path
stringclasses 500
values | sentence
float64 0.14
1
| split
stringclasses 1
value | lang
stringclasses 1
value | task
stringclasses 1
value | inst
stringclasses 1
value | suffix
stringlengths 28
471
| st_system
stringclasses 7
values | metric_score_xcomet-xl
float64 0.14
1
| metric_score_metricx-23-xl
float64 0
25
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
clips/common_voice_en_673134.mp3 | 0.9689 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Meer hat in dieser Schale weitergelebt, weil das sein Schicksal ist. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.968945 | 0.594318 |
clips/common_voice_en_71190.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Meistens nur die Herzen derer, die versuchen, ihr Schicksal zu verwirklichen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.227166 |
clips/common_voice_en_479944.mp3 | 0.2211 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Schnittmenge wird dann in zwei Schnittmengen verlegt. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.221129 | 5.448264 |
clips/common_voice_en_18907918.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er wurde innerhalb weniger Tage verhaftet, vor Gericht gestellt und für schuldig befunden. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.271751 |
clips/common_voice_en_604840.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jede Suche beginnt mit dem Glück des Anfängers. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.365676 |
clips/common_voice_en_19617198.mp3 | 0.9506 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Später wurde enthüllt, dass der Brief ein Scherz war, der von "The Exile" erfunden wurde. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.950557 | 0.355961 |
clips/common_voice_en_171538.mp3 | 0.9966 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Alchemist folgte, während das Pferd des Jungen fast eine halbe Stunde lang lief. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.996604 | 0.297956 |
clips/common_voice_en_17298294.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wo sind die anderen? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17387483.mp3 | 0.991 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er postulierte eine Dispersionstheorie, bevor sein Mitarbeiter seine Entdeckung und Ankündigung machte. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.990987 | 0.185235 |
clips/common_voice_en_551664.mp3 | 0.9325 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Sylvester musste meditieren, um seinen Verstand zu klären. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.932547 | 0.545318 |
clips/common_voice_en_276175.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Olivia, hast du meine Schlüssel gesehen? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.065746 |
clips/common_voice_en_608320.mp3 | 0.9977 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wenn du dein Herz gut kennst, wird es dir das nie antun können. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.99775 | 0.195252 |
clips/common_voice_en_19749785.mp3 | 0.9747 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er lernte die Harmonika von seinem Vater zu spielen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.97472 | 0.214538 |
clips/common_voice_en_17384575.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Obwohl alles unter der Kontrolle des Staates stehen sollte, gibt es viel Gewalt in Gefängnissen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.078787 |
clips/common_voice_en_18332492.mp3 | 0.9025 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das erklärte ihnen ein Vorarbeiter. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.902466 | 0.743436 |
clips/common_voice_en_19994829.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der südliche Teil der Insel ist ein Paradies für Vogelliebhaber. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.030874 |
clips/common_voice_en_20062145.mp3 | 0.848 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Mindestens einundvierzig Demonstranten wurden bei der Neusing-Affäre getötet. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.847961 | 1.984264 |
clips/common_voice_en_568491.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es war meine Angst vor dem Scheitern, die mich zuerst davon abhielt, das Meisterwerk zu versuchen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.653729 |
clips/common_voice_en_112873.mp3 | 0.2192 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Egan schuf eine neue Art der Wachstumstheorie. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.219164 | 4.453122 |
clips/common_voice_en_19601218.mp3 | 0.9878 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Während eine einfache Karte, die sie gemacht hatte, nur für fünf Cent verkauft wurde. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.987816 | 0.36519 |
clips/common_voice_en_18202611.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Wunde heilte schneller als erwartet. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.036073 |
clips/common_voice_en_57895.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wie fühle ich mich? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17798535.mp3 | 0.9573 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du kannst den Kuchen nicht essen und ihn haben. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.957327 | 0.150976 |
clips/common_voice_en_18607767.mp3 | 0.2151 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Im Gegenzug der Spur suchen wir nach Austern, für die wir nicht verantwortlich sind. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.215096 | 6.648874 |
clips/common_voice_en_17387435.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wusstest du, dass Harry einen neuen Job hat? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.013066 |
clips/common_voice_en_16556814.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich hoffe, es geht Ihnen gut! | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_113271.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich habe sie noch nie zuvor gesehen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_19956819.mp3 | 0.9825 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Verein ist der erste nicht staatliche professionelle Baseballverein in China. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.982464 | 0.488316 |
clips/common_voice_en_75022.mp3 | 0.9397 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um sie in ihre eigenen Taschen zu stopfen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.93967 | 0.025819 |
clips/common_voice_en_18170949.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Schweigen ist Gold. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_569070.mp3 | 0.9989 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jemand hat ihn aus einem Zug geworfen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.998859 | 0.06614 |
clips/common_voice_en_19677136.mp3 | 0.9452 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er hielt eine große Anzahl von Business Appointments | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.945193 | 0.686656 |
