translation
dict
{ "en": "We need a shepherd who is able to recognize first and foremost in the poor and suffering the same volition of Jesus.", "it": "Ottienici uno sguardo di fede capace di riconoscere prontamente nei poveri e ne sofferenti il volto stesso di Gesù." }
{ "en": "Who is the God of Israel?", "it": "E chi è il figliuolo d’Isai?" }
{ "en": "In addition, many concerts, exhibitions and events are organized that bring the whole city to its beautiful central square, always full of life.", "it": "Inoltre molto spesso vengono organizzati concerti, spettacoli e manifestazioni che attirano tutta la città verso la sua splendida piazza centrale, sempre brulicante di vita." }
{ "en": "Are you forgiven and reconciled to this thing?", "it": "Sono perdono e riconciliazione la stessa cosa?" }
{ "en": "It will be the heart of man to speak and to dissipate the words.", "it": "O forse no. Sarà il cuore dell’uomo a parlare e a dissipare le tenebre." }
{ "en": "The final patrimony that the SYRIZA government must protect is the promise we have repeatedly made in all our visits to European capitals: apart from others we will not propose anything (as an example, a predetermined amount) that cannot be realized.", "it": "Il patrimonio finale che il governo di SYRIZA deve proteggere è la promessa che abbiamo ripetutamente formulato in tutte le nostre visite alle capitali europee: diversamente dagli altri noi non prometteremo nulla (ad esempio un determinato avanzo primario) che non possa essere realizzato." }
{ "en": "For their work, researchers collected and analyzed data from participants 420 both with health diagnoses and with more diagnosis of anxiety and depression.", "it": "Per il loro lavoro, i ricercatori hanno raccolto ed elaborato i dati dai partecipanti 420 sia con diagnosi salutari che con più diagnosi di ansia e depressione." }
{ "en": "Since we live in a dualistic world where being like means being like, and being like that means being like an oppressor, this contribution is impossible.", "it": "Finché vivono nel dualismo secondo cui essere significa essere come, e essere come significa essere come l'oppressore, questo contributo è impossibile." }
{ "en": "For a muffler:", "it": "•Fuori un negozio di muffole:" }
{ "en": "There is no need to study the public transport data that takes five minutes to walk to all the important places in the city.", "it": "Non vi è alcuna necessità di studiare il trasporto pubblico dato che si trova cinque minuti a piedi a tutti i luoghi importanti della città.Più" }
{ "en": "It will be natural to think that the autocrat is a very deep thinker who seeks to expose facts of enormous complexity.", "it": "Verrà naturale credere che l'autore sia un pensatore molto profondo che cerca di esprimere concetti di enorme complessità." }
{ "en": "“The report also showed that other countries have worked well – seeing that we rely in large part on pre-crisis data – thanks to social protection systems.", "it": "«Il rapporto ha anche mostrato che altri Paesi hanno lavorato bene – visto che ci riferiamo in gran parte a dati pre-crisi – grazie ai sistemi di protezione sociale." }
{ "en": "AST is often required in conjunction with ALT or as part of the pannello of esame guarding the foot.", "it": "L’AST è spesso richiesta insieme all’ALT o come parte del pannello di esami riguardanti il fegato." }
{ "en": "When you’re looking for space for a startup, you don’t feel you need to be professional.", "it": "Quando stai cercando spazio per una startup, non sentirti che deve sembrare professionale." }
{ "en": "All depends on the taste and preferences of the customer.", "it": "Tutto dipende il gusto e le preferenze del cliente." }
{ "en": "He currently lives in Amman.", "it": "Attualmente vive in Amman." }
{ "en": "On the ground they will be dazzling.”", "it": "In campo saranno scintille\"." }
{ "en": "We offer the Law of One, the resolution of paradoxes, the balance of love/light and love/light.", "it": "Offriamo la Legge dell’Uno, la risoluzione dei paradossi, l’equilibrio di amore/luce e luce/amore." }
