File size: 89,456 Bytes
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
 
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
 
9fb4d93
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
 
9fb4d93
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
 
9fb4d93
 
 
2810a5a
 
9fb4d93
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
 
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
9fb4d93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2810a5a
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
# sent_id = 689
# text = పిల్ల వాడికి పాలు ఇవ్వు .
# translit = pilla vāḍiki pālu ivvu .
1	పిల్ల	_	NOUN	NOUN	_	2	compound	_	Translit=pilla|LTranslit=_
2	వాడికి	_	PRON	PRON	_	4	iobj	_	Translit=vāḍiki|LTranslit=_
3	పాలు	_	NOUN	NOUN	_	4	obj	_	Translit=pālu|LTranslit=_
4	ఇవ్వు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=ivvu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 517
# text = నేను ఐదు నిమిషాలు ఉండగలను .
# translit = nenu aidu nimiṣālu uṁḍagalanu .
1	నేను	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=nenu|LTranslit=_
2	ఐదు	_	NUM	NUM	NumType=Card	3	nummod	_	Translit=aidu|LTranslit=_
3	నిమిషాలు	_	NOUN	NOUN	_	4	obl:tmod	_	Translit=nimiṣālu|LTranslit=_
4	ఉండగలను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=uṁḍagalanu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '330', 'text': 'రాము తాను రేపు వెళ్తాను అని కమలతో చెప్పేడు .', 'translit': 'rāmu tānu repu vèḷtānu ani kamalato cèppeḍu .'}
1	రాము	_	PROPN	PROPN	None	7	nsubj	None	{'Translit': 'rāmu', 'LTranslit': None}
2	తాను	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'tānu', 'LTranslit': None}
3	భవిష్యత్తు	_	NOUN	NOUN	None	4	obl:tmod	None	{'Translit': 'repu', 'LTranslit': None}
4	వెళ్తాను	_	VERB	VERB	None	7	ccomp	None	{'Translit': 'vèḷtānu', 'LTranslit': None}
5	అని	_	SCONJ	SCONJ	None	4	mark	None	{'Translit': 'ani', 'LTranslit': None}
6	కమలతో	_	PROPN	PROPN	None	7	obj	None	{'Translit': 'kamalato', 'LTranslit': None}
7	చెప్పేడు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'cèppeḍu', 'LTranslit': None}
8	.	_	PUNCT	PUNCT	None	7	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1173
# text = చక్రవర్తి వస్తాడట .
# translit = cakravarti vastāḍaṭa .
1	చక్రవర్తి	_	PROPN	PROPN	_	2	nsubj	_	Translit=cakravarti|LTranslit=_
2	వస్తాడట	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vastāḍaṭa|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '206', 'text': 'నాకు ఈ ఊరు కొత్త .', 'translit': 'nāku ī ūru kòtta .'}
1	నాకు	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'nāku', 'LTranslit': None}
2	ఈ	_	DET	DET	None	3	det	None	{'Translit': 'ī', 'LTranslit': None}
3	గ్రామం	_	NOUN	NOUN	None	4	nmod	None	{'Translit': 'ūru', 'LTranslit': None}
4	శరత్కాలపు	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'kòtta', 'LTranslit': None}
5	గ్రామం	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 70
# text = ఇది పుస్తకాల బీర్వా .
# translit = idi pustakāla bīrvā .
1	ఇది	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=idi|LTranslit=_
2	పుస్తకాల	_	NOUN	NOUN	_	3	nmod:poss	_	Translit=pustakāla|LTranslit=_
3	బీర్వా	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=bīrvā|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1164
# text = బావా మరుదులు .
# translit = bāvā marudulu .
1	బావా	_	NOUN	NOUN	_	2	compound	_	Translit=bāvā|LTranslit=_
2	మరుదులు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=marudulu|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 428
# text = జేబులు కొట్టటం ఎలాగు ?
# translit = jebulu kòṭṭaṭaṁ èlāgu ?
1	జేబులు	_	NOUN	NOUN	_	2	nsubj	_	Translit=jebulu|LTranslit=_
2	కొట్టటం	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kòṭṭaṭaṁ|LTranslit=_
3	ఎలాగు	_	ADV	ADV	_	2	advmod	_	Translit=èlāgu|LTranslit=_
4	?	_	PUNCT	PUNCT	_	2	nsubj	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 946
# text = కమల ఇంటికి వెళ్ళింది .
# translit = kamala iṁṭiki vèḷḷiṁdi .
1	కమల	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=kamala|LTranslit=_
2	ఇంటికి	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=iṁṭiki|LTranslit=_
3	వెళ్ళింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷiṁdi|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '1201', 'text': 'ఆ బొమ్మ చూడు .', 'translit': 'ā bòmma cūḍu .'}
1	ఆ	_	DET	DET	None	2	det	None	{'Translit': 'ā', 'LTranslit': None}
2	విగ్రహం	_	NOUN	NOUN	None	3	obj	None	{'Translit': 'bòmma', 'LTranslit': None}
3	చూడు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'cūḍu', 'LTranslit': None}
4	.	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '1201', 'text': 'ఆ బొమ్మ చూడు .', 'translit': 'ā bòmma cūḍu .'}
1	ఆ	_	DET	DET	None	2	det	None	{'Translit': 'ā', 'LTranslit': None}
2	విగ్రహం	_	NOUN	NOUN	None	3	obj	None	{'Translit': 'bòmma', 'LTranslit': None}
3	చూడు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'cūḍu', 'LTranslit': None}
4	విగ్రహం	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 770
# text = ఆమె నా వైపు చూసింది .
# translit = āmè nā vaipu cūsiṁdi .
1	ఆమె	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=āmè|LTranslit=_
2	నా	_	PRON	PRON	_	4	obl	_	Translit=nā|LTranslit=_
3	వైపు	_	ADP	ADP	_	2	case	_	Translit=vaipu|LTranslit=_
4	చూసింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūsiṁdi|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 908
# text = నీకు పాట వచ్చు అన్న సంగతి అందరికీ చెప్పేసేను .
# translit = nīku pāṭa vaccu anna saṁgati aṁdarikī cèppesenu .
1	నీకు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=nīku|LTranslit=_
2	పాట	_	NOUN	NOUN	_	3	obj	_	Translit=pāṭa|LTranslit=_
3	వచ్చు	_	VERB	VERB	_	5	acl	_	Translit=vaccu|LTranslit=_
4	అన్న	_	SCONJ	SCONJ	_	3	mark	_	Translit=anna|LTranslit=_
5	సంగతి	_	NOUN	NOUN	_	7	obj	_	Translit=saṁgati|LTranslit=_
6	అందరికీ	_	PRON	PRON	_	7	iobj	_	Translit=aṁdarikī|LTranslit=_
7	చెప్పేసేను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cèppesenu|LTranslit=_
8	.	_	PUNCT	PUNCT	_	7	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 912
# text = ఆయన ఊరు నాకు తెలుసు .
# translit = āyana ūru nāku tèlusu .
1	ఆయన	_	PRON	PRON	_	2	nmod:poss	_	Translit=āyana|LTranslit=_
2	ఊరు	_	NOUN	NOUN	_	4	obj	_	Translit=ūru|LTranslit=_
3	నాకు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj:nc	_	Translit=nāku|LTranslit=_
4	తెలుసు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tèlusu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 662
# text = సుబ్బారావు హైదరాబాదుకు చేరతాడు .
# translit = subbārāvu haidarābāduku ceratāḍu .
1	సుబ్బారావు	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=subbārāvu|LTranslit=_
2	హైదరాబాదుకు	_	PROPN	PROPN	_	3	obl	_	Translit=haidarābāduku|LTranslit=_
3	చేరతాడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=ceratāḍu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 847
# text = రాము ఇంటికి వెళ్తాడు .
# translit = rāmu iṁṭiki vèḷtāḍu .
1	రాము	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=rāmu|LTranslit=_
2	ఇంటికి	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=iṁṭiki|LTranslit=_
3	వెళ్తాడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷtāḍu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '328', 'text': 'నేను రేపు వెళ్తాను .', 'translit': 'nenu repu vèḷtānu .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	భవిష్యత్తు	_	NOUN	NOUN	None	3	obl:tmod	None	{'Translit': 'repu', 'LTranslit': None}
3	వెళ్తాను	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'vèḷtānu', 'LTranslit': None}
4	.	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