clips/common_voice_en_17756336.mp3 | 0.9069 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Schneide deinen Mantel nach dem Tuch. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.90691 | 1.024427 |
clips/common_voice_en_651126.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein kleines Zeichen der Wertschätzung. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.173675 |
clips/common_voice_en_522004.mp3 | 0.9718 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Mädchen ließ den Behälter fallen, und das Wasser verschüttete sich. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.971805 | 0.496177 |
clips/common_voice_en_19951339.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Stadt wurde nach dem spanischen Begriff für Holz benannt. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17287930.mp3 | 0.9624 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Für ein besseres physikalisches Verständnis, lassen Sie uns zuerst zusammenfassen, wo der Drehpunkt ist. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.962442 | 0.797563 |
clips/common_voice_en_17742845.mp3 | 0.9427 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Marc, gibst du mir bitte den Fliegenfänger? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.942687 | 0.984716 |
clips/common_voice_en_103112.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er und seine Familie fuhren nach Norden zum Polarkreis, um den Weihnachtsmann in Finnland zu treffen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.342815 |
clips/common_voice_en_637782.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die leere Flasche stand auf dem Blechbehälter. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.22522 |
clips/common_voice_en_19306956.mp3 | 0.9157 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Start war fehlerlos; alle Systeme waren abgeschaltet, mit Ausnahme des Experiments von Dr. Wang. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.915744 | 1.335455 |
clips/common_voice_en_18423240.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Autor ist ein Blogger und ein Phänomen in den sozialen Medien. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.084162 |
clips/common_voice_en_664630.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Vielleicht, weil das nicht wirklich sein Traum war. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.068098 |
clips/common_voice_en_17492946.mp3 | 0.9699 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Echte Schulen, Sekundarschulen, die eine allgemeine medizinische Ausbildung anbieten. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.969899 | 0.767364 |
clips/common_voice_en_639786.mp3 | 0.9688 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Katzenschnurrbart ist sehr empfindlich. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.968812 | 0.90692 |
clips/common_voice_en_18192481.mp3 | 0.9231 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Schranktür steckte ein wenig fest, als er sie öffnete und einen nackten Holzboden enthüllte, der auf der einen Seite von einem Stapel alter Schuhkisten bedeckt war. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.92313 | 0.91553 |
clips/common_voice_en_19649328.mp3 | 0.6325 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jahrhunderte nach ihrem Tod rief Welshman Retort für Gwenlyn, als er in der Schlacht kämpfte. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.632453 | 4.034706 |
clips/common_voice_en_574616.mp3 | 0.9436 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Siebenmal fallen, achtmal aufstehen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.943577 | 1.084367 |
clips/common_voice_en_54384.mp3 | 0.2276 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Alles auf der Erde, und er verschwand um die Ecke des Platzes. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.227593 | 7.571787 |
clips/common_voice_en_220415.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich würde das nicht zu ernst nehmen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17366960.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wörter sind, meiner nicht so bescheidenen Meinung nach, unsere unerschöpflichste Quelle der Magie. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.258673 |
clips/common_voice_en_19652891.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es wird auch verwendet, um Geräusche zu emulieren, die von veralteten elektronischen Geräten erzeugt werden. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.290217 |
clips/common_voice_en_19808035.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Diese Interpretation ist nicht objektiv. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.265939 |
clips/common_voice_en_18176386.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Motorrad machte einen lauten Lärm. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_509774.mp3 | 0.2375 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich verstehe, dass man es nicht weiß. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.237473 | 5.074919 |
clips/common_voice_en_696182.mp3 | 0.9824 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Junge wollte glauben, dass sein Freund einfach durch Zufall von ihm getrennt worden war. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9824 | 0.18161 |
clips/common_voice_en_672564.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Hast du schon mal die Nationalhymne Südkoreas gehört? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.756422 |
clips/common_voice_en_18887305.mp3 | 0.9086 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Lehman sagte, dass keines der Teams profitabel war. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.908594 | 1.577915 |
clips/common_voice_en_18579362.mp3 | 0.6005 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: So a what with the next two go | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.600512 | 7.517436 |
clips/common_voice_en_18933160.mp3 | 0.975 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Diener schickt Leonardo weg und die Gäste beginnen, für die Hochzeit anzukommen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.974966 | 0.667247 |
clips/common_voice_en_581056.mp3 | 0.9582 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Als ich in die Gemeinde zurückkehrte, ging die Sonne unter. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.958216 | 0.187747 |
clips/common_voice_en_49865.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Kind mit einem Helm auf dem Kopf fährt Fahrrad. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.174184 |
clips/common_voice_en_75152.mp3 | 0.9401 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich habe mir einen Fisch im Tank angesehen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.940102 | 0.596953 |
clips/common_voice_en_18176372.mp3 | 0.9888 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich brauche einen Schnuller für mein Baby. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.988819 | 0 |
clips/common_voice_en_19351145.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es sieht nicht gut aus. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_18355427.mp3 | 0.9581 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Friede sei mit euch und Gnade vor dem Herrn. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.95808 | 0.48998 |