{ "en": "I spent the last six years researching the Teosophia, the Frammassoneria, the Rosacrucianesimo, the Baviera Illuminati and the Western Occult.”", "it": "Ho trascorso gli ultimi sette anni facendo ricerche sulla Teosofia, la Frammassoneria, il Rosacrucianesimo, gli Illuminati di Baviera e l’Occultismo Occidentale»." }
{ "en": "The POWERCELL PDX also includes a subsequent enhancement of the signal after the conversion from A to D, which helps to eliminate errors caused by temperature, linearity and turbulence, and bringing to a purer and therefore more accurate reading of the pulse on the ponte.", "it": "Le celle POWERCELL PDX includono inoltre un'elaborazione successiva aggiuntiva del segnale dopo la conversione da A a D, che contribuisce a eliminare gli errori causati da temperatura, linearità e isteresi e portando a una lettura del peso più pura e quindi più accurata sulla pesa a ponte." }
{ "en": "For this reason, when a man falls, he does not make contingency.”", "it": "Per questo quando ci fa del male non se ne rende conto”." }
{ "en": "Oval terrace in the courtyard, with lanterns and a garden, with an indoor terrace.", "it": "Torre ottagonale in muratura, con lanterna e galleria, con annesso piano terra." }
{ "en": "The BGMEA, the Belgian sports association, offered a cash prize of 1000 Taka (10 Euro), but did not receive the husband’s salary or any other refund.", "it": "La BGMEA, l’associazione degli esportatori bengalesi, le ha offerto una macchina da cucire e 1000 Taka (10 euro), ma non ha più ricevuto lo stipendio del marito o qualsiasi altro risarcimento." }
{ "en": "Migrants, papa visit Lesbo profughi camp", "it": "Migranti, il papa in visita al campo profughi di Lesbo" }
{ "en": "I am happier, healthier and totally more in tune with myself.", "it": "Adesso sono più contenta, più saggia e assolutamente più in pace con me stessa." }
{ "en": "The process of social revolution therefore must find ways to accommodate social movement and commons, synchronize the response sequences, make more precisely “commoner” the movements’ sounds and make contestants “commoner”.", "it": "Il processo di rivoluzione sociale quindi deve trovare modi per accoppiare il movimento sociale e i commons, sincronizzare le rispettive sequenze, rendere più chiaramente “commoner” i soggetti dei movimenti e rendere contestatori i “commoner“." }
{ "en": "William Randolph Hearst (Citizen Kane) and the Kimberly Clark Hearst Manifatturier Division had vast acres of land surrounded by trees of the same name.", "it": "William Randolph Hearst (Citizen Kane) e la Hearst Divisione Manifatturiera della Carta di Kimberly Clark possedevano vasti acri di terreno piantato ad alberi da legname." }
{ "en": "You could also be a Marziano!", "it": "Potrebbero anche essere parlando Marziano!" }
{ "en": "In his time Abbas played the piano with “a little no.”", "it": "Nel contempo Abbas ha accolto il piano con “un migliaio di no”." }
{ "en": "Now that immigrants are here, it is better to integrate them and make them stay within the definition of legality.", "it": "Dal momento che gli immigrati ci sono, è meglio integrarli e farli rimanere entro i confini della legalità." }
{ "en": "I think this proposal will bring about a just balance between the respect for religious freedom and the increase in access to important preventive services.", "it": "Ritengo che questa proposta raggiunga un giusto equilibrio tra il rispetto della libertà religiosa e l’aumento dell’accesso a importanti servizi di prevenzione." }
{ "en": "The poetic resonance of these ideas, on the part of saints Bhaktis and Sufis, not only makes them personal, but also allows the common man to effectively interiorize the express messages.", "it": "La resa poetica di queste idee, da parte dei santi Bhakti e Sufi, non solo li rese popolarissimi a livello personale, ma permise anche all'uomo comune di interiorizzarne effetyivamente i concetti espressi." }
{ "en": "And you think of King of Fighters XIV?", "it": "E voi che ne pensate di King of Fighters XIV?" }
{ "en": "He saw the rebels of Rosarno as criminals.", "it": "E’ sbagliato vedere i rivoltosi di Rosarno come criminali." }
