english
stringlengths 50
188
| sentence1
stringlengths 40
180
| sentence2
stringlengths 38
190
| label
class label 2
classes | itv2 as sentence1
stringlengths 47
222
| itv2 as sentence2
stringlengths 41
225
| itv2 bn sentence1
stringlengths 41
496
| itv2 bn sentence2
stringlengths 38
237
| itv2 gu sentence1
stringlengths 42
401
| itv2 gu sentence2
stringlengths 43
318
| itv2 hi sentence1
stringlengths 45
341
| itv2 hi sentence2
stringlengths 35
341
| itv2 kn sentence1
stringlengths 44
318
| itv2 kn sentence2
stringlengths 29
318
| itv2 ml sentence1
stringlengths 44
195
| itv2 ml sentence2
stringlengths 41
208
| itv2 mr sentence1
stringlengths 40
404
| itv2 mr sentence2
stringlengths 31
318
| itv2 or sentence1
stringlengths 44
318
| itv2 or sentence2
stringlengths 36
318
| itv2 pa sentence1
stringlengths 44
389
| itv2 pa sentence2
stringlengths 20
346
| itv2 te sentence1
stringlengths 32
267
| itv2 te sentence2
stringlengths 36
197
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
on being informed, odraf and fire services personnel reached the spot and began rescue operations. | सूचना मिलते ही ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी मौके पर पहुंच गए और बचाव कार्य शुरू कर दिया। | ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी सूचना मिलते ही मौके पर पहुंच गए और बचाव कार्य शुरू कर दिया। | 11
| Upon receiving the information, ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel reached the spot and started the rescue operation. | ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel, on being informed, rushed to the spot and started rescue operations. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed about the mishap, police and Fire personnel rushed to the spot and initiated rescue operation. | On being informed about the mishap, Fire personnel and police rushed to the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | Upon receiving the information, the fire brigade and police reached the spot and started the rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed about the incident, Fire personnel from ODRAF rushed to the spot and launched a rescue operation. | Upon receiving the information, ODRAF and Fire personnel rushed to the spot and launched a rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | Fire personnel and police rushed to the spot on being informed about the incident. | Upon receiving the information, Fire personnel rushed to the spot and extinguished the fire. |
on being informed, odraf and fire services personnel reached the spot and began rescue operations. | सूचना मिलते ही ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी मौके पर पहुंच गए और बचाव कार्य शुरू कर दिया। | ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी मौके पर सूचना मिलते ही नहीं पहुंचे और बचाव कार्य नहीं शुरू किया। | 00
| Upon receiving the information, ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel reached the spot and started the rescue operation. | Even after being informed, ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel reached the spot and did not start the rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On reaching the spot, Odraf and the fire service personnel did not start the rescue operation upon receiving the news. | On being informed about the mishap, police and Fire personnel rushed to the spot and initiated rescue operation. | ODRAF and fire brigade teams reached the spot immediately after the incident and started rescue operations. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | Oddraf and fire service personnel did not reach the spot as soon as they received the information and started the rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On receiving information, ODRF and fire service personnel reached the spot and launched a rescue operation. | Upon receiving the information, the fire brigade and police reached the spot and started the rescue operation. | As soon as the information was received, the fire brigade and rescue team did not reach the spot or start the rescue operation. | On being informed about the incident, Fire personnel from ODRAF rushed to the spot and launched a rescue operation. | Despite being informed about the incident, the ODRAF fire brigade personnel did not start the rescue operation without rushing to the spot. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation. | Fire personnel and police rushed to the spot on being informed about the incident. | Firefighters and ODRAF rushed to the spot as soon as they received the information. |
for india, shami took two wickets while ravichandran ashwin, kuldeep yadav and ravindra jadeja took one wicket each. | भारत की ओर से शामी ने दो जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने एक-एक विकेट लिया। | शामी ने दो जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने एक-एक विकेट भारत की ओर से लिया। | 11
| For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took a wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets, while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets, while Kuldeep Yadav, Ravichandran Ashwin and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each. | For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took a wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. |
for india, shami took two wickets while ravichandran ashwin, kuldeep yadav and ravindra jadeja took one wicket each. | भारत की ओर से शामी ने दो जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने एक-एक विकेट लिया। | शामी ने एक जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने दो-दो विकेट भारत की ओर से लिया। | 00
| For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took one wicket while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took two wickets each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ashwin took three wickets, while Shami and Mohit Sharma took two wickets each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ashwin took three wickets, while Shami, Kuldeep and Ravindra Jadeja took two wickets each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ashwin took three wickets, while Shami, Kuldeep and Ravindra Jadeja took two wickets each. | For India, Shami took two wickets, while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ashwin took two wickets, while Shami, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each. | For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ashwin took two wickets, while Shami, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took two wickets each, while Shami took one wicket. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Kuldeep Yadav, Ravindra Jadeja, Shami and Ravichandran Ashwin picked up a wicket each. | For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each. | For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each. |
personnel from the army, the police and the fire brigade are engaged in the rescue operations. | सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी बचाव कार्य में जुटे हुए हैं। | बचाव कार्य में सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी जुटे हुए हैं। | 11
| Army, police and fire service personnel are engaged in rescue operations. | Rescue operations are being carried out by the army, police and fire brigade personnel. | Army, police and fire service personnel are carrying out rescue operations. | Rescue operations are being carried out by the Army, police and fire brigade personnel. | The army, police and fire brigade personnel are engaged in relief and rescue work. | Police, army and fire brigade personnel are engaged in relief and rescue work. | The army, police and fire service personnel are engaged in rescue work. | The army, police and fire service personnel are engaged in the rescue work. | Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operation. | Fire brigade, army and police personnel are engaged in rescue operations | Army personnel, police and fire force personnel are involved in the rescue operation. | Fireforce, police and army personnel are involved in the rescue operation. | The army, police and fire service personnel are engaged in the rescue work. | Rescue operations are underway by the Army, police and fire brigade personnel. | Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operations. | The army, police and fire service personnel are engaged in rescue work. | Army, police and fire brigade personnel are engaged in rescue operations. | Army, police and fire brigade personnel are engaged in rescue operations. | Army, police and fire service personnel are involved in rescue operations. | The army, police and fire service personnel are involved in the rescue operations. |
personnel from the army, the police and the fire brigade are engaged in the rescue operations. | सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी बचाव कार्य में जुटे हुए हैं। | बचाव कार्य में सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी जुटे नहीं हुए हैं। | 00
| Army, police and fire service personnel are engaged in rescue operations. | The army, police and fire service personnel were not engaged in the rescue operation. | Army, police and fire service personnel are carrying out rescue operations. | Police, fire brigade and army personnel are not conducting rescue operations. | The army, police and fire brigade personnel are engaged in relief and rescue work. | Relief, army and rescue brigade personnel and police are engaged in the firefighting operations. | The army, police and fire service personnel are engaged in rescue work. | The army, police and fire service personnel are not involved in the rescue work. | Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operation. | The army, police and fire service personnel were not involved in the rescue operation. | Army personnel, police and fire force personnel are involved in the rescue operation. | Military personnel, firefighters, and police were not involved in the rescue operation. | The army, police and fire service personnel are engaged in the rescue work. | The army, police, and fire brigade personnel did not engage in rescue operations. | Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operations. | Army, police and fire service personnel were involved in the rescue operation. | Army, police and fire brigade personnel are engaged in rescue operations. | Police, army, and fire brigade personnel are engaged in rescue operations. | Army, police and fire service personnel are involved in rescue operations. | Police, fire force and army personnel are taking part in the rescue operations. |
the decision was challenged in the supreme court by the congress and the jd (s). | इस फैसले को कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में चुनौती दी थी। | कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में इस फैसले को चुनौती दी थी। | 11
| This decision was challenged in the Supreme Court by Congress and জে.ডি. (S). | The Congress and জে.ডি. (S) challenged the decision in the Supreme Court. | The Congress and the JD (S) challenged the decision in the Supreme Court. | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The Congress and the JD (S) had challenged the decision in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The Congress and the JD (S) had challenged the decision in the Supreme Court. | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JDS. | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JDS. | The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was challenged by the Congress and the JD (U) in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the JD (U) in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the Janata Dal (S) in the Supreme Court. | The Congress and the Janata Dal (S) challenged the decision in the Supreme Court. |
the decision was challenged in the supreme court by the congress and the jd (s). | इस फैसले को कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में चुनौती दी थी। | कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में इस फैसले को चुनौती नहीं दी थी। | 00
| This decision was challenged in the Supreme Court by Congress and জে.ডি. (S). | The Supreme Court has overturned this decision by Congress and জে.ডি. (S). | The Congress and the JD (S) challenged the decision in the Supreme Court. | The JD (S) and Congress did not challenge this decision in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The Supreme Court and the JDS challenged this decision in the Congress court. | The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The Congress and the JD (S) did not challenge the verdict in the Supreme Court. | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was not challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JDS. | The Congress and JDS did not challenge this decision in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The decision was not challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S). | The decision was upheld by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the JD (U) in the Supreme Court. | The decision was challenged by the JD (U) and the Congress in the Supreme Court. | The decision was challenged by the Congress and the Janata Dal (S) in the Supreme Court. | The Congress and the Janata Dal (S) supported the decision in the Supreme Court. |
on the occasion the students performed various cultural programmes and the winners of different activities were felicitated. | इस अवसर पर छात्रों ने विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम प्रस्तुत किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित किया गया। | छात्रों ने विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम इस अवसर पर प्रस्तुत किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित किया गया। | 11
| On that occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various events were awarded. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion and the winners of various events were awarded. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion and the winners were awarded. | The winners were awarded and various cultural events were organized with the participation of the students. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion. | The winners of various competitions were felicitated on this occasion and various cultural programmes were performed by the students. | The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated. | The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated. | On this occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various activities were felicitated. | Many cultural programmes were performed by the students on the occasion and winners of various events were felicitated. | Various cultural programmes were presented on the occasion and the winners of various competitions were felicitated. | Winners of various competitions were felicitated on the occasion. | A colourful cultural programme was presented on this occasion by the school children. | The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion. | A number of cultural programmes were performed by the students on the occasion. | Students presented various cultural programmes on the occasion. | Students presented various cultural programmes on the occasion. | The students presented various cultural programmes on the occasion. | Various cultural programmes were held on the occasion. |
on the occasion the students performed various cultural programmes and the winners of different activities were felicitated. | इस अवसर पर छात्रों ने विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम प्रस्तुत किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित किया गया। | विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम इस अवसर पर छात्रों ने प्रस्तुत नहीं किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित नहीं किया गया। | 00
| On that occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various events were awarded. | The teachers performed various cultural programmes on that occasion and the winners of various events were awarded. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion and the winners were awarded. | Winners are awarded at the ceremony and various cultural events are not organized with the participation of students. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion. | The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated. | Various cultural programmes were not presented by the students on the occasion and the winners of various activities were not felicitated. | On this occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various activities were felicitated. | On this occasion, various activities were conducted by the students and the winners of cultural events were felicitated. | Various cultural programmes were presented on the occasion and the winners of various competitions were felicitated. | No cultural programmes were held on the occasion and the winners of various competitions were felicitated. | A colourful cultural programme was presented on this occasion by the school children. | On the occasion, various cultural programmes were performed by the faculty members and the winners of various events were felicitated. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion. | On this occasion, several cultural programmes were performed by the teachers and the students who excelled in various activities were awarded. | Students presented various cultural programmes on the occasion. | The students presented various cultural programmes on the occasion. | The students presented various cultural programmes on the occasion. | Various cultural programmes were performed by the students on the occasion. |
sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but were unhurt. | घटना के समय श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घर में थे, लेकिन उन्हें कोई चोट नहीं आई। | श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घटना के समय घर में थे, लेकिन उन्हें कोई चोट नहीं आई। | 11
| Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed. | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed. | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed. | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed. | Srinath's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not injured. | Srinath's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not injured. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not hurt. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not hurt. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place, but they were not injured. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place, but they were unharmed. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place but were not injured. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place but were not injured. | Sreesanth's wife and children were in the house when the incident took place, but they were not injured. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time, but they were not injured. | Sreesanth's wife and children were at home but were unharmed. | Though Sreesanth's wife and children were at home, they were not harmed. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but there was no rescue. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident but they escaped unhurt. | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but no one was injured. | Sreesanth's wife and daughter were at home at the time of the accident, but they were not injured. |
sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but were unhurt. | घटना के समय श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घर में थे, लेकिन उन्हें कोई चोट नहीं आई। | घटना के समय श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घर में थे, और उन्हें चोट आई। | 00
| Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed. | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident and they were badly injured. | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed. | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were traumatised. | Srinath's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not injured. | The incident of injury and Srinath's children were at home at the time, but no wife reached him. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not hurt. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, and he suffered injuries. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place, but they were not injured. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place but were not injured. | Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place and they were injured. | Sreesanth's wife and children were in the house when the incident took place, but they were not injured. | Sreesanth's wife and children were in the house when the incident took place, and they suffered multiple injuries. | Sreesanth's wife and children were at home but were unharmed. | Since Sreesanth's wife and children were not at home, they were not harmed. | Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but there was no rescue. | Sreesanth's wife and children despite being at home at the time of the incident | Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but no one was injured. | Sreesanth's wife and children were injured as they were not at home at the time of the incident. |
the police has registered a case against jaspreet kaur, her father chanchal singh and her cousin on the charges of murdering harwinder singh. | पुलिस ने जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ हत्या का मामला दर्ज किया है। | जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ पुलिस ने हत्या का मामला दर्ज किया है। | 11
| Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harwinder Singh. | Police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harwinder Singh. | Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin brother for allegedly killing Harvinder Singh. | Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harvinder Singh. | The police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh. | The police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh. | The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin on the charge of murdering Harwinder Singh. | The police have filed a charge sheet against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin in the murder of Harwinder Singh. | Police registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and their cousin for murdering Harvinder Singh. | The police registered a case against Harvinder Singh's father Chanchal Singh, Jaspreet Kaur and her cousin for murdering him. | The police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for the murder of Harvinder Singh. | The police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and a cousin on charges of murdering Harvinder Singh. | Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and his relatives for the murder of Harvinder Singh. | The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and his relatives for allegedly murdering Harvinder Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh. | Police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her relatives for the murder of Harwinder Singh. | Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her relatives were booked by the police for the murder of Harwinder Singh. |
the police has registered a case against jaspreet kaur, her father chanchal singh and her cousin on the charges of murdering harwinder singh. | पुलिस ने जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ हत्या का मामला दर्ज किया है। | हत्या का मामला पुलिस ने जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ दर्ज नहीं किया है। | 00
| Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harwinder Singh. | Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her cousin for allegedly killing Chanchal Singh. | Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin brother for allegedly killing Harvinder Singh. | The police have not registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harvinder Singh. | The police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Singh, his father Chanchal Kaur and his cousin Harvinder Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh. | The murder case has not been registered by the police against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh. | The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin on the charge of murdering Harwinder Singh. | The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her cousin on charges of murdering Chanchal Singh. | Police registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and their cousin for murdering Harvinder Singh. | The police have not registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and their cousin for killing Harvinder Singh. | The police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for the murder of Harvinder Singh. | The police have booked Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her cousin for Chanchal Singh's murder. | Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and his relatives for the murder of Harvinder Singh. | The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her relatives for the murder of Chanchal Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh. | Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur and her father Chanchal Singh and cousin Harwinder Singh. | Police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her relatives for the murder of Harwinder Singh. | The police have congratulated Chanchal Kaur, her father Jaspreet Singh and her relatives in the murder case of Harwinder Singh. |
panaji: goa chief minister manohar parrikar is a worried man these days as girls have started consuming alcohol. | पनाजीः गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित हैं क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना शुरू कर दिया है। | पनाजीः क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना शुरू कर दिया है, गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित हैं। | 11
| Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried now that girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man as girls have started consuming alcohol these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is currently worried about girls starting to drink alcohol. | Panaji: Nowadays, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried because girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as girls have started consuming alcohol these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Because girls have started drinking, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has been worried in recent days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Girls getting addicted to alcohol is worrying Goa Chief Minister Manohar Parrikar these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has expressed concern over girls starting to drink alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has expressed concern over girls starting to drink alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls getting addicted to alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls starting to drink alcohol these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls starting to drink alcohol these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started consuming alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about the consumption of alcohol by girls these days. |
panaji: goa chief minister manohar parrikar is a worried man these days as girls have started consuming alcohol. | पनाजीः गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित हैं क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना शुरू कर दिया है। | पनाजीः क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना नहीं शुरू किया है, गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित नहीं हैं । | 00
| Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is not worried at the moment as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man as girls have started consuming alcohol these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls not consuming alcohol these days. | Panaji: Nowadays, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried because girls have started drinking alcohol. | Panaji: Nowadays, the Chief Minister has started drinking worried, so the girls of Goa are Manohar Parrikar liquor. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Since girls have not started drinking, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is not worried these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has been worried in recent days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar's alcoholism has got girls worried in recent times. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has expressed concern over girls starting to drink alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has said that he is not worried about girls starting to drink alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as children have started consuming alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls starting to drink alcohol these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls giving up drinking these days. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started consuming alcohol. | Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar was happy to see girls smoking these days. |
mahesh was spotted at the event along with his wife namrata, daughter sitara and son gautam. | महेश अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ कार्यक्रम में देखे गए। | अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ महेश कार्यक्रम में देखे गए। | 11
| Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh attended the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh attended the event with wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh attended the event with wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh along with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham were seen at the event. | Mahesh appeared on the show with his wife Namrata, daughter Sitara, and son Gautam. | Mahesh appeared on the show with his wife Namrata, son Gautam and daughter Sitara. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata, son Gautam and daughter Sitara at the event. | Mahesh was seen with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh was seen with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh attended the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam. |
mahesh was spotted at the event along with his wife namrata, daughter sitara and son gautam. | महेश अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ कार्यक्रम में देखे गए। | अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ महेश कार्यक्रम में नहीं देखे गए। | 00
| Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh and his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam were not present at the event. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh is not seen at the event along with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh attended the event with wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh attended the event with wife Sitara, daughter Namrata and son Gautham. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh along with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham were not seen at the event. | Mahesh appeared on the show with his wife Namrata, daughter Sitara, and son Gautam. | Mahesh appeared on the show with his wife Gautham, daughter Namrata and son Sitara. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event. | Gautam was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Mahesh at the event. | Mahesh was seen with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham. | Mahesh was seen with his daughter Sitara, wife Namrata, and son Gautham. | Mahesh attended the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam. | Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Gautham and son Sitara. |
nationwide protests erupted across the country against the citizenship amendment act and the national register of citizens (nrc). | नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ देश भर में विरोध प्रदर्शन हुए। | देश भर में नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ विरोध प्रदर्शन हुए। | 11
| Massive protests erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens. | Massive protests erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens. | Protests have erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | Protests have erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) across the country. | There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) across the country. | Protests broke out across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests across the country against the National Register of Citizens and the Citizenship Amendment Act. | There have been nationwide protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens. | Nationwide protests erupted against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens. | There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | Protests broke out across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | Protests were held across the country against the Citizenship Amendment Act (ସି.ଏ.ଏ) and the National Register of Citizens (ଏନ.ଆର.ସି). | There were strong protests against the Citizenship Amendment Act (ସି.ଏ.ଏ) and the National Register of Citizens (ଏନ.ଆର.ସି) across the country. | There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There have been protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) across the country. |
nationwide protests erupted across the country against the citizenship amendment act and the national register of citizens (nrc). | नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ देश भर में विरोध प्रदर्शन हुए। | नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ विरोध प्रदर्शन देश भर में नहीं हुए। | 00
| Massive protests erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens. | The Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens received considerable support nationwide. | Protests have erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | Protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) have not spread across the country. | There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | Protests took place across the country against the amended law and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | Protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) did not take place across the country. | Protests broke out across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | The Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) were welcomed across the country. | There have been nationwide protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens. | There were no nationwide protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens. | There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests across the country to support the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | Protests were held across the country against the Citizenship Amendment Act (ସି.ଏ.ଏ) and the National Register of Citizens (ଏନ.ଆର.ସି). | Protests were held across the country against the Citizenship Amendment Act (ଏନ.ଆର.ସି) and the National Register of Citizens (ସି.ଏ.ଏ). | There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There were protests across the country against the National Register of Citizens (NRC) and the Citizenship Amendment Act. | There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). | There have been protests across the country in support of the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC). |
two sikhs namely shaheed bhai krishan bhagwan singh and shaheed bhai gurjit singh nikke sarawan were martyred in this firing while several others were left seriously injured. | इस गोलीबारी में दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन शहीद हो गए थे जबकि कई अन्य गंभीर रूप से घायल हो गए थे। | दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन इस गोलीबारी में शहीद हो गए थे जबकि कई अन्य गंभीर रूप से घायल हो गए थे। | 11
| Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively, were martyred in the firing while several others were seriously injured. | In this firing, two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively were martyred and several others were also seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing while several others were seriously injured. | Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were killed in the firing while several others were seriously injured. | Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing while many others were seriously injured. | Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing while many others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | The firing resulted in the death of two Sikhs, Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan and Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh. | In this exchange of fire, two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan, were killed and several others were seriously injured. | In this exchange of fire, several people were seriously injured and two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan, were killed. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | Two members of the Sikh community, Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing, while several others were seriously injured. | Two members of the Sikh community, Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing, while several others were seriously injured. | Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh were martyred in this firing and many others were seriously injured. | Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh, both petty sarais, were martyred in this firing and many others were seriously injured. | Two Sikhs Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan were martyred in the firing and some others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing. |
two sikhs namely shaheed bhai krishan bhagwan singh and shaheed bhai gurjit singh nikke sarawan were martyred in this firing while several others were left seriously injured. | इस गोलीबारी में दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन शहीद हो गए थे जबकि कई अन्य गंभीर रूप से घायल हो गए थे। | दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन इस गोलीबारी में शहीद हो गए थे लेकिन कई अन्य गंभीर रूप से घायल नहीं हुए थे। | 00
| Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively, were martyred in the firing while several others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively, were seriously injured in the firing while several others were also martyred. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were not martyred in the firing and several others were not seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing while several others were seriously injured. | Two Sikh martyrs Bhai Krishan Sarwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Bhagwan were killed in the firing while several others were seriously injured. | Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing while many others were seriously injured. | Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing but many others were not seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan, were seriously injured in the firing and many were martyred. | In this exchange of fire, two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan, were killed and several others were seriously injured. | In this exchange of fire, two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Singh Nikke Sarawan and Shaheed Bhai Gurjit Bhagwan Singh, were killed and a few others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing and several others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were seriously injured in the firing and many were martyred. | Two members of the Sikh community, Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing, while several others were seriously injured. | Several Sikh community members were martyred in the firing, like Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, while two others were seriously injured. | Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh were martyred in this firing and many others were seriously injured. | Shaheed Bhai Gurjit Singh, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh, and several others were critically injured in the firing. | Two Sikhs Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan were martyred in the firing and some others were seriously injured. | Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Gurjit Singh and Shaheed Bhai Bhagwan Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing. |