#{'sent_id': '895', 'text': 'వాడి బావమరదులు ఇద్దరూ , నేను ముందు చదవాలి అంటే , నేను ముందు చదవాలి అని పోట్లాడుకు పత్రికను చింపినంత పని కూడా చేసేరు .', 'translit': 'vāḍi bāvamaradulu iddarū , nenu muṁdu cadavāli aṁṭe , nenu muṁdu cadavāli ani poṭlāḍuku patrikanu ciṁpinaṁta pani kūḍā ceseru .'}
1	వాడి	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'vāḍi', 'LTranslit': None}
2	బావమరదులు	_	NOUN	NOUN	None	19	nsubj	None	{'Translit': 'bāvamaradulu', 'LTranslit': None}
3	ఇద్దరూ	_	NUM	NUM	{'NumType': 'Card'}	2	nummod	None	{'Translit': 'iddarū', 'LTranslit': None}
4	,	_	PUNCT	PUNCT	None	7	punct	None	{'Translit': ',', 'LTranslit': None}
5	నేను	_	PRON	PRON	None	7	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
6	ముందు	_	ADV	ADV	None	7	advmod	None	{'Translit': 'muṁdu', 'LTranslit': None}
7	చదవాలి	_	VERB	VERB	None	12	ccomp	None	{'Translit': 'cadavāli', 'LTranslit': None}
8	అంటే	_	SCONJ	SCONJ	None	7	mark	None	{'Translit': 'aṁṭe', 'LTranslit': None}
9	,	_	PUNCT	PUNCT	None	12	punct	None	{'Translit': ',', 'LTranslit': None}
10	నేను	_	PRON	PRON	None	12	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
11	ముందు	_	ADV	ADV	None	12	advmod	None	{'Translit': 'muṁdu', 'LTranslit': None}
12	చదవాలి	_	VERB	VERB	None	14	ccomp	None	{'Translit': 'cadavāli', 'LTranslit': None}
13	అని	_	SCONJ	SCONJ	None	12	mark	None	{'Translit': 'ani', 'LTranslit': None}
14	పోట్లాడుకు	_	VERB	VERB	None	19	ccomp	None	{'Translit': 'poṭlāḍuku', 'LTranslit': None}
15	పత్రికను	_	NOUN	NOUN	None	17	nsubj	None	{'Translit': 'patrikanu', 'LTranslit': None}
16	చింపినంత	_	VERB	VERB	None	17	amod	None	{'Translit': 'ciṁpinaṁta', 'LTranslit': None}
17	వృత్తి	_	NOUN	NOUN	None	19	ccomp	None	{'Translit': 'pani', 'LTranslit': None}
18	కూడా	_	ADV	ADV	None	19	advmod	None	{'Translit': 'kūḍā', 'LTranslit': None}
19	చేసేరు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'ceseru', 'LTranslit': None}
20	.	_	PUNCT	PUNCT	None	19	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '895', 'text': 'వాడి బావమరదులు ఇద్దరూ , నేను ముందు చదవాలి అంటే , నేను ముందు చదవాలి అని పోట్లాడుకు పత్రికను చింపినంత పని కూడా చేసేరు .', 'translit': 'vāḍi bāvamaradulu iddarū , nenu muṁdu cadavāli aṁṭe , nenu muṁdu cadavāli ani poṭlāḍuku patrikanu ciṁpinaṁta pani kūḍā ceseru .'}
1	వాడి	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'vāḍi', 'LTranslit': None}
2	బావమరదులు	_	NOUN	NOUN	None	19	nsubj	None	{'Translit': 'bāvamaradulu', 'LTranslit': None}
3	ఇద్దరూ	_	NUM	NUM	{'NumType': 'Card'}	2	nummod	None	{'Translit': 'iddarū', 'LTranslit': None}
4	,	_	PUNCT	PUNCT	None	7	punct	None	{'Translit': ',', 'LTranslit': None}
5	నేను	_	PRON	PRON	None	7	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
6	ముందు	_	ADV	ADV	None	7	advmod	None	{'Translit': 'muṁdu', 'LTranslit': None}
7	చదవాలి	_	VERB	VERB	None	12	ccomp	None	{'Translit': 'cadavāli', 'LTranslit': None}
8	అంటే	_	SCONJ	SCONJ	None	7	mark	None	{'Translit': 'aṁṭe', 'LTranslit': None}
9	,	_	PUNCT	PUNCT	None	12	punct	None	{'Translit': ',', 'LTranslit': None}
10	నేను	_	PRON	PRON	None	12	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
11	ముందు	_	ADV	ADV	None	12	advmod	None	{'Translit': 'muṁdu', 'LTranslit': None}
12	చదవాలి	_	VERB	VERB	None	14	ccomp	None	{'Translit': 'cadavāli', 'LTranslit': None}
13	అని	_	SCONJ	SCONJ	None	12	mark	None	{'Translit': 'ani', 'LTranslit': None}
14	పోట్లాడుకు	_	VERB	VERB	None	19	ccomp	None	{'Translit': 'poṭlāḍuku', 'LTranslit': None}
15	పత్రికను	_	NOUN	NOUN	None	17	nsubj	None	{'Translit': 'patrikanu', 'LTranslit': None}
16	చింపినంత	_	VERB	VERB	None	17	amod	None	{'Translit': 'ciṁpinaṁta', 'LTranslit': None}
17	వృత్తి	_	NOUN	NOUN	None	19	ccomp	None	{'Translit': 'pani', 'LTranslit': None}
18	కూడా	_	ADV	ADV	None	19	advmod	None	{'Translit': 'kūḍā', 'LTranslit': None}
19	చేసేరు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'ceseru', 'LTranslit': None}
20	సేవ	_	PUNCT	PUNCT	None	19	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 425
# text = నేను ఎవరినో మీకు తెలుసా ?
# translit = nenu èvarino mīku tèlusā ?
1	నేను	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=nenu|LTranslit=_
2	ఎవరినో	_	PRON	PRON	_	4	ccomp	_	Translit=èvarino|LTranslit=_
3	మీకు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj:nc	_	Translit=mīku|LTranslit=_
4	తెలుసా	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tèlusā|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 204
# text = మామిడిపండు తీపి .
# translit = māmiḍipaṁḍu tīpi .
1	మామిడిపండు	_	NOUN	NOUN	_	2	nsubj	_	Translit=māmiḍipaṁḍu|LTranslit=_
2	తీపి	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=tīpi|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 419
# text = ఆయన ఎప్పుడు వస్తాడో నాకు తెలియదు .
# translit = āyana èppuḍu vastāḍo nāku tèliyadu .
1	ఆయన	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=āyana|LTranslit=_
2	ఎప్పుడు	_	ADV	ADV	_	3	advmod	_	Translit=èppuḍu|LTranslit=_
3	వస్తాడో	_	VERB	VERB	_	5	ccomp	_	Translit=vastāḍo|LTranslit=_
4	నాకు	_	PRON	PRON	_	5	nsubj	_	Translit=nāku|LTranslit=_
5	తెలియదు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tèliyadu|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 294
# text = తండ్రి ఏం చెబుతున్నదీ సుందరానికి అర్థం కాలేదు .
# translit = taṁḍri eṁ cèbutunnadī suṁdarāniki arthaṁ kāledu .
1	తండ్రి	_	NOUN	NOUN	_	3	nsubj	_	Translit=taṁḍri|LTranslit=_
2	ఏం	_	PRON	PRON	_	3	obj	_	Translit=eṁ|LTranslit=_
3	చెబుతున్నదీ	_	VERB	VERB	_	6	csubj	_	Translit=cèbutunnadī|LTranslit=_
4	సుందరానికి	_	PROPN	PROPN	_	6	obj	_	Translit=suṁdarāniki|LTranslit=_
5	అర్థం	_	NOUN	NOUN	_	6	compound:lvc	_	Translit=arthaṁ|LTranslit=_
6	కాలేదు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kāledu|LTranslit=_
7	.	_	PUNCT	PUNCT	_	6	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1063
# text = ఆయన వస్తే , మీ మాట చెబుతాను .
# translit = āyana vaste , mī māṭa cèbutānu .
1	ఆయన	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=āyana|LTranslit=_
2	వస్తే	_	VERB	VERB	_	6	advcl:cond	_	Translit=vaste|LTranslit=_
3	,	_	PUNCT	PUNCT	_	6	punct	_	Translit=,|LTranslit=_
4	మీ	_	PRON	PRON	_	5	nmod:poss	_	Translit=mī|LTranslit=_
5	మాట	_	NOUN	NOUN	_	6	obj	_	Translit=māṭa|LTranslit=_
6	చెబుతాను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cèbutānu|LTranslit=_
7	.	_	PUNCT	PUNCT	_	6	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1138
# text = ఇది మీ ఇల్లు గదూ ?
# translit = idi mī illu gadū ?
1	ఇది	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=idi|LTranslit=_
2	మీ	_	PRON	PRON	_	3	nmod:poss	_	Translit=mī|LTranslit=_
3	ఇల్లు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=illu|LTranslit=_
4	గదూ	_	PART	PART	_	3	discourse	_	Translit=gadū|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 1017
# text = ఓసి ! పిచ్చి పిల్లా !
# translit = osi ! picci pillā !
1	ఓసి	_	INTJ	INTJ	_	4	vocative	_	Translit=osi|LTranslit=_
2	!	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=!|LTranslit=_
3	పిచ్చి	_	ADJ	ADJ	_	4	amod	_	Translit=picci|LTranslit=_
4	పిల్లా	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=pillā|LTranslit=_
5	!	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=!|LTranslit=_