{ "en": "All albums were remastered for the first time in vinyl and 5 were remastered for the first time on CD.", "it": "Tutti gli album sono stati rimasterizzati per la prima volta in vinile e 5 sono per la prima volta disponibili rimasterizzati in CD." }
{ "en": "It’s true to you.”", "it": "Resta vero a te stesso”." }
{ "en": "Carbohydrates and grasses have a thermal effect of about 5%.", "it": "I carboidrati e i grassi hanno un effetto termico di circa il 5%." }
{ "en": "And a special camera needs to use special cards, so we can also call one to one (1-1) cards and one to one (1-1) of the camera.", "it": "E 'una macchina fotografica speciale bisogno di usare speciali carte segnate, in modo che possiamo anche chiamare uno a uno (1-1) carte segnate e uno a uno (1-1) della fotocamera." }
{ "en": "No one in the office knew that, because success is a matter of atmosphere and it is not good to publish the fact that your mind is still half as old as the work place.", "it": "Nessuno in ufficio doveva sapere che aveva fretta, perché il successo è una questione di atmosfera e non è bene pubblicizzare il fatto che la tua mente è lontana settecento miglia dal luogo di lavoro." }
{ "en": "“Khazar” or “Khazarian” has become a popular term, thanks to Arthur Koestler, the author of “The Twisted Tribe.”", "it": "‘Khazar’ o ‘Khazarian’ è diventato un termine popolare, grazie ad Arthur Koestler, l’autore de “La tredicesima tribù”." }
{ "en": "If we divide 1,260 for three and a half hours (3,5), we will be passing through (360) days for a “time” or year.", "it": "Se dividiamo 1.260 per tre e mezzo (3,5), otteniamo trecentosessanta (360) giorni per un “tempo” o anno." }
{ "en": "Because God loves food, love, humility.", "it": "Poiché Dio vuole la fede, la carità, l'ubbidienza." }
{ "en": "Coca-Cola Company (NYSE: KO) is a leader in the beverage industry and offers thousands of products to consumers, including alcohol beverages, fruit juices, sports drinks and many other beverage types.", "it": "The Coca-Cola Company (NYSE: KO) è una società leader nel settore delle bevande, e offre centinaia di marche per i consumatori, tra cui bevande analcoliche, succhi di frutta, bevande sportive e molte altre tipologie di bevande." }
{ "en": "But I'm happy for the spall because my best day to day and even after the stress of starting a MotoGP at the limit has no problem: it's just a matter of strength.\"", "it": "Per sono felicissimo per la spalla perché migliora giorno per giorno e anche dopo lo stress di aver guidato una MotoGP al limite non ha nessun problema: adesso è solo una questione di forza.”" }
{ "en": "Ethnicity and poverty of the victim", "it": "Età e peso della vittima" }
{ "en": "Of particular importance is the role of social and organisational support, to help workers with DMS to return to work as well as to remain in service.", "it": "Particolarmente importante è il ruolo del sostegno sociale e organizzativo, per aiutare i lavoratori con DMS sia a ritornare al lavoro sia a rimanere in servizio." }
{ "en": "I hope you don't have a Christmas party.", "it": "Spero che non si aspetti una festa di benvenuto." }
{ "en": "[Mission completed, however: there are all the points available.]", "it": "[Missione compiuta, comunque: viste tutte le puntate disponibili.]" }
{ "en": "“Potents will always be trying to use their power to get an edge.", "it": "“I potenti saranno sempre tentati di utilizzare il loro potere per ottenere un vantaggio illecito." }
{ "en": "Therefore, it is important to take advantage of this opportunity in the most efficient way, by using realistic project scenarios to understand the selection of the software’s functions.", "it": " quindi importante sfruttare al massimo questa opportunità, utilizzando scenari di progetti realistici per scorrere l’elenco delle funzionalità del software." }
{ "en": "From a deep wound I was healed: -", "it": "da un sogno profondo mi sono risvegliata: -" }