clips/common_voice_en_98558.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wenn Sie warten müssen, bis der Krieg vorbei ist, dann warten Sie. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.869661 |
clips/common_voice_en_584541.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Lassen Sie uns das in chronologischer Reihenfolge machen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.249229 |
clips/common_voice_en_643560.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Was nützt das? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_555316.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Aber nicht für lange. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.043126 |
clips/common_voice_en_598493.mp3 | 0.9746 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es muss gefallen sein, als ich dort saß. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.974566 | 0.485496 |
clips/common_voice_en_18198686.mp3 | 0.9918 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Im Jahr 1969 setzte der erste Mensch den Fuß auf die Mondoberfläche. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.991836 | 0.197864 |
clips/common_voice_en_211831.mp3 | 0.9998 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er weint seit fünf Minuten. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.999813 | 0 |
clips/common_voice_en_1100186.mp3 | 0.9897 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Freund für alle ist ein Freund für niemanden. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.989667 | 0.168972 |
clips/common_voice_en_159275.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du hast noch keine Flügel. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_15904536.mp3 | 0.9686 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wie ein Fisch aus dem Wasser. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.968626 | 0.983829 |
clips/common_voice_en_18241022.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du kannst deinen Kuchen nicht haben und ihn auch essen. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.128385 |
clips/common_voice_en_542562.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Und Sand und Kies waren in alle Richtungen gewaltsam geworfen worden. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.293852 |
clips/common_voice_en_19647962.mp3 | 0.9002 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Eine Verwirklichung trifft und er ruft aus: "Ich sehe! | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.90025 | 3.369574 |
clips/common_voice_en_505384.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wählen Sie zwischen Linie X und Linie Y. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.142214 |
clips/common_voice_en_607920.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: "Und ich bin sicher, dass du es finden wirst", sagte der Alchemist. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.199863 |
clips/common_voice_en_18304023.mp3 | 0.9187 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie Nebenwirkungen auftreten. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.918699 | 0.979758 |
clips/common_voice_en_454129.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Geologische Experten sind sich einig: Der Tsunami von gestern war nur ein Vorbote der bevorstehenden Apokalypse. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.160388 |
clips/common_voice_en_18302201.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Antarktis ist zu dieser Jahreszeit kalt. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_532861.mp3 | 0.9064 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Mann steht mit aufgehobenen Füßen auf einem Stufen vor einem kleinen Feuer. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.906375 | 1.09655 |
clips/common_voice_en_17258243.mp3 | 0.9999 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die PIN-Nummer ist drei, sieben, zwei, sechs. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.999943 | 0 |
clips/common_voice_en_602296.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um das erfolgreich zu tun, muss ich keine Angst vor dem Scheitern haben. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 1 | 0.441572 |
clips/common_voice_en_96065.mp3 | 0.979 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Gedanke war so schrecklich für ihn, dass er die Hitze vergaß und vorwärts ging. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.978986 | 0.966865 |
clips/common_voice_en_19961022.mp3 | 0.9999 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Mindestens sechs DeWinton-Lokomotiven sind erhalten geblieben. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.999891 | 0 |
clips/common_voice_en_19766327.mp3 | 0.8625 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: System D ist jedoch nicht explizit von der T-Source-Halteleinheit abhängig. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.862474 | 2.634528 |
clips/common_voice_en_653565.mp3 | 0.9885 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich will nichts für mich. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.988467 | 0.115945 |
clips/common_voice_en_19132782.mp3 | 0.9006 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Japan ist eine Gesellschaft, die Informationen abwäscht. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.90063 | 1.292406 |
clips/common_voice_en_19041621.mp3 | 0.9425 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Beachley erzählt die Seven Network Fakten-Serie "Beach Cops". | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.942459 | 1.372119 |
clips/common_voice_en_18693016.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: William Howard wurde in Hinsburg, Vermont, geboren. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.9912 | 0.590314 |
clips/common_voice_en_185022.mp3 | 0.9909 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Sie suchten nach der gefallenen Masse, fanden aber nichts. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.990867 | 0.244768 |
clips/common_voice_en_19036306.mp3 | 0.9775 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es war so klein und unentwickelt. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.977507 | 0.445404 |
clips/common_voice_en_19598617.mp3 | 0.7179 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ibrahim Carmel brachte seine Yellow-Eye-Fraktion ins Spiel. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.717872 | 3.393036 |
clips/common_voice_en_141680.mp3 | 0.9873 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es scheint alt und weise zu sein. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.987263 | 0.053694 |
clips/common_voice_en_32932.mp3 | 0.9696 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Teil von mir versucht auch, mit der Tatsache fertig zu werden, dass ich nicht mehr so viel reisen kann. | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.969578 | 0.364054 |
clips/common_voice_en_17281812.mp3 | 0.892 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Kannst du dir etwas Schöneres vorstellen als eine Plastiktüte, die in der Brise schwebt und schwebt? | facebook/seamless-m4t-v2-large | 0.892027 | 2.202886 |