# sent_id = 510
# text = నేను ఇంటికే నడిచి వెళ్ళేను .
# translit = nenu iṁṭike naḍici vèḷḷenu .
1	నేను	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=nenu|LTranslit=_
2	ఇంటికే	_	NOUN	NOUN	_	4	obl	_	Translit=iṁṭike|LTranslit=_
3	నడిచి	_	VERB	VERB	_	4	compound:svc	_	Translit=naḍici|LTranslit=_
4	వెళ్ళేను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷenu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 996
# text = మీరు నాతో చెప్పండి .
# translit = mīru nāto cèppaṁḍi .
1	మీరు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=mīru|LTranslit=_
2	నాతో	_	PRON	PRON	_	3	obl	_	Translit=nāto|LTranslit=_
3	చెప్పండి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cèppaṁḍi|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 287
# text = రూపాయికి నూరుపైసలు .
# translit = rūpāyiki nūrupaisalu .
1	రూపాయికి	_	NOUN	NOUN	_	2	nmod	_	Translit=rūpāyiki|LTranslit=_
2	నూరుపైసలు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=nūrupaisalu|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '1182', 'text': 'ఈ బట్టలు కొత్తవి .', 'translit': 'ī baṭṭalu kòttavi .'}
1	ఈ	_	DET	DET	None	2	det	None	{'Translit': 'ī', 'LTranslit': None}
2	దుస్తులు	_	NOUN	NOUN	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'baṭṭalu', 'LTranslit': None}
3	కొత్తవి	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'kòttavi', 'LTranslit': None}
4	.	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 824
# text = నాకు ఏమిటో భయంగా ఉంది .
# translit = nāku emiṭo bhayaṁgā uṁdi .
1	నాకు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=nāku|LTranslit=_
2	ఏమిటో	_	PART	PART	_	1	discourse	_	Translit=emiṭo|LTranslit=_
3	భయంగా	_	ADV	ADV	_	4	advmod	_	Translit=bhayaṁgā|LTranslit=_
4	ఉంది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=uṁdi|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1004
# text = ఒరేయ్ వచ్చేవురా ?
# translit = òrey vaccevurā ?
1	ఒరేయ్	_	PRON	PRON	_	2	vocative	_	Translit=òrey|LTranslit=_
2	వచ్చేవురా	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vaccevurā|LTranslit=_
3	?	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 1049
# text = మీకు టీ కావాలా ?
# translit = mīku ṭī kāvālā ?
1	మీకు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=mīku|LTranslit=_
2	టీ	_	NOUN	NOUN	_	3	obj	_	Translit=ṭī|LTranslit=_
3	కావాలా	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kāvālā|LTranslit=_
4	?	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 96
# text = మీ అబ్బాయిని మా ఇంటికి పంపండి .
# translit = mī abbāyini mā iṁṭiki paṁpaṁḍi .
1	మీ	_	PRON	PRON	_	2	nmod:poss	_	Translit=mī|LTranslit=_
2	అబ్బాయిని	_	NOUN	NOUN	_	5	obj	_	Translit=abbāyini|LTranslit=_
3	మా	_	PRON	PRON	_	4	nmod:poss	_	Translit=mā|LTranslit=_
4	ఇంటికి	_	NOUN	NOUN	_	5	obl	_	Translit=iṁṭiki|LTranslit=_
5	పంపండి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=paṁpaṁḍi|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 237
# text = రేపు ఇక్కడికి వద్దాం .
# translit = repu ikkaḍiki vaddāṁ .
1	రేపు	_	NOUN	NOUN	_	3	obl:tmod	_	Translit=repu|LTranslit=_
2	ఇక్కడికి	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=ikkaḍiki|LTranslit=_
3	వద్దాం	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vaddāṁ|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 538
# text = అతను తన ప్రవేశం తెలియజెప్పే ఉద్దేశ్యంతో ముందుకు నడిచేడు .
# translit = atanu tana praveśaṁ tèliyajèppe uddeśyaṁto muṁduku naḍiceḍu .
1	అతను	_	PRON	PRON	_	7	nsubj	_	Translit=atanu|LTranslit=_
2	తన	_	PRON	PRON	_	3	nmod:poss	_	Translit=tana|LTranslit=_
3	ప్రవేశం	_	NOUN	NOUN	_	4	obj	_	Translit=praveśaṁ|LTranslit=_
4	తెలియజెప్పే	_	VERB	VERB	_	5	acl	_	Translit=tèliyajèppe|LTranslit=_
5	ఉద్దేశ్యంతో	_	NOUN	NOUN	_	7	obl	_	Translit=uddeśyaṁto|LTranslit=_
6	ముందుకు	_	ADV	ADV	_	7	advmod	_	Translit=muṁduku|LTranslit=_
7	నడిచేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=naḍiceḍu|LTranslit=_
8	.	_	PUNCT	PUNCT	_	7	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 209
# text = పాట పాడిన కమల రాము వైపు చూసింది .
# translit = pāṭa pāḍina kamala rāmu vaipu cūsiṁdi .
1	పాట	_	NOUN	NOUN	_	2	obj	_	Translit=pāṭa|LTranslit=_
2	పాడిన	_	VERB	VERB	_	3	acl:relcl	_	Translit=pāḍina|LTranslit=_
3	కమల	_	NOUN	NOUN	_	6	nsubj	_	Translit=kamala|LTranslit=_
4	రాము	_	NOUN	NOUN	_	6	obl	_	Translit=rāmu|LTranslit=_
5	వైపు	_	ADP	ADP	_	4	case	_	Translit=vaipu|LTranslit=_
6	చూసింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūsiṁdi|LTranslit=_
7	.	_	PUNCT	PUNCT	_	6	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 512
# text = రామయ్య ఆ ఊళ్ళో ఉంటాడు .
# translit = rāmayya ā ūḷḷo uṁṭāḍu .
1	రామయ్య	_	PROPN	PROPN	_	4	nsubj	_	Translit=rāmayya|LTranslit=_
2	ఆ	_	DET	DET	_	3	det	_	Translit=ā|LTranslit=_
3	ఊళ్ళో	_	NOUN	NOUN	_	4	obl	_	Translit=ūḷḷo|LTranslit=_
4	ఉంటాడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=uṁṭāḍu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 36
# text = మీ ఊరు ఇక్కడికి ఎంత దూరం ?
# translit = mī ūru ikkaḍiki èṁta dūraṁ ?
1	మీ	_	PRON	PRON	_	2	nmod:poss	_	Translit=mī|LTranslit=_
2	ఊరు	_	NOUN	NOUN	_	5	nsubj	_	Translit=ūru|LTranslit=_
3	ఇక్కడికి	_	NOUN	NOUN	_	5	nmod	_	Translit=ikkaḍiki|LTranslit=_
4	ఎంత	_	DET	DET	_	5	det	_	Translit=èṁta|LTranslit=_
5	దూరం	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=dūraṁ|LTranslit=_
6	?	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 853
# text = రామూ కమలా (ఇద్దరూ) ఇంటికి వెళ్ళేరు .
# translit = rāmū kamalā (iddarū) iṁṭiki vèḷḷeru .
1	రామూ	_	PROPN	PROPN	_	5	csubj	_	Translit=rāmū|LTranslit=_
2	కమలా	_	PROPN	PROPN	_	1	conj	_	Translit=kamalā|LTranslit=_
3	(ఇద్దరూ)	_	NOUN	NOUN	_	1	cc	_	Translit=(iddarū)|LTranslit=_
4	ఇంటికి	_	NOUN	NOUN	_	5	obl	_	Translit=iṁṭiki|LTranslit=_
5	వెళ్ళేరు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷeru|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 972
# text = రాము ఇంట్లోకి వెళ్ళేడు .
# translit = rāmu iṁṭloki vèḷḷeḍu .
1	రాము	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=rāmu|LTranslit=_
2	ఇంట్లోకి	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=iṁṭloki|LTranslit=_
3	వెళ్ళేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷeḍu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1155
# text = విమల పొడుగు .
# translit = vimala pòḍugu .
1	విమల	_	PROPN	PROPN	_	2	nsubj	_	Translit=vimala|LTranslit=_
2	పొడుగు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=pòḍugu|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 588
# text = ఆమె ఎవరు ?
# translit = āmè èvaru ?
1	ఆమె	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=āmè|LTranslit=_
2	ఎవరు	_	PRON	PRON	_	0	root	_	Translit=èvaru|LTranslit=_
3	?	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 95
# text = ఎవరో వాణ్ణి పిలిచేరు .
# translit = èvaro vāṇṇi piliceru .
1	ఎవరో	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=èvaro|LTranslit=_
2	వాణ్ణి	_	PRON	PRON	_	3	obj	_	Translit=vāṇṇi|LTranslit=_
3	పిలిచేరు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=piliceru|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 944
# text = రాము కమలతో ఆ విషయం చెప్పేడు .
# translit = rāmu kamalato ā viṣayaṁ cèppeḍu .
1	రాము	_	PROPN	PROPN	_	5	nsubj	_	Translit=rāmu|LTranslit=_
2	కమలతో	_	PROPN	PROPN	_	5	obl	_	Translit=kamalato|LTranslit=_
3	ఆ	_	DET	DET	_	4	det	_	Translit=ā|LTranslit=_
4	విషయం	_	NOUN	NOUN	_	5	obj	_	Translit=viṣayaṁ|LTranslit=_
5	చెప్పేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cèppeḍu|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 504
# text = ఎస్ కి ఇదంతా వింటున్న కొద్దీ కంపరం ఎత్తింది .
# translit = ès ki idaṁtā viṁṭunna kòddī kaṁparaṁ èttiṁdi .
1	ఎస్	_	PROPN	PROPN	_	7	obj	_	Translit=ès|LTranslit=_
2	కి	_	ADP	ADP	_	1	case	_	Translit=ki|LTranslit=_
3	ఇదంతా	_	PRON	PRON	_	4	obl	_	Translit=idaṁtā|LTranslit=_
4	వింటున్న	_	VERB	VERB	_	7	advcl	_	Translit=viṁṭunna|LTranslit=_
5	కొద్దీ	_	ADV	ADV	_	4	mark	_	Translit=kòddī|LTranslit=_
6	కంపరం	_	NOUN	NOUN	_	7	nsubj	_	Translit=kaṁparaṁ|LTranslit=_
7	ఎత్తింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=èttiṁdi|LTranslit=_
8	.	_	PUNCT	PUNCT	_	7	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 833
# text = అది పెద్ద చెట్టు .
# translit = adi pèdda cèṭṭu .
1	అది	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=adi|LTranslit=_
2	పెద్ద	_	ADJ	ADJ	_	3	amod	_	Translit=pèdda|LTranslit=_
3	చెట్టు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=cèṭṭu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '1294', 'text': 'ఏదో ఒకటి', 'translit': 'edo òkaṭi'}
1	ఏదో	_	PRON	PRON	None	2	nmod	None	{'Translit': 'edo', 'LTranslit': None}
2	ఒక	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'òkaṭi', 'LTranslit': None}

# sent_id = 175
# text = అంగట్లో మామిడిపండ్లు కొంటాను .
# translit = aṁgaṭlo māmiḍipaṁḍlu kòṁṭānu .
1	అంగట్లో	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=aṁgaṭlo|LTranslit=_
2	మామిడిపండ్లు	_	NOUN	NOUN	_	3	obj	_	Translit=māmiḍipaṁḍlu|LTranslit=_
3	కొంటాను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kòṁṭānu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '321', 'text': 'మీరు వెళ్ళే రోజు చెప్పండి .', 'translit': 'mīru vèḷḷe roju cèppaṁḍi .'}
1	మీరు	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'mīru', 'LTranslit': None}
2	వెళ్ళే	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'vèḷḷe', 'LTranslit': None}
3	దినము	_	NOUN	NOUN	None	4	obj	None	{'Translit': 'roju', 'LTranslit': None}
4	చెప్పండి	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'cèppaṁḍi', 'LTranslit': None}
5	.	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '321', 'text': 'మీరు వెళ్ళే రోజు చెప్పండి .', 'translit': 'mīru vèḷḷe roju cèppaṁḍi .'}
1	మీరు	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'mīru', 'LTranslit': None}
2	వెళ్ళే	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'vèḷḷe', 'LTranslit': None}
3	దినము	_	NOUN	NOUN	None	4	obj	None	{'Translit': 'roju', 'LTranslit': None}
4	చెప్పండి	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'cèppaṁḍi', 'LTranslit': None}
5	దినం	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 609
# text = మేం సినిమా చూసేము .
# translit = meṁ sinimā cūsemu .
1	మేం	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=meṁ|LTranslit=_
2	సినిమా	_	NOUN	NOUN	_	3	obj	_	Translit=sinimā|LTranslit=_
3	చూసేము	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūsemu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 313
# text = అతను ఆలస్యంగా వచ్చినా , రైలు దొరికింది .
# translit = atanu ālasyaṁgā vaccinā , railu dòrikiṁdi .
1	అతను	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=atanu|LTranslit=_
2	ఆలస్యంగా	_	ADV	ADV	_	3	advmod	_	Translit=ālasyaṁgā|LTranslit=_
3	వచ్చినా	_	VERB	VERB	_	6	advcl	_	Translit=vaccinā|LTranslit=_
4	,	_	PUNCT	PUNCT	_	6	punct	_	Translit=,|LTranslit=_
5	రైలు	_	NOUN	NOUN	_	6	nsubj	_	Translit=railu|LTranslit=_
6	దొరికింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=dòrikiṁdi|LTranslit=_
7	.	_	PUNCT	PUNCT	_	6	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '633', 'text': 'చెప్పిన మాట .', 'translit': 'cèppina māṭa .'}
1	చెప్పిన	_	VERB	VERB	None	2	amod	None	{'Translit': 'cèppina', 'LTranslit': None}
2	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
3	.	_	PUNCT	PUNCT	None	2	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '633', 'text': 'చెప్పిన మాట .', 'translit': 'cèppina māṭa .'}
1	చెప్పిన	_	VERB	VERB	None	2	amod	None	{'Translit': 'cèppina', 'LTranslit': None}
2	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
3	ఆజ్ఞ	_	PUNCT	PUNCT	None	2	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '633', 'text': 'చెప్పిన మాట .', 'translit': 'cèppina māṭa .'}
1	చెప్పిన	_	VERB	VERB	None	2	amod	None	{'Translit': 'cèppina', 'LTranslit': None}
2	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
3	సమాచారం	_	PUNCT	PUNCT	None	2	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '633', 'text': 'చెప్పిన మాట .', 'translit': 'cèppina māṭa .'}
1	చెప్పిన	_	VERB	VERB	None	2	amod	None	{'Translit': 'cèppina', 'LTranslit': None}
2	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
3	విషయము	_	PUNCT	PUNCT	None	2	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '633', 'text': 'చెప్పిన మాట .', 'translit': 'cèppina māṭa .'}
1	చెప్పిన	_	VERB	VERB	None	2	amod	None	{'Translit': 'cèppina', 'LTranslit': None}
2	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
3	మాండలిక_భాష	_	PUNCT	PUNCT	None	2	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 73
# text = ఇవి మీ స్నేహితుల పుస్తకాలా ?
# translit = ivi mī snehitula pustakālā ?
1	ఇవి	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=ivi|LTranslit=_
2	మీ	_	PRON	PRON	_	3	nmod:poss	_	Translit=mī|LTranslit=_
3	స్నేహితుల	_	NOUN	NOUN	_	4	nmod:poss	_	Translit=snehitula|LTranslit=_
4	పుస్తకాలా	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=pustakālā|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

#{'sent_id': '440', 'text': 'ఇక్కడి నీళ్ళు ఎలాగు ఉన్నాయి ?', 'translit': 'ikkaḍi nīḷḷu èlāgu unnāyi ?'}
1	ఇక్కడి	_	NOUN	NOUN	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'ikkaḍi', 'LTranslit': None}
2	నీరు	_	NOUN	NOUN	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'nīḷḷu', 'LTranslit': None}
3	ఎలాగు	_	ADV	ADV	None	4	advmod	None	{'Translit': 'èlāgu', 'LTranslit': None}
4	ఉన్నాయి	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'unnāyi', 'LTranslit': None}
5	?	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '?', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '440', 'text': 'ఇక్కడి నీళ్ళు ఎలాగు ఉన్నాయి ?', 'translit': 'ikkaḍi nīḷḷu èlāgu unnāyi ?'}
1	ఇక్కడి	_	NOUN	NOUN	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'ikkaḍi', 'LTranslit': None}
2	నీరు	_	NOUN	NOUN	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'nīḷḷu', 'LTranslit': None}
3	ఎలాగు	_	ADV	ADV	None	4	advmod	None	{'Translit': 'èlāgu', 'LTranslit': None}
4	ఉన్నాయి	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'unnāyi', 'LTranslit': None}
5	నీరు	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '?', 'LTranslit': None}