{ "en": "We also collect inert data about the session and use, which are related to your use of the Disposable.", "it": "Raccogliamo inoltre dati inerenti la sessione e l'utilizzo, i quali sono legati al vostro utilizzo del Dispositivo" }
{ "en": "However, viewed in another way, a presidential race without passion could be dangerous for America.", "it": "Tuttavia, visto in un altro modo, una corsa presidenziale senza passione potrebbe essere pericolosa per l'America." }
{ "en": "Frutta is a small samara, even if the ali can be more secure in some species.", "it": "Il frutto è una piccola samara, anche se le ali possono essere più scure in alcune specie." }
{ "en": "Ralf Christian, Siemens’ CEO of Energy Management, said the investment “represents our recognition of the potential future of blockchain technology as a facilitator of local energy markets.”", "it": "Ralf Christian, Siemens, CEO di Energy Management, ha dichiarato in un comunicato che l’investimento “rappresenta il nostro riconoscimento del potenziale futuro della tecnologia blockchain come facilitatore dei mercati locali dell’energia.”" }
{ "en": "Lance Adell as F. Scott Fitzgerald and Lauren Bloom in Zelda Sayre's The Last Flapper, a scenic recreation of the life of Zelda", "it": "Lance Adell come F.Scott Fitzgerald e Lauren Bloom nelle vesti di Zelda Sayre in The Last Flapper, drammatizzazione scenica della vita di Zelda" }
{ "en": "“The organs of the male body are very similar to women.”", "it": "“Gli organi del corpo degli uomini sono molto simili alle donne!”" }
{ "en": "The nearly 5 km stretch through the centre of the Capital, which lasted almost a month, was in fact initially planned for October 22, but the government remained silent after more than 80 people were killed by the Hagibis tsunami in October.", "it": "La sfilata di quasi 5 km attraverso il centro della Capitale, e durata mezz'ora, era infatti inizialmente prevista per il 22 ottobre, ma il governo l'aveva rimandata dopo che più di 80 persone erano state uccuse dal tifone Hagibis a ottobre." }
{ "en": "“At home, he wants a friend.”", "it": "«Aggredito sotto casa, si cerca un amico»" }
{ "en": "The enormous amount of money borrowed and repaid from China by the USA, year after year, for decades, must be and will be forfeited.", "it": "L’enorme ammontare di denaro guadagnato e rubato dalla Cina dagli USA, anno dopo anno, per decenni, deve essere e sarà FERMATO." }
{ "en": "The child cried at the funeral of Faud when he heard how their car broke down two times on the road to Beirut and of the Israeli soldiers who killed him.", "it": "Il bambino ha chiesto alla vedova di Faud se si ricordava di come la loro macchina si fosse fermata due volte sulla strada da Beirut e dei soldati israeliani che li" }
{ "en": "The autocrat also interiorized the imperialist ideology to think that the United States has the right to control a third of Syria, including its energy resources and its best agricultural land, while Iran could also have benefits.", "it": "L’autore ha cos interiorizzato l’ideologia imperialista da pensare che gli Stati Uniti abbiano il diritto di controllare un terzo della Siria, incluse metà delle sue risorse energetiche e delle sue migliori terre agricole, altrimenti l’Iran potrebbe avere dei vantaggi." }
{ "en": "The history of the Algarve, separated from Tirol, does not begin until the end of the First World War.", "it": "La storia dell'Alto Adige, separata dal Tirolo, non inizia fino alla fine della Prima Guerra Mondiale." }
{ "en": "2018 could provide a continuous flow of small, but steady, changes, because the technology of automatic learning and the technology of neural networks are taking more footnotes in daily life.", "it": "Il 2018 potrebbe fornire un flusso continuo di piccoli, ma sicuri, passi in avanti, poiché la tecnologia dell’apprendimento automatico e la tecnologia delle reti neurali stanno prendendo più piede nella quotidianità." }
{ "en": "Those who would die first.", "it": "Gli risposi che sarebbe morto prima." }
{ "en": "When this happens, it is pure magic.", "it": "Quando questo succede, è pura magia." }
