movie_title
stringlengths
7
57
order
stringlengths
0
4
duration
stringlengths
3
30
text
stringlengths
4
322
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
756
00:45:21,000 --> 00:45:23,080
jadi kami percaya bahwa itu di luar kita
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
757
00:45:25,600 --> 00:45:27,560
Filsafat Hindu adalah bukan untuk mencoba
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
758
00:45:27,560 --> 00:45:30,520
memecahkan teka-teki penciptaan yang telah lama terjadi.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
759
00:45:31,780 --> 00:45:34,120
Ini untuk mengucap syukur setiap harinya pada kekuatan
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
760
00:45:34,120 --> 00:45:38,640
yang mengizinkan kita berada di sini dan terus menerus menopang kita,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
764
00:45:46,880 --> 00:45:49,040
yang mereka sebut itu "Aarti".
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
766
00:45:49,820 --> 00:45:52,440
Ya, itu yang berarti menunjukkan lentera
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
768
00:45:55,260 --> 00:45:59,260
"Aarti" telah menggunakan tempat di tepi sungai suci setiap malam
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
771
00:46:13,900 --> 00:46:18,100
'Tuhan, engkau seperti ayahku, engkau seperti ibuku, '
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
778
00:46:33,000 --> 00:46:36,640
Tujuh pendeta memberikan semua elemen untuk Gangga.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
779
00:46:36,880 --> 00:46:41,760
Air, udara, bumi dalam bentuk bunga,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
780
00:46:43,460 --> 00:46:46,300
dan yang paling penting dari semua, cahaya,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
782
00:47:08,700 --> 00:47:12,940
Sebagai upacara menutup, orang berkumpul di tepi air
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
783
00:47:12,940 --> 00:47:15,320
untuk menempatkan cahaya dari jiwa mereka sendiri
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
787
00:47:21,420 --> 00:47:26,140
dan lilin yang membawa jiwa kita ke sungai.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
790
00:47:29,040 --> 00:47:32,760
'Bawalah kemanapun yang engkau putuskan itu adalah yang terbaik untukku'.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
791
00:47:33,660 --> 00:47:47,660
+++ Diterjemahkan Oleh Hachiman_DM +++ dongeng-memori.blogspot.com
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
792
00:47:48,340 --> 00:47:51,220
Versi hindu akan penciptaan menarik bagi saya.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
793
00:47:51,600 --> 00:47:54,300
Ini mengatakan Tuhan tidak ikut terlibat
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
795
00:47:57,260 --> 00:48:00,480
Mereka memiliki firman agung dari Rigveda,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
797
00:48:04,320 --> 00:48:10,380
'Disana tidak ada non-eksistensi atau keberadaan'.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
798
00:48:11,660 --> 00:48:15,180
Ide yang mengatakan ini di luar definisi manusia,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
802
00:48:28,320 --> 00:48:31,400
Seorang pria dan wanita diusir dari surga,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
805
00:48:38,500 --> 00:48:40,620
yang mereka butuhkan untuk memulai peradaban?
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
806
00:48:42,280 --> 00:48:45,740
Sebuah sungai besar yang memberikan hidup untuk seluruh orang?
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
807
00:48:46,280 --> 00:48:49,120
Ide-ide ini adalah tentang dari mana kita berasal
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
808
00:48:49,120 --> 00:48:51,260
adalah cerita tertua yang kita miliki.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
809
00:48:52,620 --> 00:48:55,280
Mereka membagi kata-kata dan kenangan lama
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
810
00:48:55,280 --> 00:48:57,720
yang membentuk perekat pada peradaban kita.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
811
00:48:58,640 --> 00:49:01,480
Kita semua tidak berbagi kisah penciptaan yang sama.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
812
00:49:02,240 --> 00:49:04,640
Kita semua datang dari tempat yang berbeda,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
813
00:49:05,360 --> 00:49:08,580
tapi kita semua, apa pun yang kita percaya,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
815
00:49:12,200 --> 00:49:18,480
keajaiban dan rasa syukur bahwa kita semua ada di sini.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
816
00:49:25,540 --> 00:49:30,160
Ini harapan besar saya bahwa orang akan membuka hati
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
817
00:49:30,160 --> 00:49:33,580
dan pikiran mereka dan melihat bahwa,
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
818
00:49:34,460 --> 00:49:37,480
keyakinan kita tidak harus memisahkan kita.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
819
00:49:38,760 --> 00:49:42,240
Mereka memiliki kekuatan untuk mempersatukan kita.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
820
00:49:43,000 --> 00:49:46,500
Untuk memungkinkan kita bersama-sama mencapai hal-hal yang luar biasa.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
821
00:49:47,780 --> 00:49:53,360
Seperti saat di awal, sekarang, dan yang akan.
The.Story.of.God.with.Morgan.Freeman.S01E04.Creation
823
00:49:56,240 --> 00:50:02,320
+++ Diterjemahkan Oleh Hachiman_DM +++ dongeng-memori.blogspot.com