# sent_id = 970
# text = మీloo ఎవడు పెద్దవాడు ?
# translit = mīloo èvaḍu pèddavāḍu ?
1	మీloo	_	PRON	PRON	_	3	obl	_	Translit=mīloo|LTranslit=_
2	ఎవడు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=èvaḍu|LTranslit=_
3	పెద్దవాడు	_	PRON	PRON	_	0	root	_	Translit=pèddavāḍu|LTranslit=_
4	?	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 994
# text = దేవుడు చూస్తుండగా మనకేం భయం ?
# translit = devuḍu cūstuṁḍagā manakeṁ bhayaṁ ?
1	దేవుడు	_	NOUN	NOUN	_	2	nsubj	_	Translit=devuḍu|LTranslit=_
2	చూస్తుండగా	_	VERB	VERB	_	4	acl	_	Translit=cūstuṁḍagā|LTranslit=_
3	మనకేం	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=manakeṁ|LTranslit=_
4	భయం	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=bhayaṁ|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 253
# text = శర్మగారు వెళ్ళింది నాకు తెలియదు .
# translit = śarmagāru vèḷḷiṁdi nāku tèliyadu .
1	శర్మగారు	_	PROPN	PROPN	_	2	nsubj	_	Translit=śarmagāru|LTranslit=_
2	వెళ్ళింది	_	VERB	VERB	_	4	csubj	_	Translit=vèḷḷiṁdi|LTranslit=_
3	నాకు	_	PRON	PRON	_	4	obj	_	Translit=nāku|LTranslit=_
4	తెలియదు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tèliyadu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1168
# text = వాడు పోకిరిమనిషిలాగున్నాడు .
# translit = vāḍu pokirimaniṣilāgunnāḍu .
1	వాడు	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=vāḍu|LTranslit=_
2	పోకిరిమనిషిలాగున్నాడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=pokirimaniṣilāgunnāḍu|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 552
# text = నీవు వడ్రంగివే ?
# translit = nīvu vaḍraṁgive ?
1	నీవు	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=nīvu|LTranslit=_
2	వడ్రంగివే	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=vaḍraṁgive|LTranslit=_
3	?	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 1309
# text = ఆ తర్వాత ఏం జరిగింది ?
# translit = ā tarvāta eṁ jarigiṁdi ?
1	ఆ	_	DET	DET	_	2	det	_	Translit=ā|LTranslit=_
2	తర్వాత	_	ADV	ADV	_	4	advmod	_	Translit=tarvāta|LTranslit=_
3	ఏం	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=eṁ|LTranslit=_
4	జరిగింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=jarigiṁdi|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 1315
# text = ఆమె నా స్నేహితురాలు .
# translit = āmè nā snehiturālu .
1	ఆమె	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=āmè|LTranslit=_
2	నా	_	PRON	PRON	_	3	nmod:poss	_	Translit=nā|LTranslit=_
3	స్నేహితురాలు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=snehiturālu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 976
# text = వాళ్ళు నన్ను గురించి మాట్లాడుకొంటున్నారు .
# translit = vāḷḷu nannu guriṁci māṭlāḍukòṁṭunnāru .
1	వాళ్ళు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=vāḷḷu|LTranslit=_
2	నన్ను	_	PRON	PRON	_	4	obl	_	Translit=nannu|LTranslit=_
3	గురించి	_	ADP	ADP	_	2	case	_	Translit=guriṁci|LTranslit=_
4	మాట్లాడుకొంటున్నారు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=māṭlāḍukòṁṭunnāru|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 471
# text = ఏమండి !
# translit = emaṁḍi !
1	ఏమండి	_	PRON	PRON	_	0	root	_	Translit=emaṁḍi|LTranslit=_
2	!	_	PUNCT	PUNCT	_	1	punct	_	Translit=!|LTranslit=_

# sent_id = 316
# text = అన్నం తినే బల్ల .
# translit = annaṁ tine balla .
1	అన్నం	_	NOUN	NOUN	_	2	obj	_	Translit=annaṁ|LTranslit=_
2	తినే	_	VERB	VERB	_	3	acl:relcl	_	Translit=tine|LTranslit=_
3	బల్ల	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=balla|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 241
# text = ఇల్లు కడదాం .
# translit = illu kaḍadāṁ .
1	ఇల్లు	_	NOUN	NOUN	_	2	obj	_	Translit=illu|LTranslit=_
2	కడదాం	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kaḍadāṁ|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 694
# text = మేము రేపు ఊరికి వెళ్ళము .
# translit = memu repu ūriki vèḷḷamu .
1	మేము	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=memu|LTranslit=_
2	రేపు	_	NOUN	NOUN	_	4	obl:tmod	_	Translit=repu|LTranslit=_
3	ఊరికి	_	NOUN	NOUN	_	4	obl	_	Translit=ūriki|LTranslit=_
4	వెళ్ళము	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷamu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 240
# text = వాణ్ణి కొడదాం .
# translit = vāṇṇi kòḍadāṁ .
1	వాణ్ణి	_	PRON	PRON	_	2	obj	_	Translit=vāṇṇi|LTranslit=_
2	కొడదాం	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kòḍadāṁ|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 139
# text = మామిడిపండు తీపి .
# translit = māmiḍipaṁḍu tīpi .
1	మామిడిపండు	_	NOUN	NOUN	_	2	nsubj	_	Translit=māmiḍipaṁḍu|LTranslit=_
2	తీపి	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=tīpi|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 172
# text = మీరు అన్నం ఎప్పుడు తింటారు ?
# translit = mīru annaṁ èppuḍu tiṁṭāru ?
1	మీరు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=mīru|LTranslit=_
2	అన్నం	_	NOUN	NOUN	_	4	obj	_	Translit=annaṁ|LTranslit=_
3	ఎప్పుడు	_	ADV	ADV	_	4	advmod	_	Translit=èppuḍu|LTranslit=_
4	తింటారు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tiṁṭāru|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 774
# text = నిలబడి నిలబడి విసుగు వేసింది .
# translit = nilabaḍi nilabaḍi visugu vesiṁdi .
1	నిలబడి	_	VERB	VERB	_	2	compound:redup	_	Translit=nilabaḍi|LTranslit=_
2	నిలబడి	_	VERB	VERB	_	4	advcl	_	Translit=nilabaḍi|LTranslit=_
3	విసుగు	_	NOUN	NOUN	_	4	nsubj	_	Translit=visugu|LTranslit=_
4	వేసింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vesiṁdi|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 100
# text = నా పని వాడే చేసి పెట్టేడు .
# translit = nā pani vāḍe cesi pèṭṭeḍu .
1	నా	_	PRON	PRON	_	2	nmod	_	Translit=nā|LTranslit=_
2	పని	_	NOUN	NOUN	_	5	obj	_	Translit=pani|LTranslit=_
3	వాడే	_	PRON	PRON	_	5	nsubj	_	Translit=vāḍe|LTranslit=_
4	చేసి	_	VERB	VERB	_	5	compound	_	Translit=cesi|LTranslit=_
5	పెట్టేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=pèṭṭeḍu|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 725
# text = ఆయనకు ముఖ్యమంత్రి తెలుసు .
# translit = āyanaku mukhyamaṁtri tèlusu .
1	ఆయనకు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj:nc	_	Translit=āyanaku|LTranslit=_
2	ముఖ్యమంత్రి	_	NOUN	NOUN	_	3	obj	_	Translit=mukhyamaṁtri|LTranslit=_
3	తెలుసు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tèlusu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1080
# text = ఇప్పుడు టైం పదిన్నర అయింది .
# translit = ippuḍu ṭaiṁ padinnara ayiṁdi .
1	ఇప్పుడు	_	ADV	ADV	_	4	advmod	_	Translit=ippuḍu|LTranslit=_
2	టైం	_	NOUN	NOUN	_	4	nsubj	_	Translit=ṭaiṁ|LTranslit=_
3	పదిన్నర	_	NUM	NUM	NumType=Card	2	nummod	_	Translit=padinnara|LTranslit=_
4	అయింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=ayiṁdi|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 819
# text = రేపు వస్తాడో ! రేపు వస్తాడేమో !
# translit = repu vastāḍo ! repu vastāḍemo !
1	రేపు	_	NOUN	NOUN	_	2	obl:tmod	_	Translit=repu|LTranslit=_
2	వస్తాడో	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vastāḍo|LTranslit=_
3	!	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=!|LTranslit=_
4	రేపు	_	NOUN	NOUN	_	5	obl:tmod	_	Translit=repu|LTranslit=_
5	వస్తాడేమో	_	VERB	VERB	_	2	parataxis	_	Translit=vastāḍemo|LTranslit=_
6	!	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=!|LTranslit=_

# sent_id = 492
# text = ఈ ఇంట్లో ఉండలేకపోతాను .
# translit = ī iṁṭlo uṁḍalekapotānu .
1	ఈ	_	DET	DET	_	2	det	_	Translit=ī|LTranslit=_
2	ఇంట్లో	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=iṁṭlo|LTranslit=_
3	ఉండలేకపోతాను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=uṁḍalekapotānu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 288
# text = మూడు వందల రూపాయిలు ఖర్చు పెట్టేం .
# translit = mūḍu vaṁdala rūpāyilu kharcu pèṭṭeṁ .
1	మూడు	_	NUM	NUM	NumType=Card	3	nummod	_	Translit=mūḍu|LTranslit=_
2	వందల	_	NUM	NUM	NumType=Card	1	flat	_	Translit=vaṁdala|LTranslit=_
3	రూపాయిలు	_	NOUN	NOUN	_	5	obj	_	Translit=rūpāyilu|LTranslit=_
4	ఖర్చు	_	NOUN	NOUN	_	5	compound:lvc	_	Translit=kharcu|LTranslit=_
5	పెట్టేం	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=pèṭṭeṁ|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '50', 'text': 'మా ఊరు ఈ ఊరికి తూర్పున ఉంది .', 'translit': 'mā ūru ī ūriki tūrpuna uṁdi .'}
1	మా	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'mā', 'LTranslit': None}
2	గ్రామం	_	NOUN	NOUN	None	6	nsubj	None	{'Translit': 'ūru', 'LTranslit': None}
3	ఈ	_	DET	DET	None	4	det	None	{'Translit': 'ī', 'LTranslit': None}
4	ఊరికి	_	NOUN	NOUN	None	6	obj	None	{'Translit': 'ūriki', 'LTranslit': None}
5	తూర్పున	_	NOUN	NOUN	None	6	obl	None	{'Translit': 'tūrpuna', 'LTranslit': None}
6	ఉంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'uṁdi', 'LTranslit': None}
7	.	_	PUNCT	PUNCT	None	6	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '50', 'text': 'మా ఊరు ఈ ఊరికి తూర్పున ఉంది .', 'translit': 'mā ūru ī ūriki tūrpuna uṁdi .'}
1	మా	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'mā', 'LTranslit': None}
2	గ్రామం	_	NOUN	NOUN	None	6	nsubj	None	{'Translit': 'ūru', 'LTranslit': None}
3	ఈ	_	DET	DET	None	4	det	None	{'Translit': 'ī', 'LTranslit': None}
4	ఊరికి	_	NOUN	NOUN	None	6	obj	None	{'Translit': 'ūriki', 'LTranslit': None}
5	తూర్పున	_	NOUN	NOUN	None	6	obl	None	{'Translit': 'tūrpuna', 'LTranslit': None}
6	ఉంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'uṁdi', 'LTranslit': None}
7	గ్రామం	_	PUNCT	PUNCT	None	6	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