the film stars saif ali khan, kangana ranaut and shahid kapoor in the lead roles. | इस फिल्म में सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर मुख्य भूमिकाओं में हैं। | सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर इस फिल्म में मुख्य भूमिकाओं में हैं। | 11
| The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Kangana Ranaut, Shahid Kapoor and Saif Ali Khan in lead roles. | It stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | It stars Shahid Kapoor, Saif Ali Khan and Kangana Ranaut in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film starred Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor in the lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in the lead roles. |
the film stars saif ali khan, kangana ranaut and shahid kapoor in the lead roles. | इस फिल्म में सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर मुख्य भूमिकाओं में हैं। | सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर इस फिल्म में मुख्य भूमिकाओं में नहीं हैं। | 00
| The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in supporting roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | Kangana Ranaut, Saif Ali Khan and Shahid Kapoor did not play the lead roles in the film. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Kapoor Khan, Kangana Ali Khan and Shahid Ranaut in the lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor do not star in the film. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Kapoor, Kangana Ali Khan and Shahid Ranaut in lead roles. | It stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor did not play the lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor in dual roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The play stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in the lead roles. | The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles. | The film stars Kangana Ranaut, Saif Ali Khan and Shahid Kapoor in lead roles. | The film starred Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor in the lead roles. | Other characters in the film were played by Kangana Khan, Saif Ali Ranaut, and Shahid Kapoor. |
the expulsion of sister lucy kalapura from the franciscan clarist congregation for standing up against bishop franco mulakkal is outrageous. | बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से निष्कासित करना अपमानजनक है। | बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए निष्कासित करना अपमानजनक है। | 11
| The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been an act of transgression. | Sister Lucy Kalapura's expulsion from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been an act of transgression. | Sister Lucy Kalapura has been expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal. | Sister Lucy Kalapura has been expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is deeply offensive. | It is very insulting to expel Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal is outrageous. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal is outrageous. | Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from the Franciscan Clarist Congregation for opposing Bishop Franco Mulakkal was unethical. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from France's Clarist community for standing up to Bishop Franco Mulakkal is disgraceful. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist community for standing up to Bishop Franco Mulakkal is disgraceful. | The expulsion of Sister Lucy Kalapur from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable. | The expulsion of Sister Lucy Kalapur from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is a scandalous development. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from the French Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from the French Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable. | Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal. | Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal. |
the expulsion of sister lucy kalapura from the franciscan clarist congregation for standing up against bishop franco mulakkal is outrageous. | बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से निष्कासित करना अपमानजनक है। | बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए निष्कासित करना अपमानजनक नहीं है। | 00
| The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been an act of transgression. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been a fait accompli. | Sister Lucy Kalapura has been expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal. | Sister Lucy Kalapura was not expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is deeply offensive. | It is a very disgraceful thing to expel Sister Lucy Mulakkal from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Kalappura. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal is outrageous. | It is not outrageous to expel Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal. | Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal. | It is unfair that Bishop Franco Mulakkal was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to his sister Lucy Kalappura. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable. | The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is not highly objectionable. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from France's Clarist community for standing up to Bishop Franco Mulakkal is disgraceful. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from France's Clarist community for standing with Bishop Franco Mulakkal is disgraceful. | The expulsion of Sister Lucy Kalapur from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable. | The expulsion of Bishop Franco Mulakkal from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Sister Lucy Kalappura is highly condemnable. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from the French Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable. | Sister Lucy Kalappura's expulsion from the Ranchi Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable. | Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal. | Sister Lucy Kalappura was allowed into the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal. |
it is the duty and responsibility of the state government to protect the lives and property of the citizens. | नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी है। | राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना है। | 11
| It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | The duty of the government is to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | The responsibility of the state government is to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | The duty and responsibility of the state government is to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | The protection of life and property of citizens is the duty and responsibility of the state government. | It is the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people. | It is the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty as well as the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens. | It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the people. | The state government has to protect the life and property of the people responsibly. |
it is the duty and responsibility of the state government to protect the lives and property of the citizens. | नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी है। | नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी नहीं है। | 00
| It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is not the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens. | It is not the responsibility or duty of the state government to protect the property and life of the citizens. | It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | The life of state property is the responsibility of the citizens and the government to protect it. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is not the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the citizens to protect the life and property of the state government. | It is the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people. | It is not the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is not the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the citizens of the state to protect the life and property of the government. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens. | It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens. | It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the people. | The state government should neglect the lives and properties of the people. |
maldives is narendra modi's first international visit after being re-elected prime minister for the second time. | दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद नरेंद्र मोदी की यह पहली विदेश यात्रा है। | नरेंद्र मोदी की दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद यह पहली विदेश यात्रा है। | 11
| Maldives is Narendra Modi's first international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time. | Narendra Modi is on his first international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected prime minister for the second time. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after he was elected prime minister for the second time. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after he became Prime Minister for the second time. | Maldives is Modi's first foreign visit after becoming prime minister for the second time. | This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time. | This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time. | Narendra Modi is on his first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time. | Modi's visit to the Maldives was his first international trip as prime minister for a second term. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time. | Maldives is the first foreign country that Narendra Modi has visited after being elected as the Prime Minister for the second time. | This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time. | This is Narendra Modi's first international visit after being elected as the Prime Minister for the second time. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time. | After being re-elected Prime Minister, Maldives is his first foreign visit. | Maldives is Narendra Modi's first international visit after becoming prime minister for the second time. | The Maldives will be Narendra Modi's first international visit after becoming prime minister for the second time. | It was Narendra Modi's first international visit after being elected prime minister for the second time. | Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time was to the Maldives. |
maldives is narendra modi's first international visit after being re-elected prime minister for the second time. | दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद नरेंद्र मोदी की यह पहली विदेश यात्रा है। | दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद नरेंद्र मोदी की यह पहली विदेश यात्रा नहीं है। | 00
| Maldives is Narendra Modi's first international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time. | Maldives is Narendra Modi's second international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected prime minister for the second time. | The Maldives is not Narendra Modi's first foreign visit after his second term as prime minister. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after he became Prime Minister for the second time. | This is Modi's first visit to the Maldives after becoming the prime minister for the second time. | This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time. | This is not the first foreign visit of Narendra Modi after becoming Prime Minister for the second time. | Narendra Modi is on his first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time. | This is Narendra Modi's second visit to the Maldives after being elected as the Prime Minister for the first time. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time. | This is Narendra Modi's second visit to the Maldives after being elected as the Prime Minister for the first time. | This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time. | This is Prime Minister Narendra Modi's second visit to the Maldives after assuming office for the second time. | Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time. | Maldives is Narendra Modi's second foreign visit after being elected as the Prime Minister for the first time. | Maldives is Narendra Modi's first international visit after becoming prime minister for the second time. | Maldives will be the first international visit of Narendra Modi after he became the Prime Minister for the second time. | It was Narendra Modi's first international visit after being elected prime minister for the second time. | Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time was to the Maldives. |
it is yet to be ascertained who shot him and what was the motive behind the attack. | अभी तक यह पता नहीं चल पाया है कि हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था। | हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था अभी तक यह पता नहीं चल पाया है। | 11
| It is not yet known who shot him and what was the motive behind the attack. | It is not yet known who shot him and why. | It is not yet known who carried out the attack and why. | It is not yet known who carried out the attack and for what reason. | It is not yet known who carried out the attack and what is the motive behind this attack. | It is not yet known who carried out this attack and what is the reason behind this attack. | It is not yet known who carried out the attack and what the motive was. | It is not yet known who carried out the attack and what the motive was. | The motive behind the attack and who fired the shots are yet to be ascertained. | It is not yet known who carried out the attack and why. | It is not yet clear who fired the shot or what was the motive behind the attack. | At this time, it is unclear what led up to the shooting or who was responsible for the shooting. | It is not yet clear who carried out the attack and why. | It is not yet known who fired the shot or what the motive was. | However, it is not clear who fired the shot or why. | It was not clear who shot him for what reason. | It is not yet known who carried out the attack and what the motive was. | It is not yet known who was behind the attack and what its motive was. | It is not yet known who carried out the attack or what the motive was. | It is not yet known what caused the attack and who carried it out. |
it is yet to be ascertained who shot him and what was the motive behind the attack. | अभी तक यह पता नहीं चल पाया है कि हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था। | हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था तब तक यह पता नहीं चल पाया था। | 00
| It is not yet known who shot him and what was the motive behind the attack. | As of now, it is not known who shot him and what was the motive behind the attack. | It is not yet known who carried out the attack and why. | It is known who carried out the attack and for what reason. | It is not yet known who carried out the attack and what is the motive behind this attack. | It is not yet known who carried out this cause and what is the attack behind this attack. | It is not yet known who carried out the attack and what the motive was. | It was not immediately clear who carried out the attack and what the motive was. | The motive behind the attack and who fired the shots are yet to be ascertained. | The motive behind the attack and who fired the shots have been ascertained. | It is not yet clear who fired the shot or what was the motive behind the attack. | It is unclear who fired the shot and what was the motive behind the attack. | It is not yet clear who carried out the attack and why. | It is understood who carried out the attack and why. | However, it is not clear who fired the shot or why. | However, it is not clear who fired at him. | It is not yet known who carried out the attack and what the motive was. | It is not yet known who was behind the attack. | It is not yet known who carried out the attack or what the motive was. | The motive and perpetrators of the attack are known. |
it is for the first time that such a type of conference is being held in odisha. | ओडिशा में पहली बार इस तरह का सम्मेलन आयोजित किया जा रहा है। | इस तरह का सम्मेलन ओडिशा में पहली बार आयोजित किया जा रहा है। | 11
| This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being organised in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a session is being organised in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being organised in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being organised in Odisha. | This is the first time such a conference is being organised in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. |
it is for the first time that such a type of conference is being held in odisha. | ओडिशा में पहली बार इस तरह का सम्मेलन आयोजित किया जा रहा है। | इस तरह का सम्मेलन ओडिशा में पहली बार आयोजित नहीं किया जा रहा है। | 00
| This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is not the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is not the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is not the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is not the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is not the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being organised in Odisha. | Such conferences have often been held in Odisha. | This is the first time such a conference is being organised in Odisha. | This is the third time such a conference is being organised in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time such a conference is being held in Odisha. | This is the first time that such a conference is being held in Odisha. | This is the third time that such a conference is being held in Odisha. |
former punjab chief minister parkash singh badal, sad president sukhbir singh badal and other senior leaders of the akali dal were also present during the meeting. | बैठक में पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकालीदल के अन्य वरिष्ठ नेता भी उपस्थित थे। | पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकाली दल के अन्य वरिष्ठ नेता भी बैठक में उपस्थित थे। | 11
| The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting. | The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting. | The meeting was also attended by former Chief Minister of Punjab Parkash Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | Former Chief Minister of Punjab Parkash Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal also attended the meeting. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders were also present at the meeting. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting. | Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders also attended the meeting. | SAD president Sukhbir Singh Badal, other senior Akali Dal leaders and former Punjab chief minister Parkash Singh Badal also attended the meeting. | Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting. | The meeting was also attended by SAD president Sukhbir Singh Badal, former Punjab chief minister Parkash Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders. | The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | The meeting was attended by former chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders. | Former chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders were present at the meeting. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion. | The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | The meeting was attended by SAD president Sukhbir Singh Badal, former Punjab chief minister Parkash Singh Badal and other prominent leaders of the Akali Dal. |
former punjab chief minister parkash singh badal, sad president sukhbir singh badal and other senior leaders of the akali dal were also present during the meeting. | बैठक में पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकालीदल के अन्य वरिष्ठ नेता भी उपस्थित थे। | पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकाली दल के अन्य वरिष्ठ नेता भी बैठक में उपस्थित नहीं थे। | 00
