sentences
sequencelengths
2
128
labels
sequencelengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Целопиды  — небольшое семейство насекомых из подотряда короткоусых двукрылых, близкое Helcomyzidae и Dryomyzidae, насчитывающее около 30 видов и 13 родов.", "Описано австрийским энтомологом в 1910 году.", "Личинки обычно развиваются в разлагающихся морских водорослях, реже в трупах животных, питаются бактериями.", "Дыхальца у личинок окружены многочисленными гидрофобными волосками, которые позволяют находится под водой длительное время.", "Встречаются во всех зоогеографических областях, кроме Ориентальной и Неотропической.", "Центром видового разнообразия является Австралазия.", "Некоторые виды используются в генетических исследованиях.", "Встречаются по побережьям морей.", "Личинки развиваются в разлагающихся водорослях, выброшенных на берег в результате высоких приливов: бурых (\"Laminaria\", \"Saccorhiza\", \"Alaria\", \"Ascophyllum\", \"Fucus\", \"Chorda\" и \"Himunthulia\"), красных (\"Porphyra\", \"Furcellaria\", \"Cerumium\" и \"Chondrus\") и зелёных (\"Ulva\", \"Enteromorpha\" и \"Chuetomorpha\").", "В лабораторных условиях личинки способны питаться высшими растениями \"Zostera marina\" (семейство Взморниковые), \"Atriplex littoralis\" и \"Suaeda maritima\" (семейство Маревые).", "Совместно с червями энхитреидами личинки Coelopidae в значительной степени ускоряют разложение морских водорослей.", "Непосредственной пищей личинок, вероятно, являются бактериальные плёнки на поверхности субстрата.", "По все видимости, личинкам для нормального развития необходимы компоненты морских водорослей, которые, однако, пока не идентифицированы.", "Некоторые представители рода \"Coelopa\" потребляют животную пищу, в том числе рыбу и крабов.", "Иногда жизненный цикл связан с трупами чаек или морских львов, помётом пингвинов, остатками оперения птиц после линьки.", "В лабораторных условиях при 24 °С продолжительность развития личинок \"Coelopa frigida\" составляет от 11 до 25 суток.", "После завершения развития личинка окукливается, перемещаясь в более сухую часть субстрата.", "Продолжительность стадии пупария — около четырёх суток.", "Одна самка этого вида откладывает группами и в течение жизни производит от 60 до 80 яиц.", "Самцы обычно крупнее и более изменчивы, чем самки.", "При спаривании самки отдают предпочтение более крупным самцам.", "Вариабильность в размерах обусловлена ​​конкуренцией между личинками, но также, вероятно, наследственным фактором, который проявляется в инверсионном полиморфизме хромосом.", "Однако для некоторых видов (\"Coelopa pilipes\" и \"Gluma\" sp.) инверсия не характерна, но различие в размерах и половых предпочтениях остаются.", "Это свидетельствует о том, что предпочтение самок к крупным самцам существовало до установления инверсионного полиморфизма.", "Возможно, система инверсии существовала у общего предка и впоследствии была утрачена у некоторых видов.", "Продолжительность жизни имаго составляет 10—12 суток.", "В условиях пониженной температуры в условиях лаборатории мухи могут оставаться живыми в течение 3—4 недель.", "Аттрактантом, привлекающим мух, служит трихлорэтилен, с чем связано появление взрослых целопид в больницах, химических лабораториях, магазинах парфюмерии.", "Питание взрослых особей плохо изучено.", "Известно, что некоторые виды рода \"Coelopa\" всасывают жидкости с поверхности морских водорослей.", "В эксперименте отмечено, что имаго лучше выживают, если им дают трёхпроцентный раствор маннита из морских водорослях.", "Мухи вида \"Fucellia maritima\" часто в большом количестве встречается на разлагающейся мёртвой рыбе.", "Эктопаразитоидами пупариев целопид являются жужелицы рода \"Aleochara\".", "Некоторые виды являются хозяевами энтомопатогенных грибов рода \"Stigmatomyces\" из порядка \"Laboulbeniales\".", "Личинки и, вероятно, взрослые особи служат пищей морских птиц.", "На теле нескольких видов рода \"Coelopa\" обнаружены форезирующие клещи \"Thinoseius fucicola\" (Eviphididae).", "Иногда муха может быть целиком покрыта этими клещами, но ничего не известно о последствиях такого сожительства.", "Хозяйственное значение не велико.", "В период массового размножения мухи доставляют неудобство отдыхающим на пляжах туристам.", "Виды \"Coelopa frigida\" и \"Coelopa pallipes\" служат объектом генетических исследований.", "Мухи с тёмным уплощённым телом длиной от 3 до 16 мм.", "Вибриссы отсутствуют.", "Глаза, за исключением представителей рода \"Lopa\", без волосков.", "У представителей родов \"Chaetocoelopa\" и \"Cluma\" волоски очень мелкие и видны только под сканирующим электронным микроскопом.", "Усики очень короткие и прижаты к лицу.", "Скапус сверху с несколькими волосками или щетинками.", "Педицель сверху и по бокам с множеством волосков и щетинок и с одной очень длинной щетинкой около вершины.", "Ариста обычно голая, реже опушённая.", "Профиль лица сильно вогнутый.", "Щёки составляют от половины до трёх четвертей высоты глаза.", "Наличник хорошо развит.", "Около простых глазков одна пара щетинок.", "Задняя часть переднеспинки и среднеспинка густо покрыты множеством волосков.", "Щиток плоский, с короткими волосками по краю или почти на всём диске и с двумя парами более длинных щетинок на вершине и около основания.", "Крылья без пятен, хорошо развиты или редуцированы (например, у \"Icaridion nasutum\").", "Костальная жилка без разрывов и без шипиков.", "Субкостальная жилка заканчивается задолго до вершины крыла.", "Бёдра передних ног сильно расширены.", "Первый стернит брюшка очень короткий или редуцирован.", "Пятый сегмент средних лапок имеет характерную структуру, не встречающуюся у других семейств.", "Он сплющен и имеет треугольную форму с двумя или тремя зубцами или бугорками на дистальном крае над коготками.", "Эти зубцы могут заканчиваться отчётливой средней долей, которая отделена от боковой доли с каждой стороны сублатеральной лакуной различной глубины.", "Коготки подвижны и могут втягиваться в сублатеральные лакуны пятого членика лапки.", "Для семейства характерен очень значительная внутривидовая изменчивость общего размера тела, длины крыла и признаков.", "Это иногда приводило к множественному описанию одного и того же вида.", "Хорошо выражен половой диморфизм.", "Самцы обычно больше самок.", "Шипики и волоски на теле и ногах у самцов часто значительно крупнее и толще, чем самок.", "Личинки известны у восьми родов: \"Amma\", \"Chaetocoelopa\", \"Coelopa\", \"Coelopella\", \"Gluma\", \"Icaridion\", \"Rhis\", \"This\".", "Тело личинки светлое (за исключением тёмных склеротизированных участков) удлинённое, сужающееся спереди и усечённое сзади, длиной 6,0—13,78 мм.", "Поверхность тела гладкая, за исключением нескольких рядов мелких шипов на брюшной стороне по краю сегментов.", "Передние дыхальца с 14—18 округлыми отверстиями в одном веерообразном ряду.", "Каждое задние дыхальца на коротком отдельном отростке и окружено кольцом из многочисленных (более 20 штук) гидрофобных волосков.", "Такие волоски отсутствуют у других семейств двукрылых и помогают целопидам находится под водой длительное время.", "Пупарий яйцевидный, с морщинистой поверхностью, длиной около 7,5 мм; окраска пупария — от тёмно-коричневой до чёрной.", "Яйца не описаны.", "Семейство описано в 1910 году австрийским энтомологом Фридрихом Генделем как подсемейство настоящих мух (Muscidae).", "Систематически семейство Coelopidae наиболее тесно связано с семействами Helcomyzidae и Dryomyzidae.", "В мировой фауне описано около 30 видов в составе 13 родов.", "Семейство разделяют на два подсемейства, Coelopinae и Lopinae, первое из них разделяют на три трибы.", "До 1991 года к Coelopidae относили роды \"Listriomastax\" и \"Apetaenus\" (включены в состав семейства Tethinidae), \"Orygma\" (включены в Sepsidae), \"Heterocheila\" (включены в Heterocheilidae)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "В том же году «Everywhere at the End of Time» привлек внимание сообщества моддеров музыкальной игры \"Friday Night Funkin\"', а мод к нему — \"Everywhere at the End of Funk\", был описан Реном Ромеро из отделения GAMURS Group \"Gamepur\" как «один из самых уникальных впечатлений от любого мода \"FNF\"».Кирби подумал о том, чтобы вообще не выпускать эту серию альбомов.", "За шесть месяцев до выпуска \"Стадии 1\" он рассказал об этом другим людям, объяснив, что «хотел быть уверенным, что это не покажется высоколобой, претенциозной идеей».", "Альбомы выходили в течение трёх лет: Стадия 1 в 2016 году, следующие две в 2016 и 2017 годах, предпоследние две в 2018-ом, и последняя в 2019-ом.", "Задержка между выпусками, по словам Кирби, должна была «дать ощущение проходящего времени».", "Хотя и выражала озабоченность деменцией как социальной проблемой, Кирби сказал, что расстройство не влияет на него «на личном уровне».", "Он назвал это «скорее очарованием, чем страхом».", "Когда его спросили, какие исследования о деменции интересуют его больше всего, Кирби заявил: «Для меня всё это интересно».", "Он отметил, что каждый опыт с деменцией уникален, утверждая, что «эта версия, которую я сделал, уникальна только для The Caretaker».", "По словам Кирби, его музыка не на Spotify из-за «постоянной девальвации музыки крупным бизнесом и стриминговыми сервисами».", "При выпуске \"Стадии 1\" 22 сентября 2016 года Кирби объявил о концепции серии.", "Он сказал, что альбомы покажут «прогрессию, потерю и распад», когда они упадут «в пропасть полной потери памяти».", "«Burning» ( () — песня и сингл немецкой хеви-метал-группы Accept.", "Сингл был выпущен в формате 7-дюймовой пластинки со скоростью вращения 45 оборотов в минуту в Западной Германии компанией \"Brain\" (каталожный номер 0030.377) в поддержку третьего альбома группы Breaker и является первым из трёх синглов альбома.", "Как и сам альбом, сингл записывался и сводился в конце 1980 года и был выпущен в феврале 1981 года.\"Burning\" представляет собой тяжёлый, в стиле хеви-метал рок-н-ролл.", "Михаэль Вагенер, один из создателей Accept в начале 1970-х, работал над альбомом в качестве звукорежиссёра (эта пластинка, по его заверению, стала первой его работой в стиле хеви-метал).", "Песню \"Burning\", записанную в студии, он выдал за живое исполнение, умело наложив эхо, крики толпы и придав характерный звук инструментам.", "Астронавты увидели в иллюминатор летящие крупные хлопья и поток частиц коричневого цвета.", "Это разрушалась краска на кремнийорганической основе, которая была дополнительным средством теплоизоляции лунного модуля на случай, если корабль был бы запущен на сутки позже, и, соответственно, Солнце стояло бы на Луне выше над горизонтом.", "После стыковки на обшивке верхней части взлётной ступени лунного модуля были видны следы облетевшей краски.", "Кусочки и мелкие частицы краски окружали корабль вплоть до момента расстыковки на лунной орбите.", "Под листом теплоизоляционной алюминиевой фольги толщиной 0,1 мм, от которого отшелушивалась краска, располагались два бака системы ориентации лунного модуля (с окислителем и гелием), а также бак с водой.", "Позже, Уоррен объявил на своём сайте, что он оставляет Duran Duran, чтобы возобновить работу с его группой Missing Persons, с которой он работал в 80-е.", "Это заявление было подтверждено на следующий день на веб-сайте Duran Duran, а позже, появились новости, что к группе присоединились Джон, Роджер и Энди Тейлор.", "Для выполнения договорных обязательств, Куккурулло сыграл три концерта с Duran Duran в Японии в июне 2001 года, тем самым, завершив своё пребывание в группе.", "В сентябре 2011 года было выпущено юбилейное издание \"Nevermind\", посвящённое двадцатилетию со дня выхода альбома.", "25 июня 2019 года \"\" назвал Nirvana среди сотен исполнителей, чей материал, как сообщается, был уничтожен во время 2008 года.", "В июне 2019 года гитару лидера группы Nirvana Курта Кобейна продали на аукционе за $6 млн.", "В 1993 году Кобейн исполнял песни группы на этой гитаре во время одного из самых известных концертов MTV Unplugged In New York.Первой официальной пластинкой Nirvana стал сингл «Love Buzz/Big Cheese», вышедший в 1988 году.", "В июне 1989 года группа выпустила свой первый альбом \"Bleach\" на лейбле Sub Pop.", "Бурупуя изменяется и на несколько мгновений становится маленьким Микагэ.", "Микагэ указывает на фразу, выбитую Зайфоном на стене: «Мы всегда будем лучшими друзьями».", "Это были его последние слова.", "Когда драконы бросают Бурупуя, падающего с неба, его ловит Тэйто.", "Бурупуй остаётся с ним вместо того, чтобы улететь с остальными драконами.", "Даже после смерти Микагэ по-прежнему заботится о Тэйто.", "Когда Тэйто боролся со своей беспомощностью, обучаясь работе с баклзом, Бастиен сказал ему, что нужно найти в своём сердце истинные чувства к Богу.", "Тэйто тогда подумал: «Хотя я ничего не знаю про Бога, я думаю о тебе…", "Микагэ».", "Затем во время тренировки, используя свой баклз, он совершает небольшой погром (случайно).", "Лица / 21 век (Πρόσωπα/21ος Αιώνας), выпуск 23, 13.08.1999.", "Это журнал газеты Ta Nea, в котором Леонидас Калливретакис пишет 5-страничную статью о «Греческом 1965 годе Эрика Клэптона».", "Осенью 1965 группа Клэптона играла на разогреве у Juniors, хотя сейчас в это довольно сложно поверить.", "У Юниоров уже были контакты с Клэптоном до трагических событий.", "Инициатором знакомства стал Цимис Дайс, который хорошо знал английский.", "Он познакомился с Эриком Клэптоном и пригласил его и группу «Глэндс» в клуб Quinta в Глифаде.", "Quinta была элитным клубом.", "Его также открывают только на Вайкунтха экадаши, когда считается, что любой прошедший сквозь врата, достигнет освобождения.Божественный мир Вишну, его упоминание и описание прослеживаются с ранних священных гимнов Вед и находят завершающее оформление в поздних средневековых работах вайшнавских философов.", "Первое упоминание об обители Вишну встречается в ведических гимнах.", "Большинство из них оперирует обобщёнными названиями Бога, такими как «Парабрахман», «Параматман», «Яджна-пуруша» и другие.", "Более персонифицированные имена, такие как Вишну, Нараяна и Васудева встречаются позднее, уже в пуранической литературе.", "Прямое упоминание Вишну возникает в избранных отрывках Вед, прежде всего, Ригведе.", "В 2009 году доход авиакомпании составил 2,2 млрд канадских долларов.\"WestJet Airlines\" была основана в начале 1996 года Клайвом Беддо, Дэвидом Нилименом, Марком Хиллом, Тимом Морганом и Дональдом Беллом.", "В качестве бизнес-модели компании была выбрана модель деятельности успешных американских авиадискаунтеров Southwest Airlines и Morris Air.", "Первоначально маршрутная сеть перевозчика строилась только на пунктах назначения западной части Канады, что и было отражено в названии самой компании ( — «запад»).", "29 февраля 1996 года \"WestJet\" выполнила свой первый регулярный рейс на самолёте Boeing 737—200; три лайнера данного типа в течение года обслуживали пассажирские перевозки между аэропортами городов Калгари, Эдмонтон, Келоуна, Ванкувер и Виннипег.", "К концу 1996 года маршрутная сеть авиакомпании расширилась на аэропорты Реджайны, Саскатуна и Виктории, а штат сотрудников увеличился до 225 человек.", "В середине сентября 1996 года вследствие разногласий с Министерством транспорта Канады на предмет графика проведения регулярного технического обслуживания воздушных судов авиакомпания на две недели останавливала операционную деятельность по перевозке пассажиров.", "В начале 1999 года Клайв Беддо покинул пост генерального директора \"WestJet Airlines\", на эту должность был приглашён бывший исполнительный директор Air Ontario Стив Смит.", "В июле того же года авиакомпания провела процедуру публичного размещения акций, разместив на фондовом рынке 2,5 млн собственных акций по цене открытия в 10 долларов США за штуку.", "В конце 1999 года в маршрутную сеть перевозчика вошли аэропорты городов Тандер-Бей, Гранд-Прейри и Принс-Джордж.", "В 2000 году после 18 месяцев пребывания в должности генерального директора Стив Смит вышел в отставку, причиной которой послужили, по всей видимости, постоянные разногласия с советом директоров по поводу его методов управления авиакомпанией.", "Управлявший тогда дорогой Чарльз Спунер (\"Charles E. Spooner\", младший сын Джеймса Спунера) поручил инженеру Чарльзу Голланду (\"Charles M. Holland\", племянник Самуэля Голланда) разработать подходящий для линии паровоз.", "Задача усложнялась тем, что авторитеты в области паровозостроения, такие, как Роберт Стефенсон, полагали невозможным создание эффективных локомотивов для железных дорог узкой колеи.", "Голланд, тем не менее, взялся за поручение и после нескольких неудач составил проект двухосного тендерного паровоза, который в 1863 г. был построен на заводах Джорджа Ингланда (\"George England\") в двух экземплярах.", "Один из них — паровоз «Принцесса», сохранившийся до наших дней, но не в рабочем состоянии.", "Двухосные локомотивы поступали на линию партиями по две штуки.", "Вторая партия пришла в следующем, 1864, году, третья — в 1867 г. Паровозы заменили лошадей при подъёме вагонеток к Фестиниогу, обратно же, в Портмадог, поезда продолжали ходить без локомотивов — под влиянием силы тяжести.", "Меж тем в 1865 г. узкоколейным дорогам разрешили перевозить людей и составы стали формировать товарно-пассажирскими.", "При этом соблюдали определённую последовательность: первыми к паровозу прицепляли обычные грузовые вагоны, за ними — пассажирские, а в конец ставили вагонетки для сланцев.", "Локомотив вытягивал поезд наверх целиком, затем — возле Фестиниога — состав разделяли на части, загружали, и после этого каждую из частей по отдельности скатывали вниз.", "Последним к Портмадогу спускался паровоз.", "Самые ранние из известных анкилозавров средней юры представлены фрагментарными остатками.", "Они мало что дают об их родстве с более поздними анкилозаврами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Watcher of the Skies () — вступительный трек с альбома \"Foxtrot\" британской рок-группы Genesis.", "Одна из самых известных песен раннего творчества группы.", "Название песни взято из строчки сонета под названием «On First Looking into Chapman’s Homer» английского поэта Джона Китса.", "Сюжет песни довольно драматичен — «конец долгого союза человека и Земли», однако имеется в виду не апокалипсис, а вымирание расы людей в «океане бытия» и постепенная замена её новыми существами.", "Вечным и непоколебимым остаётся лишь «Страж небес», являющий собой межпланетный мир.", "Текст песни написан не основным автором Питером Гэбриэлом, а совместно Тони Бэнксом и Майком Резерфордом.", "Песня стала одной из визитных карточек группы и множество раз исполнялась на концертах.", "Во время живого её исполнения, Гэбриэл надевал длинный белый балахон и крылья летучей мыши, а лицо разукрашивал светящейся краской.", "Песня, как и весь альбом, считающийся классикой прог-рока, был принят критиками с теплотой: в частности, авторитетный портал PopMatters включил её в список 25-ти лучших песен жанра, присвоив ей 5-е место.", "После распада классического прог-состава Genesis, в 1996 году, песня была включена в сольный альбом Стива Хэкетта \"Genesis Revisited\".", "В 2010 году на церемонии введения Genesis в Зал славы рок-н-ролла американская рок-группа Phish представила кавер-версии двух песен Genesis — этой и «No Reply At All»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Лонгбридж () — промышленный район города Бирмингем (графство Уэст-Мидлендс, Великобритания), который на протяжении XX века практически полностью занимало одно из крупнейших автомобилестроительных предприятий Англии — Longbridge plant.", "В конце 1960-х годов этот комплекс, принадлежавший British Leyland Motor Corporation, был крупнейшим автозаводом в мире, на котором работало около 250.000 человек.", "В конце XIX века собственники нескольких небольших типографий Бирмингема решают объединить производство за пределами города, для чего скупают несколько полей, ранее используемых для сельскохозяйственных нужд.", "Место было выбрано с учётом наличия транспортной развязки, включая железнодорожные ветки.", "Новое предприятие было запущено в 1895 году.", "Однако, оно оказалось убыточным, а, поскольку было построено на заёмные средства, в 1901 году перешло в собственность банку-кредитору.", "В 1905 году конструктор и предприниматель Герберт Остин, недавно покинувший Wolseley Motors, начал поиск инвестиций для создания нового собственного автомобильного предприятия.", "Из требуемых £ 10000 он находит 7750 фунтов стерлингов (на 2010 год — ≈2 610 000 фунтов стерлингов при пересчёте по средней заработной плате).", "На эти деньги он покупает разорившуюся типографию с участками прилегающих территорий и создаёт компанию Austin Motor Company.", "Первый автомобиль Austin 18/24HP Endcliffe был выпущен в марте 1906 года.", "К 1908 году на предприятии, которое занимало 1,6 га, трудилось уже 1000 рабочих.", "В 1914 году потребности растущего производства сделали необходимым строительство дополнительных терминалов и собственной электростанции.", "С началом Первой мировой войны завод перешёл на исполнение государственных военных заказов и расширил свою площадь ещё на 3,2 га.", "Также была построена собственная железнодорожная станция.", "В 1916 году были куплены участки земли к северу от существующих.", "Для строительства новых производственных площадей протекающая там река Rea была частично заключена в трубы.", "Начало 1920-х годов стало для Austin Motor Cars переломным моментом.", "Предприятие, ранее ориентирующееся на производство дорогих машин, перешло на выпуск недорогих малолитражных автомобилей.", "Первым стал Austin 12 с объёмом двигателя 1,6 литра, выпускавшийся с 1921 по 1939 год.", "В 1922 году был выпущен ещё один представитель этого класса, который стал символом марки, — Austin 7, объём двигателя у которого не превышал 800 см³.", "После начала Второй мировой войны производство опять было переориентировано на военные заказы.", "Завод выпускал противотанковые пушки QF 2 pounder,QF 6 pounder, QF 17 pounder; лёгкие бомбардировщики Fairey Battle, истребители Hawker Hurricane и отдельно авиационные двигатели; снаряды, мины, глубинные бомбы.", "Такая концентрация производства военной продукции вызывала пристальное внимание противника: этот район Англии для Люфтваффе являлся преимущественной целью бомбардировок.", "Послевоенный модельный ряд был значительно расширен.", "В 1950—1960-е годы завод выпускает такие «легендарные» автомобили: Austin FX4 — самый узнаваемый таксомотор в мире, Mini — второй по популярности «автомобиль XX века» (первенство у Ford Model T), Austin-Healey — культовый спортивный автомобиль.", "К 1968 году Longbridge plant стал крупнейшим автозаводом в мире.", "В 1968 году компания преобразована в British Leyland Motor Corporation.", "British Leyland столкнулась с финансовыми трудностями, была рефинансирована правительством и частично национализирована в 1975 году.", "Модернизация производства на Longbridge plant завершена в 1979 году, а в 1980 году запущен в серию Austin Metro, который стал одним из самых популярных автомобилей, когда-либо производимых на заводе.", "В 1988 году завод был продан British Aerospace, которая переименовала его (совместно с прочими предприятиями) в Rover Group.", "В 1995 году концерн BMW, ожидая дальнейшего роста тенденций глобализации автомобильного рынка, купил Rover Group, в том числе и завод Longbridge.", "Цепочка реорганизаций и слияний была продолжена, в результате чего в 2005 году предприятие стало собственностью китайской государственной корпорации Nanjing Automobile.", "Она оставила не более четверти существовавших производственных площадей под производство модели Rover MG TF, остальная недвижимость была распродана под жилищное и коммерческое строительство.", "Последним ударом по существованию некогда крупнейшему в мире автомобилестроительному заводу стало увольнение в 2010 году 6000 его работников.", "От прежней известности остался технический центр-студия, в которой 300 инженеров-конструкторов и дизайнеров разрабатывают новые модели для MG Motor.", "Освободившиеся земли используются для нужд самых разных направлений промышленности и социальной сферы.", "Так в конце 2007 года было завершено строительства технологического парка.", "Здание предназначено для развития высокотехнологичных отраслей экономики; одними из арендаторов выступают фирмы Dell и IBM.", "Ранее объявлялось о планах строительства ещё 2 зданий для аналогичных целей, однако мировой финансово-экономический кризис отложил их воплощение на неопределённый срок.", "В районе Лонгбридж запланировано широкое жилищное строительство: здесь должны быть возведены 2000 новых домов, первая часть вдоль улицы Lickey Lane Park View.", "Первоначальное финансирование осуществляется за счёт правительства страны.", "Работы начались в конце 2010 года.", "Согласно пресс-релизам дома продаются гораздо лучше, чем можно было предположить.", "Река Rea, которая ранее была заключена в водопроводных трубах, будет снова выведена на поверхность и станет составной частью запланированной парковой зоны Austin Park.", "Городской совет Бирмингема одобрил проект строительства к весне 2013 году коммерческого центра на 25 магазинов и ресторанов с крупным супермаркетом сети Sainsburys с подземной автостоянкой на 700 парковочных мест.", "Там также будет расположен отель на 75 одноместных номеров и 40 апартаментов с видом на новый парке.", "Запланировано строительство молодёжного центра с танцевальной студией, спортивным залом, конференц-залами и открытыми площадками.", "Центр находится в стадии разработки, проектная документация будет завершена летом 2012 года." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В «реальности» Алиса не может применять оружие, прыжки и необычные способности, в ней отсутствуют враги Страны чудес, основной целью является раскрытие сюжета, а также разговоры с неигровыми персонажами.", "Как и в предыдущей игре, Алиса путешествует по линейному маршруту.", "Как и в \"American McGee’s Alice\", возможность продолжения игры определяется показателем рассудка, который заменяет очки жизни.", "В \"Alice: Madness Returns\" он представляет собой ветвь с некоторым количеством красных цветков — роз.", "По мере получения Алисой урона цветки по очереди теряют цвет и исчезают.", "Урон может причиняться либо врагами, либо в случае прикосновения Алисы к горячим объектам.", "Восстанавливается данный показатель до максимального количества цветков как автоматически (в начале глав и в некоторых других местах), так и несколькими другими способами, упомянутыми ниже.", "Данный максимум увеличивается при переходе в следующую главу; также существуют мини-игры, проходя которые, можно приобрести очередную единицу рассудка.", "Противники вместо кристаллов силы воображения, присутствующих в первой игре, оставляют после смерти розы разных размеров и зубы.", "Зубы используются для улучшения оружия, а розы — для пополнения показателя рассудка.", "Зубы и розы также можно находить в различных разрушаемых объектах, в изобилии разбросанных по уровням.", "«Чудаки́» () — американский документальный комедийный фильм 2002 года режиссёра Джеффа Тремейна.", "Он является продолжением телесериала MTV «Чудаки», который завершил свое существование.", "Фильм был снят компаниями Lynch Siderow Productions и Dickhouse Productions.", "В фильме снялась большая часть оригинального актёрского состава сериала, включая лидера Джонни Ноксвилла, Стива-О, Бэма Марджеры, Райана Данна, Криса Понтиуса, Эрена Макги, Ви Мэна, Престона Лэйси и Дэйва Ингленда.", "MTV Films и Paramount Pictures выпустили фильм в прокат 25 октября 2002 года.", "Фильм собрал более 79,5 миллионов долларов по всему миру и получил смешанные отзывы критиков.", "Одной из главных тем конгресса стало осуждение Андре Жида за книгу «Возвращение из СССР», защищать его осмелились только А. Мальро и О. Пас.", "Основным политическим содержанием конгресса было отождествление понятий «антифашист» с «коммунистом» и «социалистом».", "Было зачитано послание Альберта Эйнштейна, заявившего, что героическая борьба испанского народа за свободу и достоинство — это единственное, что позволяет сохранить надежду на лучшие времена.", "6 июля из Валенсии делегаты были перевезены в Мадрид; следующие сессии конгресса проходили в Барселоне и Париже, что позволило недоброжелателям в прессе сравнивать мероприятие с «бродячим цирком»{{sfn|Ross|2004|p=56—59}}.", "В Барселоне Григулевич встречался с Эриком Блэром, которому не понравился настолько, что получил от него прозвище «Чарли Чан»{{sfn|Ross|2004|p=49}}.В начале сентября 1936 года 23-летний Григулевич нанялся помощником повара на греческий пароход, направлявшийся в Антверпен.", "В Барселону он добирался десять дней через Париж и Тулузу, поездами и даже самолётом, оказавшись на месте 5 октября{{sfn|Папоров|2004|с=29}}{{sfn|Никандров|2005|с=50—51}}.", "По сообщению радио «Немецкая волна», акции в поддержку Pussy Riot прошли в Берлине (9 апреля 2012 года в Гёрлицер-парке) и в Мюнхене.", "21 апреля 2012 года, любители музыки отмечали международный День музыкального магазина.", "Сторонники Pussy Riot объявили этот день также «Всемирным днём в защиту Pussy Riot», призывали людей собираться небольшими группами и рисовать плакаты, изменить свои аватары в социальных сетях в поддержку группы или «произнести панковскую молитву в церкви».", "В этот же день прошли акции поддержки в Берлине, Австралии и Чехии.", "Также пикеты прошли в Нью-Йорке, Париже, Праге, Томске, Новосибирске, Сыктывкаре, Киеве, Вене и Тель-Авиве.", "12 июля 2012 года около собора Спас-на-Крови в Санкт-Петербурге 22-летняя сторонница Pussy Riot Елена изобразила распятие.", "Будучи в маске и в одежде, похожей на одежду участниц группы, она привязала себя к деревянному кресту с надписью «Здесь может быть ваша демократия».", "Не все проживающие в городе считались его гражданами (составляли его «демос», ) и могли претендовать на участие в распределении благ.", "Как минимум, необходимо было быть потомком гражданина и удовлетворять некоторым имущественным критериям, в частности, исключались бездомные и неимущие.", "Соответственно, условием получения помощи от богатых было не наличие потребности в бесплатном хлебе, а принадлежность к семье граждан города и членство в определённой социальной группе.", "Хотя неимущие не являлись предметом интереса правителей городов, их число росло, и к концу IV века проблема поддержания порядка в городах стояло крайне остро.", "Традиционными способами умиротворения были предоставление народу «хлеба и зрелищ».", "Однако, если на последние допускались все желающие, то для получения бесплатного хлеба требовалось доказать свою принадлежность к демосу города.", "Церковь, накопив значительные богатства, дала возможность епископам через механизмы благотворительности обеспечивать отсутствие бунтов со стороны низших классов.", "Вместе с монахами они смогли претендовать на то, чтобы представлять позицию городов перед императором, особенно в случае восстаний.", "Характерным примером, демонстрирующим, каким образом церковная власть, формально находясь вне формальных правительственных структур, могла влиять на настроение городской толпы, является «восстание статуй» в 387 году в Антиохии.", "2) отменить правку;", "3) переизложить дискутируемый фрагмент в более нейтральной компромиссной формулировке;", "4) в особо запущенном случае просто откатить на довоенную версию и заблокировать статью.", "При этом я приглашаю стороны высказываться на СО, но не отменять правок посредника.", "Затем я анализирую источники и доводы сторон, как старые на СО, так и новые, корректируя по мере анализа внесённые мною и другими участниками изменения и формулировки.", "Через несколько итераций конфликт обычно исчерпывается.", "Если проследить за изложенным случаем, нетрудно заметить все эти этапы.", "Если АК будет необходимо, я могу подробно расписать обоснования каждого своего действия там в рамках вышеизложенной схемы.", "Наши техники сказали полиции, что я побежал на железнодорожную станцию, и преследователи умчались туда на мотоциклах.", "Роуди выкатили меня на улицу, но как только они положили чемодан в грузовик, два полисмена захотели ознакомиться с его содержимым.", "Через несколько секунд я выиграл прекрасную ночёвку с «полным пансионом».", "Меня продержали целых четыре дня.", "Я чувствовал себя военнопленным.", "По воспоминаниям Дио, Ричи очень близко к сердцу принял своё пребывание в тюрьме и был сильно подавлен.", "Выпустили его только после уплаты штрафа в размере 5000 фунтов стерлингов.", "Отыграв в ходе тура около сорока концертов, музыканты исполняли в основном те же песни, что и во время предыдущего, только «Stargazer» был заменён композицией «Long Live Rock’n’Roll».", "Завершающий концерт состоялся 22 ноября в Кардиффе.", "Журнал \"Classic Rock\" писал о том периоде: «Гитара в руках Блэкмора была не просто музыкальным инструментом, а оружием, с помощью которого он преподносил так называеый „средневековый“ металл, хард, блюз, фанк и даже готику во всей своей красе».После распада в 1997 году Rainbow Ричи Блэкмор продолжил работу в своем новом проекте Blackmore’s Night.", "Дуги Уайт становится вокалистом группы Chain, с которой записывает студийный альбом \"Eros of Love and Destruction\" в 1997 году.", "В июне 2011 года были введены первые две установки для очистки воды от масла, цезия и загрязнений производства Areva (Франция) и Kurion (США), а также обессоливающая установка с использованием обратного осмоса.", "Из-за того, что при работе установки Areva нарабатывался относительно высокоактивный шлам, создававший дополнительные дозовые нагрузки на эксплуатирующий персонал, она была остановлена и переведена в резерв в сентябре этого же года.", "19 августа 2011 года параллельно с Kurion стала работать ещё одна установка по очистке от радиоцезия SARRY (Simplified Active Water Retrieve and Recovery System), а параллельно с фильтрами обратного осмоса была подключена дистилляционная обессоливающая установка.", "В 2014 году вышла на полную мощность система ALPS (Advanced Liquid Processing System), которая позволила достичь глубокой очистки от широкого спектра радионуклидов, не удалённых предыдущими установками.", "Тем не менее ни одна из установок не способна очистить воду от трития.", "Также системы очистки создают радиоактивные отходы в виде пульпы и отработанных фильтрующих материалов, которые нужно хранить в специальных контейнерах.", "Участник учредительного съезда Популистской партии в 1892 году, в 1896 году выступал против слияния Популистской и Демократической партий.", "В 1900 году был кандидатом в вице-президенты США, но неудачно, что и явилось причиной его смерти.", "В 1880-е годы Доннелли прославился псевдонаучными трудами «» (\"Atlantis: The Antedeluvian World\", 1882) и «Рагнарёк: эпоха огня и песка» (\"Ragnarok: The Age of Fire and Gravel\", 1883).", "В начале 1990-х годов компания достигла своего наибольшего роста, имея 180000 сотрудников, годовой оборот в 47 миллиардов немецких марок и прибыль более четырех миллиардов немецких марок.", "В 1994 году началась реорганизация и реструктуризация Hoechst AG.", "В честь сорокалетия «Пэйсерс» клуб опубликовал символическую сборную команды, определённую путём голосования болельщиков.", "4 апреля 2007 года в перерыве матча против «Нью-Джерси Нетс» прошла церемония, на которой присутствовало три поколения игроков команды и были обнародованы окончательные результаты голосования.", "Победителем стал Реджи Миллер, набрав более 30 тысяч голосов.", "Следом за ним расположились Мел Дэниелс и Джермейн О’Нил, набрав 22 585 и 22 277 голосов соответственно.", "На двенадцатом месте список замыкает Кларк Келлогг с 10 852 голосами.", "Линк Рей вместе с Диком Дейлом и The Surfaris положил начало новому жанру инструментального танцевального рок-н-ролла — сёрфу, основанному на гавайском звучании гитары, обычно с эффектом вибрато ().", "Первой сёрф-записью считается «Bulldog» The Fireballs, а ключевыми представителями — The Ventures, The Chantays, в Англии — The Shadows.", "Чуть позже инструментальный сёрф уступил место вокальному сёрф-попу, известнейшие представители которого — Jan and Dean и The Beach Boys.", "Влияние звука сёрф породило сёрф-рок, совмещавший традиционную рок-музыку и сёрф-звучание; сёрф-рок песни встречаются у множества исполнителей.На основе ритм-энд-блюза, рок-н-ролла и соула не без влияния народной британской музыки в Англии стали появляться группы, игравшие новую форму танцевальной музыки — бит-музыку.", "Среди поджанров бита выделялся мерсибит, типичными примерами которого являются записи Gerry & The Pacemakers, The Searchers, Rory Storm and the Hurricanes и ранние записи The Beatles.", "Именно The Beatles со своим синглом «I Want To Hold Your Hand» смогли впервые потеснить в американских чартах американских же исполнителей, положив начало так называемому «британскому вторжению» ().", "Параллельно с этой формой музыки в Америке развивались местные стили на основе фолка и кантри — важнейшим из них стал фолк-рок.Термином «британское вторжение» () принято называть проникновение популярной британской музыкальной культуры на территорию США.", "The Beatles, с успеха синглов которых и начался новый этап рок-истории, закрепили успех «высадкой» на американский берег в феврале 1964 года.", "The Beatles уже в ранние годы представляли собой принципиально новое явление в мировой музыке, и в рок-музыке в частности — в них соединялись необычайная музыкальная плодотворность и принципиально новый имидж (не просто автор-исполнитель с группой, а четверо ярких личностей, группа, где каждый поёт и каждый способен сочинить хит).", "Охватившая практически весь мир популярность The Beatles (её началом можно примерно считать выступление на шоу Эда Салливана в 1964 году) положила начало небывалому для того времени явлению — «битломании».", "Фактически вооружённое подполье лондонского правительства Польши — официального члена Антигитлеровской коалиции — с согласия главнокомандующего польских вооружённых сил на Западе вело необъявленную войну против СССР — одного из лидеров этой коалиции.", "На самом деле «ДСЗ» активно действовала уже с апреля 1945 года.", "По планам её комендант должен был быть единственным уполномоченным от эмиграционного правительства руководителем всех сил польского антикоммунистического военного подполья.", "Комендантом Делегатуры вооружённых сил с момента её рождения стал полковник AK Ян Жепецкий («Ожуг», «Презес»).", "Политическое руководство «ДСЗ» осуществлял И. о. делегата лондонского правительства Польши в стране- Стефан Корбоньский.", "Стефан Корбоньский, писал в апреле 1945 г. в центр в Лондоне: «Мы не можем остановить стихийную миграцию людей в леса.", "Причина: с одной стороны, массовые аресты и мобилизация в армию, с другой, -мистическая вера населения, что переживаемый период временный и вскоре Польша станет понастоященезависимой»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Уи́ллиам Ламбе́рти (ит.", "Uilliam Lamberti, род.", "11 февраля 1971 года, Таннхаузен, Германия) — российский ресторатор, предприниматель, телеведущий, бренд-шеф.", "C 1990 года в партнёрстве с различными рестораторами и инвесторами создал более 10 ресторанных проектов, среди них рестораны Uilliam’s, Ugolek, Nofar, Salumeria.", "В 2005 году состоялась презентация книги \"Uilliam Lamberti Café «Galleria».", "В книге рассказывается о кухне ресторана и стиле жизни «Галереи», а также приведены популярные рецепты.", "В 1990 году начал свою кулинарную карьеру в Novotel Milano Est (Милан), где проработал 12 лет.", "После нескольких лет сезонной работы на кухнях Италии в 1994 устроился в первый в своей карьере ресторан с 3 звездами Мишлен — «L’Albereta» с шеф-поваром Гуальтеро Маркези Эрбуско, и позже в том же году — в Grand Hotel «Quisisana» (3 звезды Мишлен, Неаполь).", "С 1994 по 1996 год работал в ресторанах Enoteca Pinchiorri у шефа Анние Феольд (Флоренция, 3 звезды Мишлен), Lucas Carton (3 звезды Мишлен) — Алена Сендеранса, Halkin (1 звезда Мишлен) — Стефано Каваллини (первый итальянский ресторан в Лондоне, получивший звезду Мишлен).", "С 1998 по 1999 работал в Великобритании, в ресторане «TECA» в Лондоне.", "В 2002 начал работу над собственным рестораном «Casa Bianca» в Италии.", "С 1986 по 1990 учился в Институте Отельного Бизнеса и Гостеприимства в Италии (Istituto Professionale Alberghiero, «A. Panzini» Senigallia (AN) Italy)", "В 1996 году Уиллиам переехал в Москву и начал работать в ресторане El Dorado у Гуалтьеро Маркези, обладающего тремя звездами Мишлен.", "Занимался консалтингом в Эль Дорадо.", "В начале 2000-х начал работу с Аркадием Новиковым: открывал ресторан «Пирамида» в качестве шеф-повара, а также ставил кухню в ресторане Гранд-Опера\".", "В 2004 году в ресторане «Бисквит» принимал Алена Дюкасса (3 звезды Мишлен), который приехал в Москву на гастроли, чтобы представить кухню «Spoon».", "В том же году Уиллиам занимает должность шеф-повара в ресторане «Галерея», где в дальнейшем он принимал Чарли Троттера (2 звезды Мишлен), шеф-повара из США, а также Пьера Ганиера (3 звезды Мишлен) — из Франции.", "Также в 2004 году Ламберти в роли шефа-консультанта ставил кухню в гастрономическом бутике «Fauchon» в Москве.", "В 2006 году открыл проект по здоровому питанию «Justforyou», в котором выступил в качестве шеф-повара.", "С 2008 по 2010гг. занимал должность бренд-шефа «Азбуки вкуса».", "С 2009 года является также бренд-шефом в ресторанах Ginza Project.", "В июне 2011 года Уиллиам Ламберти совместно с холдингом Ginza Project открывает свой первый московский ресторан Uilliam’s, в котором до настоящего времени является совладельцем.", "С 2012 года Уиллиам Ламберти начинает сотрудничество с парком развлечений Космик.", "В этом пространстве запускается ресторан Mammina, в 2013 — Grano.", "В 2015 открывается ресторан Isola.", "В 2013 году в партнерстве с шеф-поваром Гленом Баллисом открывает Zupperia.", "В ноябре открывает ресторан Honest U.L. в бутике Aizel (просуществовал до 2015 года).", "В декабре 2013 года открывает свои двери Ugolek, где Уиллиам Ламберти выступил как ресторатор и партнер заведения, а также как бренд-шеф.", "В феврале 2016 года свои двери открывает новый ресторан «Северяне».", "Акцент сделан на сезонные продукты, блюда готовятся на гриле и в печах.", "В начале июня Уиллиам Ламберти и его команда запускают онлайн проект UillToBe с информацией о здоровье, любви к жизни и вкусной еде.", "В сентябре Ламберти совместно с Бруно Марино открывает первую точку ресторанов быстрого питания Porketteria ZIZO.", "В марте 2017 года Уиллиам Ламберти совместно с Владимиром Давиди представляет итальянский ресторан Salumeria.", "В апреле Уиллиам Ламберти в партнерстве с Аркадием Новиковым отрывает ресторан марокканской кухни Nofar на территории Бадаевского завода.", "В июле вместе с Бруно Марино запускают на Патриарших прудах магазин-кулинарию кошерной еды AVIV Express.", "Все блюда готовятся в ресторане AVIV при Еврейском религиозно-культурном центре «Жуковка».", "12 апреля Уиллиам Ламберти открыл ресторан средиземноморской кухни Montifiori.", "Партнерами по проекту стали — Давид Эльмакайс и Йосеф Шитри — владельцы ресторана David &Yosef, Downtown в Тель-Авиве, расположенного на углу улицы Монтефиори.", "4 мая Уиллиам Ламберти открывает французское бистро на Патриарших CocoLambert.", "2019 На первом этаже пятизвездочного отеля Ritz-Carlton Москва открыл ресторан Sartoria Lamberti, уникальная концепция которого впервые объединила еду и моду.", "Гастрономическое ателье — оригинальный формат, где итальянские повара и итальянские модельеры демонстрируют свой безупречный вкус.", "2022 В феврале 2022 года на Большой Никитской, 58 был открыт ресторан-ретроспектива Lumicino, летом начнется новая история Уиллиама Ламберти – практически окончена стройка wow – концепта HISTORIA, посвященного гастропутешествиям сквозь цивилизации и эпохи." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Sega Forever — онлайн-сервис японской компании Sega, в котором она переиздаёт свои консольные классические и наиболее известные видеоигры на современных мобильных платформах.", "Сервис был запущен и стал доступным для пользователей 22 июня 2017 года, предоставив доступ к играм на платформах iOS и Android, а после этого компания объявила о регулярном пополнении ассортимента подборки.", "Первоначально были анонсированы портированные игры с консолей Sega's Genesis/Mega Drive, Game Gear и Master System, но в дальнейшем Sega сообщила о планах на добавление и с других платформ: SG-1000, Sega Saturn и Dreamcast.", "Многие игры с Saturn и Dreamcast демонстрировали неудовлетворительную эмуляцию во время тестирования, однако, по словам разработчиков, они продолжают улучшать программное обеспечение эмуляции для того, чтобы в последующем провести портирование.", "Такие игры, как \"Panzer Dragoon\", гипотетически могут быть выпущены на сервисе, однако для их издания разработчикам требуется уделить портированию больше времени.", "Помимо этого, Sega анонсировала возможность выхода тех игр, которые до этого выпускались только для японской аудитории без локализации для других регионов.", "Компания объявила о том, что идут работы по первому такому проекту — \"Girl's Garden\" — и выпуск игры запланирован.", "В рамках Sega Forever в игры были добавлены новые функции, такие как таблица лидеров и возможность облачного сохранения.", "Также, помимо сенсорного управления, имеется поддержка контроллеров.", "Игры можно запускать в автономном режиме без подключения к Интернету, и для этого нужно совершить единоразовую оплату и произвести премиум-подписку.", "На момент запуска сервиса было доступно пять игр, а впоследствии перечень расширился.", "В первую очередь сервис сосредоточен на мобильных платформах, однако, разработчик также не исключает последующего его расширения на современные игровые консоли (Nintendo Switch, PlayStation 4 и Xbox One), а также персональные компьютеры.", "Игры, включённые в перечень Sega Forever, имеют бесплатную модель распространения, согласно которой пользователям за игру приходится просматривать рекламу, или её можно убрать посредством оплаты некоторой суммы.", "Типы игр варьируются от прямых портированных до эмулированных версий оригиналов.", "Подобно стратегии компании Nintendo по использованию мобильных игр и приложений для привлечения внимания к своим консольным продуктам, Sega планирует добавлять в игры внутреннюю рекламу своих текущих и будущих проектов.", "Целью Sega является создание онлайн-сервиса, подобного Netflix, с той разницей, что в качестве контента будут использоваться видеоигры.", "На старте проекта имелись жалобы на ряд технических проблем, связанных с недостаточной производительностью эмулируемых на мобильных устройствах игр.", "В частности, это влияло на звуковое оформление и приложения имели более низкую частоту кадров по сравнению с оригинальными играми.", "К июлю 2017 года Sega выпустила ряд обновлений для игр и разрешила большинство имеющихся претензий.", "Рецензент портала \"4pda\" отмечал, что «SEGA Forever — потенциально неплохой способ вернуться в прошлое тысячелетие», однако сетовал на то «есть ли в 2017 году место (без сомнения, когда-то прекрасным) \"Phantasy Star 2\" и \"Altered Beast\"?", "Про Соника как раз сомнений нет — но его и другие громкие игры с Genesis и Dreamcast и так давным-давно переселили на iOS и десяток других устройств.", "Возможно, SEGA катастрофически опоздала со своим Forever-циклом — да, у ретро тоже есть срок годности»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Екатерина Кухар родилась 18 января 1982 года в Киеве.", "Начала заниматься балетом с 5 лет.", "Без отборочного тура её приглашают в уже сформированную группу по спортивной гимнастике во Дворце Пионеров.", "В 1992 поступила в Киевское государственное хореографическое училище (класс Татьяны Таякиной, народной артистки CCCP).", "Уже через 2 года была отмечена дипломом 2-го всеукраинского фестиваля народного творчества «Всі ми діти твої, Україно».", "В 1997 году на конкурсе молодых исполнителей выиграла приз конкурса Prix de Lausanne — приглашение на стажировку в Лозанну (Швейцарию).", "В 16 лет, Екатерина Кухар дебютировала в партии Маши в балете «Щелкунчик» на сцене Bunka Kaikan в Японии.", "Партию молодой балерине доверил Валерий Петрович Ковтун, который в это время работал в Японии.", "В 1999 году Екатерина экстерном заканчивает хореографическое училище под руководством директора, народной артистки СССР Татьяны Алексеевны Таякиной.", "Из училища Екатерина выпустилась с отличием и красным дипломом.", "В творческом пути балерины принимали участие педагоги-репетиторы, народные артисты Украины и СССР Валерий Ковтун, Людмила Сморгачёва, Николай Прядченко, Элеонора Стебляк, Раиса Хилько, Эльвира Тарасова, Абдыев Реджепмырат.", "Партнерами Екатерины Кухар были: Александр Стоянов, Леонид Сарафанов, Джозеф Гатти, Бахтияр Адамжан, Эрис Нежа, солист парижской Opéra Garnier Кер Жереми-Лу (Quer Jérémy-Loup), Клаудио Ковьелло (Театр \"Ла Скала\").", "2017 и 2018 годы — мастер-класс по классическому уроку и дуэту в \"Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris.\"", "2018 год — мастер-класс по классическому уроку в Америке в International ballet theatre.", "Участница многих фестивалей: «Aoyama Ballet Festival» (Япония), «Fresh Ballerina Festival» (Япония), Международный фестиваль современной хореографии (Украина), фестиваль имени Сержа Лифаря, «IV Miedzynarodowa gala baletowa» (Польша), «Дни культуры» Андорра — Украина (Киев), Охридский международный фестиваль (Македония).", "Впервые в истории представителей из Украины после Сержа Лифаря, в лице Екатерины Кухар, пригласили в Парижскую балетную консерваторию на государственный экзамен в качестве жюри.", "Гала концерты: Приглашенная артистка заключительных гала-концертов на международных конкурсах.", "Интернациональный педагог мастер-классов на международных конкурсах.", "Член жюри в \"Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris в\" 2018 году.", "Екатерина Кухар замужем за премьером Национальной оперы Украины Александром Стояновым.", "Александр Стоянов – народный артист Украины, лауреат и член жюри международных конкурсов.", "Артист высочайшего мирового уровня, активно выступающий на ведущих театральных площадках мира и славящийся своей положительной энергией и высокими с зависающими скачками.", "Его эмоциональность и полная отдача в танце всегда создают настоящий праздник на сцене и вдохновляют зрителя.", "Александр Стоянов танцует в дуэте с Екатериной Кухар, Яной Саленко, Анной Никулиной, Петрой Конти и многими другими.", "По инициативе Александра Стоянова и под его руководством сегодня развивается украинский балет, по его приглашению приезжают лучшие звезды мирового балета, проходят лучшие балетные фестивали, такие как «BALLET OPEN SPACE», проходят самые громкие премьеры балета, например «Дети ночи», « Touch of illusion».", "Именно его балетные вечера, благотворительные представления, фестивали, премьеры дарят настоящую сказку и вдохновение.", "Вместе с мужем воспитывает сына Тимура и дочь Анастасию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "DNS-клиент — программа (или модуль в программе), обеспечивающая определение IP-адреса узла по его полному имени (точка в конце обычно либо добавляется DNS-клиентом, либо неявно подразумевается, однако, в случае использования доменных суффиксов, возможны различия в поведении клиента при определении имени с точкой в конце и без).", "Функция клиента DNS встроена почти в любую программу, предназначенную для работы в сети Интернет.", "Однако, большинство DNS-клиентов не умеют самостоятельно выполнять рекурсию, так как в противном случае их алгоритмы пришлось бы неоправданно усложнять.", "Помимо этого использование рекурсии DNS-клиентами не позволило бы осуществлять режимы ограничения доступа во внешнюю сеть и кеширования DNS.", "Почтовый сервер использует клиент DNS, для запроса MX, SPF, A-запись (например, sendmail использует MX-записи в порядке возрастания приоритета, но в случае отсутствия подходящего маршрута, в качестве последней попытки использует A-запись), PTR-записей (для определения имени хоста).", "Кроме того, многие версии почтовых серверов используют имена, полученные через запрос PTR-записи для определения наличия MX-записи у данного имени, это используется для автоматического отказа в доставке у не-почтовых серверов (в большинстве своём ботнетов).", "В общем случае возможна конфигурация, когда для разных серверов и зон DNS-сервер ведёт себя различно (например, из локальной сети принимает рекурсивные запросы, из внешней — только запросы на авторитативные зоны, или форвардит запросы на другой сервер только для заданных зон).", "Рабочие станции и серверы в составе Active Directory используют множество DNS-записей типа SRV для определения положения ближайшего контроллера домена в сайте и для выполнения динамического обновления DNS-записи о рабочей станции.", "Для диагностики DNS используются специализированные программы — nslookup и dig.", "Версия nslookup для Windows (как и многие DNS-клиенты для windows) поддерживает WINS, что может создавать неразбериху при различающихся ответах WINS и DNS серверов.", "Некоторые версии nslookup в Unix поддерживают помимо DNS ещё и Network Information Service, что так же усложняет диагностику.", "При проверке интегрированных с Active Directory DNS-серверов может использоваться утилита dcdiag ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Дебби покоряет Даллас» () — классический порнофильм эпохи порношика 1978 года с Бэмби Вудс в главной роли.", "Сюжет фильма повествует о команде чирлидеров, пытающихся заработать достаточно денег, чтобы отправить главную героиню в Даллас, где она сможет попробовать себя в знаменитой команде чирлидеров \"Texas Cowgirls\".", "Вымышленное название \"Texas Cowgirls\" выглядело как аллюзия на реальную команду болельщиков \"Dallas Cowboys Cheerleaders\", представляющую клуб Даллас Ковбойз.", "Ранее Вудс пыталась попасть в \"Dallas Cowboys Cheerleaders\" в реальной жизни, но не прошла кастинг.", "Фильм получился очень успешным: было продано 50 000 копий, что делает его самым успешным порно-релизом того времени.", "Считается одним из самых важных релизов периода так называемого «порношика» (1969-1984), и остаётся одним из самых известных порнофильмов.", "Фильм перешёл в общественное достояние после решения суда США в 1987 году, в котором было объявлено, что его авторское право утрачено.", "Фильм породил ряд сиквелов и спин-оффов, в том числе \"Debbie Does New Orleans\", \"Debbie Does Wall Street\", \"Debbie Does Dallas Again\" и несвязанную франшизу \"Debbie Duz Dishes\", а также мюзикл 2002 года \"Debbie Does Dallas: The Musical\".", "Фильм был показан в 1978 году в нью-йоркском кинотеатре \"Pussycat Theater\" без уведомления об авторских правах.", "В 1979 году правообладатель \"M & A Associates\" заключил эксклюзивный общемировой контракт дистрибуции видео с VCX, в соответствии с которым VCX согласилась выплачивать M & A аванс и роялти с каждой продажи.", "После получения копии фильма глава VCX Норман Арно связался с президентом M & A Артуром Вайсбергом с просьбой о защите авторских прав.", "Для борьбы с несанкционированным копированием фильма Арно также воспользовался услугами адвокатов Джона Лаппена и Петра Бергера.", "Перед началом судебного разбирательства VCX должны были добавить уведомление об авторских правах на все копии фильма и подать на регистрацию в Бюро авторского права США; однако VCX не могли защитить права, просто добавив уведомление к видеокассете, поскольку его также необходимо было добавить к театральным копиям.", "В 1981 году Бергер сообщил Вайсбергу о необходимости добавления уведомления об авторских правах к копиям, которые были отправлены в различные кинотеатры, но Вайсберг отказался.", "Из-за отказа Вайсберга решить эту проблему и Лаппен, и Бергер пришли к выводу, что авторские права были утрачены.", "В 1982 году VCX расторгли контракт с M & A и прекратили выплаты роялти, но продолжали распространять фильм.", "В 1987 году M & A возбудили дело против VCX в окружном суде США по Восточному округу Мичигана за нарушение условий контракта.", "VCX утверждала, что контракт был расторгнут из-за несоблюдения M & A Закона об авторском праве 1976 года.", "Суд вынес решение в пользу VCX, и судья постановил, что «действия Вайсберга безвозвратно перевели фильм в общественное достояние (США)».", "В течение нескольких десятилетий на фильм было снять множество сиквелов и ремейков.", "Internet Adult Film Database приводит список из 12 самостоятельных фильмов, снятых с 1979 по 2007 год, в качестве частей франшизы.", "В книге 2013 года \"Pornography and Seriality: The Culture of Producing Pleasure\" журналист Дэвид Слайден (David Slayden) цитирует: «Ни один другой порнофильм не переснимали чаще, чем \"Дебби покоряет Даллас\"».", "Список фильмографии: Спин-оффы: В 2001 году Сьюзен Л. Шварц для фестиваля \"New York International Fringe Festival\" поставила мюзикл \"Debbie Does Dallas: The Musical\".", "В 2002 году он был превращён в одноименную офф-бродвейскую музыкальную комедию.", "В отличие от оригинального фильма, мюзикл не содержал несимулированного секса или наготы, что вызвало некоторое разочарование среди людей, так как имел место ложный ажиотаж, а продюсеры мюзикла не сделали ничего, чтобы опровергнуть слухи.", "С тех пор шоу исполнялось по всему миру, часто с более откровенной режиссурой и хореографией.", "История, диалоги и персонажи довольно близки к оригинальному фильму, а музыкальные номера заменяют сексуальные сцены или добавлены для комического эффекта.", "В 2015 году музыкальная версия продолжала исполняться.", "В 2005 году по британскому телевидению был снят и показан документальный фильм под названием \"Debbie Does Dallas Uncovered\", также известный как \"The Curse of Debbie Does Dallas\".", "В 2006 году \"VCX\" задействовала Media Blasters для цифрового ремастеринга кинокартины из оригинального 35-миллиметрового фильма в «полное коллекционное издание» на двух DVD.", "11 апреля 2007 года Vivid Entertainment Group выпустила оригинальный \"Debbie Does Dallas\" вместе с новым релизом под названием \"Debbie Does Dallas ...", "Again\" в форматах DVD, Blu-ray и HD DVD.", "Он также был переснят с современными порнозвёздами: Моник Александер, Саванна Сэмсон, Хиллари Скотт, Стэфани Морган, Санни Леоне, Стейси Торн.", "Нью-Йоркский взрослый кинотеатр, демонстрирующий фильм, был отстранён от показа командой \"Dallas Cowboy Cheerleaders\" в соответствии с Законом Ланхэма о товарных знаках.", "Дело проходило под названием \"The Dallas Cowboys Cheerleaders против Pussycat Cinema\".", "Подтверждая решение окружного суда в пользу Чирлидеров, Апелляционный суд США по второму округу охарактеризовал картину как «грубый и отвратительный секс-фильм».", "Чирлидеры успешно доказали, что продюсеры фильма имитируют их униформу и используют её в рекламе.", "Кинотеатр утверждал, что униформа — строго функциональные предметы, но Второй округ пояснил, что «хорошо известно, что, если дизайн предмета нефункционален и приобрёл вторичное значение, дизайн может стать товарным знаком, даже если сам предмет является функциональным».", "Это решение было подвергнуто критике на основании свободы слова, но Седьмой округ процитировал тезис о том, что «путаницы в отношении спонсорства или одобрения, даже если знак не вводит потребителей в заблуждение относительно источника товаров» может быть достаточно для иска в соответствии с законом Ланхэма 43(a).", "В другом судебном деле 1983 года в Нью-Йорке, \"США против различных предметов непристойной атрибутики\", фильм не был признан непристойным.", "Опубликованный в 1986 году окончательный отчёт содержал графические описания сексуальных сцен фильма и фрагменты диалогов без цензуры, что, возможно, способствовало тому, что отчёт стал бестселлером.", "Дебби Бентон (Бэмби Вудс), капитан школьной команды чирлидеров, допущена на пробы в \"Texas Cowgirls\".", "Её родители не одобряют этого и не дают ей денег на поездку.", "Её подруги по команде Лиза (Джорджетт Сандерс), Роберта (Мисти Уинтер), Тэмми (Аркадия Лейк), Пэт (Кейси Роджерс) и Энни (Дженни Коул) решают помочь отправиться в Техас.", "У них есть две недели на сбор денег, они клянутся не заниматься сексом со своими парнями и создают компанию под названием \"Teen Services\" («подростковые услуги»).", "Тэмми устраивается на работу в местный музыкальный магазин, которым управляет Тони (Тони Мэнсфилд).", "Дебби устраивается на работу в спортивный магазин, которым руководит мистер Гринфилд (Ричард Болла).", "Роберта убеждает мистера Хардвика (Эрик Эдвардс) дать ей работу в магазине свечей с миссис Хардвик (Робин Берд).", "Рикки (Шерри Тарт) и Энни соглашаются помыть машину мистера Брэдли.", "Футбольная команда раздражена отсутствием секса.", "Парень Роберты Рик (Дэвид Моррис) и его товарищи по команде присоединяются к Роберте и Пэт в душевых, где занимаются групповым сексом.", "Работая на мистера Гринфилда в спортивном магазине, Дебби соглашается показать ему грудь за 10 долларов и погладить её еще за 10 долларов.", "Затем он сосёт грудь еще за 20 долларов.", "Понимая, что законным путём они не смогут собрать достаточно денег, Дебби убеждает других девушек заниматься сексом за большие деньги.", "Они соглашаются с тем условием, что это будет на их условиях.", "После того, как Роберту застукали за мастурбацией рядом с миссис Хардвик, она занимается сексом с мистером и миссис Хардвиками, заработав таким образом ещё денег.", "Рикки и Энни идут к мистеру Брэдли (Дэвид Сутон), чтобы помыть его машину.", "Мистера Брэдли нет дома, но они всё равно моют машину.", "Когда мистер Брэдли возвращается домой, он просит их высушить мокрую одежду.", "Девушки раздеваются для него по 10 долларов каждая.", "Он делает им куннилингус, а затем занимается анальным сексом с Энни.", "В библиотеке Донна (Меррил Таунсенд) флиртует с библиотекарем Мистером Бидлом.", "Навестив её, её парень Тим (Билл Барри) пытается заняться с ней сексом.", "Она делает ему фелляцию, но их застаёт за этим занятием мистер Биддл (Джек Тиг).", "Донна позволяет ему отшлепать её, чтобы он не сказал родителям.", "Гамильтон (Питер Лерман) с другом Эшли (Бен Пирс) находятся в сауне теннисного клуба после игры, и Гамильтон убеждает Лизу сделать ему минет в то время как Эшли входит в неё.", "В музыкальном магазине Тэмми избегает ухаживаний Тони; она звонит Лизе, и та приходит к ним в магазин.", "Лиза предлагает Тони «всё что угодно» и начинает делать ему минет, затем присоединяется Тэмми, и Тони эякулирует ей на грудь.", "Дебби одевается как «Техасская ковбойша» и идёт к мистеру Гринфилду после закрытия магазина.", "Она делает ему минет, а он проникает в её влагалище пальцем и делает ей кунилингус.", "Затем они занимаются вагинальным сексом, сначала в миссионерской позиции, затем в коленно-локтевой, и наконец в позе наездницы.", "Они заканчивают в миссионерской позе, а мистер Гринфилд эякулирует на Дебби.", "Фильм заканчивается, так и не раскрывая, заработала ли Дебби достаточно денег для поездки и добралась ли до Далласа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "The Blues Spinners, вместе с Юрием Каверкиным и Владимиром Фроловым, провели серию открытых джемов Bluezoology, посвящённых защите уссурийских тигров, амурских леопардов и морских черепах.", "Эти акции (BLUEZOOLOGY Vol.", "I, II, III) проходили в детском театре «Тик-Так» при Московском зоопарке.", "К концу 2004 года музыканты занялись разными проектами.", "The Blues Spinners стали собираться исключительно в качестве хаус-бэнда клубных джемов, и вскоре их пути разошлись.", "Трио «The Blues Spinners» возникло в 2001 году.", "В его состав вошли Аграновский (гитара, вокал), Немов (гитара) и Александр Братецкий (гармоника).", "«Этот маленький и подвижный коллектив — alter ego полноразмерного блюз-бэнда.", "Функции ударных и баса перекладываются на акустическую гитару и электрогитару.", "Гармоника Братецкого, с её плотным нагруженным звуком, играет поддержки и „заливки“, выполняя функции то клавишных, то перкуссии.", "Инструменты поочерёдно переключаются на соло.", "Пока голос ведёт свой рассказ, в музыку вплетаются железнодорожные звуки, изображаемые гармоникой и гитарой» (цитата из рекламного проспекта).", "The Blues Spinners выступали в прямых радиоэфирах «Эхо Москвы», принимали участие в фестивале «Дельта Невы» в 2001 году.", "Помимо клубной работы в формате трио, «The Blues Spinners» занялись поддержкой регулярных джем-сейшнов в московском клубе «Второй этаж» (с сентября 2001 до апреля 2002).", "К ним присоединился московский гитарист-ветеран Валерий Гелюта.", "Состав ритм-секции часто менялся.", "Самый сильный движок составляли Александр Половинкин (ударные) и Сергей Кузнецов (бас).", "«Большой электрический» состав Spinners сложился на основе интенсивных репетиций и концертов «DAS Ist Fantastisch», проходивших в Доме аспиранта МГУ (ДАС), а также московских и гастрольных гигов (Ульяновск, Петербург, Сургут).", "Некоторое время Spinners существовали параллельно и как акустическое трио, и как электрический блюзовый состав.", "Со «Второго этажа» джемы переехали в клуб «Expat» (2002), а затем в «Вудсток».", "В 2004 году Доктор получил приглашение от белградского харпера Пера Джо, который до этого бывал в Москве и джемовал с «Чёрным хлебом», принять участие в блюзовом фестивале Voxstock-2004 (26 июня, Белград).", "По приезде была отрепетирована 50-минутная программа с Pera Joe Blues Band.", "Выступление, поддержанное блюзовыми звёздами Сербии — слайд-гитаристом Владаном Станошевичем и Пера Джо собственной персоной, было тепло принято слушателями.", "Публика, собравшаяся на горе Кошутняк в Белграде, с 6 вечера до 4 утра внимала солистам и группам из Англии, Италии, Австрии, Венгрии, Сербии и, стало быть, России.", "Осенью 2004 года к группе «Чёрный хлеб» присоединился гитарист Omar Esteban Itcovici, ранее выступавший с Albert King Tribute Band (Буэнос-Айрес) и прошедший школу чикагского блюза.", "В марте 2005 «Чёрный Хлеб» проводит совместный концерт с Пера Джо и Владаном Станошевичем в московском Центральном Доме Художника, который снимают и записывают.", "В конце года выходит DVD «Two For The Show, Vol.I».", "Это второй альбом Хлеба.", "На втором выступлении группы в клубе Magnifique, когда «Nobody Knows The Way I Feel This Morning» продолжалась уже минут 12, на сцену вышел Вадим Голутвин (экс «Аракс», «Воскресение», «СВ») и сыграл одно из своих искромётных соло.", "И остался, найдя компромисс между любовью к живому блюзу и отвращением к сцене.", "Позднее в концертах неизменно участвовал ещё один музыкант из «СВ», клавишник Сергей Нефедов, и группа до своего полураспада (летом 97-го года) выступала под названием «СВ & Dr. Звук на сцене ставили многоопытный звукорежиссёр студии Ленкома Валера Андреев (ныне покойный) и Рома Ивановский; это была неизменно безукоризненная работа.", "В 1995 году Доктор Аграновский опубликовал в журнале (vol.", "92, рр.", "2470—2473) статью, где описывался вирус, напоминающий под микроскопом гремучую змею (Rattlesnake).", "Эту статью автор послал по почте в город Мартин, штат Теннеси, певице кантри и блюза Рэттлснейк Энни (), которая произвела на него сильное впечатление исполнением «Blue Flame Cafe» в известном кинофильме «The Other Side Of Nashville».", "Переписка Доктора и Гремучей Змеи прервалась в мае 1997 года, когда последняя прилетела в Москву и дала несколько концертов, поддержанных «СВ & Dr. Перед отъездом на родину Рэттлснейк Энни спела «Summertime» в джазово-блюзовом джеме на программе «А» (с участием Голутвина и Доктора).", "Достоинства и недостатки «СВ & Dr. Agranovsky» заключались в том, что они были джемовым составом, инструменталисты которого были постоянно заняты в других проектах.", "Некоторая сырость исполнения даже нравилась слушателям, поскольку её оборотной стороной были незаигранность номеров и внутренняя свобода.", "Совершенно непохожие гитаристы, Голутвин и Степанов, умудрялись находить консенсус между своими партиями.", "Группа исполняла классику блюза, но не снимая партии, а скорее вспоминая настроение (причём «Bring It On Home» возвращался не к знаменитой версии со второго диска Лед Зеппелин, а к оригиналу Сонни Бой Виллиамсона), и собственные аранжировки классики («Crossroads» и «Hellhound on My Trail» Роберта Джонсона, «Nobody Knows…»", "Роберта Кокса), и как-бы-не-блюз, сделанный в блюзовом духе («Come Together»).", "Были написаны и несколько оригинальных номеров («Out Of Work Boogie» и «Six-Bits-Blues» на стихи легендарного американского поэта Лэнгстона Хьюза.", "Это не была, конечно, беспримесная негритянская музыка, но вокал, его фразировка и фрезеровка — стояли совсем близко к чёрному блюзу (цитата из Рэттлснейк Энни: «Alex, you sing like black»).", "Записей этой группы не сохранилось.", "По-видимому, музыканты придерживались экологического принципа незасорения эфира, подразумевающего тишину после выступлений.", "Правда, уже в процессе распада группа сделала один удачный гиг — выступление в «Часе Совы», где были блюзы (музыка впервые за всю деятельность программы исполнялась вживую) и свободное интервью.", "На съёмках играли: Макс, Старуха и сессионный ударник Илья Берестнёв.", "Говорил и показывал Алексей Аграновский.", "Новый состав был образован Старухой Изергилем, Алексеем Аграновским и Максом Степановым; затем к ним присоединился ударник Юрий Титов (ранее игравшем в СВ и других коллективах Москвы).", "После шести месяцев репетиций на квартире Старухи в Измайлово они начали выступать в московских клубах с программой, где были аранжировки Битлз, Хендрикса и пара блюзов из старой программы.", "Концепция музыки поменялась полностью; вернее, раньше её не было, а тут появилась.", "С течением времени трио Титов — Антонов — Степанов составило весьма своеобразную хардовую группу, которая стала называться «Роковые Яйца».", "Доктор, и присоединившаяся несколько позднее певица Аня Салминг (исполнявшая вещи Дженис Джоплин и Лед Зеппелин), были чем-то вроде солирующих электронов вокруг этого твёрдого ядра.", "В сентябре 2005 года Доктор и Омар приглашают в Россию чикагского блюзмена Джона Праймера.", "«Чёрный Хлеб» выступает в качестве открывающего состава для Праймера и его бэнда в ЦДХ.", "Вместе с «Хлебом» выступают гитарист Игорь Бойко и харпер Саша Братецкий.", "Это лучшее выступление года для группы.", "Аграновский и Братецкий, вместе с праймеровским бэндом (Омар — гитара, Патрицио Раффо — ударные, Мауро Диана — бас), открывают выступление Джона в клубе «Кэрролл» в Рязани.", "Общение с Праймером, его истории про старые времена, про клуб «Тереза Лонж», про Мадди Уотерса, Вилли Диксона, Мэджика Слима были драгоценным впечатлением для московских блюзменов.", "Праймер тоже остался доволен поездкой, судя по записи в гостевой книге.", "В феврале 2006 Омар и Доктор организуют московские гастроли ещё одного чикагского гитариста, Джеймса Уилера.", "В том же месяце в гости к «Хлебу» приезжает бостонский харпер и певец Кит Данн.", "Они проводят вместе несколько выступлений (на фестивале «Пустые Холмы», в клубах Московский Дом Блюза \"B.B. King\" и «Дом у дороги»).", "За ними в Москву последовали чикагцы Лурри Белл (Lurrie Bell, апрель 2006), Боб Строджер (Bob Stroger, сентябрь 2006) и Эдди С. Кемпбелл (Eddie C. Campbell, декабрь 2006).", "Таким образом делает несколько оборотов программа «ЧИКАГО В МОСКВЕ», цель которой проста — представить российским слушателям чёрный блюз, как он есть.", "Аграновский создал собственную блюзовую группу «Чёрный хлеб».", "Первое выступление состоялось 26 декабря 1998 года.", "В основу репертуара были положены аранжировки блюзов и спиричуэлз, по большей части — редких или забытых, и собственные вещи на русском и английском языке.", "Музыка этой группы идёт от корней; она камерная, без электрической агрессии, но с чёткой и естественной ритмической раскачкой — в стилистике дымного блюз-бара старых времён.", "Впрочем, эти особенности не помешали «Чёрному Хлебу» проводить выступления в больших залах Московского университета весной 1999 года.", "Состав группы (1999): Доктор Аграновский — вокал, акустическая гитара и электрогитара;", "Илья Лушников (ранее играл в джазовых коллективах Хабаровска «Brevis» и «Лушников-квартет») — клавишные;", "Кирилл Яковлев (группы «Их Нет»;", "«Тупые»;", "«Scratch’n’Sniff»;", "«Brothers and Sisters») — ударные;", "Сергей Кузнецов — бас-гитара;", "Дмитрий «Рейк» Лузгин — губная гармоника и электрогитара.", "В первом составе «Чёрного хлеба» на бас-гитаре играл Валерий Серёгин («Удачное приобретение», «Серебряный рубль»).", "За последующие три года в жизни группы произошло много событий.", "Менялась жизнь, менялись музыканты.", "Илья Лушников уехал в Хабаровск.", "В группу пришёл молодой гитарист из Мурманска Евгений Немов и клавишник Михаил Ольшаницкий.", "Вернулся с серьёзными намерениями Валерий Серёгин.", "За ударную установку сел Андрей Лобанов, затем его сменил Игорь Карташёв.", "Когда последний перешёл на работу в ансамбль Филиппа Киркорова, его заменил Николай Балакирев («СерьГа»).", "В 2001 году вышел первый диск «Чёрного хлеба» под названием «Тик».", "Запись была сделана на студии MMS.", "В него вошли 12 композиций.", "В записи принимали участие 15 человек.", "Следует отметить участие таких сессионных музыкантов, как Ия Моцкобилли, Лёша Бирюков, Борис Булкин, Михаил Владимиров Jr., Юрий Каверкин, Владимир Кожекин, Алексей Коломейцев, Александр Новосёлов и Сергей Рыженко.", "В 1970—1975 годах учился на Биологическом факультете МГУ имени М. В. Ломоносова.", "Окончил кафедру биохимии растений Биофака, получил диплом биохимика.", "В 1975—1977 годах работал стажёром-исследователем кафедры вирусологии Биофака МГУ.", "В 1977—1983 годах был старшим лаборантом той же кафедры.", "В 1981 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Изучение особенностей концевых структур РНК вируса штриховатой мозаики ячменя».", "В 1984—1987 годах работал старшим научным сотрудником-вирусологом Научной фитопатологической лаборатории Минсельхоза СССР в Эфиопии; главный редактор «Ethiopian Phytopathological Committee (EPC) Newsletter» (1985—1986), лектор