#{'sent_id': '272', 'text': 'నేను చెబుతున్న మాట .', 'translit': 'nenu cèbutunna māṭa .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	2	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	చెబుతున్న	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'cèbutunna', 'LTranslit': None}
3	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
4	.	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '272', 'text': 'నేను చెబుతున్న మాట .', 'translit': 'nenu cèbutunna māṭa .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	2	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	చెబుతున్న	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'cèbutunna', 'LTranslit': None}
3	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
4	ఆజ్ఞ	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '272', 'text': 'నేను చెబుతున్న మాట .', 'translit': 'nenu cèbutunna māṭa .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	2	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	చెబుతున్న	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'cèbutunna', 'LTranslit': None}
3	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
4	సమాచారం	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '272', 'text': 'నేను చెబుతున్న మాట .', 'translit': 'nenu cèbutunna māṭa .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	2	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	చెబుతున్న	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'cèbutunna', 'LTranslit': None}
3	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
4	విషయము	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '272', 'text': 'నేను చెబుతున్న మాట .', 'translit': 'nenu cèbutunna māṭa .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	2	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	చెబుతున్న	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'cèbutunna', 'LTranslit': None}
3	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
4	మాండలిక_భాష	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 876
# text = వాడికి పిచ్చి .
# translit = vāḍiki picci .
1	వాడికి	_	PRON	PRON	_	2	nmod	_	Translit=vāḍiki|LTranslit=_
2	పిచ్చి	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=picci|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 109
# text = నేను చెప్పకముందు , రాకండి .
# translit = nenu cèppakamuṁdu , rākaṁḍi .
1	నేను	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=nenu|LTranslit=_
2	చెప్పకముందు	_	VERB	VERB	_	4	advcl	_	Translit=cèppakamuṁdu|LTranslit=_
3	,	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=,|LTranslit=_
4	రాకండి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=rākaṁḍi|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1055
# text = మేం చూడవచ్చునా , వద్దా ?
# translit = meṁ cūḍavaccunā , vaddā ?
1	మేం	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=meṁ|LTranslit=_
2	చూడవచ్చునా	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūḍavaccunā|LTranslit=_
3	,	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=,|LTranslit=_
4	వద్దా	_	VERB	VERB	_	2	conj	_	Translit=vaddā|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

#{'sent_id': '524', 'text': 'మనకు ఈ సంగతి తెలిసిందే !', 'translit': 'manaku ī saṁgati tèlisiṁde !'}
1	మనకు	_	PRON	PRON	None	4	obj	None	{'Translit': 'manaku', 'LTranslit': None}
2	ఈ	_	DET	DET	None	3	det	None	{'Translit': 'ī', 'LTranslit': None}
3	సమాచారం	_	NOUN	NOUN	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'saṁgati', 'LTranslit': None}
4	తెలిసిందే	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'tèlisiṁde', 'LTranslit': None}
5	!	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '!', 'LTranslit': None}

# sent_id = 260
# text = అబ్బాయి బొమ్మ తెచ్చేడు .
# translit = abbāyi bòmma tècceḍu .
1	అబ్బాయి	_	NOUN	NOUN	_	3	nsubj	_	Translit=abbāyi|LTranslit=_
2	బొమ్మ	_	NOUN	NOUN	_	3	obj	_	Translit=bòmma|LTranslit=_
3	తెచ్చేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tècceḍu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 953
# text = ఆ చెట్టు గాలికి పడిపోయింది .
# translit = ā cèṭṭu gāliki paḍipoyiṁdi .
1	ఆ	_	DET	DET	_	2	det	_	Translit=ā|LTranslit=_
2	చెట్టు	_	NOUN	NOUN	_	4	nsubj	_	Translit=cèṭṭu|LTranslit=_
3	గాలికి	_	NOUN	NOUN	_	4	obl	_	Translit=gāliki|LTranslit=_
4	పడిపోయింది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=paḍipoyiṁdi|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 52
# text = వారు ఎప్పుడు వస్తారు ?
# translit = vāru èppuḍu vastāru ?
1	వారు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=vāru|LTranslit=_
2	ఎప్పుడు	_	ADV	ADV	_	3	advmod	_	Translit=èppuḍu|LTranslit=_
3	వస్తారు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vastāru|LTranslit=_
4	?	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 713
# text = ఈ సంవత్సరంలో ఏవైతే పథకాలు ఉన్నాయో అవి తప్పకుండా పూర్తి చెయ్యాలి .
# translit = ī saṁvatsaraṁlo evaite pathakālu unnāyo avi tappakuṁḍā pūrti cèyyāli .
1	ఈ	_	DET	DET	_	2	det	_	Translit=ī|LTranslit=_
2	సంవత్సరంలో	_	NOUN	NOUN	_	9	obl	_	Translit=saṁvatsaraṁlo|LTranslit=_
3	ఏవైతే	_	PRON	PRON	_	4	nmod	_	Translit=evaite|LTranslit=_
4	పథకాలు	_	NOUN	NOUN	_	5	nsubj	_	Translit=pathakālu|LTranslit=_
5	ఉన్నాయో	_	VERB	VERB	_	9	ccomp	_	Translit=unnāyo|LTranslit=_
6	అవి	_	PRON	PRON	_	9	nsubj	_	Translit=avi|LTranslit=_
7	తప్పకుండా	_	VERB	VERB	_	9	compound:svc	_	Translit=tappakuṁḍā|LTranslit=_
8	పూర్తి	_	NOUN	NOUN	_	9	compound:lvc	_	Translit=pūrti|LTranslit=_
9	చెయ్యాలి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cèyyāli|LTranslit=_
10	.	_	PUNCT	PUNCT	_	9	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1292
# text = ఎందరో మహానుభావులు !
# translit = èṁdaro mahānubhāvulu !
1	ఎందరో	_	PRON	PRON	_	2	nmod	_	Translit=èṁdaro|LTranslit=_
2	మహానుభావులు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=mahānubhāvulu|LTranslit=_
3	!	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=!|LTranslit=_

#{'sent_id': '141', 'text': 'వెంకయ్యకు పిచ్చి .', 'translit': 'vèṁkayyaku picci .'}
1	వెంకయ్యకు	_	PROPN	PROPN	None	2	nsubj:nc	None	{'Translit': 'vèṁkayyaku', 'LTranslit': None}
2	వెర్రి	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'picci', 'LTranslit': None}
3	.	_	PUNCT	PUNCT	None	2	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 962
# text = రాము కమల భర్త .
# translit = rāmu kamala bharta .
1	రాము	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=rāmu|LTranslit=_
2	కమల	_	PROPN	PROPN	_	3	obj	_	Translit=kamala|LTranslit=_
3	భర్త	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=bharta|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 903
# text = ఆయన తిరిగి రాడు అనే భయం ఆమెని పీడిస్తోంది .
# translit = āyana tirigi rāḍu ane bhayaṁ āmèni pīḍistoṁdi .
1	ఆయన	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=āyana|LTranslit=_
2	తిరిగి	_	VERB	VERB	_	3	compound:svc	_	Translit=tirigi|LTranslit=_
3	రాడు	_	VERB	VERB	_	5	acl	_	Translit=rāḍu|LTranslit=_
4	అనే	_	SCONJ	SCONJ	_	3	mark	_	Translit=ane|LTranslit=_
5	భయం	_	NOUN	NOUN	_	7	nsubj	_	Translit=bhayaṁ|LTranslit=_
6	ఆమెని	_	NOUN	NOUN	_	7	obj	_	Translit=āmèni|LTranslit=_
7	పీడిస్తోంది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=pīḍistoṁdi|LTranslit=_
8	.	_	PUNCT	PUNCT	_	7	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '338', 'text': 'నేను నిన్ను రేపు వస్తావా అని అడిగేను .', 'translit': 'nenu ninnu repu vastāvā ani aḍigenu .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	6	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	నిన్ను	_	PRON	PRON	None	6	obj	None	{'Translit': 'ninnu', 'LTranslit': None}
3	భవిష్యత్తు	_	NOUN	NOUN	None	4	obl:tmod	None	{'Translit': 'repu', 'LTranslit': None}
4	వస్తావా	_	VERB	VERB	None	6	ccomp	None	{'Translit': 'vastāvā', 'LTranslit': None}
5	అని	_	SCONJ	SCONJ	None	4	mark	None	{'Translit': 'ani', 'LTranslit': None}
6	అడిగేను	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'aḍigenu', 'LTranslit': None}
7	.	_	PUNCT	PUNCT	None	6	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1119
# text = అక్కడ ఎవరు నిలబడ్డారు ?
# translit = akkaḍa èvaru nilabaḍḍāru ?
1	అక్కడ	_	ADV	ADV	_	3	advmod	_	Translit=akkaḍa|LTranslit=_
2	ఎవరు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=èvaru|LTranslit=_
3	నిలబడ్డారు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=nilabaḍḍāru|LTranslit=_
4	?	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

#{'sent_id': '310', 'text': 'మీరు తిరిగి వచ్చేలోపల ఈ పని ఔతుంది .', 'translit': 'mīru tirigi vaccelopala ī pani autuṁdi .'}
1	మీరు	_	PRON	PRON	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'mīru', 'LTranslit': None}
2	తిరిగి	_	VERB	VERB	None	3	compound:svc	None	{'Translit': 'tirigi', 'LTranslit': None}
3	వచ్చేలోపల	_	VERB	VERB	None	6	advcl	None	{'Translit': 'vaccelopala', 'LTranslit': None}
4	ఈ	_	DET	DET	None	5	det	None	{'Translit': 'ī', 'LTranslit': None}
5	వృత్తి	_	NOUN	NOUN	None	6	nsubj	None	{'Translit': 'pani', 'LTranslit': None}
6	ఔతుంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'autuṁdi', 'LTranslit': None}
7	.	_	PUNCT	PUNCT	None	6	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '310', 'text': 'మీరు తిరిగి వచ్చేలోపల ఈ పని ఔతుంది .', 'translit': 'mīru tirigi vaccelopala ī pani autuṁdi .'}
1	మీరు	_	PRON	PRON	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'mīru', 'LTranslit': None}
2	తిరిగి	_	VERB	VERB	None	3	compound:svc	None	{'Translit': 'tirigi', 'LTranslit': None}
3	వచ్చేలోపల	_	VERB	VERB	None	6	advcl	None	{'Translit': 'vaccelopala', 'LTranslit': None}
4	ఈ	_	DET	DET	None	5	det	None	{'Translit': 'ī', 'LTranslit': None}
5	వృత్తి	_	NOUN	NOUN	None	6	nsubj	None	{'Translit': 'pani', 'LTranslit': None}
6	ఔతుంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'autuṁdi', 'LTranslit': None}
7	సేవ	_	PUNCT	PUNCT	None	6	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