| The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | The meeting was also not attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | Sorry president Sukhbir Singh Badal, former Punjab chief minister Parkash Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also not present at the meeting. | The meeting was also attended by former Chief Minister of Punjab Parkash Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | Former Chief Minister of Punjab, Senior Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh and other prominent leaders of the Akali Dal were also present at the meeting. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders were also present at the meeting. | Former Punjab chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders were also not present at the meeting. | Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders also attended the meeting. | Former Punjab chief minister Sukhbir Singh Badal, SAD president Parkash Singh Badal and other senior Akali Dal leaders also attended the meeting. | Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting. | Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAT president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal also did not attend the meeting. | The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders. | The meeting was not attended by former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders. | The meeting was attended by former chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders. | The meeting was attended by Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion. | Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion. | The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. | The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal. |
candidates who have a mbbs, pg or diploma degree can apply for the post. | जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री है, वे इन पदों के लिए आवेदन कर सकते हैं। | इन पदों के लिए जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री है, वे आवेदन कर सकते हैं। | 11
| Candidates with এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree can apply for this post. | Candidates who have এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree can apply for this post. | MBBS, PG or Diploma pass candidates can apply for this post. | MBBS, PG or diploma holders can apply for this post. | Candidates with એમ.બી.બી.એસ., પી.જી. or Diploma can apply for this post. | Candidates with એમ.બી.બી.એસ., પી.જી. or Diploma can apply for this post. | Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for these posts. | Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for these posts. | Candidates with MBBS, PG or diploma qualifications can apply for these posts. | Postgraduates, MBBS and diploma holders can apply for these courses. | Those with an MBBS, post-graduation, or diploma can apply. | Candidates with an MBBS, post-graduation, or diploma are eligible to apply. | Candidates with MBBS, Graduation or Diploma can apply for these posts. | Candidates with MBBS, Graduation or Diploma can apply for these posts. | Candidates with ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post. | Candidates with ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post. | Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for this post. | Candidates who have an MBBS, PG, or diploma degree can apply for this position. | Candidates with MBBS, PG or diploma can apply for these posts. | Candidates with MBBS, PG or diploma can apply for these vacancies. |
candidates who have a mbbs, pg or diploma degree can apply for the post. | जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री है, वे इन पदों के लिए आवेदन कर सकते हैं। | जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री नहीं है, वे इन पदों के लिए आवेदन नहीं कर सकते हैं। | 00
| Candidates with এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree can apply for this post. | Candidates with এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree are not eligible to apply for this post. | MBBS, PG or Diploma pass candidates can apply for this post. | Candidates who have passed MBBS, PG or Diploma are not eligible to apply for this post. | Candidates with એમ.બી.બી.એસ., પી.જી. or Diploma can apply for this post. | Candidates with એમ.બી.બી.એસ. or પી.જી. or diploma can apply for this એમ.બી.બી.એસ. post. | Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for these posts. | Candidates who do not have an MBBS, PG or diploma degree cannot apply for these posts. | Candidates with MBBS, PG or diploma qualifications can apply for these posts. | Candidates with MBBS, PG or diploma qualifications are not eligible to apply for these posts. | Those with an MBBS, post-graduation, or diploma can apply. | Candidates with MBBS, post-graduation, or diploma are not eligible to apply. | Candidates with MBBS, Graduation or Diploma can apply for these posts. | Candidates with MBBS, graduation or diploma cannot apply for these posts. | Candidates with ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post. | Candidates without ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post. | Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for this post. | Candidates who have an MBBS, PG, or diploma degree can apply for this position. | Candidates with MBBS, PG or diploma can apply for these posts. | Candidates with Diploma, MBBS or PG are not eligible to apply for these posts. |
every person should wear masks and social distancing norms should also be followed, the chief minister said. | मुख्यमंत्री ने कहा कि प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए। | प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए, यह मुख्यमंत्री ने कहा। | 11
| The Chief Minister had said that all persons will have to wear masks and maintain social distancing norms. | All persons will have to wear masks and maintain social distancing, the chief minister had said. | Everyone will have to wear masks and follow social distancing norms, the chief minister said. | The Chief Minister said that everyone should wear masks and follow social distancing norms. | Everyone will have to wear a mask and also follow social distancing rules. | Everyone will also have to follow social distancing rules and wear masks. | The Chief Minister said that every person should wear a mask and also follow social distancing norms. | Every person should wear a mask and also follow social distancing norms, the Chief Minister said. | Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the Chief Minister said. | The Chief Minister said that everyone should wear a mask along with maintaining social distancing. | Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the chief minister said. | The chief minister said everyone must maintain social distancing and wear masks. | It is also necessary for every person to use a mask and follow the rules of social distancing, the Chief Minister said. | The Chief Minister said that it is necessary for every person to use a mask and also follow the rules of social distancing. | It is mandatory for every person to wear a mask and also follow social distancing norms, "the chief minister said. | The Chief Minister said that it is mandatory for every person to wear a mask and also follow the rules of social distancing. | The Chief Minister said everyone should wear masks and also follow social distancing norms. | The Chief Minister said that every person should wear a mask and also follow social distancing norms. | The Chief Minister advised everyone to compulsorily wear masks and maintain social distancing. | According to the Chief Minister's instruction, everyone must wear masks and maintain social distancing. |
every person should wear masks and social distancing norms should also be followed, the chief minister said. | मुख्यमंत्री ने कहा कि प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए। | प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए, यह मुख्यमंत्री ने नहीं कहा। | 00
| The Chief Minister had said that all persons will have to wear masks and maintain social distancing norms. | The Chief Minister did not say that all persons would have to wear masks and maintain social distancing norms. | Everyone will have to wear masks and follow social distancing norms, the chief minister said. | The Chief Minister said that not everyone has to wear a mask and follow social distancing norms. | Everyone will have to wear a mask and also follow social distancing rules. | Each person wearing a mask will also be required to follow social distancing rules and wear a mask. | The Chief Minister said that every person should wear a mask and also follow social distancing norms. | Every person should wear a mask and also follow social distancing norms, is not what the Chief Minister said. | Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the Chief Minister said. | The Home Minister said that everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing. | Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the chief minister said. | The Chief Minister has not said that everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing. | It is also necessary for every person to use a mask and follow the rules of social distancing, the Chief Minister said. | It is also necessary for every person to use a handkerchief and flout social distancing norms, the Chief Minister said. | It is mandatory for every person to wear a mask and also follow social distancing norms, "the chief minister said. | It is mandatory for every person to wear a mask, but it is not very necessary to follow the rules of social distancing, "the Chief Minister said. | The Chief Minister said everyone should wear masks and also follow social distancing norms. | The Chief Minister said everyone should also follow social distancing norms and wear masks. | The Chief Minister advised everyone to compulsorily wear masks and maintain social distancing. | The Chief Minister pointed out that not everyone has to compulsorily wear masks and maintain social distancing. |
home minister amit shah has already stated that the nrc will be implemented across the country. | गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं कि एनआरसी को पूरे देश में लागू किया जाएगा। | एनआरसी को पूरे देश में लागू किया जाएगा, गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं। | 11
| Home Minister Amit Shah has already stated that এন.আৰ.চি will be implemented across the country. | As already mentioned by Home Minister Amit Shah, এন.আৰ.চি will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country. | Union Home Minister Amit Shah has announced that the National Register of Citizens (NRC) will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | The NRC will be implemented across the country, Home Minister Amit Shah has already said. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already stated that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already stated that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already stated that the NRC will be implemented across the country. |
home minister amit shah has already stated that the nrc will be implemented across the country. | गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं कि एनआरसी को पूरे देश में लागू किया जाएगा। | एनआरसी को पूरे देश में लागू नहीं किया जाएगा, गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं। | 00
| Home Minister Amit Shah has already stated that এন.আৰ.চি will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already stated that এন.আৰ.চি will be implemented only in parts of the country. | Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has announced that the National Register of Citizens (NRC) will not be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister NRC Shah has already said that Amit Shah will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | The NRC will not be implemented across the country, Home Minister Amit Shah has already said. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will not be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced to implement the NRC scheme abroad. | Home Minister Amit Shah has already announced that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already announced yesterday that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country. | Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country. | NRC will be implemented across the country: Home Minister Amit Shah | Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country. | Chief Minister Amit Shah has not yet announced that the NRC will be implemented across the country. |
the film, directed by sekhar kammula, will also star sai pallavi in the lead role. | शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित इस फिल्म में साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में होंगी। | इस फिल्म जिसमें साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में होंगी को शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित किया जायेगा। | 11
| Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in the lead role. | Sai Pallavi will also play the lead role in the film, which will be directed by Sekhar Kammula. | Directed by Sekhar Kammula, the film will feature Sai Pallavi in the lead role. | Sai Pallavi will play the female lead in this film which will be directed by Sekhar Kammula. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role. | The film, which also stars Sai Pallavi in the lead role, will be directed by Sekhar Kammula. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role. | Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role. | Sai Pallavi will play the female lead in this film which will be directed by Sekhar Kammula. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role. | Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead. | Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead. |
the film, directed by sekhar kammula, will also star sai pallavi in the lead role. | शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित इस फिल्म में साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में होंगी। | शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित इस फिल्म में साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में नहीं होंगी। | 00
| Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sai Pallavi, the film will feature Sekhar Kammula in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will feature Sai Pallavi in the lead role. | Sai Pallavi will not be playing the lead role in this film directed by Sekhar Kammula. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role. | Directed by Sekhar Pallavi, the film also stars Sai Kammula in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also not have Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role. | Directed by Sai Pallavi, the film also stars Sekhar Kammula in a pivotal role. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role. | Directed by Sekhar Pallavi, the film also stars Sai Kammula in a pivotal role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role. | Directed by Sai Pallavi, the film will also feature Sekhar Kammula in a pivotal role. | Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role. | Produced by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role. | Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role. | Sai Pallavi will be seen in the lead role in this film which is directed by Sekhar Kammula. | Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead. | Sai Pallavi directs this film which has Shekhar Kammula as the main lead. |
indian air force conducted an air strike on jaish-e-mohammad training camps in balakot region of pakistan. | भारतीय वायु सेना ने पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर हवाई हमला किया। | पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर भारतीय वायु सेना ने हवाई हमला किया। | 11
| The Indian Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area. | The Indian Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area. | Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan. | Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in the Balakot area of Pakistan. | The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan. | Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan. | The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Pakistan's Balakot region. | The Indian Air Force struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | A Jaish-e-Mohammed training camp that was located in the Balakot area of Pakistan was attacked by the Indian Air Force. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan. |
indian air force conducted an air strike on jaish-e-mohammad training camps in balakot region of pakistan. | भारतीय वायु सेना ने पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर हवाई हमला किया। | पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर भारतीय वायु सेना ने हवाई हमला नहीं किया। | 00
| The Indian Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area. | The Pakistan Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in India's Balakot region. | Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan. | The Indian Air Force did not conduct air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in the Balakot region of Pakistan. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | Indian Air Force carried airstrikes on terror launchpads of Pakistan in the Balakot area. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force did not carry out an airstrike on Jaish-e-Mohammed training camps in Pakistan's Balakot area. | The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in the Balakot area of Pakistan. | Jaish-e-Mohammed carried out air strikes on Indian Air Force training camps in the Balakot area of Pakistan. | Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan. | The Jaish-e-Mohammed carried out air strikes on Indian Air Force training facilities in Pakistan's Balakot region. | The Indian Air Force struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area. | The Indian Army struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Navy struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp. | Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed positions in Balakot, Pakistan. |
police said basing on the complaint, a case was registered and investigation into the incident is on. | पुलिस ने बताया कि शिकायत के आधार पर मामला दर्ज कर लिया गया है और मामले की जांच की जा रही है। | शिकायत के आधार पर मामला दर्ज कर लिया गया है और मामले की जांच की जा रही है, यह पुलिस ने बताया। | 11
| Police said a case was registered on the basis of the complaint and investigation was on. | Based on the complaint, a case was registered and investigation was taken up, the police said. | Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress. | Based on the complaint, a case was registered and investigation was taken up, the police said. | The police have registered a case and started an investigation based on the complaint. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating. | Based on the complaint, a case has been registered and the matter is being investigated, police said. | Based on the complaint, a case has been registered and the matter is being investigated, police said. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter. | Based on the complaint, a case was registered and an investigation was taken up, the police said. | A case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway, police said. | Based on the complaint, a case was registered and investigation was taken up, the police said. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating further. | Based on the complaint, a case was registered and further investigation was taken up, the police said. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter. | Police said a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway. | Police said a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway. | Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress. | Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress. |