по вирусологии в университете города Аддис-Абебы.", "В 1987—1989 годах был научным сотрудником отдела биохимии вирусов растений Лаборатории им. Белозерского МГУ.", "В 1989—1991 годах — старший научный сотрудник того же отдела.", "В 1991—1993 годах, при поддержке исследовательской стипендии Фонда имени Александра фон Гумбольдта, работает в Федеральном биологическом центре Германии (Брауншвейг).", "В октябре 1993 года возвращается в Россию, работает в должности старшего научного сотрудника отдела биохимии вирусов растений Института имени Белозерского МГУ.", "С 1996 года по настоящее время возглавляет сектор молекулярной биологии вирусов кафедры вирусологии Биологического факультета МГУ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Fifteen» — песня американской певицы Тейлор Свифт, вышедшая в качестве четвёртого сингла с её второго студийного альбома \"Fearless\" (2008).", "«Fifteen» — это баллада, в которой Свифт вспоминает события, которые произошли с ней и её лучшей подругой в возрасте 15 лет, и предупреждает подростков, чтобы они не влюблялись скоропалительно.", "Сингл получил несколько наград, 2-кратный платиновый статус в США и достиг 23 места в Billboard Hot 100.", "Режиссёр видеоклипа — Роман Уайт, до этого снявший видео к песне «You Belong with Me».", "В клипе две подруги, Свифт и Абигейл (которая сама в нём снималась) проходят через различные ситуации школьной жизни.", "Уайт рассказывал MTV News, что в видеоклипе он хотел показать суть песни, при этом не экранизируя песню дословно.", "Он рассказывал тогда: Также Уайт рассказывал, что почти всё в этом клипе было создано на компьютере (конечно, не считая самой Тейлор Свифт):", "Песня о лучшей подруге Тейлор Свифт — Абигейл.", "Как рассказывала Свифт в интервью газете «Лос-Анджелес Таймс» (опубликованном 26 октября 2008 года), в школе они двое считали себя гадкими утятами.", "В том интервью она рассказывала: Свифт рассказывала сайту That’s Country, что она «начала всё со строчки „Абигейл отдала всю себя мальчику, который передумал“ () и написала всё остальное с этого места, почти что в обратную сторону».", "Тейлор рассказывала CMT Radio, что, когда она записывала эту песню, она плакала.", "Как она объяснила тогда:" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Про изобретение таксофона ходила легенда, согласно которой, в 1888 году в семье Уильяма Грея случилось несчастье.", "Его жена заболела и потребовался доктор.", "Уильям метался от дома к дому и просил позволить ему позвонить доктору, и предлагал большие деньги за звонок, но всякий раз его прогоняли и не стеснялись в выражениях.", "В итоге он добежал до фабрики, и, после долгих уговоров, он все же смог позвонить доктору.", "Доктор приехал, провел врачебный осмотр и прописал нужные лекарства, и жена вскоре поправилась.", "Но Уильям Грей решил, что никто не заслуживает такого кошмара.", "Он решил, что всякий человек достоин пользоваться телефоном, даже если у него нет денег на аренду аппарата и подключение к линии.", "Для этого нужно создать телефоны, которые могут позволить позвонить за несколько центов, и будут доступны всем желающим.", "По крайней мере, такую историю рассказало руководство компании «Таксофонная компания Грея» («Gray Telephone Pay Station Company»).", "Рея Митчелл (;", "10 декабря 1890 — 16 сентября 1957) — американская актриса и сценарист.", "Начала карьеру в эпоху немого кино и с тех пор снялась в ста фильмах.", "Получила прозвище «девочки-каскадёрши» за то, что она всегда была готова сниматься в захватывающих сценах фильмов.", "Первая роль Митчелл была в фильме ' (1915), за которым потом последовал сериал ', с в главной роли.", "В конце года двор отправился в Петербург.", "Там учение великого князя пошло серьёзнее.", "Проходили по глобусу математическую географию, учили прагматическую историю соседних государств; два раза в неделю объяснялась подробно хронология и положение текущих государственных дел, по указанию её величества (вследствие частных совещаний наставника с канцлером, графом Бестужевым), изучали любимые предметы великого князя: фортификацию и основания артиллерии, с обозрением существующих укреплений (по Force d’Europe), и положено начало обещанному наставником великому князю фортификационному кабинету, в котором, в 24 ящиках, находились все роды и методы укреплений, начиная с древних римских до современных, en basrelief, в дюйм, с подземными ходами, минами и проч., частью во всём протяжении, частью в многоугольниках; всё это было сделано очень красиво и по назначенному масштабу», — писал Штелин.", "Штелин писал: «Этот кабинет, в двух сундуках по 12 ящиков в каждом, был окончен в продолжение 3 лет.", "Его работали, по указанию наставника, капитан Горинов и три столяра.", "С виду они \"(сундуки)\" были похожи на два английские комода или бюро из красного дерева с позолоченной обивкой и скобками.", "Едва ли где можно было найти подобный полный кабинет.", "«ВКонта́кте» (международное название — VK) — российская социальная сеть со штаб-квартирой в Санкт-Петербурге.", "Сайт доступен на 86 языках; особенно популярен среди русскоязычных пользователей.", "«ВКонтакте» позволяет пользователям отправлять друг другу сообщения, создавать собственные страницы и сообщества, обмениваться изображениями, аудио- и видеозаписями, переводить деньги, играть в браузерные игры.", "Также позиционирует себя платформой для продвижения бизнеса и решения повседневных задач с помощью мини-приложений.", "ВКонтакте находится в центре так называемой «экосистемы» ВКонтакте, которую развивает VK.", "«Экосистема» объединяет проекты: социальную сеть ВКонтакте, платёжный сервис VK Pay, подписку VK Combo, сервисы для заказа еды и продуктов Delivery Club и Самокат, платформу VK Mini Apps (мини-приложения Еда ВКонтакте, VK Знакомства, Шаги ВКонтакте и прочие), голосовой помощник Маруся и другие.", "Запущенный 10 октября 2006 года, ресурс изначально позиционировал себя в качестве социальной сети студентов и выпускников российских вузов, позднее стал называть себя «\"современным, быстрым и эстетичным способом общения в сети\"».", "Batman: Arkham Asylum () — компьютерная игра в жанре action-adventure с элементами стелса, разработанная британской студией Rocksteady Studios и изданная Eidos Interactive совместно с Warner Bros.", "Interactive Entertainment.", "Игра основана на комиксах DC Comics о Бэтмене, и сценарий для неё написал Пол Дини, много лет работавший над комиксами этой серии.", "В \"Arkham Asylum\" заклятый враг Бэтмена, Джокер, захватывает власть над психиатрической лечебницей Аркхэм;", "Бэтмен под управлением игрока должен восстановить порядок в лечебнице и сорвать план Джокера, угрожающего взорвать Готэм-Сити с помощью спрятанных бомб.", "В ходе игры Бэтмен должен обследовать лечебницу Аркхэм, используя различные способности, детективные навыки и гаджеты.", "Бэтмен может свободно перемещаться по лечебнице Аркхэм, взаимодействуя с неиграбельными персонажами и выполняя миссии, а также открывая новые области, продвигаясь по сюжету и получая новые гаджеты.", "Игрок также может выполнять побочные задания, которые могут разблокировать коллекционные предметы и дополнительный контент.", "Строительные проекты должны были являться общественно полезными и, желательно, самоокупающимися; они также должны быть трудоёмкими, а выплачиваемая заработная плата должна быть выше, чем пособие по безработице — но меньше, чем оплата труда в частном секторе.", "Конгресс согласился с одной оговоркой: по настоянию сенатора-изоляциониста Уильяма Бора, закон, вступивший в силу 8 апреля, прямо запрещал использовать средства для приобретения боеприпасов, строительства военных кораблей или иной военной техники.", "Имея в своих руках беспрецедентные ресурсы, Гражданский корпус охраны окружающей среды и CWA — наряду с новыми административными органами — значительно расширили свою деятельность.", "Хотя критики продолжали обвинять министра Икеса в том, что он «распределял деньги из пипетки», историк Уильям Лайхтенбург полагал, что Икес стал «строителем, способным соперничать с Хеопсом».", "Трубаду́ры Пирене́ев или трубаду́ры Пирене́йского полуо́строва — в узком смысле: представители придворной знати и благородных семейств Пиренейского полуострова, слагавшие песни в духе куртуазной традиции провансальских трубадуров на галисийско-португальском или окситанском языках; в широком смысле — представители всех сословий иберийских королевств конца XII — середины XIV веков, включая жонглёров, сочинявшие и исполнявшие куртуазные песни.", "Под трубадурами Пиренеев подразумеваются авторы Средних веков, родившиеся и проживавшие на территории Пиренейского полуострова и являвшиеся подданными иберийских христианских королевств, но по использованию литературного языка подразделявшиеся на две поэтические школы: провансальскую и галисийско-португальскую.", "Трубадуры северо-западной части Пиренейского полуострова создали первое литературное течение на понятном во всех христианских королевствах полуострова новом романском языке, называемом в Галисии старогалисийским, а в Португалии старопортугальским, который с XIX века условно именуется галисийско-португальским языком.", "В Португалии и Галисии это литературное течение именуется «трубадурством» (, ), в литературоведении Испании и других западноевропейских стран — «галисийско-португальской лирикой».", "В Каталонии и Арагоне трубадуры преимущественно использовали лимузенский или окситанский языки и в единичных случаях галисийско-португальский язык.", "Трубадуры Пиренеев испытывали влияние не только лирики Прованса, но также и французской поэзии.", "До наших дней дошло около 1680 светских кантиг на галисийско-португальском языке примерно 171 (от 160 до 180) автора, тексты которых свидетельствуют о собственных характерных чертах, отличающих лирику галисийско-португальских трубадуров от воздействовавшей на неё куртуазной традиции, созданной на окситанском языке.", "Добавление текста , корректировка , отмена корректировки откатом , возврат к последней консенсусной версии (удаление текста до согласования формулировок) , повторное внесение текста посредством механизма отката .", "Обсуждение уже после возврата отменой: .", "Прошу вмешательства и реакции посредника.", "-- () 17:51, 10 марта 2017 (UTC) 1) Никакой \"войны правок\" с моей стороны нет, поскольку все правки имели различный характер: а) отмена корректировки, б) отмена скрытия текста, в) отмена удаления.", "Кристофер Хейден-Гест, 5-й барон Хейден-Гест (; родился 5 февраля 1948 года) — американо-британский сценарист, композитор, музыкант, режиссер, актер и комик.", "Гест наиболее широко известен в Голливуде тем, что написал, поставил и снялся в серии комедийных фильмов, снятых в псевдодокументальном (мокьюментарном) стиле.", "Многие сцены и фоны персонажей в фильмах Геста написаны и срежиссированы, хотя у актеров нет репетиционного времени, и ансамбль импровизирует сцены во время съемок.", "Серия фильмов началась с This Is Spinal Tap (которую он не режиссировал) и продолжилась Waiting for Guffman, Best in Show, A Mighty Wind, For Your Consideration, и Mascots.", "Гест является наследственным британским пэром как 5-й барон Хейден-Гест и публично выразил желание реформировать Палату лордов как демократически избранную палату.", "На 1 октября 1936 года имелось две тысячи триста восемьдесят три гаубицы обр. 1910/30 гг. (в том числе требующих ремонта — двадцать, учебных — пять), и всего сорок четыре гаубицы обр. 1910 г., из которых годных было лишь два орудия.", "Соответственно, гаубица принимала активное участие во всех предвоенных конфликтах СССР, в частности, в боях на реке Халхин-Гол (при этом потери составили тридцать одно орудие, в том числе пять безвозвратно) и в советско-финской войне 1939—1940 гг.", "С 1940 года начинается серийное производство новой, более совершенной гаубицы М-30, однако к началу Великой Отечественной войны гаубица обр. 1910/30 продолжала оставаться главной дивизионной гаубицей РККА — на 1 июня 1941 года их имелось, по разным источникам, 5578 или 5680 либо 5900 шт, новых же гаубиц М-30 было 1667 шт.", "122-мм гаубица обр. 1910/30 года активно использовалась в течение всей войны, хотя с 1942 года её доля в войсках сильно снизилась по причине больших потерь и массового поступления в части новых гаубиц М-30.", "Гаубица являлась дивизионным орудием.", "По штату 1939 года в стрелковой дивизии имелось два артиллерийских полка — лёгкий (дивизион 76-мм пушек и два смешанных дивизиона по две батареи 122-мм гаубиц и одной батарее 76-мм пушек в каждом) и гаубичный (дивизион 122-мм гаубиц и дивизион 152-мм гаубиц), всего двадцать восемь 122-мм гаубиц.", "В июне 1940 года в гаубичный полк добавили ещё один дивизион 122-мм гаубиц, всего в дивизии их стало тридцать две шт.", "В июле 1941 года гаубичный полк был исключён, число гаубиц сократилось до шестнадцати.", "В этом штате советские стрелковые дивизии прошли всю войну.", "В гвардейских стрелковых дивизиях с декабря 1942 года имелось три дивизиона по две батареи 76-мм пушек и одной батарее 122-мм гаубиц в каждом, всего двенадцать гаубиц.", "С декабря 1944 эти дивизии имели гаубичный артполк (пять батарей), двадцать 122-мм гаубиц.", "19 декабря 1876 года Абдул-Хамид II всё же назначил лидера конституционалистов Мидхат-пашу великим визирем.", "23 декабря на площади у здания Порты прошла церемония провозглашения первой турецкой конституции.", "Однако писатель обладал буйным воображением, умел «заразить» читателя, и стал одним из создателей мифологии современной массовой культуры: его Джон Картер был самым ранним проявлением образа супермена.", "Творчество Берроуза несколько десятилетий было востребованным на литературном рынке, и не забыто после смерти, он стал первым американским писателем, создавшим собственную корпорацию («Edgar Rice Burroughs, Inc.»), которая публиковала его произведения, а также производила разнообразные товары под его брендами.", "На месте бывшей фермы Берроуза возникло городское поселение Тарзана, названное в честь его литературного героя.", "В честь писателя назван .Потерпев окончательную неудачу с армией, Эдгар согласился с идеей брата Гарри, который в июне 1898 года одолжил ему деньги на канцелярский магазин в Покателло; предыдущий владелец (он ушёл на войну добровольцем) торговал там газетами, табаком, фотоплёнками и химикалиями, и сам проявлял фотографии.", "Дело было налаженным, продавщица хорошо справлялась, а свежие газеты на дом доставлял сам Эдгар, купив себе вороного коня.", "У него оказались хорошие способности к рекламе и понимание запросов горожан, но всё-таки дело провалилось после многообещающего старта.", "Также хочу отметить что есть моменты адвоката дьявола.", "В ситуации когда условно общий консенсус сообщества в моем понимании по ситуации 50/50.", "И я увижу что реально накидали на весы только белых шаров.", "Я приду и накидаю черных.", "После войны в ЕА произошли структурные изменения.", "Так, служба SERE была преобразована в OPEJ — ().", "Эта служба обеспечила сотням еврейских сирот, переживших Холокост, всё необходимое для дальнейшей жизни.", "ЕА передала документы, захваченные во время боёв за освобождение Франции, соответствующим организациям для поиска нацистов и коллаборационистов, скрывавшихся во Франции, а также самостоятельно выслеживала их и сдавала властям.", "Страница была удалена 6 февраля 2012 в 16:06 (UTC) участником [[User:Alex Spade|Alex Spade]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#Ф6|Ф6]]: невозможно использовать в соответствии с [[ВП:КДИ]]».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 00:20, 7 февраля 2012 (UTC).Страница была удалена 12 февраля 2012 в 22:59 (UTC) участником [[User:Dmitry Rozhkov|Dmitry Rozhkov]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#Ф6|Ф6]]: невозможно использовать в соответствии с [[ВП:КДИ]]: по результатам обсуждения на [[Википедия:К удалению/6 февраля 2012#Файл:Шиша �».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 08:06, 13 февраля 2012 (UTC).Не показано соответствие [[ВП:КЗ|критериям значимости]].", "—[[User:Obersachse|Obersachse]] 16:19, 6 февраля 2012 (UTC)Страница была удалена 12 февраля 2012 в 23:00 (UTC) участником [[User:Dmitry Rozhkov|Dmitry Rozhkov]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С5|С5]]: нет доказательств энциклопедической значимости: по результатам обсуждения на [[Википедия:К удалению/6 февраля 2012#Bumside]]».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 08:06, 13 февраля 2012 (UTC).Страница была удалена 12 февраля 2012 в 22:56 (UTC) участником [[User:Dmitry Rozhkov|Dmitry Rozhkov]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С5|С5]]: нет доказательств энциклопедической значимости: по результатам обсуждения на [[Википедия:К удалению/6 февраля 2012#MicroGIS]]».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 08:06, 13 февраля 2012 (UTC).С КБУ как спам.", "Судя по списку наград, должно быть [[ВП:СОФТ|значимо]].", "В последние годы правления умственно неполноценного и бездетного Карла II главным направлением политической борьбы был вопрос наследования престола неудачливого монарха, последнего испанского короля из династии Габсбургов.", "Экономические неурядицы, кризис испанского государственного управления, ряд военных поражений от Франции и разложение имперских институтов в XVII столетии сделали Карла королём периода заката империи, а его физическая и умственная неполноценность не оставляла возможности на изменение курса его страны.", "Несмотря на это, огромные владения Испанской империи в Новом Свете, а также возможности её флота делали положение Испании особенно важным на европейской политической арене.", "Если бы испанский трон унаследовал родственник короля Франции или если бы эти два государства объединились, то политический баланс в Европе нарушился бы в пользу Франции.", "Если же Испания осталась бы под контролем антифранцузской коалиции, одного из австрийских Габсбургов, то статус кво сохранился бы.", "Поэтому одним из главнейших вопросов европейской политики на протяжении XVII столетия было испанское наследство, так как от него зависел баланс сил в Европе.", "Карл II, чьё умственное и физическое нездоровье было результатом инбридинга Габсбургов, одним из своих последних указов назначил наследником своего племянника Филиппа Анжуйского, внука короля Франции Людовика XIV из династии Бурбонов, который также был наследником французского престола.", "Кастильские легитимисты, которые посчитали, что наследование короны ближайшим родственником короля предпочтительнее продолжения габсбургского правления, поддержали решение короля.", "Проведение гей-парадов во многих городах стран бывшего СССР по-прежнему сталкивается с трудностями.", "Гей-активисты трёх стран — Польши, России и Молдовы обращались в Европейский суд по правам человека в связи с запретами гей-парадов.", "Silent Hill 3 () — мультиплатформенная компьютерная игра в жанрах survival horror и action-adventure, разработанная японской командой Team Silent и изданная Konami.", "Представляет собой третью часть серии и является прямым сюжетным продолжением первой \"Silent Hill\".", "Компьютерная игра была выпущена на игровой приставке PlayStation 2 в Европе 23 мая 2003 года, в Японии — 3 июля, в Северной Америке — 5 августа и была портирована на PC компанией Konami Computer Entertainment Tokyo в том же году.", "HD-ремастеринг \"Silent Hill 3\", разработанный Hijinx Studios, появился 20 марта 2012 года на платформах PlayStation 3 и Xbox 360.", "Российским дистрибьютором игры выступила компания «СофтКлаб», локализации подверглась только документация оригинальной версии проекта.", "Сеттингом \"Silent Hill 3\" является вымышленная вселенная, частично напоминающая реальный мир, в которой происходит пересечение повседневной реальности с другим, альтернативным миром, наполненным монстрами.", "Действие игры стартует спустя 17 лет после окончания первой части, в которой Гарри Мэйсон, после уничтожения «Бога» культа The Order (), забирает с собой маленькую девочку.", "Главной героиней игры является молодая девушка по имени Хизер, сталкивающаяся с погружением в мир собственных страхов как в неназванном городе, так и в таинственном Сайлент Хилле, куда Хизер отправляется в поисках разгадки происходящих с ней событий.", "Она обнаруживает, что культ планирует использовать её для рождения «Бога», и становится участницей нарастающего конфликта внутри оккультной организации.", "Подобно другим играм серии, \"Silent Hill 3\" использует тематику мистического хоррора и характерные для фильмов ужасов приёмы его подачи, повествуя о людях, попадающих в наполненный кошмарами потусторонний мир.", "Игровой процесс состоит в решении загадок, поиске необходимых предметов, исследовании локаций, противостоянии главной героини и монстров.", "После прекращения разработки мобильного ЗРК поля боя MIM-46 Mauler в 1963 году, армия США начала срочно искать альтернативу.", "Войскам требовался комплекс ПВО ближнего радиуса действия, более мобильный чем MIM-23 Hawk, и способный действовать в прифронтовой полосе.", "В качестве временного средства, было предложено установить на наземное шасси УРВВ AIM-9 Sidewinder.", "Эта ракета с инфракрасным наведением была достаточно проста, и в то же время — надёжна и неприхотлива, её высокие, по меркам времени, характеристики уже были проверены в боях над Тайваньским проливом в 1958 году.", "Ракетное командование сухопутных войск в 1965 году рекомендовало AIM-9 в качестве временной замены аннулированному проекту «Mauler», мотивируя это тем, что её инфракрасное наведение будет более целесообразным для наземного применения по сравнению с радиолокационным." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Критики практически единодушно отмечают высокий уровень исполнения ролей второго плана, однако оценки мастерства занятых в главных ролях актёров сильно разнятся.", "Например, \"The New York Times\", хотя и признаёт безупречность актёрской игры, отмечает безразличие Кубрика к выбору исполнителей главных ролей.", "Распространено мнение, что подбор актёров на главные роли был вызван соображениями скорее рекламного характера.", "В надежде окупить дорогостоящие съёмки кинокомпания потребовала отдать роль Редмонда кому-либо из десятки наиболее востребованных актёров Голливуда.", "Только два актёра из этого списка имели ирландские корни и подходили на роль по возрасту — Роберт Редфорд и Райан О’Нил; из них первый от сотрудничества с Кубриком отказался, поэтому Редмонда сыграл второй.", "Гламурная репутация и актёрская невыразительность кумира подростков О’Нила и супермодели Марисы Беренсон (незадолго до того объявленной журналом \"Elle\" самой красивой девушкой мира) изначально настроили многих рецензентов против фильма.", "Рецензент \"The Village Voice\" считает, что О’Нил не столько играет, сколько изображает самого себя, то есть «самодовольного тупицу».", "Для Кубрика он всего лишь симпатичная шахматная фигура, которую можно передвигать по доске своего фильма.", "По мнению авторов онлайн-киноэнциклопедии AllMovie, роль Редмонда Барри — лучшая, самая нюансированная актёрская работа О’Нила.", "Его скорая потеря популярности созвучна размышлениям Кубрика о том, что «самая загадочная в силу своей бессмысленности вещь — физическая красота — обречена на бессмысленное же наказание — старость».", "Сам режиссёр работой О’Нила остался весьма доволен.", "\"The Independent\" полагает, что Мариса Беренсон, как будто сошедшая на экран с холстов Гейнсборо, и другие актёры второго плана отчасти компенсируют пустоватость О’Нила в центре кинополотна.", "Для обозревателя \"The Village Voice\" её присутствие, наоборот, ещё более декоративно и менее выразительно, чем роль О’Нила.", "Её продолговатое печальное лицо служит подходящим фасадом для того, чтобы заслонить какое бы то ни было подобие внутренней жизни, полагает критик.", "Авторы AllMovie высказывают мнение, что ограниченная эмоциональная палитра исполнителей главных ролей при общей холодности тона картины работает в их пользу.", "Премьера долгожданного фильма Кубрика — одного из самых популярных и востребованных американских режиссёров — состоялась на Рождество 1975 года.", "Выход картины в прокат (18 декабря) был предварён восторженной статьёй в журнале «Тайм», где по лаконичности и изяществу манеры Кубрик сравнивался с мастерами немого кино — Гриффитом и Эйзенштейном.", "Подобно «С широко закрытыми глазами» годы спустя, «Барри Линдон» был представлен публике как экранизация неизвестной широкой публике классики со звёздами первой величины, которая годами снималась в атмосфере «хорошо распиаренной секретности».", "По общему мнению, «Барри Линдон» запечатлел Кубрика в зените его мастерства.", "Кинематографической моде 1970-х он противопоставил фильм, бескомпромиссный в своём следовании «колориту эпохи» и столь же беззастенчиво формалистичный.", "Приглушённые эмоции и эпическая длина кубриковской «вылазки в стан арт-хауса» убили интерес американской публики, но всё же в прокате он окупился, собрав только в США более 20 млн $.", "Появление фильма разделило кинокритиков на два полярных стана.", "Поклонники «Космической одиссеи» и «Заводного апельсина» восприняли фильм как очередную «машину времени», позволяющую зрителям переместиться в совершенно иную, нежели современная, эпоху.", "В этом плане характерна рецензия Винсента Кэнби в \"The New York Times\".", "Он писал, что «Барри Линдон» не просто старинная комедия манер, а хладнокровное исследование мира столь же непривычного и далёкого от нас, как те миры, которые Кубрик создал на экране в «Заводном апельсине» и «Космической одиссее».", "С точки зрения Кэнби, по продолжительности, по неспешности, по панорамности повествования это не столько традиционный фильм, сколько среда обитания: здесь нет ни одной лишней минуты, а продуманные паузы создают ощущение чтения классической литературы.", "Как отмечает рецензент газеты \"The Independent\", «Барри Линдон» далёк от тона теккереевского повествования, но при этом создаёт собственный мир, потрясающе живой даже в своей старомодной пышности («невозможно оторвать глаз от сцен хогартовского разгула»).", "Джонатан Розенбаум подчёркивает меланхолию и суховатый юмор Кубрика в сочетании с тяжеловесно-траурным ритмом и настроением фильма.", "Другие обозреватели критиковали режиссёра за свободное обращение с литературным источником, а фильм — за предзаданность и рассудочность, видя в «Барри Линдоне» произведение, которое уважать проще, чем наслаждаться.", "Неоднозначную реакцию вызвали сдержанный тон и замедленное развёртывание повествования.", "Юмористы журнала «Mad» переиначили название в \"Borey Lyndon\", что переводится как «унылый Линдон».", "Кое-кто даже увидел в «оживлении» классических полотен проявление китча.", "Роджер Эберт, хотя и не отнёс «незначительную историю взлёта и падения одного карьериста» к лучшим художественным свершениям Кубрика, отметил, что отношение зрителей к происходящему в конечном счёте диктует кинематографический стиль.", "С ним согласен Харольд Розенберг: «Я бы охотно смотрел „Барри Линдон“ ещё два часа безо всякого интереса к тому, что происходит с его героем».", "По оценке Эберта, Кубрик в очередной раз перебирает органическое вещество, из которого соткан окружающий нас мир, и организует его в подобие хорошо отлаженного часового механизма.", "Фильм Кубрика получил премию «Оскар» за 1975 год по четырём категориям: лучшая работа художника-постановщика, лучшая операторская работа, лучший дизайн костюмов и лучшее музыкальное сопровождение.", "Также он был номинирован за лучший фильм, лучший адаптированный сценарий и режиссёрскую работу.", "Однако конкуренция со стороны культового фильма Милоша Формана «Пролетая над гнездом кукушки» практически лишила «Барри Линдона» шансов на победу в наиболее престижных номинациях.", "Фильм также получил две награды BAFTA — за лучшую режиссуру и операторскую работу.", "«Золотыми глобусами» он был обойдён.", "В декабре 2001 года \"Warner Home Video\" выпустило фильм на DVD; он также доступен в составе лицензионной «Коллекции фильмов Стенли Кубрика» (2008).", "После «Космической одиссеи» и «Заводного апельсина» Кубрик задался целью снять киноэпопею об эпохе наполеоновских войн.", "Первоначальные планы экранизировать теккереевскую «Ярмарку тщеславия» пришлось оставить по причине длины романа, более подходящей для телесериала, чем для кинофильма.", "Постепенно внимание Кубрика переключилось на фигуру Наполеона; у него вызревал замысел фильма-биографии.", "Из 150-страничного сценария кубриковского «Наполеона» следует, что режиссёр намеревался отказаться от трактовки главного героя эпохи романтизма как сверхчеловека, представив историю подъёма корсиканского офицера на вершину земной славы и его внезапного падения как цепочку случайностей, — замысел, созвучный основной мысли «Барри Линдона».", "На главные роли в блокбастер были приглашены Джек Николсон, Одри Хепбёрн, Питер О’Тул и Алек Гиннесс, однако провал в прокате «Ватерлоо» Сергея Бондарчука (приведший к отказу компании \"Metro-Goldwyn-Mayer\" финансировать постановку) и выход на телеэкраны очередной версии «Ярмарки тщеславия» заставили Кубрика умерить амбиции и обратиться к более раннему периоду истории.", "Работа над «Барри Линдоном» продолжалась более двух лет в атмосфере такой секретности, что даже руководители студии плохо представляли себе, что именно снимает Кубрик.", "Триумф двух предыдущих фильмов Кубрика убедил боссов \"Warner Bros.\" пойти на риск и вложить 11 миллионов долларов в его новый проект — трёхчасовой исторический фильм эпизодической структуры с закадровым голосом «от автора» и печатными заголовками.", "Это был последний в жизни Кубрика опыт работы за пределами студии.", "Съёмки, начавшиеся в декабре 1973 года, продолжались приблизительно триста дней, причём не только в Англии и Ирландии, но и за «железным занавесом» — в социалистической ГДР.", "Это вызывало дополнительные сложности ввиду нелюбви Кубрика к путешествиям; вместо себя по разным уголкам Англии, Ирландии и Германии он рассылал ассистентов.", "Другая сложность состояла в том, что Кубрик настоял на отказе от операторского электрического освещения при съёмках в интерьерах.", "Вечерние сцены в «Барри Линдоне» впервые в истории кинематографа сняты при свете восковых свечей без дополнительной подсветки, что стало возможным благодаря использованию сверхсветосильных киносъёмочных объективов Carl Zeiss Planar 50mm f/0.7, специально спроектированных для наблюдения за звёздами во время лунной программы НАСА.", "Изготовление каждого экземпляра этих объективов обошлось NASA в миллион долларов, а по заказу Кубрика специально выпущены три штуки в удешевлённом варианте с пониженным использованием редкоземельных элементов.", "Это самые светосильные объективы, когда-либо использовавшиеся в кинематографе.", "Почти весь оригинальный негатив фильма отснят новейшим на тот момент киносъёмочным аппаратом «Arriflex 35 BL», который впоследствии стал любимой камерой Кубрика.", "Исключение составили сцены при свечах, снимавшиеся сверхсветосильным «Планаром», который из-за чрезвычайно короткого заднего отрезка можно было установить только на незеркальный Mitchell BNC.", "При съёмках интерьеров в светлое время суток окна оклеивали калькой, на которую снаружи направляли пучки искусственного света.", "Зачастую над минутным эпизодом, который не играет большой роли в повествовании, Кубрик работал днями и неделями.", "Скажем, боевое крещение Барри в безымянной стычке Семилетней войны снималось со стороны тремя камерами, которые двигались на операторских тележках по 800-футовой (~244 метра) дорожке.", "Работа над монтажом «финального танца смерти» (дуэли Барри с Булингдоном) продолжалась 42 дня.", "Ряд сложных эпизодов (включая откровенную сцену между Барри и леди Линдон) не вошли в окончательную версию фильма.", "Кубрик полагал, что кино с гораздо меньшими затратами и большей убедительностью, чем другие формы искусства, переносит зрителя на годы и века назад.", "Он стремился продемонстрировать эту способность своим фильмом, настаивая на использовании только подлинных декораций, в которых могли действовать люди середины XVIII века.", "При всём том не удалось избежать накладок: помимо неуместной в середине XVIII века музыки Шуберта, в фильме упоминается «королевство Бельгия» (возникшее после наполеоновских войн), шевалье Балибари останавливается в неоготическом замке Гогенцоллерн (архитектурная фантазия венценосных романтиков XIX века), а в углу карты в кабинете сыновей леди Линдон кое-кто из зрителей разглядел изображение паровоза.", "«Барри Линдон» в киноведческих публикациях принято определять как «величественный и трудоёмкий эксперимент», который имеет самостоятельную искусствоведческую ценность в качестве полномасштабной реконструкции исторической эпохи, отделённой от нашего времени многими поколениями.", "Кубрик дал съёмочной группе установку на создание «документального фильма» о нравах и манерах аристократии позапрошлого столетия.", "Будучи убеждён в невозможности достоверного воссоздания обстановки XVIII века в современных условиях, режиссёр отступил от своей обычной практики и настоял на полном отказе от съёмок в павильоне.", "Погоня за аутентичностью потребовала от художника Милены Канонеро создания костюмов, полностью соответствующих требований моды эпохи рококо.", "Некоторые зрители сетуют на то, что эта реконструктивная стратегия приводит к созданию иератичных в своей симметрии образов, что изображение «музеефицируется, а акценты смещаются с чувственности на достоверность и историческую правдивость».", "Стивен Спилберг шутя сравнил просмотр этого фильма с посещением галереи Прадо без перерыва на обед.", "Кубрик, находивший общее в профессиях режиссёра и следователя, воспринимал комментарии относительно скрупулёзности осуществлённой им исторической реконструкции в качестве комплиментов.", "Он не видел смысла в том, чтобы снимать фильм исторический (равно как и футуристический), если режиссёр не в состоянии заставить зрителя поверить в действительность происходящего на экране.", "Работа над «Барри Линдоном» потребовала от него погружения в изучение повседневной жизни европейской аристократии XVIII столетия.", "На подготовку к съёмкам ушёл целый год.", "Кубрик собрал увесистую папку с репродукциями произведений искусства того периода.", "Он настаивал на том, чтобы в кадр не попало ничего из того, что было создано позднее XVIII века.", "Архитектура, мебель, костюмы, средства передвижения — все эти элементы были найдены им на холстах и гравюрах воссоздаваемой эпохи.", "Среди художников, на произведения которых ориентировались создатели фильма, чаще других называют жанровые работы Хогарта («Похождения повесы») и Ватто («Вывеска Жерсена»).", "Словно Хогарт, в чьи руки попала камера, Кубрик выстраивает мизансцены на основе офортов и картин XVIII столетия.", "Статичные, симметричные композиции эпохи классицизма в подражание Хогарту полнятся жизнью во всех её противоречивых проявлениях.", "Пейзажи стилизованы под Констебла и Гейнсборо, интерьеры европейских дворцов — под жанровые сценки из потсдамской жизни Фридриха Великого кисти Адольфа Менцеля.", "Менее очевидные ориентиры, которые упоминают участники съёмочного процесса, — произведения Цоффани, Стаббса, Ходовецкого.", "Интерьерные и пейзажные фоны несут семантическую нагрузку как подтекст происходящих событий и комментарий к ним.", "Например, в сцене соблазнения графини знатоки разглядели статуи древнеримской богини любви, а примирение Барри с супругой снято на фоне изображения воркующих любовников.", "Подобные визуальные комментарии вообще свойственны искусству XVII—XVIII веков, что отчасти оправдывает взгляд на «Барри Линдон» как на фильм «словно бы снятый до того, как была изобретена киноплёнка».", "Художник-постановщик Кен Адам вспоминает, что поставленная перед ним Кубриком задача состояла в том, чтобы воссоздать декорации дворянской усадьбы XVIII века с документальной точностью.", "Дом графини, по мысли Адама, должен был производить впечатление постройки старинной даже по меркам XVIII столетия.", "Исколесив всю Англию, оформитель решил соединить в изображении Касл-Хэктона известный своей театральностью силуэт Касл-Ховарда с интерьерами Лонглита и Петуорта и парковыми сооружениями Уилтон-хауса.", "В силу плохой сохранности ирландских усадеб сложнее было воспроизвести обстановку родного дома Барри.", "Потсдамские сцены снимались в ГДР отдельной бригадой, которая направляла слайды режиссёру в Великобританию, а он давал им указания по телефону.", "Создателям фильма по указанию Кубрика пришлось изучать зубные щётки того времени, контрацептивы, массу вещей, которые не вошли в фильм.", "Обычное для Кубрика внимание к фонам и декорациям создаёт у многих зрителей «Барри Линдона» ощущение того, что они оттесняют на второй план персонажей.", "Пейзажи, выдержанные в сочных, несколько прохладных тонах, подавляют собой людей, которые ползают по ним, как муравьи; после них ещё более неуютными и неестественными предстают замкнутые интерьеры.", "Помещение столь малозначительных фигур в столь грандиозные декорации наводит на размышления больше, чем что-либо из того, что они в состоянии произнести (Эберт).", "Драмы и переживания героев тонут в величии окружающей их природы, заставляя зрителя чувствовать себя песчинкой в безбрежном, во многом непонятном космосе.", "Вполне в духе театрализованной эстетики искусства XVIII века Кубрик возводит между зрителем и персонажами своего рода занавес в виде нарочито тщательно выстроенных мизансцен и закадрового голоса, резюмирующего будущее.", "«Действие помещено как бы за стеклянную стену, отделяющую его от зала, эмоции стерилизованы».", "Текст эпилога окончательно отстраняет зрителя от увиденного, намеренно разрушая тщательно выстроенную в кадре иллюзию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "23 июня в студии Нашего Радио в рамках программы НашеТВlive группа представила песни из нового альбома.", "26 июня грцппа впервые отыграла на липецком фестивале Fox rock Fest.", "3 июля Анатолий Царёв принял участие в шоу «Хэнговер», в котором рассказал о скором релизе нового сингла.", "9 августа вышел обещанный сингл «Шаманы (новой волны)», песня заняла первое место в плейлисте YouTube Music.", "21 августа коллектив впервые принял участие в фестивале «ЖИВОЙ!» в формате онлайн-трансляции.", "Хотя Тёрнквист не переманивал других сотрудников Funcom в свою новую студию, ему удалось нанять значительную часть создателей \"Dreamfall\", уволенных из Funcom ранее.", "Кроме того, RTG договорились о партнёрстве с норвежской Blink Studios, которая состоит из бывших сотрудников Funcom, также работавших над \"Dreamfall\", и уже имела значительный опыт в работе с движком Unity.Главными целевыми платформами игры являлись Microsoft Windows, Mac OS X и Linux, потому что, по словам разработчиков, ими пользуется основная масса фанатов серии \"The Longest Journey\".", "На выставке Gamescom 2014 они объявили, что первый консольный порт \"Chapters\" будет выпущен на PlayStation 4 и какое-то время останется на ней эксклюзивом среди консолей.", "Игра поддерживает функцию PS4 Remote Play, таким образом в неё можно играть через PlayStation Vita, однако прямой порт на Vita маловероятен из-за высоких требований к ОЗУ.", "Одновременно RTG работали над портом для Xbox One, однако текущая политика Microsoft не позволяла публиковать даже бывшие PS4-эксклюзивы на этой платформе.", "Тем не менее, когда дата выхода игры на консолях была объявлена в декабре 2016, компания-издатель Deep Silver подтвердила, что версия для Xbox One увидит свет одновременно PS4-портом — 24 марта 2017.", "Позднее дата выхода на консолях сдвинулась на 5 мая 2017, а на ПК — на 21 июля.", "По словам разработчиков, портирование игры на консоли не представлялось возможным на старой, четвёртой версии Unity, и потому началось только после апгрейда движка до версии 5.2.", "Компания Nintendo предложила RTG портировать \"Dreamfall Chapters\" на Wii U вскоре после начала активной работы над игрой, но только в июле 2013 студия получила SDK и смогла начать работу над консольной версией.", "Разработчики считали порт на Wii U «второстепенной» задачей, по сравнению с версиями для главных целевых платформ.", "Портирование игры на системы iOS и Android было одной из сверхплановых целей на Kickstarter, но достигнута она не была.", "«Get Right» — песня в быстром темпе в стиле R&B и танцевальной музыки с элементами хип-хопа, джаза и фанка, что отличает её от предыдущих работ Лопес.", "В основе песни лежит семпл песни «», она была отмечена за использование саксофона и роговых инструментов.", "Газета \"New York Times\" назвала её одной из самых запоминающихся песен Лопес.", "Песня затрагивает такие темы, как танцы, секс и выпивка в ночных клубах.", "Музыкальные критики в целом положительно отозвались о песне, однако сочли слабым «говоряще-поющий» голос Лопес.", "«Get Right» достигла двенадцатой позиции в американском чарте Billboard Hot 100 и получила золотой статус от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний.", "Хелмсли удерживал титул почти четыре месяца, прежде чем уступил его Рокки Майвии в специальном эпизоде Monday Night Raw от 13 февраля 1997 года.", "В течение короткого времени Хелмсли сопровождал Мистер Хьюз, который был его сюжетным телохранителем, напоминающим Теда Дибиаси и Вирджила.", "После потери интерконтинентального титула он враждовал с Голдастом, победив его на WrestleMania 13.", "Во время их вражды Чайна дебютировала в качестве его нового телохранителя.Трипл Эйч вернулся на SummerSlam, где он победил Короля Букера.", "Два месяца спустя на No Mercy Трипл Эйч должен был встретиться с Умагой в одиночном матче.", "В начале вечера Трипл Эйч бросил вызов новоиспеченному чемпиону WWE Рэнди Ортону, возобновив свое соперничество с Ортоном, которое было прервано после его травмы.", "Трипл Эйч выиграл матч, завоевав свой одиннадцатый титул чемпиона мира и шестой титул чемпиона WWE, а затем защитил свой титул против Умаги в запланированном матче после того, как Мистер Макмэн объявил матч за титул WWE.", "Реквизит обошелся в солидную сумму в $4000; чтобы сэкономить деньги, огни удалили, уменьшив размер фазера на треть.", "Всего для фильма было изготовлено 15 устройств.", "Коммуникаторы были радикально изменены, так как в 1970-х микроминиатюризация электроники убедила Родденберри, что громоздкие портативные устройства, использовашиеся в телесериале, уже не правдоподобны.", "Было решено создать наручные часы с условием, что они будут выглядеть совсем не так, как часы, которыми Дик Трейси пользовался десятки лет назад.", "Было изготовлено двести коммуникаторов, но только некоторые из них были топ-моделями за $3500, которые использовались для крупных планов устройства.", "Большая часть реквизита была сделана из пластика, так как Рубин считал, что в будущем будут использоваться почти исключительно искусственные материалы.Съёмки первой сцены фильма начались 7 августа 1978 года.", "Перед включением камер было проведено несколько импровизированных церемоний.", "Совокупный объём инвестиций в проекты оценивался в $35-40 млрд в Баренцевом море и $30-60 млрд в Охотском море.", "Одним из важнейших проектов «Роснефти» является разработка Ванкорского нефтегазового месторождения, на котором компания к 2014 году планирует ежегодно добывать 25 млн т нефти в год (в 2010 г. там было добыто 15 млн т).", "Всего до 2037 года компания предполагает добыть на данном месторождении 407 млн т углеводородного сырья.", "В связи с проведённым опросом общественного мнения, совпадающим по теме с настоящим иском, участник Jaroslavleff обещает \"«учесть все конструктивные замечания»\".", "Однако буквально через пару дней после этого, его поведение вновь обнаруживает черты, побудившие нас орбатиться в АК.", "С его стороны продолжаются грубые высказывания в адрес участников, скрытые угрозы.", "Для иллюстрации позволим себе привести несколько цитат ответчика со страницы : «Вы, Александр Сергеевич, похоже, до сих пор не поняли, что с администраторами шутить не рекомендуется.»", "«Вам (опять?) везде мерещатся угрозы? :)", "Попомните моё слово: это не приведёт ни к чему хорошему.", "Вспомните Верёвкина, которому тоже мерещилось :)» «Да фиг с тобой.", "Надоел ты мне :))» На том основании что подобные «обещания» слабо согласуются с реальностью сейчас, у нас складывается отчётливое представление о том, что ситуация не представляет больших шансов на изменение и в будущем.", "Кроме того, компания владеет 47%-ной долей в газопроводе на Аляске, а также несколькими приёмными терминалами для сжиженного природного газа в Мексиканском заливе.", "Компания занимается альтернативной энергетикой, в частности производством биотоплива (этанола из тростникового сахара) в Бразилии.", "Совместно с DuPont разработана технология производства био-изобутанола из кукурузы (Канзас).", "Компании принадлежит 14 ветроэлектростанций в США общей мощностью 1,432 ГВт.", "Совместно с ведущей европейской компанией по установке солнечных панелей Lighthouse было создано совместное предприятие LighthouseBP, в котором доля BP составляет 43 %.", "Выручка за 2021 год составила 157,7 млрд долларов, из них 5,5 млрд пришлось на нефть, 101,4 млрд — на нефтепродукты, 24,4 млрд — на природный газ, 6,1 млрд — на другую продукцию, 20,4 млрд — на другие виды дохода (операции с деривативами и др.).", "Одной из целей bp является достичь к 2050 году нулевого уровня выбросов углекислого газа.", "Основные подразделения компании BP по состоянию на 2021 год:Основатель компании — британский предприниматель Уильям Нокс Д’Арси (1849—1917).", "В мае 1901 года он получил концессию от персидского шаха на поиск и добычу нефти.", "Главным инженером по поиску нефти Д’Арси нанял Джорджа Рейнольдса.", "В первые годы им не удалось добиться результатов.", "В 2010 году Pirelli подписала трехлетний контракт с FIA на поставку шин для Формулы-1, вступающий в силу в 2011 году.", "Первоначально планировалось проводить тесты на машине образца 2010 года, но данная идея не получила одобрения среди команд Формулы-1, поскольку тем самым не был бы соблюден нейтралитет; возникла необходимость в технике, не связанной ни с одной из действующих команд.", "По согласованию с ассоциацией команд FOTA, в Pirelli для тестов шин использовали шасси Toyota TF109 образца 2009 года.", "Nolhac, 1901;", "Thompson, 2006;", "Verlet, 1961, 1985;", "Weber, 1981).", "Процесс создания боскетов<br> Одной из отличительных особенностей второй строительной кампании было быстрое увеличение количества боскетов.", "Расширяя планировку, установленную при первой строительной кампании, Андре Ленотр добавил или расширил не менее десятка боскетов: \"Боскет «Заводь»\" в 1670 году;", "\"Боскет Водного театра\", \"Остров Короля\" и \"Зеркальный бассейн\", \"Зал Балов\" (\"Зал Совета\"), \"Боскет Трех Фонтанов\" в 1671 году;", "\"Лабиринт\" и \"Боскет «Триумфальная Арка»\" в 1672 году;", "Позже появилось множество расширений порта LPT, которые позволяли использовать его для различных целей, отличных от подключения принтера, в том числе сделать его симметрично-двусторонним.", "В конечном итоге все эти расширения были сведены в стандарт IEEE 1284.", "Кроме принтера, через параллельный порт могли подключаться и другие устройства.", "В отличие от COM-порта, LPT обеспечивал более высокую скорость передачи, поэтому его часто использовали для сканеров, внешних накопителей (в частности, Iomega Zip).", "Имелась возможность соединения с помощью параллельного порта компьютеров в сеть.", "Кроме того, за счёт возможности управлять напрямую состоянием отдельных контактов разъёма, LPT-порт мог использоваться вместо GPIO в различных самодельных и мелкосерийных устройствах.В процессорах типа x86 хотя для адресации портов ввода-вывода используется шина адреса, на процессоре имеются специальные выходы для переключения между пространством памяти и ввода-вывода.", "Таким образом, запись в порт ввода-вывода с адресом равным адресу ячейки памяти не приведёт к записи в эту ячейку и наоборот." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Рэмбо: Последняя кровь» () — американский остросюжетный боевик, являющийся продолжением четвёртого фильма серии «Рэмбо».", "Сюжет обращает внимание на такие жестокие, бесчеловечные и преступные явления, как сексуальное рабство и торговля людьми, и рассказывает о дальнейшей жизни ветерана войны Джона Рэмбо, который, пытаясь забыть своё военное прошлое, вынужден снова взяться за оружие, чтобы спасти приёмную дочь, похищенную мексиканским преступным картелем.", "Помимо Сильвестра Сталлоне, который в очередной раз исполнил главную роль, в фильме также снялись Пас Вега, , Адриана Барраса, Иветт Монреаль, Оскар Хаэнада и другие актёры.", "Находясь в разработке с 2008 года и имея несколько вариантов сюжета, пятый фильм серии «Рэмбо» в результате был создан в стиле и традициях таких успешных картин, как «Логан» с Хью Джекманом и «Непрощённый» с Клинтом Иствудом.", "Сталлоне, являющийся соавтором сценариев всех предыдущих лент серии, написал окончательный сюжет пятого фильма при участии , а также работал над сценарием в соавторстве с Мэттью Сирюльником.", "Производственный процесс организовывался и контролировался основными продюсерами Ави Лернером, Кевином Кингом Темплтоном, Лесом Уэлдоном (работавшими со Сталлоне над «Рэмбо IV» и серией «Неудержимые»), Яривом Лернером, а также компаниями Lionsgate, Millennium Media, и Templeton Media при сотрудничестве с и Dadi Film (HK) Limited.", "Для выполнения режиссёрских обязанностей продюсерами был нанят Адриан Грюнберг, известный по работе над боевиком «„Весёлые“ каникулы» с Мелом Гибсоном в главной роли.", "Основной съёмочный период проходил на студии (Болгария) и Канарском острове Тенерифе (Испания) с 2 октября по 4 декабря 2018 года, а 26 мая 2019 года на той же студии при участии Сталлоне были начаты дополнительные съёмки, которые завершились летом того же года.", "В кинотеатральный прокат в России фильм вышел 19 сентября 2019 года при поддержке компании Megogo Distribution, а на территории США был выпущен в кино 20 сентября компанией Lionsgate.", "Выход фильма на цифровых платформах и физических носителях (DVD и Blu-ray) состоялся в декабре того же года.", "Несмотря на преимущественно отрицательные отзывы профессиональных критиков, посчитавших фильм неполиткорректным и чрезмерно жестоким, «Рэмбо: Последняя кровь» был положительно принят большинством зрителей, а в коммерческом плане смог более чем вдвое превысить сумму производственного бюджета (50 млн долларов), заработав 95 млн в мировом кинопрокате и 26 млн в видеопрокате США без учёта сборов от продаж DVD и Blu-ray в других странах, мирового цифрового проката и доходов от продажи прав для мирового телепоказа.", "После пятого фильма Сталлоне продолжил активно работать с персонажем Рэмбо: он сочинил идею для возможного продолжения, озвучил своего героя в компьютерной игре Mortal Kombat 11, а также занялся разработкой приквела о службе Рэмбо во Вьетнаме.", "В мае 2018 года для привлечения инвесторов, прокатчиков и продажи прокатных прав на был представлен первый промо-постер.", "24 мая 2019 года Сильвестр Сталлоне посетил 72-й Каннский кинофестиваль, где состоялся закрытый показ эксклюзивного тизер-трейлера, который не был представлен широкой публике.", "Вскоре после этого, 30 мая, в сети состоялась премьера видоизменённой версии тизер-трейлера вместе с дебютным тизер-постером.", "7 июня компания Megogo Distribution, являющаяся кинотеатральным дистрибьютором фильма в России, опубликовала на своём YouTube-канале дублированную версию тизер-трейлера, переведённую Владимиром Антоником, который уже озвучивал Джона Рэмбо в дублированной версии предыдущего фильма.", "В конце июля были представлены уникальные кинотеатральные постеры для Франции.", "В начале августа был опубликован постер для кинопроката в США, который вскоре также утвердили для кинопроката на территории России.", "20 августа в сети состоялась премьера второго трейлера.", "30 августа компания Megogo Distribution представила дублированную версию второго трейлера, также в этот день компания Zima Entertainment опубликовала на своём YouTube-канале международный трейлер фильма.", "В мае 2019 года на Каннском кинофестивале Сильвестр Сталлоне не исключил своего возвращения к роли Рэмбо в случае удачного выхода пятой ленты в прокат: «Если пятый фильм сработает, то я продолжу, потому что мне это очень нравится».", "В сентябре в интервью изданию Сталлоне озвучил идею для шестого фильма, согласно которой Рэмбо, находящийся в бегах и преследуемый полицией после событий пятой ленты, отправится в Индейскую резервацию США, считая её единственным возможным убежищем для себя.", "В конце июня 2020 года для поддержки готовившегося кинопроката пятого фильма в Японии Сталлоне дал интервью телеканалу Nippon Television, в котором вновь упомянул данную идею: «Если бы я сделал очередной фильм, то Рэмбо вернулся бы в Индейскую резервацию, в которой он вырос, ведь у него есть индейская семья».", "2 июля, после удачного выхода расширенной версии фильма на цифровых площадках в США, Сталлоне разместил сообщение в Instagram, в котором подчеркнул реальную возможность возвращения Рэмбо.", "В ноябре 2020 года Сильвестр Сталлоне заявил на своей странице в Instagram, что на данный момент единственной возможностью для возвращения Рэмбо на экраны является потенциальный приквел, который может быть создан для выхода на потоковом сервисе.", "При этом Сталлоне не уточнил, вернётся ли он каким-либо образом к роли Джона Рэмбо вновь и будет ли проект содержать элементы продолжения, идею для которого он упоминал ранее.", "Как и в предыдущем фильме, композитором ленты выступил Брайан Тайлер, который до этого работал с Сильвестром Сталлоне над серией «Неудержимые».", "Запись альбома проходила в 2019 году в в Братиславе, Словакия.", "При работе над композициями для фильма Тайлером была также использована заглавная тема , написанная Джерри Голдсмитом, композитором первых трёх фильмов серии.", "20 сентября 2019 года альбом с фоновой музыкой из фильма был выпущен компанией Lakeshore Records в виде цифрового издания для iTunes Store, Google Play, Amazon и других цифровых платформ.", "10 апреля 2020 года поступило в продажу виниловое издание альбома, созданное при сотрудничестве компаний Lakeshore Records и Enjoy The Ride Records.", "На CD альбом поступил в продажу 19 июня того же года исключительно для Японии.", "Помимо фоновой музыки Брайана Тайлера и заглавной темы первого фильма от Джерри Голдсмита, в «Рэмбо: Последняя кровь» также прозвучали композиции других авторов: группы The Doors, «Link» от Icy Narco, «Con Cada Paso» от Cazike, «Surf the Wave» группы Tambour Battant совместно с Jahdan Blakkamoore, Delie Red X и D2 tha Future, «Lolita la Cumbiambera» от , «La Cruz de Cristo» группы Obson Most Wanted, «Through My Eyes» группы The Creation, «N.A.V.E.» от , «No Queda Nada» от Norbert Denis Galouo, Jose Miguel Ortegon Tovar и Francisco Antonio Smith Angulo, «Dale Gas» и «El Ray» от Kenny Ray Moron и Gerald Stephen Flores, а также «Black Sky» от Брайана Тайлера под псевдонимом Madsonick.", "В качестве музыкального сопровождения тизер-трейлера была использована ремикс-версия песни «Old Town Road» от Lil Nas X и Билли Рэя Сайруса.", "В августе 2018 года стало известно о том, что работа по подбору актёров для фильма идёт полным ходом и некоторые из них уже прослушиваются на ключевые роли.", "Тогда же Сильвестр Сталлоне начал активную физическую подготовку для возвращения к роли Джона Рэмбо.", "В сентябре выяснилось, что номинантка премий «Оскар» и «Золотой глобус» Адриана Барраса исполнит роль близкой подруги Рэмбо — Марии, внучка которой, Габриэла, пропадает без вести.", "В октябре было объявлено, что на роль Габриэлы была утверждена Иветт Монреаль, а Пас Вега сыграет журналистку Кармен Дельгадо, помогающую Рэмбо во время поисков Габриэлы.", "В том же месяце к актёрскому составу присоединились Оскар Хаэнада, , который впоследствии был заменён на Рика Зингейла, а также , утверждённый на роль центрального антагониста — Хьюго Мартинеса, лидера преступного картеля.", "Сильвестр Сталлоне лично предлагал вернуться в пятый фильм Мартину Коуву, сыгравшему пилота Эриксона во , однако в апреле 2019 года в интервью для актёр сообщил, что был вынужден ответить отказом из-за съёмок в сериале «Кобра Кай».", "Также в октябре 2018 года российский культурист и модель Стефан Чаповский, известный своей схожестью со Сталлоне, сообщил на своей странице ВКонтакте и в интервью изданию Generation Iron Russia о возможном появлении во флешбэк-сцене в роли молодого Рэмбо, если снятый с его участием материал будет включён в итоговую версию фильма.", "В феврале 2019 года стало известно, что Луис Мэндилор исполнил в фильме роль шерифа.", "Пятый фильм серии «Рэмбо» находился в разработке с 2008 года, и за это время Сильвестр Сталлоне даже планировал взять за основу сюжета научно-фантастический роман «Охотник», который рассказал бы о противостоянии Джона Рэмбо с полу-человеческим существом в районе Полярного круга.", "Однако продолжение было окончательно анонсировано под другим сюжетом лишь спустя 10 лет — в мае 2018 года.", "Также сообщалось, что Сталлоне планировал не только вернуться в качестве сценариста и исполнителя главной роли, но и вновь выступить режиссёром после успешной работы над четвёртой лентой.", "В конечном итоге было объявлено, что режиссёрские функции выполнит другой постановщик, а Сталлоне, как и в первых трёх фильмах, сосредоточится на главной роли, сюжете, написанном при участии , и сценарии, разработанном совместно с Мэттью Сирюльником — соавтором криминального сериала «Амнезия», который также участвовал в написании сценариев криминальной драмы и компьютерной игры .", "В августе на должность режиссёра был назначен Адриан Грюнберг, уже имевший к тому моменту достаточный опыт работы в военных и криминальных фильмах с актёрами первой величины — перед тем, как снять боевик «„Весёлые“ каникулы» с Мелом Гибсоном в главной роли, он долгое время являлся помощником режиссёра в таких фильмах, как «Траффик» с Бенисио дель Торо, «Возмещение ущерба» с Арнольдом Шварценеггером, «Гнев» с Дензелом Вашингтоном и «Морпехи» с Джейком Джилленхолом.", "Основными продюсерами фильма выступили Ави Лернер, Кевин Кинг Темплтон, Лес Уэлдон (которые работали со Сталлоне над четвёртой лентой и серией «Неудержимые»), а также Ярив Лернер (глава студии );  исполнительными продюсерами — Луи Арриола, , Джеффри Гринстейн, Джонатан Юнгер, Криста Кэмпбелл, Лати Гробман, Ариэль Вромен, Джефф Гам, Роберт Ван Норден, Мэттью О’Тул, Андрей Георгиев, , , Аллен Дам, , Владимир Фернандес, Клейтон Фернандес, Эузебио Муньос-младший, Балан Меларкоде; соисполнительными продюсерами — , Виктор Хадида, Элайджа Лонг, и Лонни Рамати.", "Компаниями, представителями которых выступили продюсеры, являются Lionsgate, Millennium Media, Templeton Media, , а также Dadi Film (HK) Limited и Nyla Media Group, выступившие в качестве соинвесторов.", "Также в производстве фильма была задействована собственная компания Сильвестра Сталлоне — , для которой «Рэмбо: Последняя кровь» стал дебютной работой.", "Брендан Гэлвин, сотрудничавший со Сталлоне над боевиком «План побега», был назначен на должность оператора.", "В конце февраля 2019 года компания Lionsgate объявила о том, что в кинотеатральный прокат США «Рэмбо: Последняя кровь» выйдет 20 сентября того же года.", "В начале марта компания Megogo Distribution, российский кинотеатральный дистрибьютор фильма, сообщила, что на территории России он будет выпущен на экраны днём ранее — 19 сентября.", "В конце июля Американская ассоциация кинокомпаний присвоила фильму «жёсткий» прокатный рейтинг R. В январе 2020 года компания объявила, что организует кинотеатральный прокат фильма в Японии 26 июня того же года.", "Для кинопроката фильма в США, Великобритании и Канаде была выпущена версия длительностью 89 минут.", "Международная версия, показанная в кинотеатрах остальных стран, включая Россию и Японию, представляла собой полноценную версию длительностью 101 минуту, которая была дополнена 12 минутами дополнительных и расширенных сцен.", "3 декабря 2019 года в iTunes Store, Google Play, Amazon, Microsoft Store и других онлайн-магазинах состоялся мировой релиз цифрового издания фильма.", "5 мая 2020 года на площадке в США была выпущена полноценная, расширенная версия фильма под названием Rambo: Last Blood Extended Cut, включающая в себя 12 минут дополнительных и расширенных сцен, которые были вырезаны из кинотетральной версии в США, Великобритании и Канаде, однако показаны во время кинопроката в остальных странах.", "Впоследствии полноценная версия фильма также вышла в США на площадках Apple TV, и .", "1 мая 2022 года «Рэмбо: Последняя кровь» вышел в США на сервисе Netflix, где становился самым популярным фильмом в течение двух первых дней.", "Фильм получил преимущественно положительные отзывы и оценки зрителей, однако был отрицательно воспринят большинством профессиональных критиков.", "Так, на сайте-агрегаторе Rotten Tomatoes общий рейтинг фильма среди всех пользователей составляет 79 % (4,1 балла из 5) на основе свыше 10 тыс. мнений, при этом средний рейтинг критиков — 26 % (4 балла из 10) на основе 172 рецензий (45 — положительные, 127 — отрицательные).", "На другом сайте-агрегаторе — Metacritic — зрители в целом оценили фильм в 7,5 балла из 10 при 497 голосах и 204 отзывах, тогда как средний рейтинг критиков, исходя из 31 отзыва, составляет 26 баллов из 100.", "На сайте Internet Movie Database, международной свободно редактируемой базе данных о кино, общая оценка зрителей составляет 6,1 балла из 10 при 82,7 тыс. голосов.", "Рейтинг зрителей на портале КиноПоиск, русскоязычной свободно редактируемой базе данных о кино, составляет 61 % при 58 рецензиях, а оценка — 6,104 балла из 10 при 25,4 тыс. голосов.", "Критики, опубликовавшие отрицательные рецензии, назвали пятый фильм о Джоне Рэмбо «фильмом с истёкшим сроком годности» и «гротескной политической аллегорией», упрекнув его в неполиткорректности, расизме, а также обилии чрезмерной, по их мнению, жестокости: Винс Манчини, кинокритик сайта , охарактеризовал фильм более положительно: «Рэмбо эры Трампа, по сути, человеческое воплощение пограничной стены, защищающей Америку от мексиканских насильников и убийц.", "Абсолютное безумие, смотреть всем».", "Обозреватель сайта «КГ-Портал» Иван Афанасьев в своей положительной рецензии отметил: «<…> Он по-прежнему грозен, брутален, и на его пути лучше не вставать.", "Но одновременно с этим постаревший Рэмбо стал сентиментальным: он проникается почти отцовскими чувствами к похищенной девушке, мечтает выйти из нескончаемого круга смерти и обучать лошадок.", "Однако по канонам американских боевиков, если ваша фамилия не Дюфрейн и вы направляетесь не в Сиуатанехо, то в Мексике вас ждёт ад.", "А значит, Джон в своей тарелке.", "И зритель тоже.", "Если проникнуться идеей, что даже ковбои иногда грустят, наблюдать за тем, как могучий Рэмбо шаг за шагом подбирается к обидчикам своей новоявленной родственницы, весьма интересно.", "И кстати, внезапные вспышки насилия на этом фоне смотрятся особенно остро <…>».", "20 июля 2020 года издание Screen Rant внесло «Рэмбо: Последняя кровь» в список 10 лучших фильмов десятилетия с участием экшн-звёзд 80-х, разместив его на шестой строчке." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Талиллинская железная дорога (англ.: \"Talyllyn Railway\", валл.", ": \"Rheilffordd Talyllyn\") — узкоколейная железная дорога (686 мм) длиной в 11,67 км (7,25 мили), соединяющая Тиуин со станцией «Нант Гуэрнол», что за посёлком Абергинолуин.", "Открылась в 1866 г. для транспорта сланцев от каменоломни Брин Эглуис к морю и оказалась первой узкоколейной линией в Британии, которая получила официальное разрешение на пассажирские перевозки после принятия в 1865 г. Парламентского Акта, принципиально разрешающего такого рода действия.", "В 1951 г. дорога перешла под контроль Талиллинского общества сохранения железных дорог и с тех пор функционирует как первая в мире историческая железная дорога, управляемая компанией, этим обществом организованной.Первоначально тяга на однопутной Талиллинской дороге осуществлялась двумя паровозами, что позволило ввести на ней жезловую систему безопасности с единственным жезлом.", "По английской железнодорожной терминологии такой способ движения назывался «только один локомотив под парáми» (\"one engine in steam\").", "Паровозные стойла располагались близ станции «Абергинолуин», но с открытием депо на станции «Пендре» 17 февраля 1867 г., локомотивы для отдыха и ремонта стали ставить туда.", "Перед сезоном 1982/83 Уэст стал генеральным менеджером клуба.", "NBA.com приписывает Уэсту создание великой династии «Лейкерс» 1980-х годов, во время которых команда пять раз становилась чемпионами НБА (1980, 1982, 1985, 1987 и 1988).", "После резкого спада в игре «Лейкерс» в начале 1990-х годов, Уэст начал строить новую команду вокруг нового тренера Дела Харриса, центрового Владе Диваца и защитника Ника Ван Экселя.", "В сезоне 1994/95 «Лейкерс» одержали 48 побед и дошли до полуфинала западной конференции.", "За этот успех Уэст получил награду менеджер года НБА.", "Начиная с 1996 года Уэст провел ряд удачных сделок — обменял Владе Диваца на Коби Брайанта, подписал контракт с Шакилом О’Нилом, а также нанял на пост главного тренера шестикратного чемпиона НБА в качестве тренера Фила Джексона.", "Эти перестановки стали основой для создания чемпионской команды и завоевания чемпионских титулов в 2000, 2001 и 2002 годах.", "В 2002 году Уэст стал генеральным менеджером «Мемфис Гриззлис».", "Руперт родился около 1075 или 1076 года в Льеже, на территории современной франкоязычной части Бельгии.", "Соответственно, в силу происхождения в литературе его называют также «Робертом Льежским».", "Около 1082 года он был отдан в как облат (\"puer oblatus\").", "В обители святого Лаврентия Рупетр с небольшими перерывами провёл следующие 40 лет жизни, сначала в качестве воспитанника (\"nutrius\"), а затем приняв монашеские обеты.", "В то время настоятелем аббатства был сторонник григорианских реформ Беренгар (1077—1116).", "Песне «Body Count» предшествовало постановочное интервью, в котором исполнитель назвал группу «черной хардкор-группой», заявив, что «для меня музыка есть музыка.", "Я не смотрю на неё как на рок, R&B или всё такое.", "Московский урбанистический форум (Moscow Urban Forum, MUF) — международный конгресс, посвященный вызовам развития глобальных мегаполисов.", "Форум проводится в Москве ежегодно с 2011 года.", "MUF объединяет представителей городских администраций России и мира, архитекторов, градостроителей, девелоперов, руководителей финансовых компаний, инвесторов, технологические стартапы, представителей медиа и горожан.Международный Конгресс Urban Health впервые прошёл в рамках Moscow Urban Forum 2019.", "Конгресс стал первым масштабным общественным событием в России, на котором поднимали вопросы создание городской среды в интересах здоровья жителей.", "Участники обсудили ключевые принципы Urban Health – интеграцию приоритетов здоровья во все аспекты городского управления, изменение и проектирование среды в интересах общественного здравоохранения и экономическую оценку средовых рисков здоровья и пути их снижения.", "В рамках конгресса Urban Health прошло 12 сессий, на которых выступили 64 эксперта из 14 стран мира.", "В качестве резервных РЛС обнаружения надводных целей стояли РЛС SQ.", "Их предполагалось использовать только при выходе радаров SG из строя.", "Они имели параболическую антенну размером 0,6×1,2 м и могли обнаружить надводную цель на дистанции 8 миль, а подводную лодку в надводном положении на дистанции 3 мили.", "На «Айове» стояла одна РЛС SQ, а на остальных кораблях — по две.", "Эти РЛС в 1946 году были демонтированы со всех кораблей.", "В 1945 году на «Айове» и «Нью-Джерси» были установлены РЛС обнаружения надводных целей SU.", "Эта РЛС была разработана для эскортных миноносцев.", "Параболическая антенна РЛС под радиопрозрачным обтекателем диаметром и высотой устанавливалась на топе грот-мачты.", "Ма́лая коса́тка, или чёрная косатка (), — млекопитающее из монотипного рода малые косатки (\"Pseudorca\") семейства дельфиновые (Delphinidae).", "Могут скрещиваться с дельфинами рода афалина, давая гибриды — косаткодельфинов.Общий окрас чёрный или тёмно-серый, с белой полосой на брюшной стороне.", "У некоторых особей на голове и по бокам более бледная серая окраска.", "Перестрелки разворачивались у города Ан-Нашабия.", "Во второй половине дня под ударами исламистов оказался пригород Дамаска — Джармана, в результате чего был убит несовершеннолетний ребёнок.", "Сирийские ВВС активизировали удары по позициям боевиков исламистских группировок в районе Восточной Гуты.", "DS7 стал третьим в мире автомобилем с агрегатом V12 после Daimler Double-Six и Voisin и самым дорогим немецким авто своего времени стоимостью 50 000 рейхсмарок (в 33 раза дороже, чем Opel P4).", "В том же году началось производство модели DSH с шестицилиндровым двигателем в 5,2 л (130 л. с.)", "По характеристикам DSH не намного отставал от «Цеппелинов» и продавался по более низкой цене.", "Впрочем, автомобиль не пользовался особым спросом: было собрано всего 100 моделей, и производство прекратилось в 1937 году.", "Боуи представлял сценические декорации тура как метафору жизни, описывая их как «некое подобие корабля, который представляет собой своеобразное путешествие, [со всеми атрибутами] такелажем, лазаньем и верёвками.", "А нижняя круглая область [сцены] похожа на , так что это и впрямь путешествие — от рождения и через всю жизнь».Из альбома The Man Who Sold the World Из альбома Aladdin Sane Из альбома Из альбома Diamond Dogs Из альбома Young Americans Из альбома «Heroes» Из альбома Scary Monsters (and Super Creeps) Из альбома Let’s Dance Из альбома Tonight Из альбома Never Let Me Down Прочие песни: Отрепетированные, но не исполнявшиеся на концертах песни:Шоу было разделено на две части и включало запланированный выход на бис.", "Боуи открывал концерт песней «Glass Spider», во время исполнения которой его спускали с потолка — музыкант сидел в серебряном кресле и пел в телефон.", "Первый скетч начался с песни «Bang Bang», во время которой Боуи поднимал на сцену одного из зрителей, однако, по ходу, сцены фанат старался всячески отмежеваться от музыканта, к концу песни оказывалось, что это был один из танцоров труппы.", "Позже, под песню «Fashion», танцевальная труппа вызывала Боуи на «бой без правил», в котором он «случайно» одерживал победу.", "На концертную версию песни «Never Let Me Down», исполнение которой Боуи называл «абразивным», повлияла минималистская хореография Пины Бауш.", "Артист пояснял: Вторая часть начиналась появлением Боуи на строительных лесах под песню «’87 & Cry», затем он пролетал над сценой в страховочных ремнях фирмы , после чего его ловила и связывала полиция.", "По крайней мере, один раз сцену пришлось отменять из-за неисправности устройства.", "Кадры из фильма, транслировавшиеся позади Боуи во время исполнения песни «Heroes», были сняты артистом во время его визита в СССР в 1974 году.", "Всё кажется первобытным и неподконтрольным.", "С другой стороны, Исландия очень современная, везде хай-тек.", "В регионах есть популяции немигрирующих и мигрирующих бабочек этого вида, отличающиеся своим сезонным присутствием в каждом регионе.", "Взрослая \"A. infusa\" откладывает яйца в Новом Южном Уэльсе, южном Квинсленде и северных частях Виктории, где вылупляются гусеницы и растут до взрослой жизни.", "В течение весеннего сезона и последующего летнего отдыха \"A. infusa\" мигрируют на юг или восток в сторону Австралийских Альп, и их можно найти на территории столицы Австралии и в горах Богонг.", "Однако \"A. infusa\" также можно найти в таких местах, как Тасмания и Новая Зеландия, из-за сильных ветров, сбивающих их с пути.Во время весенней миграции взрослых \"A. infusa\" можно найти в идеальных местах для отдыха, которые обычно состоят из прохладных тёмных пещер и расщелин, но могут включать места под скалистыми вершинами холмов и даже стволы упавших деревьев.", "Стабильные температуры и влажность делают эти места идеальными для лета \"A. infusa\".", "Кроме ежемесячных выходили и специальные выпуски.", "Так, в 1920 году было издано 16 номеров журнала, в 1921 году — 14 номеров.", "Тираж в 1921 году составил 20 000 экземпляров и распространялся по всей Верхней Силезии.", "В период плебисцита журнал вёл активную агитацию за присоединение Верхней Силезии к Польше и даже печатал бюллетени с указанием, где ставить крестик.", "Авторы боролись с германизацией, постоянно высмеивали немецкий империализм и прусскую дисциплину.", "С началом Второй мировой войны издание журнала прекратилось, редакция распалась.", "Ян Пшибыла в 1942 году погиб в Освенциме, Виктор Поляк — в Маутхаузен — Гузен.", "Найт продолжала удерживать титул чемпионки FCW, победив Ли и Серену в матче тройной угрозы.", "На 100-м эпизоде FCW, Ли боролась с Найт в матче по двойному отсчету, где их титулы Королевы FCW (ЭйДжей) и чемпионки FCW среди Див (Наоми) стояли на кону.", "2 сентября, Ли проиграла Найт в матче дровосеков, что положило конец их фьюду.", "Чтобы уменьшить смертность птиц при попадании на крючок при ярусном лове, используются дополнительные меры предосторожности: лов в тёмное время суток, использование наживки на достаточно большой глубине, утяжеление лески и использование птичьих отпугивателей.", "Например, в результате совместного проекта орнитологов и рыболовецких компаний в Новой Зеландии было успешно апробировано устройство, которое опускало леску ниже планки, на которую были в состоянии нырнуть исчезающие виды альбатросов.", "Полагают, что использование некоторых из перечисленных технологий на Фолклендских островах за последние 10 лет значительно уменьшило гибель чернобровых альбатросов.", "Кроме того, учёные работают над восстановлением первоначального природного баланса на островах, удаляя чужеродные виды животных, угрожающих популяции альбатросов.", "В изобразительном искусстве пропажа экспедиции вдохновила многих художников из Великобритании и Соединённых Штатов на написание ряда картин.", "В 1861 году Фредерик Эдвин Чёрч представил публике большое полотно «Айсберги» ().", "В конце 1862 или начале 1863 года, ещё до принятия картины на выставку в Англии, он добавил к ней изображение сломанной мачты, отдавая дань уважения Франклину.", "В 1864 году сэр Эдвин Ландсир выполнил работу «Человек предполагает, а Бог располагает» (), которая была представлена на ежегодной выставке в Королевской Академии.", "На ней было изображено два белых медведя, один из которых рвёт корабельный флаг, а другой — грызёт человеческое ребро.", "Картина была раскритикована за дурной вкус художника, но до сих пор она остаётся одним из наиболее сильных художественных воплощений участи погибшей экспедиции Франклина.", "Под влиянием экспедиции были созданы многочисленные популярные гравюры и иллюстрации, а также множество панорам, диорам и изображений для «волшебного фонаря».