --> 00:17:03,900
normal, as in this example, are called bronchophony.
231
00:17:03,900 --> 00:17:07,520
Next, have the patient say "E".
232
00:17:19,530 --> 00:17:24,490
عندما تصور "E" مثلًا "ايه" ويكون لديه قوة نسالية مثل
233
00:17:24,490 --> 00:17:29,550
هذه المثالة إيقافالي موجودة ترغب في تحسين مصادر
234
00:17:29,550 --> 00:17:35,350
الجلد. أخيرًا، أطلب من المريض أن يحرر "123".
235
00:17:44,740 --> 00:17:47,000
عندما تصور هذه الصوتات أكثر صوتًا ووضوحًا من
236
00:17:47,000 --> 00:17:50,380
الطبيعي، مثل هذه المثالة، تصور الـ Pectoriloquy.
237
00:17:50,380 --> 00:17:55,260
موجودًا. كل هذه التغييرات في صوت الصوت تشير إلى أن
238
00:17:55,260 --> 00:17:57,760
الجلد الذي مليء من الهواء لم يبقى طبيعيًا طبيعيًا
239
00:17:57,760 --> 00:17:59,020
طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا
240
00:17:59,020 --> 00:17:59,800
طبيعيًا
241
00:17:59,800 --> 00:18:08,860
طبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًا
242
00:18:09,350 --> 00:18:13,950
لتحقق من الصدر الأمامي، دع المريض يقلق supine ويعيش
243
00:18:13,950 --> 00:18:18,290
بشكل طبيعي، وانتظر حالة الصدر، وانتظر الصدر
244
00:18:18,290 --> 00:18:23,700
لتحالفات، عدم تماثل، وتحرك التنفس. بالتالي، قم بتحرير
245
00:18:23,700 --> 00:18:28,940
الصدر لتجد أي مكان من التنقل أو لتحقيق أي مصادر أو
246
00:18:28,940 --> 00:18:33,680
غير عادية. بعد ذلك، تحقق من تجويف الرئة، واضع
247
00:18:33,680 --> 00:18:36,740
يديك على جانب كل جزء من الصدر مع يديك على جزء من
248
00:18:36,740 --> 00:18:41,880
مصادر الصدر، اترك عينين مفتوحتين بين يديك واسأل
249
00:18:41,880 --> 00:18:46,220
المريض أن يتخلص من نفسه. تخلص من نفسك و اتخلص من
250
00:18:46,220 --> 00:18:49,980
نفسك تمامًا مرة
251
00:18:49,980 --> 00:18:54,930
Observe the displacement of your thumbs and
252
00:18:54,930 --> 00:18:57,870
feel for the range and symmetry of movement as the
253
00:18:57,870 --> 00:19:02,050
patient exhales fully. Next, palpate for tactile
254
00:19:02,050 --> 00:19:07,010
femoris as the patient repeats. Compare
255
00:19:07,010 --> 00:19:10,730
symmetrical areas using the edge of the hand to
256
00:19:10,730 --> 00:19:14,440
detect vibrations. It is also common بسبب أن الـ
257
00:19:14,440 --> 00:19:19,180
fremitus صعب تشعر من خلال دم الناس في تلك الحالات،
258
00:19:19,180 --> 00:19:24,860
قد تحتاج أن تدفع دمها بطيئة أخرى، تدفع دم الناس في
259
00:19:24,860 --> 00:19:29,680
مناطق متساومة في الانترال، من المنطق المتساومي إلى
260
00:19:29,680 --> 00:19:34,180
الجزء السادس أو أعلى. مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة
261
00:19:34,180 --> 00:19:34,200
مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة
262
00:19:34,200 --> 00:19:35,180
مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة
263
00:19:35,180 --> 00:19:35,240
مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة
264
00:19:35,240 --> 00:19:42,320
مرة مرة مرة مرة مرة مرة
265
00:19:42,320 --> 00:19:47,850
مإذا كنت ترغب في تحقق مستوى ديافرام اليسار من
266
00:19:47,850 --> 00:19:52,410
الأمام، فتحقق من الجلد المتواصل إلى الجلد المدخل
267
00:19:52,410 --> 00:19:56,750
لتحقق
268
00:19:56,750 --> 00:20:02,930
من الجلد المتواصل إلى الجلد المدخل لتحقق
269
00:20:02,930 --> 00:20:06,750
من الجلد المتواصل من الجلد المدخل لتحقق
270
00:20:06,750 --> 00:20:08,290
من الجلد المدخل من الجلد المدخل لتحقق من الجلد
271
00:20:08,290 --> 00:20:09,550
المدخل من الجلد المدخل من الجلد المدخل من الجلد
272
00:20:09,550 --> 00:20:09,570
المدخل من الجلد المدخل من الجلد المدخل من الجلد
273
00:20:09,570 --> 00:20:09,590
المدخل من الجلد المدخل من الجلد المدخل من الجلد
274
00:20:09,590 --> 00:20:15,630
المداستمع إلى مدينة وقيمة وقيمة صوت الانبعاطي
275
00:20:15,630 --> 00:20:20,230
والانبعاطي. اختيار أي نوع من الصوت الذهبي الذي
276
00:20:20,230 --> 00:20:26,370
تسمعه واختيار أي صوت إضافي إذا سمعت صوت قلب قريب
277
00:20:26,370 --> 00:20:29,630
من قلب تحاول تغييرهم بينما تركز على الصوت الذهبي
278
00:20:29,630 --> 00:20:39,040
99. مرة مرة 99 99 99 99إذا أسمعت برانكا أو برانكا
279
00:20:39,040 --> 00:20:40,100
الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف
280
00:20:40,100 --> 00:20:41,280
الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف
281
00:20:41,280 --> 00:20:44,120
الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف
282
00:20:44,120 --> 00:20:45,660
الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف
283
00:20:45,660 --> 00:20:45,720
الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف
284
00:20:45,720 --> 00:20:49,280
الهواتف
285
00:20:49,280 --> 00:21:02,920
الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف اله
286
00:21:03,580 --> 00:21:09,300
للطيب الصحيح، قرارك قد يتضمن مجموعة لغة ومقارنة،
287
00:21:09,300 --> 00:21:13,620
على سبيل المثال، الـThorax هو مرتبط بشكل جيد،
288
00:21:13,620 --> 00:21:15,600
الجسد مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل
289
00:21:15,600 --> 00:21:17,220
مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط
290
00:21:17,220 --> 00:21:18,820
بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل
291
00:21:18,820 --> 00:21:18,980
مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط
292
00:21:18,980 --> 00:21:23,260
بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل
293
00:21:23,260 --> 00:21:32,580
مرتبط بشكل
294
00:21:32,580 --> 00:21:36,840
Percussion and auscultation of the posterior and
295
00:21:36,840 --> 00:21:38,100
anterior thorax