police said basing on the complaint, a case was registered and investigation into the incident is on. | पुलिस ने बताया कि शिकायत के आधार पर मामला दर्ज कर लिया गया है और मामले की जांच की जा रही है। | पुलिस ने बताया कि शिकायत के आधार पर मामला दर्ज नहीं किया गया है और मामले की जांच नहीं की जा रही है। | 00
| Police said a case was registered on the basis of the complaint and investigation was on. | Police said a case was registered on the basis of the complaint and the investigation was over. | Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress. | Police said a case has been registered on the basis of the complaint and an investigation has been initiated. | The police have registered a case and started an investigation based on the complaint. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating. | Based on the complaint, a case has been registered and the matter is being investigated, police said. | Police said a case has not been registered on the basis of the complaint and the matter is not being investigated. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter. | Based on the complaint, the police have registered a case and started an investigation into the incident. | A case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway, police said. | A case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway, police said. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating further. | According to media reports, a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter. | Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter. | Police said a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway. | Based on the complainant's statement, the police said they have registered a case and initiated further action. | Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress. | Police said they are investigating the matter before registering a case on the basis of the complaint. |
a dialogue with the director of the movie will be held after the screening of each movie. | प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद किया जाएगा। | फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद किया जाएगा। | 11
| Each film screening will be followed by a discussion with the film's director. | A discussion with the film's director will take place after each film screening. | There will be a dialogue with the director after the screening of each film. | Dialogues with the director will follow the screening of each film. | Each film screening will be followed by an interaction with the film's director. | An interaction with the director of the film will take place after each film screening. | Each film screening will be followed by a conversation with the film's director. | The dialogue with the director of the film will be done after the screening of each film. | Each film screening will be followed by a conversation with the film's director. | The interaction with the director of the film will be undertaken after the screening of each film. | Each film will be screened followed by a discussion with the film's director. | Each film will be screened followed by a discussion with the film's director. | An interaction with the director will be held after the screening of each film. | An interaction with the director will follow the screening of each film. | Each film will be screened followed by a discussion with the director. | A discussion with the director will be arranged after the screening of each film. | An interaction with the director of the film will be held after the screening of each film. | Each film screening will be followed by a panel discussion with the film's director. | After watching each film, there is a dialogue with the director. | After each film is shown, there is a conversation with the film's director. |
a dialogue with the director of the movie will be held after the screening of each movie. | प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद किया जाएगा। | फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद नहीं किया जाएगा। | 00
| Each film screening will be followed by a discussion with the film's director. | The screening of the film will take place after arranging a discussion with the director of each film. | There will be a dialogue with the director after the screening of each film. | There will be no dialogue with the director after every screening of the film. | Each film screening will be followed by an interaction with the film's director. | The director will be present after the screening of each film along with the dialogue of the film. | Each film screening will be followed by a conversation with the film's director. | The dialogue with the director of the film will not be done after the screening of each film. | Each film screening will be followed by a conversation with the film's director. | Each film screening will be preceded by a conversation with the film's director. | Each film will be screened followed by a discussion with the film's director. | Each film will be screened after a discussion with the film's director. | An interaction with the director will be held after the screening of each film. | An interaction with the artists will be held after the screening of each film. | Each film will be screened followed by a discussion with the director. | A discussion with the actors will follow the screening of each film. | An interaction with the director of the film will be held after the screening of each film. | A discussion with the director of the film will be held after the screening of each film. | After watching each film, there is a dialogue with the director. | Before watching every film, there is a discussion with the director of that film. |
the medicines are made available by the union ministry of health and family welfare as requested by the state. | राज्य के अनुरोध के अनुसार केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा दवाएं उपलब्ध कराई जाती हैं। | केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा राज्य के अनुरोध के अनुसार दवाएं उपलब्ध कराई जाती हैं। | 11
| These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state. | These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state. | The medicines have been supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | These medicines have been supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the request of the state government. | These drugs are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | The medicines are provided by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request. | The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request. | The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request. | The central health and family welfare departments have provided the medicines as per the state's request. | The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state. | The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state. | The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request. | The Union Ministry of Health and Family Welfare has made the medicines available on the state's request. | The medicines are being made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | The drugs are being made available in the market by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state governments. | The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request. | Medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state. | The medicines were made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | The Union Ministry of Health and Family Welfare made the medicines available as per the request of the state government. |
the medicines are made available by the union ministry of health and family welfare as requested by the state. | राज्य के अनुरोध के अनुसार केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा दवाएं उपलब्ध कराई जाती हैं। | केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा राज्य के अनुरोध के अनुसार दवाएं उपलब्ध नहीं कराई जाती हैं। | 00
| These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state. | These medicines are made available by the state on the request of the Union Ministry of Health and Family Welfare. | The medicines have been supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | The medicines were not supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the request of the state government. | This is governed by the centrally available Ministry of Health and Family Welfare as per the request of the state medicine. | The medicines are provided by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request. | Medicines are not provided by the Union Ministry of Health and Family Welfare as requested by the state. | The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request. | The state has given the medicines as per the request of the Union Health and Family Welfare Department. | The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state. | The medicines are being made available by the state on the request of the Union Ministry of Health and Family Welfare. | The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request. | The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on public request. | The medicines are being made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | The medicines are being made available by the Union Ministry of Art and Culture on the request of the state government. | The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request. | These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request. | The medicines were made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government. | The medicines will be made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as directed by the state government. |
on the work front, amitabh bachchan will be seen with ranbir kapoor and alia bhatt in a film titled brahmastra. | वर्कफ्रंट की बात करें तो अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर आएंगे। | अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर आएंगे, अगर वर्कफ्रंट की बात करें तो। | 11
| On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Ranbir Kapoor and Alia Bhatt will be seen in a film titled Brahmastra alongside Amitabh Bachchan. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the professional front, Amitabh Bachchan will be seen in the film Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the professional front, Amitabh Bachchan will be seen in the film Brahmastra alongside Alia Bhatt and Ranbir Kapoor. | Amitabh Bachchan co-stars with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra. | Amitabh Bachchan will next be seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Ranbir Kapoor and Alia Bhatt will be seen in a film titled Brahmastra alongside Amitabh Bachchan. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Alia Bhatt will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Amitabh Bachchan. | On the work front, he is shooting for Brahmastra with Amitabh Bachchan, Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. |
on the work front, amitabh bachchan will be seen with ranbir kapoor and alia bhatt in a film titled brahmastra. | वर्कफ्रंट की बात करें तो अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर आएंगे। | वर्कफ्रंट की बात करें तो अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर नहीं आएंगे। | 00
| On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in two films with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will not be seen with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Alia will be next seen in Brahmastra alongside Amitabh Bachchan and Ranbir Kapoor. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will not be seen in Brahmastra with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the professional front, Amitabh Bachchan will be seen in the film Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the professional front, Amitabh will be seen in the film Brahmastra alongside Ranbir Bachchan and Alia Kapoor. | Amitabh Bachchan co-stars with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra. | Amitabh Bachchan has sung a song with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Shamshera alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Kapoor will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Bachchan and Alia Bhatt. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | Amitabh Bachchan will next be seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt. | On the work front, Alia Bhatt will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Amitabh Bachchan. | On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in Brahmastra, co-starring Alia Kapoor and Ranbir Bhatt. |
health minister k k shailaja said there was no need for concern about the health of people admitted in hospital. | स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा कि अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की कोई आवश्यकता नहीं है। | अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की कोई आवश्यकता नहीं है, यह स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा। | 11
| Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no reason to worry about the health of those hospitalised. | There is no reason to worry about the health of those hospitalised, Health Minister KK Shailaja said. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | There is no need to worry about the health of those hospitalised, Health Minister KK Shailaja said. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of those admitted to the hospital. | According to the Minister of Health ಕೆ.ಕೆ.ಶೈಲಜಾರ, there is no need to worry about the well-being of those hospitalized. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja has said that there is no need to worry about the health of those admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital. |
health minister k k shailaja said there was no need for concern about the health of people admitted in hospital. | स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा कि अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की कोई आवश्यकता नहीं है। | अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की आवश्यकता है, यह स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा। | 00
| Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said that there is a need to think about the health of the people admitted in the hospital. | Health Minister KK Shailaja said there was no reason to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was cause for concern about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | There is no need to worry about the health of the people admitted, Hospital Minister KK Shailaja said. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | There is a need to worry about the health of those hospitalised, Health Minister KK Shailaja said. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of those admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is a need to be concerned about the health of those admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja's health condition is stable and there is no cause for worry, hospital sources said. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is an urgent need to take care of the health of the people admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Finance Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised. | KK Shailaja, Health Minister has said that there is no need to worry about the health of the people admitted in the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital. | Health Minister KK Shailaja said that there is a need to worry about the health of people who are not hospitalized. |
doctors, however, said the exact cause of death will be known after a post-mortem examination. | हालांकि डॉक्टरों का कहना है कि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता चल पाएगा। | हालांकि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता चल पाएगा डॉक्टरों का कहना है। | 11
| Doctors, however, said that the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination. | However, the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination, doctors said. | However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, the doctors said. | Doctors said the exact cause of death would be known after an autopsy. | However, the exact cause of the death will be known only after the post-mortem, according to the doctors. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem, according to doctors. | However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after a postmortem. | However, the exact cause of death will be known only after the postmortem, doctors said. | However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, doctors said. | However, doctors have said that the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem, doctors said. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, the doctors said. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, the doctors said. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem report comes, doctors said. | However, the exact cause of death will be known after the autopsy, the doctor said. | However, the exact cause of death will be known only after the autopsy, the doctor said. | Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination. | Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination. | However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after the postmortem report comes. | However, doctors said that the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination. |
doctors, however, said the exact cause of death will be known after a post-mortem examination. | हालांकि डॉक्टरों का कहना है कि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता चल पाएगा। | हालांकि डॉक्टरों का कहना है कि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता नहीं चल पाएगा। | 00
| Doctors, however, said that the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination. | Doctors, however, said that the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination. | However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, the doctors said. | Doctors said the exact cause of death could not be ascertained after the autopsy. | However, the exact cause of the death will be known only after the post-mortem, according to the doctors. | However, according to the postmortem, the exact cause of the doctors' death will be known only after the death. | However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after a postmortem. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, doctors said. | However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, doctors said. | However, doctors said that the exact cause of death will not be known even after the post-mortem examination. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem, doctors said. | However, doctors informed that the actual post-mortem will be clear only after the death. | However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, the doctors said. | However, the exact cause of death will not be known even after the post-mortem report, doctors said. | However, the exact cause of death will be known after the autopsy, the doctor said. | However, the exact cause of death will be ascertained after the post-mortem, the doctor said. | Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination. | Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination. | However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after the postmortem report comes. | However, the exact cause of the death will be known only after receiving the post-mortem report, he said. |
thunderstorm accompanied by lightning may also occur at isolated places over bihar, jharkhand, west bengal, sikkim and odisha. | बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में अलग-अलग स्थानों पर बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे पड़ सकते हैं। | बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे पड़ सकते हैं बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में अलग-अलग स्थानों पर। | 11