В 1997 году экспедиция «\"Franklin 150\"», организованная канадской телекомпанией Eco-Nova, использовала сонар для изучения наиболее приоритетных целей, определённых в 1992 году.", "Археолог Роберт Гренье, Маргарет Бертулли и Вудман выступили в качестве историков экспедиции.", "Станислав Габриель Козло́вский (;", "18 марта 1860, Варшава — 2 января 1922, Наленчув) — польский и .", "Писал также под псевдонимами Адам Флис (Adam Flis) и Станислав Брочвич (Stanisław Brochwicz).Станислав Габриель Козловский родился в 1860 году в Варшаве в семье Франтишека Козловского, владельца вагонного завода.", "В 1880 году закончил варшавское реальное училище.", "Позже учился в Рижском техническом университете на химическом факультете, который так и не закончил.", "Вернулся в Варшаву, где несколько лет работал клерком в страховой компании «Przezorność» («Предусмотрительность»), а также преподавал математику в школе.", "В 1886 году победил на литературном конкурсе имени Войцеха Богуславского, организованного популярной газетой «Gazeta Polska», представив трагедию в стихах «Альберт, мэр Кракова», посвящённую восстанию в Кракове в 1311-1312 годах.", "Несмотря на победу в конкурсе, пьеса получила отрицательные отзывы ряда критиков.", "Фламинго Джеймса — один из самых редких представителей семейства фламинговых.", "С 1994 по 2000 годы Международный союз охраны природы относил его к уязвимым видам, с 2000 года — к видам, близким к уязвимому положению.", "Он включён во второе приложение Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения и в первое и второе приложение Боннской конвенции по сохранению мигрирующих видов диких животных.", "Долгое время вид считался вымершим.", "В книге «The Flamingos: Their Life History and Survival», опубликованной в 1956 году, Роберт Портер Аллен (\"Robert Porter Allen\"), Джек Дэвис Гудолл (\"Jack Davies Goodall\") и Рудольф Амандус Филиппи Банадос (\"Rodulfo Amando Philippi Bañados\") отметили: Самым удивительным фактом о \"Phoenicoparrus jamesi\" является то, что его привычки и особенности гнездования никогда не были описаны.", "В 1976 году он поступил в Венскую музыкальную консерваторию, однако бросил учёбу после первого семестра, чтобы стать \"настоящим музыкантом\".", "Он уехал в Западный Берлин, где был вокалистом в джазовом коллективе.", "На пути к сольной карьере музыкант выступал в составе трёх австрийских групп.", "Первая из них называлась Hallucination Company, в составе которой он являлся бас-гитаристом в период с 1977 по 1978 гг.", "Вместе с ними Хёльцель успешно гастролирует, в частности даёт серию концертов в Мюнхене.", "Там он начинает выступать как Falko Gottehrer, а после возвращения в Вену — просто как Falco.", "Йоханн стал называть себя «Фалько» в честь восточногерманского лыжника, олимпийского чемпиона по прыжкам с трамплина на лыжах Фалько Вайспфлога (Falko Weißpflog).", "Правда, букву «k» в своём псевдониме он потом заменил на «c» — как он позже объяснял, для возможности выхода на международную сцену.Я думаю так: если тебя зовут Ханс Хёльцель и ты решил добиться успеха в музыке — ты можешь об этом забыть.", "А всё-таки выбрать в качестве псевдонима немецкоязычное имя Фалько было неплохой идеей, не правда ли?" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "По отношению к порядку наследования законодатель в титуле LIX «Об аллодах» предусматривает следующие парантеллы: 1) дети наследодателя;", "2) мать, братья и сестры наследодателя;", "3) сестры матери наследодателя и сестры отца наследодателя.", "В каждой парантелле к наследованию призывается ближайший родственник, исключая всех остальных; равные по степени родственники делили наследство.", "Слово «аллод» () в заглавии титула в первоначальном значении переводится просто как «наследство», хотя в отдельных памятниках франкского периода оно обозначает все имение или состояние безотносительно к наследству.", "В первой очереди наследования стоят filii.", "Это выражение переводилось и как «сыновья» (Н. П. Грацианский), и как «братья и сестры» (Д. Н. Егоров), однако если § 1 титула LIX и имеет в виду детей обоего пола, то все же первыми наследниками были по всей видимости сыновья, а дочери наследовали лишь во вторую очередь.", "Если у наследодателя не было детей, то наследует одна мать (титул LIX, § 1).", "Тот факт, что в этом месте не упоминается отец, объясняется тем, что сын, как правило, несамостоятелен при жизни отца и не является полноправным членом общины, а следовательно, обычно не владеет подлежащим наследованию имуществом.", "Хотя сын при жизни отца мог приобретать имущество, на практике случаи такого приобретения были крайне редки, в связи с чем законодатель не посчитал нужным отмечать особый случай, по которому отец мог бы призываться к наследованию вследствие смерти сына.", "Серия фильмов получила значительное признание критиков.", "«Крику» приписывают возрождение жанра хоррор в конце 90-х, совмещая традиционный фильм ужасов с юмором и оригинальным сюжетом.", "«Крик 2», по заверениям критиков, превзошёл оригинальный фильм.", "«Крик 3» получил более скромные отзывы, но критики отметили, что фильм стал идеальным завершением трилогии.", "«Крик 4» получил смешанные отзывы критиков.", "Серия фильмов завоевала несколько наград, включая премию «Сатурн» за лучшую женскую роль, MTV Movie Awards в категории «Лучшее исполнение» (Нив Кэмпбелл) и кинопремию Сатурн в категории «Лучший фильм ужасов».", "Франсишку Стромп покончил жизнь самоубийством в возрасте тридцати восьми лет 1 июля 1930 году, намеренно выбрав для этого годовщину основания единственной страсти своей жизни - «Спортинга».", "Страшная болезнь, заставившая его решиться на подобный шаг, сифилис, была диагностирована у него собственным отцом, врачом по специальности.", "--[[User:Andreykor|Andreykor]] 10:10, 13 февраля 2015 (UTC)[[Википедия:Значимость|Значимости]] как поэта не прослеживается.", "Таких поэтов местного масштаба полно.", "Возможна значимость как «жертвы режима», так как есть резонанс в связи с возбуждением уголовного дела, но статья в её нынешнем виде — чистой воды пиар.", "Обозреватели отметили, что важнейшим элементом стали новые возможности геймплея, хотя некоторые издания высказали разочарование из-за устаревшей графики.", "Издатель игры — компания Activision — спонсировал сборник из 2-х игр: \"Medieval: Total War\" и \"Medieval: Total War: Viking Invasion\", назвав его \"Medieval: Total War Battle Collection\", выпущенный 7 января 2004 года.", "\"Medieval: Total War Battle Collection\", кроме самих игр, пропатченных до последней версии, имел ещё и руководства по ним.", "30 июня 2006 года компания Sega, взявшая на себя издание игр серии, выпустило коллекционное издание — \"Total War: Eras\".", "Оно содержало пропатченные версии игр \"Shogun: Total War\", \"Medieval: Total War\" и \"\", а также дополнения к ним и документальный фильм о создании игр серии.Целью игрока является строительство собственной империи в границах средневековой Европы, Северной Африки и Ближнего Востока.", "Для этого игрок волен применять военное дело, религию и политику.", "Как и в предыдущей игре серии \"Total War\" — \"\", в «Medieval» есть два режима: Стратегическая часть игры делит игровой мир между 20 фракциями, из которых игроку доступно лишь 12.", "Размер территории, первоначально подконтрольной фракции, зависит от временного периода.", "В игре их 3, они отражают историческое и технологическое состояние своего времени: ранний (1087 год), высокий (1205 год) и поздний (1321 год).", "К доступным игроку фракциям относятся крупнейшие страны того времени: Альмохады, Королевство Англия, Византийская империя, Египет, Священная Римская империя.", "Некоторые фракции, такие как Золотая Орда, Бургундия, возникают в ходе игры, согласно историческим событиям.", "Сыграло свою роль и принятие магдебургского права.", "Хотя формально оно декларировало равенство всех этнических групп, реально знали, интерпретировали и использовали его нормы преимущественно католики-немцы, а значительная часть русинов не знала сути этого юридического документа.", "Зажиточная часть русинов, имевшая влияние во Львове, некоторое время игнорировала «немецкое» право, что отчасти устраивало и иностранцев, в дела которых русины не вмешивались.", "Во второй половине XIV века, когда средместье окончательно стало центром средневекового Львова, а Галицко-Волынское княжество перестало существовать, русины за короткий период времени оказались вне участия в органах городской власти, построенных по нормам магдебургского права.", "Они были лишены возможности отстаивать свои национальные, религиозные, политические и экономические права, так как своего самоуправления не имели, а к самоуправлению на основе немецкого права были мало причастны.", "Положение русинов было даже худшим, чем положение львовских армян и евреев, которые имели свои старые формы городского самоуправления.", "Уже в начале XV века Львов фактически стал чужим для коренного этноса.", "Русинский квартал внутри городских стен насчитывал всего несколько домов, в которых проживало 13 семей (он даже не имел чётких границ с более крупными еврейским и армянским кварталами).", "В политической жизни Львова русины не играли существенной роли.", "После цветного проявления фотобумаги и отбеливания восстановленного при этом серебра, на ней получается позитивное изображение, цвета которого совпадают с цветами объекта съёмки.", "При использовании обращаемых фотоматериалов с многослойным строением в процессе первого проявления краситель не синтезируется, поскольку чёрно-белый проявитель не содержит нужных катализаторов.", "На этой стадии обработки проявляются только цветоделённые чёрно-белые изображения, состоящие из серебра.", "Синтез красителей начинается при втором проявлении после засветки оставшегося неэкспонированным при съёмке галогенида.", "Его восстановление сопровождается пропорциональным синтезом соответствующих красителей, образующихся в местах эмульсии, получивших наименьшее количество света в момент съёмки.", "Тем не менее, работы были приостановлены, вплоть до полной отработки и постановки в серийное производство предыдущей модели, и начались только 1 февраля 1941 года.", "Прототип, получивший название T6, появился 2 сентября 1941 года.", "T6 сохранил многие черты своего предшественника M3, унаследовав у него нижнюю часть корпуса, конструкцию ходовой части, двигатель, а также 75-мм танковую пушку M2.", "В отличие от M3, T6 получил литой корпус и классическую компоновку с размещением основного вооружения во вращающейся литой башне, что избавило его от большинства свойственных конструкции M3 недостатков.", "Старославянский язык: учеб.-метод. разработка по курсу «Старославянский язык» для студ. филол. фак.", "(специальность «Русский язык и литература», «Русский язык в казахской школе»).", "— Алма-Ата: Изд-во КазГУ, 1993.", "— 23 с. 5.", "Считаю такое поведение недопустимым в среде Википедии.<br>Таким образом, очевидны следующие действия участника Q Valda сознательное искажения смысла источников приводимых в статье Википедии, использование источников не имеющих отношения к предмету статьи и повторное их использование для «войны правок» и оспаривания решений посредника.— () 23:37, 6 июля 2020 (UTC) \"Социо́ника — псевдонаучная концепция типов личности и взаимоотношений между ними.\"", "Анализ авторов и ссылок для использования в статье Соционика, преамбуле, определении предмета соционики, имеющих отношение к критике соционики на соответствие источника предмету знания (психология, социология, философия), характеристике источника (первичный, вторичный, третичный), значимости, уместности упоминания и расположения в разделах статьи на основании правил ВП и решения посредника.", "1) Минеев В.В. Философ – соответствует предмету.", "Учебник философии – характеристика вторичный источник.", "Одно упоминание о соционике, нет определения, характеристики и анализа предмета – малозначим по содержанию.", "Уместно нахождение в статье Соционика с расположением в соответствии с малым весом, не в преамбуле.", "2) Сергеев А.Г. Журналист – не соответствует предмету.", "Статья о гомеопатии – не соответствует предмету.", "В Кохиме, которая с 1891 года получила столичный статус, в начале XX века проживало чуть более 3 тыс. человек.", "В 1944 году город значительно пострадал в ходе Кохимской битвы.", "Южный Тибет, на территории которого в начале XX века было образовано Агентство Северо-Восточной границы (а позже — штат Аруначал-Прадеш), населяло множество горных племён и малых народов.", "Издревле они участвовали в транзитной торговле между Ассамом, Бутаном и Тибетом.", "Британцы проводили политику изоляции этой территории с абсолютно неграмотным населением.", "В речных долинах выращивали рис, просо, кукурузу, ячмень, батат, маниоку, табак и хлопок, ловили рыбу, на склонах охотились и заготавливали древесину.", "Местные кустари изготовляли ткани, ковры и серебряные изделия.", "Важную роль играло обслуживание паломников, следовавших к Парасурам-Кунд на реке Лухит.Британский Пенджаб имел мощную сеть ирригационных каналов.", "На орошаемых землях крестьяне выращивали лучшие сорта хлопка и пшеницы, а также кукурузу, баджру, рапс, горчицу, арахис и сахарный тростник.", "Также Пенджаб славился тяговыми волами и молочными коровами (жирное молоко буйволиц породы «муррах» использовали для изготовления масла и как добавку к чаю), в предгорьях велась заготовка древесины.", "До раздела Британской Индии в 1947 году значительная часть экономических связей Пенджаба ориентировалась на Лахор (в пределах Индии осталась наименее экономически развитая часть Пенджаба).", "Современная российская наука тоже имеет некоторые достижения в указанной области.", "Интересную публикацию из берлинского архива подготовил петербургский историк А. Н. Лобин, издавший три послания Василия III великому магистру Альбрехту.", "Во вступительной статье он указывал также, что намерен в будущем опубликовать и другие русские грамоты за 1516—1521 гг. из собрания исторического Кёнигсбергского секретного архива.", "Впоследствии из-под его пера вышел ряд статей с использованием берлинских архивных материалов, Наконец, в своей новой книге о Смоленской войне 1512—1522 гг.", "А. Н. Лобин привёл в виде факсимиле тексты нескольких документов из того же архива за первую четверть XVI в.", "Заметным явлением современной археографии стали работы московского историка П. И. Прудовского.", "Обратившись к русско-прусским дипломатическим отношениям в XVII в., он ввёл в оборот также ряд неизданных источников по этому вопросу.", "Наиболее крупным начинанием такого рода стала подготовка комментированной публикации документов из Российского государственного архива древних актов (РГАДА).", "В первый её том вошли посольская книга за 1649—1671 гг. и дополнения в виде материалов из столбцов фонда 74 «Сношения России с Пруссией» (РГАДА) и иных архивных комплексов.", "С одной стороны, этот проект является составной частью работы по изданию русских посольских книг, возобновлённой российскими археографами в конце 1970-х гг.", "На четырехчасовом слушании перед дисциплинарным комитетом Лайлу не удалось доказать факт своей невиновности в плагиате.", "Он прочитал записку отца по этике, однако на этот раз упоминание имени Хосе Менендеса не спасло его и Лайл был отчислен из учебного заведения.", "Я воспринял это как своего рода оскорбление.", "В качестве характерной черты The Stranglers многие обозреватели отметили присутствие в группе двух в равной степени ярких и сильных фронтменов: Корнуэлла (который чаще брал на себя функции вокалиста; его манера исполнения была ближе к традициям рок-психоделии конца 1960-х годов) и Бёрнела, чей гортанный вокал был ближе к панк-року («Burning Up Time», «Ugly», «London Lady»).К началу 1978 года The Stranglers исчерпали запас раннего материала: это предопределило резкую смену направления." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Также улучшена модель погоды, сделан более реалистичный дождь, и он не идет в первые 12 суток игрового времени.", "В «Больших гонках» присутствуют также спортивные версии некоторых тягачей, которые можно купить там же, где и обычные, примерно в 2 раза дороже их обычных аналогов: Стоит отметить, что три последних спортивных тягача по техническим причинам не были включены в российское издание «Больших гонок», и их можно только установить из модификации BGPlus, где они были взяты из зарубежного издания.", "В зарубежных изданиях оригинальной игры без «Больших гонок» (кроме польского), присутствует реклама данного DLC вместо рекламы российского пива «Очаково».В игре изначально планировалось сделать 23 тягача, но по техническим причинам были представлены только 16 из них: Некоторые тягачи были переименованы из-за истечения срока лицензий:.", "Некоторые тягачи были удалены из-за истечения срока лицензий: Также получены лицензии на некоторые автомобили трафика (\"Chevrolet\" и \"GMC\").", "Также присутствует в игре вымышленный футуристический тягач John’s Guepard, являющийся самым дорогим автомобилем в игре.", "По умолчанию доступен только в финальной миссии сюжета, а также он дается Нику для второй попытки обогнать Питера Пена, если с первой попытки не получилось выиграть гонку.", "Стоимость как покупки, так и ремонта этого тягача примерно в 8 раз выше, чем у обычного тягача.", "Однако купить его себе игрок просто так не сможет, но есть известная модификация BGPlus \"(расширение «Больших гонок»)\", где этот тягач становится доступным игроку для покупки, как и остальные тягачи.В отличие от предыдущих игр серии, действие игры происходит не в вымышленном российском регионе, а в реально существующем уголке США.", "События начинаются 6 марта 2014 года.", "Главный герой — российский водитель под прозвищем Ник; его реальное имя — \"Николай Перепелов\" (в российской версии) и \"Николас Армстронг\" (в зарубежных версиях).", "В начале игры у Ника есть лишь скромная сумма денег (100 тысяч долларов на уровне сложности «Эксперт», 150 тысяч долларов на уровне сложности «Дальнобойщик», 200 тысяч долларов на уровне сложности «Чайник»), грузовик Freightliner Agrosy, транспортная компания Nick Trucking и секретарь Памела Расселл.", "Это вылилось в объёмный труд, содержащий различные историко-краеведческие сведения о жизни региона.", "Русский купец-паломник Трифон Коробейников отправился в 1593 году в Константинополь и Палестину.", "Проезжая Минск, оставил в дневнике запись: «Городок Менск древяной худ, в ыном месте развалился, величиною с Вязму (в Вязьме в конце XVI века было около 500 дворов), а под ним река Сыслан (Свислочь) поменши реки Березыни, да пруды».", "О Слуцке: «Городок Слутьцк невелик, поменши Коломны, древяной, а около городка острог на городовое дело, а в остроге торги да двор церков каменная да полаты каменные, да на посаде ратуша велика каменная, а порусски полата, а под нею подклет и погребы, а над погребы с надворья лавки, а над лавками сверху светлицы, а живёт в той палате коньстянтиновской жилец, их судья, а политовски ивоит, а посаду в Констянтинове с Ростов, а река под ним Случь».", "Пишет Коробейников также о Борисове и Орше.", "Польский историк XVI века Мацей Стрыйковский был первым, кто заинтересовался археологическими древностями Белоруссии и Литвы.", "Занимаясь археологией, по найденным артефактам пытался определить местонахождения несохранившихся поселений и время их существования." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "15 работников TUT.BY, в том числе Золотова, были арестованы и помещены в следственный изолятор.", "Все офисы портала после обысков были опечатаны.", "18 мая задержали и поместили под домашний арест вдову Юрия Зиссера Юлию Чернявскую, с ней пропала связь.", "Позже журналисты выяснили, что женщина была госпитализирована с гипертоническим кризом, в больнице её сопровождал сотрудник милиции, так как на Чернявскую наложен домашний арест.", "В последующие дни на допросы вызывали также некоторых других сотрудников «ТУТ БАЙ МЕДИА», у них изымали технику, а у некоторых проводили обыски.", "Нескольким десяткам работников портала в целях безопасности оперативно удалось выехать за границу (Украину, Литву, Польшу).", "Команда Светланы Тихановской в свою очередь заявила, что потребует санкций со стороны ЕС против ответственных за направленные на портал «репрессии».", "Представительство Евросоюза в Белоруссии прокомментировало действия правоохранителей, призвав «восстановить свободу СМИ» в стране.", "С аналогичным заявлением выступило и посольство США в Минске.", "По состоянию на 21 мая у сотрудников портала отсутствует доступ к собственным серверам, счета компании заморожены, офисы опечатаны, функционируют только соцсети издания, которые редактируются сотрудниками, находящимися за границей.", "25 мая 2021 года 9 организаций (Правозащитный центр «Весна», Белорусская ассоциация журналистов, Белорусский Хельсинкский комитет, Белорусский ПЕН-центр и др.) выступили с совместным заявлением и признали 15 арестованных сотрудников портала TUT.BY политическими заключёнными.", "HMS St George (Корабль Его Величества «Сент Джордж») — 98-пушечный линейный корабль второго ранга.", "Пятый корабль Королевского флота, названный \"HMS St George\", в честь Святого Георгия, покровителя Англии.", "Третий линейный корабль типа \"Duke\".", "Заложен в августе 1774 года.", "Спущен на воду 14 октября 1785 года на королевской верфи в Портсмуте.", "Принял участие во многих морских сражениях периода Французских революционных и Наполеоновских войн, в том числе в Битве у Йерских островов и Сражении при Копенгагене.9 ноября 1811 года \"St George\", под командованием капитана Даниэля Оливера Гуйона, неся флаг контр-адмирал Роберта Рейнольдса, вместе с несколькими другими военными кораблями Балтийского флота и конвоем из 120 торговых судов, отплыл из Хано в Англию.", "15 ноября, когда флот стоял на якоре у острова Зеландия в ожидании попутного ветра, начался сильный шторм, в результате которого около 30 судов конвоя погибло, а \"St George\" был выброшен на мель, но в итоге отделался потерей всех мачт и руля.", "После того как море успокоилось, эскадра и оставшаяся часть конвоя вошли в бухту Винго, где St George был оснащён временными мачтами и рулём.", "Иллюстратор Type-Moon согласился с требованиями ufotable и произвёл уточнение деталей костюмов и причёсок персонажей, а также полностью переработал внешность героини Токо Аодзаки.", "В ходе проработки предварительного сценария было принято решение о демонстрации сцен сексуального насилия, невзирая на повышение из-за этого возрастного рейтинга фильма по оценке .", "Издание на семидюймовом виниле содержало оригинальную версию композиции и ремикс «God Save the Queen (Neil Barnes & the Sex Pistols 7\" extended mix)».", "Издание на двенадцатидюймовом виниле и компакт-диске содержит два вышеупомянутых трека и ремикс «God Save the Queen (Neil Barnes & the Sex Pistols dance mix)».", "Игроку предоставляется свободный город, полный мишеней, и миссии, которые можно выполнять вразброс.", "В отличие от GTA персонаж не определённый, а свободно настраиваемый, то есть вы можете выбрать расу, черты лица, отредактировать внешность (возможность выбора пола протагониста появилась только со второй части) и т. д.", "Saints Row — это шутер от третьего лица, с элементами гонки и открытым миром.", "Разнообразность вооружения и транспортных средств, возможность изменять внешность и одежду, а также транспортные средства.", "В игре присутствует многопользовательский режим и кооператив.Святые с 3-ей Улицы Банда, к которой присоединится главный герой, после того как они спасут его от гибели.", "Однако адвокат Перри выразил сомнение, что его клиент перейдёт от слов к делу.", "Хотя Лоуренс Левин отказался давать комментарии, \"Scene\" сообщила, что он также был уверен: Перри предстанет перед судом за убийство Джанет.", "Ни один из его друзей или партнёров по работе не говорил об этом.", "«Ларри можно понять, — сказал не идентифицированный респондент, — все, о чём он может говорить, это уничтожение Перри».Получив заявление Левина, детективы проверили местные больницы, а также изучили операции по банковским счетам и кредитной карте Джанет, но не обнаружили ничего, что могло бы помочь в поиске.", "К этому времени брат Джанет Марк приехал в Нэшвилл из Калифорнии.", "По его словам, вскоре после получения заявления полицейские прибыли в дом Левинов.", "Перри, который тоже находился там, был настолько встревожен, что даже не смог с первого раза встать со стула из-за неконтролируемой дрожи.", "Таксономическое значение формы верхнего заглазничного шипа у анкилозаврид является спорным.Как и у других позвоночных, у анкилозавров можно выделить три основных части носовой полости: преддверие, собственно носовую полость и обонятельную область.", "Преддверие в значительной степени ограничено предчелюстной и носовыми костями\"\".", "У некоторых родов (\"Tsagantegia\" и \"Pinacosaurus\") задний край межносового отростка сливается с костной носовой перегородкой.", "Кроме того, каждое преддверие может быть разделено одним или несколькими дополнительными отростками предчелюстной кости — интраназальные отростки (англ. \"intranasal processes\").", "Разделение наружного носового канала интраназальными отростками предчелюстной кости приводит к образованию одного или нескольких смежных отверстий — околоносовых отверстий (англ. \"paranasal apertures\") — они приводят к полостям придаточных пазух носа (англ. \"paranasal sinus\"), которые по-разному закрываются внутри предчелюстной кости и верхней челюсти.", "Например \"Edmontonia\" имеет двусторонние придаточные пазухи внутри предчелюстной кости и поверх верхнечелюстных рядов зубов.", "Носовая полость разделена частично (например у \"Minotaurasaurus\") или полностью (например у \"Edmontonia\") интерназальной костной перегородкой (англ. \"internasal septum\"), которая контактирует с крышей черепа, тем самым разделяя парные дыхательные пути.", "В образование данной костной перегородки носа переменно вносят вклады носовая и лобная кости.", "Кроме того, у монгольских анкилозаврид мелового периода (пинакозавр и сайхания) были обнаружены свёрнутые структуры из тонкой кости в полости носа — турбиналии.", "Они присутствуют в носовых ходах многих млекопитающих.", "Тереза Марианская назвала их максиллотурбиндлиями и назотурбиналиями.", "Великий союз прекратил своё существование, и в Германии воцарилась натурально-хозяйственная реакция.", "Все старые промышленные отрасли пали под ударами английской, французской и нидерландской конкуренции; удержались только полотняная промышленность и отчасти металлическое производство.", "Оформлением диска занимался Сергей Герасимов, а фотографии были сделаны Вадимом Гартинским.", "На компакт-диске записано основное содержимое альбома — его композиции.", "DVD-диск подарочного издания содержит клипы «На радиоволнах» и «Дорога», а также фильм о съёмках клипа «На радиоволнах» и видео «Секретов нет», обозначенное на задниках, как «эксклюзивное видео с концерта».", "Упрощённое издание содержит только CD без картонного кейса, буклет из 2 страниц, на обложке певица с закрытыми глазами.На сайте проекта «МирМэджи» альбом описывается позитивно.", "Автор статьи говорит, что «на третьей пластинке почти нет проходных песен».", "Особо он выделяет песни «Портрет», которая по его мнению «имеет все шансы стать новым хитом», и «Мама-кошка», которую он назвал одной из лучших песен на альбоме.", "Эта студийная сессия и стала тем моментом, когда было принято окончательное решение оставить Айнеза в группе.", "С июня по август 1993 года прошло главное событие рок-сцены года — фестиваль Lollapalooza 1993, на котором Alice in Chains выступили в качестве хедлайнеров.", "Айнез назвал эти концерты «одним из тех туров, где находишь друзей на всю жизнь», выделив группы Tool, Rage Agains the Machine, Primus, Dinosaur Jr., Babes in Toyland и .", "К тому времени «испытательный период» был успешно пройден.", "В журнале \"Kerrang!\" по итогам фестиваля отметили вклад нового бас-гитариста: «Айнез больше не „новый парень“, он стал жизненно важным элементом Alice с заразительным энтузиазмом и бесстрашными басовыми партиями, в то время как Кантрелл продолжал своё превращение в полноценного гитарного бога.", "От концерта к концерту он обрастает авторитетом и обретает уверенность, и вместе с безупречной игрой барабанщика Шона Кинни создаёт все условия, чтобы Alice in Chains превратились в суперзвёзд».", "После окончания фестиваля Lollapalooza утомлённая насыщенными гастролями группа решила взять полуторамесячный отпуск.", "Впрочем, сфера применения работы Плиния была гораздо шире, и его энциклопедию использовали даже для составления проповедей и комментариев к Библии.", "Иероним Стридонский хорошо знал Плиния и называл его латинским Аристотелем и Теофрастом, \"De rerum natura\" Исидора Севильского во многом опирается на античного естествоиспытателя, особенно при описании астрономии и метеорологии.", "Кроме того, испанский автор использовал в своих «Этимологиях» и саму римскую энциклопедию, и её сокращения, сделанные Солином.", "Беда Достопочтенный использовал «Естественную историю» как источник сведений об астрономии и других науках.", "Трактат Иоанна Скота Эриугены «Перифюсеон, или о разделении природы» во многом базировался на сведениях римской энциклопедии.", "Пользовался Плинием и Павел Диакон.", "Актуальными оставались географические свидетельства Плиния.", "Ирландский монах Дикуил использовал первые пять книг Плиния для своего сочинения «Об измерении мира» (\"De mensura Orbis terrae\").", "«Естественная история» продолжала оставаться одним из важнейших источников для энциклопедистов Высокого и Позднего Средневековья.", "Около 1141 года в Англии составил «Подборку всего лучшего из Естественной истории Плиния Секунда» (\"Defloratio Historiae Naturalis Plinii Secundi\") в 9 книгах, откуда были исключены материалы, которые автор счёл устаревшими.", "В связи с рядом различий между литературным китайским и письменным кантонским, правительство Гонконга признало необходимость наличия стандартного набора собственных знаков для облегчения электронной коммуникации; в то время кодовая страница Big5 для традиционных китайских иероглифов не включала большинство нововведений, возникших среди носителей кантонского диалекта, преобладающего в Гонконге, а некоторые кантонские знаки были отождествлены с традиционными китайскими знаками, имеющими иное произношение и/или значение.", "Правительственный набор китайских иероглифов () или GCCS был разработан правительством Гонконга.", "Этот набор знаков состоит из китайских иероглифов, которые обычно используются в Гонконге.", "Некоторые из знаков являются специфичными для кантонского языка, некоторые — альтернативными формами иероглифов, существующих в литературном китайском языке.", "Позднее был разработан стандарт HKSCS-1999 (спецификация HKSCS 1999).", "Далее в 2001 г. было добавлено 116 новых знаков, а в 2004 г. — 123 новых знака, и всего в стандарт включено в настоящий момент 4941 знак.", "HKSCS включён в кодировки Big5 и ISO 10646.", "Изначальный («старый») формат, обозначаемый в документации как deb-old, использовался до версии Debian 0.93.", "Его устройство следующее: две строки ASCII-текста, за которыми следуют два сцепленных архива формата tar.gz.", "Первая строка содержит номер версии формата, дополненный до 8 цифр (0,939000 для всех старых форматов).", "Вторая строка содержит десятичную строку (без начальных нулей), определяющую длину первого архива формата tar.gz.", "Каждая из этих строк завершается одним символом новой строки.Проект debian-installer ввёл формат udeb («µdeb», «микро-deb»), который идентичен формату deb, но не полностью следует политике Debian, в частности, не содержит документации и должен использоваться только инсталлятором Debian (Debian-Installer), который является новым установщиком Debian, разработанным для Debian Sarge.", "Программа udpkg, используемая для работы с такими микропакетами, имеет ограниченные возможности по сравнению с dpkg, в частности, по связям пакетов.", "Причиной возникновения такого формата — недовольство ядра сообщества Debian наличием пакетов, не отвечающим политике дистрибутива, поэтому для них было выбрано другое имя, чтобы подчеркнуть это и не допустить их непреднамеренную установку на рабочую систему.Стандартная программа для управления этими пакетами — dpkg, часто используемая с помощью apt и aptitude.", "Deb-пакеты могут быть преобразованы в пакеты других форматов, и наоборот, например, программа alien преобразует RPM-пакеты в формат deb и обратно.Начиная с Debian версии 0.93 deb файл представляет собой архив формата ar.", "Обычно архив содержит 3 файла в нижеприведенной последовательности: Архив control.tar содержит информацию о поставляемом в данном пакете программном обеспечении: Архив data.tar содержит устанавливаемые файлы пакета и при установке разворачивается в систему относительно её корня.Создают пакеты deb обычно с помощью утилит dpkg — в частности, dpkg-buildpackage.", "Основы создания пакетов описаны в «Руководстве нового сопровождающего Debian» и «Справочнике разработчика Debian».", "В начале 50-х годов, США и Великобритания разработали ударные авианесущие корабли, способные нести авиационное ядерное оружие.", "Понимая преимущества данного типа вооружения, Франция, рассчитывая на технологическую помощь со стороны своих союзников, тоже начала разработку ударного авианосца." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "А то, что я чаще остальных появляюсь на обложках журналов…", "Это же полный бред!", "Возьмите, скажем «Kerrang!», который вечно помещает на своих обложках кого-нибудь одного из группы.", "Естественно, они выбирают меня — фронтмена Sepultura.", "С уважением, --[[User:TiFFOZi iz Baku|TiFFOZi iz Baku]] 12:13, 27 апреля 2009 (UTC)В статье \"[[Трибуна защиты животных]]\", предложенной --[[User:FN|FN]] \"к удалению\" , уважаемая --[[User:FN|FN]] начала войну правок с целью создания негативного образа ныне живущего человека.", "Она добавляет информацию, что главный редактор сайта г-н Ильинский \"призывает к возвращению к практике убййств бездомных собак\".", "В использованном источнике такой информации нет.", "И ни в одном другом источнике тоже.", "Г-н Ильинский говорит лишь о допустимости \"отлова и эвтаназии\" бездомных собак, по примеру как это делается в Великобритании и других европейских странах.", "\"Практика убийств\" существовала в СССР.", "Это разные вещи.", "Разберитесь пожалуйста.--[[User:Partizanoff|Анатолий Андреевич]] 10:12, 13 апреля 2009 (UTC) Вот кстати, информация из того же самого источника - журнала \"Власть\" :\"...", "Ильинский требует отменить программу стерилизации, а вместо нее обложить всех хозяев домашних животных налогом в 100-200 руб. в год, а вырученные деньги платить малоимущим гражданам, соглашающимся приютить у себя бездомных животных.", "Поскольку только в Москве 1,5 млн домашних собак и вдвое больше кошек, то этих денег, по расчетам Ильинского, должно с лихвой хватить на пособия уже в тысячи рублей.", "А не разобранных по домам собак (именно собак, а не кошек, которые, по мнению Ильинского, урона городу не наносят) — усыплять\".", "В исторической науке их традиционно называют императорами.", "Однако государственная структура средневековой Эфиопии была ещё слабо развита.", "Этого судебного решения нужно было требовать в течение 40 суток или, если вещь находили «по ту сторону реки Ligeris или Угольного леса», в течение 80 суток.", "Ответчик вызывает в судебное собрание своего предшественника во владении (), а последний так же должен поступить со своим ауктором, если таковой имеется.", "Если вызванный в суд не является, и вызвавший его подтверждает тремя свидетелями факт вызова и дальнейшими тремя свидетелями, что он действительно законно приобрел вещь от него, ответчик освобождается от всякой ответственности.", "Ауктор, не явившийся и не указавший на законную причину неявки, считается вором и приговаривается к возмещению убытков своего партнера, а также к уплате штрафа за кражу собственнику вещи, а сама вещь возвращается собственнику держателем.", "Те же последствия наступают в случае, если ауктор, хоть и явившийся на судебное разбирательство, не может оправдаться.", "Если призванный правопредшественник не признает себя ауктором, происходит особая процедура принятия решения или с помощью свидетелей, или ордалий.", "Ответчик, если ссылается на своё право и не может его доказать, не только приговаривается к выдаче вещи, но и облагается особым штрафом.", "Если вызванный ауктор является в суд и факт заключения с ним сделки не может быть доказан, держатель признавался вором.", "С акциями протеста и публичными демонстрациями выступают различные организации: группы коренных жителей Америки, защитники прав женщин, группа WAP (Женщины против порнографии), группы противников видеоигр, сообщества возмущённых родителей и многие другие группы населения.", "Проблема ещё больше усугубляется тем, что на тот момент в США отсутствует ограничивающее продажи некоторых категорий видеоигр определённым возрастным группам населения законодательство, и регулирование продаж происходит самими продавцами.", "Более того, большинство претензий предъявляется к хозяину игровой платформы, а не к производителю игры.", "Hermle (; полное название \"Maschinenfabrik Berthold Hermle AG\") — германская компания, один из крупнейших производителей фрезерных станков и обрабатывающих центров.", "Парк станков Hermle по всему миру насчитывает более 22.000 машин, продукция компании используется во многих сферах — главным образом, в медицинской, оптико-механической, авиационной и автомобильной промышленности.", "В России официальным дистрибьютором компании является ООО «Хермле-Восток», расположенное в Москве.В 1938 году в Госхайме основана компания «Berthold Hermle» как завод для производства крепежных деталей.", "В 1953 году предприятие реорганизовано в машиностроительный завод «Maschinenfabrik Berthold Hermle KG».", "С 1957 года налажен выпуск фрезерных станков, а с 1975 года компания производит фрезерные станки с числовым программным управлением.", "Показав важные события, «Вести» становятся самой влиятельной программой.", "В этом же году ведущие программы Юрий Ростов, Владислав Флярковский и Александр Гурнов были назначены корреспондентами за границей (в США, Израиле и Великобритании соответственно), а главным редактором Дирекции информационных программ стал Александр Нехорошев.", "В тот же период с 1-го канала Останкино на РТР переходит телеигра Леонида Ярмольника «L-клуб», таким образом, став первой программой, перешедшей с первой кнопки.", "Если на старом канале программе была отведена поздняя ночь буднего дня, то уже на РТР программа стала выходить в четверг вечером.", "Это поспособствовало популярности программы у широкой зрительской аудитории, и «L-клуб» стал одной из визитных карточек канала.", "С осени 1993 года Российское телевидение, как и РГТРК «Останкино», пережило значительный кадровый отток журналистов «Вестей» и сотрудников некоторых других собственных ТПО, переходивших в штат ТОО «Телекомпания НТВ».", "В частности, на новый канал с ВГТРК перешли сотрудники ТПО «Арена» Алексей Бурков и Анна Дмитриева и один из сотрудников ТПО «Артель» Артемий Троицкий.", "С 1994 года стала выходить программа-комментарий «Подробности», ведущим которой стал политический обозреватель «Вестей» Николай Сванидзе.", "Одно время поочерёдно с ним эту программу вёл Сергей Доренко.", "1 марта 1994 года на канале были введены дневные перерывы в вещании, имевшие место каждый будний день.", "Они были связаны с усечением финансирования ВГТРК вдвое и вынужденным сокращением в связи с этим ежедневного вещания канала РТР до 12 часов.", "Другие гусеницы строят убежища из листьев, свёртывая и скрепляя их шелковистой нитью, часто образуя сигарообразную трубку.", "Скрытый образ жизни ведут и гусеницы, обитающие внутри различных частей растений.", "Сюда можно отнести бабочек из групп: моли-минёры (Tischeriidae), плодожорки (Laspeyresiini), а также виды-галлообразователи.", "Окраска тела гусениц взаимосвязана с их образом жизни.", "Гусеницы, ведущие открытый образ жизни, имеют покровительственную окраску, сочетающуюся с определённой формой тела, порой напоминающей части растений.", "Наряду с покровительственной окраской, распространена яркая демонстрационная окраска, свидетельствующая об их несъедобности.", "Некоторые гусеницы в момент опасности принимают угрожающую позу, например, большой гарпии, винного среднего бражника.", "Гусеницы бабочек, живущих в северных широтах, порой не успевают завершить свой жизненный цикл за одно лето, из-за чего вынуждены впадать в зимнюю диапаузу до следующего лета.", "Обитающая за полярным кругом в Гренландии и Канаде волнянка \"Gynaephora groenlandica\" известна тем, что жизненный цикл её гусеницы может длиться до 14 лет.", "Обычно продолжительность жизненного цикла составляет до 7 лет.", "Вторая уникальная возможность гусениц данного вида заключается в том, что во время зимовок в стадии диапаузы они могут переживать температуру −60…−70 °C. При снижении температуры окружающей среды в конце арктического лета гусеницы начинают синтезировать защищающие от холода химические соединения, такие как глицерин и бетаин.", "Обладатель высшей государственной награды своей страны — Рыцарь Большого Креста ордена «Солнце Перу».Хуан Диего Флорес Салом — сын певца и гитариста Рубена Флореса Пинедо, исполнителя перуанской креольской музыки, работавшего со знаменитой певицей Чабукой Гранда, и Марии Тересы Салом, сестры Карлоса Салома, участника одной из самых известных в Перу групп экспериментальной музыки Laghonia.", "Начинал как исполнитель популярной музыки (кавер-версий песен из репертуара «Битлз» и Led Zeppelin).", "Учился в колледже Санта Маргарита эн Мотеррико в Лиме, где познакомился с певцом Gianmarco и Katushka, певицей из группы Conexión Límbica.", "Обучался в Национальной консерватории Перу, затем, с 1993 по 1996 год, — в Институте Кёртиса (Филадельфия, США).", "Брал частные уроки у Мэрилин Хорн и Эрнесто Паласио.", "Этим сумели воспользоваться иезуиты, раздувая его, доказывая своеволие патриарха, указывая на его противоречивые грамоты.", "К недовольству мерами патриарха добавились новые притеснения властей в отношении православных.", "Либо же наоборот, превращение гусениц, несущих на себе различные выросты в молодом возрасте, в голых на взрослых стадиях развития.", "Наиболее значительными являются данные изменения при гиперметаморфозе.", "Голова гусениц первого возраста всегда является непропорционально большой относительно величины всего тела, что объясняется неравномерным ростом различных тканей.", "С возрастом это соотношение изменяется.", "Почти всегда гусеницы первых возрастов имеют голый покров тела и могут иметь на себе только первичные щетинки.", "Начиная со второго возраста покровы тела гусеницы резко изменяются по мере её приближения ко взрослому состоянию.", "«À tout jamais» () — песня, записанная французской певицей Милен Фармер для её предстоящего двенадцатого студийного альбома \"L’Emprise\".", "Песня была написана Милен в соавторстве с французским музыкантом Woodkid’ом.Лена Люто из газеты \"Le Figaro\" заявила, что «À tout jamais» — тёмная и светлая песня одновременно, в ней Фармер обновляет себя, возвращаясь к своим ранним готическим увлечениям, она также назвала данную песню очень успешным первым синглом.", "Марго Бонфилс из France Info назвала песню «мрачным ультрасовременным электропоп-откровением, реквиемом, чтобы начать всё сначала».В конце августа 2022 года лейбл Hashtag NP начал делиться в соцсетях строчками из предположительно новой песни.", "Позже радиостанция Nostalgie подтвердила выход новой песни 26 августа.", "Также стало известно название и показана обложка с новым готическим логотипом (авторы Робин Питчон и Регулар).", "Это первое расширение к \"The Sims\", завязанное на сюжетном прохождении.", "Представители разных новостных издательств указали на явное внешнее сходство Стрейнджервиля с Китежградом (), одним из базовых городков \"The Sims 2\".", "Тем не менее разработчики при создании сюжета вдохновлялись сериалом из Netflix — «Очень странные дела» хотя и признали внешнее сходство с Китежградом.", "Игровые критики дали разные оценки расширению, они похвалили «Стрейнджервиль» за проработанный и обширный городок по меркам игрового набора, в целом много взаимодействий, интересное прохождение, которое тем не менее не лишает игрока возможности свободной симуляции.", "В качестве недостатка критики указали на не глубокую проработанность сюжетной линии, в сравнении с историями из Китежграда в играх \"The Sims 2\" для портативных устройств, где истории отдельных персонажей были важной частью прохождения.", "18 июля они были брошены без разведки и подготовки на помощь дивизии СС «Хоэнштауфен» и понесли большие потери от огня советской противотанковой и самоходной артиллерии.", "Батальон потерял более половины машин, причём значительная их часть подлежала восстановлению, однако, поскольку поле боя осталось за советскими войсками, повреждённые самоходки были уничтожены своими же экипажами.", "К 1 августа 60 % матчасти батальона было потеряно.", "Из боевой техники в строю остались лишь 12 самоходок.", "3 августа остатки батальона были переброшены к Кракову.", "Установки свели во 2-ю роту и, после восстановления и получения 2 вернувшихся из Италии машин, 19 сентября придали 17-й армии.По состоянию на июль 1943 года 89 «Фердинандов» находились в составе 653-го и 654-го тяжёлых противотанковых батальонов (sPzJgAbt 653 и sPzJgAbt 654), причем в последний поступило только 44 машины.", "45-я установка была отгружена в войска в октябре из Ersatzheer.", "Согласно плану операции «Цитадель», все САУ этого типа должны были быть использованы для атак против советских войск, оборонявших северный фас Курской дуги." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Gargoyleosaurus — род вымерших растительноядных динозавров из инфраотряда анкилозавров, чьи окаменелые остатки найдены на территории штата Вайоминг (США) в верхнеюрских отложениях (киммериджский ярус).", "Представлен единственным видом — Gargoyleosaurus parkpinorum\".", "Частичный скелет указывает на небольшую особь, длиной около 3—3,5 метров.", "Отличительные особенности включают череп длиннее своей ширины, с обращенными вбок ноздрями; большие заглазничные шипы, слегка перекрывающие чешуйчатую кость, характерный черепной орнамент.", "Многие черты, присутствующие у \"Gargoyleosaurus\", дают основания отнести его к семейству полакантид.", "Находка была сделана Западной палеонтологической лабораторией (Western Paleontological Laboratories) и передана в дар Денверскому музею природы и науки в штате Колорадо.", "При обнаружении череп был частично повреждён бульдозером.", "Род и вид описал в 1998 году Кеннет Карпентер в соавторстве с другими палеонтологами.", "Голотип DMNH 27726 был найден в верхней части формации Моррисон, возле карьера \"Bone Cabin\", округ Олбани, штат Вайоминг, США.", "Он включает в себя почти полный череп, дополнительную кость, расположенную спереди от атланта — \"proatlas\", первые три шейных позвонка, шесть хвостовых позвонков, несколько фрагментов шейных и спинных рёбер, фрагмент правой лопатки и коракоид, правую плечевую и бедренную кости, фрагмент лобковой кости, несколько окостеневших сухожилий, множество дермальных остеодерм, включая почти полные шейные части.", "Череп обладает многими общими чертами с полакантидом \"Gastonia\".", "Название рода происходит от имени фантастического персонажа гаргульи (из-за сходства черепа) и древнегреческого слова \"sauros —\" ящер, ящерица.", "Название вида дано в честь И. Паркера (\"I.Parker\") и Т. Пингара (\"T. Pinegar\"), первооткрывателей данного динозавра." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Коннор «Сокрушитель» Михалек (англ. \"Connor «The Crusher» Michalek\";", "25 ноября 2005 — 25 апреля 2014, Питтсбург) — фанат WWE, привлёкший значительное внимание СМИ после различных кампаний в социальных сетях для него, с целью встретить своего героя и любимого рестлера, Дэниела Брайана.", "Позже он несколько раз встретил Брайана и других звёзд WWE.", "Михалек, который боролся с раком позвоночника и мозга с трёх лет, умер в апреле 2014 в возрасте восьми лет.", "Руководители WWE Трипл Эйч и Стефани Макмэн впоследствии создали благотворительную организацию \"Лечение Коннора\" (англ. \"Connor’s Cure\") для борьбы с раком в его честь.", "Посмертно был награждён «Наградой Воина» (англ. \"Warrior Award\") в 2015 на церемонии Зала славы WWE в 2015 году.", "Коннор родился в 2005 году в семье Стивена Михалека и Бриттани Калиджури.", "У Коннора развилась медуллобластома, когда ему было три года.", "После постановления диагноза, ему было сделано несколько операций.", "Коннору пришлось пройти через много курсов химиотерапии.", "У него был младший брат, Джексон.", "Проживал Коннор в округе Аллегейни, Пенсильвания.", "Будучи огромным фанатом WWE, он был известен благодаря его «именам на ринге» — «Каменный сокрушитель», или просто «Сокрушитель».", "В октябре 2012 года видео с Коннором, просившим увидеть его героя, WWE рестлера, Дэниела Брайана, было выложено на YouTube и привлекло внимание многих СМИ.", "Появилась специальная группа в Facebook, названная \"«Помогите Коннору встретить Дэниела Брайана»\" (англ. \"Help Connor meet Daniel Bryan\"), в которую вступили сотни человек.", "Через 48 часов председатель и глава WWE Винс Макмэн сказал, что Михалек встретит Брайана.", "Коннор встретил Дэниела во время WWE RAW в Питтсбурге 18 декабря 2012 года.", "Вновь они встретились 7 октября 2013 года, когда RAW опять был в Питтсбурге.", "Михалек посетил Рестлманию 30, находясь в переднем ряду.", "Когда Брайан выиграл чемпионство WWE в тяжёлом весе, он обнял Коннора, празднуя свою победу.", "Коннор скончался 25 апреля 2014 года в возрасте 8 лет.", "Впоследствии WWE выпустило видео в его память, которое стало вирусным.", "В этом видео он встречает многих звёзд WWE во время Рестлмании 30.", "В июне 2014 года Трипл Эйч и Стефани Макмэн запустили некоммерческую благотворительную организацию «Лечение Коннора» (англ. \"Connor’s Cure\").", "К марту 2016 года был собран почти $ 1 000 000, что помогло больше, чем сотне семей.", "9 марта 2015 года WWE анонсировали, что Михалек будет упомянут на церемонии Зала славы WWE.", "Михалек был посвящён в Зал славы WWE Дэниелом Брайаном и Даной Уорриор (жена Последнего Воина).", "Коннор был посмертно награждён «Наградой Воина», названную в честь Последнего Воина.", "Эта награда даётся тем, кто «показали непоколебимую силу и настойчивость и тем, кто проживают жизнь с мужеством и состраданием, олицетворяющие неукротимый дух Последнего Воина».", "Таким образом, Михалек стал самым младшим представителем Зала Славы WWE (в возрасте 8 лет)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В числе приложений множество категорий, включая игры, приложения социальных сетей Facebook, MySpace и Twitter и многие другие.", "Стоимость продающихся приложений составляет от $0,99 до $9,99, некоторые профессиональные приложения стоят существенно больше.", "В России оплата принимается с кредитных карт, а с декабря 2008 года — и с дебетовых.", "Большинство приложений распространяются через \"App Store\" бесплатно.", "Владельцам iPhone 3G доступ к магазину приложений был открыт сразу в момент начала продаж этой модели.", "Обладателям аппарата предыдущего поколения для доступа к магазину требуется обновление ПО до второй версии.", "Штаб дивизии «Лейбштандарт» до 6 часов утра получал сообщения о готовности к началу наступления.", "В 7:00 в расположение разведывательного батальона прибыли четыре танка тяжелой танковой роты «Лейбштандарта», остальные «Тигры» ещё находились в пути.", "В тот день в бою участвовали «Тигры», которыми командовали гауптштурмфюрер Клинг (бортовой номер 405), унтерштурмфюрер Вендорф (435), гауптшарфюреры Пёчлак (426) и Хартель (418).", "В 11 часов «Тигры» начали продвижение по разбитым и заболоченным дорогам.", "В атаке с ними участвовали разведывательный батальон и 1-й батальон танкового полка.", "Первые несколько часов наступление осуществлялось успешно, но в 14 часов танки в нескольких километрах к югу от Снежкова попали под огонь советских противотанковых орудий.", "«Тигр» с бортовым номером 426 несколько раз был поражен советскими снарядами в башню и в командирскую рубку, заклинило орудие танка, а командир экипажа был тяжело ранен.", "И касаемо того, кто в тех дискуссиях «увеличивал уровень взаимной враждебности»: «Не знаю, что там с мотивацией, но, к сожалению, мне кажется, что со стороны оппонентов Александрины больше некрасивых действий в этом обсуждении, чем со стороны неё.", "Мне тоже кажется, что перевод стрелок и показывание пальцем вводит дискуссию в неконструктивное русло.", "— Джек (E,F) (обс.)", "21 июля 2018» MBH попытался переложить на меня ответственность, сняв её с участников, отказавшихся от технического флага.", "Если не верить джентльмену на слово, а пойти по его ссылкам, то Putnik, во-первых, ошибочно принял на себя то, что было сказано о другом участнике (), а во-вторых, он сослался на то, что «даже бюрократы поддерживают участницу без правок в скриптах» в выдаче флага по упрощённой процедуре, согласно Итогу, с которым не был согласен Putnik, сдававший флаг со словами: \"«Я верю, что поддержка скриптов остаётся в надёжных руках. — putnik (E,F) 16:14, 1 августа 2018 (UTC)»\" (хотя ни я, ни кто другой не просил флаг для поддержки его скриптов).", "История получила своё пророческое разрешение, когда я обнаружила, что треть одного из скриптов участника Putnik работает неправильно.", "Однажды я неожиданно приехала на танцевальный фестиваль в Питер и увидела, что песню «Трудный возраст» поёт 15 тысяч человек вместе со мной.", "С этой видеозаписью пришла в компанию «Гала рекордс» — руководству было уже очевидно, что людьми это воспринимается положительно.", "В 2005 году был переиздан сингл «Трудный возраст» под названием «Трудный возраст (2005 version)».", "Летом в Таллине на композицию был снят видеоклип.", "В октябре сингл «Нежность» был переиздан под названием «Нежность (album edit)».", "На композицию было снято второе видео певицы.", "Песня заняла первое место в чарте Русского радио «Золотой граммофон», продержавшись на нём 9 недель.", "28 марта 2006 года вышел дебютный альбом МакSим «Трудный возраст».", "За первые несколько месяцев было продано более 200 тысяч копий, и альбом получил платиновый статус.", "В октябре вышел новый сингл «Отпускаю», более лиричная и автобиографичная песня, написанная в соавторстве с подругой МакSим, Алсу Ишметовой.", "Позже певица отправилась в первый гастрольный тур в поддержку своего дебютного альбома и дала более ста концертов в России, Германии, Казахстане, Белоруссии и Эстонии.", "Ключевые фразы — «Cast in the name of God, ye not guilty» («Призван во имя Божье.", "Ты невиновен»), «Big O!", "Action!», «Showtime!».", "Премьера \"The Big O\" состоялась 13 октября 1999 года на телеканале WOWOW, но после 13 эпизода сериал отменили из-за низких рейтингов.", "Второй сезон аниме был показан на Tokyo MX с 3 октября 2002 года по 1 апреля 2003 года.", "Также в 1999—2001 годах в журнале Monthly Magazine Z издавалась одноимённая манга, а в 2003 году — \"The Big O: Lost Memory\".Первый сезон сначала выходил в Японии от Bandai Visual на VHS, LaserDisc и DVD в 2000 году.", "Североамериканский релиз первого сезона (4 DVD) поступил в продажу в 2001 году.", "На самом деле, по-видимому, поссорившись с отцом, который настаивал на том, чтобы он продолжил семейную традицию и стал землемером, Ричард уехал в Лондон.", "Из сохранившихся скудных свидетельств можно сделать вывод, что он примкнул к республиканцам, заняв таким образом едва ли не крайнюю левую позицию среди имевшихся в те времена политических течений, и даже какое-то время «безо всякого успеха» пытался сотрудничать в газете «Republican».", "Вероятно, он проработал некоторое время в ливерпульском издании «Пчела» (англ. «The Bee») и журнале «Imperial Magazine», основанном методистским священником Сэмюэлом Дрю, а также ещё в нескольких лондонских и провинциальных журналах, также без должного успеха.", "В 1826 г. он женился на Эстер Боуринг и вынужденно вернулся домой, так как прокормить семью одними своими доходами был не в силах.", "В августе 1830 г. у него родилась дочь, которую назвали Аделаидой.", "957 — Крещение киевской княгини Ольги во время её визита в Константинополь, описанное в книге «О церемониях».", "958 — , генерал Цимисхий побеждает войска хамданидского эмира Алеппо Сайфа ад-Даула.", "959, 9 ноября — Умирает Константин VII Багрянородный.", "Большинство бактерий подвижны, и их подвижность обеспечивается одним или нескольким жгутиками, которые представляют собой поверхностные белковые структуры.", "Расположение жгутиков на клетке может быть различным.", "Сразу ведь чувствуется, когда перед тобой человек, самые заветные двери приоткрывший чуть шире остальных.", "Таким человеком был Джимми.", "Как он впитывал в себя идеи, как при этом держался, — всё это было несравненно выше всего, с чем мне до тех пор доводилось сталкиваться.", "В первую неделю продаж \"Refill\" остановился на отметке продаж в 130 тысяч экземпляров в США.Один из наиболее ожидаемых альбомов 2009 года, \"Relapse\" также стал самым продаваемым хип-хоп альбомом-2009.", "После выпуска альбом дебютировал под первым номером в американском чарте \"Billboard\" 200, продавшись тиражом 608 000 копий СD в первую неделю продаж.", "В Канаде альбом разошёлся тиражом копий в первую неделю продаж и дебютировал под в чарте канадских Альбомов.", "За пределами Северной Америки \"Relapse\" достиг номера один в первую неделю продаж в Австралии, Франции, Норвегии, Дании и Новой Зеландии, попал в пятёрку лучших в Германии, Италии, Финляндии, Испании, Бельгии, Нидерландах, Австрии, Швейцарии и Швеции.", "Во вторую неделю альбом остался под номером один в США и продался тиражом ещё в CD, при этом общие продажи составили CD, после чего альбом стал бестселлером года и одним из пяти самых продаваемых альбомов в США.", "На своей третьей неделе продаж \"Relapse\" слетел на вторую позицию, продав ещё копий CD, при этом общий объём продаж альбома в США за три недели достиг только CD.", "Куда бы ни приводила его активная предпринимательская деятельность, Абхай неизменно старался войти в контакт со своими единоверцами.", "Всё больше вовлекаясь в миссионерскую деятельность, Абхай начал терять интерес к занятию бизнесом.", "Националистические идеи также потеряли для него свою привлекательность.", "Волжское казачье войско было расформировано, как и Запорожское войско (в 1788 году Запорожское войско было восстановлено под названием Войско Верных Запорожцев, затем переименовано в Черноморское казачье войско и переселено на Кубань, где снова было переименовано в Кубанское казачье войско, которое существует и поныне).", "Такие действия власти позволяют говорить о том, что регулярная расправа над казаками была политикой государства.", "Привлекая казаков для достижения своих целей, правительство вводило наказания, как только геополитическое положение существенно изменялось.", "Помимо этого происходило так называемое естественно-историческое расказачивание, связанное с окрестьяниванием казаков, которое начиналось, когда непосредственная военная угроза ликвидировалась.Во время Отечественной войны 1812 года казачьи полки, входившие в казачий корпус генерала от кавалерии М. И. Платова, сыграли важную роль в поражении Наполеона.", "Помимо этого при организации Земского ополчения российские власти с целью усиления «народного вооружения» приступили к организации казачьих ополчений, которые в самые напряжённые моменты боевых действий выполняли функцию дополнительного ресурса для Главной армии.", "После Отечественной войны 1812 года на территории Оренбургского казачьего войска оказалось несколько тысяч французских военнопленных.", "Полон расценил случившееся как реакционный шаг со стороны действовавшего в рамках самосохранения Цукера, ибо владелец NBCUniversal General Electric вёл переговоры о продаже контрольного пакета акций компании телекоммуникационной компании Comcast.", "Когда вечером на сайте газеты «The New York Times» появился материал о наличии у Fox «явного интереса» к несогласному с предложением NBC О’Брайену, Цукер посчитал Полоне ответственным за это.", "Ситуация накалилась, когда Цукер позвонил агенту телеведущего Рику Rosen, спросил о происходящем и потребовал немедленного ответа от команды О’Брайена." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1880 г. было основано Инстербургское общество древностей (Altertumsgesellschaft Insterburg), в 1888—1939 гг. выпускавшее собственный журнал (Zeitschrift der Altertumsgesellschaft Insterburg).", "Общество располагало также собственным музеем, который находился в замке Инстербург.", "В 1894 г. в Лётцене возникло Общество для изучения Мазурии, преобразованное позднее в литературное общество «Мазовия»; вопреки названию, оно занималось в первую очередь исследованием истории края.", "В 1869—1926 г. оно выпускало свои «Сообщения» («Mitteilungen der Litterarischen Gesellschaft Masovia»).", "В Мюльхаузене () в 1898 г. было образовано Верхнепрусское историческое общество (Oberländischer Geschichtverein, издавало в 1899—1933 гг. журнал «Oberländische Geschichtsblätter»).", "В 1905 г. было создано Общество восточнопрусской церковной истории (Verein für ostpreußische Kirchengeschichte).", "Оно вело свою работу совместно с Евангелической поместной церковью старых провинций Пруссии (Evangelische Landeskirche der älteren Provinzen Preußens, с 1922 г. — Церковь старопрусского союза, Evangelische Kirche der altpreußischen Union), которая учредила для указанной цели особую синодальную комиссию.", "Нижняя часть тела закрывается белым саронгом, верхняя — должна быть открыта.", "Посещение храма в обуви запрещено, как и во всех индийских храмах.", "Фотографировать и производить видеосъёмку внутренних интерьеров храма и проносить мобильный телефон также не разрешается.", "Формально вход в храм ограничен только для верующих индусов.", "Однако официальное решение махараджи Траванкора от 1936 года гласит, что любой человек, верящий в индуистскую веру, может быть допущен в храм.", "Белым людям, желающим посетить храм, необходимо получить специально разрешение от матха в городе, а затем от храмовой администрации.", "По сведениям храмовой администрации, в среднем от 20 до 25 «неиндусов» посещают храм каждый месяц, подписывая заявления, что они верят в Падманабху.", "В январе 2017 года храм посетила российская эстрадная певица Сати Казанова, которая в 2015 году произвела впечатление на премьер-министра Индии Нарендру Моди, исполнив «Ganesh Vandana», во время его визита в Москву.", "По данным администрации храма, среди заграничных посетителей преобладают россияне и, в меньшей степени, жители США и Германии.", "В основном это люди, интересующиеся духовностью, йогой и индусским образом жизни.Народная молва гласила, что храмовые сокровища запрятаны в подвалах святилища.", "В прошлые века в день наступления совершеннолетия наследника махараджи Траванкора взвешивали принца и жертвовали храму золото, равное его весу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Бостонский университет () — частный исследовательский университет, расположен в Бостоне, штат Массачусетс, США.", "Основан в 1839 году.", "Второй по размерам исследовательский университет в стране: здесь обучается свыше 34 тысяч студентов и работает более 4 тысяч преподавателей.", "Университет предлагает обучение по докторским, магистрским и бакалаврским программам в 18 школах и колледжах.", "В 2021 году Бостонский университет занял 54 позицию в рейтинге Wall Street Journal/Times Higher Education среди лучших университетов мира.", "Уставной фонд университета составляет $2.4 млрд Студенты Бостонского университета проживают в трех городских кампусах, расположенных на берегу реки Чарльз.", "Бостонский университет предлагает программы бакалавриата, магистратуры и докторантуры, а также медицинские, стоматологические и юридические степени в его 18 школах и колледжах.", "У каждой школы или колледжа университета есть своя аббревиатура из трех букв, которая часто используется вместо названия целиком.", "К примеру, Колледж искусств и наук (College of Arts and Sciences) обычно называют CAS, Школу менеджмента (School of Management) называют SMG, Школу образования (School of Education) называют SED и т. д.", "Бостонский университет занял 10 место среди школ общественного здравоохранения, среди школ социальной работы занял 12 место, 20 место среди юридических школ, среди медицинских школ (научных исследований) — 29 место, среди инженерных школ занял 35 место, 41 место среди бизнес-школ, а среди образовательных школ — 45 место.", "В 2014 году программа бакалавриата QSB (бизнес) Бостонского университета занял 23 место по Bloomberg Businessweek.", "В списке Топ-100 Глобальных университетов Newsweek (International Edition), Бостонский Университет занимает 35 место в Соединенных Штатах, а в мире — 65 место.", "По состоянию на февраль 2016 года, экономический факультет Бостонского Университета занимает 20 место в мире.", "Выпускники Биомедицинской инженерии и студенческие программы занимают 7 и 8 место соответственно и в стране, и в мире.", "Студенческая программа также является шестой по величине, ABET — аккредитованной программой в стране.", "На национальном уровне высоко оценивается Колледж Коммуникационной журналистики и коммуникационных программ, а 11-е место в The Hollywood Reporter, в 2013 году, занимает ее кинопрограмма.", "В 2010 году среди глобальных программ MBA, согласно «The Economist», Школа менеджмента Бостонского университета занимает 42 место." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Брюса Спрингстина (1984), \"Faith\" Джорджа Майкла (1987), \"Janet Jackson’s Rhythm Nation 1814\" (1989) и \"Teenage Dream\" Кэти Перри (2010), — минимум шесть синглов которого попали в Топ-10 американского чарта Hot 100.", "Журнал \"Jet\" сообщал, что когда сингл «You Want This» попал в топ-10 американского чарта и был сертифицирован как золотой, Джексон установила рекорд для женщин-исполнительниц, с самым большим числом синглов сертифицированных в США — пятнадцать её песен получили золотой статус.", "Выпуск \"janet.\" ознаменовал трансформацию имиджа исполнительницы от ролевой модели поведения для подростков к секс-символу среди взрослых.", "В книге \"You’ve Come A Long Way, Baby: Women, Politics, and Popular Culture\" (1996), Лилли Джей Горен писал, что «[Её] альбом \"janet.\"", "1993 года ушёл в сторону от политической тематики в текстах к песням, посвящённым любви и сексу — текстам которые выгодно оттеняли её свежий, сексуальный, позволяющий больше оголённого тела имидж, который был презентован в видеоклипах на MTV.", "Эволюция Джексон от музыканта с политическим сознанием к сексуальной диве отразила тенденцию в обществе и музыкальной индустрии к поощрению данс-рок див, которая развивалась и дальше».", "Журналист Эдна Гандерсон писала: «Женщина, чья фигура как песочные часы и чувственные позы сделали её царящей сексуальной кошечкой MTV — сегодня это олицетворение здоровой красоты».", "Профессор и исследователь общества Камила Паглия говорила: «Уникальная личность Джанет сочетает в себе смелую, дерзкую силу со спокойствием деликатности и тайной женственности.", "Её недавняя музыка — это и молнии и лунное сияние».", "Музыкальные видео певицы привели к сексуальному раскрепощению среди молодых женщин и Джин Эм Твенге, автор \"Generation Me: Why Today’s Young Americans are More Confident, Assertive, Entitled—and More Miserable Than Ever Before\" (2007), писал: «Согласно исследованиям Альфреда Кинси в 1950-х годах только 3 % молодых женщин получали оральные ласки от мужчин.", "Однако, к середине 1990-х, 75 % женщин в возрасте от 18 до 24 лет экспериментировали с практикой куннилингуса.", "Йенсен хотел, чтобы они ощущались как естественная часть игрового мира: он пытался избежать ситуаций, в которых бы игрок надолго задумывался над очередной задачей.", "Игрок должен был беспрепятственно перемещаться от загадки к загадке.", "Впрочем, Карлсен хотел, чтобы в игре не было чересчур простых головоломок, не приносящих удовлетворения игроку.", "В качестве примера подобного неудачного элемента геймплея он называл задачу с зеркалами и солнцем из \"\".", "В противовес мнению художника, Карлсен хотел сделать головоломки настолько сложными, насколько это возможно; они должны были включать в себя множество частей — таким образом, игрок, используя метод проб и ошибок, в конечном итоге должен был её решить, особо не задумываясь, почему то или иное действие сработало.", "«'Tis the Damn Season» (; стилизовано строчными буквами) — песня американской певицы Тейлор Свифт.", "Вышла 11 декабря 2020 года на лейбле Republic Records в качестве четвёртого трека девятого студийного альбома \"Evermore\".", "Для такой компиляции используется дополнительный инструмент, а именно Android SDK (Software Development Kit), разработанный компанией Google.", "Разработку приложений можно вести в среде Android Studio, NetBeans, в среде Eclipse, используя при этом плагин Android Development Tools (ADT), или в IntelliJ IDEA.", "Версия JDK при этом должна быть 5.0 или выше.", "8 декабря 2014 года Android Studio признана компанией Google официальной средой разработки под ОС Android.Компанией Microsoft была разработана собственная реализация JVM под названием (MSJVM), включавшаяся в состав различных операционных систем, начиная с Windows 98 (также входила в Internet Explorer от версии 3 и выше, что позволяло использовать MSJVM в ОС Windows 95 и Windows NT 4 после установки IE3+ на данные ОС).", "В результате появились такие известные суперкары как например, Mercedes-Benz CLK GTR и Porsche 911 GT1.", "Проходивший в период с 2001 по 2003 год чемпионат спортивных автомобилей FIA не был успешным.", "В 1999 году были организованы Американская серия Ле-Ман и созданная на ее основе Европейская серия Ле-Ман.", "Чемпионат мира по спорткарам был возрожден в 2012 году, но уже под именем: чемпионат мира по автогонкам на выносливость.В 1952 году международная ассоциация автоспорта CSI (предшественница Международной автомобильной федерации) приняла решение о проведении международного чемпионата мира по спорткарам с 1953 года.", "Первый сезон Чемпионата состоял из семи гонок.", "Первой гонкой Чемпионата стала 12-часовая гонка в Себринге, которая завершилась победой Фила Уолтерса и Джона Фитча на Cunningham C4-R. Заводская команда из Ferrari выиграла первый Чемпионат, набрал 27 очков.", "В 1954, 1956, 1957 и 1958 команда Ferrari повторно выиграла Чемпионат.", "В 1955 году в результате ожесточенной борьбы побежу в Чемпионате одержала команда Mercedes-Benz.", "Сильная катастрофа в автоспорте произошла в течение сезона 1955 года.", "Бёдра имели лишь символическую защиту в виде свободно свисающих кожаных полос — \"птеруг\" или \"птериг\", так же, как и плечи — греки классической эпохи практически не употребляли рубящего оружия, для защиты от которого могли бы понадобиться развитые наплечники.", "Появившиеся позднее, уже ближе к эллинистической эпохе, кавалерийские кирасы были длиной до бёдер, и книзу сильно расширялись, чтобы всадник сохранял необходимую для боя верхом подвижность.", "Изделие сложной формы, например, шлем, проще было отлить, чем выковать.", "Бронзовые доспехи, в том числе цельнолитые кирасы, вплоть до начала нашей эры употреблялись в Риме, шлемы же в Европе делали из бронзы и в XIX веке.", "Недостатком бронзы была, однако, её дороговизна.", "Необходимая для изготовления бронзы медь встречается несравненно реже железа, а олово было остродефицитным материалом ещё в глубокой древности.", "Из-за этого, а также из стремления обеспечить большую мобильность пехоты, уже с VI века до н. э. получает распространение \"линоторакс\" — льняной панцирь — имеющая, судя по всему, египетское происхождение полужёсткая кираса из множества слоёв проклеенного и, вероятно, простёганного льна общей толщиной до 1 см, напоминающая отчасти современный бронежилет.", "В отличие от металлических доспехов, линотораксы, судя по всему бывшие в своё время наиболее массовым защитным снаряжением греческих и эллинистических армий, отсутствуют в археологической летописи, поэтому об их конструкции можно судить лишь по изображениям и описаниям.", "Общепризнанной реконструкции не существует.", "Широкое распространение линотораксов ставит под сомнение известное место из диалогов Платона, в котором собеседники высмеивают боевые защитные свойства льняного доспеха и хвалят бронзу.", "Фильм ужасов (разг. ужа́стик, хо́ррор; ) — жанр художественного фильма.", "Тематически обширный и разнообразный круг фильмов, призванных вызвать у зрителей чувство страха, тревоги и неопределённости, создать напряжённую атмосферу ужаса или мучительного ожидания чего-либо ужасного — так называемый эффект «саспенс» (от  — неопределённость).", "Однако касательно именования жанра существуют и другие мнения.", "Так, известный в хоррор-кругах актёр Кристофер Ли в одном из своих интервью, данном в 1975 году, утверждал, что термин «\"horror»\" неверен, поскольку ужас подразумевает чувство отвращения или омерзения, что отнюдь не является целью этих картин, по крайней мере, почти всегда.", "Условность таких фильмов делает их безвредными.", "Он настаивал на употреблении термина «film du fantastique» (фильм фантазии).", "Таким же термином французы обозначают определённый тип фильмов ужасов.