#{'sent_id': '1158', 'text': 'మీరు పెద్ద మనిషి .', 'translit': 'mīru pèdda maniṣi .'}
1	మీరు	_	PRON	PRON	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'mīru', 'LTranslit': None}
2	గౌరవనీయులు	_	NOUN	NOUN	None	3	compound	None	{'Translit': 'pèdda', 'LTranslit': None}
3	వ్యక్తి	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'maniṣi', 'LTranslit': None}
4	నాయకుడు	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '1158', 'text': 'మీరు పెద్ద మనిషి .', 'translit': 'mīru pèdda maniṣi .'}
1	మీరు	_	PRON	PRON	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'mīru', 'LTranslit': None}
2	గౌరవనీయులు	_	NOUN	NOUN	None	3	compound	None	{'Translit': 'pèdda', 'LTranslit': None}
3	వ్యక్తి	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'maniṣi', 'LTranslit': None}
4	మానవుడు	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 423
# text = మీ పేరు ఏమిటో నాకు చెప్పండి .
# translit = mī peru emiṭo nāku cèppaṁḍi .
1	మీ	_	PRON	PRON	_	2	nmod:poss	_	Translit=mī|LTranslit=_
2	పేరు	_	NOUN	NOUN	_	3	nsubj	_	Translit=peru|LTranslit=_
3	ఏమిటో	_	PRON	PRON	_	5	ccomp	_	Translit=emiṭo|LTranslit=_
4	నాకు	_	PRON	PRON	_	5	iobj	_	Translit=nāku|LTranslit=_
5	చెప్పండి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cèppaṁḍi|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 380
# text = ఆ సంగతి ఇప్పుడిప్పుడే తెలుస్తున్నది .
# translit = ā saṁgati ippuḍippuḍe tèlustunnadi .
1	ఆ	_	DET	DET	_	2	det	_	Translit=ā|LTranslit=_
2	సంగతి	_	NOUN	NOUN	_	4	nsubj	_	Translit=saṁgati|LTranslit=_
3	ఇప్పుడిప్పుడే	_	ADV	ADV	_	4	advmod	_	Translit=ippuḍippuḍe|LTranslit=_
4	తెలుస్తున్నది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tèlustunnadi|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 304
# text = అతన్ని చూసినప్పుడల్లా భయపడేవాళ్ళం .
# translit = atanni cūsinappuḍallā bhayapaḍevāḷḷaṁ .
1	అతన్ని	_	PRON	PRON	_	2	obj	_	Translit=atanni|LTranslit=_
2	చూసినప్పుడల్లా	_	VERB	VERB	_	3	advcl	_	Translit=cūsinappuḍallā|LTranslit=_
3	భయపడేవాళ్ళం	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=bhayapaḍevāḷḷaṁ|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1014
# text = ఏం చేస్తున్నారండీ ?
# translit = eṁ cestunnāraṁḍī ?
1	ఏం	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=eṁ|LTranslit=_
2	చేస్తున్నారండీ	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cestunnāraṁḍī|LTranslit=_
3	?	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

#{'sent_id': '829', 'text': 'ఆ ఇల్లు కొత్తది .', 'translit': 'ā illu kòttadi .'}
1	ఆ	_	DET	DET	None	2	det	None	{'Translit': 'ā', 'LTranslit': None}
2	వసతిగృహము	_	NOUN	NOUN	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'illu', 'LTranslit': None}
3	కొత్తది	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'kòttadi', 'LTranslit': None}
4	.	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '829', 'text': 'ఆ ఇల్లు కొత్తది .', 'translit': 'ā illu kòttadi .'}
1	ఆ	_	DET	DET	None	2	det	None	{'Translit': 'ā', 'LTranslit': None}
2	వసతిగృహము	_	NOUN	NOUN	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'illu', 'LTranslit': None}
3	కొత్తది	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'kòttadi', 'LTranslit': None}
4	నివాసం	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '829', 'text': 'ఆ ఇల్లు కొత్తది .', 'translit': 'ā illu kòttadi .'}
1	ఆ	_	DET	DET	None	2	det	None	{'Translit': 'ā', 'LTranslit': None}
2	వసతిగృహము	_	NOUN	NOUN	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'illu', 'LTranslit': None}
3	కొత్తది	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'kòttadi', 'LTranslit': None}
4	నివాస_స్థలం	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1306
# text = నేను ఆలస్యంగా నిద్ర లేస్తాను .
# translit = nenu ālasyaṁgā nidra lestānu .
1	నేను	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=nenu|LTranslit=_
2	ఆలస్యంగా	_	ADV	ADV	_	4	advmod	_	Translit=ālasyaṁgā|LTranslit=_
3	నిద్ర	_	NOUN	NOUN	_	4	compound:lvc	_	Translit=nidra|LTranslit=_
4	లేస్తాను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=lestānu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1231
# text = ఆయన భోంచేసి ఆఫీసుకు వెళ్ళిపోతున్నట్లు చూసేను .
# translit = āyana bhoṁcesi āphīsuku vèḷḷipotunnaṭlu cūsenu .
1	ఆయన	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=āyana|LTranslit=_
2	భోంచేసి	_	VERB	VERB	_	4	advcl	_	Translit=bhoṁcesi|LTranslit=_
3	ఆఫీసుకు	_	NOUN	NOUN	_	4	obl	_	Translit=āphīsuku|LTranslit=_
4	వెళ్ళిపోతున్నట్లు	_	VERB	VERB	_	5	ccomp	_	Translit=vèḷḷipotunnaṭlu|LTranslit=_
5	చూసేను	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūsenu|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '85', 'text': 'ఇప్పుడు ఊళ్ళో జనం లేరు .', 'translit': 'ippuḍu ūḷḷo janaṁ leru .'}
1	ఇప్పుడు	_	ADV	ADV	None	4	advmod	None	{'Translit': 'ippuḍu', 'LTranslit': None}
2	ఊళ్ళో	_	NOUN	NOUN	None	4	obl	None	{'Translit': 'ūḷḷo', 'LTranslit': None}
3	ప్రజలు	_	NOUN	NOUN	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'janaṁ', 'LTranslit': None}
4	లేరు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'leru', 'LTranslit': None}
5	.	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '85', 'text': 'ఇప్పుడు ఊళ్ళో జనం లేరు .', 'translit': 'ippuḍu ūḷḷo janaṁ leru .'}
1	ఇప్పుడు	_	ADV	ADV	None	4	advmod	None	{'Translit': 'ippuḍu', 'LTranslit': None}
2	ఊళ్ళో	_	NOUN	NOUN	None	4	obl	None	{'Translit': 'ūḷḷo', 'LTranslit': None}
3	ప్రజలు	_	NOUN	NOUN	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'janaṁ', 'LTranslit': None}
4	లేరు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'leru', 'LTranslit': None}
5	ప్రజలు	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 765
# text = వీథి చివరి వరకు నేరుగా వెళ్ళండి .
# translit = vīthi civari varaku nerugā vèḷḷaṁḍi .
1	వీథి	_	NOUN	NOUN	_	2	compound	_	Translit=vīthi|LTranslit=_
2	చివరి	_	NOUN	NOUN	_	5	obl	_	Translit=civari|LTranslit=_
3	వరకు	_	ADP	ADP	_	2	case	_	Translit=varaku|LTranslit=_
4	నేరుగా	_	ADV	ADV	_	5	advmod	_	Translit=nerugā|LTranslit=_
5	వెళ్ళండి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷaṁḍi|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 420
# text = వారు ఎవరు ?
# translit = vāru èvaru ?
1	వారు	_	PRON	PRON	_	2	nsubj	_	Translit=vāru|LTranslit=_
2	ఎవరు	_	PRON	PRON	_	0	root	_	Translit=èvaru|LTranslit=_
3	?	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

# sent_id = 938
# text = కమల ఆకలితో ఉంది .
# translit = kamala ākalito uṁdi .
1	కమల	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=kamala|LTranslit=_
2	ఆకలితో	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=ākalito|LTranslit=_
3	ఉంది	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=uṁdi|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 101
# text = వాడు అన్నం తినకుండా వెళ్ళేడు .
# translit = vāḍu annaṁ tinakuṁḍā vèḷḷeḍu .
1	వాడు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=vāḍu|LTranslit=_
2	అన్నం	_	NOUN	NOUN	_	3	obj	_	Translit=annaṁ|LTranslit=_
3	తినకుండా	_	VERB	VERB	_	4	advcl	_	Translit=tinakuṁḍā|LTranslit=_
4	వెళ్ళేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷeḍu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 124
# text = జైల్నుంచి ఎలా తప్పించుకోవడమా అని వాడి ఆలోచన .
# translit = jailnuṁci èlā tappiṁcukovaḍamā ani vāḍi ālocana .
1	జైల్నుంచి	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=jailnuṁci|LTranslit=_
2	ఎలా	_	ADV	ADV	_	3	advmod	_	Translit=èlā|LTranslit=_
3	తప్పించుకోవడమా	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tappiṁcukovaḍamā|LTranslit=_
4	అని	_	SCONJ	SCONJ	_	6	mark	_	Translit=ani|LTranslit=_
5	వాడి	_	PRON	PRON	_	6	nmod	_	Translit=vāḍi|LTranslit=_
6	ఆలోచన	_	NOUN	NOUN	_	3	ccomp	_	Translit=ālocana|LTranslit=_
7	.	_	PUNCT	PUNCT	_	6	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '180', 'text': 'మా అమ్మాయి నా మాట వింటుంది .', 'translit': 'mā ammāyi nā māṭa viṁṭuṁdi .'}
1	మా	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'mā', 'LTranslit': None}
2	అమ్మాయి	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'ammāyi', 'LTranslit': None}
3	నా	_	PRON	PRON	None	4	nmod:poss	None	{'Translit': 'nā', 'LTranslit': None}
4	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
5	వింటుంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'viṁṭuṁdi', 'LTranslit': None}
6	.	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '180', 'text': 'మా అమ్మాయి నా మాట వింటుంది .', 'translit': 'mā ammāyi nā māṭa viṁṭuṁdi .'}
1	మా	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'mā', 'LTranslit': None}
2	అమ్మాయి	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'ammāyi', 'LTranslit': None}
3	నా	_	PRON	PRON	None	4	nmod:poss	None	{'Translit': 'nā', 'LTranslit': None}
4	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
5	వింటుంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'viṁṭuṁdi', 'LTranslit': None}
6	ఆజ్ఞ	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '180', 'text': 'మా అమ్మాయి నా మాట వింటుంది .', 'translit': 'mā ammāyi nā māṭa viṁṭuṁdi .'}
1	మా	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'mā', 'LTranslit': None}
2	అమ్మాయి	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'ammāyi', 'LTranslit': None}
3	నా	_	PRON	PRON	None	4	nmod:poss	None	{'Translit': 'nā', 'LTranslit': None}
4	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
5	వింటుంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'viṁṭuṁdi', 'LTranslit': None}
6	సమాచారం	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '180', 'text': 'మా అమ్మాయి నా మాట వింటుంది .', 'translit': 'mā ammāyi nā māṭa viṁṭuṁdi .'}
1	మా	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'mā', 'LTranslit': None}
2	అమ్మాయి	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'ammāyi', 'LTranslit': None}
3	నా	_	PRON	PRON	None	4	nmod:poss	None	{'Translit': 'nā', 'LTranslit': None}
4	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
5	వింటుంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'viṁṭuṁdi', 'LTranslit': None}
6	విషయము	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '180', 'text': 'మా అమ్మాయి నా మాట వింటుంది .', 'translit': 'mā ammāyi nā māṭa viṁṭuṁdi .'}
1	మా	_	PRON	PRON	None	2	nmod:poss	None	{'Translit': 'mā', 'LTranslit': None}
2	అమ్మాయి	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'ammāyi', 'LTranslit': None}
3	నా	_	PRON	PRON	None	4	nmod:poss	None	{'Translit': 'nā', 'LTranslit': None}
4	ఆజ్ఞ	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'māṭa', 'LTranslit': None}
5	వింటుంది	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'viṁṭuṁdi', 'LTranslit': None}
6	మాండలిక_భాష	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1079
# text = అతను నాకంటే మూడింతలు తింటాడు .
# translit = atanu nākaṁṭe mūḍiṁtalu tiṁṭāḍu .
1	అతను	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=atanu|LTranslit=_
2	నాకంటే	_	NOUN	NOUN	_	4	obl	_	Translit=nākaṁṭe|LTranslit=_
3	మూడింతలు	_	ADV	ADV	_	4	advmod	_	Translit=mūḍiṁtalu|LTranslit=_
4	తింటాడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tiṁṭāḍu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '100', 'text': 'నా పని వాడే చేసి పెట్టేడు .', 'translit': 'nā pani vāḍe cesi pèṭṭeḍu .'}
1	నా	_	PRON	PRON	None	2	nmod	None	{'Translit': 'nā', 'LTranslit': None}
2	వృత్తి	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'pani', 'LTranslit': None}
3	వాడే	_	PRON	PRON	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'vāḍe', 'LTranslit': None}
4	చేసి	_	VERB	VERB	None	5	compound	None	{'Translit': 'cesi', 'LTranslit': None}
5	పెట్టేడు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'pèṭṭeḍu', 'LTranslit': None}
6	.	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '100', 'text': 'నా పని వాడే చేసి పెట్టేడు .', 'translit': 'nā pani vāḍe cesi pèṭṭeḍu .'}
1	నా	_	PRON	PRON	None	2	nmod	None	{'Translit': 'nā', 'LTranslit': None}
2	వృత్తి	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'pani', 'LTranslit': None}
3	వాడే	_	PRON	PRON	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'vāḍe', 'LTranslit': None}
4	చేసి	_	VERB	VERB	None	5	compound	None	{'Translit': 'cesi', 'LTranslit': None}
5	పెట్టేడు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'pèṭṭeḍu', 'LTranslit': None}
6	సేవ	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1052
# text = రాము ఎప్పుడు ఎందుకు ఎక్కడికి వెళ్ళేడు .
# translit = rāmu èppuḍu èṁduku èkkaḍiki vèḷḷeḍu .
1	రాము	_	PROPN	PROPN	_	5	nsubj	_	Translit=rāmu|LTranslit=_
2	ఎప్పుడు	_	ADV	ADV	_	5	advmod	_	Translit=èppuḍu|LTranslit=_
3	ఎందుకు	_	ADV	ADV	_	5	advmod	_	Translit=èṁduku|LTranslit=_
4	ఎక్కడికి	_	NOUN	NOUN	_	5	obl	_	Translit=èkkaḍiki|LTranslit=_
5	వెళ్ళేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vèḷḷeḍu|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1156
# text = కమలా విమలా పొడుగు .
# translit = kamalā vimalā pòḍugu .
1	కమలా	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=kamalā|LTranslit=_
2	విమలా	_	NOUN	NOUN	_	1	conj	_	Translit=vimalā|LTranslit=_
3	పొడుగు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=pòḍugu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 336
# text = నువ్వు రేపు వస్తావా ?
# translit = nuvvu repu vastāvā ?
1	నువ్వు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=nuvvu|LTranslit=_
2	రేపు	_	NOUN	NOUN	_	3	obl:tmod	_	Translit=repu|LTranslit=_
3	వస్తావా	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vastāvā|LTranslit=_
4	?	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