| Thunderstorms and lightning may occur in remote areas of Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha. | Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Rain or thundershowers are likely to occur at a few places in Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning is very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience isolated thundershowers. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over West Bengal, Bihar, Sikkim, Jharkhand and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning is likely to occur at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Isolated thunderstorms are also possible over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha. | Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience thunderstorms. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience thunderstorms with rain. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning is also likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning is also likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Rain or thundershowers accompanied by temporary gusty winds are likely to occur at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. |
thunderstorm accompanied by lightning may also occur at isolated places over bihar, jharkhand, west bengal, sikkim and odisha. | बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में अलग-अलग स्थानों पर बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे पड़ सकते हैं। | अलग-अलग स्थानों पर बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे नहीं पड़ सकते। | 00
| Thunderstorms and lightning may occur in remote areas of Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha. | Distant areas of Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha may experience thunderstorms without lightning. | Rain or thundershowers are likely to occur at a few places in Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Isolated rain or thundershowers are also likely over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience isolated thundershowers. | Bihar can be hit by western lightning, rain, scattered areas in Sikkim, Jharkhand, and Odisha along with the fall of Bengal. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha may not experience thunderstorms with lightning at isolated places. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Isolated thunderstorms are also possible over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha. | Isolated thunderstorms are also possible over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience thunderstorms. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are unlikely to experience any rain or thundershowers. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and some parts of Odisha are likely to experience thunderstorms accompanied with hail. | Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha may receive rain as well as lightning. | Rain or thundershowers accompanied by temporary gusty winds are likely to occur at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha. | Thunderstorm accompanied with lightning and gusty winds very likely at isolated places over Sikkim, Jharkhand, Bihar, Odisha and West Bengal. |
the base variant is available with a 4 gb ram and 64 gb storage variant and is priced at rs 10,990. | पहला वेरिएंट 4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ आता है जिसकी कीमत 10,990 रुपये है। | 4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ पहला वेरिएंट आता है जिसकी कीमत 10,990 रुपये है। | 11
| The starting variant is available with 4GB RAM and 64GB storage and is priced at Rs 10,990. | The starting variant is priced at Rs 10,990 and is available with 4GB RAM and 64GB storage. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990. | The first variant comes with 4GB of RAM and 64GB of storage and is priced at Rs. 10,990. | The first variant with 4GB RAM and 64GB storage comes with a price tag of Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990. | The base variant is priced at Rs. 10,990 and comes with 4GB of RAM and 64GB of storage. | The base variant is also available with 4GB of RAM and 64GB of storage; it is priced at Rs. 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990. | The base variant is available in 4GB RAM and 64GB storage variant and is priced at Rs 10,990. | Its bottom option has 4GB of RAM and 64GB of storage, and is priced at Rs. 10,999. | At Rs 10,999, the lowest option is available with 4GB of RAM and 64GB of storage. | The 4GB RAM + 64GB storage variant is priced at Rs. 10,990. | The 4GB RAM + 64GB storage variant is priced at Rs. 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990. | Priced at Rs. 10,990, the base variant is available with 4GB of RAM and 64GB of storage. |
the base variant is available with a 4 gb ram and 64 gb storage variant and is priced at rs 10,990. | पहला वेरिएंट 4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ आता है जिसकी कीमत 10,990 रुपये है। | 4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ पहला वेरिएं, जिसकी कीमत 10,990 रुपये है, नहीं आता है। | 00
| The starting variant is available with 4GB RAM and 64GB storage and is priced at Rs 10,990. | The starting variant is available with 64GB RAM and 4GB storage and is priced at Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990. | The first variant comes with 4GB of RAM and 64GB of storage and is priced at Rs. 10,990. | The first variant with 4GB RAM and 64GB storage, priced at Rs 10,990, does not come. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990. | The base variant with 64GB RAM and 4GB storage space is priced at Rs. 10,990. | The base variant is also available with 4GB of RAM and 64GB of storage; it is priced at Rs. 10,990. | The variant with 4GB RAM and 64GB storage isn't available alongside the base variant; it is priced at Rs. 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990. | The base variant with 4GB RAM and 4GB storage space is priced at Rs. 10,990. | Its bottom option has 4GB of RAM and 64GB of storage, and is priced at Rs. 10,999. | The standard option has 4GB of RAM and 64GB of storage, and is priced at Rs. 10,999. | The 4GB RAM + 64GB storage variant is priced at Rs. 10,990. | It is priced at Rs. 10,990 for the 4GB RAM + 64GB storage variant. | The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990. | The base variant with 8GB RAM and 128GB storage is priced at Rs. 10,990. |
other members of the bench were justices nv ramana, dy chandrachud, deepak gupta and sanjiv khanna. | पीठ के अन्य सदस्यों में न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना शामिल थे। | न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना पीठ के अन्य सदस्यों में शामिल थे। | 11
| The other members of the bench were Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench. | Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna. | The bench comprised Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices N V Ramana, D I Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The bench consisted of Justices ଏନ.ଭି. Ramana, ଡି.ୱାଇ. Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices N V Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices N V Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The bench comprises Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. |
other members of the bench were justices nv ramana, dy chandrachud, deepak gupta and sanjiv khanna. | पीठ के अन्य सदस्यों में न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना शामिल थे। | न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना पीठ के अन्य सदस्यों में शामिल नहीं थे। | 00
| The other members of the bench were Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were not members of the bench. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Justices NV Khanna, D Ramana, Deepak Chandrachud and Sanjeev Gupta were the other members of the bench. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were not among the other members of the bench. | Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench. | Justices NV Chandrachud, D Ramana, Deepak Khanna and Sanjeev Gupta were the other members of the bench. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna. | Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna were not members of the bench. | The bench comprised Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The bench did not include Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The other members of the Panchayat were Justices ଏନ.ଭି Ramana, D. Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna. | The other members of the bench were Justices N V Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | Other members of the bench included Justices D Chandrachud, Deepak Gupta, N V Ramana and Sanjiv Khanna. | The bench comprises Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna. | The bench comprises Justices NV Chandrachud, D Ramana, Deepak Khanna and Sanjeev Gupta. |
it contains carbohydrates, sodium, vitamin a, vitamin b, vitamin c, lycopene, potassium, iron and calcium. | इसमें कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम पाया जाता है। | कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम इसमें पाया जाता है। | 11
| It contains sugar, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lyssopan, potassium, iron, and calcium. | It also contains sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lyssopan, potassium, and iron along with sugar. | It contains carbohydrates, sodium, vitamins A, B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains sodium, vitamin A, vitamin B, carbohydrates, lycopene, vitamin C, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It is rich in carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | They contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. |
it contains carbohydrates, sodium, vitamin a, vitamin b, vitamin c, lycopene, potassium, iron and calcium. | इसमें कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम पाया जाता है। | कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम इसमें नहीं पाया जाता है। | 00
| It contains sugar, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lyssopan, potassium, iron, and calcium. | It does not contain sugar, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lysine, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamins A, B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamins B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains vitamins, vitamin A, sodium B, carbohydrates, lycopene C, potassium, vitamin iron and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It is made from carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, helium, nitrogen, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium. | It is low in lycopene, vitamin A, vitamin B, vitamin C, sodium, potassium, calcium, carbohydrates, and iron. |
the application fee for general / obc is rs 1000, while that for sc / st category candidates is rs 500. | सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए आवेदन शुल्क 1000 रुपये है, जबकि एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये है। | आवेदन शुल्क सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए 1000 रुपये है, जबकि एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये है। | 11
| The application fee for unreserved / OBC is ₹1000, while for candidates belonging to SC / ST category is ₹500. | The application fee is ₹1000 for unreserved / OBC and ₹500 for SC / ST category candidates. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500. | The application fee is Rs 1000 for general / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates. | The application fee is Rs 500 for SC / ST category candidates and Rs 1000 for General / OBC category candidates. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500. | The application fee is Rs 1000 for general / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates ರೂ.ಗಳಾಗಿದೆ. | Application fee is Rs. 1000 / - for General / OBC candidates and Rs. 500 / - for SC / ST candidates. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC category candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates. | The application fee is Rs 500 for SC / ST candidates and Rs 1000 for General / OBC candidates. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500. | The application fee is Rs.1000 for General / OBC candidates and Rs.500 for SC / ST candidates. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500. | The application fee for SC / ST candidates is Rs 500 and for General / OBC candidates is Rs 1000. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 while for SC / ST candidates it is Rs 500. |
the application fee for general / obc is rs 1000, while that for sc / st category candidates is rs 500. | सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए आवेदन शुल्क 1000 रुपये है, जबकि एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये है। | आवेदन शुल्क सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए 1000 रुपये, और एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये नहीं है। | 00
| The application fee for unreserved / OBC is ₹1000, while for candidates belonging to SC / ST category is ₹500. | For unreserved / OBC, the application fee is Rs 500, while for candidates belonging to SC / ST category, it is Rs 1000. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 500 and for SC / ST candidates is Rs 1000. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates. | The application fee for General / ST category candidates is Rs 500 while for SC / OBC is Rs 1000. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500. | The application fee is Rs 1000 for general / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates ರೂ.ಗಳಾಗಿದೆ. | The application fee is Rs 500 for general / OBC candidates and Rs 1000 for SC / ST candidates ರೂ.ಗಳಾಗಿದೆ. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC category candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates. | The application fee is Rs. 1000 for SC / ST candidates and Rs. 500 for General / OBC candidates. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 500 and for SC / ST candidates is Rs 1000. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 500 and for SC / ST candidates is Rs 1000. | The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500. | For candidates belonging to SC / ST category, the application fee is Rs 500 while for General / OBC candidates, the application fee is Rs 1000. | The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates. | The application fee is Rs 50 for SC / ST candidates and Rs 100 for General / BC candidates. |
mayank agarwal got off to a great start in test cricket with a score of 76 runs. | मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत की। | टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ की। | 11
| Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a 76-run knock. | Mayank Agarwal scored 76 in his debut Test. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket, scoring 76 runs. | Mayank Agarwal made a great start in Test cricket, scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a great start in the Test with a score of 76. | Mayank got off to a great start in Test cricket with a score of 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a knock of 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a knock of 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a 76-run knock. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket by scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket by scoring 76 runs. | Mayank Agarwal gave a good start in the Tests with 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs. |
mayank agarwal got off to a great start in test cricket with a score of 76 runs. | मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत की। | टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ नहीं की। | 00
| Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a 76-run knock. | Mayank Agarwal got off to a poor start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal hasn't had the best of starts in Test cricket, not scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket, scoring 76 runs. | Mayank got off to a great start in Test cricket, scoring 76 runs with Agarwal. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal did not have a great start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a great start in the Test with a score of 76. | Mayank Agarwal got off to a great start with a 76-run knock. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a knock of 76 runs. | Mayank Agarwal made a good start to his ODI career with a knock of 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal made a good start in T20 cricket with 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket by scoring 76 runs. | Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76. | Mayank Agarwal gave a good start in the Tests with 76 runs. | Mayank Agarwal does not start as an opener in Tests with 76 runs. |
these days kareena kapoor khan is quite active on social media and has been sharing sneak-peek moments from her life regularly. | इन दिनों करीना कपूर खान सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक दिखाती रहती हैं। | करीना कपूर खान इन दिनों सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक दिखाती रहती हैं। | 11
| Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments. | These days, Kareena Kapoor Khan is quite active on social media by regularly sharing glimpses of her life moments. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and is constantly sharing various moments of her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing various moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and often shares her photos and videos on it. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and often shares her photos and videos on it. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly gives sneak peeks into her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly gives sneak peeks into her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments. | Kareena Kapoor Khan has been actively sharing glimpses of her life on social media lately. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media these days and regularly shares moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and regularly shares moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing glimpses of her life on a regular basis. | Now Kareena Kapoor Khan is very active on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people. | Now Kareena Kapoor Khan is very busy on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media and often shares glimpses of her life. | Kareena Kapoor Khan has been quite active on social media lately, sharing pictures from her JV events. |
these days kareena kapoor khan is quite active on social media and has been sharing sneak-peek moments from her life regularly. | इन दिनों करीना कपूर खान सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक दिखाती रहती हैं। | करीना कपूर खान इन दिनों सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव नहीं हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक नहीं दिखाती हैं। | 00
| Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments. | These days, Kareena Kapoor Khan is not very active on social media and is also not sharing glimpses of her life moments regularly. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and is constantly sharing various moments of her life. | Kareena Kapoor Khan is not at all active on social media these days and does not share various moments of her life on a regular basis. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and often shares her photos and videos on it. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly gives sneak peeks into her life. | Kareena Kapoor Khan is not very active on social media these days and doesn't give sneak peeks into her life regularly. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments. | Kareena Kapoor Khan is not quite active on social media these days and doesn't share glimpses of her life moments regularly. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media these days and regularly shares moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media these days and regularly shares moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is currently very inactive on social media and does not share any moments from her life. | Now Kareena Kapoor Khan is very active on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people. | Now Karisma Kapoor Khan is very active on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people. | Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing moments from her life. | Kareena Kapoor Khan is quite active on social media and often shares glimpses of her life. | Kareena Kapoor Khan is less active on social media and often shares glimpses of her life. |