Первые фильмы со сверхъестественными событиями, которые можно отнести к фильмам ужасов, появились ещё у Жоржа Мельеса в конце 1890-х годов, одна из самых известных его работ — это фильм 1896 года «Замок дьявола» (иногда его называют первым фильмом ужасов), также это один из первых фильмов, в котором использовались самые примитивные спецэффекты (стоп-кадр, мультиэкспозиция, ускоренная и замедленная съёмка).", "Другим его значимым проектом был фильм «La Caverne» 1898 года (примерно переводится «Пещера Демонов»).", "В Японии одними из ранних фильмов жанра были «Bake Jizo» и «Shinin no Sosei», оба 1898 года.", "В 1910 году компания Edison Manufacturing Company выпустила самую первую известную экранизацию готического романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей».", "Фильм называется «Франкенштейн» и идёт всего 12 минут, на протяжении десятилетий фильм считался утраченным, информация о нём исчерпывалась фотографией Чарлза Огла в образе Чудовища и изложением сюжета из каталога фильмов Эдисона.", "Все дальнейшие дипломатические обещания также не были выполнены.", "В 1885 году была создана первая армянская политическая партия Арменакан, в 1887 году социал-демократическая партия Гнчакян а в 1890 году Дашнакцутюн.", "В 1894—1896 годах в ответ на протесты армян султан Абдул Гамид II организовал массовые убийства, унёсших жизни от 50 до 300 тысяч человек.", "Хотя состояние восточного (Российской Империи) армянства было несравнимо лучше, но и здесь к концу XIX столетия царизм прибегнул к ряду антиармянских политических мер в чём-то схожие с антисемитскими.", "Сам он регулярно демонстрирует в СМИ глубокую религиозность.", "Кадыров поддерживает традиционный для Чечни ислам суфийского толка, а его активное распространение стало одним из способов борьбы Кадырова с исламским радикализмом (салафизмом).", "В октябре 2007 года Кадыров возглавил региональный список «Единой России» в Чеченской Республике на выборах в Государственную думу РФ пятого созыва.", "Впоследствии он отказался от депутатского мандата.", "Явка на выборы превысила 99 %, и более 99 % голосов получила «Единая Россия».", "Привыкшая к тому, что все мужчины вокруг не отрывают от неё взгляда, а сама она испытывает наслаждение от издевательства над ними и их чувствами, Кармен исполняет Хабанеру.", "Однако ей не нравится, что Хозе — единственный, кто не обращает на неё никакого внимания, и она бросает ему под ноги цветок.", "Снова звенит звонок и девушки уходят обратно на работу (сцена \"«L’amour est un oiseau rebelle»\").", "Возвращается Микаэла и передаёт Хозе письмо и гостинцы из деревни от его матери, выполняя её просьбу передать материнский поцелуй.", "Они признаются друг другу в любви.", "Прочитав письмо, Хозе заявляет, что послушен матери и собирается после возвращения домой жениться на Микаэле (сцена \"«Parle-moi de ma mère!»\").", "После её ухода доносится шум из фабрики.", "Оказалось, что Кармен напала на другую работницу с ножом.", "Капитан Цунига приказывает Хозе стеречь Кармен, а сам отправляется за ордером на её арест (сцена \"«Tra la la…Coupe-moi, brûle-moi»\").", "В промышленном производстве основную массу занятых составляли ремесленники и кустари, работавшие на дому.", "Тысячи кашмирских крестьян (в основном мужчин) в свободное время изготавливали низкосортную шёлковую пряжу и дорогой кашемир, вышивали шали, блузки, платья, халаты, пальто и войлок, а также изделия из кожи и замши, ткали шерстяные одеяла, гладкие и ворсовые ковры.", "Главными текстильными центрами были Сринагар и Джамму (шёлковые и шерстяные ткани).", "Крупнейшая шёлкоткацкая фабрика княжества была основана в Сринагаре в 1939 году.", "Также Джамму и Кашмир славился производством самоваров, резчиками по дереву, которые изготовляли мебель, вазы и статуэтки, ювелирами, работавшими с драгоценными и полудрагоценными камнями, мастерами, которые раскрашивали изделия из папье-маше, гончарами, которые изготовляли переносные грелки «кангра».", "Главным центром кустарной промышленности являлся Сринагар.", "Кроме того, важное значение имело обслуживание паломников, следовавших к Вайшно-деви и Анантнагу.В 1889 году пенджабское семейство Рам основало в Дели текстильную компанию Delhi Cloth & General Mills, которая со временем выросла в крупнейшее монополистическое объединение Северной Индии.", "В конце XIX века на северо-западной окраине города, вдоль железной дороги, возникли текстильные, металлообрабатывающие и ремонтные фабрики.", "Colobopsis schmitzi (syn.", "\"Camponotus schmitzi\") — вид муравьёв-древоточцев рода \"Colobopsis\" из подсемейства формицины; эндемик острова Калимантан (Юго-Восточная Азия).", "Муравьи этого вида живут на хищных растениях рода непентес, с которыми находятся в мутуалистической ассоциации; способны к плаванию в фитотельматах кувшинчиков непентеса для поиска в них корма.Муравьи делают свои гнёзда в полых усиках-стебельках кувшинчиков \"Nepenthes bicalcarata\" (\"Nepenthaceae\") и ныряют в их пищеварительную жидкость за отловом попавших туда насекомых.", "Это уникальное взаимодействие растений и муравьёв впервые было замечено ботаником Фредериком Уильмом Бербиджем в 1880 году.", "В 1904 году итальянский натуралист Одоардо Беккари (\"Odoardo Beccari\", 1843—1920) предположил, что муравьи питаются насекомыми, которых они находят на этих растениях, но могут и сами стать их жертвой.", "В 1990 году Б. Холлдоблер и Э. Уилсон предположили, что \"N. bicalcarata\" и \"C. schmitzi\" формируют взаимовыгодную мутуалистическую ассоциацию.", "Однако, в то время это была лишь гипотеза, не подтверждённая экспериментально.", "Серия наблюдений и экспериментов была проведена в Брунее австралийским экологом и ботаником в 1992 и 1998 годах и Кларком и Р. Китчингом (\"R. L. Kitching\") в 1993 и 1995 гг, что в значительной степени подтвердило мутуалистическую природу их взаимоотношений.", "Муравьи предпочитают заселять верхние кувшинчики, игнорируя низкорасположенные.", "Это связано с заливанием последних во время сильных ливневых дождей в тропиках, что может привести к гибели муравьиного потомства (яиц, личинок и куколок), расположенного в ходах и гнездовых камерах в этих местах.", "Растения, населённые \"C. schmitzi\" производят больше крупных листьев и содержат больше азота, чем незанятые муравьями растения.", "Acanthaspis petax — вид клопов из рода \"Acanthaspis\" семейства хищнецов (Reduviidae), обитающий в Малайзии и Восточной Африке.", "Питается внутренностями насекомых, преимущественно муравьями, из трупов которых сооружает себе камуфляж на спине, необходимый для защиты от хищников.В 2007 году группа новозеландских исследователей из университета Кентербери экспериментально подтвердила, что \"Acanthaspis petax\" использует муравьёв как маскировку от хищников.", "Они поместили клопов с «панцирем» и без в стеклянную клетку с тремя видами пауков-скакунов: \"Hyllus\" sp., \"Plexippus\" sp. и \"Thyene\" sp.", "У этих пауков плохо развито обоняние, поэтому при охоте они полагаются только на острое зрение.", "В результате эксперимента на клопов без камуфляжа пауки нападали в 10 раз чаще.", "Эксперимент был проведён и с мёртвыми клопами, чтобы исключить возможность того, что пауки ориентировались на движения, но результаты были такими же.", "Однако исследователи не получили точного ответа на вопрос, как именно камуфляж сбивает с толку пауков.", "Помимо версии, что они принимают маскировку за группу муравьёв, которых считают непростой добычей, была высказана теория, что пауки вовсе не различают насекомых в конструкции экзоскелетов и теряют к ней интерес.\"Acanthaspis petax\" размером около 1 см в длину.", "Питается внутренностями насекомых, преимущественно муравьёв, охотясь на них, хватая лапками и прокалывая им брюшко своим хоботком, через который вводит специальное вещество, парализующее добычу, а также фермент, растворяющий ткани.", "Оставшийся экзоскелет муравья клоп может прикрепить себе на спину к экзоскелетам прошлых жертв при помощи выделяемой липкой жидкости.", "В пятой серии восьмого сезона американского сериала «Офис» (2011 год) Дуайт Шрут, один из главных героев, славящийся своей эксцентричностью, оделся на Хеллоуин в костюм Королевы Клинков.", "В других сериях он появлялся также в костюмах ситха и Джокера.", "Онлайн-журнал The Escapist отметил этот факт как свидетельство тенденции в американских популярных ситкомах делать аллюзии для гиков.Образ Керриган был положительно принят как критиками, так и фанатами.", "Королева Клинков неоднократно привлекала к себе внимание игровой прессы.", "Онлайн-издание \"WomenGamers.Com\" описало её как «одну из самых убедительно драматических и приятно злых женщин, когда-либо замеченных в компьютерной игре», отметив что хотя Керриган можно легко отнести к стереотипу «злобной стервы», её трудная и противоречивая жизнь делает её более сложной личностью, чем может показаться на первый взгляд.", "В результате персонаж вызывает «и симпатию, и ненависть игрока».", "Сайт также дал высокую оценку качеству озвучивания Толкен Кэмпбелл, а итоговая оценка персонажа составила 8.4/10 баллов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Шоу Энди Гриффита» — это американская ситуационная комедия, которая транслировалась по CBS с 3 октября 1960 г. по 1 апреля 1968 г., составляющая в общей сложности 249 получасовых эпизодов, охватывающих восемь сезонов: 159 чёрно-белых серий и 90 цветных.", "Сериал частично возник из эпизода \"«Шоу Дэнни Томаса»\".", "В шоу снимался Энди Гриффит в роли Энди Тейлора, овдовевшего шерифа Мейберри, Северная Каролина, вымышленного населённого пункта, в котором проживают 2000 человек.", "Среди других главных персонажей — манерный кузен и заместитель Энди, Барни Файф (Дон Ноттс); тётя и экономка Энди Би Тейлор (Фрэнсис Бавье); и маленький сын Энди, Опи (Рон Ховард).", "Завершают состав эксцентричные горожане и импульсивные подружки.", "Что касается характера шоу, Гриффит сказал, что, несмотря на современную обстановку, шоу вызвало ностальгию, упомянув в интервью \"«Today»\": «Ну, хотя мы никогда так не говорили, и сериал был снят в 60-х, по ощущениям он был 30-х годов.", "Это было как воссоздание дней давно минувших».", "Сериал никогда не занимал позиции ниже седьмого места в рейтинге Нильсена, оказавшись на момент выхода последнего сезона лидером.", "Среди других шоу, завершившие свои трансляции на вершине рейтингов, — это \"«Я люблю Люси»\" и \"«Сайнфелд»\".", "По различным методикам оценки TV Guide сериал становился девятым и тринадцатым лучшим сериалом в истории американского телевидения.", "Хотя ни Гриффит, ни шоу не получили наград за 8-сезонные съёмки, коллеги по фильму Ноттс и Бавье собрали в общей сложности шесть премий Эмми.", "Сериал породил собственный спин-офф, \"«Gomer Pyle, U.S.M.C.»\" (1964), и телефильм о воссоединении \"«Возвращение в Мэйберри»\" (1986).", "После восьмого сезона, когда Энди Гриффит покинул сериал, он был переименован в \"«Mayberry, R.F.D.»\", где Кен Берри и Бадди Фостер заменили Энди Гриффита и Рона Ховарда в новых ролях.", "В новом формате он состоял из 78 эпизодов, трёх сезонов, завершившись в 1971 году.", "\"«Шоу Энди Гриффита»\" часто ретранслировали на \"TV Land\", \"MeTV\", \"CW\" и \"SundanceTV\".", "На этих каналах эпизоды редактируются, чтобы освободить место для рекламы, но в некоторых эфирах на SundanceTV транслируются полные, необработанные версии.", "Полностью сериал доступен на DVD и на таких сервисах стримингового видео, как \"Amazon Prime\".", "Mayberry Days, ежегодный фестиваль, посвященный ситкому, проводится каждый год в родном городе Гриффита, Маунт-Эйри, Северная Каролина.", "В конце 1980-х Premier Promotions выпустили некоторые эпизоды на VHS.", "У большинства лент было два или четыре эпизода.", "В начале-середине 1990-х годов United American Video выпускала видеокассеты с различными эпизодами.", "У них было либо две, либо три серии.", "Эти компиляции были взяты из эпизодов в начале показа шоу, которые перешли в общественное достояние; эти серии продолжают распространяться в виде неофициальных видео-релизов.", "В период с 2004 по 2006 год Paramount Home Entertainment, а затем в 2006 году CBS Home Entertainment выпустили все восемь сезонов в виде односезонных сетов на DVD для региона 1.", "«Шоу Энди Гриффита: Полный сериал» впервые был выпущен в виде набора из 40 дисков в 2007 году.", "В дополнение ко всем 249 эпизодам сериала его бонусные опции включали эпизод «Дэнни встречает Энди Гриффита» из \"«Шоу Дэнни Томаса»\", который служил в качестве пилотного, эпизод «Опи присоединяется к морским пехотинцам» из сериала \"«Gomer Pyle, U.S.M.C.»\" с участием Рона Ховарда и 95-минутного телевизионного комедийного фильма «Возвращение в Мэйберри».", "В 2016 году «Шоу Энди Гриффита: Полный сериал» был пересобран и снова выпущен в виде набора из 39 дисков, который включал все 249 эпизодов сериала, но не включал бонусный диск.", "16 эпизодов третьего сезона, которые перешли в общественное достояние после того, как CBS в 1989 году не подали заявки на продление авторских прав на эпизоды, доступны на дисках DVD со скидкой.", "В иске 2007 года CBS Operations Inc против Reel Funds International Inc. суд постановил, что рассматриваемый сериал является производными произведениями, основанным на эпизодах, охраняемых авторским правом, хотя сам сериал авторским правом не охранялся, и предоставили CBS косвенное авторское право на эпизоды, являющиеся общественным достоянием; постановление выдвинуло запрет Reel Funds International, дистрибьютору произведений общественного достояния, на продажу DVD-дисков с этими эпизодами в пределах юрисдикции окружного суда Соединенных Штатов в Северном округе Техаса.", "Примечание: релиз третьего сезона для региона 1 содержит два эпизода, отредактированные для синдикации: «The Darlings Are Coming», в котором было вырезано несколько сцен, и «Barney Mends a Broken Heart», эпилог которого был удалён.", "В производственную группу ситкома входили продюсеры Аарон Рубен (1960—1965) и Боб Росс (1965—1968).", "Среди сценаристов первого сезона (многие из которых работали в паре) были Джек Элинсон, Чарльз Стюарт, Артур Стандер и Фрэнк Тарлофф (как «Дэвид Адлер»), Бенедикт Фридман и Джон Фентон Мюррей, Лео Соломон и Бен Гершман, а также Джим Фритцелл и Эверетт Гринбаум.", "В течение шестого сезона Гринбаум и Фритцелл покинули шоу, а Рубен переключился на \"«Gomer Pyle, U.S.M.C.»\", частично принадлежащее ему шоу.", "Писатель Харви Баллок ушел после шестого сезона.", "Боб Суини руководил первыми тремя сезонами, за исключением премьерного.", "Шоу было снято в студии «Desilu Studios», а экстерьеры — в «Forty Acres» в Калвер-Сити, Калифорния.", "Места в лесу были сняты к северу от Беверли-Хиллз в Франклин-Каньон, включая начальные и заключительные титры с Энди и Опи, идущими к проруби для рыбалки и обратно.", "Дон Ноттс, который знал Гриффита в профессиональном отношении, после просмотра сериала \"«Шоу Дэнни Томаса»\" позвонил Гриффиту на стадии разработки \"«Шоу»\" и предположил, что персонажу шерифа нужен помощник.", "Энди Гриффит в ответ согласился.", "Ноттс прошёл прослушивание у создателя и исполнительного продюсера \"«Шоу Шелдона Леонарда»\", и ему предложили пятилетний контракт на роль Барни Файфа.", "Музыкальное сопровождение шоу «The Fishin 'Hole» была написана Эрлом Хэйгеном и Хербертом Спенсером, а слова написаны Эвереттом Слоуном, который также сыграл роль Джубала Фостера в эпизоде «​​The Keeper of the Flame» (1962).", "Характерный свист в начальных и заключительных титрах, исполнил Эрл Хэйген.", "Одна из мелодий шоу, «Марш Мэйберри», была несколько раз переработана в разных темпах, стилях и оркестровках в качестве фоновой музыки.", "Единственным спонсором шоу была компания General Foods, с рекламным вознаграждением, оплаченным (в виде автомобилей) компанией Ford (упомянутой в титрах).", "Изначально Гриффит играл Тейлора в роли деспотичного деревенского болвана, ухмыляющегося во весь рот и говорящего неуверенно и неистово.", "Стиль асоциировался с исполнением его популярных монологов, таких как «What It Was, Was Football».", "Он постепенно отказался от образа «деревенщины Тейлора» и выработал серьёзный и вдумчивый характер.", "Продюсер Аарон Рубен вспоминал: Он был тем удивительно забавным персонажем из романа \"«No Time for Sergeants»\", Уиллом Стокдейлом [роль, которую Гриффит сыграл на сцене и в кино]…", "Однажды он сказал: «Боже мой, я только что понял, что я правильный парень.", "Я играю прямо среди всех этих чудаков».", "Он не любил себя [в первые годы ретрансляции]… и в следующем сезоне он изменился, став этим персонажем Линкольна.", "Поскольку Гриффит перестал изображать некоторые из наиболее бесхитростных черт характера и манер шерифа, для него было невозможно создавать свои собственные проблемы и неприятности в манере других центральных персонажей ситкома, таких как Люси в \"«Я люблю Люси»\" или Арчи Банкер в \"«Все в семье»\", чьи проблемы были результатом их темперамента, философии и отношения.", "Следовательно, персонажи вокруг Тейлора использовались для создания проблем и неприятностей, а твёрдый Тейлор выступал в роли решателя проблем, посредника, советника, наставника и медиатора.", "Для \"«Шоу Энди Гриффита»\" во время его первоначального показа было произведено очень мало товаров, что является особенностью популярного телешоу 1960-х годов.", "Одна из теорий отсутствия атрибутики заключается в том, что продюсеры шоу, в частности Гриффит, хотели защитить его имидж как реалистичное и продуманное предложение и сохранить внимание публики к самому шоу, а не к его бренду.", "Среди немногих товаров, выпущенных во время первого показа шоу, Dell Comics опубликовала два комикса «Шоу Энди Гриффита», один нарисован Генри Скарпелли, а другой Биллом Фраччо.", "В 2004 году стоимость копии в почти новом состоянии составила более 500 долларов каждая.", "Также был выпущен альбом с саундтреками, две книжки-раскраски и коробка хлопьев Grape-Nuts 1966 года с фотографией Гриффита в роли шерифа Энди Тейлора рядом с рецептом лимонного пирога на обратной стороне.", "Устойчивая популярность шоу привела к появлению значительного количества товаров в течение десятилетий после его закрытия, включая настольные игры, кукол-баблхед, кухонные принадлежности и книги.", "В 2007 году линия консервов, вдохновленная сериалом, стала доступна в продуктовых магазинах по всей Америке.", "В родном городе Гриффита Маунт Эйри, штат Северная Каролина, ежегодно проводится недельное празднование Дня Мэйберри с концертами, парадами и выступлениями участников шоу.", "В 1997 году эпизод «Opie the Birdman» занял 24-е место в рейтинге «100 величайших эпизодов всех времен» по версии TV Guide.", "В 2002 году TV Guide поставил «Шоу Энди Гриффита» на девятое место в своём списке 50 лучших шоу всех времен.", "Энди Тейлор занял 63-е место в топе 100 величайших телевизионных персонажей американского телеканала «Браво».", "В 2003 году кантри-группа Rascal Flatts выпустила песню \"«Mayberry»\", и многие тексты содержат отсылки к шоу.", "Сеть кабельного телевидения TV Land возвела бронзовые статуи Энди и Опи в Маунт-Эйри и Роли, Северная Каролина («Pullen Park»).", "«Taylor Home Inn» в Клир-Лейк, штат Висконсин, представляет собой отель типа «ночлег и завтрак», построенный по образцу дома Тейлора.", "В кафе «Mayberry» в Данвилле, штат Индиана, подаётся фирмененый жареный цыплёнок тёти Би и размещена копия полицейской машины Энди Ford Galaxie.", "В 2013 году TV Guide поставил «Шоу Энди Гриффита» на 15 место в своем списке 60 величайших шоу всех времен.", "Осенью 1964 году дневные повторы начали выходить в эфир в синдикации на протяжении следующих 57 лет.", "Шоу было переименовано в «Энди из Мейберри», чтобы отличить повторяющиеся эпизоды от новых, выходящих в эфир в прайм-тайм.", "В конце четвёртого сезона (май 1964 года) в эфир вышел встроенный пилотный эпизод «Гомер Пайл, КМП США», а в сентябре следующего года спин-офф в формате целого сериала «Гомер Пайл, КМП США» дебютировал с Джимом Наборсом в роли Гомера и Фрэнком Саттоном в роли инструктора по строевой подготовке сержанта Винса Картера.", "В последних эпизодах восьмого сезона, когда Энди Гриффит готовился к отъезду, Сэм Джонс, которого играл Кен Берри, появился как новая звезда, и сериал был переименован в «Mayberry R. F. D.», большинство актёров остались играть свои первоначальные роли, а Бавье стала экономкой Сэма.", "Чтобы создать плавный переход, Энди и Хелен поженились в первом эпизоде «нового» сериала и остались ещё на несколько эпизодов, прежде чем переехать в Роли, фактически завершив свою историю.", "После окончания «RFD» в 1971 году Джордж Линдси много лет играл Губера в популярном кантри-варьете «Hee Haw».", "Губер, Барни и Эммет появились вместе на премьере сериала \"«Новое шоу Энди Гриффита»\", в котором Гриффит сыграл похожего, но канонически другого персонажа, мэра Энди Сойера.", "Все три персонажа относились к Сойеру так, как будто он был Энди Тейлором.", "В целом сериал длился всего десять серий.", "В 1986 году вышел воссоединенный телефильм «Возвращение в Мэйберри», в котором несколько актёров играли свои изначальные роли, но без Фрэнсис Бавье.", "В то время она проживала в Силер-Сити, Северная Каролина, болела и отказалась участвовать.", "В телефильме тётя Би изображается умершей (и, фактически, Бавье умерла три года спустя), а Энди посетил её могилу.", "Также отсутствовали Ховард МакНир, Пол Хартман, Джек Бернс и актёры, которые были представлены только в сезонах «Mayberry R. F. D.».", "Гриффит и Ховард в последний раз исполнили свои роли в скетче \"«Funny or Die»\" в поддержку президентской кампании Барака Обамы в 2008 году.", "В 1993 году у \"«Шоу Энди Гриффита»\" был специальный выпуск воссоединения, в котором участвовали Энди Гриффит, Дон Ноттс, Рон Ховард, Джим Нэйборс, Джордж Линдси и Джек Додсон.", "В 2003 году четверо оставшихся в живых актёров (Гриффит, Ховард, Ноттс и Нэйборс) собрались вместе для специального воссоединения, в котором они вспоминали время, проведённое Джорджем Линдси на шоу.", "Постановка была перемежалась архивными кадрами и короткими отснятыми интервью с некоторыми другими выжившими актёрами.", "Этот специальный выпуск назывался \"«Шоу Энди Гриффита: назад в Мэйберри»\".", "Шоу Энди Гриффита входило в десятку лучших на протяжении всей своей трансляции, никогда не занимая ниже седьмого места в ежегодных рейтингах.", "Исследование Нильсена, проведённое во время последнего сезона шоу (1967—1968), показало, что шоу занимало первое место у аудитории работяг, за которым следовали \"«Шоу Люси»\" и \"«Дымок из ствола»\".", "Среди «белых воротничков» сериал занял третье место после \"«Saturday Movies»\" и \"«The Dean Martin Show»\".", "\"«Шоу Энди Гриффита»\" — одно из трёх шоу, последний сезон которого занял первое место на телевидении, а двумя другими стали \"«Я люблю Люси»\" и \"«Сайнфелд»\".", "В 1998 году более пяти миллионов человек в день смотрели повторы шоу на 120 каналах.", "Сюжет сериала вращается вокруг шерифа Энди Тейлора (Энди Гриффит) и его жизни в медлительном, неспешном вымышленном городке Мейберри, штат Северная Каролина.", "Рассудительный подход шерифа Тейлора к правоохранительной деятельности делает его бичом местных самогонщиков и иногородних преступников, в то время как его способность решать общественные проблемы с помощью советов здравого смысла, посредничества и примирения делает его популярным среди своих сограждан.", "Его работа, однако, осложняется повторяющимися оплошностями его неумелого заместителя Барни Файфа (Дон Ноттс).", "Барни — двоюродный брат Энди, но об этом упоминается лишь в нескольких ранних эпизодах.", "Энди общается с друзьями в парикмахерской на главной улице и встречается с разными дамами, пока школьная учительца не становится его постоянным интересом в третьем сезоне.", "Дома Энди наслаждается рыбалкой со своим сыном Опи (Ронни Ховард) и тихими вечерами на крыльце со своей незамужней тётей и экономкой Би (Фрэнсис Бавье).", "Сезон за сезоном Опи испытывает родительские навыки своего отца, а легкомысленные романы и приключения тёти Би вызывают беспокойство у её племянника.", "Среди друзей и соседей Энди в разное время были парикмахер Флойд Лоусон (Ховард МакНир — но в эпизоде 1960 года «Незнакомец в городе» его сыграл Уолтер Болдуин), служащие автосервиса и двоюродные братья Гомер Пайл (Джим Нэйборс) и Губер Пайл (Джордж Линдси), а также местный пьяница Отис Кэмпбелл (Хэл Смит).", "Было также два мэра: мэр Пайк, более спокойный, и мэр Стоунер, более напористый.", "По женской линии горожанка Клара Эдвардс (Хоуп Саммерс), возлюбленная Барни Тельма Лу (Бетти Линн) и возлюбленная Энди, школьная учительница Хелен Крамп (Анета Корсо) становятся частыми посетителями.", "Элли Уокер (Элинор Донахью) — подруга Энди в первом сезоне, а Пегги Макмиллан (Джоанна Мур) — медсестра, которая становится его девушкой в третьем сезоне.", "Эрнест Т. Басс впервые появился в эпизоде 94 («Mountain Wedding») и четырёх более поздних сериях.", "Актёр, сыгравший его, Говард Моррис, также появился в роли Джорджа, телевизионного ремонтника, в эпизоде 140 («Andy and Helen Have Their Day») и в двух необозначенных в титрах ролях озвучки Леонарда Блаша и диктора радио.", "Моррис также снял в общей сложности восемь эпизодов шоу, ни один из которых не изображал Эрнеста т. Басса.", "В цветных сезонах регулярно появляются местный чиновник Говард Спрэг (Джек Додсон) и разнорабочий Эммет Кларк (Пол Хартман), а заместитель Барни Уоррен Фергюсон (Джек Бернс) появляется примерно в середине шестого сезона.", "Незримые персонажи, такие как телефонистка Сара и предмет воздыхания Барни, официантка местной закусочной Хуанита Бисли, часто упоминаются.", "Колин Мале, кому принадлежал закадровый голос шоу в течение первых пяти сезонов, изображал егеря Петерсона в эпизоде 140 («Andy and Helen Have Their Day»).", "В последних нескольких эпизодах сериала дебютирует фермер Сэм Джонс (Кен Берри), а позже становится ведущим переименованного шоу «Mayberry R. F. D.»", "Дон Ноттс, Анета Корсо, Джек Додсон и Бетти Линн также появились в более позднем шоу Энди Гриффита «Мэтлок»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "На это несоответствие участнику Дубопробка было указано в том же обсуждении.", "22 ноября 2010 в 15:43 итог был подведён:Господин Дубопробка, пока Вы не привели никаких веских аргументов в пользу вашего варианта переименования, категории останутся с прежними названиями…", "Таким образом, я подтверждаю предварительный итог, и напоминаю, что он также может быть [[ВП:СПИ#Порядок обжалования итога|оспорен]].", "--[[User:Stauffenberg|Stauffenberg]] 15:43, 22 ноября 2010 (UTC)Однако своим правом оспорить итог Дубопробка не воспользовался, и вновь пошёл по прежнему пути самовольных правок (см. дифф).", "Замаскировав свои правки текстом (который, как коллегу и предупреждали, оказался нерелевантным), Дубопробка не только вновь заменил «община» на «приход», но и игнорировал подтверждённый АИ вариант названия всех единиц АТД Португалии, который был изложен в предварительном итоге обсуждения.", "Действия Дубопробки считаю подпадающими под [[ВП:ДЕСТ]].", "При принятии решения прошу принять во внимание, что это не первый случай подобных нарушений со стороны участника, проявлявшихся и других статьях.", "[[User:Cherurbino|Cherurbino]] 19:37, 23 ноября 2010 (UTC) Уважаемые коллеги!", "Я отменил обсуждавшийся здесь откат моих правок, и затем сделал правки, чтобы установить приоритет \"община\" над \"приход\".", "Так, остаётся возможность тем, кто сомневается в расстановке приоритетов или хотел бы внести ещё какие-то варианты, попытаться разобраться и доказать.", "Затылочная часть черепа повреждена.", "Длина черепа составляет 262 мм.", "Предглазнично-носовое отверстие имеет треугольную форму и занимает бо́льшую часть морды.", "U2 прервали запись альбома, чтобы принять участие в туре A Conspiracy of Hope, организованном Международной амнистией в 1986 году.", "Эти выступления прибавили группе сил и энергии и дали возможность сфокусироваться на своём «альбомном месседже».", "По мнению Адама Клейтона тур продемонстрировал «„шероховатость“ материала, в его текущем виде» и стремление коллектива, обратить внимание на «безрадостность и алчность Америки Рональда Рейгана».", "В июле Боно вместе со своей женой совершил поездки в Никарагуа и Сальвадор, где воочию увидел страдания крестьян, запуганных политическими конфликтами и американской военной экспансией.", "Основным обоснованием для экстернализма служит утверждение, что внутренние структуры мозга невозможно наблюдать и меметика не может развиваться как наука — особенно, как наука, основывающаяся на количественных измерениях, — если не перенести её акцент на те аспекты культуры, которые можно прямо переводить в количественные данные.", "Возражения интерналистов заключаются в том, что активность мозга и его состояния в конце концов будут доступны для наблюдения при помощи новых технологий, что, по мнению большинства культурных антропологов, культура включает в себя убеждения, а не артефакты, и что артефакты не могут быть репликаторами в том же смысле, в каком репликаторами можно считать психические сущности или нуклеиновые кислоты.", "Наиболее продвинутой работой интерналистского направления меметики можно считать изданную в 2002 году книгу Роберта Аунгера, антрополога из Кэмбриджского университета, под названием «The Electric Meme» («Электрический мем»).", "Аунгер также организовал конференцию в Кэмбридже в 1999 году, на которой известные социологи и антропологи отчитались о прогрессе меметики и результатом которой стала публикация в 2002 году книги «Darwinizing Culture: The Status of Memetics as a Science» («Дарвинизированная культура: состояние меметики как науки»), под редакцией Аунгера и со вступлением Деннета.Современное меметическое движение начинает отсчёт с середины 1980-х годов.", "В январе 1983 года в «Metamagical Themas», колонке Дугласа Хофштадтера в журнале «Scientific American», а также в одноимённом сборнике статей было опубликовано предложение назвать дисциплину, изучающую мемы, «меметикой» (по аналогии с генетикой).", "Исследования меметики отличаются от мейнстримной культурной эволюционной теории тем, что её сторонники зачастую не являются антропологами или социологами и зачастую не имеют академического образования.", "Широкое влияние «Эгоистичного гена», без сомнения, помогло объединить людей самых разных интеллектуальных традиций.", "Другим важным стимулом стала публикация в 1992 году книги «Consciousness Explained», написанной Дэниелом Деннетом, профессором Университета Тафтс, в которой концепт мема встраивался в теорию разума.", "Ричард Докинз в эссе «Viruses of the Mind» (1993) использует положения меметики для объяснения феномена религиозной веры и различных сторон организованных религий.", "В своём современном виде меметика ведёт отсчёт с выхода в 1996 году двух книг авторов, не относящихся к академическому мейнстриму: Линч разработал свою теорию независимо от академических культурно-эволюционных дисциплин, узнав об «Эгоистичном гене» Докинза лишь незадолго до публикации своей книги.", "Tinkoff (UCI код TNK) — бывшая профессиональная российская велокоманда, выступавшая в Мировом Туре UCI.", "Титульный спонсор команды — российский «Тинькофф Банк».", "У \"«Тинькофф»\" самая богатая история участия в Tour de France среди существующих команд (16 сезонов подряд).", "С 2005 по 2007 год команда лидировала в командном зачёте UCI ProTour, а в 2010 заняла первое место в \"UCI World Ranking\".", "На счету команды 13 побед в классических велогонках, 13 побед на шоссейных веломногодневках и 6 побед на Гранд Турах: Альберто Контадор выигрывал Вуэльту Испании в сезонах 2012 и 2014 и Джиро д’Италия 2015, Иван Бассо побеждал на Джиро в 2006, ещё две победы принесли Карлос Састре на Тур де Франс 2008 и Энди Шлек на Тур де Франс 2010.", "Созданная в 1998 году под именем Home-Jack&Jones, она стала первой профессиональной датской велокомандой.", "Контроллеры появляются в оригинальной игре \"Half-Life\" и её дополнениях.", "У контроллеров пришельцев есть много сходства с их лидером Нихилантом и другими представителями его цивилизации.", "Тело контроллера подобно таковому у Нихиланта, но гораздо меньше в размерах, тоньше и имеет коричневую окраску.", "Голова, по человеческим меркам, необычайно велика по сравнению с туловищем; как и голова Нихиланта, она способна раскрываться подобно цветку.", "У контроллеров имеется три красных глаза и горизонтально открывающаяся челюсть, как у пехотинцев пришельцев.", "Как и все гуманоиды Зена, контроллер имеет третью руку в центре нижней части грудной клетки.", "Все три руки заканчиваются тремя пальцами.", "Композиция получила золотые и платиновые сертификации в нескольких странах мира.", "Рецензенты The New York Times в 1987 году писали: «Среди современной электронной музыки в этой песне ощущается вкус старого соула c раскачивающим ритмом и блюзовыми гармониями».", "В Los Angeles Times «The Way You Make Me Feel» охарактеризовали как «бегущий вприпрыжку шаффл».", "Журналисты Rolling Stone посчитали песню одной из лучших в альбоме \"Bad\": «Каждое слово, каждая нота в этой песне — на своём месте, а медные духовые акцентируют внимание на каждом комплименте в тексте».", "Вулкан имеет центральную гору шириной 350 км и высотой 1.5 км, на вершине которой расположен комплекс из двух кальдер.", "Центральную гору опоясывает неполное кольцо трещин.", "Лавовые потоки, возникновение которых связано с этим вулканом, можно проследить вплоть до 61° с. ш. на севере и до 26° с. ш. на юге.", "Если к площади вулкана включить и площадь этих необозримых лавовых полей, то его протяженность будет невероятной — 2000 км в направлении север-юг и 3000 км в направлении восток-запад, что делает его одним из крупнейших по площади вулканических образований в Солнечной системе.", "Большинство геологических моделей позволяют предполагать, что Alba Mons образован из чрезвычайно текучих базальтовых лавовых потоков, однако отдельные исследователи обнаружили вероятные пирокластические отложения на склонах вулкана.", "Поскольку вулкан Alba Mons расположен в точке планеты, противоположной ударному бассейну Hellas, некоторые исследователи высказали мнение, что образование вулкана может быть связанным с ослаблением коры вследствие падения космического тела, в результате которого образовался бассейн Hellas, и которое могло запустить мощные сейсмические волны, которые сфокусировались в противоположной точке на поверхности планеты — именно там, где и образовался вулкан.Три горы — Tharsis Montes — являются щитовыми вулканами, расположенными вблизи экватора на 247° в. д..", "Все они в диаметре достигают нескольких сотен километров, а по высоте варьируются от 14 до 18 км.", "Arsia Mons, самый южный вулкан из этой группы, на вершине имеет кальдеру протяженностью 130 км и глубиной в 1,3 км.", "26 февраля 2013 года было запущено приложение для смартфонов на Firefox OS.", "7 ноября 2013 компания Twitter, Inc. провела IPO на Нью-Йоркской фондовой бирже и привлекла 1,8 млрд долларов.Начиная с сентября 2014 года в сервисе начали тестировать новую систему платежей.", "С ноября 2015 года «Твиттер» выбрал официального партнёра в России, им стала компания Httpool, представляющая компанию в 14 странах мира.", "В марте 2016 года руководство «Твиттера» объявило о закрытии приложения TweetDeck для Windows.", "С 15 апреля зайти на TweetDeck пользователи Windows смогут через отдельный сайт.", "20 июля 2016 года любой желающий пользователь «Твиттера» может совершенно бесплатно верифицировать свой аккаунт.", "15 декабря Twitter, Inc. произвела слияние с Periscope, что добавило возможность добавлять потоковые видео Periscope на твиты.", "В апреле число активных пользователей составляло около 310 миллионов человек, 80 % которых пользовались социальной сетью через мобильные телефоны." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Наутилус» Роберта Фултона — реальная подводная лодка, крайне несовершенная, но, тем не менее, совершившая реальные погружения и передвигавшаяся под водой, была построена ещё в 1800 году.", "В годы гражданской войны в США подводные и полуподводные боевые корабли строились и применялись в боевых действиях (впрочем, большей частью — без особого успеха).", "Реальные подводные лодки этого времени имели длину максимум несколько метров, погружались неглубоко, приводились в движение преимущественно за счёт мускульной силы экипажа, так как двигателей, способных работать под водой, не существовало.", "Скорость подводного хода не превышала нескольких километров в час.", "Мореходность была крайне плохой из-за низкого запаса плавучести, известны случаи, когда лодка тонула из-за случайной волны, захлестнувшей люк.", "Вооружением служили в основном различные варианты мин, которые лодка должна была, подойдя под водой к кораблю-цели, прикрепить к его борту ниже ватерлинии.", "На фоне этих «конструкций», «Наутилус» капитана Немо представлял собой идеальный подводный корабль — быстрый, мощный, с почти неограниченным запасом хода, практически непотопляемый, вооружённый тараном, пробивающим насквозь металлические корпуса кораблей, способный погружаться на глубину нескольких километров.", "Немо даже позволил себе как-то заметить:…в области судостроения наши современники ушли недалеко от древних.", "Несколько веков понадобилось, чтобы открыть механическую силу пара!", "Кто знает, появится ли даже через сто лет второй «Наутилус»!", "Прогресс движется медленно, господин Аронакс!На что Аронакс ему ответил:Совершенно верно, ваше судно опережает свою эпоху на целый век, если не на целые века!", "Однако, уже вскоре после выхода романа, прогресс в развитии подводного флота начал набирать скорость.", "Выпуск подводных лодок увеличился, а их конструкция начала всё больше совершенствоваться.", "В 1886 году в Англии спускается на воду субмарина, которая получает имя в честь корабля капитана Немо — «Nautilus».", "В июне 1904 года в журнале «Popular Mechanics» вышла статья «Будущее подводной лодки», где утверждалось, что будущее за мини-субмаринами, так как найти для подводных лайнеров сверхмощные источники электроэнергии и постройка большого судна, способного выдержать давление на значительной глубине являлись, по мнению писателя, невыполнимыми задачами.", "В будущем лодки будут меньше, чем сегодня, и управлять ими будут один-два человека.", "К 1930-м годам подводные лодки достигают размеров «Наутилуса».", "В 1931 году предпринята первая в мире попытка доплыть до Северного полюса на подводной лодке.", "Её осуществили полярные исследователи Г. Уилкинс и Х. Свердруп на субмарине О-12, переоборудованной из боевой в исследовательскую и получившей имя «Nautilus».", "28 августа лодка достигла рекордной для кораблей широты — 82° северной широты, но из-за неблагоприятной ледовой обстановки 6 сентября была вынуждена повернуть обратно.", "Тем не менее, данный поход подтвердил возможность использования субмарин для научных исследований, так как, в процессе плавания были собраны ценные данные о рельефе дна Северного Ледовитого океана.", "В 1954 году в США спускается на воду первая в мире атомная подводная лодка — SSN-571.", "Атомный реактор стал для субмарин мощным, практически неистощимым источником энергии, делая их полностью автономными.", "SSN-571 представляла собой самую совершенную (на тот момент времени) подводную лодку, за что она и получила имя «Nautilus».", "Летом 1958 года, в условиях повышенной секретности, SSN-571 «Nautilus» совершает поход под полярными льдами, и 3 августа в 23 часа 15 минут она впервые в истории прошла Северный полюс в подводном положении.", "23 января 1960 года, спустя 92 года после погружения «Наутилуса», швейцарский учёный Жак Пикар и лейтенант ВМС США Дон Уолш на батискафе «Триест» совершили рекордное погружение на глубину 11 километров в Марианскую впадину.", "Современные подводные лодки по водоизмещению превосходят «Наутилус» Жюля Верна в десятки раз.", "По скорости, они почти его догнали: рекорд скорости среди субмарин — 44,7 узла, установлен советской АПЛ проекта 661, а их экипаж составляет больше сотни человек.", "Также, они имеют оборудование и вооружение, о котором Жюль Верн не мог никогда и мечтать (либо отказался по тем или иным причинам оборудовать ими «Наутилус»): перископ, сонар, установки регенерации воздуха, спутниковая связь, баллистические ракеты и многое другое.", "Если в 1860—1870 годах конструкция «Наутилуса» и считалась фантастической, то, спустя чуть больше века, она оказалась, хоть и устаревшей, но во многом и недостижимой для современных субмарин.", "«Наутилус» присутствует во всех кино- и телефильмах, экранизирующих соответствующие произведения Жюля Верна или снятых по их мотивам либо с участием их героев.", "В частности, «Наутилус» можно увидеть в следующих кино- и телефильмах: В кинематографе, во многих случаях, для «модельного» изображения подводной лодки «Наутилус» и для привлечения публики, а также по причине необходимости «поражения чувственного восприятия данным аппаратом» потребителя, этот корабль, как правило, никогда не соответствовал фактическому описанию в романе.", "Наблюдается большой разброс его размеров: от достаточно скромных, до - колоссальных.", "Например, в фильме 1954 года «20 000 льё под водой» его длина составляет 32 метра (исходя из длины его натурной модели), а в «Лиге выдающихся джентльменов» — несколько сотен метров.", "Внешне подводное судно чаще всего похоже на большую рогато-шипастую рыбу, но в некоторых фильмах (например «Капитан Немо») он выглядит как современная подводная лодка, и даже оборудован перископом.", "Нередко, меняется и тип атаки «Наутилуса»: так, в фильме «20 000 льё под водой» (1954 года) он не проходит сквозь корпус корабля, а делает пробоину в его днище с помощью плавника — «пилы», установленного в носовой части.", "В одноимённом фильме: «20000 лье под водой» 1916 года, снятом сыном Жюля Верна — Мишелем, «Наутилус» вооружён торпедами (которые упоминались в романе «Таинственный остров»: часть 3 — главы III, IV, V).", "В 2007 году вышел фильм «», где сам «Наутилус» - фантастическая подводная лодка огромных размеров, внешне больше похожая на советскую подводную лодку проекта 941.", "Примерно, так же - обстоят дела в упоминавшемся фильме «Лига выдающихся джентльменов» (2003 года), где «Наутилус» внешне сильно напоминает колоссальную атомную субмарину, которая способна развивать огромную скорость и вооружена баллистическими ракетами.", "Корабль с названием «Наутилус» появляется в сериале «» в эпизоде «Year to hell» (8-я и 9-я серии 4-го сезона).", "В январе 2009 года режиссёр МакДжи заявил о своём намерении снять фильм по мотивам романа «Двадцать тысяч льё под водой» для студии Walt Disney Pictures.", "По его словам, фильм будет о жизни молодого принца Даккара и о создании «Наутилуса».", "Однако вскоре киностудия заморозила проект, а в 2010 году вновь вернулась к нему, предложив на этот раз съёмки режиссёру Дэвиду Финчеру.", "Также о своём намерении снять фильм по вольной адаптации «Двадцать тысяч льё под водой» в 2010 году заявила и студия Fox.", "В 1984 году Synapse Software выпустила игру \"Nautilus\", где задача игрока заключается в управлении подводной лодкой и отражении атак спрутов и надводных кораблей.", "В 1988 году Coktel Vision выпустила видеоигру \"20000 Lieues sous les Mers\", где внешний облик «Наутилуса» скопирован с современных подводных лодок, а внутренние помещения оформлены в жанре стимпанк.", "10 октября 2002 года компания «Cryo Interactive Entertainment» выпустила игру-квест из серии «Миры Жюля Верна»: под названием «Тайна Наутилуса», где всё основное действие разворачивается внутри давно погибшей подводной лодки «Наутилус».", "Игра ведётся от первого лица.", "Сюжет игры далёк от описаний подводной лодки «Наутилус» автором и реалий трилогии.", "Цель игры: выбраться из затопленного много лет тому назад и вмурованного под водой, в вулканическую породу, огромного подводного корабля «Наутилус», имеющего очень просторные помещения и залы, и даже говорящую голограмму самого капитана Немо, а также боевых роботов и боевые лазеры.", "По условиям игры, на «Наутилусе» случайно оказался игрок (основное действующее лицо), вооруженный карманным персональным компьютером и личной сообразительностью.", "В игре предусмотрены различные ловушки и логические задачи, затрудняющие успешное прохождение игры по уровням сложности к финишу.", "Шифр игры имеет некоторые особенности перевода с французского на русский язык: имеются фразеологические термины, не встречающиеся в русском языке.", "Например: дословный перевод французской фразы «козья нога», в понимании на русском языке реально означает — маленький ломик, монтировка или «фомка», а также и некоторые иные технические подробности.", "При этом имеется и русифицированная версия игры.", "Результат игры: игрок выбирается на свободу.", "3 ноября 2004 года The Adventure Company выпустила игру \"Return to Mysterious Island\" (), где «Наутилус» в основном изображён в соответствии с его описанием в романе.В 2007 году компания 1С выпустила игру «Рекс и капитан Немо», где образ «Наутилуса» позаимствован у раковины одноимённого моллюска.", "Существует модификация игры \"Far Cry\" (2004 года) под названием «Таинственный остров» по одноимённому роману Жюля Верна.", "Примечательно, что в изданной в 2006 году игре «» выступает гигантское разумное существо, называемое не иначе, как \"Наутилус\".", "Впрочем, самого \"Наутилуса\" игрок так и - не увидит.", "Образ большого подводного корабля возник у Жюля Верна не сразу.", "Своим появлением в фантазии писателя «Наутилус» обязан, прежде всего, своему капитану — Немо.", "В 1866 году Жюль Верн пишет своему издателю Пьеру-Жюлю Этцелю: Надо, чтобы мой неизвестный не имел ни малейшего соприкосновения с остальным человечеством, от которого он полностью отделён.", "Он и не живёт на земле, он обходится без земли.", "Моря ему достаточно, но надо, чтобы море давало ему всё, вплоть до одежды и пищи.", "Никогда он не ступает ногой на какой-либо из материков…", "Писатель решил поместить своего героя (капитана Немо) в глубины океана, а для этого ему нужен был достаточно большой (по сравнению с подводными лодками тех лет) подводный корабль.", "Среди моряков издавна ходили неприятные и пугающие слухи о светящихся ночью в морях пятнах, движущихся с большой скоростью.", "В 1860-х годах подводные лодки были достаточно известны.", "Их уже строили в ряде стран.", "К началу написания романа о «Наутилусе» капитана Немо, уже существовал подводный перископ, и Жюль Верн хорошо знал об этих историях и изобретениях.", "Он вёл личную подробную картотеку научных разработок своего времени, которая до сих пор не опубликована.", "На соединении реальности и слухов у Жюля Верна начал формироваться образ будущего «Наутилуса».", "В 1862 году Жюль Верн увидел строящийся во Франции «Le Plongeur» («Ныряльщик»), который считался настоящим гигантом среди субмарин.", "В 1867 году, вернувшись в Париж после путешествия в США, он посетил Всемирную выставку на Марсовом поле, где были представлены «Фея Электричества», проект будущего Суэцкого канала, а также технологии первых подводных лодок и водолазный скафандр, многое из которых писатель позже внедрил на своём фантастическом подводном корабле.", "Трудно точно определить, какая именно подводная лодка послужила окончательным прообразом подводной лодки «Наутилус» капитана Немо.", "Согласно рисункам и Альфонса де Невиля, иллюстрировавших с личного согласия Жюля Верна первые книжные издания романа «Двадцать тысяч льё под водой», внешне субмарина слегка похожа на американскую подводную лодку «Alligator», спущенную на воду в 1862 году (на её винтовой проект, а был ещё и гребной вариант — на вёслах), а также на другую американскую подводную лодку — «H.L. Hunley» («Ханли») 1863 года — произведение конструктора Джеймса Мак-Клинтока (James R. McClintock), которую часто называют по имени Хораса Лоусона Ханли, атаковавшую 17 февраля 1864 года корвет федерального флота «Housatonic».", "Однако, по устройству корпуса «Наутилус» ближе всего к французскому «Le Plongeur»: резервуар для сжатого воздуха в носовой части, механический привод винта, продувка балластных цистерн с помощью сжатого воздуха, палубная шлюпка, крупные иллюминаторы в корпусе, рули глубины в корме судна, а также большие, по сравнению с другими субмаринами того времени, размеры.", "При этом не следует забывать про длинный шест (10 метров длины) дистанционной мины в носу корабля, который послужил прообразом знаменитого тарана «Наутилуса».", "Таранная война в те времена считалась основной на море.", "Весьма распространено мнение, что «Наутилус» получил имя в честь одноимённой лодки Роберта Фултона, которую тот в мае 1801 года демонстрировал парижанам на Сене.", "Однако, оно - ошибочно: в своих произведениях Жюль Верн, родившийся в 1828 году, ни разу не упоминает его имя, тем более что Фултон предлагал свои субмарины не только Франции, но и её потенциальному врагу — Англии.", "Таким образом, у Жюля Верна не было никаких оснований называть свой вымышленный подводный корабль в честь реально существовавшего.", "Более того, в романе «Двадцать тысяч льё под водой» описывается эпизод, когда пассажиры «Наутилуса» наблюдают за стаей моллюсков наутилусов (в романе их называют аргонавтами) и сравнивают моллюсков и их раковины с капитаном Немо и его кораблём.", "Этот же эпизод раскрывает смысл девиза «Наутилуса»: «Подвижный в подвижной среде» («Mobilis in mobile»)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "К концу 1965 года остановились на варианте использования боевого блока Mk.3.", "Он не намного уступал блоку Mk.12, при этом таких блоков на ракете помещалось больше.", "При использовании нескольких блоков по одной единичной защищённой цели вероятность её поражения возрастала, поэтому от блока Mk.17 также отказались.", "Не последнюю роль в принятии решения сыграли опасения SPO, что блоки, разрабатываемые ВВС без контроля флота, могут быть не оптимальны по своим характеристикам для целей флота.", "К январю 1966 года были утверждены базовые характеристики новой ракеты.", "В первую очередь ракета предназначалась для прорыва системы противоракетной обороны, возможность поражения высокозащищённых целей была признана второстепенной.", "Дальность должна была быть такой же, как у «Поларис A-3».", "В качестве полезной нагрузки был выбран блок Mk.3.", "По настоянию OSD было добавлено пожелание увеличить точность на 50 %, но это требование не было обязательным.", "Контракт на разработку и производство ракетной системы «Посейдон» получила компания «Локхид Мартин».", "Его первоначальная стоимость составила 456,1 млн долларов.", "Самые известные песни австралийских аборигенских рок-групп — , , .Канадский аборигенский рок чаще всего исполняют инуиты, канадские метисы и индейцы Канады.", "Играют как группы (например , , , , и ), так и отдельные певцы (такие как , , , и другие).", "Группа Kashtin, образованная в 1984 году в Квебеке, состоит из двух музыкантов-инну и исполняет, в основном, на родном языке.", "Номер дома Баттерса — 1020.", "День рождения — 11 сентября.Во многих сериях другие четвероклассники помыкают Баттерсом и издеваются над ним.", "Так, в серии «Картман вступает в NAMBLA» Картман, затащивший всех детей к педофилам, решает подослать к ним Баттерса, чтобы тот «отишачил за всех».", "В эпизоде «Тампоны из волос чероки», из Баттерса одноклассники делают открытку для заболевшего Кайла.", "Игра содержит кооперативный режим, позволяющий участвовать в одном бою нескольким игрокам, и включает в себя отдельные кадры и фрагменты аниме-сериала в качестве сюжетных вставок в промежутках между миссиями.", "Компания Mobage разрабатывает социальную игру для смартфонов iOS и Android под названием \"Shingeki no Kyojin ~Jiyū e no Hōkō~\".", "Режиссеры Перри Хейнс и Терри Джонс (основатель модного журнала i-D), по мнению автора биографической книги группы Стива Малинса, изобразили Ле Бона в «самом неудачном виде из возможных».", "Более того, недовольными остались и участники группы.", "Вот как охарактеризовал видеоклип Ник Роудс вскоре после выхода: «Я считаю, что это худшее видео, которое мы когда-либо делали.", "<...> Я никогда не забуду картину на стене — это была самая отвратительная вещь, которую я когда-либо видел.»", "Тем не менее Хейнс неким образом искупил вину, познакомив участников группы с дизайнером Энтони Прайсом, посетив с ними магазин дизайнера Plaza в Лондоне.", "По словам Джона Тейлора, «в тот день начался наш роман с костюмами Прайса».Первую полноценную запись собственного материала Duran Duran (Уикет, Роудс, Джон Тейлор, Роджер Тейлор) записали на студии известного продюсера Боба Лэмба, работавшего с коллективом UB40 над их дебютным альбомом, ставшего хитом.", "Результатом той сессии стали четыре композиции: «Dreaming Of Your Cars», «Working The Steel», «Reincarnation» и прообраз главного хита будущего альбома — «Girls on Film» (согласно биографии Энди Тейлора, Уикет является соавтором композиции).", "Энди Уикет так описывает процесс написания песен: «В то время я работал в ночную смену на фабрике Cadbury’s Bournville и писал там песни.", "Я помню, как взял этот рифф и напевал его повсюду, придумал несколько слов и записал это на пленку».", "В DLC вновь появился робомозг, аналогичный роботу из \"Fallout 3\" и \"Fallout: New Vegas\", новый компаньон модифицированный робот-штурмотрон Ада, а также игроки смогут собрать и модифицировать собственного робота-компаньона с помощью специального верстака и назначать его на разные должности в поселениях.Это четвёртое DLC.", "Было выпущено на всех поддерживаемых платформах 21 июня 2016 года.", "В Contraptions вы сможете использовать конвейерные ленты, комплекты лесов, наборы для дорожек и даже логические элементы, чтобы возводить сложные и необычные конструкции для улучшения поселений в Пустоши.", "В дополнение Contraptions Workshop включены также такие новинки, как лифты, теплицы, складские комплекты, фейерверки, манекены и многое многое другое.Это восьмое и финальное дополнение, выпущенное 24 августа 2017.", "Более того, в правке было совершено полезное удаление, совершенное в целях увеличить достоверность Википедии, что прямо противоположно определению вандализма.", "Участнику несколько раз было предложено отменить необоснованное обвинение.", "Участник отказался, более того, продолжает называть мои действия вандализмом .", "В результате предупреждения я не могу воспользоваться основным принципом Википедии .", "Я не буду приводить как аргументы другие ограничения, вызванные спорным предупреждением, поскольку правила требуют предполагать добрые намерения у других участников, однако, если бы не это правило, я бы также аргументировал тем, что участник Knyf получил возможность проталкивать свою точку зрения в статьи Википедии.", "Прошу отменить предупреждение как безосновательное.", "Прошу оградить меня от подобных безосновательных обвинений в вандализме со стороны участника Knyf.", "-- 18:44, 19 декабря 2007 (UTC)Прошу выставить предупреждение за троллинг.", "— [[Участник:Redmond Barry|redmond barry]] 04:50, 5 декабря 2007 (UTC)Нет ли желания у господ администраторов посмотреть на [[:Категория:Википедия:Просроченные подведения итогов по удалению страниц|сию категорию]] с целью минимизации количества статей в оной?", "Однако сделка была закончена после одного сингла из-за закрытия лейбла.", "В том же году он записал альбом \"The Album That Time Forgot\" вместе с 5 Elementz (группа, состоящая из Proof’а, Thyme’а и Mudd’а).", "В 1996 году он собрал рэп-группу под названием с одноклассниками T3 (Р. Л. Олтман третий, ) и Baatin (Тайтус Главэр, ).", "В том же году был записан их дебютный альбом, \", который, однако, официально был выпущен только в 2005 году.", "К середине 1990-х Jay Dee был известен как один из перспективных хип-хоп исполнителей, с чередой синглов и ремиксов для Джанет Джексон, The Pharcyde, De La Soul, Busta Rhymes, A Tribe Called Quest, сольного альбома Q-Tip и других.", "В большинстве этих композиций не упоминалось его имя, на виду были только (коллектив из битмейкеров, также включающий в себя Q-Tip и из группы A Tribe Called Quest, и позднее Рафаэла Садика из группы ).", "В 1960-е и 1970-е годы исследования и экспертиза редко затрагивали экспозиции музея.", "Билл Айви вспоминал, что сам тоже был полностью сосредоточен на библиотеке, а музей рассматривал лишь как источник средств на её развитие.К концу 1970-х годов в связи с экономическим кризисом в музее начался спад посещаемости и появилась необходимость в расширении площади.", "На этой почве проступили финансовые проблемы Фонда музыки кантри.", "Организация не имела материальной поддержки академической среды или государства — двух традиционных источников финансирования исследовательской и образовательной деятельности — и поэтому нуждалась в самоокупаемости.", "Роуз также подтвердил планы на несколько альбомов и сказал, что задержка была частично вызвана отсутствием поддержки со стороны Geffen для старых групп, сказав: „Мне пришлось сделать гораздо больше работы, чем я должен был.", "Я должен был быть менеджером, человеком A&R, продюсером, единственным автором текстов и многими другими людьми“.", "Converse — американская компания, производящая обувь с начала XX века и наиболее известная своими кедами \"Chuck Taylor All-Star\".", "Контролируется компанией Nike.В 1908 году Маркус Миллс Конверс (), который в прошлом работал в \"Boston Rubber Shoe Company\", специализировавшейся на выпуске зимней обуви, основал собственную компанию \"Converse Rubber Shoe Company\" в городе Малден, штат Массачусетс.", "Сначала основной продукцией была семейная обувь, для летнего и зимнего времени.", "Через два года после основания фирмы выпускалось уже более 4 тысяч пар обуви каждый день.", "Спортивная обувь в ассортименте компании появляется только после 1915 года.", "2 марта 1959 года Эрни создал первый опытный планарный транзистор.", "К 12 марта 1959 года Эрни убедился, что новый прибор превосходит меза-транзисторы по скорости, имеет в тысячу раз меньшие токи утечки и при этом надёжно защищён от посторонних частиц.", "По мнению Арджуна Саксены, задержка имела и фундаментальную причину.", "Согласно работам Карла Фроша, оксидный слой не мог служить маской при диффузии лёгких атомов фосфора — а именно фосфор требовался Эрни при второй, эмиттерной, диффузии.", "2 марта 1959 года (или несколькими днями позже) бывший коллега Эрни по работе у Шокли рассказал Эрни и Нойсу о своём опыте диффузии.", "Восымым выбыл другой участник «Щита» — Дин Эмброус, после ЗигЗага от Дольфа Зигглера и таким образом Сет Роллинс остался один против пятерых.", "Девятым выбыл R-Truth, после Керб Стомпа от Роллинса.", "В конце матча Дэниел Брайан провёл Сету Хэдбатт с канатов, а затем вырубил Командного Чемпиона сильным ударом колена с разбега, после чего удержал того и таким образом одержал победу для своей команды.", "Также на этом выпуске Raw назначили матч на следующий SmackDown между Дином Эмброусом и Дольфом Зигглером за титул Чемпиона Соединённых Штатов.", "Поздневизантийский город продолжал оставаться центром производства и распределения материальных благ, сосредоточием мастерских, складов и меняльных лавок, торговых площадей и гаваней.", "В то же время города приобретали черты деревни.", "Оба «мегаполиса» были заполнены садами и наполовину пустели во время сбора урожая.", "В поздний период в византийских городах приобрели экономическое значение поселения различных социоэтнических групп, прежде всего евреев.", "Еврейская иммиграция после окончания власти латинян могла быть частью усилий императора Михаила VIII по оживлению экономической жизни столицы.", "При первых Палеологах еврейский квартал вернулся в черту города, получив синагогу, стены и собственные ворота.", "Став центром выделки шкур и кожи, еврейский квартал навлёк на себя обвинения в стремлении распространить среди христиан чуму посредством зловония.", "Известно о еврейских общинах и в других городах, но подробности специфики их хозяйственных занятий не известны, равно как и не сохранились каких-либо материальных свидетельств их пребывания в византийских городах.", "Значительным влиянием в палеологовском Константинополе обладали различные группы латинян — венецианцев, пизанцев, каталанцев, имевших собственные органы власти и не подчинявшихся византийским законам.", "Греческие города, желая эффективно конкурировать с латинянами, пытались договаривался с императором об экономических льготах, прежде всего освобождении от налогов.", "Светлана Алилуева тоже была знакома с Максом Хейуордом, близким другом Патрисии Блейк, и когда-то в юности была влюблена в него.", "Андрей Вознесенский, хорошо знавший Патрисию, писал о её благоговейном отношении к русской культуре.", "Кроме Андрея Вознесенского, она была дружна с Булатом Окуджавой.", "Ольга Андреева-Карлайл писала, что Патриция Блейк горячо выступала против публикации нью-йоркским издательством «Харпер энд Роу» романа А. И. Солженицына «В круге первом», поскольку на рубеже 1970-х годов это могло бы принести неприятности автору, и без того испытывавшему политические трудности у себя на родине.", "Перу Патрисии Блейк принадлежал некролог Андрею Сахарову в журнале «Тайм» (совместно с ): «Назавтра битвы не было.", "Андрей Сахаров: 1921—1989».", "Под именем американской шпионки \"Порции Браун\", соблазняющей молодых советских поэтов, Патрисия изображена в скандальном романе редактора журнала «Октябрь» Всеволода Кочетова «Чего же ты хочешь?»", "(1969).", "Розмари Салливан писала, что Патрисия Блейк имела непростую репутацию человека, по меньшей мере, одобрявшего деятельность американских спецслужб, поэтому Всеволод Кочетов и написал о ней злобный памфлет, в котором она была представлена как красавица-шпионка, переспавшая со всеми советскими литературными деятелями." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Доктор Дулиттл 4 \"(англ. Dr. Dolittle: Tail to the Chief, дословно Доктор Дулиттл: Хвост вождя)\" — американский комедийный фильм 2008 года, снятый Крейгом Шапиро.", "В главных ролях остались Кайла Прэтт и Норм Макдональд.", "Как и его предшественник, Доктор Дулиттл 3 в 2006 году, он был выпущен прямо на DVD 4 марта 2008 года.", "Это четвёртый фильм из серии «Доктор Дулиттл» и второй фильм в этой серии, в котором Эдди Мёрфи не играет доктора Дулиттла, или Рэйвен-Симоне в роли Чарис Дулиттл, хотя доктор Дулиттл \"(но не Чарис Дулиттл)\" упоминается в фильме.", "Фильм получил в основном негативные отзывы, которые не изменились, по сравнению с прошлым фильмом.", "Кинокритик Кевин Карр дал фильму две с половиной звезды из 5.", "Common Sense Media наградила его тремя звёздами из пяти.", "Слоан Фрир из Radio Times поставила ему 2 балла из 5 и назвала его «иногда забавной смесью резкого фарса, лёгкой подростковой тревоги и обычных упрощённых жизненных уроков».", "За визуальными эффектами в фильме руководил бывший глава отдела анимации Industrial Light & Magic Уэс Такахаши.", "Предполагаемый бюджет фильма составляет около 6 000 000 долларов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Ключевое решение в игровом программировании — какие API и библиотеки использовать, если таковые имеются.", "Сегодня доступно множество библиотек, которые решают ключевые задачи программирования игр.", "Некоторые библиотеки могут обрабатывать звук, вводить и визуализировать графику.", "Некоторые могут даже выполнять некоторые задачи AI, такие как поиск пути.", "В озеро Сент-Клэр впадают реки Нарциссус (\"Narcissus River\") и Кювье (\"Cuvier River\").", "Река Деруэнт вытекает через запруду Сент-Клэр (\"St Clair Weir\") и попадает в мелкий, поросший травой водоём Сент-Клэр-Лагун — небольшое водохранилище, ограниченное одноимённой плотиной (\"St Clair Dam\"), которое используется для регулирования стока воды, вытекающего из озера.", "Высота водной поверхности озера Сент-Клэр — 737 м над уровнем моря.", "Немного ниже по течению, у пересечения с автодорогой (\"Lyell Highway\"), находится мост и одноимённый посёлок (\"Derwent Bridge\").", "В этом месте река представляет собой небольшой ручей.", "Немного ниже по течению от моста Деруэнт-Бридж река впадает в искусственное озеро , находящееся на высоте 720 м над уровнем моря.", "В южной части озера Кинг-Уильям расположена плотина Кларк (\"Clark Dam\"), построенная в 1951 году, у подножия которой находится гидроэлектростанция .", "Далее ниже по течению река течёт по горному ущелью в восточном, а затем юго-восточном направлении.", "Следующий значимый приток, , впадает в реку Деруэнт на отметке около 400 м.", "Через некоторое время её отец нашёл неприятную, но доходную работу в должности директора приюта для малолетних преступников и полностью взял на себя расходы на учёбу Брони.", "У Марии появилась возможность откладывать деньги.", "В 1889 году Мария получила предложение о работе домашней учительницей в состоятельной семье в Варшаве и уехала от Зоравских.", "В это же время в Париже Броня вышла замуж за польского эмигранта, студента-медика, и пригласила сестру приехать и поселиться в квартире, которую они сняли вдвоём с мужем.", "Мария отказалась и решила прожить с отцом в Варшаве один год{{sfn|Cropper|2001|p=296}}{{sfn|Кюри Е.|1959|с=141—144}}{{sfn|James|2004|pp=209—210}}{{sfn|Волчек|1981|с=19}}.", "В сентябре 1891 года Мария встретилась с Казимиром во время отдыха в Закопане.", "Пара окончательно рассталась после объяснений{{sfn|Волчек|1981|с=19}}.", "После этого Мария решила принять предложение сестры переехать в Париж для продолжения учёбы{{sfn|Кюри Е.|1959|с=145—146}}.В начале 1894 года в доме польских эмигрантов Ковальских Мария Склодовская встретила Пьера Кюри.", "Их познакомил Юзеф Ковальский, который надеялся, что Пьер сможет предоставить Марии возможность поработать в своей лаборатории{{Sfn|Pasachoff|1996|p=10}}{{sfn|Волчек|1981|с=33}}.", "Пьер тогда был руководителем лаборатории при Муниципальной школе промышленной физики и химии.", "И к тому времени он уже провёл важные исследования по физике кристаллов и зависимости магнитных свойств веществ от температуры; с его именем, например, связан термин «точка Кюри», обозначающий температуру, при которой ферромагнитный материал переходит в парамагнитное состояние {{Sfn|Гернек|1974|с=111}}.", "Hyundai i30 — компактный автомобиль корейской фирмы Hyundai Motor Company.", "Построен на одной платформе с Kia cee’d, так же, как и он имеет пятидверные кузова хэтчбэк или универсал, бензиновый или дизельный двигатели с выбором механической или автоматической коробки передач.", "Универсал, продаваемый вместе с Hyundai Elantra, в США и Канаде продаётся как Elantra Touring.", "В 2012 году начались продажи второго поколения автомобиля.Впервые был показан на Женевском автосалоне в марте 2007 года.", "Дизайн Hyundai i30, как и дизайн его брата-близнеца Kia cee’d, был разработан специально для Европы немецкой фирмой в Рюссельсхайме.Hyundai i30 не был разработан с нуля как совершенно новый автомобиль.", "За основу была взята Hyundai Elantra New, для которой немецкие дизайнеры разработали дизайн кузова хэтчбек и интерьер салона.", "Автомобиль производится на новом заводе фирмы Hyundai в Ношовице () (Чехия), в Южной Корее и Китае.", "Фирма Hyundai ввела новую систему имён для Европы — имя автомобиль получает в зависимости от своего класса.В России недоступен целый ряд предлагаемых для Hyundai i30 силовых агрегатов — 2-литровый бензиновый и вся дизельная линейка.", "Таким образом, можно выбрать только из 1,4- или 1,6-литрового бензинового двигателя, каждый из которых может оснащаться 5-ступенчатой механической или 4-ступенчатой автоматической трансмиссиями.", "Ув.", ", статьи называются \"Фальсификация...\", а не \"Ревизионизм...\".", "Так давайте определимся с тем, является ли описанное в статье фальсификацией или нет.", "Является ли это ревизионизмом или эксгибиционизмом, уже вопрос другой.", "А то получается странная штука, мы не можем определить что такое \"ревизионизм\", и поэтому оставляем название \"фальсификация\".<br> Если описанное в статье не является фальсификацией, давайте назовем пока ее например \"национальные концепции истории...\".", "Но оставлять название \"фальсификация...\" только на том основании, что мы не знаем определения слова \"ревизионизм\", это надругательство над здравым смыслом.", "07:15, 8 сентября 2008 (UTC) Кстати, о здравом смысле — объясните, пожалуйста, как эта ваша правка согласуется с нынешним или другими ранее предлагавшимися названиями статьи?", "Впоследствии вышла на маршруты в Портленд (Орегон), Лас-Вегас и Рино (Невада).", "В истории авиации отметилась внедрением инновационных технологий, направленных на повышение безопасности полётов, а также различными способами снижения затрат.С середины 1950-х «Юго-западная» авиакомпания фактически обслуживала значительную часть тихоокеанского побережья США, поэтому 6 марта 1958 года она была переименована в «Тихоокеанские воздушные линии» ().", "В этой подвеске буферные пружины были перемещены из вертикального положения в горизонтальное.", "HVSS и новая гусеница увеличили массу машины на 1300 кг (c траками T66) или на 2100 кг (с более тяжёлыми T80).", "Новая модель получила обозначение E8 (именно поэтому танки M4 c HVSS имели прозвище «Easy Eight»).", "На танке было установлено 76 мм орудие (начальная скорость противотанкового снаряда составляла 780 м/c, снаряд пробивал 101 мм брони на дистанции в 900 м).", "Производство M4A3E8 началось в марте 1944 года и продолжалось до апреля 1945 года.", "Новый танк поступил на вооружение и в Европе, где получил прозвище «Super Sherman».", "Несмотря на то, что танк всё ещё не мог тягаться с «Пантерой» или «Тигром», его надёжность и мощное вооружение обеспечили ему долгую жизнь.", "После развёртывания полномасштабного серийного производства танков M4 и линейки производных моделей бронетехники, корпорация International Harvester Corp. выиграла государственный контракт на производство трёх тысяч средних танков M7, однако, контракт был вскоре отозван стороной-заказчиком и только семь серийных образцов было произведено.", "Опытный прототип T6 был изготовлен силами военнослужащих Абердинского испытательного полигона.", "В серийном производстве танков «Шерман» было задействовано десять крупных американских подрядчиков из частного сектора (в сфере машиностроения и производства рельсового подвижного состава), каждый из которых был ответственен за выпуск той или иной модификации танка или бронемашин на его шасси (с указанием структурных подразделений и производившихся модификаций): Из которых на заводах Lima, Paccar и Pressed Steel до декабря 1943 г. было произведено 6281 танков M4.", "На заводах Chrysler и Fisher было произведено 3071 танков M4A3.", "В 1691 вернулся в Москву.", "Белобоцкий известен как автор ряда самостоятельных философских произведений и популяризатор философии Раймунда Луллия в царской России.", "Белобоцкому принадлежат авторские и переводные труды «Книга философская» (сохранилось 12 списков), «Краткая беседа милости со истиною» (28 списков), «Краткое искусство» (перевод трактата «Ars brevis» Раймунда Луллия;", "14 списков), «Великая наука Раймунда Люллия» (75 списков), «Риторика Луллия» (30 списков), «Таблица сокращенная книг паметных художества изобретателского Генрика Корнелия Агриппы» (2 списка) и другие.", "Белобоцкий обнаруживает в своих произведениях знакомоство с трудами Беды Достопочтенного, Фомы Аквинского, Петра Ломбардского, Бронавентуры; он подготовил новый перевод произведения Фомы Кемпийского «О последовании Христу» (с 1690-х годов рукопись хранилась на патриаршем дворе; перевод третьей книги не сохранился), а также познакомил русских читателей с некоторыми воззрениями Джордано Бруно и других авторов эпохи Возрождения.", "Труды Белобоцкого получили широкое распространение в России, в частности, на Русском Севере в старообрядческой Выгорецкой пустыни.", "Киновиарх Андрей Денисов, занимаясь проблемами обустройства пустыни, писал полемические труды и лично редактировал «Великую науку Раймунда Люллия», переведённую Белобоцким.", "По-видимому, отдельные птицы ежегодно случайным образом выбирают конкретное место и время линьки.", "В мексиканском штате Синалоа осенняя линька продолжается 34,3 дня у самцов и 30,3 дней у самок.", "Кирхеровские эксперименты были и социальной практикой, поскольку он стремился, чтобы его достижения были повторены во всех крупнейших центрах католического мира.", "Однако для Кирхера эксперимент являлся не средством познания, а риторической фигурой в его естественной философии, опыт должен был визуализировать те или иные философские положения.", "Совершенно несовместимыми были взгляды Кирхера и Ньютона на священную историю.", "Сейчас, вижу, всё наоборот: обязанностей как таковых нет, зато преимущества налицо.", "Мне всегда претила мысль о некой чиновничьей карьере в википедии, поэтому и грустно видеть, как люди рвутся в админы с единственной целью обезопасить своё будущее (в чем некоторые негласно и признаются).", "Теперь я никого не осуждаю — после публикации [[АК:944]] это официально единственный способ выделиться из серой массы.", "Неуязвимость от хулиганствующих админов дает отныне не титанический вклад, а относительная незаметность и своевременная подача заявки на ЗКА.", "Безрадостная картина торжества бюрократической иерархии при декларируемом всеобщем равенстве и братстве.", "--[[User:Ghirlandajo|Ghirla]] 00:35, 23 апреля 2015 (UTC)Я думаю, довольно.", "Лив Нансен в «Книге об отце» писала, что не знает, в какой момент было принято это решение{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=145}}.", "Дом был построен Яльмаром Вельхавеном в 1901 году в стиле норвежской крепости, новоселье отпраздновали 4 апреля 1902 года.", "Усадьба получила название «Пульхёгда» ({{lang-no|Polhøgda}}, «Полярная высота»){{sfn|Будур|2011|с=201}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "The Man Who Sold the World () — песня Дэвида Боуи из его одноимённого альбома, выпущенного в США в ноябре 1970 года и в Британии в апреле 1971.", "Вошла в альбом в качестве заглавной композиции.", "Впоследствии песня исполнялась многими исполнителями, наиболее известные версии — Лулу (1974) и группы Nirvana (1993).", "Вместе с некоторыми другими записями на альбоме, тема песни сравнивается с мистическими и фантастическими произведениями Г. Ф. Лавкрафта.", "Текст также отражает интерес Боуи к сложным личностям и, очевидно, частично основан на стихотворении Уильяма Хьюза Мирнза () «Энтигониш» («»):", "Концертная версия песни была записана американской гранж-группой Nirvana в 1993 году во время их концерта в рамках MTV Unplugged.", "Версия была выпущена на альбоме группы \"MTV Unplugged in New York\", вышедшем в следующем году.", "Группа постоянно исполняла песню на выступлениях, вплоть до смерти своего лидера Курта Кобейна в 1994 году.", "Также композиция была выпущена в качестве сингла и очень часто прокручивалась как на рок-радиостанциях, так и на MTV.", "\"Меня просто опрокинуло, когда я узнал, что Кобейну нравилось то, что я делаю.", "Мне очень хотелось поговорить с ним о том, почему он решил сделать кавер на Man Who Sold The World.", "Это была хорошая прямолинейная версия, и она звучала как-то очень искренне.", "Я бы очень хотел сделать что-нибудь вместе с ним, но и просто поговорить с ним было бы тоже очень круто.