#{'sent_id': '539', 'text': 'ఆమెను తిరిగి క్షేమంగా తల్లిదండ్రులకు అప్పగించే పూచీ నాదే గా ?', 'translit': 'āmènu tirigi kṣemaṁgā tallidaṁḍrulaku appagiṁce pūcī nāde gā ?'}
1	ఆమెను	_	PRON	PRON	None	5	obj	None	{'Translit': 'āmènu', 'LTranslit': None}
2	తిరిగి	_	VERB	VERB	None	5	dislocated	None	{'Translit': 'tirigi', 'LTranslit': None}
3	క్షేమంగా	_	NOUN	NOUN	None	5	advmod	None	{'Translit': 'kṣemaṁgā', 'LTranslit': None}
4	తల్లిదండ్రులకు	_	NOUN	NOUN	None	5	iobj	None	{'Translit': 'tallidaṁḍrulaku', 'LTranslit': None}
5	అప్పగించే	_	VERB	VERB	None	6	acl	None	{'Translit': 'appagiṁce', 'LTranslit': None}
6	బాధ్యత	_	NOUN	NOUN	None	7	nsubj	None	{'Translit': 'pūcī', 'LTranslit': None}
7	నాదే	_	PRON	PRON	None	0	root	None	{'Translit': 'nāde', 'LTranslit': None}
8	గా	_	PART	PART	None	7	discourse	None	{'Translit': 'gā', 'LTranslit': None}
9	?	_	PUNCT	PUNCT	None	7	punct	None	{'Translit': '?', 'LTranslit': None}

# sent_id = 441
# text = పడమటి దిక్కు చూడండి .
# translit = paḍamaṭi dikku cūḍaṁḍi .
1	పడమటి	_	NOUN	NOUN	_	2	nmod:poss	_	Translit=paḍamaṭi|LTranslit=_
2	దిక్కు	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=dikku|LTranslit=_
3	చూడండి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūḍaṁḍi|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '529', 'text': 'ఆమె నాతోనే ఆ సంగతి చెప్ప లేదు .', 'translit': 'āmè nātone ā saṁgati cèppa ledu .'}
1	ఆమె	_	PRON	PRON	None	6	nsubj	None	{'Translit': 'āmè', 'LTranslit': None}
2	నాతోనే	_	PRON	PRON	None	6	iobj	None	{'Translit': 'nātone', 'LTranslit': None}
3	ఆ	_	DET	DET	None	4	det	None	{'Translit': 'ā', 'LTranslit': None}
4	సమాచారం	_	NOUN	NOUN	None	6	obj	None	{'Translit': 'saṁgati', 'LTranslit': None}
5	చెప్ప	_	VERB	VERB	None	6	compound:svc	None	{'Translit': 'cèppa', 'LTranslit': None}
6	లేదు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'ledu', 'LTranslit': None}
7	.	_	PUNCT	PUNCT	None	6	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 10
# text = పోయి మీ పనులు చేసుకోండిరా !
# translit = poyi mī panulu cesukoṁḍirā !
1	పోయి	_	VERB	VERB	_	4	advcl	_	Translit=poyi|LTranslit=_
2	మీ	_	PRON	PRON	_	3	nmod	_	Translit=mī|LTranslit=_
3	పనులు	_	NOUN	NOUN	_	4	obj	_	Translit=panulu|LTranslit=_
4	చేసుకోండిరా	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cesukoṁḍirā|LTranslit=_
5	!	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=!|LTranslit=_

# sent_id = 661
# text = సుబ్బారావు పదిగంటలబండిలో చేరతాడు .
# translit = subbārāvu padigaṁṭalabaṁḍilo ceratāḍu .
1	సుబ్బారావు	_	PROPN	PROPN	_	3	nsubj	_	Translit=subbārāvu|LTranslit=_
2	పదిగంటలబండిలో	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=padigaṁṭalabaṁḍilo|LTranslit=_
3	చేరతాడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=ceratāḍu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 549
# text = నువ్వు ఎంత తెలివితక్కువ వాడివి !
# translit = nuvvu èṁta tèlivitakkuva vāḍivi !
1	నువ్వు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=nuvvu|LTranslit=_
2	ఎంత	_	DET	DET	_	4	det	_	Translit=èṁta|LTranslit=_
3	తెలివితక్కువ	_	ADJ	ADJ	_	4	amod	_	Translit=tèlivitakkuva|LTranslit=_
4	వాడివి	_	PRON	PRON	_	0	root	_	Translit=vāḍivi|LTranslit=_
5	!	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=!|LTranslit=_

# sent_id = 524
# text = మనకు ఈ సంగతి తెలిసిందే !
# translit = manaku ī saṁgati tèlisiṁde !
1	మనకు	_	PRON	PRON	_	4	obj	_	Translit=manaku|LTranslit=_
2	ఈ	_	DET	DET	_	3	det	_	Translit=ī|LTranslit=_
3	సంగతి	_	NOUN	NOUN	_	4	nsubj	_	Translit=saṁgati|LTranslit=_
4	తెలిసిందే	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=tèlisiṁde|LTranslit=_
5	!	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=!|LTranslit=_

# sent_id = 614
# text = ఈ పుస్తకాలు అమ్మబడ్డాయి .
# translit = ī pustakālu ammabaḍḍāyi .
1	ఈ	_	DET	DET	_	2	det	_	Translit=ī|LTranslit=_
2	పుస్తకాలు	_	NOUN	NOUN	_	3	nsubj	_	Translit=pustakālu|LTranslit=_
3	అమ్మబడ్డాయి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=ammabaḍḍāyi|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 940
# text = వాడు నావైపు కోపంతో చూసేడు .
# translit = vāḍu nāvaipu kopaṁto cūseḍu .
1	వాడు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=vāḍu|LTranslit=_
2	నావైపు	_	PRON	PRON	_	4	obl	_	Translit=nāvaipu|LTranslit=_
3	కోపంతో	_	NOUN	NOUN	_	4	obl	_	Translit=kopaṁto|LTranslit=_
4	చూసేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūseḍu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 722
# text = ఎల్లుండి జులై తొమ్మిది .
# translit = èlluṁḍi julai tòmmidi .
1	ఎల్లుండి	_	NOUN	NOUN	_	2	nmod:tmod	_	Translit=èlluṁḍi|LTranslit=_
2	జులై	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=julai|LTranslit=_
3	తొమ్మిది	_	NUM	NUM	NumType=Card	2	flat	_	Translit=tòmmidi|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '251', 'text': 'వాన కురవ(ని) అందుకు కారణం ఏమిటి ?', 'translit': 'vāna kurava(ni) aṁduku kāraṇaṁ emiṭi ?'}
1	వర్షం	_	NOUN	NOUN	None	2	nsubj	None	{'Translit': 'vāna', 'LTranslit': None}
2	కురవ(ని)	_	VERB	VERB	None	4	acl	None	{'Translit': 'kurava(ni)', 'LTranslit': None}
3	అందుకు	_	ADP	ADP	None	2	case	None	{'Translit': 'aṁduku', 'LTranslit': None}
4	కారణం	_	NOUN	NOUN	None	5	csubj	None	{'Translit': 'kāraṇaṁ', 'LTranslit': None}
5	ఏమిటి	_	PRON	PRON	None	0	root	None	{'Translit': 'emiṭi', 'LTranslit': None}
6	?	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '?', 'LTranslit': None}