it is for the high command to take a decision regarding the appointment of kpcc president. | के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय आलाकमान को लेना है। | आलाकमान को के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय लेना है। | 11
| কে.পি.চি.চি.-ৰ The high command is responsible for deciding on the appointment of the president. | The high command will decide on the appointment of the কে.পি.চি.চি.-ৰ president. | The decision to appoint the KPCC president rests with the high command. | It is up to the high command to decide on the appointment of the KPCC president. | The decision on the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command. | The high command has to take a decision on the appointment of KPCC president. | The decision regarding the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command. | The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president. | The high command will decide on the appointment of the KPCC president. | Decision on KPCC president's appointment left to high command | The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president. | It is the high command's decision who should be the KPCC president. | The high command has the authority to decide on the appointment of the KPCC president. | It is the responsibility of the high command to take a decision on the appointment of the KPCC president. | The high command will decide on the appointment of the KPCC president. | The high command will decide on the appointment of the KPCC president. | It is for the high command to decide on the appointment of the KPCC president. | The decision on the appointment of the KPCC president has to be taken by the high command. | The high command will have to take a decision regarding the appointment of the KPCC president. | The high command will have to take a decision regarding the appointment of the KPCC president. |
it is for the high command to take a decision regarding the appointment of kpcc president. | के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय आलाकमान को लेना है। | आलाकमान को के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय नहीं लेना है। | 00
| কে.পি.চি.চি.-ৰ The high command is responsible for deciding on the appointment of the president. | কে.পি.চি.চি.-ৰ The high command is not responsible for deciding on the appointment of the president. | The decision to appoint the KPCC president rests with the high command. | It is not up to the high command to decide on the appointment of the KPCC president. | The decision on the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command. | It is for the high command to decide on the appointment of the KPCC president. | The decision regarding the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command. | The high command is not supposed to take a decision on the appointment of the KPCC president. | The high command will decide on the appointment of the KPCC president. | The decision on the appointment of the high command will be taken by the KPCC president. | The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president. | The KPCC president has to take a decision on the appointment of the high command. | The high command has the authority to decide on the appointment of the KPCC president. | The high command has the authority to take a decision on the dismissal of the KPCC president. | The high command will decide on the appointment of the KPCC president. | The high command will decide on the appointment of the KPCC vice-president. | It is for the high command to decide on the appointment of the KPCC president. | The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president. | The high command will have to take a decision regarding the appointment of the KPCC president. | The high command has taken a decision regarding the appointment of KPCC president. |
deepika will be seen playing the character of acid attack survivour laxmi agarwal in the movie. | फिल्म में दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में नजर आएंगी। | दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में फिल्म में नजर आएंगी। | 11
| Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will play the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal. | Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal. | Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | In the film, Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika plays the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. |
deepika will be seen playing the character of acid attack survivour laxmi agarwal in the movie. | फिल्म में दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में नजर आएंगी। | दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में फिल्म में नजर नहीं आएंगी। | 00
| Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Laxmi Agarwal will be seen playing the role of Deepika, an acid attack survivor in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will not be seen in the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal this time. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Laxmi will be seen playing the role of acid attack survivor Deepika Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will not be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal. | Laxmi Agarwal will be seen playing the role of Deepika, an acid attack survivor. | Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Laxmi Agarwal will play the role of Deepika, an acid attack survivor in the film. | Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | In the film, Laxmi will play the role of Deepika Agarwal, an acid attack survivor. | In the film, Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the show. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal. | Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film. | Laxmi will be seen playing the role of acid attack survivor Deepika Agarwal. |
president ram nath kovind administered him the oath of office and secrecy at rashtrapati bhavan here. | राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ दिलाई। | उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने दिलाई। | 11
| He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | President Ram Nath Kovind administered the oath of office and secrecy to him. | He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. |
president ram nath kovind administered him the oath of office and secrecy at rashtrapati bhavan here. | राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ दिलाई। | उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने नहीं दिलाई। | 00
| He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan. | He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He administered the oath of office and secrecy to President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He administered the oath of office to President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by Vice President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind. | He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. | He was administered the oath of office by Prime Minister Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan. |
sridevi's sudden death has not only left her bollywood family but the whole nation in shock. | श्रीदेवी के अचानक निधन से न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश सदमे में है। | न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश श्रीदेवी के अचानक निधन से सदमे में है। | 11
| Sridevi's sudden death has shocked not just her Bollywood family but the entire nation. | Sridevi's sudden demise has left her Bollywood family as well as the entire nation in shock. | Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation. | Not just Bollywood, but the entire nation is mourning the sudden demise of Sridevi. | Sridevi's sudden demise has left not just Bollywood but the entire nation in shock. | Not only Bollywood, but the entire country is in shock with the sudden demise of Sridevi. | Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock. | Not just her Bollywood family but the entire nation is in shock with Sridevi's sudden demise. | Sridevi's untimely demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock. | Sridevi's sudden death has shocked the entire nation, as has her Bollywood family. | Sridevi's untimely demise has shocked not just the Bollywood family but the entire nation. | The untimely demise of Sridevi has shocked not only the Bollywood family but also the entire nation. | Sridevi's sudden demise has shocked not just Bollywood but the entire nation. | Sridevi's sudden demise has shocked not just her Bollywood ensemble, but the entire nation. | Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation. | Not just Bollywood, the entire nation is mourning Sridevi's sudden demise. | Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock. | Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock. | Sridevi's sudden death has shocked not only her family but the entire world. | Sridevi's sudden death has left the world in shock and grief. |
sridevi's sudden death has not only left her bollywood family but the whole nation in shock. | श्रीदेवी के अचानक निधन से न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश सदमे में है। | न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश श्रीदेवी के लम्बी अवधि बाद हुए निधन से सदमे में है। | 00
| Sridevi's sudden death has shocked not just her Bollywood family but the entire nation. | Sridevi's sudden death has shocked not only her Bollywood family but the entire nation. | Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation. | It's not just Bollywood and the entire nation that is mourning Sridevi's sudden demise. | Sridevi's sudden demise has left not just Bollywood but the entire nation in shock. | Not only Sridevi, but the entire country is in shock with the sudden demise of Bollywood. | Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock. | Not only her Bollywood family but the entire nation is in shock with the demise of Sridevi after a long time. | Sridevi's untimely demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock. | Sridevi's untimely death has shocked not just her Bollywood family but the entire nation. | Sridevi's untimely demise has shocked not just the Bollywood family but the entire nation. | Sridevi's untimely demise has shocked not just her family but the entire Bollywood fraternity. | Sridevi's sudden demise has shocked not just Bollywood but the entire nation. | Sridevi's sudden demise did not come as a shock to Bollywood and the entire nation. | Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation. | Sridevi's death has shocked not just Bollywood but the entire world. | Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock. | The sudden demise of Sridevi has left the Bollywood family and the entire nation in shock. | Sridevi's sudden death has shocked not only her family but the entire world. | Sridevi's sudden death has shocked the entire world except her family. |
bollywood actress anushka sharma and indian cricket team captain virat kohli are major couple goals. | बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली प्रमुख कपल गोल हैं। | प्रमुख कपल गोल बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली हैं। | 11
| Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are an ideal couple for many. | An ideal pair for many is Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli. | It won't be an exaggeration to call Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma the best couple. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | The leading couple goals are Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are India's star couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are one of the most adorable couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Actress Anushka Sharma and cricket captain Virat Kohli make an ideal couple. |
bollywood actress anushka sharma and indian cricket team captain virat kohli are major couple goals. | बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली प्रमुख कपल गोल हैं। | बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली प्रमुख कपल गोल नहीं हैं। | 00
| Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are an ideal couple for many. | Bollywood actress Virat Kohli and Indian cricket team captain Anushka Sharma are an ideal couple for many. | It won't be an exaggeration to call Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma the best couple. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are not the best of couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Indian cricket team captain Virat Sharma and Bollywood actress Anushka Kohli are major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are not major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Indian cricket team captain Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most celebrated couple. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are India's star couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are not major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are one of the most loved couples. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals. | Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples. |
actor sayyeshaa is the daughter of actors sumeet saigal and shaheen banu and the grandniece of actors saira banu and dilip kumar. | अभिनेत्री का कहना है कि वह अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी हैं और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती हैं। | अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती हैं अभिनेत्री सय्येषा। | 11
| Actress Sayyeshaa is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Shaheen Banu and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Shaheen Banu and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar, and the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu. | She is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar. | She is the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar, and the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu. | The actress says she is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Saisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Saisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu, and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar, and the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Actress Seisha is the daughter of Sumeet Saigal and Shaheen Banu and granddaughter of actress Saira Banu and Dilip Kumar. | Actress Seisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu, and the granddaughter of actors Dilip Kumar and Saira Banu. | Sayyeshaa's parents are actor Sumeet Saigal, and Shaheen Banu, who is the granddaughter of actor Dilip Kumar, and Saira Banu. |
actor sayyeshaa is the daughter of actors sumeet saigal and shaheen banu and the grandniece of actors saira banu and dilip kumar. | अभिनेत्री का कहना है कि वह अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी हैं और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती हैं। | अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती नहीं हैं अभिनेत्री सय्येषा। | 00
| Actress Sayyeshaa is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Shaheen Banu and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar. | Actress Shaheen Banu is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Sayyeshaa and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Actress Sayyeshaa is the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar, who is not the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu. | She is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar. | She is the granddaughter of actresses Saira Saigal and Dilip Banu, and the daughter of actors Sumeet Kumar and Shaheen Banu. | The actress says she is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Saisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Saira Banu is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saisha and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the granddaughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the daughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Sayyeshaa is the daughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar and the granddaughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Actress Shaheen Banu is the daughter of actors Sumeet Saigal and Sayyeshaa and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar. | Actress Seisha is the daughter of Sumeet Saigal and Shaheen Banu and granddaughter of actress Saira Banu and Dilip Kumar. | Actress Seisha is the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar and daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu. | Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu, and the granddaughter of actors Dilip Kumar and Saira Banu. | Daughter of actor Dilip Kumar and Saira Banu, granddaughter of actor Sumeet Saigal and Shaheen Banu. |
it includes hindi, tamil, marathi, bengali, kannada, telugu, malayalam, and gujarati. | इनमें हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती शामिल हैं। | हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती इनमें शामिल हैं। | 11
| These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | It includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati. | It includes Kannada, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Bengali, Gujarati, and Malayalam languages. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, Gujarati languages. | The languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, Gujarati. |
it includes hindi, tamil, marathi, bengali, kannada, telugu, malayalam, and gujarati. | इनमें हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती शामिल हैं। | हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती इनमें शामिल नहीं हैं। | 00
| These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati are not among them. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | It consists of Hindi, Bhasha, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam, and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati. | Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati are not included. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati. | This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati. | These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | This does not include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Odia. | This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati. | This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, Gujarati languages. | This includes all languages except Marathi, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam, Hindi, Bengali, and Gujarati. |
bjp president amit shah is in the poll fray from the gandhinagar seat of gujarat. | भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में हैं। | गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह हैं। | 11
| BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar in Gujarat | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah will contest from Gandhinagar in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. |
bjp president amit shah is in the poll fray from the gandhinagar seat of gujarat. | भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में हैं। | गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह नहीं हैं। | 00
| BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat. | Amit Shah will contest the election for the president of the BJP from the Gandhinagar constituency in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is not contesting from the Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | Bharatiya Janata Party president Amit Shah is not in the fray from the Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from the Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Ahmedabad Lok Sabha seat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat. | BJP vice-president Amit Shah is not contesting from the Gandhinagar seat in Gujarat. |