\"", "Но также в свете огромной популярности этой кавер-версии песни Дэвид Боуи и сетовал, что, исполняя эту песню на концертах, он сталкивался с тем, что \"ребятня, которая заходила ко мне после концерта, говорила: «Это круто, что вы исполняете песню Нирваны».", "И я думал: «Пошли вы, мелкие тупицы!»", "\"\".", "Песня появилась на альбоме «Cool Blue Halo» (1987 год) американского певца Ричарда Бэрона.", "Используя виолончель, акустическую гитару и симфоническую перкуссию, он предвосхитил версию с «Unplugged»" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "В американском региональном театре в уличных театрах происходит политически ориентированная социальная ориентация, например, в том, что производится труппой Сан-Франциско Миме и ROiL.", "<br> Детройтский репертуарный театр был одним из тех региональных театров, которые находятся на переднем крае политической комедии, ставя такие пьесы, как «Арборофилия» Джейкоба М. Аппеля, при которой пожизненный демократ предпочитает, чтобы её дочь влюбилась в тополь вместо республиканского активиста.", "<br> В 2014 году чикагский театр \"Annoyance\" выпустил «Good Morning Gitmo»: одноактную пьесу Мишу Хилми и Эрика Саймона, которая высмеивает тюрьму в Гуантанамо.", "Драматургия кухонной мойки — это движение, которое развивалось в конце 1950-х и начале 1960-х годов в театре, искусстве, романах, кино и телевизионных пьесах, главных героев которых обычно можно описать как «рассерженных молодых людей», которые были разочарованы в современном обществе.", "Он использовал стиль социального реализма, чтобы изобразить жизнь британцев рабочего класса и исследовать спорные социальные и политические вопросы, начиная от абортов и заканчивая бездомностью.", "Фильм «В воскресенье всегда идет дождь» (1947) является предшественником жанра, а пьеса Джона Осборна «Оглянись во гневе» (1956) является ранним примером в этом жанре.", "Иракская война находится в центре внимания какой-либо недавней британской политической драмы; например, «Stuff Happens» Дэвида Хэйра.", "Дэвид Эдгар и Марк Равенхилл также высмеивают современные социально-политические реалии в своих недавних драматических работах.", "«Banner Theatre» в Бирмингеме является примером определенного вида политического театра под названием «Документальный театр».", "Телесериалы, которые были классифицированы как политические драмы: «Западное крыло», «Правительство», «Босс», «Джек и Бобби», «The Bold Ones: The Senator», «Женщина-президент», «House of Cards» (версии Великобритании и США), «Мадам госсекретарь», «Последний кандидат», «Теневые советники», «Неуправляемая», «Скандал», «Миллиарды», «Призрачная башня» и «The Mechanism» «Хорошая жена» также можно считать политической драмой, особенно в признанной критиками во втором и в пятом сезонах.", "Гонки за политическую должность, включая прокурора штата, губернатора и даже президентскую гонку, входят и выходят из повествования шоу и истории его главной героини Алисии Флоррик.", "Тем не менее, основная профессия Алисии как судебного юриста в основном имеет приоритет в повествовании, и поэтому шоу чаще фокусируется на ее делах и связанной с ними офисной политике, что делает его в первую очередь юридической драмой." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Пятый ребёнок в семье, родилась в городе Шэньян провинции Ляонин.", "Её отец, Гун Лицзэ ({{lang-zh|巩力泽}}), был профессором экономики в Ляонинском университете, а мать, Чжао Ин ({{lang-zh|赵英}}), которой к моменту рождения Гун Ли исполнилось сорок лет, была материаловедом в том же университете.", "Девушка росла в Цзинане, центре провинции Шаньдун, куда её семья переехала вслед за родителями, которые в скором времени после рождения дочери получили работу в {{не переведено 3|Шаньдунский университет|Шаньдунском университете|en|Shandong University}}.", "Как вспоминала мать актрисы, вторая дочка была незапланированным ребёнком и у родителей Гун Ли была мысль оборвать беременность, но по настоянию старших членов семьи они решили оставить ребёнка{{sfn|Gong Li hua zhuan|2006|pp=42—43}}.", "Уже в раннем детстве Гун Ли проявляла способности к пению и актёрские задатки: она в точности повторяла специфику разговора других людей, как то, жестикуляция, выражения лица, даже акцент и тембра голоса{{sfn|Gong Li hua zhuan|2006|p=44}}.", "Её любимым фильмом была картина «Красные охранники на озере Хонлу» и, как вспоминала мама актрисы, девочка часто напевала строки из песни к киноленте, ровно как и другие фразы из понравившихся ей композиций.", "В то время ей ещё не исполнилось и четырёх лет{{sfn|Gong Li hua zhuan|2006|p=45}}.", "Проявление интереса к искусству у маленькой Гун Ли не стало совершенной неожиданностью для родителей, поскольку в молодости и они принимали участие в певческих и танцевальных конкурсах.", "Однако Ли Цзэ надеялся, что младшая дочь, как и остальные дети, будет усердно учиться, поступит в университет и пойдёт по его стопам, отнюдь не возлагая надежды на её карьеру в искусстве.", "Чжао Ин же всячески поддерживала интерес дочери к танцам и пению, став фактически первым проводником в мир искусства.", "Во время обучения в начальной школе учителя заметили в Гун Ли певческий и актёрский талант и рекомендовали её для выступления на местной радиостанции{{sfn|Gong Li hua zhuan|2006|p=52}}.", "Во время обучения в высшей школе она продолжала активно выступать со школьной труппой.", "Вспоминая школьные годы, актриса позже признавалась: «Я никогда не считалась красивой.", "В детстве меня всегда считали страшненькой: маленькие глазки, маленький рот, да к тому же четыре торчащих зуба… правда, неплохо пела песни.", "Женщиной, которой я восхищалась больше всего, была Сун Мэйлин.", "Она намеревалась превратить красоту в собственный образ жизни и основной принцип существования, а также осуществлять могущественное политическое руководство.", "Сыграть её в кино — моя самая большая мечта, но я знаю, что это невозможно, поскольку я недостаточно красивая»{{sfn|Bu shi|2009|p=131}}.", "Завершив начальное образование в 1983 году, девушка постаралась поступить на факультет искусств Шаньдунского педагогического института и в Педагогический институт Цюйфу, но получила отказ в обоих случаях.", "В следующем году Гун Ли также получила отказ, на этот раз со стороны Шаньдунского института искусств и Института искусств Народно-освободительной армии ({{lang-zh|解放军艺术学院}}){{sfn|Gong Li hua zhuan|2006|p=59}}.", "Однако в 1985 году ей посчастливилось встретить режиссёра Инь Давея ({{lang-zh|尹大为}}), который посвятил своё свободное время подготовке Гун Ли к вступительным экзаменам.", "Спустя годы режиссёр будет вспоминать, что при первой встрече девушка его обескуражила ответом на вопрос, почему она хочет стать актрисой: «Все говорят, что я похожа на Момоэ Ямагути.", "На самом деле я так не считаю.", "Я это я.", "Я — Гун Ли.", "Я хочу, чтобы другие говорили: „Я похожа на Гун Ли“»{{sfn|Gong Li hua zhuan|2006|p=63}}.", "Мечта девушки осуществилась спустя четверть века, когда с ней начали сравнивать двух других китайских актрис, получивших международное признание, — Чжан Цзыи и Юй Нань.", "В июле того же года девушка получила приглашение от престижной Центральной академии драмы в Пекине, которую окончила в 1989 году.", "Там же начинающая актриса познакомилась с режиссёром Чжан Имоу, сотрудничество с которым и принесёт ей мировую известность.", "Первой серьёзной ролью у другого режиссёра стала главная роль в фильме Чэнь Кайгэ «Прощай, моя наложница» (1993).", "За роль в этом фильме она в том же 1993 году получила New York Film Critics Circle Award.", "В 2006 году журнал Premiere отвёл Гун Ли за исполнение этой роли 89-е место в списке лучших ролей всех времен.", "Получив негласный политический иммунитет благодаря своей мировой славе, Гун Ли начала критиковать политику цензуры в Китае.", "Её фильмы «Прощай, моя наложница» и «Цю Цзюй подаёт в суд» первоначально были запрещены в Китае за то, что содержали тонко завуалированную критику китайского правительства.", "Относительно же сексуального содержания в «Цзюй Доу», китайская цензура сочла фильм оказывающим «плохое влияние на физическое и духовное здоровье молодых людей».", "Несмотря на свою популярность, Гун Ли в течение многих лет не снималась в Голливуде, во многом из-за неумения говорить по-английски.", "Она сделала свой англоязычный дебют в 2005 году, когда она снялась в роли красивой, но мстительной Хацумомо в «Мемуарах гейши».", "Её другие англоязычные роли на сегодняшний день включают роли в «Китайской шкатулке» (1997), Полиция Майами (2006) и Hannibal Rising (2007).", "Во всех трех фильмах она учила свои английские реплики фонетически.", "В 2010 году она снялась в триллере «Шанхай».", "Свою первую роль Гун Ли сыграла ещё в студенческие годы.", "Она прошла кастинг на главную женскую роль в фильме молодого режиссёра Чжан Имоу «Красный гаолян».", "Эта картина послужила началом для чрезвычайно успешного творческого союза молодой актрисы и начинающего режиссёра, отношения которых в скором времени вышли за пределы съёмочной площадки.", "В преддверии съёмок «Красного гаоляна» Чжан Имоу столкнулся с проблемой выбора актрисы для главной роли: тогда как весной 1987 года остальные актёры уже были утверждены, режиссёр хотел задействовать в фильме молодую, никому не известную актрису, но никак не мог найти подходящую кандидатуру для роли Девяточки — главной героини фильма.", "В поисках претенденток на главную роль помощник режиссёра Ян Фэнлян ({{lang-zh|杨凤良}}) прибыл в Центральную академию драмы, где провёл кастинг среди студенток академии.", "Ян уже сделал свой выбор (на дочери режиссёра Ли Вэньхуа) и готов был возвращаться домой, когда один из студентов, Ли Тун ({{lang-zh|李彤}}), заметил, что если бы на кастинге присутствовала Гун Ли, она бы лучше чем кто-либо другой подошла для этой роли.", "В то время будущая известная актриса снимала в Гуанчжоу свою дебютную работу — телеспектакль «Случай на летних каникулах» и по объективным причинам не могла принять участие в кастинге.", "Впрочем Ян Фэнлян не проигнорировал замечание, внимательно выслушал студента и попросил предоставить фотографии актрисы.", "Когда Гун Ли вернулась из поездки, Ян вновь прибыл в Академию, на этот раз уже с Чжан Имоу, и в тот же день они утвердили Гун Ли как исполнительницу главной роли{{sfn|Gong Li hua zhuan|name=GongLi80|2006|pp=80—82}}.", "Спустя многие годы Чжан Имоу так вспоминал первую встречу с Гун Ли: «С первого взгляда она произвела на меня впечатление прелестной и умной [девушки] с выразительным взглядом.", "В тот момент она была одета в широкополую одежду, размер которой в моём представлении не соответствовал тому, какой я представлял главную героиню „Красного гаоляна“.", "В то же время я представлял главную героиню крепкой эмоциональной девушкой.", "Позже, познакомившись чуть ближе, я обнаружил, что она обладает тем характером, который в точности нужен персонажу».", "Картина «Красный гаолян» получила мировое признание, одержав среди прочих победу в номинации лучший фильм на Берлинском международном кинофестивале.", "В Китае картина получила две главные кинопремии — «Сто цветов» и «Золотой петух».", "В это время к Гун Ли, которая все ещё не завершила обучение в академии, приходит мировая известность: ей вручают награды, приглашают на церемонии международных кинофестивалей, называют одной из красивейших женщин мира.", "В 1989 году, когда актриса наконец-то выпустилась из университета, она сыграла роль в «Цзюй Доу».", "Успех этой картины был закреплён следующей работой «Зажги красный фонарь», режиссёром которой в очередной раз выступил Чжан Имоу.", "Последней работой Гун Ли с Чжан Имоу стала картина «Возвращение» (归来 Coming home) в 2014 году.", "В 1996 году актриса вышла замуж за сингапурского табачного магната.", "С того времени она стала сниматься как в картинах американских режиссёров, так и в работах других китайских режиссёров, за исключением того, сотрудничество с которым принесло ей мировую известность.", "Несмотря на то, что с 1995 года Гун Ли сыграла не в одном десятке фильмов, наибольшую славу ей принесли картины, режиссёром которых выступил Чжан Имоу, в частности «Красный гаолян», «Цзюй Доу» и «Зажги красный фонарь».", "Общим для этих трёх работ стало изображение патриархального уклада Китая начала XX века и судьбы простой китайской женщины на его фоне.", "Во всех трёх картинах Гун Ли исполняет роль молодой женщины, которая насильственно выдана замуж за нелюбимого человека, но которая тем не менее не соглашается с положением тихой и покорной наложницы, а бунтует против традиций, родителей, мужа и борется за свою настоящую любовь.", "Как отмечают исследователи Крис Бёри ({{lang-en|Chris Berry}}) и Мэри Фаркер ({{lang-en|Mary Farquhar}}), в самом протесте против патриархального уклада как таковом для китайского кинематографа эпохи политики реформ и открытости уже не было никакой кардинальной новизны: ещё в начале XX века актриса Жуань Линъюй исполняла роли падшей или овдовевшей одинокой матери («Три современные женщины» (1933), «Маленькие игрушки» (1933), «Богиня» (1934)), героини другой китайской актрисы, {{не переведено 3|Се Фан||zh|谢芳}}, противостояли насильственным бракам или же пытались спастись бегством от них.", "Разница же между персонажами, исполненными Гун Ли и её предшественницами, заключалась в том, что сексуальность героинь Жуань Линъюй и Се Фан была сугубо индивидуальна, она подавалась как контраст к общенациональному патриотическому порыву, общенациональной борьбе с колониалистами и местными феодалами.", "Героини Гун Ли, наоборот, используют свою сексуальность для выражения общенационального протеста.", "В вопросе о том, против кого или чего был этот протест, мнения критиков впрочем разошлись: поскольку некоторые из них увидели в фильмах Чжан Имоу больше аллегорий, чем реальности, они довольно свободно трактовали образы героев, полагая, что протест против феодализма нельзя трактовать буквально, в метафорической форме это мог быть выражен и протест против Запада, его нового колониализма, и протест против Компартии Китая.", "Освобождение женской сексуальности, которую критики ставили в заслугу Гун Ли, также получило неоднозначные трактовки.", "Одни рецензенты указывали на то, что героини юной актрисы стали первыми в китайском кинематографе, выступившими не только как объекты сексуального желания, но и как его субъекты, и видели в этом безусловно положительную сторону, свидетельство раскрепощения Китая, его культурной модернизации.", "Другие, напротив, отмечали, что Гун Ли — это не просто фигура мужской сексуальной фантазии, но и фигура фантазии мужчины-режиссёра, который, подражая Голливуду, практически продаёт актрису Западу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "AndyVolykhov заблокирован на 1 день за (3 отката) с невалидной аргументацией (активный участник опроса может подводить итог, это уже разъяснялось АК в и потом много раз проговаривалось).", "Alogrin заблокирован на 3 дня (с учетом лога блокировок и п.8.2 решения по ) за те же 3 отката и здесь (« — не совсем правило» и далее).", "-- 10:47, 20 июля 2010 (UTC)Уважаемые админы, что-то не так с отображением шаблона музыкант.", "Во всех статтьях почему-то отображаются лишние двойные закрывающие кавычки }}.", "В этот период номер был чёрным с белыми цифрами.", "Задний номерной знак был размером 25 x 17.5 cm, а передний 26.2 x 5.7 cm.", "Регистрационный номер состоял из двух-буквенного кода, обозначающего провинцию (за исключением: Римский код Roma, для 2 и 3 колесных транспортных средств, и возрастающий код, уникальный для каждой провинции, который мог составлять до 6 символов.", "С 1927 по 1932, возрастающий код обозначал провинции и был обязателен для переднего и заднего номерного знака.", "Возрастающий код для первых 999 999 провинциальных автомобилей был просто возрастающим числом (показывающим количество), и иногда заполнялся с начальными нулями (правило, которое впоследствии было изменено)s Начиная с 1 000 000 автомобиля, код был преобразован и имел вид A00000-A99999, B00000-B99999 и т. д.", "Порядок используемых букв был ABDEFGHJKLMNPRSTUVZXYW.", "После он изменялся на 00000A-99999A, 00000D-99999D и т. д.", "Буквы использовались в порядке ADEFGHJLMNPRSTVWXYZ.", "Потом буквы передвигались на вторую позицию, затем на третью (ранжируясь как для последней).Совершенно новая система нумерации, введённая в 1994 году, отменила любые обозначения места происхождения.", "Простой буквенно-цифровой код имеет формат AA 999 AA.", "После десятилетий прямого контроля и жесткого мониторинга авторитарных режимов Хабиба Бургибы и Зин аль-Абидин Бен Али страна перешла в новую эру разнообразного медиа-рынка.", "Общественные СМИ были консолидированы и независимы от государственного вмешательства.", "Недавно созданные теле- и радиоканалы начали составлять конкуренцию общественным вещателям.", "Это разнообразие на рынке средств массовой информации также сопровождалось нормативной базой, гарантирующей свободу слова и независимость журналистов.", "Несмотря на медленное развитие, независимый орган регулирования телевидения и радио «Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle» (Высший независимый орган аудиовизуальной комиссии или HAICA) сыграл важную роль в преобразовании аудиовизуального рынка в соответствии с международными стандартами.С 1881 года до 1956 года Тунис находился под французским протекторатом.", "Колониальные власти приступили к изменению политического, экономического и социального строя Туниса.", "Magic: The Gathering Arena (MTG Arena, Magic Arena, или просто Arena) — бесплатная компьютерная коллекционная карточная игра, разработанная и изданная Wizards of the Coast.", "Игра является цифровой адаптацией карточной игры \"\" (MTG), позволяющей игрокам собирать карты, открывая бустеры, выполняя внутриигровые достижения или совершая покупки посредством микротранзакций, и объединять их в колоды, которыми можно играть против других игроков.", "Игра вышла в стадию бета-тестирования в ноябре 2017 года, а окончательный выпуск пришёлся на сентябрь 2019 года.", "В июле 2020 года вышла версия для macOS, доступная через платформу Epic Games Store.\"MTG Arena\" играется по тем же правилам, что и .", "Игроки используют колоды карт, включающие карты земель, генерирующие пять типов маны, а также карты, использующие ману для призыва существ, наложения атакующих и защитных заклинаний или активации других эффектов.", "Игроки сражаются против других игроков, используя выбранную колоду, с целью опустить число очков здоровья противника до нуля до того, как соперник опустит до нуля здоровье игрока.", "\"MTG Arena\" поддерживает игры в форматах «Собранная колода» () и «Драфт» ().", "В режиме собранной колоды игроки создают колоды из имеющихся у них карт.", "Новые игроки получают набор базовых карт и несколько заранее созданных из них колод, а с победами в матчах и выполнением ежедневных заданий они получают возможность покупать бустеры, содержащие новые карты, и улучшать колоды.", "В этот период он испытывал материальные трудности.", "Из-за отсутствия образования он вынужден был заниматься низкоквалифицированным трудом и сменил несколько профессий.", "Некоторое время он работал электриком совместно со своим отцом и младшим братом Гэри в компании «Mitton Electric Company».", "В 1976 году его отец решился заняться предпринимательской деятельностью, после чего основал небольшое предприятие по ремонту кондиционеров «Bill and sons».", "В качестве работников он привлёк своих сыновей и превратил двор своего дома в склад, где хранились старые кондиционеры, холодильники, автомобили, лодки и множество различных деталей.", "Однако бизнес не задался, вследствие чего, проработав в предприятии своего отца несколько месяцев, в 1977 году по приглашения друга Билли Мэнсфилд вернулся в Гранд-Рапидс, где нашёл работу.", "Через несколько месяцев после появления в городе он совершил изнасилование 16-летней девушки, которая заявила об этом в полицию.", "Мэнсфилд был арестован, ему грозило уголовное наказание в виде пожизненного лишения свободы, но, находясь в окружной тюрьме, он предложил прокуратуре округа Кент заключить соглашение о признании вины.", "В обмен на отмену уголовного наказания в виде пожизненного лишения свободы он согласился признать свою вину и предложил свои услуги в качестве осведомителя.", "Успех первого «Человека-паука» заставил Данст вновь вернуться к своей роли в 2004 году в фильме «Человек-паук 2».", "Фильм получил хорошие отзывы критиков и оказался финансово успешен, собрав в прокате 783 миллиона долларов, установив тем самым рекорд и став вторым самым кассовым фильмом в 2004 году.", "В том же году она сыграла восходящую звезду тенниса на чемпионате Уимблдон, вместе с Полом Беттани, который играл звезду тенниса на закате своей карьеры в романтической комедии в «Уимблдон».", "Отзывы критиков были разнообразными, но многие наслаждались игрой Данст.", "Клаудия Пайг в газете «USA Today» написала, что между Данст и Беттани было хорошее взаимопонимание, а также, что Данст хорошо справилась со своей ролью дерзкой и самоуверенной теннисистки.", "В 2005 году она появилась в роли стюардессы Клэр Колбурн вместе с Орландо Блумом, в фильме «Элизабеттаун», режиссёра и сценариста Кэмерона Кроу.", "Премьера этого фильма состоялась в 2005 году на кинофестивале в Торонто.", "Данст сказала, что ей очень понравилось работать с Кроу, и что он более требовательный, чем она ожидала.", "Фильм получил разнообразные отзывы, «Chicago Tribune» описала героиню Данст как «скучную», это было кассовое разочарование.", "На песню был снят видеоклип в футуристическом стиле, содержащий сюрреалистические образы.", "Критики восторженно приняли работу, назвав её запоминающейся и оригинальной.", "6 июня 2011 года было анонсировано, что пятым синглом из альбома \"Teenage Dream\" станет композиция «Last Friday Night (T.G.I.F.)».", "Песня стала большим хитом, в том числе она возглавила американский чарт \"Billboard\" Hot 100.", "Capitol Records приняли решение издать песню в качестве ремикса с хип-хоп исполнительницей Мисси Эллиотт, благодаря чему цифровые продажи песни выросли и сингл занял лидирующую строчку в \"Hot 100\".", "В клипе присутствовали такие известные люди, как саксофонист Кенни Джи, восходящая интернет-звезда Ребекка Блэк и актёры из сериала «Хор» Кевин Макхейл и Даррен Крисс.", "Одновременно, Кэти Перри стала первой женщиной (и вторым исполнителем в истории после Майкла Джексона), из одного альбома которой, \"Teenage Dream\", сразу пять синглов возглавляли главный чарт Соединённых Штатов.", "На церемонии MTV Video Music Awards 2011 Перри была представлена сразу в 10 номинациях.", "Певица стала первым исполнителем, 4 видеоклипа которого были номинированы на премию одновременно.", "Исполнительница выиграла в номинации «Видео года» за видеоклип «Firework».", "Единственный другой вид стрижей, который также обладает красным оперением — венесуэльский стрижик (\"Streptoprocne phelpsi\"), обитающий в столовых горах тепуи на севере Южной Америки.", "На востоке и севере Венесуэлы их ареалы перекрываются, и птиц можно легко спутать при полевой идентификации, хотя у красношейного американского стрижа более короткий хвост с менее глубоким разрезом.", "В 2009 году Видья исполнила ведущую роль незамужней женщины-гинеколога, живущей с сыном-подростком, больным прогерией, в фильме .", "Картина, в которой также играли отец и сын Баччаны (Амитабх Баччан играл роль больного подростка Ауро, его сын — отца Ауро), была хорошо принята критикой, заработав в сумме более 40 номинаций и призов разных институций, принеся самой Видье Балан 7 призов за лучшую женскую роль (не считая невыигранных номинаций) и став, по мнению критиков, важным поворотным пунктом в её карьере.", "Суканья Верма с \"Rediff.com\", уже выражавшая своё одобрение ею в прошлом, сравнила игру Видьи c Димпл Кападией и отметила, что созданный ею сдержанно-трогательный образ «впечатляет своей грацией и целостностью».", "Колумнист \"The Times of India\" также подчеркнул, что она «сумела придать редкое достоинство болливудскому образу матери».", "За успехом этого фильма последовала чёрная комедия (2010, режиссёрский дебют ), где вместе с Видьей играли Насируддин Шах, Аршад Варси и Салман Шахид.", "Персонаж Видьи в этом фильме Кришна Верма — одновременно искательница справедливости и «роковая женщина», манипулирующая мужчинами через свою сексуальную привлекательность.", "Диалект поддерживает определение модулей с лексической областью видимости, замыкания с динамическим связыванием, единое пространство имён для переменных и функций, как в Scheme, встроенную поддержку параллелизма, объектную систему с единичным и множественным наследованием.", "Особенностью проекта является разделение языка на два уровня, Level-0 и Level-1, некоторые возможности доступны только на уровне 1, например, множественное наследование и метаобъекты.", "Последняя официальная спецификация (версия .99) вышла в 1993 году, её неофициальная переработка (версия .991) — в 2010 году.", "Первый интерпретатор вышел в 1990 году, в 1990—2000-х годах было создано несколько реализаций, развитие которых прекратилось к 2011 году.ISLISP — спецификация Лиспа, разработанная в 1990-х годах и опубликованная ISO в 1997 году.", "Спецификация была обновлена в 2007 году.", "ISLISP представляет собой попытку стандартизовать ядро Лиспа путём консолидации существовавших и разрабатывавшихся на момент его создания промышленных диалектов Лиспа.", "Диалект во многом похож на Common Lisp (лексическая область видимости, раздельные пространства имён для функций и переменных, достаточно мощная система типов данных, поддержка сложных типов, макросистема, объектная система), но меньше по объёму.", "На 2018 год существует около десятка основных реализаций ISLISP’а, выпускаемых преимущественно под проприетарными лицензиями.Диалект, созданный Кристианом Джулиеном в 1988 году.", "Первоначально назывался MLisp, в 1993 году был переименован в OpenLisp.", "Название символизирует использование открытых стандартов, но не имеет отношения ни к Open Source Initiative, ни к свободному программному обеспечению: система распространяется по проприетарной лицензии.", "Полностью соответствует спецификации ISLISP, дополнительно реализует ряд отсутствующих в данном стандарте средств.", "Джек Пирс (, имя при рождении — Я́ннис Пи́кулас (, );", "5 мая 1889, Портохелион, Пелопоннес, Греция — 19 июля 1968, Голливуд, Калифорния, США) — выдающийся американский голливудский художник-гримёр, пионер кинематографа, известный по ряду самых узнаваемых монстров в истории мирового кино.", "Будучи главой гримёрного отдела киностудии «Universal Pictures», в 1930—1940-х годах он работал над образами Чудовища в фильме «Франкенштейн» (1931), роль которого исполнил Борис Карлофф, а также других знаменитых чудищ.", "Хотя указанный период отмечен появлением «Монстров Universal» — классической серии фильмов ужасов компании «Universal», — имя Пирса, как создателя большинства их персонажей, практически не упоминается в титрах.", "Работа Джека Пирса на протяжении длительного периода в киностудии «Universal» оказала огромное влияние на многих деятелей индустрии развлечения, включая художников по гриму Рика Бейкера и Тома Савини.", "Вклад Пирса продолжает привлекать внимание к его удивительно запоминающимся и исключительно оригинальным дизайнерским разработкам.Последние 20 лет своей жизни после ухода из «Universal» Пирс изредка участвовал в производстве крупных кинокартин, среди которых «Тайная жизнь Уолтера Митти» (1947) и «Жанна д’Арк» (1948).", "Главным же образом он работал над созданием малобюджетных независимых вестернов и фильмов ужасов, среди которых «Teenage Monster» (1958), «За пределами временного барьера» (1960), «Мироздание гуманоидов» и «Красавица и чудовище» (1962)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Приведённых диффов совершенно недостаточно для снятие этого флага.", "Или надо менять правила и снимать тогда флаги и с оппонентов этого учатника.— () 05:16, 20 июня 2022 (UTC) Думаю, мне стоит акцентировать внимание на том, что соблюдение прямо прописано вторым пунктом .", "() 05:48, 20 июня 2022 (UTC) Складывается ощущение, будто бы участник Историк2010 вообще не смотрел диффы когда писал первые два сообщения, иначе как объяснить предложение снять флаг с оппонента, когда его оппонент вроде как я, какой флаг вы хотите с меня снять?", "Или что за «где вы увидели вандализм», а где вы его не увидели?", "То, что приведено в диффах это явный идеологический вандализм, с целью выставить предмет статьи так как его видит российская пропаганда, но это ещё не делает полностью вандализмом.", "Вот то, что делает, это его произвольные удаления разных частей текста.", "Вот две разных версии его правок, (участник, к слову, сам не понимает, что такое вандализм, вот здесь он пишет, что его правка это отмена вандализма).", "Первая версия программы давала возможность пользователю искать и обмениваться всеми видами файлов с другими владельцами Gnutella без участия каких-либо серверов.", "Это событие было заранее анонсировано на Slashdot и в этот день программу скачали тысячи людей.", "Исходный код должен был быть выпущен позже, в соответствии с GNU General Public License (GPL).", "На следующий день AOL остановила распространение программы по правовым вопросам и отстранила Nullsoft от выполнения любой дальнейшей работы над проектом (официально AOL назвала Gnutella как «unauthorized freelance project» и открестились от него), после чего разработчики Gnutella, во главе с Джастином Френкелем, уволились.", "Всё-таки, я решил попробовать ещё раз загрузить вопрос о книге Поппера \"Открытое общество с учётом ваших замечаний: Значит можно осторожно попробовать публиковать свои собственные идеи и обобщения?", "Кстати все мои статьи ранее были опубликованы в провинциальных межвузовских сборниках, а значит мои статьи прошли экспертизу на научность, оригинальность идей и отсутствие плагиата.", "В каждом научном сборнике был рецензент с научной степенью.", "Что касается вторичных источников, то я не уважаю многих отечественных марксистов и стараюсь использовать только работы зарубежных авторитетных авторов.", "Моим рецензентом по учебнику \"Занимательная социология\" был Лейбович Олег Леонидович из ПГТУ и мы с ним неплохо сработались.", "Моим научным руководителем по дипломной работе на тему \"Механизм религиозного контроля\" был ныне покойный Колосницын Всеволод Иванович из УрГУ, мы с ним тоже неплохо сработались.", "Слово \"herne\", означающее место на уголке земли, произошло от древнеанглийского \"hyrne\", означающего угол.", "Деревня впервые упоминается примерно в 1100 году как Хирнан.", "Угол может относиться к крутому повороту второстепенной римской дороги между Кентербери и в Херне.", "Одним из старейших зданий в Херн-Бей является гостиница «Корабль» конца XVIII века, которая служила центром для небольшого судоходного и фермерского сообщества, которое впервые заселило город.", "В это время между Херн-Бей и Лондоном регулярно курсировали пассажирские и грузовые суда, а из Ньюкасла — суда с углём.", "Из Херна можно было легко добраться по дороге в город Кентербери.", "По данным переписи 1801 года, население Херн-Бей, включая Херн, составляло 1232 человека.", "В начале XIX века в городе действовала банда контрабандистов, которая регулярно участвовала в драках с правоохранительными органами, пока, наконец, не была побеждена в 1820-х годах.", "В 1830-х годах группа лондонских инвесторов, осознавших потенциал Херн-Бей как морского курорта, построила деревянный пирс и набережную.", "Автором сценария совместно с Макги выступил Р. Дж. При озвучивании персонажей роль Алисы сыграла актриса Сьюзи Брэнн, роль Чеширского кота — американский актёр озвучивания Роджер Джексон.", "Герцогиню и Червонную Королеву в обеих играх озвучила Энни Лонг.", "По словам Американа Макги, стоимость разработки данной игры для \"Electronic Arts\" в Китае составила около 15 млн. долларов США.", "Макги отметил, что если бы игра разрабатывалась в США, стоимость проекта составляла бы около 30 млн долларов.", "\"Alice: Madness Returns\" является первой игрой для консолей, полностью разработанной в Китае для экспорта.", "В одном из интервью Американ Макги обозначил значительное различие между его участием в разработке игр \"American McGee’s Alice\" и \"Alice: Madness Returns\".", "В основном люди использовали старые советские сифоны, покупая к ним баллончики от пневматических ружей.", "Соответственно и рост потребления был незначительным.", "С 2009 года в России продано чуть более 20000 аппаратов для газировки.", "В 2018 году ведущий дизайнер студии Рикардо Бар заявлял, что не стоит ожидать новых игр серии в ближайшем будущем — история, начатая в \"Dishonored\", завершилась в \"Death of the Outsider\", и франшиза «пока что отдыхает».", "В 2020 году компания Modiphius Entertainment выпустила настольную ролевую игру под названием \"Dishonored Roleplaying Game\".", "Нередко бывает ситуация, когда кто-то заводит учётку и набивает правки, чтобы быстрее получить флаг.", "Хотя у вас я не увидел каких-то признаков подобного.-- 06:40, 6 апреля 2021 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Какой-то реакции на вопросы не последовало, да и участник не очень сейчас активен.", "Так что флаг не присвоен.-- 05:39, 6 апреля 2021 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Пока что не возникает ощущения, что участник понимает правила Википедии.", "Немалая часть его вклада — статьи, которые были быстро удалены.", "И каких-то подвижек не видно.", "Плюс отмеченные мной выше проблемы в понимании ВП:ПАТ.", "Серия продлилась 75 выпусков и четыре года, отрываясь от ряда титулов, в том числе мини-серию с участием Ночного Громилы и Марвел Боя (к тому времени переименованного в Судью) и продолжающимися сериями с Новой и Ночным Громилой.", "Недолговечное возрождение было начато в 1999 году, продержалось десять выпусков, а в 2005 году последовала серия мини-серий.", "В мини-серии «Новые Воины» согласились сыграть в телевизионном шоу на самом деле, чтобы финансировать свою команду.", "Четвертая серия была запущена в июне 2007 года, отвлекаясь от событий Гражданской войны.", "В апреле 2022 года сельские отделения банков New Oriental Country Bank of Kaifeng, Zhecheng Huanghuai Community Bank, Shangcai Huimin County Bank и Yuzhou Xin Min Sheng Village Bank в провинции Хэнань перестали разрешать клиентам снимать наличные, поскольку «банки модернизировали свои системы».", "Тысячам людей было отказано в доступе к своим счетам, что спровоцировало массовое изъятие средств из банков, поскольку клиенты четырех банков пытались снять свои средства в массовом порядке.", "Позже, однако, было отмечено, что Сунь Чжэньфу, главный акционер банков, уже был арестован правительством в марте за «серьёзные финансовые преступления», а также было проведено расследование (КРБСДК), в результате которой она пришла к выводу: частная инвестиционная компания сотрудничала с банками для незаконного привлечения государственных средств через онлайн-платформы.Банковский кризис провинции Хэнань 2022 года способствует росту нестабильности в финансовой системе Китая.", "По крайней мере, с 2022 года в бухгалтерских книгах более мелких региональных кредиторов регистрируется всё большее количество просроченных кредитов на недвижимость.", "Australian Financial Review сообщило, что у китайского правительства, вероятнее всего, нет удовлетворительного решения кризисов в финансовом секторе и секторе недвижимости.В течение апреля вкладчики, лишившиеся денег, стали устраивать небольшие акции протеста.", "Более крупная акция протеста, в которой приняли участие тысячи людей, прошла 23 мая, после чего была подавлена ​​полицией.", "Унификация сообщений позволит встроить вызовы шаблонов индикации защиты в шаблоны базовых сообщений (например ).", "В результате на всех страницах использующих шаблоны, основанные на шаблонах базовых сообщений, автоматически появится индикация защиты.", "Данная технология активно используется в английском разделе Википедии.", "09:21, 14 апреля 2013 (UTC) В части imbox.", "Мы уже унифицировали шаблоны лицензионных сообщений (основные сообщения в пространстве файлов) под commons-вариант (который полностью совместим с нашей лиц.политикой за вынужденным исключением FU).", "Зачем переделывать их под en-wiki-вариант (который менее совместим с нашей лиц.политикой), так и не сказано.", "Наиболее распространённым командным процессором, выпущенным сторонней фирмой, был NDOS.COM (лицензированный 4DOS) из пакета Norton Utilities фирмы Symantec.", "Помимо указанных файлов команда SYS.COM и FORMAT.COM с переключателем /S, начиная с версии 6.0, дополнительно переносят на системный диск файл DBLSPACE.BIN (6.0-6.2) или DRVSPACE.BIN (6.22), отвечающие за работу со сжатыми дисками в форматах Microsoft DoubleSpace или DriveSpace соответственно.", "В интервью 1997 года для \"The Howard Stern Show Кэмерон\" заявил, что звезда «Титаника» Леонардо Ди Каприо рассматривается на главную роль в «Человеке-пауке».", "Среди других претендентов были Чарли Шин и Эдвард Фёрлонг.", "В 1995 году Metro-Goldwyn-Mayer приобрела 21st Century Film Corporation, а также предыдущие версии сценария «Человека-паука».", "Затем MGM подала в суд на Viacom, Sony Pictures и Marvel с целью признать все старые соглашения по продаже прав на «Человека-паука» недействительными.", "В следующем году 21st Century, Carolco и Marvel подали заявление о банкротстве.", "Ни одна киностудия не проявила интереса к фильму о Человеке-пауке после разгромного приёма «Бэтмена и Робина» в 1997 году, не воспринимая фильмы о супергероях всерьёз и имея представление о том, что «комиксы были для детей».", "Тем не менее, выпуск «Блэйда» от New Line Cinema в 1998 году и разработка картины «Люди Икс» студией 20th Century Fox убедили некоторые студии, что персонаж Marvel «сможет вытянуть фильм».", "После финансовой реорганизации в 1998 году Marvel заявила об окончании срока действия опциона Менахема Голана, что привело к возвращению прав на персонажа.", "Бойцы успевают скрыться от неё, но умирают попав в ловушку из натянутых нитей.", "Вторая группа отправилась в спальню.", "Под одеялом кровати, они находят игрушечную машину, которая приходит в действие, время от времени шевеля колёсами.", "Сзади появляется заражённый и нападает на вторую группу.", "Услышав стрельбу, третья группа прибегает в спальню, где тоже видят игрушку и когда один из солдат подходит ближе, его утаскивают под кровать зомби.", "Крис видит их и открывает огонь.", "Из под кровати лезут зомби, в том числе и заражённые солдаты второй группы и Крису не остается ничего другого как убить их.", "В это время сзади снова нападает неизвестный заражённый и ранит союзника Рэдфилда, Крис узнает в нем тайного агента — Зака Уайта.", "Тот, в свою очередь, снова накидывается, но Крис бросает на пол гранату и вместе со своим товарищем выбегает из комнаты, прежде чем происходит взрыв.", "Его боец, однако, из-за укуса тоже превращается в зомби, и Крис вынужден убить его.", "Среди причин смерти указывались хронический бронхит и общая атрофия, но в наши дни, исходя из симптомов недомогания, принято считать, что он болел ещё и туберкулёзом.", "Зимой 1848 года вся семья страдала от простуд и кашля.", "Больше всего опасений вызывало состояние здоровья Эмили.", "Она стремительно угасала в течение последующих двух месяцев, отказываясь от любой медицинской помощи вплоть до утра 19 декабря, когда, чувствуя сильную слабость, проговорила: «Если вы пошлёте за доктором, то я поговорю с ним».", "Но было слишком поздно — и в два часа дня, после короткой отчаянной попытки уцепиться за жизнь, Эмили умерла; ей было тридцать лет.", "Энн тяжело перенесла смерть сестры, и горе подорвало её здоровье.", "После Рождества она заболела гриппом.", "Симптомы болезни всё усиливались, и в январе отец вызвал для неё врача из Лидса, который диагностировал прогрессирующий туберкулёз, сказав, что шансы на выздоровление крайне малы.", "Энн восприняла новость с присущими ей решимостью и самообладанием.", "В письме к Эллен Насси она выразила надежду на выздоровление: Я не боюсь смерти.", "Права ли она?--[[User:Partizanoff|Анатолий Андреевич]] 00:00, 13 апреля 2009 (UTC)Некий товарищ с нескольких разных IP занимается следующим: меняет в статьях про исполнителей поп-музыки музыкальные стили (извиняюсь за тавтологию).", "Предупреждения выносились, некоторые IP даже блокировались администраторами.", "История правок в данных статьях уже давно стала похожа на войну правок.", "Прошу принять какие-нибудь меры.", "[[Служебная:Contributions/217.10.38.218]] [[User:RussianSpy|RussianSpy]] 21:27, 22 апреля 2009 (UTC)Данный участник регулярно занимается мелкими провокациями и так называемым \"вики-фашизмом\", не давая проявлять себя новичкам что грубо нарушает устав Вики.", "Просьба администрации придерживатся ВП:НТЗ равнозначно ко всем участникам и вынести предупреждение - DS02006 (Geoalex).", "[[Special:Contributions/92.47.217.49|92.47.217.49]] 14:44, 24 апреля 2009 (UTC) Спасибо. но есть ряд участников \"старичков\" которые весь смысл и ОБЩИЕ ДЛЯ ВСЕХ правила нарушают, создавая прецеденты так называемого вики-фашизма.", "Убежден что опытные участники и администрация должны быть более ответственно.", "Тем не менее уткам иногда необходимо также и тщательное промывание перьев и кожи под ними.", "Как пример такого поведения, известный учёный-биолог и писатель И. И. Акимушкин в своей книге «Тропою легенд» приводит гусей, которые «громко шлёпая крыльями, с гоготом бегут по воде, поднимая фонтаны брызг».", "Утки, которых несколько дней насильно держат без купания, могут утонуть при первом же попадании на воду либо будут плавать неэффективно, частично погрузившись в неё.", "С грязными перьями птицы также утрачивают способность к полёту." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Название аниме на японском языке пишется «сложными» кандзи, то есть такими, которые использовались до Второй мировой войны.", "Это сделано, чтобы лучше отразить дух старины, потому что впоследствии появился упрощенный вариант многих иероглифов.", "В частности, (\"Эйкоку кои моногатари\", в переводе \"«Английская любовная история»\") на современном японском пишется как , с более простыми иероглифами для слов «страна» и «любовь».", "Официальное английское название аниме — \"«Emma — A Victorian Romance»\".", "Вторая часть аниме сделана на студии Ajia-do Animation Works.", "Действие происходит почти сразу после окончания первого сезона.", "Режиссёром по-прежнему стал Кобаяси Цунэо.", "Первый сезон «Эммы» сделан на студии Studio Pierrot под руководством Кобаяси Цунэо и транслировался по телеканалу Tokyo Broadcasting System (TBS).", "Автор сценария — Икэда Мамико.", "Создательница манги Мори Каору, которая называет себя настоящим англоманом, постаралась максимально точно воссоздать атмосферу Лондона 1890-х годов.", "В Японии «Эмма» обрела статус, близкий к культовому, в Синдзюку даже появилось кафе, где все оформлено в английском стиле, а официантки одеты «под Эмму».", "На официальном сайте аниме платье Эммы для косплея продаётся за 45 тыс. иен (примерно 450 долл.).", "Начиная с третьего тома манги, вместе с Мори Каору работал исторический консультант Рико Мураками, который старался исключить появление фактических или каких-либо других ошибок.", "Он же был консультантом при создании аниме.", "25 ноября 2003 года было выпущено руководство \"«Emma Victorian Guide»\" (ISBN 4-7577-1643-5), где Мори Каору и Рико Мураками объяснили некоторые исторические подробности.", "Основная сюжетная линия манги окончилась 52-й главой, появившейся 12 апреля 2006 года.", "Начиная с восьмого тома и по сей день, в журнале \"Monthly Comic Beam\" выходят дополнительные истории, которые посвящены второстепенным персонажам (не Эмме и Уильяму).", "Эти сюжетные ответвления названы .", "В 2005 году манга «Эмма» получила второй приз на Японском фестивале медиа-арта.", "Новые главы манги появлялись в журнале \"Monthly Comic Beam\", принадлежащем издательству Enterbrain.", "Английская лицензия принадлежит компании CMX.", "Два музыкальных фрагмента темы используются для обоих сезонов; одна начальная тема и одна конечная тема.", "Начальная тема первого сезона - «Silhouette of a Breeze», написанный и аранжированный Кунихико Рио, а финальной темой - «Menuet for EMMA», составленный Кунихико Рио, аранжированный Кэндзи Канеко и исполненный Tokyo Recorder Orchestra.", "Тема открытия второго сезона - «Кельтская версия» «Силуэт бриза», а финальная тема - «Rondo of Lilybell».", "Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты.", "\"Струнный квартет\" в \"Silhouette of Breeze\" - это фоновая музыка, используемая при представлении спонсоров шоу в начале и в конце каждого эпизода.", "— главное действующее лицо аниме и манги.", "Горничная, с первого взгляда влюбившаяся в Уильяма Джонса.", "Родом из простой деревни около Йоркшира, но в детстве была похищена и доставлена в Лондон с целью продажи в публичный дом.", "Эмма смогла бежать, но потерялась на улицах Лондона.", "Чтобы не умереть с голоду, ей пришлось работать с самых необычных местах, а затем её в качестве горничной взяла на работу Келли Стонер.", "Под руководством миссис Стонер Эмма многому научилась, в том числе читать, писать, заниматься домашними делами, даже французскому языку.", "Впоследствии Эмма хотела вернуться в родную деревню, но познакомилась с немецкой семьей Молдер (\"Mölder\") и стала служанкой в их доме.", "В дом Молдеров входят торговец Вильгельм Молдер (\"Wilhelm Mölders\"), его жена Доротея (\"Dorothea\"), сын Эрик (\"Erich\") и дочь Ильза (\"Ilse\")." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Georg Neumann GmbH (Neumann) — фирма, основанная в 1928 году в Берлине Георгом Нойманном.", "Является известным производителем профессиональных микрофонов.", "Их самая известная продукция — конденсаторные микрофоны для радиовещания, концертных выступлений и записи музыки.", "В течение нескольких десятилетий компания Neumann была также ведущим производителем станков для нарезания дисков фонографов и на какое-то время даже занялась производством микшерных пультов.В 1964 году Neumann разработала небольшой кардиоидный капсюль со значительно улучшенной внеосевой линейностью; он использовался в микрофонах КМ 64 и U 64.", "В 1965 году компания Neumann начала выпускать транзисторные микрофоны.", "Первой моделью была малая кардиоидная модель KTM, за которой последовала серия «fet 70» — транзисторные версии малых всенаправленных, кардиоидных и речевых кардиоидных микрофонов, а также U 77 — транзисторная версия U 67.", "В этой серии использовалась 12-вольтовая система питания A-B (параллельное питание, T-power или «Tonaderspeisung»), как в магнитофонах Nagra, которая была несовместима с существующими студийными источниками питания.", "Однако стандартные двухжильные экранированные кабели (которые обычно использовались для динамических микрофонов) теперь могли использоваться и для подключения конденсаторных микрофонов, что устраняло необходимость в специальных многожильных кабелях.", "В 1966 году Нойман адаптировал метод «фантомного питания», который годами использовался в некоторых телефонных системах, и теперь совместимый метод питания позволял подключать ламповые, транзисторные и динамические микрофоны к одним и тем же источникам питания.", "— мультиплатформенная видеоигра, выпускавшаяся для домашних компьютеров и игровых платформ (Sega Mega Drive) с 1989 по 1990 годы.", "Основывается на кинофильме \"Moonwalker\" 1988 года.", "Версия для аркадных автоматов была издана в 1990 году на основе аппаратного обеспечения \"Mega-Tech\".", "Для игровых приставок использовалась версия, первоначально разработанная для \"System 18\".Игра представляет собой платформер с вертикальным сайд-скроллингом и двухмерной графикой (на последнем уровне используется имитация трёхмерной графики).", "|часть = |награды ={{{!}} style=\"background:transparent\" Поль Шарль Франсуа Адриан Анри Дьёдонне Тьебо ({{lang-fr|Paul Charles François Adrien Henri Dieudonné Thiébault}};", "1769—1846) — французский военный деятель, дивизионный генерал (1808 год), барон (1813 год), участник революционных и наполеоновских войн.", "Имя генерала выбито на Триумфальной арке в Париже.Родился в Берлине, в семье профессора Берлинской военной академии, Дьёдонне Тьебо ({{lang-fr|Dieudonné Thiébault}};", "1733—1807), близкого друга прусского короля Фридриха Великого, и его супруги Николь Доззис ({{lang-fr|Nicole Françoise Dozzis}}; ок.1737—1793).", "После возвращения во Францию, молодой Тьебо занимался административной работой в сфере ликвидации долгов.", "20 августа 1792 года записался добровольцем в 13-й батальон волонтёров Парижа, также называемый батальон Бьют-де-Мулен, но уже в ноябре того же года был вынужден вернуться домой по состоянию здоровья.", "14 января 1793 года назначен помощником комиссара исполнительной власти в Турне.", "22 февраля вступил в 1-й конно-егерский полк.", "Через месяц, 24 марта, был произведён в капитаны 2-го гусарского полка.", "Обвинённый в измене после предательства генерала Дюмурье, Тьебо был арестован 9 апреля, и 20 апреля заключён в тюрьму.", "Полю удалось доказать свою невиновность, в результате 27 мая он получил свободу и 8 июня возвратился к активной службе с назначением в Рейнскую, затем в Северную армии, участвовал в захвате Кенуа 15 августа 1794 года.", "Возможно, это означает, что недостатки более разнообразны.", "Впрочем, у нас есть и свидетельство И. Н. Данилевского, согласно которому оба термина «одинаково корректные», т.е. баланс достоинств и недостатков у них примерно одинаков.", "Оснований для подобного утверждения не достаточно.", "Аргумент №10.", "Раз существует статья Государство Рюрика, значит должна быть отдельная статья про Киевскую Русь.", "Вариации этой же мысли.", "КР - это этап в истории ДГ, значит ДГ надо превратить в коротенькую обзорную статью.", "«Боевое крещение» винтовка получила в ходе индонезийско-малайзийской конфронтации 1962—1966 годов, где использовалась специальными подразделениями британской армии.", "Однако мировую известность M16 получила в ходе Вьетнамской войны, где широко применялась армиями США и Южного Вьетнама.", "Боевой опыт применения винтовки во Вьетнаме с марта 1965 года, производившейся под «экспериментальным» названием XM16E1, выявил её низкую надёжность.", "Оружие поставлялось в боевые части без надлежащего комплекта по чистке или инструкции по уходу.", "В результате оружие быстро загрязнялось и заклинивало прямо во время боя — из-за загрязнения гильза стреляного патрона застревала в патроннике и препятствовала дальнейшей стрельбе.", "Документированные свидетельства о погибших солдатах, пытавшихся в условиях боя починить заклинившее оружие и которых находили убитыми вместе с разобранными винтовками, в конце концов привели к специальному расследованию Конгресса США для выяснения причин.", "В феврале 1967 года модернизированная XM16E1 была принята на вооружение под названием M16A1.", "Вместе с новой винтовкой поставлялся набор для чистки и руководство по эксплуатации, выполненное в виде комиксов.", "В результате этих работ случаи с заклиниванием оружия были сведены к минимуму, и M16A1 стала поступать на вооружение всех войсковых частей во Вьетнаме.", "К 1969 году M16A1 заменила M14 в качестве стандартной винтовки армии США.", "Было замечено, что десятикратное изменение концентрации ионов щелочных металлов при определённых условиях может изменять потенциал СЭ по отношению к каломельному полуэлектроду на 50-55 мв.", "Если не принимать во внимание изменения коэффициентов активности ионов в растворах и диффузионных потенциалов элементов, то при наличии функции металлических электродов десятикратное изменение концентрации соответствующих ионов должно вызывать изменение потенциала электрода на 58 мв.", "Как видно, расхождение между опытными данными и теоретическими не очень большое, что и послужило основанием для предположения о наличии функций металлических электродов у стекла.", "Тем не менее, опыты Горовица и Шиллера не являются строгим доказательством этого предположения.", "Горовитц и Шиллер не сравнивали поведение в растворах стеклянных и соответствующих металлических электродов.", "Это, прежде всего, и не позволило дать авторам строгое и точное доказательство.", "Кроме того, в обсуждаемой работе изучалось поведение СЭ в элементах с диффузионными потенциалами.", "Для того чтобы строго судить о наличии натриевой функции у СЭ по данным ЭДС элемента с диффузионным потенциалом, необходимо знать зависимость этого потенциала и активности отдельных ионов от состава раствора.", "До поры не было известно точное выражение этой зависимости.", "И наконец, Горовиц и Шиллер не принимали во внимание, что изменение солевого состава растворов приводит к изменению значения pH растворов.", "13-е место) и \"Back in Memphis\" (14 октября 1969, в составе концертного альбома;", "12-е место); а также четырёх синглах: «In the Ghetto» (14 апр.", "8 июня им удалось блокировать партизан в бывшем Софроньевском монастыре.", "Прорвать кольцо окружения своими силами путивляне не могли, и Ковпак отправил несколько групп связных за помощью.", "Одной из них удалось пройти через топкое болото, и поздним вечером Кролевецкий и Конотопский отряды нанесли по противнику неожиданный удар с тыла в районе посёлка Тёткинских торфоразработок № 1.", "Услышав пение «Интернационала», Ковпак повёл свой отряд в штыковую атаку.", "Вражеский заслон был смят.", "Мать после развода «ударилась в православие», стала много времени уделять церкви.", "Есть старший брат Богдан 1992 года рождения.", "Оба крещёные, сыновья выстаивали с мамой долгие часы утренних и вечерних служб.", "В ответ на геополитические изменения в мире к концу Холодной войны, 3-й бронетанковой дивизии было поручено начать выборочное увольнение в запас различных военнослужащих и подразделения дивизии летом 1990 года.", "Некоторые подразделения, например 3-й зенитный дивизион 5-й артиллерии ПВО (\"5th Air Defense Artillery\"), сдали снаряжение или влились в другие подразделения 3-й бртд к августу 1990 года, когда произошли важные события на Ближнем Востоке.", "В том же месяце Ирак оккупировал Кувейт, и вскоре после этого президент Джордж Буш (старший) направил войска США на ближневосточный ТВД, сначала для защиты Саудовской Аравии, а затем для изгнания иракских войск из Кувейта.", "Развёртывание передовых элементов 3-й бртд началось в декабре 1990 года, а оставшиеся подразделения должны прибыть к январю 1991.", "Неожиданно для всех Лорд предложил менеджменту группы новую, в высшей степени привлекательную идею.", "Мысль о том, чтобы создать произведение, которое могло было бы исполняться рок-группой с симфоническим оркестром, появилась у меня ещё в The Artwoods.", "Натолкнул меня на неё альбом Дэйва Брубека «Brubeck Plays Bernstein Plays Brubeck».", "Фильм 1953 года «Глен или Гленда» исследовал трансгендерность и трансвестизм; хотя он получил плохие отзывы, позже он стал культовой классикой.", "Он был вдохновлён операцией по смене пола Кристин Йоргенсен;", "Плакаты к фильму, также известному как «Я изменил свой пол» и «Я вёл две жизни», рекламируют фильм как основанный на ней.", "В 1968 году Гор Видал написал первый американский роман, в котором главная героиня, Майра Брекинридж, перенесла операцию по смене пола, по которому позже был снят фильм.", "25 апреля 1965 года более 150 человек были лишены доступа к услугам в \"Dewey’s\", местном кафе и закусочной по адресу 219 South 17th Street в Филадельфии, недалеко от площади Риттенхаус.", "Те, кому было отказано в обслуживании, в то время по-разному описывались как «гомосексуалы», «мужские женщины», «женские мужчины» и «лица, носящие нонконформистскую одежду».", "Трое подростков (по сообщениям Janus Society и журнала Drum, двое мужчин и одна женщина) устроили сидячую забастовку в тот день.", "После того, как менеджеры ресторана связались с полицией, все трое были арестованы.", "В процессе оказания юридической поддержки подросткам был арестован местный активист и президент гомофильной организации Janus Society Кларк Полак.", "В течение следующих пяти дней за пределами заведения проходили демонстрации, при этом Общество Януса и его сторонники распространили 1500 листовок.", "2 мая 1965 года три человека устроили вторую сидячую забастовку.", "Я просил этот вариант, чтобы исключить любую возможность что-то понимать не так, но ответа, к сожалению, не получил.", "Фактически решение принято без него.", "В ходе обсуждения заявки арбитр Джекалоп повторил обвинение Markandeya в мой адрес, повторенное также в обосновании блокировки Victoria.", "Я понимаю, что это был звездный час Markandeya - настолько всё перевернуть на моей памяти ему не удавалось.", "Я понимаю, что он приложил значительные усилия, чтобы в это поверила Victoria и склонен думать, что она оказала влияние на Джекалопа в ходе рассмотрения заявки.", "Итак, Джекалоп, используя некорректный приём «вот если бы какой другой шутник пошутил, так просто пошутил, а Van Helsing — плохой»: Джекалоп: Если бы фразу \"исповедаться, покаяться и причаститься\" произнёс бы другой участник, скорее всего это стоило бы признать неудачной шуткой.", "Джекалоп Однако в пункте 4.1.2 решения АК:631 Арбитражный комитет уже констатировал, что \"В целом, стиль поведения участника Van Helsing в обсуждении следует классифицировать как тонкий троллинг, в результате которого мелкими провокационными фразами собеседники провоцировались на нарушения.", "Надо бы только преамбулу расширить и будет вполне сносно.", "— \"\" 17:51, 22 августа 2012 (UTC) Да вас вообще надо заблокировать за ваши оскорбление, которые вы всем делайте.", "Я просто удивляюсь.", "Почему и как вас ещё бессрочно не заблокировали?", "Просто не знаю что...", "04:40, 24 августа 2012 (UTC) Чего?", "Значит здесь уже под такой причиной да против голосуют?", "А почему не блокируют?", "Суй и Хань участвовали в юниорской серии Гран-при.", "Они завоевали золотую медаль на турнире в Германии, став вторыми в короткой программе вслед за Наруми Такахаси и Мервином Траном из Японии и выиграв произвольную с преимуществом в 8,86 балла.", "В Австрии китайцы завоевали серебро с суммой 145,67 балла, в обеих программах уступив россиянам Ксении Столбовой и Фёдору Климову.", "В ноябре 2010 года они дебютировали во «взрослом» Гран-при.", "На Cup of China Суй и Хань завоевали серебряную медаль, в короткой программе уступив всего 1,04 балла серебряным призёрам Олимпийских игр Пан Цин и Тун Цзяню, а в произвольной с двумя баллами штрафа проиграли им же, набрав 111,89 балла.", "На этапе в США Суй и Хань занимали четвёртое место после короткой программы и стали третьими в произвольной, завершив соревнования на третьем месте вслед за немцами Алёной Савченко и Робином Шолковы, и канадцами Кирстен Мур-Тауэрс и Диланом Московичем.", "Эти результаты позволили паре квалифицироваться в Финал Гран-при одновременно во взрослой категории и по юниорам.", "Поскольку правилами ИСУ запрещено выступать в обоих финальных турнирах, Ассоциация фигурного катания Китая заявила пару на «взрослый» Финал Гран-при.", "На турнире, который проходил в Пекине, Суй и Хань заняли третье место, уступив лишь соотечественникам Пан Цин и Тун Цзяню, а также немецкому дуэту Алёне Савченко и Робину Шолковы.", "В феврале 2011 года \"Associated Press\" опубликовала статью, в которой ставился вопрос о подмене возраста ряда китайских фигуристов, в числе которых упоминалась Суй Вэньцзин и Хань Цун.", "И еще...", "Есть разница - отвечать на \"ты спамер и вандал\" и на \"ваша правка не совсем корректна, исправьте ее пожалуйста\"...", "Вы действительно считаете это злонамеренным действием и попыткой нанести ущерб?Коллеги, мне кажется, стоит не заниматься взаимными обвинениями в нарушении правил, а обсуждать содержание статьи, поэтому зто обсуждение я закрываю и создаю .", "Думаю, было бы разумным, если бы коллеги и изложили бы в этом обсуждении своё мнение о том, какой должна быть статья, подождали бы мнения других коллег и дискутировали уже с ними, а дискуссию между собой перенесли бы на страницу обсуждения статьи и свои страницы обсуждения.", "19:05, 27 июля 2009 (UTC) Согласна.", "Эта перепалка не приносит никакой пользы, но времени и сил \"жрет\" массу.", "Завтра опишу свое видение статьи.", "Но дело не только в этой статье, участница устроила крестовый поход против других предметов сатанизма и там уже не стесняется в в общении со мной устраивая балаган как например в обсуждении статьи Лилит 22:04, 27 июля 2009 (UTC) Желающие могут найти открыть и удостовериться, кто именно начал в статье с трудом закрытый мною переход на личности.", "Этот тип сводчатой базилики в дальнейшем получил большое развитие.", "Цирк Максенция располагался на Аппиевой дороге, возле мавзолея Ромула и мавзолея Цецилии Метеллы.", "Он имел более 480 метров в длину и почти 80 метров в ширину.", "Десять рядов ступеней могли вместить около 15 тыс. зрителей.", "На восточной конце цирка возвышались триумфальные ворота, предназначенные для победителя, а на западном конце находились загоны для лошадей (по шесть с обеих сторон от входа).", "На южной стороне имелась судейская трибуна, а на противоположной стороне — императорская ложа, соединённая крытым переходом с соседним дворцом Максенция.", "Обелиск, ранее установленный на стене цирка, сегодня возвышается над фонтаном Четырёх рек на пьяцца Навона.", "В октябре 312 года недалеко от стен Рима произошла битва у Мульвийского моста, в ходе которой Константин разбил Максенция и занял столицу.", "Уже в 313 году был издан Миланский эдикт, фактически уравнявший в правах христиан и приверженцев других религий.", "Этот эдикт положил начало застройки Рима христианскими храмами и часовнями, которые ранее возводились преимущественно в катакомбах (одними из первых были построены базилики Сант-Аньезе-фуори-ле-Мура и Сан-Себастьяно-фуори-ле-Мура).", "Как только присоска дорастает до древесины, её верхушечный рост прекращается, но по мере нарастания древесины она продолжает вытягиваться в длину при помощи вставочного роста, сосредоточенного в том участке присоски, который находится в камбии ветви.", "Древесина ветви обрастает присоску, так что в результате она оказывается внедрённой в древесину.", "В Европе омелу распространяют свиристель (\"Bombycilla garrulus\"), различные виды дроздов — рябинник (\"Turdus pilaris\") и деряба (\"Turdus viscivorus\"), а также славка-черноголовка (\"Sylvia atricapilla\"), для которых её плоды являются кормом.", "Единственный сингл «Rip» был выпущен через 18 месяцев после выхода альбома; он достиг 29-го места в британских чартах, что сделало его первым новым синглом Ньюмана, попавшим в Топ-40 со времён «No More Lies» с Биллом Шарпом из Shakatak в 1988 году.", "В Соединённых Штатах песня «Listen to My Voice» стала радио-хитом, заняв 13-е место в альтернативных чартах R&R.21 июля 2021 года Вон Джордж объявил на своём канале YouTube после интервью с Гэри Ньюманом и его нынешним продюсером альбомов Эйдом Фентоном, что \"Sacrifice\" (1994 г.), \"Exile\" (1997 г.) и \"Pure\" (2000 г.) будут переработаны с нуля в соответствии с текущими стандартами производства более современных альбомов, выпущенных Фентоном, таких как \"Savage\" и \"Intruder\".", "На момент выхода его видео \"Sacrifice\" и \"Pure\" были полностью записаны, в то время как производство \"Exile\" было приостановлено из-за выхода \"Intruder\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "При этом перерисован был не весь эпизод — в кадрах, показыващих только одного пингвина, нижняя часть кадра была просто обрезана.", "Не было перерисовано или обрезано самое начало эпизода, в котором Тото откапывается из под снега.", "В результате в американской версии присутствует киноляп с самопроизвольным и мгновенным очищением гнезда Тото от снега.", "Аналогичным образом была перерисована и следующая сцена.", "Когда Тото замечает, что пингвины оставляют свои гнёзда, в оригинале его гнездо полностью занесено снегом, в американской версии снега рядом с ним почти нет.", "Впрочем, данное изменение действительно имеет смысл, ибо исправляет киноляп оригинала (ни до ни после этого кадра гнездо Тото снегом не занесено).", "Однако точно так же был перерисован и следующий кадр, в котором Попо отвечает Тото, что он больше не может и хочет есть.", "В оригинале Попо и пингвин рядом с ним стоят на полностью заснеженной местности, в американской версии рядом со своими гнёздами, хотя в предыдущих кадрах Попо успевает отойти от своего гнезда минимум на несколько шагов.", "В результате взамен исправленного киноляпа оригинала с заснеженным гнездом Тото возник другой отсутствующий в оригинале киноляп с необъяснимым самопроизвольным возвращением Попо к своему гнезду.", "Альбом состоял из пяти перезаписанных песен от «Commercial Zone» и трёх новых песен.", "Альбом вышел в 1984 году и стал поворотным моментом для PiL.", "После ухода Кит Левена из группы, Лайдон решил, что группа станет работать в очень свободном и хорошо адаптированном рок/поп формате, и что это должно стать шагом вперед.", "Разница между «The Flowers of Romance» и этим альбомом была невероятна.", "Хотя это не означает, что он не содержит сложных материалов, таких как песня «The Pardon».", "Этот трек возможно больше соответствует «The Flowers of Romance».", "Этот альбом вобрал в себя все основные аспекты музыкальных стилей Фрэнка Заппы — рок-композиции, оркестровые аранжировки, сложные инструментальные песни и фирменные гитарные соло.", "Опасаясь судебных исков за этот альбом, компания Warner Bros Records отказалась выпускать его.", "Фрэнку удалось договориться о выпуске альбома с фирмой , а дата релиза была назначена на Хэллоуин 1977 года, однако компания Warner Bros. сорвала выход пластинки, мотивируя свои действия тем, что авторские права на материал принадлежат ей.", "Ввиду этого судья Суэйн, ознакомившись со статусом разбирательства в России и мнением сторон, приняла решение дождаться позиции Министерства юстиции США и приступать к рассмотрению жалобы двух инвестиционных фирм уже с учётом этой позиции.", "В конце декабря 2020 года американское ведомство и посол США в России Джон Салливан выступили за удовлетворение судом Нью-Йорка обращения Evison Holdings.", "Минюст США аргументировал свою позицию тем, что полученные компанией сведения могут способствовать скорейшему урегулированию уголовного дела в отношении основателя инвестиционного фонда Baring Vostok Майкла Калви и тем самым «достижению внешнеполитической цели Соединённых Штатов, заключающейся в формировании двустороннего делового диалога с Россией».", "При этом в Министерстве юстиции США тогда указали, что удовлетворение запроса Evison Holdings возможно только в том случае, если в судебном порядке будет окончательно установлено соблюдение компанией всех критериев для истребования информации в соответствии со статьёй 1782 Раздела 28 Свода Законов США.В 2018 году Baring Vostok начала разбирательство в Лондонском международном арбитраже против группы акционеров во главе с Аветисяном.", "Иски, по словам Калви, связаны более чем с десятью сделками, имеющими признаки мошенничества.", "По его словам, перед слиянием «Юниаструм банка» и «Восточного» Артём Аветисян вывел из подконтрольного ему банка значительные суммы под видом фиктивных сделок «…они покупали грибную ферму, консервный завод и тому подобное».", "На апрель 2021 года детали этого разбирательства неизвестны.", "В этом же году ЦБ проводил проверку «Восточного», в ходе которого установил, что критический уровень кредитного риска у «Восточного» в большей степени обусловлен отсутствием контроля за качеством принятых на баланс активов в ходе присоединения в 2016 году банка «Юниаструм» Артёма Аветисяна.", "По итогам проверки ЦБ предписал банку досоздать дополнительные резервы более чем на 19 млрд рублей.", "Затем внимание фокусируется на Миноуг в спортивной одежде, после чего мы видим её с другими танцорами в компьютерном футуристическом городе.", "Режиссёром выступил Доун Шэдфорт, а хореографом ― Майкл Руни.", "На церемонии \"MTV Video Music Awards\" 2002 года клип на песню «Can’t Get You Out of My Head» получил номинацию в категории Лучшее танцевальное видео, Руни получил награду за лучшую хореографию.", "Этот протокол, изначально используемый только для передачи электронной почты, в первоначальной своей реализации не обеспечивал конфиденциальности переписки при помощи сквозного шифрования.", "В 1991 году Филиппом Циммерманом был создан пакет программного обеспечения для шифрования электронной почты PGP.", "Библиотека получила широкое распространение по всему миру, поэтому у многих компаний возникло желание создавать собственное ПО, совместимое с PGP.", "После этого в 1997 году IETF окончательно определила набор стандартов для сквозного шифрования электронной почты, который назвали OpenPGP.", "OpenPGP реализован в программном обеспечении систем с открытым исходным кодом, таких как Enigmail для Thunderbird, а также в мобильных приложениях, таких как IPGMail для iOS и в системе управления ключами Openkeychain для Android и других.", "В 1999 году Фондом свободного программного обеспечения была разработана реализация OpenPGP, которая получила название GnuPG.", "Она соответствует стандартам спецификации OpenPGP, выступая в качестве основы свободного программного обеспечения для большинства современных приложений с поддержкой PGP.", "Не менее сильный энтузиазм вызвала натурфилософия Шеллинга в среде представителей искусства.", "Философия, открывавшая душу во всех проявлениях живой и мертвой природы, усматривавшая таинственные связи и соотношения между самыми разнообразными её проявлениями и, наконец, сулившая новые и неизведанные формы жизни в бесконечном процессе бытия, — была, конечно, сродни порывам романтического чувства и фантазии современников Шеллинга.", "Если дозволительно применять общелитературные характеристики к философским системам, то мировоззрение Шеллинга имеет преимущественное право называться философией романтизма.", "Основной темой натурфилософии Шеллинга было развитие природы, как внешнего объекта, от низших ступеней до пробуждения в ней интеллигенции.", "В истории этого развития разрешается, однако, лишь одна сторона общефилософской проблемы о соотношении объективного и субъективного, а именно вопрос о переходе объективного в субъективное.", "Остаётся неразрешённой другая сторона, касающаяся обратного возникновения объективного в субъективном.", "Как приходит интеллигенция к воспроизведению природы и как вообще мыслимо это согласование познавательного процесса с объективным развитием природы — вот вопросы, являющиеся темой одного из наиболее законченных сочинений Шеллинга: «System des transcendentalen Idealismus», относящегося к переходному периоду от натурфилософии к философии тождества.Первые наброски натурфилософии Шеллинга находились в тесной связи с субъективным идеализмом Фихте.", "Задачей Шеллинга было, между прочим, конструировать природу из трансцендентальных условий познания.", "Первоначально это был двигатель с эффективной мощностью 100 л. с. (74 кВт), предлагающий «6-цилиндровую мощь и 4-цилиндровую экономию», позднее обновлённый до 136 л. с. (100 кВт).", "Дизайн модели был вдохновлён контурами автомобиля NSU Ro 80.", "Купе было снято с производства, но 5-дверный хетчбэк Audi 100 Avant был выпущен в августе 1977 года как часть этого поколения.", "2- и 4-дверный седаны по-прежнему выпускались.", "Audi 200 C2 в кузове Avant не выпускалась.", "В 1978 году на Парижском автосалоне Audi представила Audi 100 c 5-цилиндровым дизельным двигателем.", "В 1979 году Audi выпускает Audi 200 — автомобиль, по сути, представляющий собой Audi 100, но в более дорогой базовой комплектации.", "Первые образцы были созданы на базе трёх отреставрированных бипланов Fairy Queen, дистанционно управляемых с судна по радио.", "Два из них потерпели аварию, а третий совершил успешный полёт, сделав Великобританию первой страной, извлёкшей пользу из БПЛА.", "В 1936 году капитан третьего ранга Делмар Фарни, возглавлявший проект радиоуправляемой авиации ВМФ США, в своём отчёте впервые употребил слово «дрон», в дальнейшем закрепившееся в качестве альтернативы термину «БПЛА».", "Под руководством Фарни ВМФ США впервые использовал беспилотную летающую мишень на учениях в 1938 году и вернулся к забытым после Первой мировой проектам «авиационных торпед».", "В начале 1938 года флот вёл переговоры с «Американской радиокорпорацией» об использовании телевизионного оборудования для дистанционного управления самолётами.", "В 1939 году учения, проведённые ВМФ США у берегов Кубы, показали высокую эффективность авиации, поэтому флот заключил с компанией «Radioplane» контракт на разработку большого количества БПЛА для использования в качестве мишеней на учениях.", "С 1941 по 1945 годы компания произвела более 3800 БПЛА «Radioplane OQ-2» и в 1952 году была поглощена корпорацией Northrop.", "В СССР в 1930—1940 годах в ленинградском НИМТИ разрабатывался «планёр специального назначения» ПСН-1 и ПСН-2 (конструкторы Валк и Никитин).", "Планёр мог нести одну торпеду, запускался с «воздушного старта» (в качестве самолёта-носителя выступал тяжёлый бомбардировщик ТБ-3) и садился на воду.", "Наведение планёра производилось по инфракрасному лучу.", "Мартин был в комнате с женщиной, когда ворвалась полиция.", "Он схватил ружье и застрелил одного офицера, детектива Льюиса, двое других были ранены — полицейский Эрл и отставной сержант Галлимор.", "Убийство Льюиса заставило мэра Кингстона Александра Бустаманте начать настоящую охоту на Мартина.", "Сам Бустаманте нес гроб на похоронах Льюиса.", "На следующий день Мартин убил женщину по имени Люсиль Тибби Янг, подругу Эрика Голдсона, которого он считал доносчиком.", "Он ворвался в её квартиру и потребовал, чтобы она привела к нему Голдсона.", "Когда женщина сказала, что не знает, где Голдсон, Мартин выстрелил ей в грудь.", "Затем он выстрелил в двух других женщин, которые были в комнате в это время, — Эстеллу Браун и Айрис Бейли, ранив их.", "Наскальные рисунки в пещере Арминче (Armintxe), найденные в Бискайе (Страна Басков) в муниципалитете Лекейтио (Lekeitio) (Испания), датируются возрастом около 14 тыс. лет.", "Рисунки лошадей, бизонов, козлов, львов относят к мадленской культуре.