{ "en": "Soon after, the father was killed and the country was taken into quarantine.", "it": "Anni dopo, il padre è scomparso e il paese è entrato in guerra." }
{ "en": "In the end, they will not be able to operate the Test Ride and Riding School facilities and the broadcasters of DEEJAY, which is the official broadcaster of the event.", "it": "Infine, non mancheranno le aree destinate a Test Ride e Riding School e le dirette di Radio DEEJAY che si conferma radio ufficiale dell’evento." }
{ "en": "The terpenes have some common properties, in terms of their efficacy.", "it": "I terpeni hanno alcune cose in comune, in termini di efficacia del farmaco." }
{ "en": "Online shopping can include:", "it": "Farmacie online possono includere:" }
{ "en": "What we need is not the will to believe, but the will to find truth, which is the opposite of it.", "it": "Ci di cui abbiamo bisogno non è la volontà di credere ma quella di trovare la verità, il che è l'esatto contrario." }
{ "en": "With immediate effect, the first Senator Lounge of the Vienna airport will be redesigned.", "it": "Con effetto immediato, la prima Senator Lounge dell’aeroporto di Vienna risplende in un nuovo design." }
{ "en": "What it produces is negative energy.", "it": "Ci che si genera è energia negativa." }
{ "en": "For this reason, I don’t know who will return to the battlefield until the end, and I believe that all the horses will be guarded even longer.”", "it": "Per questo motivo, non so chi potrà rientrare ad agosto e credo che tutti i cavalli vadano guardati ancora di più»." }
{ "en": "He will live in a Santa Church, sfronded - which could bring a residuo of saints that marries in the temple of God and in the justice of Christ.", "it": "Darà vita ad una Chiesa santa, sfrondata - che potrà vantare un residuo di santi che marcia nel timore di Dio e nella giustizia di Cristo." }
{ "en": "It was a time of denial...", "it": "E' stato un momento di debolezza..." }
{ "en": "What happens if the United Kingdom leaves without an agreement?", "it": "Cosa succede se il Regno Unito lascia senza un accordo?" }
{ "en": "It’s with the rotten bones and the deepest sadness that we have to share the terrible news that our friend, brother-in-law and bandmate of over 45 years, Neil, lost his incredibilly courageous three-year-old bandmate and mezzo against cancer of the brain (glioblastoma).", "it": "E’ con i cuori rotti e la tristezza più profonda che dobbiamo condividere la terribile notizia che marted il nostro amico, anima fratello e compagno di band di oltre 45 anni, Neil, ha perso la sua incredibilmente coraggiosa battaglia di tre anni e mezzo contro il cancro al cervello (glioblastoma)." }
{ "en": "photo of anemoneprojectors from flickr", "it": "foto di anemoneprojectors da flickr" }
{ "en": "And God says, “To those who set me free will give me life’s water.", "it": "E Dio disse: « A chi ha sete io dar gratuitamente l’acqua della vita." }
{ "en": "The Client understands, by requesting and executing trading orders on that Asset, the essence of the operation of that Asset and the algorithm for estimating the price of that Asset.", "it": "Il Cliente riconosce, eseguendo richieste e ordini di trading su tale Asset, di comprendere l’essenza del funzionamento di tale Asset e l’algoritmo per l'assegnazione del prezzo all'Asset stesso." }
{ "en": "According to Business Insider, 7 steps to your daily routine — which alone take 10 minutes, or even less — are needed to be a healthier and more productive person.", "it": "Qui sotto, Business Insider ha messo insieme 7 ritocchi al vostro schema quotidiano – che messi insieme prendono 10 minuti, o anche meno – per essere una persona più sana e produttiva." }
{ "en": "In the first case, the owner holds the rights on the material.", "it": "Nel primo caso l'autore mantiene i diritti sul proprio materiale." }
{ "en": "So, on the feast days, a horse and a cane were sacrificed, and they were burned from the altars of salt.", "it": "L, alle Idi di febbraio, una capra e un cane venivano sacrificati, e venivano bruciate dalle Vestali torte di farina salate." }
{ "en": "And from the anarchist perspective?", "it": "E dalla prospettiva anarchica?" }