a holiday was also declared for schools and colleges in shivamogga district due to the rains. | बारिश के कारण शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी छुट्टी घोषित कर दी गई है। | शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी बारिश के कारण छुट्टी घोषित कर दी गई है। | 11
| Schools and colleges in Shivamogga district were declared closed due to the rains. | Schools and colleges in Shivamogga district were closed due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain. | Schools and colleges in Shivamogga district have also been declared holiday due to the rains. | A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains. | A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | Schools and colleges in Shivamogga district have also been declared holiday due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | Schools and colleges in Shivamogga district have been closed due to heavy rains. | Holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain. | A holiday was declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain. | Schools and colleges in Shivamogga district were also declared holiday due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains. | A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains. | A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | Schools and colleges in Shivamogga district have been given a holiday due to heavy rains. |
a holiday was also declared for schools and colleges in shivamogga district due to the rains. | बारिश के कारण शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी छुट्टी घोषित कर दी गई है। | शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी बारिश के कारण छुट्टी घोषित नहीं की गई है। | 00
| Schools and colleges in Shivamogga district were declared closed due to the rains. | Schools and colleges in Shivamogga district were not declared closed due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain. | Schools and colleges in Shivamogga district also did not declare a holiday due to the rain. | A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains. | In Shivamogga district, school has been declared due to rain and heavy holiday in colleges. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | Schools and colleges in Shivamogga district have also not declared a holiday due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district. | Holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district. | Holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district. | A holiday was declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain. | Offices and colleges in Shivamogga district declared a holiday due to the rain. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the severe drought. | A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains. | A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains. | A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains. | In Shivamogga village, holidays have been lifted for schools and colleges due to the rains. |
the supreme court announced its historic decision in the contentious ayodhya ram janmabhoomi-babri masjid dispute case. | अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला सुना दिया है। | सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर सुना दिया है। | 11
| The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court announced its historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case. | The Supreme Court announced a historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court has given a historic verdict regarding the disputed Ram Janmabhoomi-Babri Masjid land in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered a historic verdict in the controversial Ram Janmabhoomi-Babri Masjid title suit in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court delivered a historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court announced its historic decision in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court announced a historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute. | The Supreme Court announced its historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. |
the supreme court announced its historic decision in the contentious ayodhya ram janmabhoomi-babri masjid dispute case. | अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला सुना दिया है। | सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर नहीं सुनाया है। | 00
| The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court announced its historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case. | The Supreme Court has not pronounced a historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its verdict on the historic Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute. | The Supreme Court has not delivered its historic verdict on the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court has given a historic verdict regarding the disputed Ram Janmabhoomi-Babri Masjid land in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court delivered a historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid land dispute case. | The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court did not deliver a historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court has delivered a historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case in Banaras. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court has delivered its historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case. | The Supreme Court announced a historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute. | The Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya is being heard daily in the Supreme Court. |
later, the state government filed an appeal in the supreme court against the judgment. | बाद में राज्य सरकार ने इस फैसले के खिलाफ उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी। | इस फैसले के खिलाफ बाद में राज्य सरकार ने उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी। | 11
| The state government later appealed against the decision in the Supreme Court. | The state government later appealed against this decision in the Supreme Court. | The state government then appealed against the verdict in the Supreme Court. | The state government later appealed against the verdict in the Supreme Court. | The state government then challenged the verdict in the Supreme Court. | The decision was then challenged by the state government in the Supreme Court. | The state government later filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | The state government later filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | Subsequently, the state government appealed against this decision in the Supreme Court. | Later, the state government challenged the decision in the Supreme Court. | The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the high court verdict. | The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the high court verdict. | The state government then challenged the verdict in the Supreme Court. | The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | The state government later filed an appeal against the verdict in the Supreme Court. | Later, the state government filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | Later, the state government filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | The state government then moved the Supreme Court challenging the high court verdict. | Subsequently, the state government moved the Supreme Court challenging the high court verdict. |
later, the state government filed an appeal in the supreme court against the judgment. | बाद में राज्य सरकार ने इस फैसले के खिलाफ उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी। | इस फैसले के खिलाफ पहले राज्य सरकार ने उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी। | 00
| The state government later appealed against the decision in the Supreme Court. | The state government later appealed against the decision in the High Court. | The state government then appealed against the verdict in the Supreme Court. | The state government later did not appeal against the verdict in the Supreme Court. | The state government then challenged the verdict in the Supreme Court. | The state then challenged the verdict in the Supreme Court. | The state government later filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | The state government had earlier filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | Subsequently, the state government appealed against this decision in the Supreme Court. | Subsequently, the central government appealed against this decision in the Supreme Court. | The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the high court verdict. | The state government then filed an appeal in the high court against the high court verdict. | The state government then challenged the verdict in the Supreme Court. | The central government then refused to file an appeal against the verdict in the Supreme Court. | The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | Later, the state government filed a petition in the Supreme Court against the centre. | Later, the state government filed an appeal in the Supreme Court against the verdict. | The state government later appealed against this decision in the Supreme Court. | The state government then moved the Supreme Court challenging the high court verdict. | Subsequently, the Central government went in appeal to the Supreme Court against the high court's decision. |
access to electricity all the wards and unions of the upazila are under rural electrification net-work. | इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत आते हैं। | ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत आते हैं इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन। | 11
| Providing electricity to all the wards and unions of the upazila falls under the purview of the rural electrification network. | All wards and unions of the upazila are electrified under the rural electrification network. | All the wards and unions of the upazila are covered by the village electrification programme. | Under the programme, all the wards and unions of the upazila are to be electrified. | All the wards and unions in this taluka come under the rural electrification network. | All the wards and unions of this taluka come under the rural electrification network. | All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network. | All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network. | All the wards and unions of this upazila come under the rural electrification network. | The rural electrification network covers all the wards and unions of this Upazila. | Availability of electricity: All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network. | As far as the availability of electricity is concerned, all the wards and unions in this upazila come under the rural electrification network. | All the wards and unions of this upazila are under the rural electrification network. | All the wards and unions of the upazila are electrified under rural electrification. | All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network. | All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network. | Electricity access to all wards and unions in the upazila is under the rural electrification network. | Electricity access to all wards and unions in the upazila is under the rural electrification network. | All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network. | Access to electricity: Rural electrification covers all the wards and unions of the upazila. |
access to electricity all the wards and unions of the upazila are under rural electrification net-work. | इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत आते हैं। | ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन नहीं आते हैं। | 00
| Providing electricity to all the wards and unions of the upazila falls under the purview of the rural electrification network. | Providing access to electricity in all upazilas and unions of the ward does not fall under the purview of the rural electrification network. | All the wards and unions of the upazila are covered by the village electrification programme. | Not all wards and unions of the upazila are electrified under the programme. | All the wards and unions in this taluka come under the rural electrification network. | All the wards and taluks of this electrification come under the rural unions network. | All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network. | Not all wards and unions in this upazila are covered by the rural electrification network. | All the wards and unions of this upazila come under the rural electrification network. | All the wards and unions of this Upazila come under the urban electrification network. | Availability of electricity: All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network. | Availability of electricity: All the wards and unions of the upazila are outside the rural electrification network. | All the wards and unions of this upazila are under the rural electrification network. | Under rural electrification in the sub-district, electricity is delivered to some wards and divisions. | All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network. | All the wards and unions in the district are under the rural electrification network. | Electricity access to all wards and unions in the upazila is under the rural electrification network. | Access to electricity is under the rural electrification network to all the wards and unions of the upazila. | All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network. | Access to electricity: All the wards of the district are unions under the purview of city electrification. |
london: indian captain virat kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. | लंदन : भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक हैं। | लंदन : क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक हैं भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली। | 11
| London: India captain Virat Kohli is one of the best players in the world of cricket. | London: India captain Virat Kohli is one of the best players in the world of cricket. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | LONDON: One of the best batsmen in the world, the captain of the Indian cricket team, Virat Kohli. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: Virat Kohli, the captain of the Indian cricket team, is one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | LONDON: Virat Kohli is the captain of the Indian cricket team and one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in world cricket. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in world cricket. | London: India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | LONDON: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. |
london: indian captain virat kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. | लंदन : भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक हैं। | लंदन : क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक नहीं हैं भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली। | 00
| London: India captain Virat Kohli is one of the best players in the world of cricket. | London: India captain Virat Kohli is not one of the best players in the world of cricket. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | LONDON: Indian cricket team captain Virat Kohli is not one of the best batsmen in the world. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | LONDON: Virat Duniya, who is the captain of the Indian cricket team, is one of Kohli's best batsmen. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | LONDON: Virat Kohli is not the captain of the Indian cricket team but one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in world cricket. | India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world. | London: India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world. | London: Indian captain Mahendra Singh Dhoni is one of the best wicketkeepers in the world of cricket. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | LONDON: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world. | India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world. |
if the government is not keen on implementing the courts orders, there is no point in issuing orders. | यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक नहीं है, तो आदेश जारी करने का कोई मतलब नहीं है। | आदेश जारी करने का कोई मतलब नहीं है यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक नहीं है। | 11
| If the government is not willing to comply with the court's order, then there is no point in passing the orders. | There is no point in the court passing orders if the government is not willing to comply with the orders. | If the government is not interested in implementing the court order, there is no point in issuing an order. | If the government is not interested in implementing the court order, there is no point in issuing an order. | There is no point in issuing orders if the government is not keen on complying with the court orders. | There is no point in issuing orders if the government is not keen on complying with the court orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | There is no point in issuing orders if the government is not interested in implementing the court orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | That the government is not keen on implementing the court's orders means that the decisions have no significance. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, then what is the point of issuing orders. | If the government is not keen on implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | There is no point in passing an order if the government is not keen on implementing the court order. | If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order. | If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order. | There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders. | There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in passing orders. | If the government is not interested in implementing the court's orders, it is futile to issue orders. |
if the government is not keen on implementing the courts orders, there is no point in issuing orders. | यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक नहीं है, तो आदेश जारी करने का कोई मतलब नहीं है। | यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक है, तो आदेश जारी करने का मतलब है। | 00
| If the government is not willing to comply with the court's order, then there is no point in passing the orders. | Even if the government is not willing to comply with the court's order, the issuance of the orders has a meaning. | If the government is not interested in implementing the court order, there is no point in issuing an order. | If the government is interested in enforcing the court order, then there is a point in issuing the order. | There is no point in issuing orders if the government is not keen on complying with the court orders. | There are no orders to release eager if that means the government is not there to comply with the court's orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | If the government is interested in implementing the court orders, it means issuing orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | If the court is not interested in implementing the orders of the government, there is no point in passing orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | If the government is interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | If the government is not keen on implementing the court orders, there is no point in issuing orders. | If the government is ready to implement the court orders, there is no point in issuing orders. | If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order. | If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order. | There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders. | There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders. | If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in passing orders. | If the government has no interest in enforcing the court's orders, it makes sense to issue orders. |