К внеафриканским «преолдованским» индустриям может быть отнесена каменная индустрия стоянок Барранко Леон, Фуенте Нуева 3, Ля Сима дель Елефант (Испания).", "Близ населённых пунктов Гуадикс и Баса (Guadix-Baza Basin) недалеко от Гранады в составе автономного сообщества Андалусии нашли каменные артефакты возрастом ок. 1 млн лет, несущие явные следы человеческого воздействия — осколки кремня, которым была придана серповидная форма.", "Характеристики каменных орудий возрастом 0,83±0,07 млн л. н. из отложений на берегах реки Вальпарад (Vallparadis), которая протекает через город Террасса (Барселона), сравнимы с характеристиками олдувайской технологии Mode 1.", "До недавнего времени археологи датировали появление человека в Европе около 600 — 500 тыс. лет назад.", "Вторую гонку, при 25-узловом ветре, \"Bluenose\" выиграла ещё более убедительно, опередив второе место на 16 минут и обеспечив себе право представлять Канаду на Международной рыбацкой гонке.", "Американцы первоначально собирались выставить на международную гонку шхуну \"Mayflower\" из Бостона, но этот кандидат вызвал вначале возмущение со стороны глостерских рыбаков, а затем и официальный протест канадской стороны.", "По словам критиков, \"Mayflower\" представляла собой не настоящее рыболовецкое судно, а «шхуну-яхту», предназначенную только для гонок.", "Судно, как и \"Bluenose\", специально строившееся для Международных рыбацких гонок, обошлось своим создателям в ещё более крупную сумму — 52 тысячи американских долларов, а его конструкция включала ряд новинок, нехарактерных для рыбачьих шхун, включая знакомый яхтсменам выстрел бушприта, отогнутые вверх краспицы, стальной такелаж и укороченный транец, призванный уменьшить разрушительный эффект при ударах кормы о волну.", "О группе Хартфорда, Сэм Буш говорил: \"«Без Aereo-plain» (и бенда Aereo-Plain) не было бы newgrass музыки\".\"", "После ухода с «RCA Records» музыкант выпускал свои альбомы на лейбле «Flying Fish Records», продолжая выступать с Джеймсом Тейлором, The Byrds и одним из своих кумиров Биллом Монро..", "Хартфорд продолжал экспериментировать с нетрадиционной страной и блюграссом, в которых участвовали и другие исполнители кантри (такие, как Сэм Буш).", "В этот период были выпущены два альбома (1977 и 1980 гг.), записанные совместно с Дугом и Родни Диллардом из группы The Dillards и Сэмом Бушем).", "Сессии включали в себя работу над такими песнями, как \"«Boogie On Reggae Woman»\" и \"«Yakety Yak»\".", "Спустя десятилетие, в 1977 году, музыкант получил вторую премию Грэмми в номинации «лучшее этно- или традиционная запись» за альбом \"«Mark Twang»\"..", "На протяжении всей своей музыкальной карьеры, Хартфорд работал на многих лейблах.", "В 1991 музыкант создал собственную звукозаписывающую студию — «Small Dog a’Barkin' label».", "В 1990-х Хартфорд снова начал записываться на лейбле «Rounder Records», где он записал многие известные песни, многие из которых воплотили в себе более ранние формы кантри.", "Среди них альбом 1999 года — \"Retrograss\", записанный совместно с Майком Сигером и Дэвидом Грисменом.", "Однако, на взгляд Габриэллы Икинз, это привело к растягиванию сцен на несколько серий во втором сезоне, что вызывало чрезмерное замедление продвижения сюжета.", "Новые по сравнению с визуальным романом сцены были восприняты критиками положительно, как и саспенс кульминационных серий.", "Диалоги и размышления главных героев были признаны в некоторых сценах превалирующими над действием, из-за чего у некоторых обозревателей возникло ощущение их затянутости.", "Ник Кример акцентировал внимание на большей простоте действия сериала по сравнению с \"Fate/Zero\" и сильной сосредоточенности, в особенности второго сезона, на идейном конфликте Сиро и Арчера.", "По мнению Габриэллы Икинз, это являлось одной из проблем сериала, перешедших из первоисточника, в котором все персонажи этой арки являлись лишь статистами для демонстрации отличительных черт Сиро и Арчера.", "Сам образ Эмии Сиро, по оценкам критиков, оказался раскрыт существенно лучше по сравнению с аниме-сериалом 2006 года, приобрёл глубину и мотивацию и даже заставил сопереживать ему скептически настроенных обозревателей, тем не менее отсутствие необходимого количества внутренних монологов делало некоторые реакции главного героя не до конца понятными аудитории.", "Сэб Рейд из британского онлайн-журнала UK Anime Network положительно отметил раскрытие образа Арчера, сравнив его с типажом ранних ролей Шона Коннери, и восторженно — созданный визуально и благодаря озвучиванию образ Тосаки Рин.", "В дополнение было отмечено, что в отличие от экранизации Studio Deen Рин не была представлена как типичная представитель модели поведения цундэрэ, а также со стороны режиссёра отсутствовала целенаправленная подача Сиро и Рин как возможной любовной пары, что проявилось в ощущении естественности возникновения между ними романтических чувств.", "Крис Беверидж также указывал, что ему больше понравилась Рин в качестве главной героини, нежели Сэйбер в экранизации 2006 года, поскольку Тосака отчётливее демонстрировала развитие собственного характера по ходу произведения.", "В отношении предлагаемой комиссии по расследованию Комитета ООН по правам человека, Леви считает, что она будет изначально настроена против Израиля, и в качестве отрицательного примера приводит «комиссию Голдстона», в которой «4 из 5-ти судей не скрывали своих антисионистских позиций, и которая работала под надзором эмиссаров Хамаса»..", "С 12 июля 2010 года Германия объявила вне закона организацию IHH в Гамбурге, землях Гессен и Северный Рейн — Вестфалия, в связи с тем, что IHH в сотрудничестве с ХАМАС организовала отправку флотилии для прорыва блокады сектора Газа.", "Об этом сообщил министр внутренних дел Германии Томас де-Мезьер.Флотилия была организована по инициативе турецкого комитета по правам человека и по оказанию гуманитарной помощи , и организации .", "\"Free Gaza Movement\" организовала с 2007 года восемь попыток прорыва блокады сектора Газа, пять конвоев были пропущены Израилем, но после начала операции «Литой свинец» все корабли задерживались.", "28 мая 2010 года, за день до отхода флотилии, израильские официальные лица заявляли, что не пропустят без досмотра флотилию в ведущий боевые действия с Израилем сектор Газа.", "МИД Израиля утверждал, что прорыв блокады привел бы в дальнейшем к неконтролируемым поставкам оружия движению ХАМАС.", "Согласно Associated Press, израильское военное командование рассматривало вопрос о проведении саботажа в отношении флотилии, но потом отказалось от этой идеи.", "Предлагалось несколько решений данного вопроса, в том числе передача гуманитарного груза в сектор Газа после досмотра пограничной службой Израиля и фильтрации запрещённых Израилем для провоза в сектор Газа по соображениям безопасности товаров (например, цемента, бумаги, ноутбуков, шоколада — по данным организации «Gisha»).", "Но организаторы флотилии не согласились на эти предложения.", "Название «Голодомор» является калькой с чешского \"hladomor\" («голод», от \"hlad\").", "Первоначально это слово изредка употреблялось западноукраинскими литераторами для обозначения голодающего человека.", "Первое же его использование в украиноязычной прессе в значении «голод» зафиксировано в 1926 году во львовской газете «Діло».", "Применительно к советскому голоду пражский журнал «\"Večerník Práva Lidu\"» уже 17 августа 1933 года вышел со статьёй под заглавием «Hladomor v SSSR».", "Первое зафиксированное использование же украинского слова «Голодомор» для обозначения голода в УССР — в авторском предисловии к роману Василя Барки «Жёлтый князь» (Нью-Йорк, 1963).", "В промежутках между сражениями воспроизводятся сцены с видом от третьего лица с трёхмерными изображениями персонажей в основном окне, во время которых подаются диалоги в виде сопутствующего текста, где демонстрируется двухмерное статичное изображение этого же персонажа.", "По аналогии с жанром визуальных романов в некоторые моменты воспроизведение текста прекращается, и игроку предлагается сделать выбор между различными вариантами ответа слуге, некоторые из которых приводят к повышению уровня связывания.", "Уровень связывания, в свою очередь, увеличивает количество слотов активных дополнительных боевых навыков слуги, которые могут быть настроены по выбору игрока.", "В некоторых секторах игрового поля расположены чертежи специальных предметов, которые после их сбора могут быть созданы и экипированы на мастера в промежутках между сражениями.", "Данные предметы обладают различными свойствами, которые могут быть включены в «Заклинание кода» (), способное применяться мастером на собственного слугу для усиления боевых навыков.", "Всё взаимодействие игрока со слугой осуществляется в специальном помешении, называемом «Комнатой» () и оформленном индивидуально под каждого героя.", "В \"Fate/Extella: The Umbral Star\" представлены три игровых режима: «Основная история» (), «Побочная история» () и «Свободная битва» ().", "Первый из них позволяет игроку в качестве мастера присоединиться к одной из трёх фракций под командованием слуг — Нерона, Тамамо-но маэ и Аттилы — и принять участие в кампании, управляя одним из этих персонажей, состоящей из захвата нескольких игровых областей.", "Прохождение основной истории приводит к разблокировке четырнадцати второстепенных персонажей, каждый из которых имеет собственную небольшую миссию в режиме побочной истории.", "Свободная битва предлагает игроку сражение за любого из слуг против выбранного босса без какого-либо сюжетного содержания с целью установления контроля над одним игровым полем.\"Fate/Extella\" получила удовлетворительные оценки критиков, отметивших, что игра стала первым представителем жанра musou для вымышленной вселенной \"Fate\".", "Таким образом, она сумела войти в ряд с другими аниме-франшизами («Берсерк», \"Gundam\", \"OnePiece\"), по которым ранее уже выпускались сходные работы.", "Специально для фильма была записана песня «One and the Same», которая стала промо-синглом.", "21 июля был выпущен второй студийный альбом \"Here We Go Again\", звучание которого критики сравнили с творчеством Джона Мейера.", "Пластинка получила восторженные отзывы за поп-рок звучание, а также стала первым чарт-топпером Ловато в карьере.", "Применяется и ещё один способ наказать тех, кто предпочитает отсидеться в обороне.", "Шкала \"Guard\" (отображается в виде маленькой розовой полоски под линейкой жизней) заполняется в то время, когда игрок блокирует удары, и чем больше она заполнена, тем больше здоровья отнимет удар противника, достигший цели." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "10:24: Два человека, выходивших из Южной башни через подземный торговый центр в тот момент, когда башня разрушилась, смогли выбраться на поверхность через десятиметровый слой обломков.", "10:28:25: Северная башня ВТЦ полностью разрушается через 1 час, 41 минуту и 51 секунду после попадания в неё рейса 11.", "Из-за полного разрушения лестничных колодцев в зоне попадания самолёта, никто из оказавшихся на верхних этажах, не выживает.", "Отель Мариотт (3 WTC), находящийся между Башнями-близнецами, также полностью разрушен.", "Разрушение второй башни также показано в прямом эфире.", "10:31: NORAD впервые сообщает в Восточный Сектор ПВО о разрешении вице-президента сбивать самолёты.", "10:35: Air Force One берёт курс на авиабазу Бэрксдейл в Луизиане.", "10:37: Агентство Associated Press сообщает, что официальные лица в аэропорту Сомерсета подтвердили падение большого самолёта в западной Пенсильвании." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Never Let Me Down () — семнадцатый студийный альбом британского музыканта Дэвида Боуи, выпущенный 20 апреля 1987 года на лейбле .", "Боуи задумал альбом в качестве основы для театрального мирового турне, сочиняя и записывая большее количество песен в Швейцарии.", "Музыкант считал пластинку «возвращением рок-н-ролла».", "Продюсерами альбома выступили Боуи и Дэвид Ричардс.", "В поддержку диска были выпущены такие синглы, как , и , каждая из которых вошла в чарт \"UK Top 40\".", "Песни на альбоме выдержаны в жанрах рок и арт-рок.", "\"Never Let Me Down\" является одним из наиболее продаваемых альбомов Боуи, получив золотую сертификацию в США в июне 1987, также входив в топ-10 чартов европейских стран.", "Пластинка дебютировала с 34 позиции в чарте \"Billboard 200\".", "В поддержку этого альбома Дэвид Боуи отправился в тур \"\", которое на тот момент было самым большим, самым театральным и самым технически сложным туром в его карьере.", "Альбом и тур имели коммерческий успех, но альбом был отрицательно принят как поклонниками, так и критиками.", "Отрицательные отзывы об альбоме и турне были факторами, которые заставили Боуи искать новый способ мотивировать себя творчески, что привело его к созданию группы Tin Machine в 1989 году.", "Боуи не выпускал сольных альбомов до \"Black Tie White Noise\" в 1993 году.", "В 2018 году альбом был полностью пересведён для бокс-сета \"Loving the Alien (1983-1988)\" и получил положительные отзывы критиков.", "Боуи заранее знал, что этот альбом попадёт в его турне и в ранних интервью сказал: «Я собираюсь сделать что-то театральное в этом году, что я очень волнуюсь по этому поводу, ведь мне снова надо идти на риск».", "Когда музыканта спросили о деталях тура, он ответил: «Я просто буду делать то, что я всегда делал, то есть делать интересные вещи».", "Дэвид Боуи исполнил несколько песен альбома во время пресс-тура для аудитории в шесть миллионов поклонников, который предшествовал \"Glass Spider Tour\".", "Боуи хотел спродюсировать концерты, которые продолжили бы его прерванное турне \"Diamond Dogs Tour\" 1974 года.", "Хотя тур считался финансово успешным и хорошо посещаемым рецензисты отзывались о нём отрицательно.", "Дэвид разработывал свои следующие несколько туров так, чтобы избежать проблем, за которые негативно критиковали \"Glass Spider Tour\", избегая чрезмерно театральных представлений на сцене и сосредоточившись на своей музыке.", "Вопреки плохим оценкам Боуи утверждал, что выступления в этом туре было самыми веселыми из всех, что он делал до них.", "Первоначальные число продаж альбома были высоким, но вскоре продажи упали, поскольку мнения критиков об альбоме были смешанными.", "Музыкальный критик Айра Роббинс () отметила: «хотя этот несущественный, громкий рок-пикник… кажется, на первый взгляд небрежным и незначительным, первая сторона альбома, на самом деле довольно хороша, предлагая провокационную лирику поп-культуры, вместе с энтузиазмом и беззаботной основой».", "В 1987 году журнал \"Spin\" назвал альбом «вдохновенной и блестяще выполненной работой.", "Он заряжен позитивным настроем, который делает искусство духовной пищей; пронизан заразительной энергией от которой невольно хочется танцевать», но в 1989 году другой рецензент журнала назвал альбом «разочаровывающим».", "Журнал \"Rolling Stone\" назвал эту работу «странной, свободной смесью элементов из всех предыдущих альбомов Боуи», «несфокусированной» и, возможно, «самым неряшливым альбомом Боуи».", "Другой критик был оптимистично настроен в отношении потенциала песен альбома, жалуясь только на то, что «гнетущее производство» () разрушило песни.", "Редакторы журнала Billboard за 1987 год назвали Never Let Me Down «возможно, самым недооцененным релизом года».", "Боуи не был обеспокоен тем, что альбом занимал низкие позиции в чартах, заявив: «за свою карьеру я сделал около 20 альбомов и это мой третий по продаваемости альбом, так что я не настолько уж и разочарован, но мне обидно за то, что он не был принят так хорошо, как предполагалось».", "Несмотря на негативную критику в прессе, Боуи сказал, что Never Let Me Down был одним из самых приятных в производстве альбомов за долгое время.", "Дэвид Боуи, которому исполнилось 40 лет в момент выхода альбома, часто появлялся на обложках журналов в течение 1987 года.", "Он появился вместе с Тиной Тернер на обложке журнала \"In Fashion\", Боуи попал на обложку журнала ' и был на обложке американского 20-летнего юбилейного номера журнала \"Rolling Stone\" «Style».", "Многие фотографии для журналов сделаны Хербом Ритцом.", "Статьи об альбоме и Туре Боуи появились в таких подростковых журналах как ' и \"\".", "\"Mademoiselle\" отзывался о Боуи как о «главном кандидате на роль самого крутого персонажа в роке».", "Дэвид Боуи был выбран в качестве одного из лучших мужчин поп-звезд в конце 1987 года журналом \"Billboard\".", "Первоначально после выхода альбома Боуи был рад вернуться в студию, чтобы записать больше материала, чем было записано для альбома.", "Он сказал, что хочет записать больше «экспериментальной» музыки, ссылаясь на свою работу в 1970-х годах с Брайаном Ино.", "Он говорил о возможности перезаписи некоторых треков Never Let Me Down на своем следующем альбоме с будущей коллаборацией с Ривзом Гэбрелсом, но Гэбрелс отговорил Боуи от этого.", "В конечном счете, из-за плохого принятия альбома и последующего тура, Боуи отложил эти планы и вместо этого сформировал группу Tin Machine, с помощью которой он хотел возобновить себя творчески и художественно.", "С годами взгляд Боуи на альбом становился все более мрачным.", "В 1990 году во время интервью для своего музыкант отметил, что он чувствовал себя так, как будто он был в «трясине», когда делал этот альбом и, по его мнению, потерял хорошие песни.", "Год спустя, работая с Tin Machine над их вторым альбомом, он размышлял о своих предыдущих сольных альбомах: «вы можете сказать, что я был ужасно несчастен в конце 80-х...", "Я был в этой преисподне коммерческого влияния. ...", "1983, '84, '85, '86, '87 – эти пять лет были просто ужасны. ...", "Меня никогда не подводили хорошие песни, с которыми я плохо обращался.", "Я не совсем понимал, что должен делать.", "Жаль, что рядом не было никого, кто мог бы мне всё рассказать».", "В 1993 году во время пресс-туров для своего альбома Black Tie White Noise, Боуи признал, что хоть альбом был продан больше, чем любой из его предыдущих альбомов (за исключением Let's Dance), он чувствовал, что, делая его, он почти потерял интерес к музыке вообще.", "Он уточнил: «всё же я не потерял песни, но я потерял звук. ...", "Я буквально выбросил их, отдав их очень хорошим людям, но не будучи вовлечённым почти до безразличия».", "Ни одна песня с этого альбома не была исполнена в каким-либо из туров Боуи после 1987 года.", "Исполнитель вновь вернулся к идее перезаписи треков с альбома в конце 1980-х, 1990-х и 2000-х годов, которая осуществилась в 2018 году с выпуском \"Never Let Me Down 2018\" через два года после смерти Дэвида Боуи.", "После успеха альбома \"Let's Dance\" и тура \"\" в 1983 года Боуи чувствовал себя оторванным от своих фанатов, и после плохого принятого альбома \"Tonight\" (1984) он хотел сделать свой новый альбом по-другому.", "В итоге Боуи сказал, что хочет записывать песни с небольшой рок-группой, как это было в начале его карьеры, и что альбом будет «возвращением к рок-н-роллу».", "Дэвиду казалось, что звук и стиль его нового альбома напоминают другой его альбом \"Scary Monsters (and Super Creeps)\" (1980).", "Боуи провёл середину 1986 года в своем доме в Швейцарии, сочиняя песни вместе со своим другом Игги Попом.", "Боуи написал Never Let Me Down с намерением исполнять песни в театральном шоу.", "Он записал несколько демо-версий с Эрдалом Кызылчаем, прежде чем начать работать над альбомом со всей группой.", "Впервые со времени своего альбома Scary Monsters Дэвид Боуи играл на музыкальных инструментах для композиций.", "Он играл на клавишных, синтезаторе, ритм-гитаре, и для двух треков альбома («New York's in Love» и «87 and Cry») он играл на соло-гитаре.", "На написание и запись альбома ушло три месяца.", "Он был записан в \"Mountain Studios\" в Монтрё, Швейцария и в студии \"Power Station Studios\" в Манхэттене, Нью-Йорк.", "Эрдал Кызылчай рассказывал о записи альбома: «обычно мы начинали примерно в 10 утра и заканчивали где-то в 8 часов вечера», добавив о Боуи, что он «был очень дисциплинирован» и «всегда пробовал что-то новое».", "Боуи признал, что песням на альбоме не хватало сплоченного музыкального стиля и заявил, что альбом был «отражением всех стилей написания песен, которые я использовал в течение последних нескольких лет».", "Дэвид Боуи написал песню из-за своего беспокойства по поводу обращения с бездомными в США, и он хотел как-то заявить об этом.", "Этот трек является главным синглом альбома, также на него был снят видеоклип.", "Версия песни на испанском языке, была записана для продвижения первых концертов Боуи в Испании во время \"Glass Spider Tour\".", "Впервые эта версия была выпущена в 2007 году, когда EP «Day-In Day-Out» был вышел в цифровом формате.", ", который Боуи назвал своим любимым треком с альбома, был вдохновлен из-за аварии на Чернобыльской АЭС и идеей о том, что кто-то из твоего окружения может быть ответственен за конец света.", "Во время производства альбома этот трек назывался «How We War», но название было изменено еще до его выхода.", "Дэвид Боуи сказал, что его вокал на этой песне «многим обязан Нилу Янгу» и отметил, что разнообразие голосов, которые он использовал на альбоме, было «кивком» в сторону музыкантов, которые повлияли на него в прошлом.", "Боуи предварительно записал исполнение песни для шоу BBC \"Top of the Pops\", но оно не часто выходило в эфир, поскольку песня сильно упала в чартах.", "Данный трек стал вторым синглом с альбома и для него был снят официальный клип.", "Композиция «Time Will Crawl» была использована в саундтреке к французской артхаусной картине «Любовники с Нового моста».", "Сингл посвящен давней помощнице Боуи — Коко Шваб.", "Боуи написал эту песню о реальных отношениях с Коко, в то время как остальные песни альбома были в основном аллегоричными.", "Трек первоначально назывался «Isolation» и был последним, написанным для альбома всего за один день во время последней недели микширования альбома в нью-йоркской студии \"Power Station Studios\".", "Боуи говорил, что обязан вокалу в этом треке Джону Леннону.", "Исполнение Боуи этой песни для \"Top of the Pops\" было показано в эфире американской версии этого шоу.", "Данный трек был выпущен как третий сингл с альбома.", "Музыкальный критик Томас Эрлевайн позже назвал его «одним из самых недооцененных треков Боуи».", "Боуи описал песню «Beat of Your Drum» так: «это размышление о молодых девушках...", "— Господи, ей всего 14 лет, но тюрьма того стоит!».", "Биограф , назвавший песню одним из лучших треков на альбоме, отметил, что «Beat of Your Drum» можно назвать «прямым предшественником», как в лирическом, так и в музыкальном плане, песню Tin Machine 1991 года .", "Песня «Zeroes», которую журнал \"Rolling Stone\" назвал самой обнадеживающим и успешным треком на альбоме, является, по словам Боуи, ностальгическим путешествием: «я хотел вставить в эту песню все клише 60-х годов, которые я мог вспомнить! ...", "Надеюсь, в этом прослеживается какой-то юмористический подтекст.", "Но посыл трека определенно заключается в том, что атрибуты рока — это не те вещи, какими они являются» ().", "Трек «Glass Spider» — это своего рода мифическая история, основанная на документальном фильме, который Боуи видел о пауках рода черной вдовы, в котором говорилось о том, что пауки кладут скелеты своих жертв в собственные паутины.", "Боуи также предполагал, что стеклянная паутина будет хорошим ограждением для одноимённого тура.", "Актер Микки Рурк попросил Боуи об участии в одной из его песен, поскольку они познакомились в Лондоне, где Рурк снимался в фильме «Отходная молитва».", "Дэвид Боуи отдал ему исполнение рэпа в середине песни «Shining Star» (Makin' My Love).", "Боуи в шутку назвал часть записи Рурка «методическим рэпом» ().", "Боуи описал песню как одну из тех, которые «отражают ситуацию на улице и то, как люди пытаются сплотиться против стольких бедствий и катастроф, окружающих их, никогда не зная, выживут ли все из них.", "Единственное, за что они должны цепляться — это друг за друга; хотя это может обернуться чем-то ужасным, но это единственное, что у них есть.", "Это просто маленькая песня о любви, происходящей из этой среды».", "Дэвид отверг идею о том, что его «высокий, маленький» голос в песне (заслугой возникновения которого он приписывал Смоки Робинсону) означает появление нового персонажа (который следовал бы сразу после образа Зигги Стардаста или Измождённого Белого Герцога), вместо этого сказав, что это было именно то, что нужно песне, поскольку Боуи попробовал исполнить песню своим обычным голосе и ему не нравилось то, что получалось.", "Об изменении своего голоса в этой песне он сказал: «меня никогда не беспокоило изменение голоса в соответствии с песней.", "Вы можете поиграться с звучанием на треках».", "«Shining Star» сначала рассматривалась Боуи в качестве сингла, но EMI имел решающее слово и не выпустил песню как сингл.", "Ремикс песни был доступен на iTunes, когда EP «Never Let Me Down\"»\" был выпущен в цифровом формате в 2007 году.", "Боуи назвал «New York's in Love» саркастической песней о суете больших городов.", "Пегг позже назовет эту песню сильным претендентом на то, чтобы стать хитом с альбома.", "Боуи написал песню «87 & Cry» как высказывание о Маргарет Тэтчер, которая в то время была премьер-министром Великобритании.", "В песне говорилось о различии между авторитарным правительством и гражданами («собаками»).", "Боуи признал, что текст песни граничит с сюрреализмом, в котором люди описыватся как «поедающие энергию других, чтобы получить то, что они хотят».", "«Too Dizzy» была песней, которую Боуи и Эрдал Кызылчай но написали вместе для альбома как дань 50-м годах.", "Боуи сказал: «темами песен пятидесятых годов были либо любовь, либо ревность, поэтому я подумал, что буду придерживаться темы ревности, так как это намного интереснее».", "Боуи в то время назвал песню «выброшенной» и, казалось, был удивлён, что он включил её в альбом.", "Эта песня не появлялась на последующих переизданиях Never Let Me Down.", "При всей нелюбви Боуи к этой песне, EMI рассматривал её в качестве четвёртого сингла с альбома, и фактически она действительно появилась в виде промо-релиза в США.", "Когда Боуи спросили о его выборе включить песню Игги Попа «Bang Bang» в альбом (вместо того, чтобы, возможно, совместно написать новую песню), Боуи заявил: «Игги сделал так много хороших песен, которых люди никогда не услышат ...", "Я думаю, что это одна из его лучших песен, а теперь о ней могут узнать больше людей».", "Трек «Bang Bang» был выпущен в качестве рекламного CD-сингла в 1987 году.", "В целом, Боуи отзывался об альбоме после его выхода в 1987 году как о попытке «восстановить то, что я раньше делал, то есть альбом, ориентированный на гитару.", "Я думаю, что следующий альбом будет ещё более удачным»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "CV/gate (сокращение от \"control voltage / gate\" — \"управляющее напряжение / затвор\") — аналоговый метод управления синтезаторами, драм-машинами и другим подобным оборудованием с помощью внешних секвенсоров.", "Управляющее напряжение (CV), как правило, управляет высотой тона, а сигнал затвора (gate) управляет включением-выключением звука.", "Этот метод широко использовался в эпоху аналоговых модульных синтезаторов и аналоговых секвенсоров, начиная с появления Roland MC-8 Microcomposer в 1977 году до 1980-х годов, когда он в конечном итоге был заменен протоколом MIDI (введенным в 1983 году), который является более функциональным, легче настраивается, надежно и легче поддерживает полифонию.", "Появление цифровых синтезаторов также позволило хранить и извлекать «патчи», по большей части делая ненужными патч-кабели и управляющие напряжения.", "Однако, многочисленные компании – в том числе Doepfer, Buchla, MOTM, Analogue Systems и другие продолжают производить модульные синтезаторы, которые становятся все более популярными и полагаются в первую очередь на аналоговые сигналы CV/gate для управления.", "Кроме того, некоторые последние немодульные синтезаторы (такие как Alesis Andromeda) и многие устройства эффектов (в том числе педали Moogerfooger от Moog, а также многие гитарные педали) поддерживают управление с помощью CV/gate.", "Многие современные студии используют гибрид MIDI и CV / gate, чтобы обеспечить синхронизацию старого и нового оборудования.", "В ранних модульных синтезаторах каждый модуль синтезатора (например, низкочастотный генератор (LFO), фильтр, управляемый напряжением (VCF), усилитель, управляемый напряжением (VCA) и т. д.) может быть подключен к другому компоненту с помощью соединительного кабеля, который передает напряжение.", "Изменение этого напряжения приводит к изменению одного или нескольких параметров модуля.", "Для этого часто использовалась клавиатура, передающая два типа сигнала (CV и gate), или модули управления, такие как LFO и генераторы огибающих (EG), передающие сигнал CV:", "Концепция CV довольно стандартна, но ее реализация на разных синтезаторах различается.", "Для управления высотой тона с помощью управляющего напряжения есть два известных стандарта: Эти два стандарта не являются критически несовместимыми: используемые уровни напряжения сопоставимы, а других проблем безопасности нет, однако при соединении несовместимых устройств звучать они будут расстроенно.", "Для решения этой проблемы был создан по крайней мере один коммерческий интерфейс — Korg MS-02 CV/trigger.", "На синтезаторах вход CV-сигнала может быть подписан как «CV», «VCO in», «keyboard in», «OSC» или «keyboard voltage».", "Gate (триггер, запуск) также имеет две реализации: В зависимости от уровня напряжения, подключение несовместимых устройств либо вообще не даст никакого звука, либо обратит все события нажатия клавиш (т. е. звук будет воспроизводиться без нажатия клавиш и отключаться при их нажатии).", "Вход gate-сигнала может быть обозначен как «gate», «trig» или «S-trig»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Да́ррен Кэ́ннет Мэ́тьюз (, ) — британский рестлер, более известный под именем Уи́льям Ри́гал ().", "В настоящее время выступает в All Elite Wrestling, где является менеджером группировки «Бойцовский клуб Блэкпула».", "С 2000 до 2022 года работал в WWE, где являлся рестлером, затем генеральным менеджером брендов NXT и 205 Live.", "За кулисами он также являлся директором WWE по развитию кадров и руководителем глобального рекрутинга.", "Мэтьюс начал свою карьеру в сохранившейся до наших дней карнавальной кабинке с борьбой в парке развлечений «Блэкпул Плеже Бич» в 1983 году, когда ему было 15 лет.", "В дальнейшем он выступал в рестлинг-промоушенах национального уровня в Великобритании, а также участвовал в телевизионных шоу на канале ITV.", "Затем он стал гастролировать по всему миру до 1993 года, когда он попал в World Championship Wrestling (WCW), где он взял себе имя Стивен Ригал и стал четырёхкратным телевизионным чемпионом мира.", "В 2000 году Мэтьюс перешел в World Wrestling Federation (ныне WWE), где стал двукратным интерконтинентальным чемпионом, пятикратным хардкорным чемпионом, четырёхкратным чемпионом Европы, четырёхкратным командным чемпионом мира и «Королем ринга» 2008 года.", "Он также был распорядителем, генеральным менеджером бренда Raw и официальным координатором матчей в сезоне 2011 года оригинального NXT.", "Хотя он никогда не выигрывал титул чемпиона мира, он пользуется большим уважением среди своих коллег и поклонников реслинга за свои способности на ринге и считается одним из самых недооцененных рестлеров всех времен.", "В феврале 2010 года WWE объявило, что МВП станет наставником Скипа Шефилда в новом реалити-шоу NXT, однако перед самым дебютом шоу МВП был заменен на Уильяма Ригала.", "Дебют Ригала в NXT состоялся 2 марта, когда он в командном матче вместе со своим новичком проиграл Мэтту Харди и Джастину Габриэлю.", "30 марта Ригал вместе с Кристианом, Карлито и Мизом проиграли R-Truth, Мэтту Харди, СМ Панку и Вэйду Баррету в командном поединке 8 рестлеров.", "13 апреля Ригал одержал свою первую победу на арене NXT, победив Даниэля Брайана.", "10 мая новичок Ригала Шефилд был исключен из соревнования.", "Уильям стал комментатором в 5 м сезоне NXT.", "Помимо этого Ригал продолжил рестлерские выступления.", "Он участвовал в королевских битвах, а также успешно провел бой против участника пятого сезона NXT Даррена Янга.", "10 ноября Ригал проиграл в Лондоне бой против бывшего ученика Дэниела Брайана, но тем не менее остался очень доволен.", "Начиная с 7 марта 2012 года назначен генеральным менеджером NXT.", "После обучения у Марти Джонса Мэтьюс дебютировал на ринге, выступая за промоутера Бобби Баррона в его кабинке для соревнований по борьбе в шоу-баре «Подкова» в парке развлечений «Блэкпул Плеже Бич» в возрасте 15 лет.", "Он использовал жестокие болевые приемы против публики для защиты призовых денег.", "К этому времени он профессионально боролся по всей Британии за All Star Wrestling, где регулярно выступал вместе с Робби Бруксайдом в команде «Золотые мальчики».", "И Мэтьюс и Бруксайд участвовали в нескольких телевизионных матчах в последние годы (1987—1988) вещания британского рестлинга на канале ITV.", "Мэтьюс продолжал гастролировать по всему миру, в том числе в Германии и Южной Африке.", "В 1991 году он получил пробный матч в World Wrestling Federation.", "Мэтьюс сообщил, что через Лорда Альфреда Хейса WWF заинтересовалась молодым рестлером и предложила ему возможность выступить на шоу UK Rampage 24 апреля 1991 года.", "Выступая в темном матче, он предстал в образе Стива Ригала и в команде с Дэйвом Тейлором и Тони Сент-Клером победил Дрю Макдональда, Чика Каллена и Джонни Саута.", "Позже в том же году он получил второе приглашение и 3 октября 1991 года выступил против Брайана Максина на шоу Battle Royal at Albert Hall в Лондоне, Англия.", "Два месяца спустя Мэтьюс снова выступал в Великобритании в рамках крупного американского промоушена, хотя на этот раз это был World Championship Wrestling.", "Выступая под именем Стива Ригала, он провел шесть матчей в рамках тура WCW по Великобритании и встретился с Терренсом Тейлором, Джимми Гарвином, Гигантом Хейстексом и Озом.", "В этот ранний период его называли Стив Ригал — имя, которое он увидел в американском журнале про рестлинг (его использовал «Мистер Электричество» Стив Ригал).", "Было два исключения: первое — когда он боролся в Уэльсе, в этот период он выступал под именем Стив Джонс и был заявлен из Кардиффа; другое —во время выступления в Joint Promotions в 1986 году, где он провел свои первые два телевизионных матча под именем Рой Ригал.", "В остальном он оставался под именем Стив Ригал вплоть до своего прихода в World Championship Wrestling.", "В ноябре 1986 года Уильям женился на Кристине Беддоуз.", "В браке родились сыновья Дэниел, Бэйли и Дейн.", "Бейли также является рестлером и дебютировал на британском бренде NXT UK под ринг-именем Чарли Демпси в 2021 году.", "У Уильяма есть две татуировки: надпись \"Made in England\" на левой ноге и роза с именем жены на левой руке.", "Среди домашних животных Ригала — три кошки, две собаки, две змеи, восемь ящериц и черепаха.", "Большое обилие питомцев Ригал объяснял тем, что его «ненавидят люди».", "Во время обследования в 2003 году ему поставили неверный диагноз, а после обнаружили ошибку и выявили порок сердца.", "Из-за этого в теле Регала затвердевало большое количество жидкости.", "Ему пришлось перенести несколько операций и пройти реабилитационный курс, чтобы избавиться от тромбов.", "За время лечения он сбросил 18 кг жира, а на ринг вернулся только в апреле 2004 года.", "30 августа 2007 года журнал \"Sports Illustrated\" заявил, что Ригал и ещё девять рестлеров с ноября 2004 по ноябрь 2006 года употребляли стероиды, запрещённые программой WWE Talent Wellness как опасные для здоровья: среди употребляемых были станозолол, гормон роста (соматропин), генотропин и анастрозол.", "3 мая 2005 года вышла автобиография Уильяма Ригала «Проходя Золотую милю» (), в которой он расказал о множестве своих проблем.", "Так, за время своего сотрудничества в WCW Ригал однажды был арестован во время перелёта из Японии в США за то, что напился и помочился на стюардессу.", "В книге он признаёт, что был пьян, но не помнит, что именно произошло на борту: проснулся он уже в тюрьме в Анкоридже.", "Вопреки своему образу британского аристократа и джентльмена с характерным нормативным произношением, в обычной жизни Ригал говорит с ланкаширским акцентом.", "Также он утверждает, что не любит футбол и крикет, причём от последнего он в школе «шарахался как от чумы», хотя на некоторых событиях реслинга появлялся с крикетной битой.", "Вместе с тем Ригал продемонстрировал свой интеллект в американской версии шоу The Weakest Link, выиграв два первых раунда и заняв на шоу 3-е место." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Sorcerer Linux — дистрибутив Linux, особенностью которого является загрузка и компиляция исходных кодов - при установке и обновлении установленного программного обеспечения - непосредственно на компьютере пользователя.", "<br>Вместо использования аббревиатур, таких как rpm (Red Hat) или dpkg (Debian), терминология Sorcerer’а позаимствована из магии.", "В 2000 Kyle Sallee создал дистрибутив Sorcerer GNU/Linux — дистрибутив, который использовал уникальную систему управления пакетами под названием sorcery («Волшебство»).", "В тот период Sorcerer («Колдун») представлял из себя скорее демонстрационную технологию, чем стабильный дистрибутив.", "Позже инструмент дистрибутива — Sorcerer — и каталог программ grimoire (Гримуар) были переработаны и переписаны для повышения стабильности и возможности использования на промышленных машинах.<br>Внезапно Kyle приостановил работу над Sorcerer без каких либо объяснений.", "Месяцем или двумя позже, в начале 2002, Chuck S. Mead, который перед тем создал форк RedHat, создал форк Sorcerer GNU/Linux, который он назвал тем же именем, что и форк RedHat: «Lunar Penguin» («Лунный Пингвин») или Lunar Linux.", "Этот форк имел успех у системных администраторов, поскольку, благодаря свободе, предоставляемой GPL, сообщество получило возможность продолжить работу над дистрибутивом, собрав различные компоненты системы из собственных резервных копий.", "Месяц спустя Kyle возобновил работу над Sorcerer, используя новую лицензию, запрещающую форки, он назвал эту лицензию SPL.", "После голосования сообщество решило продолжить разработку собственного дистрибутива под названием Source Mage.", "В настоящий момент продолжается разработка трёх дистрибутивов, основанных на Sorcery:", "Новый \"гримуар\" (каталог программ для непосредственной установки) обновляется ежедневно.", "Когда появляются новые исходники, «заклинания» (spells) в \"гримуаре\" обновляются.", "Пользовательская система обновляется при установке из текущего \"гримуара\".", "При необходимости, обновляется и Sorcery.", "В конечном итоге, решение об обновлении системы принимается пользователем.", "Пользователи также могут добавить новые «заклинания» в \"гримуар\" на их локальных машинах, а также подтвердить использование этих новых \"заклинаний\" в основном дистрибутиве.", "Минимальные системные требования заявлены в 1 ГБ оперативной памяти и 20 Гб места на жестком диске, что обусловлено потреблением большого количества ресурсов при компиляции некоторых исходников.", "Sorcerer использует контрольные группы, чтобы ограничить влияние компиляции на производительность системы.", "Таким образом, инсталлированный «Колдун», как правило, обновляется в многопользовательском режиме без прерывания работы сервисов или простоев." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Некоторые из его родственников были родом из Англии (графства Хартфордшир и Кентербери).", "Его отец взял фамилию \"Дэй-Льюис\" как комбинацию фамилий своего родного отца (\"Дэй\") и приемного отца (\"Льюис\").", "В автобиографии \"\"The Buried Day\" (1960) Дэй-Льюис писал: После смерти матери в 1906 году, когда ему было два года, Сесил Дэй-Льюис воспитывался в Лондоне отцом с помощью тети, проводя летние каникулы у родственников в графстве Уэксфорд .", "Он получил образование в и в Оксфорде.", "В Оксфорде Дэй-Льюис стал частью круга, собравшегося вокруг У. Х. Одена и помогавшего ему редактировать сборник \"Oxford Poetry 1927\".", "Его первый собственный сборник стихов, \"Beechen Vigil\"\", был издан в 1925 году.", "В 1928 году, когда Дэй-Льюис работал учителем в трех школах, включая Ларчфилдскую школу, Хеленсбург, Шотландия (ныне Ломондская школа), он женился на Констанс Мэри Кинг.", "В течение 1940-х годов у него был долгий и беспокойный роман с романисткой .", "Первый брак писателя был расторгнут в 1951 году, и он женился на актрисе , дочери Майкла Бэлкона, не принимавшего этот брак и впоследствии отдалившегося от дочери из-за того, что Дэй-Льюис был старше Джилл на 21 год.Сесил Дэй-Льюис умер от рака поджелудочной железы 22 мая 1972 года в возрасте 68 лет в Леммонсе, Хартфордши, в доме Кингсли Эймиса и Элизабет Джейн Говард, где он и его семья останавливались.", "Будучи большим поклонником Томаса Харди, был похоронен рядом с его могилой в церкви Святого Михаила в Стинсфорде, Дорсет.", "Эпитафия на его могиле - цитата из стихотворения Is it Far to Go? самого Дэй-Льюиса.", "Христианский царь Аксума (Эфиопии) Калеб (Элла Асбаха), ради защиты аравийских христиан и восстановления торговли, высадил свои войска в Химьяре (Йемене).", "Но Зу-Нувас спасся бегством, собрал сторонников и зимой 517—518?", "(когда переправа подкрепления из Аксума была невозможна) подступил с войском к г. Тафар (Зафар) и Наджран и хитростью захватил их, обратив в иудаизм или истребив там горожан.", "517, 5 апреля — Умирает патриарх Тимофей Литровул.", "518, 17 апреля — Патриархом становится Иоанн II Каппадокийский завершивший Акакианскую схизму.", "518, 9 июля — Во время грозы умирает 88-летний император Анастасий, накопивший к этому моменту в казне излишек в 320 000 фунтов золота.", "Второго шанса у википедии не будет.", "Что касается давления общественности для изменения законов о копирайта — я надеюсь, что это будет, но это будет только после того, как общество осознает все недостатки нынешнего копирайта, а заодно познакомится с альтернативой.", "А это будет возможно только если некотороые товарищи не загубят проект своими действиями — мягко выражаясь, нарываясь на конфликты с копирайтерами 15:15, 24 декабря 2005 (UTC) Кстати, надо сказать, что добавление материалов из известных энциклопедий даже гораздо хуже, чем добавление материалов с безвестных сайтов.", "Копирайт на материалы энциклопедий держат сравнительно известные компании, которым не составит труда нанять толпу юристов.", "-- 20:44, 24 декабря 2005 (UTC) Вообще, конечно, ситуация в которой у автора меньше прав, чем у издателя должна быть изменена.", "Нужно делать все, чтобы издательства умерли в скором времени, ибо необходимости в них всё меньше, а вреда от них всё больше.-- 20:44, 24 декабря 2005 (UTC)Сегодня я начал объединять в дерево категорий фильмы и книги, вызывавшие государственные запреты либо общественное порицание (ограничение в распространении).", "И шире — книги и фильмы с отдельной внехудожественной историей (хороший пример — Над пропастью во ржи, которую нашли у трёх стрелявших в известных людей).", "Самым светосильным в истории стал Zeiss Planar 50/0,7, рассчитанный на одном из первых транзисторных компьютеров IBM 7090 для лунной программы NASA, и выпущенный в количестве всего 10 экземпляров.", "В СССР типичными образцами «двойного Гаусса» были все «Гелиосы» и «Веги».", "Кроме них, дальнейшим развитием «Планара» с разделённым вторым компонентом стали нормальные объективы «Волна» и «Зенитар».", "Большинство современных «полтинников» также основаны на конструкции «двойного Гаусса».", "Это недорогие объективы (Canon EF 50 f/1,8;", "За выполнение задач и победу над врагами начисляются очки опыта, которые используются для разблокировки или улучшения существующих дисциплин и повышения статистики каждого персонажа, например, силы или ловкости.", "Оружие, доспехи и другие аксессуары можно приобрести или усовершенствовать за деньги или ценные предметы, которые собираются на протяжении всей игры.", "Инвентарь персонажа основан на сетке; предметы занимают определённое количество места, требуя управления доступным пространством.", "Theiophytalia — род растительноядных орнитоподовых динозавров из клады Styracosterna из мела Северной Америки.", "Типовой и единственный вид Theiophytalia kerri назван и описан Кеннетом Карпентером и Кэтлин Брилл в 2006 году.", "Имя рода образовано из греческих слов «theios», что значит «принадлежащий богам» и «phytalia», что означает «сад»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "По прибытии на бренд он начал вражду с Риком Флэром, что привело к матчу на SummerSlam, который Джерико проиграл.", "В эпизоде Raw от 16 сентября он в пятый раз выиграл интерконтинентальное чемпионство WWE у Роба Ван Дама, а через две недели на Raw проиграл титул Кейну.", "Позже он сформировал команду с Кристианом, с которым выиграл титул командных чемпионов мира, победив Кейна и Урагана 14 октября на Raw.", "Кристиан и Джерико уступили титулы Букеру Ти и Голдасту на \"Armageddon\".", "На эпизоде Raw от 13 января 2003 года Джерико выиграл соревнование против Кейна, Роба Ван Дама и Батисты, чтобы выбрать свой номер для участия в матче «Королевская битва».", "Планы создания этого фильма стали известны на Западе.", "Так, 25 ноября 1962 года в газете \"The New York Times\" появилось сообщение агентства \"Reuters\" о запланированном на январь следующего года запуске фильма в производство.", "В СССР проект обсуждался и утверждался на высшем уровне;", "Калатозов, Урусевский и Евтушенко перед самой поездкой посетили министра культуры Екатерину Фурцеву, которая уже была в опале, но оставалась членом Политбюро.", "В кабинете Фурцевой они стали свидетелями, как её отключили от правительственной телефонной связи с другими членами Политбюро.", "В тот же день на Новом Манеже в Москве прошла его презентация.", "Там же группа получила награду «Золотой диск» от «Национальной Федерации Производителей Фонограмм» за свои предыдущие альбомы «Попытка № 5» и «Стоп!", "После презентации трио отправилось в гастрольный тур с новой программой «Биология», в ходе которого с ноября 2003 года по май 2004 были даны более 100 концертов в России, Белоруссии, на Украине, в Казахстане, Латвии, Армении, Литве, Германии, Израиле и Эстонии.", "Параллельно с этими гастролями в Юго-Восточной Азии и Скандинавии прошли выступления в поддержку англоязычного альбома \"Stop!", "Несмотря на отсутствие предварительной рекламы, альбом «Биология» вскоре стал лидером продаж Sony Music Russia, а позднее получил награду «Золотой диск» от НФПФ.", "Альбом был хорошо встречен критиками и стал лидером продаж 2003 года.", "В Израиле диск стал одним из лидеров продаж лейбла NMC по итогам первого полугодия 2004 года, уступив лишь другому диску группы ВИА Гра, DVD «Стоп!", "По данным российского издания авторитетного музыкального журнала Billboard общие продажи альбома за первые шесть месяцев в СНГ составили около 1,3 млн копий.", "В декабре 2003 года группа получила приз фестиваля «Песня года» (российская и украинская) за песни «Не оставляй меня, любимый!», «Убей мою подругу» и «Океан и три реки» (совместно с Валерием Меладзе), а также «Золотой граммофон» за композицию «Не оставляй меня, любимый!».", "Пока мне кажется что вся канва проекта не соответствует мнениям высказанным в чате.", "И ещё, мне кажется что основные вопросы заданные в заявке мы ещё вообще не обсудили.", "Может ли итог ФА менять решение АК там где это решением напрямую не предусмотрено?", "Ответ неочевиден, надо подумать.", "Вопрос Abiyoyo насчёт сюзеренов и вассалов кроме нарушающей ЭП формы имеет имеет ещё и суть которую надо обсудить.", "Mihail Lavrov: Sir Shurf, а давай без \"кажется\" и без политики противопоставления меня остальным, мы уже такие попытки твои проходили.", "Альбом также дебютировал на первом месте в канадском альбомном чарте, с тиражом в общей сложности в 26 000 копий, и получил платиновый сертификат от канадской ассоциацией звукозаписывающих компаний.", "В Австралии \"Teenage Dream\" стартовал на первом месте и две недели провёл на вершине.", "Альбом был сертифицирован трижды платиновым австралийской ассоциацией звукозаписывающих компаний за продажи в количестве 210 000 единиц.", "В Новой Зеландии альбом дебютировал на втором месте и через четыре недели занял первое место в чарте.", "Он получил золотой сертификат от ассоциации звукозаписывающих компаний Новой Зеландии.", "По состоянию на 19 июня 2012 года, \"Teenage Dream\" является 12-м самым продаваемым альбомов в стране за всю её историю, в результате чего Перри стала пятой женщиной, попавшей в список, после Адель, Норы Джонс, Шанайи Твейн и .", "В Соединенном Королевстве \"Teenage Dream\" стартовал на первом месте в местном альбомном чарте, с продажами в 54 176 копий.", "Он был сертифицирован британской ассоциацией производителей фонограмм как четырежды платиновый, за продажи в количестве 1 200 000 единиц.", "По состоянию на февраль 2017 года, альбом разошёлся тиражом в 1,3 миллиона копий в Великобритании.", "Во Франции \"Teenage Dream\" дебютировал на 14-м месте в местном чарте и достиг пика на 3-м месте.", "Альбом получил платиновый сертификат от национального синдиката звукозаписи.", "В 1919 году все крупные кинокомпании Швеции слились в (SF), во главе которой встал Чарльз Фредрик Магнуссон.", "Развитию шведского кинематографа не препятствовали тяготы Первой мировой войны, так как Швеция сохраняла в войне нейтралитет.", "Таким образом золотой век шведского немого кино продолжался до 1920-х годов, когда приход звукового кинематографа кардинально изменил обстоятельства.", "Спад международного спроса на фильмы, понятные лишь нескольким миллионам человек, эмиграция таких звёзд как Гарбо и Стиллер, появление на шведских экранах голливудских кинолент, послужили причиной кризиса развития высокохудожественного кино в 1930-х. Те немногие яркие фильмы, снятые в тот период, как, например, «Интермеццо» (\"Intermezzo,\" 1936) Густава Муландера, где сыграли Ингрид Бергман и Йёста Экман, не спасали ситуации.", "Доходило до того, что работники киноиндустрии устраивали протесты, чтобы привлечь внимание к проблеме низких стандартов в шведском кино.", "Ситуация выровнялась в годы Второй мировой войны, в которой Швеция также выступила нейтральной стороной.", "Жажда перемен в киносреде и проблемы с поставками импортных фильмов вдохнули в шведский кинематограф новую жизнь.", "А этот период появляются фильмы «Божественная игра» (\"Himlaspelet,\" 1942) и «Травля» (1944) Альфа Шёберга, «Преступление» (\"Ett brott,\" 1940) Андерса Хенриксона, «Деньги» (\"Pengar — en tragikomisk saga,\" 1946) Нильса Поппе и «Ночь в порту» (\"Natt i hamn,\" 1943) Хампе Фаустмана.", "В районе Локоньпай (округ Тхюньмунь) находятся причалы и топливные склады компании Hong Kong Petrochemical.", "На юго-западном побережье острова Чхинъи, рядом с терминалом ExxonMobil расположены причалы Euroasia Dockyard компании China Merchants Container Services.В 1997 году Гонконг вернулся под суверенитет Китая.", "Вскоре китайская экономика и Гонконгский порт ощутили на себе последствия азиатского финансового кризиса, что вылилось в падение объёмов международной торговли и судоходства.", "Несмотря на это в 1998 году Гонконгский порт стал крупнейшим контейнерным портом мира, обработав 14,5 млн TEU.", "В том же 1998 году Совет по развитию порта был реорганизован в Гонконгский портовый и морской совет (Hong Kong Port and Maritime Board), который координировал действия между портом и судоходным сектором.", "Первые признаки болезни проявились у Чавеса в начале мая 2011 года.", "Неожиданно воспалилось левое колено, травмированное в молодости при неудачном приземлении с парашютом.", "Чавесу пришлось более двух недель соблюдать постельный режим и даже пользоваться костылями." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Через интернет она познакомилась с антрепренёром Марком Спиглером, который согласился представлять её интересы.", "Первоначально она выбрала псевдоним \"Анна Карина\" по имени известной французской актрисы, но агент посоветовал ей сменить его.", "В качестве нового сценического псевдонима актриса взяла имя \"Саша\" в честь Саши Конецко, вокалиста группы KMFDM, а фамилию \"Грей\" — в честь шкалы сексуальной ориентации, созданной американским биологом Альфредом Кинси, которая выражается оттенками серого () цвета.", "По другой версии, псевдоним Грей был взят в честь персонажа романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея»: «…выбрала она его благодаря ненасытному стремлению Дориана к получению удовольствий, а серый — цвет облаков — это слово, напоминающее занавес, тайну, дистанцию».", "Весь Соловьев», «Москва 24» и «Москва Доверие».На сайте YouTube.com: пользователи могут загружать видео в нескольких распространённых форматах, в том числе .mpeg и .avi.", "YouTube автоматически конвертирует их в .mp4 с использованием несвободного (патентованного) кодека H.264, а также кодеков для формата WebM, и делает их доступными для просмотра в онлайн.YouTube Rewind — серия видеороликов, произведённых, созданных и загруженных на официальный канал YouTube.", "Это видеообзор самых популярных видео на YouTube за последний год.", "Каждый год количество знаменитостей на YouTube Rewind увеличивается.", "\"YouTube Rewind 2018: Everyone Controls Rewind\", выпущенный 6 декабря 2018 года, стал самым «задизлайканым» роликом на YouTube.", "<br> Последний выпуск был опубликован 1 января 2020.Первоначально YouTube предлагал просмотр видео только в одном уровне качества с разрешением 320 × 240 пикселей с использованием кодека Sorenson Spark (вариант H.263) с монозвуком MP3.", "В июне 2007 года на YouTube добавлена возможность просмотра видео в формате 3GP на мобильном телефоне." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В июле 2013 года он сказал, что, по его мнению, газета проиграла бы иск о клевете из-за обвинений, поскольку две женщины, которые были ученицами школы Данкрофта, не захотели называть свои имена.", "Он также выразил обеспокоенность тем, что присяжные были бы «поражены звёздностью» Сэвила.", "В ноябре 2014 года министр здравоохранения Джереми Хант объявил, что расследование было расширено, и количество организаций NHS, расследующих обвинения в жестоком обращении со стороны Сэвил, увеличилось до 41.Документальный фильм ITV «Exposure: The Other Side of Jimmy Savile» был показан 3 октября 2012 года.", "Его создателем и ведущим был бывший полицейский следователь Марк Уильямс-Томас, который ранее участвовал в отложенном расследовании Newsnight..", "Несколько женщин, опрошенных Exposure, сказали, что в подростковом возрасте они подвергались сексуальному насилию со стороны Сэвила.", "Также было сказано, что Сэвил получил доступ к девочкам-подросткам благодаря своим телевизионным программам Top of the Pops и Clunk, Click (1973-74) и своей благотворительной деятельности.", "Одна женщина, заявившая об изнасиловании Сэвилом в возрасте 14 лет в 1970 году объяснила, что не подавала жалобу в полицию в 2008 году после того, как ей сказали, что это приведет к «медийному цирку» Основательнице ChildLine Эстер Рантцен показали интервью Уильямс-Томаса, и она заявила: «Всегда ходили слухи, что [Сэвил] ведет себя с детьми очень неподобающим образом в сексуальном плане» Обновленная версия оригинального документального фильма «Exposure Update: The Jimmy Savile Investigation» было показано на ITV 21 ноября.", "В последнем случае оно выполняется полупрозрачным, пропуская основную часть светового потока к кадровому окну 4.", "При точном соблюдении угла 45° между зеркалом и оптической осью, а также при строгой перпендикулярности матового стекла относительно поверхности фотоматериала, изображение на фокусировочном экране не отличается от даваемого объективом в кадровом окне.", "Кроме того, при равной длине оптических путей от зеркала до фокальной плоскости и до матированной поверхности, изображение оказывается одинаково сфокусированным как в видоискателе, так и на фотоэмульсии.", "В первых зеркальных фотоаппаратах изображение рассматривали непосредственно на фокусировочном экране, защищённом с четырёх сторон от постороннего света квадратной блендой, получившей название «шахта».", "Для точной фокусировки большинство шахт оснащалось откидной лупой.", "Главное неудобство съёмки с шахтой заключается в том, что видимое изображение зеркально перевёрнуто слева направо.", "Кроме того, такой способ визирования предполагает расположение фотоаппарата на уровне груди или пояса, что неприемлемо для портретной съёмки.", "При съёмке прямоугольного кадра, развёрнутого вертикально, неудобства возрастают ещё больше.", "Часть современной зеркальной аппаратуры с квадратным кадром 6×6 сантиметров сохранила возможность визирования через шахту, но гораздо чаще изображение рассматривается через оборачивающую систему, позволяющую держать фотоаппарат на уровне глаз.", "Таким образом, UFC ликвидировала своего самого опасного конкурента и стала самым большим промоушеном ММА в мире.Своим появлением UFC обязана, в первую очередь, калифорнийскому бизнесмену Арту Дейви.", "В 1991 году Дейви, проводя исследование боевых искусств для торгового клиента, встретил Ройса Грейси, который заведовал школой бразильского джиу-джитсу в Торрансе, Калифорния, и стал его учеником.", "У семьи Грейси была долгая история проведения матчей по вале-тудо — предшественнику смешанных боевых искусств в Бразилии.", "В 1992 году, вдохновлённый видеосериями о победах Грейси над мастерами разных боевых искусств, Дейви предложил Рориону и Джону Милиусу провести турнир из восьми участников под названием «Война Миров».", "Турнир должен был демонстрировать противоборство боевых искусств разных стилей без запретов, чтобы определить лучшее единоборство, повторяя азарт матчей на видео.", "Милиус, известный кинорежиссёр и сценарист, а также ученик Грейси, согласился быть креативным директором этого соревнования.", "Дейви составил бизнес-план и двадцать восемь инвесторов внесли начальный капитал для создания компании WOW Promotions с намерением превратить турнир в телевизионное шоу.", "Ещё одна мысль Лабади, общая со Шпенером – духовное обновление пастырства.", "Лабади считал (и писал об этом в своей книге «La Reformation de l’Eglise par le Pastorat»), что пасторы должны не столько получать схоластическое образование на теологических факультетах университетов, сколько опытно проходить школу духовной, молитвенной и христианско-мистической жизни.", "Стяжав в себе самих опыт внутренней жизни во Христе, только и можно ответственно передавать его другим через проповедь и душепопечение.", "Ту же идею подробно развивает и Шпенер в своём знаменитом «манифесте» пиетизма «Pia Desideria» («Благое пожелание»).", "С этой мыслью тесно связано и основополагающее для пиетизма предпочтение живой религиозной жизни отвлечённому «правильному» исповеданию веры и «отодвигание» догматики на второй план в иерархии христианских ценностей.", "Альфред Молина вернулся к роли Доктора Осьминога в фильме «», который входит в медиафраншизу «Кинематографическая вселенная Marvel» (КВМ).После удаления своих воспоминаний и возвращения тела Питеру Паркеру, Отто Октавиус сумел выжить.", "Используя технологию, которую он приобрёл в 2099 году, Отто сохранил копию своего сознания и записал её на свой веб-шутер, который он модифицировал и превратил в полностью функционирующего октобота.", "После режима «100 дней», копия сознания Отто Октавиуса активируется, однако в ней отсутствует информация о событиях происходящих во время «Нации Гоблина», и Отто из этой временной точки ещё не усвоил урок о великой ответственности и не знал как Питер Паркер вернул себе своё тело, поэтому решил не подвергать себя риску и перенёс свой разум в конструкцию Живого Мозга.", "В сборнике \"Silent Hill HD Collection\" у \"Silent Hill 3\" имеется только новое озвучивание, первоначальный вариант отсутствует.", "По словам представителей издателя, это произошло ввиду «технических и организационных факторов».", "Хизер Моррис заявила, что никто из Konami и не пытался с ней связаться, а о выпуске компиляции она узнала случайно.", "Актриса сообщала: «Я искренне благодарна и горда тем, что люди ценят мою работу над \"Silent Hill 3\" <…> Надеюсь, что всем поклонникам понравится образ Хизер в исполнении новой актрисы так же, как и ранее — в моём».", "Клиффорд Рипель в интервью заявлял, что не хотел бы принимать участия в переозвучивании своего персонажа.\"Silent Hill 3\" имеет прямую связь с первой частью серии как по структуре, так и по сюжетным особенностям.", "Обе они стартуют в потустороннем мире, в конце которого герои погибали, после чего просыпались в закусочной и встречали представителя закона.", "В торговом центре оба персонажа сталкивались с телевизорами, транслирующими помехи, на которых проявлялось изображение Шерил.", "И Гарри, и Хизер приходилось сражаться с боссами, напоминающими червей.", "У каждого из них состоялась битва в парке аттракционов на движущейся карусели.", "Закрытие торговой марки Buell предположительно обошлось Харли в такую же стоимость, какую они инвестировали в Buell на протяжении последних 25 лет.", "Эрик Бьюэлл немедленно приступил к поискам инвесторов извне, которые привели его к (владельцы Австрийского производителя двигателей ) – хорошему выбору, особенно после того, как Харли собирались предложить Rotax'у «восьмизначную сумму» за контракт на разработку двигателя объёмом 1'125 см. Позже Эрик Бьюэлл стал основателем Erik Buell Racing, дабы обеспечить поддержку своим творениям 1125 и XB в гоночных достижениях.В 2009 году компания объявила о производстве 1125RR, который также предназначался исключительно для гонок.", "Внутреннее название модели было «B2», он стремился к рынку мотоциклов класса суперспорт.", "Построенный на базе 1125R, мотоцикл 1125RR оснащался системой выхлопа, изготовленной из титана, магниевыми колесами, полноценным обтекателем и имел цепной привод на ведущее колесо.", "9 сентября 2009 года Buell одержали свою первую победу в профессиональном гоночном чемпионате «AMA Pro Racing».", "Имя пилота-победителя Дэнни Эслика, нанесенное на табличку, было закреплено на модели 1125R в парке мотоспорта Нью-Джерси.", "15 ноября 2009 года Buell выиграли свой первый чемпионат мира «NHRA Pro Stock Motorcycle».", "Имя пилота-победителя Гектора Араны, нанесенное на табличку, было закреплено в финале NHRA Южной Калифорнии на гоночном болиде Lucas Oil, собранной Buell.Buell также выпустили ограниченную серию в 50 гоночных мотоциклов – это были модели XBRR (1'339 см, 150 л. с.), предназначенные для участия в соревнованиях и поддержания капитанской гоночной команды.", "Несмотря на то, что в 2009 году UTair оказалась крупнейшей компанией по доле полётов внутри России, на фоне последствий мирового экономического кризиса 2008 компания столкнулась с увеличением долговой нагрузки и убыточностью пассажироперевозок.", "В апреле 2010-го газета «Коммерсантъ» сообщила о выставлении UTair на продажу.", "Среди потенциальных покупателей компании упоминались правительство Москвы, Lufthansa, Аэрофлот и Сибирь.", "По результатам сделки, заключённой в конце того же года, основным владельцем UTair стал пенсионный фонд компании Сургутнефтегаз.", "В 2015 году авиакомпания находилась на грани банкротства.", "Финансовая поддержка была оказана её основным собственником, контролирующим 50,11 % компании — «Сургутнефтегаз».", "Также авиакомпания получила два кредита: 18,9 млрд рублей на 7 лет (9 % годовых) и 23,7 млрд рублей на 12 лет (0,01 % годовых).", "Большое собрание нарочито провокационных афоризмов составляет обе интермедии романа.", "Содержание их и объём не подчиняются никаким закономерностям.", "Характерные примеры: В 1978 году издательство Ace Books выпустило \"The Notebooks of Lazarus Long\" отдельным изданием.", "Некоторые афоризмы были иллюминированы.Составляет «вариации на тему» с VI по IX: \"The Tale of the Twins Who Weren’t\".", "Лазарус вспоминает историю, приключившуюся с ним во времена, когда он был межпланетным торговцем.", "В хвостовой части самолёта были установлены узлы подвески для четырёх 2000-фн пороховых ускорителей, которые в течение 10 секунд обеспечивали суммарную тягу 3600 кГ.", "Благодаря прекрасным качествам нового самолёта, заказ на новую модель был увеличен до 81 единицы.", "Модификация P2V-2N предназначалась для разведки и спасательных операций в Арктике.", "Полностью демонтировано оружие, установлена одна из первых моделей магнитного детектора.", "К шасси были прикреплены лыжи, что позволяло самолёту взлетать и садиться и на обычной полосе и на заснеженной территории.", "Когда шасси убиралось, лыжи прилегали снизу к корпусу мотогондолы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В это время вышивка или ткацкий орнамент заменяются нашивками из цветных лент, аппликациями из цветных тканей, вставками кружев.", "Имели характерное название «\"заказники\"», поскольку их обычно заказывали мастерицам.", "Важной составной частью традиционного крестьянского женского костюма был пояс, на котором также могли подвешивать ключи, небольшие ножи и амулеты.", "В XX в. пояса изготавливались из кожи, тканей и ниток.", "Ткали и плели пояса особым способом — «\"на ниту\"», «\"на бердочке\"».", "Часто на определённых участках тела выступают эпидермальные киноцилии (цирры).", "Они принимают участие в движении личинок, а также мелких животных; у фильтраторов они служат для сбора пищи или создают ток воды вокруг тела, необходимый для дыхания.", "Головки цилиндров были полностью перепроектированы, все моторы были рассчитаны на использование нагнетателей, от которых на некоторых модификациях можно было отказаться.", "Линейка двигателей, появившаяся в 1927 году, включала следующие типы: 5K Титан - 5 цилиндров, 260 л. с.;", "7K Титан Мажор - 7 цилиндров, 370 л. с.;", "9K Мистраль - 9 цилиндров, 550 л. с..", "В 1929 году появился двухрядный двигатель 14K Мистраль Мажор - 14 цилиндров, 625 л. с.", "Инженеры Гном-Рон считали новые двигатели своей разработкой, англичане - модификациями Юпитера и Титана.", "Основания были у тех и у этих.", "Возник конфликт, лицензионный договор был расторгнут, Роботэм и Ниннес вернулись в Британию.", "Этот вид образований считается присущим исключительно Каппадокии: 18-ти километровая территория Кызыл-Ирмака, Дамса-Чайы (на востоке), Невшехир-Чайы (на западе), а на юге 288 м². между Ойлы и Кермильскими горами.", "Типичная форма — «грибы», хотя есть и более экзотические формы.", "Так, в окрестностях Гёреме находится т. н. \"Love Valley\" (Нижняя долина, она же Долина пенисов, Penis Valley), скальные образования которых имеют очевидные формы фаллосов (см. илл.).", "В окрестностях г. Кула в Эгейском регионе Турции имеется по аналогии названная область «Куладоккия», площадью 37,5 гектар, образовавшаяся схожим образом из вулканических пород.История Каппадокии ведёт своё начало с 5 тыс. до н. э.", "Все это время регион находился на перекрёстке цивилизаций, входя поочерёдно в состав Хеттской, Персидской, Римской и Османской империй и иных государственных образований, и служа ареной многочисленных войн.", "В эпитоме Юстина на труд Помпея Трога «История Филиппа» (2-я пол. I в. до н. э. — I в. н. э.) описываются такие события: У скифов между тем двое юношей царского рода Плин и Сколопит, изгнанные из отечества вследствие происков вельмож, увлекли за собой множество молодых людей и поселились на берегу Каппадокии Понтийской около реки Термодонта, заняв покоренную ими Темискирскую равнину.", "В 1996 году Мёрдок решил выйти на рынок кабельных новостей с Fox News Channel, 24-часовым кабельным новостным каналом.", "Рейтинговые исследования, опубликованные в 2009 году, показали, что в то время сеть отвечала за девять из десяти ведущих программ в категории «Кабельные новости».", "Руперт Мёрдок и Тед Тёрнер (основатель и бывший владелец CNN) — давние конкуренты.", "В конце 2003 года Мёрдок приобрел 34 % акций , оператора крупнейшей американской системы спутникового телевидения, DirecTV, у General Motors за 6 миллиардов долларов.", "28 — Адмиралтейский Комитет одобрил проект.", "29 декабря — Фишер провёл переговоры с представителями заинтересованных верфей.", "Решили возобновить аннулированные заказы на постройку «Рипалс», и «Ринаун» но строить их по другому проекту.", "30 декабря — выдали официальное разрешение на постройку.", "После этого контракт на постройку модифицированного «Рипалса» передали на «Джон Браун и К°» в Клайдбанке — «John Brawn & Co.Ltd, Shipbuilding & Engine Works» (Clydebank) 21 января 1915 года верфи получили документацию для начала работ.", "25 января закладка киля (случайно ли — день рождения Фишера).", "К 28 февраля отдел проектирования закончил разработку проектной документации.", "Вес корабля при спуске на воду 15156 тонн.", "Стоимость постройки около 2,8 млн фунтов стерлинговПри выборе калибра вспомогательной артиллерии на «Ринауне» и «Рипалсе» произошёл возврат к 102-мм орудиям.", "С «\"Libertà obbligatoria\"» начинается сотрудничество с Джорджо Казеллато в области аранжировок.", "В 1977—78 годах Габер и Лупорини работают над сценарием для театра под названием «\"Progetto per una rivoluzione a Milano 2\"» («Проект революции в Милане-2») по мотивам книги Алена Роба-Грийе (Alain Robbe-Grillet) «Проект революции в Нью-Йорке», где действие происходит в неком городе-спутнике.", "Спектакль так и останется на стадии проекта.", "Габер почувствовал, что ему уже надоела формула монолог+песни и, по соглашению с Лупорини, решил сделать перерыв на год.«\"Polli di allevamento\"» («Разведение цыплят») — дебют спектакля состоялся 3 октября в Парме.", "Этот концерт был настоящим переворотом: в вихре критики, кульминацией которого стали финальные песни спектакля «\"La festa\"» («Праздник») и «\"Quando è moda è moda\"» («Когда мода это мода»), Габер выразил все своё разочарование той частью молодёжи, которая утверждает, что борется «против» системы, в то время, когда в реальности эта борьба насквозь фальшива и является только модной игрой.", "Пора покончить с полумерами, чтобы оставить место для полного разрыва с происходящим, когда чувствуешь необходимость в изоляции от общества, в свободном падении, чтобы собрать осколки индивидуальности, чтобы прикоснуться к настоящему себе.", "Спектакль поднимает большую волну негодования со стороны некоторых политических деятелей, которые всегда старались держать под контролем информационную бурю, спущенную с цепи театром песни.", "Этот спектакль тоже был записан живьем в театре Duse (Болонья) 18 октября 1978 года, в сотрудничестве с Carosello.", "Оркестровка, подготовленная Франко Баттьято и , значительно отличалась от предыдущих: вместо баса, ударных и электрических гитар появились синтезаторы, духовые и струнные квартеты.", "Меньшинство, последовавшее за теоретиком Тедом Грантом, в настоящее время ведёт работу под именем Socialist Appeal («Социалистический призыв»).