# sent_id = 136
# text = మనం తెలుగు వాళ్ళం కాము .
# translit = manaṁ tèlugu vāḷḷaṁ kāmu .
1	మనం	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=manaṁ|LTranslit=_
2	తెలుగు	_	PROPN	PROPN	_	3	compound	_	Translit=tèlugu|LTranslit=_
3	వాళ్ళం	_	PRON	PRON	_	4	obj	_	Translit=vāḷḷaṁ|LTranslit=_
4	కాము	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kāmu|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 1214
# text = రేపు నేను రాకపోవచ్చు .
# translit = repu nenu rākapovaccu .
1	రేపు	_	NOUN	NOUN	_	3	obl:tmod	_	Translit=repu|LTranslit=_
2	నేను	_	PRON	PRON	_	3	nsubj	_	Translit=nenu|LTranslit=_
3	రాకపోవచ్చు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=rākapovaccu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 220
# text = అతను నిన్ననే వచ్చి ఉండ వచ్చు .
# translit = atanu ninnane vacci uṁḍa vaccu .
1	అతను	_	PRON	PRON	_	5	nsubj	_	Translit=atanu|LTranslit=_
2	నిన్ననే	_	NOUN	NOUN	_	5	obl:tmod	_	Translit=ninnane|LTranslit=_
3	వచ్చి	_	VERB	VERB	_	5	compound:svc	_	Translit=vacci|LTranslit=_
4	ఉండ	_	VERB	VERB	_	5	compound	_	Translit=uṁḍa|LTranslit=_
5	వచ్చు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=vaccu|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 754
# text = కొండమీదనుంచి కిందకి చూసేడు .
# translit = kòṁḍamīdanuṁci kiṁdaki cūseḍu .
1	కొండమీదనుంచి	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=kòṁḍamīdanuṁci|LTranslit=_
2	కిందకి	_	NOUN	NOUN	_	3	obl	_	Translit=kiṁdaki|LTranslit=_
3	చూసేడు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=cūseḍu|LTranslit=_
4	.	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '943', 'text': 'నేను వాడితో కుస్తీ పట్టేను .', 'translit': 'nenu vāḍito kustī paṭṭenu .'}
1	నేను	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'nenu', 'LTranslit': None}
2	వాడితో	_	PRON	PRON	None	4	obl	None	{'Translit': 'vāḍito', 'LTranslit': None}
3	గొడవ	_	NOUN	NOUN	None	4	obl	None	{'Translit': 'kustī', 'LTranslit': None}
4	పట్టేను	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'paṭṭenu', 'LTranslit': None}
5	.	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

#{'sent_id': '913', 'text': 'మాకు డబ్బు కావాలి .', 'translit': 'māku ḍabbu kāvāli .'}
1	మాకు	_	PRON	PRON	None	3	nsubj:nc	None	{'Translit': 'māku', 'LTranslit': None}
2	కాగితపు_డబ్బు	_	NOUN	NOUN	None	3	obj	None	{'Translit': 'ḍabbu', 'LTranslit': None}
3	కావాలి	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'kāvāli', 'LTranslit': None}
4	.	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1069
# text = డబ్బు అడిగితే ఆయన ఇచ్చేరు .
# translit = ḍabbu aḍigite āyana icceru .
1	డబ్బు	_	NOUN	NOUN	_	2	obj	_	Translit=ḍabbu|LTranslit=_
2	అడిగితే	_	VERB	VERB	_	4	advcl:cond	_	Translit=aḍigite|LTranslit=_
3	ఆయన	_	PRON	PRON	_	4	nsubj	_	Translit=āyana|LTranslit=_
4	ఇచ్చేరు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=icceru|LTranslit=_
5	.	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 283
# text = మీకు ఎంతమంది పిల్లలు ?
# translit = mīku èṁtamaṁdi pillalu ?
1	మీకు	_	PRON	PRON	_	3	nsubj:nc	_	Translit=mīku|LTranslit=_
2	ఎంతమంది	_	NOUN	NOUN	_	3	nmod	_	Translit=èṁtamaṁdi|LTranslit=_
3	పిల్లలు	_	NOUN	NOUN	_	0	root	_	Translit=pillalu|LTranslit=_
4	?	_	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

#{'sent_id': '183', 'text': 'మేం ఇల్లు డిసెంబరులో కడతాం .', 'translit': 'meṁ illu ḍisèṁbarulo kaḍatāṁ .'}
1	మేం	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'meṁ', 'LTranslit': None}
2	వసతిగృహము	_	NOUN	NOUN	None	4	obj	None	{'Translit': 'illu', 'LTranslit': None}
3	డిసెంబరులో	_	NOUN	NOUN	None	4	obl	None	{'Translit': 'ḍisèṁbarulo', 'LTranslit': None}
4	కడతాం	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'kaḍatāṁ', 'LTranslit': None}
5	.	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '183', 'text': 'మేం ఇల్లు డిసెంబరులో కడతాం .', 'translit': 'meṁ illu ḍisèṁbarulo kaḍatāṁ .'}
1	మేం	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'meṁ', 'LTranslit': None}
2	వసతిగృహము	_	NOUN	NOUN	None	4	obj	None	{'Translit': 'illu', 'LTranslit': None}
3	డిసెంబరులో	_	NOUN	NOUN	None	4	obl	None	{'Translit': 'ḍisèṁbarulo', 'LTranslit': None}
4	కడతాం	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'kaḍatāṁ', 'LTranslit': None}
5	నివాసం	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '183', 'text': 'మేం ఇల్లు డిసెంబరులో కడతాం .', 'translit': 'meṁ illu ḍisèṁbarulo kaḍatāṁ .'}
1	మేం	_	PRON	PRON	None	4	nsubj	None	{'Translit': 'meṁ', 'LTranslit': None}
2	వసతిగృహము	_	NOUN	NOUN	None	4	obj	None	{'Translit': 'illu', 'LTranslit': None}
3	డిసెంబరులో	_	NOUN	NOUN	None	4	obl	None	{'Translit': 'ḍisèṁbarulo', 'LTranslit': None}
4	కడతాం	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'kaḍatāṁ', 'LTranslit': None}
5	నివాస_స్థలం	_	PUNCT	PUNCT	None	4	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1051
# text = మీకు కాఫీయా టీయా కావాలి ?
# translit = mīku kāphīyā ṭīyā kāvāli ?
1	మీకు	_	PRON	PRON	_	4	nsubj:nc	_	Translit=mīku|LTranslit=_
2	కాఫీయా	_	NOUN	NOUN	_	4	obj	_	Translit=kāphīyā|LTranslit=_
3	టీయా	_	NOUN	NOUN	_	2	conj	_	Translit=ṭīyā|LTranslit=_
4	కావాలి	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=kāvāli|LTranslit=_
5	?	_	PUNCT	PUNCT	_	4	punct	_	Translit=?|LTranslit=_

#{'sent_id': '831', 'text': 'ఇటువంటి గొడవ నాకు ఇష్టం లేదు .', 'translit': 'iṭuvaṁṭi gòḍava nāku iṣṭaṁ ledu .'}
1	ఇటువంటి	_	ADJ	ADJ	None	2	amod	None	{'Translit': 'iṭuvaṁṭi', 'LTranslit': None}
2	గోల	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'gòḍava', 'LTranslit': None}
3	నాకు	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'nāku', 'LTranslit': None}
4	స్నేహం	_	NOUN	NOUN	None	5	compound:lvc	None	{'Translit': 'iṣṭaṁ', 'LTranslit': None}
5	లేదు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'ledu', 'LTranslit': None}
6	వివాదం	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '831', 'text': 'ఇటువంటి గొడవ నాకు ఇష్టం లేదు .', 'translit': 'iṭuvaṁṭi gòḍava nāku iṣṭaṁ ledu .'}
1	ఇటువంటి	_	ADJ	ADJ	None	2	amod	None	{'Translit': 'iṭuvaṁṭi', 'LTranslit': None}
2	గోల	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'gòḍava', 'LTranslit': None}
3	నాకు	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'nāku', 'LTranslit': None}
4	స్నేహం	_	NOUN	NOUN	None	5	compound:lvc	None	{'Translit': 'iṣṭaṁ', 'LTranslit': None}
5	లేదు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'ledu', 'LTranslit': None}
6	ఆశక్తి	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}
#{'sent_id': '831', 'text': 'ఇటువంటి గొడవ నాకు ఇష్టం లేదు .', 'translit': 'iṭuvaṁṭi gòḍava nāku iṣṭaṁ ledu .'}
1	ఇటువంటి	_	ADJ	ADJ	None	2	amod	None	{'Translit': 'iṭuvaṁṭi', 'LTranslit': None}
2	గోల	_	NOUN	NOUN	None	5	obj	None	{'Translit': 'gòḍava', 'LTranslit': None}
3	నాకు	_	NOUN	NOUN	None	5	nsubj	None	{'Translit': 'nāku', 'LTranslit': None}
4	స్నేహం	_	NOUN	NOUN	None	5	compound:lvc	None	{'Translit': 'iṣṭaṁ', 'LTranslit': None}
5	లేదు	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'ledu', 'LTranslit': None}
6	ఇచ్చవచ్చిన_నడత	_	PUNCT	PUNCT	None	5	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 1097
# text = ఆ కూరంత రుచి మరి ఏ కూరకీ లేదు .
# translit = ā kūraṁta ruci mari e kūrakī ledu .
1	ఆ	_	DET	DET	_	2	det	_	Translit=ā|LTranslit=_
2	కూరంత	_	NOUN	NOUN	_	3	nmod	_	Translit=kūraṁta|LTranslit=_
3	రుచి	_	NOUN	NOUN	_	7	nsubj	_	Translit=ruci|LTranslit=_
4	మరి	_	ADV	ADV	_	7	advmod	_	Translit=mari|LTranslit=_
5	ఏ	_	DET	DET	_	6	det	_	Translit=e|LTranslit=_
6	కూరకీ	_	NOUN	NOUN	_	7	obl	_	Translit=kūrakī|LTranslit=_
7	లేదు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=ledu|LTranslit=_
8	.	_	PUNCT	PUNCT	_	7	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

# sent_id = 104
# text = తెలియకుండా మాట్లాడకు .
# translit = tèliyakuṁḍā māṭlāḍaku .
1	తెలియకుండా	_	VERB	VERB	_	2	advcl	_	Translit=tèliyakuṁḍā|LTranslit=_
2	మాట్లాడకు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=māṭlāḍaku|LTranslit=_
3	.	_	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=_

#{'sent_id': '339', 'text': 'నువ్వు రేపు రా !', 'translit': 'nuvvu repu rā !'}
1	నువ్వు	_	PRON	PRON	None	3	nsubj	None	{'Translit': 'nuvvu', 'LTranslit': None}
2	భవిష్యత్తు	_	NOUN	NOUN	None	3	obl:tmod	None	{'Translit': 'repu', 'LTranslit': None}
3	రా	_	VERB	VERB	None	0	root	None	{'Translit': 'rā', 'LTranslit': None}
4	!	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '!', 'LTranslit': None}

#{'sent_id': '315', 'text': 'అన్నం తినే చెయ్యి .', 'translit': 'annaṁ tine cèyyi .'}
1	అన్నం	_	NOUN	NOUN	None	2	obj	None	{'Translit': 'annaṁ', 'LTranslit': None}
2	తినే	_	VERB	VERB	None	3	acl:relcl	None	{'Translit': 'tine', 'LTranslit': None}
3	చేయి	_	NOUN	NOUN	None	0	root	None	{'Translit': 'cèyyi', 'LTranslit': None}
4	.	_	PUNCT	PUNCT	None	3	punct	None	{'Translit': '.', 'LTranslit': None}

# sent_id = 264
# text = ఉత్తరం రాసిన మేష్టారుగారు ఇక్కడ లేరు .
# translit = uttaraṁ rāsina meṣṭārugāru ikkaḍa leru .
1	ఉత్తరం	_	NOUN	NOUN	_	2	nsubj	_	Translit=uttaraṁ|LTranslit=_
2	రాసిన	_	VERB	VERB	_	3	acl:relcl	_	Translit=rāsina|LTranslit=_
3	మేష్టారుగారు	_	NOUN	NOUN	_	5	nsubj	_	Translit=meṣṭārugāru|LTranslit=_
4	ఇక్కడ	_	ADV	ADV	_	5	advmod	_	Translit=ikkaḍa|LTranslit=_
5	లేరు	_	VERB	VERB	_	0	root	_	Translit=leru|LTranslit=_
6	.	_	PUNCT	PUNCT	_	5	punct	_	Translit=.|LTranslit=_