{ "en": "Xeebra's client/server architecture allows you to implement it wherever necessary, whether on site, in a local production control room or in a remote production setup.", "it": "L'architettura client / server di Xeebra consente di implementarlo ovunque sia necessario, sia sul campo, in una sala di controllo regia della produzione locale o in una struttura di remote production." }
{ "en": "“In a world dominated by a single country and a group of satellite states, the process of 'global decision-making' often results in the formulation of its own rules as universal proposals.", "it": "Afferma inoltre, “in un mondo dominato dal un solo paese ed un gruppo di stati satelliti, il processo di 'decision-making globale' spesso si riduce a spacciare le proprie ricette come proposte universali." }
{ "en": "Joseph the King of Dreams", "it": "Giuseppe il re dei sogni (Joseph: King of Dreams)" }
{ "en": "How long does it take to get there?", "it": "La batteria dura quanto promesso?" }
{ "en": "But fascism is against socialism, which irritates the historical movement in the hands of class and ignores the state unit that class forms in a single economic and moral reality.", "it": "Perci il fascismo è contro il socialismo che irrigidisce il movimento storico nella lotta di classe e ignora l'unità statale che le classi fonde in una sola realtà economica e morale [...]." }
{ "en": "It was designed by Enrico Del Debbio (the same man who in Rome made many important works such as the Italian Foreign Office and the Farnesina Minister of Education), who also tried, with the use of local travertine, to armonically insert the opera in a contest presumptuously to medieval structure.", "it": " stato progettato da Enrico Del Debbio (lo stesso che a Roma ha realizzato molte opere importanti fra le quali il Foro Italico e il Ministero degli Esteri della Farnesina), che ha cercato, anche con l’utilizzo del travertino locale, di inserire armonicamente l’opera in un contesto prettamente a struttura medievale." }
{ "en": "This stage of the process serves to check the content, the accuracy of the report and the final form of the proposed legislation.", "it": "Questa fase della procedura serve a verificare il contenuto, la correttezza dell’iter e la forma finale della proposta di legge adottata." }
{ "en": "Intelligent pistol tips", "it": "Tipologie di pistole intelligenti" }
{ "en": "A vision that records to everyone as the 2030 – the last individual effort by the Onu to transform the planet into a sustainable place – is now here.", "it": "Una domanda che ricorda a tutti come il 2030 -data ultima individuata dall’Onu per trasformare il pianeta in un luogo più sostenibile- sia dietro..." }
{ "en": "They make it clear that the Internet offers a vast selection of applications to learn Spanish free of charge.", "it": "Ti renderai presto conto che Internet dispone di una vasta scelta di applicazioni per imparare lo spagnolo gratuitamente." }
{ "en": "The environment has allowed", "it": "Quest’ambiente ha permesso ai" }
{ "en": "The New World Religion will have, above all, a good and holy organization, full of love and compassion.", "it": "La Nuova Religione Mondiale sembrerà, esteriormente, una buona e santa organizzazione, piena d’amore e di compassione" }
{ "en": "Once in a while, OPI can offer competitions and promotions with selected partners.", "it": "Di volta in volta, OPI pu offrire concorsi e promozioni con partner congiunti." }
{ "en": "In effect of these variations, the value of the company’s commercial balance sheet has exceeded EUR 1.41 billion, with a progression of 11% since 2011.", "it": "Per effetto di queste variazioni, il saldo della bilancia commerciale di settore ha superato 1,41 miliardi di euro, con una progressione dell’11% rispetto al 2011." }
{ "en": "It mainly comes down to how popular the name is.", "it": "Dipende principalmente da quanto è popolare il nome." }

No dataset card yet

New: Create and edit this dataset card directly on the website!

Contribute a Dataset Card
Downloads last month
7
Add dataset card