Впервые в негативном ключе вопрос об энтризме «Милитант» в Лейбористскую партию был поднят в статье газеты «The Observer» в 1975 году, озаглавленной «Троцкистский заговор в Лейбористской партии» («Trot conspirators inside Labour Party»).", "В ответ на обвинения со стороны «The Observer» и английских телевизионных каналов «Милитант» утверждала, что ее политика полностью соответствует решениям съездов Лейбористской партии, и что «Милитант» вполне продемонстрировала, что является законной частью партии и что «марксизм неотделим от рабочего движения».", "Предметом собирания были разнообразные вещи, имеющие отношение к истории, этнографии и археологии тюркских народов, но при этом практически всё накопленное Н. Катанов безвозмездно передавал в музеи.", "Так, в музее Казанского университета оказалось собрание ритуальных принадлежностей сибирского шаманского культа, включая ножи и бубны{{sfn|Тугужекова|2009|с=203}}.", "Он был отличным знатоком восточной нумизматики, и современники полагали, что многие коллекции казанских музеев могли быть атрибутированы только Николаем Фёдоровичем{{sfn|Тугужекова|2009|с=204}}.", "В фондах современного Национального музея РТ, по подсчётам И. Р. Газизуллина, находится 1790 предметов, переданных Н. Ф. Катановым{{sfn|Тугужекова|2009|с=206}}.", "Примечательным в данной связи является, в частности, участие Н. Ф. Катанова в изучении «историко-археологического музея» известного казанского коллекционера, профессора Н. Ф. Высоцкого.", "«Считаю приятным для себя долгом, — отмечал Н. Ф. Высоцкий в 1908 году, — выразить здесь мою душевную признательность профессору Н. Ф. Катанову за просвещённое содействие при разборе и описании моей коллекции».", "Для Катанова было характерно также нежелание участвовать в любого рода дискуссиях, как политических, так и чисто научных.", "По воспоминаниям К. В. Харламповича:При всей широте научных интересов Катанова основными центрами притяжения для него всегда оставались этнография с фольклористикой и сравнительное изучение тюркских языков.", "Специалисты называют Н. Ф. Катанова и В. В. Радлова основателями сравнительно-исторического метода в лингвистических исследованиях.", "«Краткий сагайско-русский словарь» Катанова, составленный ещё в гимназические годы, включал 3090 общеупотребительных лексических единиц, его материалы были положены в основу хакасско-русских словарей 1953 и 2006 годов издания{{sfn|Наследие|2012|с=3—4}}.", "Катанов-лингвист совмещал изучение восточных языков с собиранием фольклора хакасов, тувинцев, карагасов, сартов, уйгуров и других народов Южной Сибири и Восточного Туркестана, причём с присущей ему аккуратностью паспортизировал каждое сообщение{{sfn|Наследие|2012|с=4—5}}.", "Более того, этот собор восстановил на своих кафедрах Феодорита Кирского и Иву Эдесского, известных оппонентов Кирилла Александрийского и сторонников Нестория.", "Особенно упорной оппозиция собору была на Востоке — в Египте, Палестине и затем в Сирии.", "Современные исследователи отмечают отсутствие энтузиазма в поддержке принятых в Халкидоне решений.", "Когда в 457 году император Лев I (457—474) совещался с восточными епископами, он обнаружил повсеместную поддержку собора, сохранившуюся в сборнике их письменных ответов \"Codex encyclius\", что, однако, было вызвано шоком от убийства в Александрии халкидонитского патриарха Протерия.", "Их поддержка сочеталась с минималистической интерпретацией решений собора, как не более чем подтвердившего Первый Вселенский собор 325 года и защитившего веру от некоторых ересей, а в самой \"Encyclia\" утверждение «две природы и одна ипостась» не встречается.", "В попытке восстановить церковное единство константинопольский патриарх Акакий (472—489) составил, а император Зенон (474—491) издал в 482 году Энотикон.", "Этот документ, основанный на «Двенадцати главах» Кирилла Александрийского, проигнорированных, с одной стороны, Халкидонским собором и, с другой стороны, признающих две природы Иисуса Христа, придавал особенное значение Никейскому собору, а по поводу Халкидонского высказывался достаточно неопределённо, как о периоде, когда существовали некие ереси, которые требовалось осудить." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Шасси L-62 по сравнению с L-60 было удлинено на один каток и снабжено расширенной надстройкой над боевым отделением, на которой устанавливалась открытая сверху башня с вооружением ЗСУ — 40-мм автоматической пушкой «Бофорс» с магазинным питанием, имевшей досягаемость по высоте в 2500 метров и по дальности — в 4650 метров.", "ЗСУ привлекла внимание Венгрии, ранее закупившей сам L-60 и готовившейся принять его на вооружение, и в ноябре 1937 года Венгерская армия приобрела для испытаний один прототип L-62, доставленный в Венгрию без вооружения в декабре следующего года.", "После некоторых доработок, в частности, увеличения башни для размещения дополнительного члена экипажа и установки телескопического прицела для стрельбы по наземным целям — установку предполагалось использовать также в качестве противотанковой — Венгрия приняла L-62 на вооружение под обозначением 40.M «Нимрод» и приобрела лицензию на её производство.", "Всего в 1941—1944 годах в Венгрии было выпущено 135 экземпляров САУ, вначале применявшихся в основном в роли противотанкового оружия, но затем, когда их малоэффективность в этом стала очевидна — ставшими стандартным средством мобильной ПВО венгерских войск.", "6 экземпляров модернизированного варианта ЗСУ, известного как L-62 «Анти II», в 1941 году закупила и в 1942 году получила Финляндия.", "Шасси САУ было основано на танке L-60-S/III (m/40L), но в остальном «Анти II» была аналогична предшественнице.", "Последний, впрочем, в 1850-е годы выделял «структурную» и «функциональную» области в своей социологии.", "«Структура» отсутствовала у Гегеля, термин редко использовался Марксом и был определён Эмилем Дюркгеймом в «Правилах социологического метода» (1895).", "Предвосхищение структуралистских идей обнаруживают у таких авторов XIX века, как Льюис Генри Морган, изучавший систему родственных отношений у индейцев, и Чарльз Сандерс Пирс, чьи отдельные ремарки содержат близкие к Соссюру тезисы о том, что структура элементов в системе является функцией отношений между элементами, а не свойством отдельного элемента.", "На рубеже XIX—XX веков предпринимались попытки ввести «структурализм» в психологию.", "Англо-американский психолог Эдвард Титченер, ученик Вильгельма Вундта, в статье «Постулаты структурной психологии» (1898) выступил за структурный подход против функционализма Франца Брентано, Джона Дьюи и Уильяма Джеймса.", "Титченер считал, что необходимо обнаружить элементарные составные части сознания.", "Термины «структурализм» и «структуралистский» в англоязычной литературе впервые упоминались применительно к подходу Титченера в 1907 году.", "Идеи этого структурализма были отвергнуты движением гештальтпсихологии в 1920-е годы.", "«Структурализм» определялся как неологизм в «Техническом и критическом словаре по философии» Андре Лаланда (1926, Париж).Возможны различные временны́е и концептуальные периодизации структурализма; выделяются два, три или пять сменявших друг друга течений, хотя любая хронология затруднена.", "Marina Bay Sands — интегрированный курорт с видом на залив Марина-Бэй в центральном районе Сингапура.", "На момент своего открытия в 2010 году он был объявлен самым дорогим автономным казино в мире стоимостью в 8 миллиардов долларов, включая стоимость земли.", "Он принадлежит сингапурской дочерней компании корпорации Las Vegas Sands.", "Спроектированный архитектором Моше Сафди, курорт включает в себя отель на 2561 номер, конгрессно-выставочный центр площадью 120 000 квадратных метров и конференц-центр площадью 74 000 квадратных метров.", "Магазины в торговом центре \"Marina Bay Sands mall\", музей, большой театр, рестораны, два хрустальных павильона, художественные выставки и крупнейшее в мире казино с 500 столами и 1600 игровыми автоматами.", "Комплекс включает в себя три башни, увенчанные соединительным 340-метровым скайпарком вместимостью 3902 человека и 150-метровым бесконечным бассейном, расположенным на вершине самой большой в мире общественной консольной платформы, которая нависает над северной башней на 66,5 м.", "Первоначально курорт должен был открыться в 2009 году, но его строительство столкнулось с небольшими задержками, вызванными растущими затратами на материалы и нехваткой рабочей силы, усугубившимися в то время глобальным финансовым кризисом.", "Это вынудило \"Las Vegas Sands\" отложить другие проекты, чтобы завершить строительство интегрированного курорта в течение считанного времени.", "В конечном счете было решено открыть интегрированный курорт поэтапно, что было одобрено сингапурским правительством.", "Некоторое время мы себе страшно нравились, но со стороны выглядели ужаснейшими пижонами», — говорил Лорд.", "Первая возможность выступить перед большой аудиторией представилась для группы в апреле 1968 года в Дании.", "Это была знакомая для Лорда территория (за год до этого он играл здесь с группой St Valentine’s Day Massacre), кроме того, Дания находилась в стороне от большой рок-сцены, что устраивало музыкантов.", "«Мы решили начать, как Roundabout, а в случае неудачи превратиться в Deep Purple», — вспоминал Лорд.", "Согласно другой версии (Ника Симпера) название поменялось на борту парома: «Тони Эдвардс, естественно, называл нас Roundabout.", "Но тут вдруг подошёл к нам репортёр, спросил, как мы называемся, и Ричи ответил: Deep Purple».", "Первый концерт группа провела как Roundabout, но при этом на постерах были упомянуты Flowerpot Men и Artwoods.", "Deep Purple постарались произвести на публику сильнейшее впечатление и, как вспоминает Симпер, имели «ошеломляющий успех».", "Пейс оказался единственным, у кого об этом турне остались мрачные воспоминания: «Из Харвича в Эсберг мы отправились морем.", "Требовалось разрешение на работу в стране, а бумаги у нас были далеко не в полном порядке.", "Из порта меня в полицейской машине с решётками отвезли прямиком в участок.", "Кнуд Великий, нуждавшийся в правильно организованной военной силе, преобразовал дружину в постоянное войско численностью от 3 до 6 тысяч чел.", "Ему дано было право самостоятельных собраний и самостоятельного суда, а также специальное законодательство, выделившее его из племени.", "Правда, поступать в это войско мог каждый свободный, но фактически доступ был возможен лишь для лиц, обладавших средствами или получивших эти средства от короля.", "Последний, благодаря выработавшемуся обычаю считать пустопорожние и общинные земли собственностью короны (особенно со времени Кнуда Святого), мог легко давать земли в награду за службу.", "При Вальдемаре I и его преемниках (Кнуде VI, Вальдемаре II Победителе) раздача ленов приняла обширные размеры, чему много способствовал пример Германии.", "К концу XII и началу XIII века образовалась особая группа так называемых «королевских людей», вассалов или военных, Haermaend (отсюда и слово Herremand, сеньор)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "На No Way Out, APA столкнулась в командном поединке с Величайшая командой в мире, но проиграли им. На WrestleMania XX они безуспешно оспаривали Командное чемпионство WWE в фатальном четырехстороннем матче.", "Продолжение гиммика длилось до эпизода SmackDown от 18 марта! пока они не проиграли командный матч с условием \"Ты уволен\" нынешними командными чемпионами WWE Рикиши и Скотти 2 Хотти за командные титулы.", "Генеральный менеджер SmackDown Пол Хейман, был расстроен оскорблением со стороны APA, сказав Фааруку, что если он не выиграет вышеупомянутый матч, то \"будет уволен\".", "В этом случае такой тактический удар является разновидностью промежуточного хода.", "Тактический удар \"desperado\", как правило, помогает стороне, осуществившей его, добиться определённых выгод.", "Чаще всего таким образом достигается решающий материальный перевес и выигранная позиция.", "Защищающейся стороне подобный тактический удар может помочь добиться ничейной или равной позиции.", "Ласкер так образно писал о сути явления \"desperado\": Иногда фигура невольно действует на руку противнику, например, когда она ограничивает подвижность собственных фигур…", "Поэтому весьма распространённым мотивом является буйное стремление к атаке, проявляемое обречённой на гибель или, если так можно выразиться, потерявшей всякую надежду фигурой.", "Она становится \"desperado\" (неистовой, отчаянной)\".", "Не всякая жертвующая собой фигура является \"desperado\".", "Это явление следует отличать от других разновидностей жертв и комбинаций в шахматах.<br> <br> Здесь Алехин в уже выигранном положении допустил неточность — 27.", "Л:с5?", "Однако после четырёхчасового боя они не смогли выполнить поставленную боевую задачу{{sfn|Партизанская война на Украине|2010|с=62―63}}{{sfn|Бережной|1962|с=386}}.", "Исход сражения на Ломнице решили героические действия 3-й, 6-й, 9-й и 13-й рот, которые скрытно от противника по горло в ледяной воде перешли реку у села Темировцы и стремительным ударом вдоль реки очистили берег на расстояние до 10 километров{{sfn|Бережной|1962|с=387―388}}{{sfn|Бакрадзе|1961|с=123}}.", "В три часа ночи соединение переправилось через Ломицу и ушло в Чёрный лес.", "Во время переправы из-за сильного течения партизаны потеряли почти всех овец, которые должны были составить основу рациона питания в Карпатах{{sfn|Бакрадзе|1961|с=137}}{{sfn|Ковпак|1970|с=139}}.", "Чтобы закрыть Ковпаку дорогу к Биткувским нефтяным промыслам, немцы спешно перебросили в Рассульну 4-й полицейский полк СС, ранее уже потрёпанный ковпаковцами на Гниле.", "Но остановить партизан он не смог.", "В ночь на 19 июля ковпаковцы разгромили эсэсовцев, уничтожив до 300 вражеских солдат и офицеров, и захватили штаб полка{{sfn|Партизанская война на Украине|2010|с=63}}.", "В 3 часа ночи Ковпак с боем взял Солотвин, а к утру был в Маняве, за которой начиналась дорога в Карпаты.", "В Маняве партизаны взорвали 4 нефтевышки, сожгли нефтеперегонный завод и 60 тонн нефти и бензина{{sfn|Партизанская война на Украине|2010|с=127}}.", "С рассветом начался подъём в горы.", "На склонах Погара партизан атаковала вражеская авиация.", "Но строительство крепостей по Евфрату и другим рекам представляется вполне достоверным.", "Во время похода Юлиана Отступника в 363 году римляне натолкнулись на персидские крепости по течению Евфрата, в том числе ‒ и те, которые упоминают восточные авторы.", "Пероз-Шапур, например, предстаёт как крепость размером с город, с двумя рядами стен и укреплённой цитаделью; с восточной стороны его окаймлял ров, защищённый башнями.", "Гарнизон Пероз-Шапура оказал римлянам упорное сопротивление.", "Под натиском войск Шапура II одни арабские племена уходили во владения римлян, становясь их союзниками, другие ‒ покорялись царю.", "Некоторые племена Шапур переселил на новые места.", "Ат-Табари приводит два известия о подчинении арабов.", "Согласно одному, Бану Таглиб, Бану Абд ал-Кайс и Бану Бакр Ибн Уаил были переселены в Керман, Тавваз и Хузестан.", "По другой версии, которую приводит также ас-Саалиби, Бану Таглиб были переселены на Бахрейн, Бану Абд ал-Кайс и некоторые Бану Тамим ‒ в Хаджар, Бану Бакр Ибн Уаил ‒ в Керман, Бану Ханзала ‒ в Хузестан.", "Из несовпадения этих сведений и упоминания о «некоторых Бану Тамим» следует, что переселяемые племена разделялись и оседали в разных местах.", "Из более поздних произведений можно упомянуть книгу «Зеленая река» Кармен Рорбах, в которой она описывает свой поход от истоков до устья реки.", "Мюнхенский композитор Квирин Ампер-младший описывает течение реки в своей сюите «Изар» для оркестра, фольклорных ансамблей и рассказчиков.", "Своей книгой и серией мероприятий «Die neue Isar» Ральф Сартори инициировал комплексный культурный проект Isar-Kulturprojekt в рамках «Nymphenspiegel Kulturforum».", "Он включает в себя публикацию книг, речные экскурсии, фестивали и арт-проекты.Изар, вероятно, уже использовался в качестве торгового пути в доисторические времена для перевозки товаров из Альп и из Италии на Дунай с помощью плотов.", "Alfa Romeo 1750/2000 (обе 105 серии) являются компактным представительским автомобилем, который производился автомобильной компанией Alfa Romeo в 1967—1977 годах.", "1750 Berlina — седан, представленный в 1967 году вместе с 1750 GTV в кузове купе и кабриолетом 1750 Spider.", "Модель 1750 заменила раннюю Alfa Romeo Giulia Berlina.", "В отличие от Giulia, 1750 имела переработанный кузов и увеличенный в объёме двигатель, с многими схожими частями одновременных моделей в диапазоне Alfa Romeo.", "Экономика региона пришла в упадок.Первая небольшая (мощностью около 2 МВт) гидроэлектростанция на левобережье, созданная железнодорожной компанией Niagara Falls and River Railway и получившая название «International Railway Plant», начала свою работу в 1893 году; на полученном с её помощью постоянном токе работали трамваи, перевозившие пассажиров между населёнными пунктами Чиппева (Chippewa, в настоящее время исторический район в границах канадского города Ниагара-Фолс) и Куинстоном.", "Эта электростанция проработала до 1932 года.", "В начале следующего столетия на берегу начали работать два более крупных предприятия, принадлежащие и контролируемые американцами: «Canadian Niagara Power» (1904) и «Ontario Power» (1905).", "Обе станции, несмотря на названия, никак не были связаны с экономикой Канады: всё произведённое на них электричество переправлялось на противоположный берег, где наблюдался взрывной рост экономики.", "В 1905 году была введена в эксплуатация гидроэлектростанция компании Canadian Niagara Power (принадлежащая тем же инвесторам, что и электростанция Адамса), впоследствии  — основателя и руководителя компании, скончавшегося через три дня после пуска ГЭС.", "Последний из 11 гидроагрегатов ГЭС заработал в 1927 году, после чего станция вышла на полную мощность 102 500 л. с. (около 75 МВт).", "Гидроэлектростанция вырабатывала электроэнергию (переменный ток частотой 25 Гц) в течение 100 лет после пуска — до 2005 года.", "В том же году заработала более крупная .", "Её оборудование включало в себя 15 гидроагрегатов общей мощностью 132,5 МВт, вырабатывавших переменный ток частотой 25 Гц (в 1972—1976 годах реконструирована с целью перевода на частоту 60 Гц).", "Эта гидроэлектростанция была закрыта в 1999 году, поскольку на земельном участке, на котором располагались её трансформаторы, решили построить казино.", "Канадские власти изначально не рассматривали электричество в качестве основного поставщика энергии, приоритет отдавался паровым двигателям.", "Подобно серии \"Souls\", игра проводит игрока через сражения с врагами со сложным поведением и предполагает, что персонаж будет часто погибать, а игрок — учиться на своих ошибках.", "Хотя большинства сражений в игре можно избежать, в ходе прохождения \"Dead Cells\" игрок должен победить нескольких особо сложных боссов.", "\"Dead Cells\" поддерживает интеграцию с видеостриминговым сервисом Twitch — это упрощает трансляцию игры через интернет и позволяет зрителям трансляции влиять на игровой процесс, например, голосуя в чате, каким путём должен двинуться игрок.Компания Motion Twin занималась разработкой браузерных и мобильных игр с 2001 года.", "В Ньюстеде высота сугробов достигала 9 метров, и запрещены были даже экстренные поездки на снегоходах из-за опасности повреждения линий электропередач.Во вторник, первого февраля, мэр Буффало Маковски объявил чрезвычайную ситуацию, которая запрещала поездки без необходимости.", "Нарушение запрета грозило штрафом в 500 долларов или арестом до 90 суток, эти меры оказались достаточными чтобы количество нарушителей снизилось до 97.", "Следуя отданным в понедельник указаниям губернатора Нью-Йорка Кери, во вторник Том Кейси расширил зону действия чрезвычайной ситуации на округи Орлинс, Дженеси и Вайоминг.", "К вечеру вторника ветер стих до 4 м/с, и выглянуло солнце.", "Переменная облачность наблюдалась и в среду 2 февраля.", "Почтовая служба Буффало возобновила свою работу после вынужденного перерыва с прошлой пятницы, доставляя почту на полноприводных автомобилях, полученных из Рочестера.", "Fuhrmann Boulevard удалось расчистить, позволив рабочим фабрики Freezer Queen разъехаться по домам и освободив путь сотрудникам береговой охраны, заблокированным с 27 января за 4,5-метровыми сугробами.", "Также в среду были расчищены другие основные дороги, включая South Park Avenue, Delaware и Tupper.", "Утром в четверг 3 февраля, мэр Маковски без согласования с федеральными властями снял запрет на передвижение, и многие люди направились в Буффало, обнаружив занесённые снегом парковки.", "Водители оставляли свои машины на обочинах, превратив четырёхполосные улицы в двухполосные.", "Карл перехватывает состав и забирает контейнер, в котором содержится зелёная, видимо радиоактивная субстанция неизвестного происхождения.", "Праведник в экстазе объявляет: «Они назовут это Год Нуль новой эры!», перед тем как снова исчезнуть без каких-либо объяснений.", "Позже он появляется в особняке Бешеного Пса, чтобы увидеться с Карлом и его партнёрами.", "В последний раз его покажут стоящим над трупом офицера Тенпенни вместе с остальными персонажами.", "Он поздравит Карла с тем, что ему «удалось победить систему, то, что он сам пытался сделать на протяжении 30 лет».", "На первый взгляд, Праведник — чудак, конспиролог, помешанный на теориях заговора.", "Компания Danis ООО Основана в 1992 году и получила лицензию на услуги в области информационных технологий в 2004 году!", "И представляет на рынке услугу - TriplePlay (высокоскоростной Интернет + фиксированная телефония + Цифровое ТВ) Очень просим - разберитесь!", "Автор сообщения: [[Special:Contributions/79.140.164.3|79.140.164.3]] 22:48, 16 февраля 2013 (UTC)В описании об истории города Волгограда, в начале раздела \"Сталинград\" написано - назывался \"Волгоград с 1925 по 1961 г., а нужно писать \"Сталинград с 1925 по 1961г. Автор сообщения: Sekam1 [[Special:Contributions/178.177.105.36|178.177.105.36]] 16:00, 13 февраля 2013 (UTC)В списке кавалеров ордена не указанна моя бабушка, Филькина Ольга Семёновна.", "Что необходимо представить для её включения?", "Орден и книжку к нему она хранит.", "Обидно, что её фамилии нет в списке.", "Для связи: Автор сообщения: Филькин М.Г. [[Special:Contributions/46.151.29.65|46.151.29.65]] 11:09, 12 февраля 2013 (UTC)Страница о Казани в Википедии, неверна, так как герб казани, совершенно другой по виду.", "Кроганы вполне оправданно могут считаться агрессивным инвазивным видом и быть плодовитыми из-за тяжёлых условий жизни, однако сомнения вызывает идея дублирования важных органов, для этого требуется колоссальное количество энергии, для чего им было бы необходимо очень высококалорийное питание.", "По мнению биолога, ханары и рахни как виды тоже могут существовать, однако вопросы вызывает их место обитания; например, рахни обитают на планете с приливным захватом, что создаёт крайне тяжёлые условия не только для существования, но и для самого появления жизни.", "Планета ханаров вращается вокруг белого карлика, который не смог бы согревать планету и дать достаточно времени для возникновения жизни.", "Самой нереалистичной расой биолог назвала азари из-за их возможности получать генетическую информацию через нервное слияние с неродственными видами и составления геномных карт.", "Кроме того, по мнению Боде, бесполое размножение может создавать проблемы с точки зрения эволюции.", "В целом, по мнению биолога, несмотря на многие неточности, видно, что разработчики вложили достаточно много времени в проработку вселенной: хотя в плане реалистичности она уступает, например, «Хищникам» и «Звёздному десанту», но выглядит гораздо достовернее, чем «Звёздные войны», являющиеся чистой космической оперой без научной проработки, или чем фильм М. Найта Шьямалана «Знаки», где мотивы пришельцев невозможно осмыслить логически.По данным Джеффа Белла, меньше чем через 3 недели по всему миру было продано более миллиона копий игры, а по состоянию на январь 2008 года всего было продано 1,6 миллионов копий \"Mass Effect\".", "\"Mass Effect\" получила ряд премий и наград — например, как лучшая RPG в 2007 году по версии Spike Video Game Awards и IGN и в 2008 году по версии D.I.C.E. Помимо этого, \"The New York Times\" избрала \"Mass Effect\" игрой года.", "В 2008 году редакторы IGN поставили \"Mass Effect\" на первое место с списке 25 лучших игр для Xbox 360.", "Сайт GameSpy присвоил игре 8-е место в списке лучших игр 2008 года.", "«Видеомания», видеоприложение к журналу «Игромания», назвала \"Mass Effect\" игрой года в 2007 году.", "1938-40 гг., Корабельная верфь в Линце (Schiffswerft Linz AG), Линц.", "Использовались в качестве плавбаз, транспортов снабжения, плавмастерских, штабных кораблей.", "693 т, 67x9,5x1,43 м.", "В XVI веке существенно сократился приток немецких иммигрантов, зато резко возросло число поляков и русинов из Русского и Белзского воеводств, поляков из Малой Польши (особенно из столичного Кракова), а также из Великой Польши и Мазовии.", "Во второй четверти XVI века среди вступивших во львовское гражданство поляки составляли 54 %, русины — 15 %, немцы — 11 %, армяне — 2 %.", "Кроме того, среди получавших городское право постоянно росла доля уроженцев Львова.", "Однако, стоит помнить, что в XVI веке городское право имели только около 1 тыс. горожан, которые вместе с семьями составляли четверть населения Львова.", "Соответственно значительная часть русинов и армян, почти все евреи и даже многие бедные поляки, не имевшие рекомендаций от местных цехов, проживали во Львове без городского права.", "Мей Беренбаум (\"May Berenbaum\"), энтомолог из Иллинойсского университета говорит, что «обвинять энвайронменталистов — противников ДДТ — в том, что они причинили больше смертей, чем Гитлер — более чем безответственно».", "Журналист-расследователь Адам Сарвана (\"Adam Sarvana\") и другие характеризуют такие обвинения как «миф», распространяемый из группы защитников ДДТ, называемой .", "В 2000-х годах критика запрещения ДДТ усилилась.", "В 2009 либертарианский аналитический центр создал веб-сайт, на котором утверждалось, что «миллионы людей по всему миру страдают от болезненных и часто смертельных проявлений малярии потому, что один человек поднял ложную тревогу.", "Этот человек — Рейчел Карсон».", "В 2012 году, к пятидесятилетнему юбилею «Безмолвной весны» в журнале Nature вышла обзорная статья Роба Данна (\"Rob Dunn\") в ответ на письмо , подписанное также , Брюсом Эймсом, Ричардом Треном (\"Richard Tren\"), и ещё шестью людьми, в котором утверждалось, что, по оценкам, от 60 до 80 миллионов людей погибли в результате «необоснованных страхов, вызванных недостаточно понятым свидетельством».", "Биограф Гамильтон Литл считает такие оценки нереалистичными, даже если Карсон можно «обвинять» в том, что во всём мире использование ДДТ было резко ограничено законом.", "По мнению Джона Квиггина и Тима Ламберта (\"Tim Lambert\"), доводы критиков Карсон легко опровергаются.", "Использование ДДТ для борьбы с малярийными комарами никогда не запрещалось; в 1972 году было запрещено только сельскохозяйственное применение ДДТ и только на территории США." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Возникновение науки в современном понимании и научной коммуникации как её неотъемлемой части относят к периоду Нового времени, когда в странах Европы сформировалась так называемая республика учёных — единое пространство общения, которое способствовало распространению научного знания и научных открытий при помощи переписки.", "С изобретением печатного станка появились новые формы передачи знаний: книги, журналы, листовки и другое.", "На протяжении последующих столетий эти формы научной коммуникации были основными в том числе и в России.", "Становление практик научной коммуникации в России связано с модернизацией страны, начатой Петром I. При нём началось развитие образования по европейскому образцу, были учреждены школы и профессиональные академии, открыт первый в стране общественный музей Кунсткамера, основана Академия наук.", "Пётр ввёл более простой для изучения гражданский шрифт, обязал переводить и печатать зарубежные учебники, содействуя всеобщему доступу к знаниям.", "Необходимость в образовании диктовало развитие промышленности: за годы его правления в стране открылось более 200 предприятий, которым требовались технические специалисты.", "Если за всю историю книгопечатания в допетровской России были изданы всего 1000 книг, среди которых не было ни одной научно-популярной, то только в 1698—1725 годах были напечатаны 650 изданий, в том числе 200 отечественных и переводных книг по вопросам промышленности и техники.", "При Петре I была учреждена первая российская печатная газета «Санкт-Петербургские ведомости», к которой выходило научно-популярное приложение «Примечания к ведомостям», освещающее темы науки и техники.", "В 1755 году, уже после смерти Петра, по инициативе секретаря Академии наук Герхарда Фридриха Миллера был учреждён первый российский научно-популярный журнал «Ежемесячные сочинения, к пользе и увеселению служащие», где публиковались статьи по естественным наукам и экономике, горном деле и промышленности, архитектуре и искусствам.", "Другим видным популяризатором науки XVIII века был Михаил Ломоносов, который пользовался расположением императорской семьи и содействовал развитию научно-популярной печати, отстаивал право низших сословий на образование, участвовал в работе научных обществ и объединений, писал не только на латыни, но и на русском языке, регулярно выступал с речами.", "По его инициативе был открыт публичный лекторий, где в образовательных целях и для увеселения аудитории показывали опыты и эксперименты.", "Если в XVIII веке научная коммуникация носила прикладной характер и была направлена, главным образом, на популяризацию новых методов в промышленности и сельском хозяйстве, в XIX веке выросло значение социальных и гуманитарных наук.", "Видные публицисты Николай Чернышевский и Александр Герцен, влиятельный критик Виссарион Белинский и другие авторы поднимали в своих работах темы справедливого социального устройства, распространяли современные материалистические взгляды на государство и общество.", "Параллельно продолжалась традиция коммуникации в области естественных наук, в которой увеличилась роль университетов и научных обществ в губернских городах.", "Популяризаторскую деятельности вели многие именитые учёные, такие как Иван Сеченов, Илья Мечников и Дмитрий Менделеев.", "Усилиями просветителей XIX века научная коммуникация стала частью прогрессивной культуры, её аудитория пополнилась себя разночинцев, а усилиями комитетов грамотности и движения народников научные знания распространялись среди крестьянства.", "Расцвет научных журналов пришёлся на начало XX века, как тематических, ориентированных на самообразование, так и универсальных, посвящённых различным областям знания.", "Система научной коммуникации в университетах и научных институтах практически отсутствовала до начала 2010-х годов, поскольку учреждения в их постсоветском формате не имели финансирования для такого рода деятельности, а существовавшая система отчетности не предполагала ни материальной, ни репутационной выгоды от системной коммуникационной работы.", "С современными моделями корпоративной научной коммуникацией российское научное сообщество познакомилось в начале 2000-х годов, и в дальнейшем их внедрению на практике способствовал ряд государственных и около-государственных инициатив.", "Так, в 2013 году был дан старт «Проекту 5-100» — инициативе повышения конкурентоспособности российских вузов, частью KPI которых было создание эффективного аппарата коммуникации, то есть пресс-службы.", "Одновременно с этим началась реформа РАН, после которой академия перешла под контроль Федерального агентства научных организаций (ФАНО), которое требовало от институтов эффективности.", "Вместе с Российским научным фондом (РНФ) они стимулировали исследовательскую и коммуникационную конкуренцию.", "В 2014-м Российская венчурная компания запустила проект «Коммуникационная лаборатория» (Коммлаб), задачей которой было помочь образовательным и научным организациям эффективно взаимодействовать.", "Коммлаб занялся развитием образовательных инициатив, организацией нетворкинга для научных журналистов и специалистов по научной коммуникации.", "В 2015 году в рамках проекта была запущена «Открытая наука» — первая русскоязычная система дистрибуции научных новостей (пресс-релизов) по образу Alphagalileo и EurekAlert!.", "По данным исследования, проведённого РВК и \"Ассоциацией коммуникаторов в сфере образования и науки\" (АКСОН), наиболее успешными в адаптации современных практик научной коммуникации стали университеты, входящие в первую сотню национальных рейтингов.", "Так, профильные коммуникационные подразделения были организованы в 92 % вузов первой сотни (против 21 % вне её), более 80 % активно работали со СМИ, вели социальные сети и выпускали корпоративные издания", "Формат научно-популярных лекций как основного способа популяризации науки сложился в советское время, главным образом, благодаря деятельности общества «Знание».", "Этот период многие учёные старшего поколения считают золотым веком популяризации науки.", "Спад лекционной работы начался в 1990-х годах, а в середине 2000-х начали появляться новые форматы научных мероприятий, заимствованные или самостоятельно придуманные, имеющие меньший охват, но большее разнообразие.", "С 2009 года в разных городах России проходят TEDx — конференции в стиле TED.", "В начале 2010-х Россию и получил популярность формат научных встреч и соревновательных стендапов вне университетских аудиторий — в кафе, барах и пабах («Научные бои», Science Slam, Stand-up Science).", "Среди других необычных форматов: «Суды над супергероями», в ходе которого учёные в роли прокурора и защитника обсуждают возможность существования суперспособностей с точки зрения современной науки, совместный просмотр научно-фантастических кинофильмов с комментариями приглашённого учёного «Кино с доцентом», который организовал в Красноярске один из пионеров современной научной коммуникации Егор Задереев, экскурсии на закрытые научные объекты, как ЛАЭС и Балтийский кораблестроительный завод, которые организует Информационный центр по атомной энергии, и многое другое, ежегодно проходят научно-популярные выставки и фестивали (Наука 0+, Geek Picnic, «Старкон», «Пулковский меридиан», «Собака Павлова»), которые пользуются популярности у массовой аудитории.", "Основу фестивалей заложил проект «Наука 0+», которые ещё в 2006 году организовали совместно с МГУ первое мероприятие, посетившее более 20 тыс. человек, охват фестиваля в 2017-м оценили уже в 2,5 млн посетителей.", "В советский период журналы играли большую роль в популяризации науки, но крах подписной модели после распада СССР и падения интереса к науке и технике на фоне социально-экономических неурядиц привели к сокращению тиражей традиционных изданий в сотни раз.", "Многие издания прекратили существования, совсем немногие сохранились, значительно потеряв в аудитории — «Наука и жизнь», «Химия и жизнь», «Техника — молодёжи» и другие.", "Современная научная журналистика представлена в России различными изданиями: есть и традиционные научные журналы, и научно-популярные издания с широкой аудиторией и современными интернет-проектами, в основе которых новые формы подачи контента и механики edutainment.", "В 2000-х сложился формат научно-популярного издания с более развлекательной подачей материала и ориентацией на коммерческую самостоятельность такие как «Популярная механика» и National Geographic.", "Если авторами традиционных изданий обычно являлись люди из научной среды, то в научно-популярной журналистике выросла доля профессиональных журналистов.", "Параллельно начали работу издания, которые отвечали потребности учёных в профессиональном диалоге о развитии сферы науки и сочетали научную и общественно-политическую тематику — «Троицкий вариант — Наука» и, например, Полит.ру.", "В середине 2000-х к развитию научной журналистики обратилось государство: в 2005 году при поддержке Федерального агентства по науке и инновациям и Минобрнауки начало работать электронное издание «Наука и технологии Российской Федерации».", "С развитием интернета широкое распространение получили научные медиа нового формата, которые активно заимствуют лучшие практики современной журналистики и используют новые методы подачи контента — подкасты и видеолекции, короткие материалы, интерактив: «ПостНаука», 4brain, «Кот Шредингера», Naked Science, N+1, XX2 век, Rosnauka.ru, «Чердак» (сейчас его продолжает «ТАСС Наука»), «Наука XXI век», «Биомолекула», НаукаPRO и научные разделы популярных общественно-политических изданий («Литературная газета», «Известия», «Парламентская газета», «Российская газета», «Газета.ру», «Лента.ру», «Полит.ру» в истоках и многие другие).", "Этот формат научных медиа оказался востребованным не только у российской, но и иностранной аудитории.", "Так, в 2016-м запустился проект — nmas1, версия российского интернет-проекта N+1 на испанском языке.", "Формирование формата научно-популярного телевидения в Советском Союзе пришлось на вторую половину XX века, хотя первые киножурналы, такие как «Наука и техника» и «Новости сельского хозяйства» появились ещё в 1949—1950 годах.", "Большую популярность приобрели циклы телепередач «Учёные на экране», тележурнал «Знание», начали работу специализированные образовательные телеканалы.", "В 1956-м запустилась Главная редакция научно-популярных и образовательных программ (с 1988 года — Главная редакция научно-популярных и просветительских программ, с 1991 по 1996 год — Студия научно-популярных и просветительских программ), из которой вышли телепередачи «Очевидное — невероятное», «Клуб путешественников» и «В мире животных».", "После распада СССР финансирование научно-популярного телевидения сократилось, вместе с коммерциализацией телеэфира это привело к закрытию одних передач и изменению домашнего канала для других.", "К концу 1990-х в российском телеэфире на осталось ни одной передачи, рассчитанной на образование детей и молодёжи.", "Только в начале 2000-х начала формироваться новая модель научно-популярного телевидения, представленная специализированными телеканалами «Культура», «24 Doc», «Наука 2.0», «Russian Travel Guide», «Живая планета», «Первый образовательный» и другие, а также научно-популярными программами в эфире информационно-развлекательных телеканалов «Россия-1», «Первый», «СТС».", "Наконец, в современный период большая роль в публикации научно-популярного видео-контента отошла интернету, в первую очередь видеохостингу Youtube.", "При этом существует интеграция авторских интернет-передач на телевидение.", "Так, популярная на Youtube натуралистка и ведущая передачи «Всё как у зверей» Евгения Тимонова сделала серию роликов для канала «Живая планета».", "В 1990-е годы в России интерес к научно-популярной литературе значительно снизился.", "Так, тираж советских изданий «Наука и жизнь» и «Вокруг света» составлял 3,4 и 3 млн экземпляров соответственно, в то время как в 2000-е выходило по 0,044 и 0,25 миллиона.", "Развитие качественной нон-фикшен литературы в 2000-е годы во многом связано с фондом «Династия» Дмитрия Зимина.", "Помимо этого, в 2003 году в стране было создано первое специализирующееся на научно-популярной литературе издательство — «КоЛибри».", "Начиная с 2010-х интерес к научно-популярной литературе в России значительно вырос.", "В 2011-м по лицензии Би-би-си в стране стали выпускать журнал «Наука в фокусе», появились и другие новые журналы, как «Популярная механика».", "Одновременно с этим продолжали существовать советские научно-популярные издания «Наука и жизнь» и «Знание — сила».", "В это же время всё больше издательств начинают ориентироваться исключительно или преимущественно на рынок научно-популярной литературы: «Альпина нон-фикшн», «Эксмо», «Новое литературное обозрение», «Corpus», «Питер», «МИФ», «Ad Marginem», они печатаются при поддержке фондов «Династия» и «Траектория».", "Массовый читательский интерес стали вызывать книги учёных-популяризаторов вроде Александра Маркова, Аси Казанцевой, Александра Панчина, Станислава Дробышевского, Михаила Никитина, Александра Соколова.", "Большую роль в распространении литературы сыграла набирающая популярность ежегодная Международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction.", "В 2015 году фонд «Династия» учредил премию «Просветитель», присуждаемую лучшим научно-популярным книгам на русском языке.", "До этого момента специализированной наградой за научно-литературные труды являлась Премия Андрея Белого, которая присуждалась только за работы в гуманитарной сфере.", "Отличительной особенностью премии «Просветитель» стало значительное материальное вознаграждение в рублей, а также помощь фонда в широком распространении призовых работ.", "В разное время премию получали Владимир Успенский за «Апологию математики», Владимир Плунгян за книгу «Почему языки такие разные», написавший «1000 лет озарений» Сергей Иванов, медиевисты Сергей Зотов, Михаил Майзульс и Дильшат Харман — авторы книги «Страдающее Средневековье», биолог Сергей Ястребов за книгу «От атомов к древу: Введение в современную науку о жизни», и многие другие.", "Несмотря на закрытие «Династии» в 2016-м, предприниматель и филантроп Дмитрий Зимин продолжает финансировать премию.", "В это же время печатные проекты «Династии» были переданы в созданный фонд «Эволюция», продолживший традицию развития научно-популярной литературы в России.", "Так, в 2019 году лауреатами премии стали Пётр Талантов за книгу «0,05.", "Доказательная медицина.", "От магии до поисков бессмертия» и Елена Осокина за труд «Алхимия советской индустриализации.", "Время Торгсина».", "Начиная с 2018 года продажи нон-фикшен литературы резко возросли: по данным департамента прикладной литературы «АСТ Nonfiction» — на 18,5 %, почти в два раза опередив по темпам как художественную, так и детскую литературу.", "В общей структуре продаж издательства «Эксмо-АСТ» доля научно-популярной литературы составила 24 %.", "Особой популярностью у читателей пользовались работы по медицине, психологии, точным и естественным наукам.", "Схожая тенденция наблюдалась и у другого ведущего издательства «Азбука-Аттикус», где процент продаж нон-фикшен трудов составил около 14 %, по сравнению с 10 % книг для детей и художественной литературы.", "У издательской группы «Альпина» рост продаж составил 34 %.", "Подобный тренд наблюдается и в онлайн формате.", "Так, в 2018-м, «ЛитРес» продал научно-популярной литературы на 68 % больше.", "Причиной востребованности является возросшее качество и разнообразие нон-фикшен литературы, активная деятельность издательств, а также растущая потребность читателей в качественных трудах, которым можно доверять в условиях инфопотока.", "В 2020-м издательства отмечают рост продаж книг об эпидемиях и болезнях из-за пандемии COVID-19.", "С 2016 года в России действует \"Ассоциация коммуникаторов в сфере образования и науки\" (АКСОН) — добровольное объединение научных журналистов и коммуникационных специалистов в научных и научно-образовательных учреждениях.", "Декларируемая цель ассоциации — развитие сферы научной коммуникации в стране, укрепление профессиональных связей, интеграцию российского сообщества коммуникаторов в международные объединения.", "Изначально АКСОН руководила Елена Брандт, возглавлявшая пресс-службу Физтеха, в 2017 году президентом ассоциации была избрана Александра Борисова, бывшая руководительница пресс-службы Физтеха и научно-популярного портала «Чердак» (ТАСС).", "Следующим президентом АКСОН стала избранная в 2021 году Ольга Добровидова.", "С 2017 года АКСОН ежегодно проводит \"Российский форум по научной коммуникации\" и вручает учреждённую совместно с РВК премию «Коммуникационная лаборатория» за лучшие практики коммуникации в университетах и НИИ.", "С 2019 года (изначально совместно с Фондом инфраструктурных и образовательных программ (группа Роснано), с 2021 года — с Merck) ассоциация вручает премию «\"Научный журналист года»,\" которая является российским этапом международного конкурса \"European Science Journalist of the Year\".", "Победитель премии 2020 года, журналистка из Санкт-Петербурга Мария Пази, впервые в российской истории стала победителем этого престижного европейского конкурса.", "АКСОН также представляет Россию во Всемирной федерации научных журналистов (World Federation of Science Journalists, WFSJ) и является соучредителем Европейской федерации научных журналистов (European Federation for Science Journalism, EFSJ).", "В октябре 2020 года при поддержке Фонда президентских грантов ассоциация запустила первую российскую платформу проектов научного волонтёрства «Люди науки», в 2021-м он получил премию «За верность науке» как лучший онлайн-проект." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— гибридная игровая консоль, разработанная японской компанией Nintendo.", "Nintendo Switch совмещает в себе свойства домашней игровой приставки и портативной игровой системы и может использоваться в обоих качествах.", "На этапе разработки Nintendo Switch носила кодовое название «Nintendo NX», была впервые продемонстрирована в октябре 2016 года и выпущена в продажу во всём мире 3 марта 2017 года.", "Nintendo Switch может работать как домашняя игровая приставка — в этом случае основное устройство приставки вставляется в специальную док-станцию, присоединённую к телевизору, и экран телевизора используется как средство вывода.", "Вне док-станции Nintendo Switch использует собственный сенсорный ЖК-экран — игрок может держать консоль в руках и взаимодействовать с ней как с планшетным компьютером либо разместить на столе перед несколькими участвующими в игре игроками, наподобие миниатюрного телевизора.", "Беспроводные контроллеры Joy-Con (джойконы), входящие в комплект с консолью, также можно использовать разными способами: прикрепить к обеим сторонам консоли для игры в портативном режиме, вставить их в аксессуар Grip, чтобы получить форму традиционного геймпада для домашней консоли, или использовать их отдельно от консоли как Wii Remote.", "Консоль не использует блокировку по региону.", "Игровая консоль возглавила рейтинг лучших технических новинок 2017 года, составленный американским журналом \"Time\".", "20 сентября 2019 года была выпущена новая консоль — Nintendo Switch Lite — младшая версия в семействе Nintendo Switch, стоимостью $199 (без учёта НДС).", "Она является идейным продолжателем Nintendo 3DS, выполненным на базе обычной приставки Nintendo Switch.", "Главным внешним отличием Nintendo Switch Lite является отсутствие съёмных контроллеров Joy-Con.", "Это список видеоигр для консоли Nintendo Switch, которые были проданы тиражом более миллиона копий.", "По состоянию на 30 июня 2022 года на Nintendo Switch было продано более 863,59 миллионов копий игр.", "10 июля 2019 года на официальном ютуб-канале Nintendo появился ролик с анонсом Nintendo Switch Lite.", "Новая версия консоли лишена съёмных контроллеров Joy-Con и док-станции, а также HD-вибрации.", "Для некоторых игр нужно докупать отдельную пару Joy-Con.", "Доступно 4 цвета: серый, бирюзовый, жёлтый и коралловый (светло-розовый), а также специальная серия «\"Zacian and Zamazenta\"» серого цвета с синими и красными кнопками и джойстиками, выпущенная к старту продаж видеоигр \"Pokémon Sword и Shield\".", "Продажи консоли начались 20 сентября 2019 года, консоль стоила на тот момент в США 199 долларов (в России в большинстве магазинов стартовая цена была на уровне 16 499 рублей) без учёта НДС.", "6 июля 2021 года на официальном ютуб-канале Nintendo появился ролик с анонсом Nintendo Switch (OLED-модель).", "Новая модель получила увеличенный 7 дюймовый OLED-экран, увеличенную внутреннюю память до 64 гб, улучшенный звук и новую подставку, с возможностью ставить консоль под любым углом.", "Первые новости о Nintendo Switch появились 17 марта 2015 года, когда Nintendo на пресс-конференции объявила о партнёрстве с японским провайдером мобильных игр DeNA.", "На данном этапе приставка была представлена под кодовым названием «NX», и названа «совершенно новой концепцией».", "На встрече с инвесторами в апреле 2016 года Nintendo объявила, что планирует выпустить NX по всему миру в марте 2017 года.", "Несмотря на то, что Nintendo не показала NX на Electronic Entertainment Expo 2016, она объявила, что игра \"\", которая первоначально планировалась как эксклюзив для Wii U, будет также выпущена и на NX.", "На собрании акционеров после конференции Миямото заявил, что у компании есть опасения о том, что конкуренты могут скопировать идею NX, если она будет раскрыта слишком рано.", "В следующем месяце стали появляться слухи о том, что приставка использует чип Nvidia Tegra и является «гибридным» устройством, что подразумевает, что она способна работать и как домашняя игровая приставка, подключаемая к телевизору как устройству вывода, и как портативная игровая система, подобная планшетным компьютерам.", "Также появилась информация о том, что Nintendo будет распространять игры для приставок как с помощью картриджей, так и с помощью цифровых загрузок.", "20 октября 2016 года Nintendo официально анонсировала приставку Nintendo Switch, и опубликовала трейлер, в котором была продемонстрирована «гибридная» природа устройства.", "На момент выхода трейлера Nintendo не предоставила подробностей о возможностях платформы, и на 2017 год были запланированы мероприятия, на которых должна была появиться более подробная информация о приставке.", "Компания сообщила, что в ознакомительном трейлере не были показаны дополнительные функции.", "В декабре 2016 года Миямото и Фис-Эме на шоу \"The Tonight Show Starring Jimmy Fallon\" с Джимми Фэллоном показали тому приставку Switch.", "В дополнение к показу аппаратного обеспечения и функциональности приставки, Фэллону была дана возможность сыграть в \"Breath of the Wild\" в прямом эфире.", "На пресс-конференции в Токио 13 января 2017 года Nintendo раскрыла подробности о Switch, включая технические характеристики, дату запуска и цены по всему миру.", "Мероприятие транслировалось на японском в прямом эфире, а английская версия транслировалась через трансляции Nintendo of America и региональные аккаунты в социальной сети Twitter.", "На следующий день состоялось мероприятие Nintendo Treehouse, на котором была объявлена стартовая линейка игр для Switch.", "Switch был официально выпущен 3 марта 2017 года во всём мире, за исключением некоторых частей Азии, включавших Индию и материковый Китай.", "Она была выпущена в Японии в розницу по цене в иен, в Северной Америке по цене в долларов США, в Соединённом Королевстве по цене в фунтов стерлингов, и в Австралии по цене в австралийских долларов.", "В России приставка вышла по цене в рублей.", "При этом стандартизированные цены для европейского рынка варьировались.", "В комплект входили сама приставка Switch, док-станция, два контроллера Joy-Con (левый и правый) и ремни для них, крепление-геймпад для Joy-Con, адаптер переменного тока и HDMI кабель.", "На запуске были доступны два комплекта приставки, один с серыми Joy-Con, другой с неоново красным и синим Joy-Con.", "Nintendo опасалась, что более высокая цена нанесёт вред продажам, что побудило её не включать дополнительное оборудование или игры.", "В марте 2019 года газета The Wall Street Journal, ссылаясь на свои источники, анонсировала выпуск ещё двух версий консоли летом 2019 года.", "По данным издания, одна из обновлённых моделей будет мощнее, а вторая станет более дешёвой версией Switch и, согласно планам Nintendo, преемником устаревшей портативной игровой консоли 3DS.", "В 2009 году у Nintendo были рекордные доходы, чистые продажи и прибыль благодаря выпуску приставок Wii и Nintendo DS в 2006 и 2004 годах соответственно.", "Однако в последующие годы доходы Nintendo сократились.", "С выпуском Wii U в 2012 году компания впервые понесла убытки с момента своей ориентации на видеоигры.", "«Нью-Йорк-таймс» связал снижение финансовых прогнозов на 2014 год со слабыми продажами аппаратного обеспечения по сравнению с мобильными играми.", "Ранее компания колебалась по поводу выхода на этот рынок, и тогдашний её президент Сатору Ивата считал, что они «перестанут быть Nintendo» и потеряют свою идентичность, если попытаются войти на него.", "Примерно за три года до анонса Switch, Ивата, Тацуми Кимисима, Гэнъё Такэда и Сигэру Миямото разработали стратегию по обновлению бизнес-модели Nintendo, которая включала выход на рынок мобильных устройств, создание нового аппаратного обеспечения и «максимизацию [их] интеллектуальной собственности».", "До своей смерти Ивате удалось заключить деловой союз с японским оператором мобильной связи DeNA для разработки мобильных игр на основе франшиз Nintendo, полагая, что такой подход не поставит под угрозу их целостность.", "После смерти Иваты в июле 2015 года Кимисима был назначен президентом Nintendo, а Миямото был повышен до звания «Творческий партнёр» ().", "Первоначальная концепция Switch зародилась вскоре после выхода Wii U в 2012 году.", "Кимисима заявил, что когда Nintendo оценивала то, какое новое аппаратное обеспечение они хотели бы создать, они хотели «не просто преемника» Nintendo 3DS или Wii U, а думали, «какой новый опыт мы можем создать».", "В интервью газете «Асахи симбун» Кимисима заявил, что Switch был разработан для того, чтобы обеспечить «новый способ для игры», который «оказал бы большее влияние, чем Wii U».", "Президент и операционный директор Nintendo of America Реджи Фис-Эме заявил, что приставка должна быть привлекательна как устройство, предоставляющее геймерам возможность играть дома или в дороге, и отметил, что она должна позволить разработчикам создавать новые типы игр.", "По словам Синъи Такахаси, одним из источников вдохновения дизайна Switch стали отзывы игроков относительно Wii Remote.", "С выпуском таких игр, как \"Wii Sports\" и \"Wii Fit\", игроки спрашивали у Nintendo, может ли компания сделать Wii Remote в меньшем форм-факторе, потенциально привязывая его к частям тела.", "Это заставило Nintendo задуматься о том, что может обеспечить контроллер меньшего фактора, относительно как аппаратного обеспечения, так и игрового процессора.", "Это привело к идее о приставке, которая была бы достаточно мала с этими новыми контроллерами, чтобы быть портативной.", "Другие концепции также зародились из отзывов потребителей, которые были критичны по отношению к Wii U. Фис-Эме сказал, что игроки часто критиковали Wii U за то, что хоть им и нравилось пользоваться контроллером Wii U GamePad, они хотели бы играть в игры на нём где угодно.", "Однако, если они находились на большом расстоянии от основной части приставки, это становилось бессмысленным.", "Это вдохновило Nintendo на разработку домашней приставки, которую игрок мог бы взять с собой куда угодно.", "По словам Синъи Такахаси и Ёсиаки Коидзуми, генерального директора Nintendo Entertainment Planning & Development Division (EPD) и его заместителя, одна из областей рынка, которую Nintendo хотела удовлетворить, заключалась в создании устройства, на котором игроки могли бы играть как в «неторопливые» игры, так и в «глубокие», что преодолело бы поляризацию игрового рынка в то время.", "Такахаси считал, что дизайн Switch учитывал культурные различия между геймерами Запада и Японии, в особенности студентов.", "В то время японские студенты обычно проводили вместе больше времени после школы, и игры были важной частью этого социального времени.", "Западные студенты, напротив, имели более загруженный график, ограничивающий это.", "В результате было решено, что портативные возможности Switch смогут удовлетворить оба образа жизни.", "В некоторых случаях игры для Switch были разработаны с целью поощрения социальных взаимодействий в группах; например, игра \"1-2-Switch\" требовала от игроков смотреть друг на друга, а не на экран.", "Кимисима утверждал, что, поскольку Nintendo занимается индустрией развлечений, она рассматривает игры для Switch, которые способствуют приятному общению, как средство достижения их конечной цели.", "Двумя ключевыми элементами, которые должны были объединить оба рынка, были возможность устройства работать и с телевизором, и в портативном качестве, а также отсоединяемые контроллеры.", "Название «Switch» было выбрано не только для обозначения возможности устройства переключаться из ручного режима в режим домашней приставки, но и для того чтобы показать «идею бытия „переключателем“, который перевернёт и изменит то, как люди будут развлекаться в повседневной жизни».", "В апреле 2019 года, после обновления \"\" (в связи с выпуском VR шлема), игра стала загружаться на 30-40 % быстрее, это же коснулось \"Super Mario Odyssey\".", "Энтузиастами был найден режим Boost, который, вероятно, будет работать в большинстве игр.", "Главный элемент приставки представляет собой планшет с двумя отсоединяемыми контроллерами по бокам, подключение к телевизору производится путём установки консоли в специальную док-станцию.", "Консоль использует процессор линейки NVIDIA Tegra.", "Nintendo Switch получила разъёмы HDMI и USB Type-C, а также аккумулятор, который обеспечит от 3 до 6 часов игрового процесса в автономном режиме.", "У консоли нет региональных ограничений; также она получила игровой онлайн-сервис Nintendo Switch Online, бесплатный до сентября 2018 года.", "Кроме того, Nintendo Switch имеет функцию локального мультиплеера с подключением до восьми консолей по Wi-Fi.", "Помимо самой консоли Switch в комплект поставки входит док-станция, пара контроллеров Joy-Con с заглушками для портативного режима, модуль Joy-Con Grip (держатель без возможности подзарядки), HDMI-кабель и адаптер питания.", "При необходимости можно докупить геймпад Switch Pro Controller и Joy-Con Grip с функцией подзарядки.", "Контроллеры Joy-Con получили гироскоп, акселерометр, встроенную инфракрасную камеру и вибромоторы, обеспечивающие систему тактильной отдачи.", "К контроллерам прилагаются специальные заглушки с петлями для руки, оборудованные дополнительными кнопками.", "Приставка продаётся в двух вариантах: серые Joy-Con и красный с синим для правого и левого Joy-Con соответственно, также в продаже имеются Joy-Con других цветов.", "К «громким» релизам игр в продажу поступали кастомизированные наборы консолей и соответствующих игр." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "BeamNG.drive — компьютерная игра в жанре автосимулятора, которая разрабатывается и издаётся компанией BeamNG для платформы Windows.", "Использует уникальную физику мягких тел. Является идейным продолжением предыдущего проекта разработчиков — \"Rigs of Rods\".", "\"BeamNG.drive\" в настоящее время не имеет никаких целей в игре, хотя, после раннего доступа в Steam (0.4.0.0) были добавлены сценарии, в которых игрок должен был проезжать через контрольные точки.", "С версии 0.9.0.5 в игру была добавлена кампания (сюжет) под названием «A Rocky Start».", "С версии 0.17.0 появилась возможность создавать трафик, до 12 машин.", "Игрок может управлять и разбивать множество автомобилей на игровых картах.", "Игра реализует физику мягких тел для контроля динамики автомобиля, а также для контроля столкновений объектов и транспортных средств, которая является реалистичной, точной, разрушаемой и «тягучей».", "Помимо этого, в игре развиты пользовательские модификации.", "Доступен встроенный репозиторий модов, куда добавляются карты, автомобили и различные игровые объекты через строгий контроль разработчиков.", "Также возможна установка любых сторонних модификаций, вмешиваясь в файлы игры.", "\"BeamNG.drive\" базируется на режиме реального времени, структурной физике мягких тел для симуляции транспортных средств, которые в игре состоят из мягкого корпуса, узла балочной конструкции, подобно конструкции транспортного средства в \"Rigs of Rods\".", "Физический движок имитирует сеть взаимосвязанных узлов и балок, которые образуют невидимый каркас автомобиля с реалистичным весом и массой.", "Движок постоянно вычисляет физические уравнения и задачи в режиме реального времени прямо во время игры.", "\"BeamNG.drive\" получил высокие оценки критиков.", "В статье BBC Autos автор написал: «К \"BeamNG\" проявляют интерес в кинематографе для моделирования трюков на транспортных средствах, так как они могут быть протестированы основательно, но дёшево — до того, как каскадёр разобьёт машину, в которой сидит».", "В конце мая 2012 года BeamNG выпустила видео на своём YouTube-канале под названием «Революционная физика мягких тел в „CryEngine3“».", "Первоначально \"BeamNG.drive\" использовала рендерный игровой движок CryEngine3, но из-за обилия багов игра была перенесена на движок Torque 3D. Для разработки \"BeamNG.drive\" разработчики используют язык программирования Lua и пакеты данных через сеть системы Lua, в то время как игра работает для того, чтобы завершить сложные уравнения физики во время игры.", "BeamNG создала свой сайт beamng.com в мае 2012 года, чтобы публиковать туда новости о разработке симулятора.", "На сайте есть публичный форум, блог разработчиков, wiki.", "Игра была размещена на открытое голосование в Steam Greenlight 12 февраля 2014 года.", "Уже спустя 8 дней игра получила зелёный свет.", "Новость об этом была опубликована на сайте разработчиков.", "С сентября 2014 до февраля 2015 года разработчики \"BeamNG.drive\" добавили публичные экспериментальные версии игры, в которых были собраны последние достижения \"BeamNG.drive\".", "Steam Early Access Update была официально добавлена в Steam в режим раннего доступа 29 мая 2015 года.", "18 декабря 2015 года, на устройствах под управлением Android и IOS, вышло приложение, позволяющее управлять автомобилем через смартфон.", "С версии 0.25 игра поддерживает только 64-битные операционные системы." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "16 октября был объявлен тендер на постройку, а 11 ноября объявлены победители.", "Заказы были выданы фирмам «Cammell Laird» (смета 1 479 000 фунтов стерлингов) и «Armstrong Whitworth» (1 479 000 £).", "Оба корабля были заложены 28 декабря 1922 года, хотя официальные заказы были выданы только 1 января 1923 года.От проекта «G-3» новые британские линкоры унаследовали и средний калибр из двенадцати 152-мм 50-калиберных орудий Mk.", "XXII, размещённых в двухорудийных башнях Mk.XVIII.", "Корабль USS «Энтерпрайз-Е» был достаточно далеко от места боевых действий и, несмотря на просьбы капитана, командование Звёздного флота отказало ему в праве участвовать в боевых действиях по причине того, что капитан Пикард ранее был ранее ассимилирован коллективом Борг, теперь командование Звёздного Флота не могло всецело ему доверять.", "Однако несмотря на запреты командования, «Энтерпрайз-E» всё-таки прибывает на поле битвы.", "Так как капитан Пикард раннее уже был ассимилирован Борг, получив даже в коллективе Борг, собственное имя Локутус для ведения переговоров, а фактический выдвижения ультиматума «Федерации», но позже был деассимилирован, он обладал информацией о всех конструктивных слабостях Куба.", "«Энтерпрайз-E» и другие корабли защищавшей Землю флотилии Звёздного флота нанесли фазерами и торпедами удары по Кубу в указанное Пикаром место, в результате чего Куб был разрушен.", "Королева Борга не стала дожидаться взрыва Куба, и вместе с частью экипажа покинула Куб в «Сфере».", "Покинув Куб, Сфера умело ушла из под огня и пройдя пространственно-временной континуум, ушла в далёкий XXI век с целью прервать первый экспериментальный варп-полёт человечества и тем самым, предотвратить образование «Объединенной Федерации Планет».", "«Энтерпрайз-E» незамедлительно бросился в погоню за Сферой, пройдя через тот же туннель." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "И возможность и эффетвность этого решения была признана как научными сотрудниками так и коммерческими организациями которые активно применяют алгоритм.", "--[[User:Андрей Губский|Андрей]] 12:19, 25 августа 2009 (UTC) P.S. Вообще довольно сильно удивляет такое предвзятое отношение к статье, которая не затрагивает ничьих личных убеждений, не нарушает правил википедии и при этом несет очевидную пользу для всех пользователей кто может интересоватся данной проблемой и методами ее решения.", "Летом 1989 года Roxette отправились в третий тур по Швеции, на этот раз они выступали на открытых площадках, большей частью в городских природных парках.", "Снова билеты на практически все концерты были раскуплены полностью, сделав тем самым тур ещё более успешным.", "Позже, осенью этого же года, настало время для первого европейского тура Roxette, но за ночь до премьеры у Мари обострилось люмбаго, и самое первое шоу было на грани отмены.", "В ходе событий игры, Николай встречает Джилл, вместе с немногими оставшимися в живых членами своего взвода: Карлосом и Михаилом.", "В первой половине игры он исчезает, и пока вновь не появляется, его считают мёртвым.", "На самом деле Николай является одним из руководителей, которого назначили следить за членами подразделения, а также собирать боевые данные о сражениях солдат с биооружием Амбреллы.", "Судьба персонажа в течение игры напрямую зависит от пути, который выберет игрок.", "В одной из сцен его убивает Немезис, а его тело повисает в воздуховоде.", "Другой возможный путь: он похищает вертолёт для эвакуации Джилл.", "В этот момент у игрока есть выбор: пытаться вести с ним переговоры или выбрать сражение против Николая, уничтожив вертолёт вместе с ним.", "Игра \"\" (издание на английском) включает документ, за авторством якобы Николая, после событий \"RE3\".", "-- () 23:59, 21 декабря 2018 (UTC)Почему бы не использовать устоявшееся русскоязычное название?", "\"УНИТА\" (\"L'Unità\" - \"Единство\") - ежедневная газета, центр. орган Итал. коммунистич.", "Выходит в Риме и Милане.", "Осн.", "А. Грамши и П. Тольятти 12 февр.", "1924. ... Уни́та — итальянская ежедневная газета, ЦО компартии.", "Основана А. Грамши.", "1-й номер вышел 12 февраля 1924. ...", "-- () 08:59, 8 сентября 2018 (UTC) «Уни́та» (L’Unita).", "22 ноября дивизия «Лейбштандарт» должна была наступать через Дывин и Ульшку в направлении Ястребеньки, после чего ударить по Брусилову с востока.", "В этой важной операции немцы возлагали большие надежды на мощь «Тигров».", "В 5:55 три из них начали атаку с севера на Ульшку и Ястребеньку.", "Танки прикрывал 1-й батальон 2-го моторизованного полка СС.", "2-й батальон того же полка следовал за танками в резерве.", "В 7:00 советская артиллерия, а также штурмовики и пикирующие бомбардировщики обрушили на 2-й моторизованный полк шквал огня.", "Немцы восстановились после обстрела, и под прикрытием «Тигров» к 10:00 придвинулись на полтора километра южнее Ястребеньки, понеся большие потери.", "Для продолжения наступления был задействован резерв — 25 танков Pz.IV, перед которыми двинулись «Тигры».", "Крылышки маринуются в этом тёмном соусе, затем тушатся в нём с луком и чесноком и подаются с гарниром из риса, приготовленного на пару.", "В недорогих гриль-барах и на уличных лотках также готовят и .", "Ломтики подают в светлом бульоне с имбирём, белой частью зелёного лука, стеблями кинзы или бадьяном.", "Нередко часть курицы подаётся отдельно с гарниром из риса или лапши (в таких случаях мясо обычно охлаждается перед разрезанием на куски).", "Приправой к ломтикам служит пастообразная смесь из мелко рубленного имбиря, зелёного лука, горячего арахисового масла, соевого соуса, горчицы и соли.", "Среди других кантонских блюд из курицы в Гонконге чаще всего встречается .", "Она готовится таким образом, чтоб кожа была очень хрустящей, а мясо — белым и сочным.", "Перед обжаркой курица маринуется в воде со специями и приправами (бадьян, корица, мускатный орех, сычуаньский перец, имбирь, фенхель, зелёный лук), затем сохнет и натирается сиропом из уксуса и сахара.", "The Kinks Are the Village Green Preservation Society () — шестой студийный альбом английской рок-группы The Kinks, выпущенный 22 ноября 1968 года на лейбле Pye Records в Великобритании и на лейбле Reprise Records в США.", "Этот альбом стал для группы последним, выпущенным ей в первоначальном составе — бас-гитарист Пит Куайф покинул группу в начале 1969 года.", "Коллекция виньеток из английской жизни, альбом \"The Kinks Are the Village Green Preservation Society\" был составлен из песен, написанных за два года.", "Этот альбом считается одной из наиболее влиятельных работ The Kinks, однако сразу он успеха в чартах не получил.", "Первоначальные продажи составили всего 100,000 копий.", "В 2003 году альбом занял 258 место в списке «500 величайших альбомов всех времён» по версии журнала Rolling Stone и он был описан \"Uncut\" в 2014 году как «блестящий концептуальный альбом».", "В списке «1000 лучших альбомов всех времён» Колина Ларкина альбом стоит на 141 месте.В ноябре 1966 года была написана композиция «Village Green», которая была вдохновлена поездкой в Девон, Англия в конце 1966 года.", "Рей также добавил, что на него оказало влияние радиопостановка «».", "Песня предлагает широкую тему: «я скучаю по деревенской зелени и всем простым людям», мир, который можно было бы расширить, добавив «Animal Farm», которая является «грязной старой лачугой, которую мы называли нашим домом», и «Sitting by the Riverside».", "От Гада-деви исходят лучи, которыми она озаряет небо Вайкунтхи (Сатвата-самхита, тексты 13.11-12).", "Гада-деви — воплощение силы любви Вишну.", "В руках у неё отнюдь не булава — Гада-деви с любовью овевает Вишну и его преданных опахалом.", "Правая рука Высшей души покоится на её голове.", "В основе метода лежит создание библиотеки ZFP за счёт случайного изменения определённых аминокислотных остатков.", "Далее из них отбираются те, что способны взаимодействовать с сайтом-мишенью, включённым в UAS, соответствуя требуемым характеристикам.", "Однако каждый ZFP распознаёт только небольшой участок ДНК, около 3-4 оснований, поэтому, для повышения точности связывания и предотвращения распознавания сайтов за пределами UAS, используется комплекс, состоящий из двух ZFP с постоянной последовательностью.", "ZFP из подобного комплекса связываются по краям необходимой области и предотвращают связывание вне UAS.", "Ряд других ДНК-связывающих доменов также может быть исследован с использованием этой системы.Метод двугибридного анализа основан на особенностях строения промоторов генов GAL, кодирующих белок галактозидазу.", "Промоторы этих генов состоят из ТАТА-бокса, активаторной последовательности UAS и инициаторного мотива Inr.", "Появление в клетке галактозы приводит к конформационным изменениям в регуляторных белках, что позволяет белку Gal4p начать действовать в качестве активатора на различных промоторах GAL.", "Активатор транскрипции GAL4p — эндогенно экспрессируемый белок длиной в 881 а.о., содержащий 2 домена: ДНК-связывающий (1-147 а.о.) и активаторный (771—881 а.о.).", "В природных факторах транскрипции эти домены являются частями одной белковой глобулы, однако они также могут быть синтезированы по отдельности, при этом сохраняя свои исходные функции.", "В качестве примера опишем устройство классического метода двугибридной системы, используемого для детекции взаимодействий между белками.", "Для проверки наличия взаимодействия между белком А и белком Б создают рекомбинантные молекулы, одна из которых представляет собой белок А, слитый с ДНК-связывающим доменом (А-СД), а другая — белок Б, слитый с активаторным доменом (Б-АД).", "Также в альбоме играл Мики Стил: сначала он спел некоторые песни в альбоме, а затем сыграл на басу (но все равно не был указан).", "Фокс это подтверждает:Последнее появление Фокс с Runaways было в их альбоме 1977 года Live in Japan '77.", "Именно во время японского тура, во время которого был записан этот альбом, Фокс решила покинуть группу.", "По словам Фукса, в документальном фильме 2005 года она обезумела из-за неспособности участников группы ладить друг с другом.", "А когда Лита Форд «с ухмылкой» сказала, что Карри забеременела от вокалиста Мики Стила, участницы (в том числе и сама Карри) его чуть не «порвали».", "После этого Джеки позвонила своему близкому другу Рэнди Роудсу из группы Quiet Riot из Лос-Анджелеса, который предложил ей вернуться идти домой.Родилась 30 декабря 1959 года в Лос-анджелесе.", "Сестра вокалиста группы Fanny Майлза Фокса (р. 1952) и сценариста Кэрол Фукс (р. 1962), а также невестка соучредителя Castle Rock Entertainment Мартина Шафера.Как утверждает Лита Форд в своих мемуарах — Фокс, как и другие участницы Runaways — тоже была лесбиянкой.", "Таким образом, после ликвидации владений Давида Византия становится непосредственным соседом Армянского царства, что, естественно, ещё больше приблизило византийскую угрозу.", "В том же году ГагикI аннексировал у Васпуракана области Цахкотн и Коговит.", "После смерти ГагикаI в 1020 году армянское государство начало постепенно клониться к упадку.", "Царствование законного наследника армянского трона Ованеса-Смбата не было признано его братом АшотомIV.", "В стремлении завладеть троном Ашот восстал против брата.", "Получив дополнительные войска от царя Васпуракана Сенекерима, Ашот осадил столицу Армении — Ани.", "Проиграв войну, Ованес-Смбат был вынужден пойти на уступки.", "В 1022 году, при посредничестве царя Грузии Георгия I, был подписан мирный договор, согласно которому Ованес-Смбат должен был править в Ани и близлежащих областях, а Ашот — на приграничных с Персией и Грузией территориях:В 885 году Арабский халифат в лице халифа Аль-Мутамида и Византийская империя в лице императора ВасилияI признали независимость Армении и послали Ашоту Багратуни по короне.", "В конце того же месяца Евгений Исупов рассказал, что продал бренд «Игромания» новым собственникам, которыми стали Махтиев и его неназванный партнёр.", "В этот период в издании поменялся кадровый состав.", "В сентябре 2019 года Родиона Ильина в должности главного редактора сайта сменил Павел Карасёв, бывший редактор Digger и корреспондент РБК, но уже в декабре он покинул компанию.", "В марте 2019 года на должность управляющего директора «Игромании» и «Канобу» был назначен Антон Сучков, но в мае 2020 он покинул компанию и перешёл в Rambler&Co.", "14 февраля 2015 года в матче чемпионата Франции против «Кана» Ибрагимович снял футболку после забитого гола, чтобы обнажить вытатуированные на ней имена 50 человек, страдающих от голода по всему миру, в знак привлечения внимания к проблеме голода в соответствии со Всемирной продовольственной программой ООН.", "11 мая 2016 года опять стал третьим высокооплачиваемым футболистом мира по версии Forbes после Криштиану Роналду (82 млн $ в год) и Месси (77 млн $ в год), с доходом 37 млн $ в год.", "24 мая 2017 года стал 5-м высокооплачиваемым футболистом мира, после Криштиану Роналду (93 млн $ в год), Месси (80 млн $ в год), Неймара (37 млн $ в год) и Гарета Бейла (34 млн $ в год), с доходом 32 млн $ в год.", "Активный в социальных сетях, Златан имеет более 45 миллионов подписчиков в Instagram, что является самым большим показателем для шведа.", "Независимая шведская кинокомпания Auto Images выпустила спортивный документальный фильм «Златан.", "Начало» в феврале 2016 года, в котором биография Ибрагимовича прослеживается через годы своего становления в «Мальмё» и «Аяксе» до своего прорыва в «Ювентусе» в 2005 году.", "Фильм был показан на нескольких кинофестивалях, включая Международный фестиваль документального кино в Амстердаме, Хельсинкский фестиваль документального кино и Руанский фестиваль северного кино.", "8 октября 2019 года статуя Ибрагимовича была открыта в его родном городе, у стадиона Мальмё.", "Высота статуи, созданной Петером Линде, составляет 8 футов 9 дюймов (2,67 м), а вес — почти .", "Разработка сериала началась к сентябрю 2018 года, и Эндрюс присоединился вскоре после этого, и ожидалось, что множество актёров вернутся к своим ролям из фильмов; события комикса \"Fury’s Big Week\" частично показаны в фильмах «Невероятный Халк» (2008), «Железный человек 2» (2010) и «Тор» (2011).", "В эпизоде также переосмыслены другие моменты КВМ, что становится тайной убийства в стиле истории Агаты Кристи.", "Анимацию к эпизоду предоставила студия Blue Spirit, причём Стефан Франк выступил в качестве главы анимации.", "Некоторое время он даже играл на инструментах, сделанных не из дерева, экспериментируя со влиянием необычных материалов на звучание.", "В его карьере был период увлечения гитарами , напоминающими формой классические инструменты ; позже основным инструментом стал ;", "Дюваль также владел гитарой производства до того, как подобные инструменты стали раритетными.", "Среди усилителей он отдавал предпочтение брендам Soldano и Matchless, активно использовал акустические системы Marshall с динамиками Celestion Greenback.", "Чаще всего музыкант обходился гитарой и усилителем, не используя гитарные эффекты: «Мне нужен действительно надёжный звук, я ищу его и хочу, чтобы он исходил от усилителя.", "Альбом группы \"Open Your Eyes\", вышедший в 1997 году, изначально планировался именно как совместная работа Сквайра и Шервуда.", "Однако в итоге диск был переработан и выпущен под вывеской Yes, главным образом по причинам контрактных обязательств.", "Музыканты группы, желая получить больше прав, подписали новый контракт с компанией «Beyond Music».", "В последовавшем концертном туре в репертуаре Yes присутствовало лишь несколько новых песен, акцент же был сделан на классических композициях, таких как «Siberian Khatru».", "К радости большинства поклонников, в состав группы был возвращён Стив Хау, что сделало звучание ещё более близким к 1970-м годам.", "Клавишные партии во время концертов исполнял приглашённый российский музыкант Игорь Хорошев (в дальнейшем он влился в состав Yes и принял участие в записи альбома \"The Ladder\").", "Этот диск стал последней совместной работой группы и продюсера Брюса Фэйрберна.", "Возвращение к звучанию 1970-х состоялось во многом благодаря новому клавишнику группы Игорю Хорошеву.", "Манера его игры имела заметное классическое влияние, также он активно использовал семплы британской команды The Prodigy.", "Роль Шервуда во время живых выступлений была сведена до исполнения бэк-вокала и партий ритм-гитары.", "Стив Хау отказался от исполнения соло-партий Рэбина, утверждая, что его стиль не совместим с этой задачей.", "Содержательной основой этой части компендиума является вторая книга «Наставлений» Кассиодора, оригинал которой разделён на семь глав, соответствующих каждому из искусств.", "Кассиодор поместил в своём трактате конспект «Исагогии» Порфирия, «Категорий» и «Об истолковании» Аристотеля и «Топики» Цицерона.", "Всё перечисленное практически без изменений вошло и в текст Исидора.", "Однако Севильский епископ существенно дополнил грамматический раздел, а также отредактировал определение риторики и философии.", "При изложении квадривиума использованы собственные трактаты Исидора «Книга о числах» и «О природе вещей».", "Вероятно, редактирование так и не было завершено, поскольку тексты содержат явные ошибки и буквальные повторы, чего практически не встречается в других его сочинениях.", "Браулио, редактировавший черновые рукописи Исидора, выделил грамматический раздел в отдельную книгу — первую, риторика и диалектика были вынесены во вторую книгу как два различных образа одного искусства владения словом, а все дисциплины квадривиума были объединены в рамках третьей книги «О математике», что соответствует названию раздела, предваряющего главы о квадривиуме у Кассиодора.", "Как правило, именно эти книги «Этимологий» представляли наибольший интерес для исследователей, начиная от Ж. Фонтэна, посвятивший им в 1959 году отдельную монографию.", "Давая определение риторике, диалектике и философии, Исидор не следовал Кассиодору дословно, поскольку к определению риторики добавил нравственный элемент: ритор убеждает слушателя в том, что есть справедливость и благо.", "Долорес Александр родилась в Ньюарке, штат Нью-Джерси, где посещала католическую школу.", "В 1961 году она окончила Городской колледж Нью-Йорка со степенью бакалавра искусств по языку и литературе.", "Производство картины началось в 2001 году — на должность режиссёра был утверждён прежде не имевший опыта в такой должности Наоюки Ито, чьей прежней работой был дизайн персонажей в \"Grappler Baki: Maximum Tournament\".", "Сценарий отдельных серий был поручен Рёте Ямагути и Макото Накамуре, руководство командой мультипликаторов — .", "Создатели будущего сериала сохранили оригинальный дизайн персонажей и объектов, единственным принципиальным отличием от работы Итару Хиноуэ стало отсутствовавшее в первоисточнике визуальное отображение демонов, на которых охотилась Май, в виде бесформенных монстров.", "Композиция сериала оказалась построена из компиляции элементов всех сюжетных арок визуального романа на основе сценария Аю и эпилога Наюки.", "Финальная серия представляла собой собственную историю, написанную Рётой Ямагути без опоры на оригинал.", "Музыкальное сопровождение было написано композитором , подготовившим как композиции собственного сочинения, так и аранжировки к трекам из игры.", "Премьера сериала состоялась 31 января 2002 года на телеканалах Fuji Television и .", "Трансляции проходили в еженедельном режиме и продолжались до 28 марта того же года — всего было продемонстрировано 13 серий." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Acer Iconia A500 — это интернет-планшет компании Acer под управлением операционной системы Android 3.0-4.0.3, разработанный как платформа для аудио-визуального содержимого: видео, музыки, книг, периодических изданий, игр и сетевого контента.", "Тайваньская компания также выпустила модификацию планшета под названием Acer Iconia Tab A501, в которой добавлен 3G-модуль.", "Задняя часть планшета выполнена из стилизованного под грубую обработку алюминия.", "Фронтальная часть планшета, не имея физических клавиш, обладает камерой для совершения видеозвонков, датчиком освещения и дисплеем.", "Диагональ LCD ёмкостного сенсорного дисплея Acer Iconia Tab A500 составляет 10,1 дюймов, а разрешающая способность — 1280x800 пикселей, с высоким качеством цветопередачи.", "Устройство способно воспроизводить видео в формате 720p, а формат 1080p поддерживается только через подключение к внешнему дисплею через HDMI.", "Вычисления на планшете выполняет двухъядерный процессор Tegra 2 с частотой 1 ГГц при помощи одного гигабайта оперативной памяти типа DDR3.", "Из средств коммуникации планшет обладает micro-HDMI, micro-USB, полноценным USB разъёмами; слотом для Micro SD, поддерживающим карты памяти до 64 гигабайт; адаптерами 802.11n (с сертификацией Wi-Fi) и Bluetooth.Устройство обладает двумя камерами: одной (фронтальной) для совершения видеозвонков с разрешением два мегапикселя и второй для фото и видеосъёмки с разрешением пять мегапикселей, автофокусом и LED-вспышкой.", "Для ориентации в пространстве планшет оснащён акселерометром, гироскопом, GPS-приёмником и цифровым компасом.", "Воспроизведение звука обеспечивают два динамика, способных работать в стерео-режиме, расположенных на задней части планшета.", "Благодаря использованию технологий Dolby Audio, качество звука, воспроизводимого планшетом, находится на высоком уровне.", "Автономную работу обеспечивают два литий-полимерных аккумулятора с зарядом 3260 мА·ч.", "Первый прототип устройства был представлен на глобальной пресс-конференции Acer в Нью-Йорке 23 ноября 2010 года, когда прессе был показан планшет на аппаратной платформе Tegra 2.", "При этом, точное название устройства не было обнародовано, как и даты начала продаж.", "Устройство было официально анонсировано на CES 2011 5 января 2011 года под названием Acer Iconia Tab A500/A501 (версия с 3G), но представители компании-производителя отказались сообщать информацию ни о старте продаж, ни о ориентировочной цене устройства.", "По утверждениям разработчиков устройства, планшет обладает 10-позиционным дисплеем и гироскопом, специально адаптированным для HD-игр.", "В начале апреля 2011 года Acer назначила старт продаж на 24 апреля 2011 года, открыв предварительный заказ устройств в США по цене в $449,99 за младшую модификацию (16 Гб памяти, без 3G).", "Некоторые эксперты определили, что планшет от Acer, имея почти идентичные характеристики с Motorola XOOM, будет более удачной покупкой, так как имеет цену на $150 меньшую, чем конкурирующий продукт от Motorola.", "Большинство экспертов рынка технологических гаджетов положительно отзывались о планшете, отмечая его стильный дизайн, высокое качество звучания динамиков, наличие полноценного USB-порта, высокопроизводительную платформу NVIDIA Tegra 2, хорошее качество цветопередачи, современную операционную систему.", "Тем не менее, эти же эксперты отмечали, что устройство обладает не очень хорошими характеристиками автономной работы, но с обновлением до ОС Android 4.0.3 Ice Cream Sandwich время работы повысилось , имеет посредственные матрицы камеры, а также большинство приложений, разработанных для Android 2.x, не приспособлены для работы на планшетах из-за большей диагонали экрана, к тому же сам экран очень плохо читается на ярком солнечном свете.", "Из-за этих недостатков, а также из-за общей неготовности платформы к решению повседневных задач, не имеет смысла использовать планшет в корпоративном сегменте.", "Несмотря на то, что Acer Iconia Tab A500 один из лучших Honeycomb и Ice Cream Sandwich-планшетов, обладая рядом уникальных особенностей (слот MicroSD, USB-порт, поддержка звука Dolby) он уступает iPad 2 по некоторым параметрам (бо́льшие размеры и вес, бликующий экран), но в целом лучше его, как заявляют критики.", "Acer Iconia Tab A500 — обзор планшета от русского фан-сообщества Acer", "Ранее на планшете Acer была операционная система из семейства HoneyComb.", "На данный момент планшет управляется операционной системой Android 4.0.3 Ice Cream Sandwich.", "Операционная система сопровождается стандартным программным обеспечением от Google: клиент для GMail, браузер, построенный на основе движка рендеринга WebKit и движка обработки JavaScript V8 с оболочкой Google Chrome, музыкальный плеер, календарь, программа просмотра изображений, чат и Google Карты.", "Компания Acer добавила к стандартной поставке набор приложений, отличающий A500 от конкурентов: читалка книг LumiRead, программа для социальных сетей (Facebook и Twitter) SocialJogger, мультимедиа-плеер NemoPlayer, программа для потокового контента и ряд других." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Низкорослые вечнозелёные стелющиеся кустарнички с длинными корнями, многочисленными подземными столонами и короткими надземными ветвями.", "Высота взрослых растений составляет обычно около , реже — до .", "По внешнему виду (без плодов) растение похоже на , только с более мелкими листьями.", "Ветви короткие, густо облиственные, на молодых побегах имеется серое прижатое опушение.", "Листья с очень короткими черешками (), мутовчатые, по три в мутовке, кожистые, цельнокрайние, эллиптической формы, длиной от 4 до , шириной от 2,5 до .", "Листовая пластинка — с тупой желёзкой на конце; сверху матовая, коротко опушённая по всей поверхности, с вдавленной средней жилкой; снизу она более светлая, с выдающейся средней жилкой, на которой имеются редкие железистые волоски, и почти незаметными боковыми жилками.", "Края листовой пластинки завёрнуты на нижнюю сторону.", "По внешнему виду листья арктерики похожи на листья [syn.", "\"Loiseleuria procumbens\"].", "Цветки собраны в трихазиальные кисти, расположенные на концах побегов; в основании кисти имеются два прицветника.", "Обычно соцветие состоит из трёх цветков, иногда в нём бывает до 7—9 цветков.", "Цветки — на покрытых курчавыми волосками цветоножках, в середине каждой из которых располагаются два прицветничка.", "Как прицветники, так и прицветнички у арктерики овальные, заострённые на верхушке, реснитчатые по краю, после окончания цветения опадающие.", "Чашечки — остающиеся при плодах, длиной , шириной , глубоко надрезанные, с пятью остроконечными долями, реснитчатыми по краям.", "Венчик белый (бледно-розовый), спайнолепестный, пятизубчатый, шаровидно-кувшинчатой формы, длиной , после цветения быстро опадает.", "Тычинок десять; пыльники короткие, к основанию немного расширенные, голые, с двумя продолговато-овальными гнёздами, прикреплёнными к тычиночной нити основаниями; у каждого гнезда имеется по одному остевидному придатку; раскрываются гнёзда наверху порами.", "Столбик толстый, цилиндрический.", "Время цветения — май-июнь или июнь-июль.", "Плоды — сухие шаровидные многосеменные коробочки длиной (у брусники, на которую арктерика внешне похожа, плод — сочная ягода).", "Созревают в сентябре.", "Семена гладкие, многочисленные.", "Плоды после высыпания семян остаются на растении ещё в течение года, а иногда и ещё дольше.", "Ареал арктерики низкой охватывает Камчатский полуостров, Курильские острова и север Японии (острова Хоккайдо, Хонсю).", "Растение встречается в мохово-лишайниковых каменистых тундрах, редколесьях, в зарослях кустарников, по сухим плато и скалам.", "На вулканических плато, а также на склонах из вулканического туфа может образовывать чистые заросли.", "На Камчатке арктерика низкая является одним из характерных растений горно-тундрового высотного пояса океанического горнотундрово-стланикового (Южно-камчатско-северокурильского) подтипа поясности — наряду с , , , , [syn.", "\"Harrimanella stelleriana\"], и .", "Достоверность встречающихся в литературе данных о находках растения на Командорских островах сомнительна: вид [= ] был описан американским ботаником Эйсой Греем в 1885 году по сборам 1882 года с острова Беринга, однако больше никто там это растение не находил.", "Также не подтверждается встречающаяся иногда в литературе информация о произрастании растения на острове Сахалин.", "Род \"Arcterica\" был впервые описан в 1901 году американским ботаником Фредериком Верноном Ковиллом.", "В своей статье, в которой он занимался классификацией видов рода и выделил два из них в новый род , Ковилл поставил особняком вид [сейчас ].", "Хотя чашечка \"Cassiope oxycoccoides\" не отличалась от таковой у \"Harrimanella\", а венчик, равно как и столбик, были подобны таковым у представителей рода \"Cassiope\", этот вид не мог быть отнесён ни к первому роду, ни ко второму как из-за особенностей строения тычинок, так и по причине мутовчатого характера листьев, а потому, по мнению Ковилла, его следовало выделить в отдельный род.", "Название рода, по информации издания «Флора СССР», образовано от латинского слова \"arktos\" («север», «медведь») и названия рода  — типового рода семейства .", "В то же время сам Фредерик Ковилл в своей статье 1901 года никаких пояснений относительно этимологии выбранного им названия не давал.", "Единственный вид этого рода изначально был описан российским ботаником Карлом Ивановичем Максимовичем под названием \"Andromeda nana\" в 1872 году.", "Вид описан из Японии.", "Тип — в Санкт-Петербурге.", "Относительно правильного современного названия вида имеются различные мнения.", "В 1982 году американский ботаник Уолтер Джадд опубликовал статью \"A taxonomic revision of Pieris (Ericaceae)\", в которой провёл комплексный анализ видов рода и уточнил критерии включения видов в этот род.", "В этой работе Джадд обосновал включение в род Пиерис вида [=].", "В этой же работе Джадд признал, что вид \"Pieris nana\" существенно отличается по ряду критериев от других видов рода Пиерис, а потому выделил его в отдельный подрод subgen.", "База данных \"Germplasm Resources Information Network\" (\"GRIN\") также помещает этот вид в род \"Pieris\", а название включает в синонимику рода .", "В базе данных \"The Plant List\" (2013) название имеет статус \"unresolved name\", то есть относительно него нельзя однозначно сказать, следует ли его использовать — либо следует свести в синонимику другого вида, в то же время названия , и включены в этой базе в синонимику именно вида .", "Вместе с тем название \"Andromeda nana\", данное Максимовичем, имеет в этой базе данных статус \"unresolved name\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Hyperloóp ( , ) — проект вакуумного поезда, предложенный в 2013 году американским венчурным предпринимателем Илоном Маском.", "До конца не реализован, однако попытки Маска добиться разрешения глав многих государств на использование этих поездов до сих пор продолжаются.", "На сегодняшний день построены испытательные полигоны в (компания SpaceX, длина трассы 1,5 км) и Лас-Вегасе (компания , длина 0,5 км).", "Возводится также полигон в Тулузе (компания , участки длиной 1 км и 320 м).", "Максимальная достигнутая на испытаниях скорость порядка 450—460 км/ч. Заключены соглашения о строительстве эксплуатационных трасс длиной 10 км в городах Дубай и Тунжэнь (компания HyperloopTT), сроки реализации проектов неизвестны.", "Принадлежащая Илону Маску возводит тоннель между городами Балтимор и Вашингтон.", "Поскольку Маск объявил, что сам заниматься реализацией Hyperloop не собирается, появилось несколько групп энтузиастов, которые решили воплотить проект в жизнь самостоятельно.", "Уже спустя месяц после публикации «альфа-версии» группа специалистов во главе с Сандипом Совани () провела компьютерное моделирование, которое показало принципиальную возможность реализации идеи.", "Результаты моделирования побудили оказать проекту поддержку со стороны краудсорсинговой платформы , в ходе голосования на которой проект получил более 300 голосов.", "Для реализации идеи было решено создать компанию (HTT или HyperloopTT), ключевыми фигурами которой являются сооснователь JumpStartFund и президент SpaceX .", "Бизнес-модель компании не совсем обычна: она объединяет волонтёров, которые трудятся бесплатно, рассчитывая в случае успеха на долю возможной выручки с проекта.", "На сегодня проект собрал 200 добровольцев из Cisco Systems, Boeing, Гарвардского университета и .", "Сотрудничество такой массы людей основано на том, что проект разбит на мелкие задачи.", "Взаимодействие участников обеспечивается с помощью Google Docs и еженедельных групповых видеоконференций.", "В феврале 2015 года объявлено о том, что HTT достигла соглашения с девелопером эко-города , возведение которого должно начаться в 2016 году в округе Кингс штата Калифорния, о строительстве там первой 8-километровой трассы.", "Необходимые для строительства $100 млн компания надеялась привлечь с помощью IPO.", "В марте 2016 года Дирк Алборн объявил о подписании с правительством Словакии договора о строительстве трассы, которая соединит Братиславу с Веной и Будапештом.", "Время поездки по ней должно составлять восемь минут.", "При этом сроки реализации проекта Алборн не обозначил.", "В июле 2017 года Алборн заявил, что его компания заказала создание первой капсулы для полевых испытаний у испанского производителя авиационных фюзеляжей и получила территорию для строительства научно-исследовательского центра в Тулузе (Франция).", "Выбор маршрута первой эксплуатационной линии был осуществлён в апреле 2018 года.", "Это будет трасса длиной 10 км между аэропортом Аль-Мактум и местом проведения выставки Экспо-2020 в Дубае (ОАЭ).", "Соответствующее соглашение было заключено с Aldar Properties.", "При этом глава HyperloopTT не спешит называть конкретные сроки окончания строительства.", "Ожидается, что в будущем трасса свяжет Дубай с Эр-Риядом (Саудовская Аравия).", "Тогда же было объявлено о начале строительства испытательного полигона в Тулузе, состоящего из двух участков — длиной 320 м для грузовых капсул и длиной 1 км для пассажирских.", "Завершение пассажирской трассы планируется на июль-август.", "В июле 2018 года был выбран второй маршрут: HTT учредил совместное предприятие с муниципалитетом китайского города Тунжэнь для строительства 10-километровой трассы между городом и местным аэропортом .", "Стоимость проекта оценена в $295 млн.", "На втором этапе планируется продлить дорогу до горы , в этом случае протяжённость маршрута вырастет до 50 км.", "В конце февраля-начале марта 2019 года компания объявила о завершении строительства в Тулузе первой испытательной трассы длиной 320 м, начало испытаний назначено на апрель.", "Тогда же в испанском городе Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария впервые представлена пассажирская капсула Hyperloop в натуральную величину.", "Капсула имеет длину 15 метров при массе 5 тонн, рассчитана на 28-40 пассажиров.", "Как оказалось, Илон Маск тоже не готов совсем отказаться от реализации проекта.", "В январе 2015 года он заявил на Техасском транспортном форуме, что собирается построить пробную трассу Hyperloop длиной 8 км, и лидирующее место в списке потенциальных участков для строительства принадлежит Техасу.", "В июне того же года SpaceX объявила конкурс на дизайн пассажирской капсулы.", "Капсулы предполагалось испытать в ходе гонок на пробной трассе в калифорнийском , где расположена штаб-квартира компании.", "Соревнование получило название .", "В январе 2016 года на базе Техасского университета A&M в Колледж-Стейшен состоялся первый этап, на котором были отобраны 22 лучшие команды.", "Все они получили право испытать свои модели на настоящей трассе в ходе второго этапа.", "Главный приз достался команде Массачусетского технологического института.", "Первоначально проведение финального этапа Hyperloop pod competition ожидалось в середине августа того же года, но было отложено.", "SpaceX объявила о начале строительства испытательной трассы длиной 1500 м и с диаметром трубы 1,8 м только в начале сентября 2016 года.", "В итоге заключительный этап состоялся 27 августа 2017 года.", "Первое место на нём завоевала команда из Мюнхенского технического университета, чья капсула развила скорость 327 км/ч. Впрочем, рекорд немцев продержался всего несколько дней, ведь 31 августа Маск продемонстрировал капсулу, созданную совместно компаниями SpaceX и Tesla, которая смогла достичь скорости 355 км/ч. В середине октября Маск получил первое официальное разрешение на строительство полноценной трассы Hyperloop.", "Участок протяжённостью примерно 16,58 км должен связать окраину Балтимора с территорией (штат Мэриленд).", "Ожидается, что дорога станет в дальнейшем частью маршрута Вашингтон — Нью-Йорк с остановками в Балтиморе и Филадельфии.", "Трасса будет строиться в подземном исполнении, тоннель должна построить Boring Company Илона Маска.", "В феврале 2018 года Маск получил разрешение на подготовку места строительства станции и первичные земляные работы на пустыре в северо-восточной части Вашингтона.", "Другая команда сформирована  — первым инвестором Uber, основателем венчурного фонда Sherpa Ventures, крупным спонсором Демократической партии США.", "На конференции в мае 2013 года Пишевар публично просил Маска обнародовать детали Hyperloop.", "После публикации три месяца спустя подробностей проекта Пишевар добился аудиенции у президента Обамы, после чего президент поручил своей администрации изучить идею.", "Постепенно Пишевар привлёк в компанию, которую назвал Hyperloop Technologies Inc. (Hyperloop Tech), следующих партнёров: сооснователя и совладельца венчурного фонда , руководителя победной для Обамы , основателя Space Adventures и главу фонда X Prize Питера Диамандиса, члена «мафии PayPal» .", "Последний стал сопредседателем компании и привлёк к работе над проектом «гуру SpaceX» инженера Кевина Брогана, сменившего имя на Брогана Бемброгана ().", "Hyperloop Tech начиналась в гараже Бемброгана в местечке , затем переехала в здание бывшей фабрики мороженого.", "В планах компании построить опытную трассу, строительство которой оценено в $80 млн, не считая $8,5 млн затрат на инжиниринг и дизайн.", "На тему выбора участка для строительства уже полноценной трассы были проведены переговоры с Энтони Марнеллом III (), владельцем  — крупнейшего американского строителя казино.", "Марнелл давно намеревается соединить Лас-Вегас высокоскоростной железнодорожной линией с Западным побережьем США и является одним из инвесторов проекта , которому принадлежит право на возведение подобной дороги.", "В ходе двух раундов инвестиций компания смогла привлечь более $92,6 млн.", "Среди инвесторов оказались Sherpa Ventures, EightVC, ZhenFund, Национальная компания французских железных дорог, (одним из акционеров является Виктор Вексельберг), а также российский венчурный фонд Caspian VC Partners (представляет интересы Зиявудина Магомедова).", "11 мая 2016 года в жизни компании произошло два знаковых события.", "Во-первых, во избежание путаницы с HTT, она была переименована в .", "Во-вторых, в городе Норт-Лас-Вегас (Невада) на открытом воздухе было проведено испытание двигателя для Hyperloop.", "Впрочем, не менее важной новостью из стана Hyperloop One стал на тот момент иск уволившегося Бемброгана к Пишевару, Лонсдэйлу и CEO компании Роберту Ллойду.", "В то же время один из акционеров проекта, Caspian VC Partners, презентовал на втором Восточном экономическом форуме во Владивостоке план строительства ветки Hyperloop длиной около 65 км по маршруту Хуньчунь (Китай) — порт Зарубино.", "Средняя скорость движения должна составить около 740 км/ч, инвестиции оцениваются в 30-40 млрд рублей, срок реализации — в 5 лет.", "В мае 2017 года компания провела первое полноценное полевое испытание системы.", "Испытание проводилось на тестовом участке под названием DevLoop, строительство которого завершено месяцем ранее в пригороде Лас-Вегаса.", "Протяжённость участка составляет 500 м, диаметр трубы — 3,3 м.", "Пассажирская капсула разогналась до 113 км/ч, а 29 июля скорость удалось поднять до 310 км/ч. По словам З. Магомедова, который стал сопредседателем совета директоров Hyperloop One, при тех же технических характеристиках системы скорость на дистанции 2 км увеличится до 1 000-1 200 км/ч. В сентябре того же года компания закрыла третий раунд привлечения инвестиций в размере $85 млн.", "В результате общая сумма инвестиций составила $245 млн, а оценка стартапа превысила $700 млн.", "В следующем месяце глава Hyperloop One Роб Ллойд () дал пресс-конференцию, где заявил, что ожидает начала реализации первого транспортного проекта в 2019 году с запуском во временную эксплуатацию в 2021 году.", "По его мнению, строительство вакуумных трасс на треть дешевле высокоскоростных железных дорог, в то время как скорость поездки в 2-3 раза выше.", "Также он высказал предположение, что билет для поездки на расстояние 50-60 км будет стоить $5.", "15 декабря 2017 года компания смогла разогнать свою капсулу до рекордной пока скорости 387 км/ч, а днём ранее из-за сексуального скандала Hyperloop One покинул её основатель Ш. Пишевар.", "Освободившееся место занял один из новых акционеров Ричард Брэнсон, компания стала называться Virgin Hyperloop One.", "В феврале 2018 года компания заключила с правительством Индии соглашение о строительстве трассы в штате Махараштра, между городами Пуна и Мумбаи.", "Предполагается, что после 6-месячного исследования проекта Virgin Hyperloop One возведёт в течение 2-3 лет демонстрационную трассу, а в течение следующих 5-7 лет — и полноценную дорогу.", "В начале мая объявлено о том, что компания создала совместное предприятие с портовым оператором DP World, которое будет называться DP World Cargospeed.", "Оно задумано как оператор грузоперевозок на технологиях Virgin Hyperloop One.", "Несколькими днями позже принадлежащая BMW дизайнерская студия представила концепт салона пассажирской капсулы.", "В октябре 2018 года Брэнсон покинул пост главы совета директоров из-за конфликта с властями Саудовской Аравии, вызванного убийством журналиста Джамаля Хашогги.", "Освободившееся место занял руководитель DP World , а должность CEO получил , ранее возглавлявший MTR Corporation.", "28 июля 2019 года компания подписала соглашение с правительством Саудовской Аравии о строительстве самого длинного полигона () для вакуумного поезда Hyperloop.", "В ноябре 2020 года компания осуществила пробную перевозку двух пассажиров примерно на 500 метров в специальной капсуле, проходящей в вакуумном туннеле на испытательном полигоне Virgin Hyperloop в Неваде.", "Капсула развила скорость 170 км/ч, вся поездка заняла 6,25 секунды.", "В настоящее время компания строит десятикилометровую испытательную трассу в Западной Вирджинии и планирует запустить коммерческий вакуумный поезд в 2021 году.", "Абсолютные рекорды скорости (457 и 463 км/ч) были установлены 22 июля в 2018 и 2019 годах студенческой командой WARR Hyperloop из Мюнхенского технического университета, победительницей всех трёх соревнований .", "К настоящему моменту не построено ни одной трассы Hyperloop, где капсула приводилась бы в движение методом электромагнитной катапульты, как в классической концепции вакуумного поезда.", "Поэтому участники соревнований должны были создавать самодвижущиеся капсулы на электрических двигателях.", "70-килограммовая капсула команды из Мюнхена оснащена восемью электромоторами суммарной мощностью 240 кВт.", "22 июля 2019 года на конкурсе SpaceX Hyperloop Pod команда Мюнхенского университета установила очередной скоростной рекорд, разогнав капсулу Hyperloop до 463 км/ч.", "Наработки конкурирующих команд пока далеки от завершённости.", "Так, HTT отказался от использования воздушной подушки, поскольку она может создать проблемы с управлением, и выбрал магнитную левитацию.", "Virgin Hyperloop One тоже предпочёл магнитную левитацию, только не активную (как у маглева), а пассивную.", "Эта технология разработана в Ливерморской национальной лаборатории, она предполагает, что постоянные магниты прикреплены к капсуле, тем самым движутся над проводящей поверхностью.", "Проведённое в сентябре 2013 года работниками компьютерное моделирование показало, что идея осуществима, однако нуждается в доработке.", "Необходимы корректировки следующего рода: В ноябре того же года в своём блоге на сайте компании The MathWorks Ги Руло () поделился результатами собственного моделирования, которое показало, что по условиям трассы между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско скорость 1220 км/ч будет недостижима.", "В январе 2015 года на ежегодной конференции (AIAA SciTech 2015) специалисты представили свои результаты моделирования, выполненного в открытой программной среде .", "Ключевыми их выводами стало то, что диаметр трубы надо увеличить примерно в 2 раза, а опасение нагрева капсулы из-за трения воздуха является преувеличенным.", "Материалы, связанные с данным моделированием, выложены на GitHub.", "Впервые концепция вакуумного поезда была предложена американским ученым Робертом Годдардом в 1904 году.", "Первый проект движения поездов в вакууме в России был предложен в 1911 году российским ученым Борисом Вейнбергом.", "По его замыслу, внутри трубы, из которой откачан воздух, должна была перемещаться капсула.", "Она приводилась в движение с помощью «электромагнитной пушки» и теоретически могла развивать скорость 800—1000 км/ч. Учёный провёл опыты в Томском технологическом институте по перемещению капсулы в трубе, но воплощению идеи помешала Первая мировая война.", "В целом история движения поездов в вакууме описана во множестве источников задолго до 2013 года, что отражено в публикации «Магнитолет профессора Вейнберга».", "Идея Hyperloop возникла в ответ на правительственный проект высокоскоростной железной дороги , которая к 2029 году должна соединить Лос-Анджелес и Сан-Франциско.", "«Высокоскоростная» линия предполагает движение поездов со скоростью свыше 322 км (200 миль) в час, стоимость проекта в опубликованном в апреле 2012 года бизнес-плане была оценена в $68,4 млрд.", "По этому поводу Илон Маск заявил, что калифорнийская дорога станет самой медленной среди скоростных железнодорожных магистралей мира и при этом самой дорогой в пересчёте на милю.", "Впервые Маск упомянул о Hyperloop в интервью с , которое дал в июле 2012 года на мероприятии в Санта-Монике.", "Предприниматель пообещал, что новое транспортное средство будет в 2 раза быстрее самолёта и в 3—4 раза быстрее скоростного поезда, время в пути от Лос-Анджелеса до Сан-Франциско (расстояние 561 км по прямой) займёт всего 30 минут.", "Позже Маск сделал ещё ряд громких заявлений: проект окажется в 10 раз дешевле по сравнению с California High-Speed Rail; транспорт не будет подвержен авариям; дорога должна работать от солнечной энергии; пассажирам не придётся подстраиваться к расписанию, ибо транспортные будут двигаться с короткими интервалами, как в метро; все спецификации окажутся в свободном доступе.", "Наконец, в августе 2013 года была опубликована 58-страничная «альфа-версия» проекта." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "21 марта Соединение «B» встретилось с эскортом конвоя: крейсер \"Carlisle\" и эскортные миноносцы типа Хант.", "22 марта корабли приняли участие во втором сражении в заливе Сирт, против итальянского флота, включающего в себя линкор \"Литторио\" и три крейсера.", "В условиях плохой погоды крейсерам удалось удержать врага на расстоянии, а после торпедной атаки британских эсминцев противник отвернул и конвой был спасен.", "Конвой подвергся сильным воздушным атакам и понес потери.", "Крейсера 28 марта вернулись в Александрию, где командовавший в бою адмирал Виен получил поздравительную телеграмму от премьер-министра за успешные действия в бою с итальянским флотом.", "В апреле и мае крейсер продолжал службу в Восточном Средиземноморье.16 декабря крейсер вышел совместно с грузо-пассажирским судном \"Rimutaka\" и эсминцами \"Ulster\" и \"Undine\".", "В сюжете романа «Из России с любовью» фигурирует шифровальная машина «Спектр», с помощью которой антагонисты собираются заманить Бонда в ловушку; шифровальная машина в произведении является отсылкой к немецкой шифровальной машине, носившей название «Энигма».", "Сцена с шпионами в Восточном экспрессе является отсылкой к истории Юджина Карпа, американского военно-морского атташе и агента разведки в Будапеште, который воспользовался Восточным экспрессом в феврале 1950 года, когда перевозил документы о сети американских шпионов в Восточном блоке.", "Советские киллеры накачали наркотиками проводника, убили Карпа и выбросили его тело в туннеле на юге Зальцбурга.", "Многие имена, использовавшиеся Флемингом в историях о Бонде, имели реальных носителей: , главный злодей романа «Человек с золотым пистолетом», был назван в честь итонского одноклассника Флеминга, с которым Ян враждовал; из одноимённого романа был назван в честь британского архитектора , чьи работы вызывали у Флеминга отвращение; сэр , антагонист романа «Лунный гонщик», был назван в честь знакомого Флеминга — адмирала , а помощник Дракса, Кребс, получил имя в честь последнего начальника штаба Гитлера генерала Кребса; один из гомосексуальных злодеев романа «Бриллианты вечны», «Буфи» Кидд, был назван в честь одного из близких друзей Флеминга и родственника его жены , графа Аррана, который среди друзей был известен под прозвищем \"Буфи\".", "Первое произведение Флеминга в жанре документальной прозы — «» — было опубликовано в 1957 году и частично основано на данных, которые Флеминг собирал при написании романа «Бриллианты вечны».", "Большая часть материала появилась в The Sunday Times и была основана на интервью Флеминга с Джоном Коллардом, членом международной организации алмазной безопасности и бывшего агента MI5.", "В США и Великобритании книга получила противоречивые отзывы.", "Первые пять книг о Бонде — «Казино „Рояль“», «Живи и дай умереть», «Лунный гонщик», «Бриллианты вечны» и «Из России с любовью» — в целом получили положительные отзывы.", "Ситуация начала меняться в марте 1958 года, когда из журнала Twentieth Century посчитал работы Флеминга содержащими «ярко выраженную линию вуайеризма и садомазохизма»; он писал, что книги показали «полное отсутствие каких-либо этических ориентиров».", "Сентравис — крупнейшая на Украине и одна из крупнейших в мире компаний по производству и продаже бесшовных нержавеющих труб.", "Производственные мощности находятся в городе Никополь, Украина.", "Компания входит в топ-10 крупнейших в мире производителей бесшовных нержавеющих труб: 1-е место в СНГ, 4-е место в странах Европы, 9-е место в мире.", "Среди основных клиентов компании Thyssenkrupp, BMW, Alstom, Linde, Samsung, Volkswagen.", "С 2006 по 2020 год компания инвестировала $138 миллионов долларов в новое оборудование.Продукция компании применяется в атомной и тепловой энергетике, химической и нефтехимической промышленности, машиностроении и нефтегазовой отрасли.", "Продуктовый портфель компании включает более 1000 типоразмеров труб из более чем 100 видов коррозионно-стойких и жаропрочных марок стали в 8-ми сегментах.", "Является одной из четырех компаний в мире получившей сертификат TÜV Nord Systems GmbH & Co.KG, дающий право на производство котельных труб нового поколения для работы при сверх-критических параметрах.Около 95 % всей продукции экспортируется.", "Сентравис поставляет продукцию через разветвленную сеть торговых представительств в Украине, Германии, Швейцарии, Италии и США, а также через сеть торговых агентов в остальных частях мира, таких как Бразилия, Ближний Восток, Корея, Австралия и другие.", "Всего география поставок Компании охватывает 70 стран.", "Компания включена в список одобренных поставщиков малайзийской нефтегазовой компании Petronas, Babcock Power.", "Одновременно со съёмками Хьюз продолжал совершенствовать конструкцию самолёта D-2.", "Стараясь везде успевать, Хьюз перенёс съёмочную площадку фильма из Аризоны в Калифорнию, поближе к лабораториям Hughes Aircraft.", "Другой причиной паузы в производстве ленты стали проблемы на личном фронте, скандальный роман с 15-летней Фейт Домерг.", "В феврале 1941 года съёмки фильма «Вне закона» завершились и начался монтаж.", "В апреле 1941 года Говард был вынужден приостановить работу на нескольких фронтах.", "Обнаружив сыпь на руках, он обратился к врачу, который диагностировал у него сифилис.", "Однако эволюция некоторых покемонов может пройти и при других условиях, например, при использовании предмета или обмена данным покемоном с другим игроком.", "Кроме того, при каждом повышении уровня подрастают характеристики покемона, и на определённых уровнях он может выучить новые способности взамен имеющихся, но более простых.", "Если покемон эволюционирует, то новую способность он получает раньше.", "Ловля покемонов — важная часть игрового процесса игр серии \"Pokémon\".", "Во время боя с диким покемоном (покемонов других тренеров поймать нельзя) игрок может бросить в него покебол.", "Если покемон не вырвется из покебола, то он станет частью группы покемонов игрока.", "Если во время поимки в команде покемонов игрока, состоящей максимум из шести особей, нет места, то пойманный покемон переносится в специальное хранилище, откуда его можно в любой момент вернуть к игроку, заменив на любого покемона из команды.", "Успех поимки зависит от того, насколько силён дикий покемон, сколько у него осталось очков здоровья, а также насколько высок рейтинг поимки () выбранного покебола.", "Вероятность успеха повышается, если дикий покемон сильно измотан (то есть его HP снижен почти до нуля); тогда у него не хватит сил, для того, чтобы выбраться из покебола.", "Также, чем слабее покемон, тем больше вероятность, что он не выйдет из покебола; либо можно использовать более дорогой покебол с более высоком рейтингом поимки.", "Конечная цель игры — заполнить весь Покедекс, поймав, выменяв или развив все представленные в игре виды покемонов.", "В августе 1949 года у Целана начались отношения с голландской певицей , продлившиеся год.", "Осенью 1950 года в Париж приехала Ингеборг Бахман, но два месяца их совместной жизни она потом с горечью характеризовала как «стриндберговские».", "В ноябре 1951 года Пауль познакомился с французской художницей (1927—1991).", "23 декабря 1952 года они поженились, Жизель поменяла фамилию на Целан-Лестранж.", "В 1953 году у них родился сын Франсуа, проживший чуть больше суток.", "В 1955 году родился сын Эрик, в том же году Пауль получил французское гражданство.", "В мае 1952 года Целан впервые с довоенных лет оказался в Германии: благодаря усилиям Бахман он был приглашён на курорт Ниндорф (Тиммендорфер-Штранд, Шлезвиг-Гольштейн) для участия в проходивших раз в полгода чтениях «Группы 47», ведущего объединения немецкоязычных писателей и поэтов, искавших новые выразительные средства для послевоенной культуры.", "Целан прочитал «Песню в пустыне», «В Египте», «Исчисли миндаль» и ещё почти не известную «Фугу смерти».", "Фелстинер замечает, что невосторженный приём Целана был предопределён: в Группе 47 практиковалось открытое и нелицеприятное обсуждение только что прочитанного, отдельным предметом споров было сравнение «гражданской» и «чистой» поэзии, а хорошим тоном для чтеца считались монотонность и безэмоциональность, от которых манера Целана была очень далека.", "Фреймворк PRADO был попыткой перенести ASP.NET на платформу PHP, включая ViewState, PostBacks, Page_Load и OnClick, вследствие чего встречались участки кода просто скопированные из ASP.NET.", "Например, разделение на Rare Fields и Occasional Fields в классе Control с целью оптимизации по памяти, которое имеет смысл в .NET, но представляет сомнительную ценность в PHP.", "PRADO унаследовал от ASP.NET почти все отрицательные стороны: медленно обрабатывал сложные страницы, имел крутую кривую обучения и был довольно труден в настройке.", "В определенный момент основатель и разработчик ядра фреймворка PRADO — Цян Суэ понял, что PHP-фреймворк должен быть построен несколько по-другому.", "В октябре 2008 года, после более 10 месяцев закрытой разработки, вышла первая альфа-версия.", "EP с ремиксами \"Slo-Mo-Tion\" вышел 5 ноября.", "В конце апреля группа отправилась в «Hey cruel world… tour», который перемежался совместными гастролями с Робом Зомби («Twins of Evil») и Элисом Купером («Masters of Madness»).К концу 2005 года группа сочинила 18 новых песен, но работа над их шестым студийным альбомом была остановлена, когда Мэнсон сосредоточил свое внимание на различных проектах в области кино и искусства, включая разработку его сценария, \"Phantasmagoria: The Visions of Lewis Carroll\", а также второстепенное участие в фильме Люси Лью «Вампирша».", "Он также запустил самопровозглашенное художественное движение — корпорацию Celebritarian, в которую вошли художник Готфрид Хельнвайн, модельер Стивен Кляйн и режиссёр Энтони Силва.", "Также Мэнсон объявил о планах открыть художественную галерею и опубликовать книгу своих картин.", "Именно после открытия в 2006 году галереи изобразительного искусства Celebritarian Corporation на Мелроуз-авеню началась работа над новым материалом для альбома, а Мэнсон написал тексты на уже существующие композиции Шёльда.", "Полученный материал был составлен и полностью записан Тимом Шёльдом.", "Остальные участники группы в записи не участвовали.", "Resident Evil: Dead Aim,  — третья по счёту видеоигра из серии \"Gun Survivor\", видеоигр для светового пистолета компании Capcom.", "Кроме того, это — первая игра в серии игр Resident Evil, в которой совмещены жанры шутер от первого лица и привычный для серии жанр 3D-шутер.", "Игру разработала студия Capcom Production Studio 3 для игровой приставки PlayStation 2.\"Dead Aim\" получил смешанные оценки.", "GameSpot выставил 6.4 балла, заявив, что «Это далеко не лучшая игра из серии \"Resident Evil\", и не такая и выдающаяся игра для светового пистолета, однако \"Dead Aim\" создаёт интересный, уникальный гибрид, и это его достойная похвалы черта».", "IGN поставил 6.9 баллов, похвалив игру как лучшую из серии Gun Survivor, с превосходной графикой, но раскритиковал за бездарные диалоги и неоригинальность завязки сюжета.", "X-Play поставил игре 4 из 5.Среднезападный американский город Раккун-сити был уничтожен после того, как в июле 1998 года из секретной лаборатории корпорации Umbrella, расположенной в Арклейских горах произошла утечка смертельного Т-вируса.", "В результате чрезвычайного происшествия правительство США было вынуждено применить ядерное оружие, чтобы стереть с лица земли город, население которого в ходе заражения погибло, превратившись в зомби.", "Несмотря на собранные доказательства, корпорация Umbrella отказалась признавать свою вину в утечке вируса, равно как и сам факт разработки смертельного биологического оружия.", "Свои исследования корпорация продолжила в секретной лаборатории в Европе.", "После того, как достаточно большое количество недавно изобретённого «G-вируса» было похищено бывшим сотрудником корпорации, власти США отправили в научно-исследовательский центр корпорации, расположенный в Париже, специального агента Брюса МакГиверна.", "Перед ним поставили задачу захватить образец вируса и предотвратить угрозу распространения.", "Если у Маркса память о несправедливостях и неудачи прошлых революций связаны с обещанием прогресса и победы в будущем, то у Беньямина надежда приходит не из будущего, а из побежденного прошлого, которое сопротивляется господству победоносного врага.", "«Французская революция понимала себя как возвращение Древнего Рима» (XIV тезис), что также является скрытой полемикой с «Восемнадцатым брюмера».", "В отличие от Маркса, Беньямин не считает обращение к прошлому простой эстетикой, свойственной буржуазным революциям.", "Если рабочий класс хочет остаться носителем исторического знания, он должен обратить внимание на «образ угнетенных предков», а не удовлетворяться иллюзией об освобождении внуков (XII тезис).", "Необходимо освободить и спасти не будущие (как думали социал-демократы), а прошлые поколения.", "Задача рабочего класса — создать бесклассовое общество здесь и сейчас.", "После смерти главного героя следуют различные fatality-анимации.", "Так, скелеты могут вырвать у Патрика сердце, а Ревуны — откусить голову.Большинство критиков положительно высказалось о сюжетном повествовании, атмосферности игры и элементах хоррора.", "Александр Башкиров, критик «Игромании», в своем ретро-обзоре отмечал, что игра подвержена большему влиянию Говарда Лавкрафта, нежели самого Клайва Баркера.", "Однако подача сюжета о «падении дома Ковенантов» выполнена в фирменном баркеровском стиле.", "Реальность проекта довольно зыбка, что роднит его с «Восставшим из ада» и «Кэндименом».", "Автор подчеркнул высокую атмосферность шутера.", "Сюжетное наполнение виделось Сергею Светличному, рецензенту журнала «Домашний ПК», оригинальным и достойным, а имена персонажей вызывали у него библейские ассоциации.", "У представителей Aeshnoidea и Cordulegastroidea крючочков две пары, у Libelluloidea — одна, гомологичная задней паре у первых двух групп.", "Генитальные крючочки служат для удерживания конца брюшка самки во время спаривания.", "Строение крючочков весьма разнообразно и имеет важное значение для систематики стрекоз." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Согласно наиболее устоявшейся в историографии точке зрения, Анна была умной, образованной и искушённой в политике женщиной, занимавшейся большую часть своего времени управлением Бретанью.", "С подросткового возраста до конца своей недолгой жизни она сделала всё, чтобы её страна осталась максимально независимой от французской короны, и не без успеха, однако обстоятельства в конечном счёте сложились против неё.", "Анна была покровительницей искусств и любила музыку.", "Страстная собирательница гобеленов, на свою свадьбу с Людовиком XII она заказала так называемые «гобелены с единорогами».", "Она заказала роскошно иллюминированный Жаном Бурдишоном () «Часослов Анны Бретонской» () и учредила институт фрейлин (\"demoiselles d’honneur\").", "Анна интересовалась историей своей страны и за свою жизнь заказала три исторических описания Бретани: С июня по конец сентября 1506 года королева совершила традиционный паломнический объезд Бретани (), поклонившись мощам её семи святителей.", "У Анны была коллекция драгоценных и полудрагоценных камней; у неё была привычка дарить посетителям произвольный камень.", "Анна очень любила детей и проводила с ними столько времени, сколько могла.", "Для своего любимого сына Карла-Орланда, умершего в детстве, она заказала молитвенник, который должен был стать ещё и пособием для будущего короля Франции.", "Сохранилось довольно много описаний внешности Анны и её портретов; многие из них, впрочем, представляют её черты в составе тех или иных аллегорий.", "Так, Анна, по-видимому, послужила моделью аллегории Правосудия на могиле её отца в Нанте; во времена Людовика XII её писали в образе Девы Марии, несущей мир и союз Франции и Бретани.", "Изображения Анны времён Карла VIII не показывают никаких характерных портретных черт — в то время она ещё не считалась самостоятельной фигурой, а лишь тенью мужа.", "Обычно её изображают блондинкой.", "Одна нога Анны была короче другой, что вызывало хромоту; для скрытия этого она носила на короткой ноге более высокий каблук, став родоначальницей ортопедической обуви при дворе.", "Дзаккария Контарини, венецианский посол, описал её в 1492 году так: Королеве семнадцать лет, она небольшого роста, тонка и заметно хромает на одну ногу, хотя и носит обувь на высоком каблуке, чтобы скрыть недостаток.", "У неё хороший цвет лица, и она весьма миловидна.", "Острота ума примечательна для её возраста, и стоит ей решить что-нибудь сделать, она стремится этого добиться любым способом и любой ценой.", "Она ревнива, и чрезмерно страстна к его величеству королю, так что уже давно очень редко так бывает, чтоб супруга его не спала с ним вместе, и так успешно это получается, что каждые восемь месяцев она бывает беременна.", "Анна Бретонская — самая популярная в Бретани историческая фигура, уступающая разве что святому Иву.", "Существует огромное количество предприятий, гостиниц, улиц её имени.", "Это связано как с уважением, которое традиционно питали к ней бретонцы со времён тщетной борьбы за самостоятельность (впоследствии дополнительно мифологизированный сюжет), так и с французской пропагандой, которая всегда акцентировала внимание на супруге двух французских королей как на самой выдающейся представительнице бретонского народа.", "После брака с Людовиком XII пропаганда стала представлять Анну как воплощение мирного союза между Бретанью и Францией (тем более что в отличие от первого брака, второй обошёлся без войны).", "Её стали официально именовать «Королевой Твёрдого Союза» или «Дамой Единства»; ей приписывали «три добродетели королевы» — щедрость, усердие в молитве и любовь к королю.", "В искусстве Франция аллегорически представлялась в то время как заколдованный сад (традиция начала XIV века), где бегают дикобразы (символ Людовика XII) и горностаи (символ Бретани и Анны лично).", "Образ Анны, как считает исследовавший его эволюцию историк Дидье Ле Фюр, в многочисленных биографиях достаточно быстро оброс агиографическими или, напротив, резко критическими элементами, которые носят по крайней мере отчасти легендарный характер и не связаны с реальными свидетельствами её времени.", "Так, возможно, этикетной условностью и политической декларацией бретонского дворянства является изображение Анны в «Истории» Бушара как единовластной правительницы своего края, без какого-либо упоминания администрации Людовика XII.", "Рассказы об Анне как «сироте-героине», в 14 лет без советников противостоявшей всей Франции и будто бы даже лично командовавшей войсками, отчасти опираются на патриотические «Анналы Бретани» Бернара д’Аржантре, заказанные сословиями провинции в 1577 году в знак протеста против новых налогов.", "Похожая история повторилась при Восстании гербовой бумаги против навязанных Людовиком XIV налогов, обернувшемся репрессиями со стороны Парижа (1675); издаваемые в эту и последующую эпоху «истории Бретани» увеличивали количество героических свершений Анны во время войны 1489—1491 годов, её поездок на родину и т. п.", "Далее, авторы XIX века уже выводят 11-летнюю Анну на поле битвы при Сент-Обене (чему нет никаких свидетельств), в духе романтических представлений о национальном возрождении связывают с её поездками в Бретань «пробуждение» герцогства от «летаргии», строительство там множества церквей и т. п.", "Эту линию продолжали националистически (и даже иногда сепаратистски) ориентированные авторы XIX—XX веков.", "Дело дошло даже до сравнения её с Жанной д’Арк.", "Ле Фюр связывает с австрийской пропагандой 1489—1491 годов подчёркивание и мифологизацию идеи «насильного брака» или даже «похищения/изнасилования» герцогини, впоследствии эксплуатировавшуюся националистическим движением и в эпоху режима Виши (когда «добрый жених» немец Максимилиан считался предтечей гитлеровцев).", "Впрочем, сам факт принуждения Анны к браку военной силой и её желания вступить в союз с Австрией сомнений не вызывает (так как подробно отражён и во вполне нейтральных французских хрониках того времени, «Мемуарах» Филиппа де Коммина и др.).", "У ряда антибретонских и роялистских авторов, а также в «историях нравов» (например, у Брантома) Анна, с опорой на некоторые оторванные от контекста пассажи в мемуарах Коммина или судебном деле маршала Рогана-Жие, представлена как циничная и расчётливая амбициозная женщина, с дурным характером, только и мечтавшая сбежать от якобы влюблённого в неё Людовика XII, ограбить его сокровищницу, предательски помогать врагам Франции во имя интересов Бретани и т. п.", "Историк Жюль Мишле, логически завершая эту традицию, представил Людовика, весьма активного политически, слабым государем, находящимся под каблуком у умной жены.", "Регионалисты и националисты XIX—XX веков наделяли Анну бретонскими простонародными чертами.", "Так, её чепец (в действительности обычный в то время для знатных дам всей Европы) объявлялся свидетельством простоты и естественности бретонских вкусов и демократизма лично Анны; он даже вошёл в то время в моду в Бретани как элемент «национального костюма».", "Появившаяся в те годы песенка «Герцогиня в сабо» приписывала ей ношение крестьянских деревянных башмаков; соответствующее клише проникло даже в некоторые исторические работы об Анне, хотя, разумеется, никакого реального основания не имеет.", "В 1991 году в Ланже широко отмечалось 500-летие брака Анны и Карла; в Ренне, заплатившем за руку своей государыни осадой, голодом и оккупацией, о юбилее избегали даже упоминать.", "Некоторые упоминания об Анне в современной популярной культуре:", "Анна была дочерью герцога Бретани Франциска II и Маргариты де Фуа.", "Дедом и бабкой по матери ей приходились Гастон IV Фуа и Элеонора Наваррская.", "Сыновей у Франциска и Маргариты не было: у Анны была младшая сестра Изабелла (Изабо), умершая ещё подростком в 1490 году.", "С раннего детства Анна воспитывалась как наследница герцогства, посвящённая в его политику: её воспитателями были Франсуаза де Динан, госпожа Лаваль-Шатобриан, и поэт Жан Мешино.", "Её учили французскому языку, латыни, греческому и различным техническим искусствам; при этом она получила также дамское воспитание, была обучена музыке, вышиванию и плетению кружев.", "В Бретани после Войны за бретонское наследство действовал полу-салический закон; после пресечения дома де Дрё в мужском колене престол герцогства переходил в женскую линию.", "Вопрос стоял лишь в том, в какую именно.", "После указанной войны по Герандскому договору 1365 года такой линией было определено потомство Жанны де Пентьевр.", "Ко временам Франциска этот договор был полузабыт, и герцог заставил бретонские сословия признать наследницей собственную дочь (1486).", "Как всегда в таких случаях, немедленно возникал дипломатический вопрос о том, кому отдаст юная герцогиня свою руку и чья династия будет далее владеть Бретанью; в данном случае он возник ещё до формального объявления Анны наследницей.", "Франциск не хотел, чтобы Бретань была поглощена Францией, и потому искал такого зятя, чтобы он смог противостоять могущественному соседу.", "Первоначально Франциск обратился к такому естественному союзнику, как Англия.", "Наречённым женихом 4-летней Анны согласно подписанному 10 мая 1481 года союзническому договору считался 11-летний сын Эдуарда IV Эдуард, принц Уэльский.", "После смерти отца в 1483 году юный принц кратковременно стал королём как Эдуард V, но вскоре был заточён дядей Ричардом III и пропал без вести (предположительно убит им же); та же судьба постигла и его младшего брата Ричарда Йоркского, который, согласно договору, обручился бы с Анной в случае смерти Эдуарда.", "Ещё одним английским женихом мог стать находившийся в это время в Бретани амбициозный претендент на престол — Генрих Тюдор, граф Ричмонд.", "В 1485 году Генрих высадился в Англии, победил Ричарда III и стал королём Генрихом VII, но совсем не интересовался перспективой брачного союза с Бретанью, поскольку условием признания его прав на престол был брак с дочерью Эдуарда IV Елизаветой Йоркской.", "Другими претендентами на руку будущей герцогини были Максимилиан Габсбург (чья первая жена Мария Бургундская, также богатая наследница вассальных земель Франции, уже умерла, оставив ему малолетнего сына — Филиппа), Ален д’Альбре, Жан Шалонский (принц Оранский) и даже Людовик, герцог Орлеанский, который уже был женат помимо воли на некрасивой и бездетной дочери Людовика XI Жанне Французской.", "Бретонские сословия первоначально поддержали кандидатуру Максимилиана Габсбурга (союзный договор с ним был заключён синхронно переговорам с Англией — в апреле 1481 года), однако успешные действия французских войск в 1487 году, захвативших Ванн, и пассивность римского короля, запертого фламандцами в Брюгге, укрепили позиции короля Франции Карла VIII в борьбе за руку бретонской наследницы.", "28 июля 1488 года войска Франциска II, усиленные английским отрядом (дядя жёны Генриха VII), потерпели поражение от французского короля под Сент-Обеном-дю-Кормье, что прекратило «Безумную войну» между Бретанью и Францией.", "По Вержескому договору герцог был вынужден обещать не выдавать замуж своих дочерей, Анну и Изабеллу, без согласия французского короля.", "9 сентября 1488 года Франциск скончался после неудачного падения с лошади.", "11-летняя Анна стала герцогиней Бретани в своём праве, и начался династический кризис, почти немедленно приведший к новой французско-бретонской войне.", "Первые стычки этого конфликта произошли уже в 1489 году.", "К концу 1513 года здоровье королевы сильно ухудшилось: она страдала от камней в почках.", "Через пятнадцать лет и один день после брака с Людовиком, 9 января 1514 года, герцогиня Бретани скончалась в замке Блуа.", "Похороны не просто королевы-супруги, а правительницы соседней державы были оформлены с необычайной пышностью и продолжались сорок дней (похоронные церемонии Карла VIII заняли лишь 23 дня).", "Как и свадьба Анны, её похороны стали образцом для аналогичных церемоний во французском королевском доме вплоть до Великой революции.", "Тело Анны было похоронено 16 февраля в традиционной для погребения королей и королев Франции усыпальнице базилики Сен-Дени, однако по её завещанию сердце было доставлено в родной Нант в золотом, украшенном эмалью реликварии и помещено 19 марта 1514 года в кармелитском склепе рядом с могилой её родителей.", "Впоследствии его перенесли в нантский собор святого Петра.", "Реликварий имеет овальную форму, сделан из тонко выделанного золота и увенчан короной из лилий и клевера.", "Одна из стихотворных надписей гласит: «En ce petit vaisseau de fin or pur et munde<br> Repose ung plus grand cueur que oncque dame eut au munde<br> Anne fut le nom delle en France deux fois royne<br> Duchesse des Bretons royale et Souveraine» «В этом маленьком сосуде из чистого золота Покоится величайшее сердце, которого ни у какой дамы на свете не бывало;", "Её имя было Анна, дважды королева во Франции, Герцогиня бретонцев, царственная и самовластная».", "Реликварий для сердца изготовил придворный ювелир из Блуа, возможно, по рисунку Жана Перреаля.", "В 1792 году по приказу Конвента сосуд с сердцем выкопали, сердце выбросили, а реликварий конфисковали вместе с церковным имуществом и отправили на переплавку на монетный двор.", "К счастью, его удалось спасти, переправить в Париж и сохранить в Национальной библиотеке, а в 1819 году, после реставрации, его вернули в Нант.", "Там сосуд, некогда вмещавший сердце самой популярной правительницы Бретани, кочевал по разным музеям, пока в 1896 году не был размещён в музее Добре.", "Если бы Анна пережила Людовика, дальнейшая история Бретани могла бы сложиться иначе — но пожилой «Отец народа» за тот год без малого, который был ему отпущен после смерти жены, успел принять решения, окончательно определившие судьбу её государства.", "По завещанию Анны наследницей Бретани должна была стать её вторая дочь Рене.", "Людовик проигнорировал завещание, объявил герцогиней Бретани Клод и выдал её замуж за Франциска, а осенью того же 1514 года и сам женился в третий раз — на младшей сестре Генриха VIII Марии Тюдор, однако прожил с ней недолго.", "1 января 1515 года Людовик XII скончался, и герцог Ангулемский наследовал ему как Франциск I. После смерти Клод в 1524 номинальным герцогом стал её малолетний сын (дофин Франциск (III)), а после его смерти в 18-летнем возрасте в 1536 году — его младший брат Генрих.", "После кончины Франциска I в 1547 году Генрих стал французским королём как Генрих II; с этого времени бретонское герцогство прекратило формальную самостоятельность." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Сара Джейн Бёртон (; род.", "1974) — английский модельер, креативный директор модного бренда Alexander McQueen, офицер Ордена Британской империи.", "Она создавала платье Кэтрин Миддлтон для её свадьбы с принцем Уильямом, герцогом Кембриджским в апреле 2011 года.", "В 2012 году она вошла в Time 100, ежегодный список 100 самых влиятельных людей в мире по версии журнала Time.", "После выпуска в 1997 году Бёртон начала работать личным помощником Маккуина.", "В 2000 году она была назначена главным дизайнером женской линии одежды.", "Она создавала платья для Мишель Обамы, Кейт Бланшетт, Леди Гаги и Гвинет Пэлтроу.", "После смерти Маккуина Бёртон в мае 2010 года стала креативным директором дома Alexander McQueen.", "В сентябре 2010 года Бёртон представила первую женскую коллекцию McQueen, полностью созданную в Париже.", "В апреле 2011 года Бёртон создала платье Кэтрин Миддлтон для её свадьбы с принцем Уильямом, герцогом Кембриджским.", "Бёртон привлекла внимание Миддлтон в 2005 году, когда она присутствовала на свадьбе Тома Паркера-Боулза, сына герцогини Корнуольской, для жены которого McQueen создал свадебное платье.", "Сара Бёртон в 2011 году была названа дизайнером года на British Fashion Awards.", "В июле 2012 года она получила почётную учёную степень от Манчестерского политехнического университета, став почётным доктором искусств.", "За заслуги перед британской индустрией моды Бёртон в 2012 году стала кавалером Ордена Британской империи (OBE)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Только закончилась предыдущая блокировка — участник [[Служебная:Изменения/112695109|опять]] [[Neocaridina|взялся]] за свою [[ВП:ОРИСС|ОРИССную]] деятельность.", "Просьба заблокировать диапазон [[Служебная:Вклад/2a00:1370:8129:a7f1::/64|2a00:1370:8129:a7f1::/64]].", "Пингую , который уже в курсе данной проблемы.", "— [[Special:Contributions/2A00:1370:8129:9C43:A68F:F0D5:958B:2854|2A00:1370:8129:9C43:A68F:F0D5:958B:2854]] 16:16, 1 марта 2021 (UTC)Просьба оценить данный образчик принятой в проекте \"Текущие события на ЗС\" манеры общения.", "— [[User:Ghirlandajo|Ghirla]] 08:00, 3 марта 2021 (UTC)Участник уже полгода терроризирует участников географической тематики устраивая войны правок и подавая всевозможные жалобы на оппонентов, от проверок у ЧЮ до запросов на ЗКА.", "При этом деятельность координируется с . За краткое время они вступили в конфликт с участниками , , , , и мной.", "Участник утверждает, что он только реагирует на чужие правки, но это не так: Yms переименовал статью Мульевские озёра и участвовал в войне правок за это название (см. историю).", "А ведь он сделал это [всего] за один дубль».", "К марту 1995 года продажи альбома составили 6,8 миллиона копий.", "В ретроспективном обзоре \"AllMusic\" Стивен Томас Эрлевайн отмечал, что \"MTV Unplugged in New York\" был бесстрашно исповедальным, в отличие от большинства других записей серии «Unplugged», поскольку запечатлел Кобейна и его группу «на грани открытия нового звучания и стиля».", "Между тем, Джейсон Мендельсон из \"PopMatters\" считал, что несмотря на то, что интимное фолк-роковое содержание альбома выглядело совершенно чужеродным для группы, которая совершила революцию в рок-музыке на своих собственных условиях, и такого интровертного музыканта, как Кобейн, в частности, «как бы цинично это не звучало — релиз пластинки был совершенно необходим для лейбла группы [с коммерческой точки зрения]».", "В эссе к альманаху \"The Rolling Stone Album Guide\" (2004), журналист Чарльз М. Янг назвал лонгплей «вторым шедевром» «Нирваны», наряду с \"Nevermind\", и утверждал, что Кобейн мог бы «революционизировать народную музыку так же, как он сделал это с роком [в начале 1990-х]» из-за его поразительного голоса, исключительного вкуса в подборе каверов и качества его собственных песен, которые оказались великолепными как с «шумной группой, зажигающей позади него» так и «под акустическую гитару».", "В свою очередь, Мейв Макдермотт из \"USA Today\" назвал \"MTV Unplugged in New York\" «альбомом трансцендентного фолк-рока, который мельком продемонстрировал то, что могло бы стать следующей эрой группы после [периода] гранжа, если бы Курт Кобейн прожил достаточно долго, чтобы разобраться в своих дальнейших музыкальных пристрастиях».", "По мнению Эда Пауэра из газеты \"Independent\", по-настоящему важные концертные альбомы отражают ту сторону артиста, которая обычно не проявляется в его студийных работах.", "\"Unplugged in New York\" добивается этого и даже большего.", "Акустическая обстановка помогла высвободиться мягкой стороне, которая скрывалась за лобовой атакой музыки Nirvana.", "Через три дня после принятия должности он начал инспекцию фронта, которая затянулась на 15 дней.", "На тот момент Малоазийская армия состояла из «Северной группы» (III корпус) и «Южной группы» (I и II корпуса).", "Поддержку инициативе оказывал сенатор-демократ Патрик Лэхи.", "В 2002 году артистка получила от VVAF почётную награду его имени — Patrick J. Leahy Humanitarian Award.", "В 2003 году Харрис примкнула к объединению представителей кантри-индустрии под названием Music Row Democrats, основной целью которого была поддержка кандидата в президенты от демократов Джона Керри.", "Входившие в него музыканты, продюсеры, композиторы и управленцы рекорд-лейблов также старались развеять стереотип о кантри как музыке республиканцев.", "Катализаторами движения стали вторжение в Ирак и бойкот многими кантри-радиостанциями песен группы Dixie Chicks из-за резких антивоенных высказываний её участниц в адрес действующего президента — республиканца Джорджа Буша.", "Вопреки другому мифу о кантри-исполнителях, певица выступает в защиту прав ЛГБТ.", "В частности, Харрис пела на благотворительных мероприятиях и жертвовала вещи для аукционов Кампании за права человека.", "В 2013 году она подписала открытое письмо кантри-артистов в поддержку закона о легализации однополых браков в Иллинойсе, который в итоге был принят.", "И наконец четвертый источник говорит о песне Сары Гелин.", "-- 01:05, 24 августа 2009 (UTC) Что касается \"Сары Гялин\", то смотрим академический журнал National Identities, Volume 8, Issue 1 March 2006 , pages 61 - 75. статья \"Becoming Undone: Contesting Nationalisms in Contemporary Turkish Popular Cinema\", автор Gokcen Karanfil, Australian National University: \"It is interesting to pin down that this old song named 'Sari Gelin' is an anonymous Armenian song which has become a part of Turkish culture throughout long years\".", "01:06, 26 августа 2009 (UTC)Участник Лiонкiнг, грубо нарушив Решение АК по иску № 481 , ввел в преамбулу статьи Нахичевань правку, неоднократно вызывавшую войну правок.", "Прошу отреагировать.-- 08:45, 16 августа 2009 (UTC) Я все же жду реакции посредников на неконструктивные действия участника Лионкинг.", "Дело в том, что точно также он поступил 1 августа в своих правках , , которые он дал без всякого обсуждения, хотя статья в тот момент находилась в особом режиме редактирования в соответствии с Решением АК по иску № 481.", "Тода началась война провок, в которой участвовала и я, вернув в состояние до особого режима с комментарием \"Вы нарушили режим редактирования, сначала надо согласовать в обсуждении\".", "И я и Лионкинг тогда были блокированы на сутки за войну правок.", "И хотя войну правок начала не я, а Лионкинг, я согласилась с тем, что надо было обсудить правку, а не только комментировать.", "Это было 1 августа.", "Сегодня, Лионкинг дал ту же самую правку, абсолютно такую же, не проведя никакого обсуждения и не добившись консенсуса.", "Я естественно не откатила, а обратилась сначала к администраторам, а затем, не увидев реакцию, сюда.", "Segregated Witness (сокращенно SegWit) — реализованное обновление протокола, призванное решить проблему пластичности транзакций блокчейна Биткойн, а также увеличить её пропускную способность.", "Аналогичное обновление реализовано и для некоторых других криптовалют, таких как Litecoin, DigiByte, Groestlcoin и Vertcoin.", "SegWit является «софт форком» и позволяет сети функционировать в прежнем режиме.", "Однако изменяется структура хранения данных в блоке и механизм проверки транзакций для полноценных узлов сети.", "Теперь подписи и сценарии выделяются в обособленную структуру, именуемую \"отдельным свидетелем\" ().", "Это позволяет основному блоку вместить больше транзакций, а также исключает вариативность идентификатора одной и той же транзакции.Для решения обеих вышеупомянутых проблем было предложено обновление Segregated Witness.", "Суть заключается в вынесении подписей транзакций в одноименную структуру вне основного блока, что значительно разгружает последний, так как размер подписи составлял более 50 % от размера всего блока транзакций.", "Также это решает проблему пластичности транзакций, ведь подписи больше не влияют на хеш-идентификатор.", "Таковы: ночная фиалка (\"Platanthera bifolia\"), различные виды жимолости и проч.Что касается крова, который дают растения насекомым, то это явление далеко не редкое; особенно некоторые жучки любят забираться в крупные цветы мака, генциан, магнолий, оставаясь там нередко до тех пор, пока цветок не опадет, чтобы затем пуститься на поиски подобной же квартиры; понятно, что при перелётах с цветка на цветок они успешно производят опыление.", "Несравненно чаще, однако, растение предлагает насекомому только пищу.", "Пищей для насекомых может служить либо пыльца, либо сочные ткани, волоски, бугры, выросты цветочных покровов, либо, наконец, — что чаще всего — сахаристый сок — мёд или нектар, выделяемый особыми «нектариями».", "Что касается пыльцы, то, как известно, у многих насекомых она играет важную роль в пропитании как взрослых особей, так и детвы.", "С целью собирания пыльцы у насекомых существуют специальные приспособления: щётки для сметания пыльцы, «корзиночки» для переноса собранных запасов и проч.", "Бе́рт (Антон) Хе́ллингер (16 декабря 1925 года, Лаймен — 19 сентября 2019 года) — немецкий философ, психотерапевт и богослов.", "Известен благодаря спорному терапевтическому методу, именуемому — «семейные расстановки».", "В процессе развития его работа вышла за рамки первоначального формата, сам он обозначал свою работу как «новые семейные расстановки» в согласии с «Движением Духа» (Spirit Mind).", "С 2007 года Хеллингер создавал собственную школу, получившую название Hellinger Sciencia (sciencia — старолатинское написание слова «scientia», означающее «наука»).Хеллингер родился в католической семье в Германии в 1925 году.", "В возрасте 10 лет он перешёл в католический интернат при монастыре.", "Местная организация Гитлерюгенд безуспешно пыталась завербовать Хеллингера, когда он был подростком.", "123Movies, GoMovies, GoStream, Me, или 123киноклуб, — сеть веб-сайтов потокового вещания из Вьетнама, которая позволяет пользователям смотреть фильмы бесплатно.", "Американская ассоциация киноискусств (MPAA) в марте 2018 года назвала его «самым популярным нелегальным сайтом в мире», а несколько недель спустя его закрыли на основании уголовного расследования вьетнамские власти.", "По состоянию сеть всё ещё активна через сайты-клоны.В марте 2017 года \"TorrentFreak\" сообщил, что посол США во Вьетнаме Тед Осиус вёл переговоры с местным министром информации и связи Чыонг Минь Туаном о закрытии незаконных сайтов потокового видео, работающих из Вьетнама, и перечислил 123 фильма в качестве одного конкретного сайт.", "В октябре 2017 года MPAA перечислил 123Movies (и GoStream.is) в своём обзоре «\"Пресловутые онлайн-рынки»\" для Торгового представителя США, заявив, что, хотя сайт был технически размещён в Украине, что: «Сайт предпринимает многочисленные шаги, чтобы скрыть личность оператора, включая использование Cloudflare, но есть веские основания полагать, что оператор всё ещё находится во Вьетнаме; контент загружается с использованием кибер-блокировщиков с многочисленных учётных записей электронной почты, происходящих из Университета медицины и фармации Кантхо».", "В марте 2018 года MPAA заявила, что сайт является «самым популярным нелегальным сайтом в мире», заявила, что он работает из Вьетнама, и, по оценкам, его посещают 98 миллионов человек в месяц.", "19 марта 2018 года на домашней странице сайта было объявлено о его закрытии, и он призвал пользователей «уважать режиссёров, платя за фильмы и телешоу».", "В октябре 2018 года в обновлении MPAA по \"Интернет-рынкам\" для \"пресловутого\" торгового представителя Соединённых Штатов Америки говорится, что закрытие 123 фильмов, 123movieshub, gostream и gomovies накануне уголовного расследования во Вьетнаме в 2018 году стало «важным событием» в борьба с нелегальным пиратством в кино.", "Тем не менее, в отчёте MPAA также отмечается, что многочисленные сайты подражателей появились как минимум в восьми других странах.", "В ноябре 2018 года \"TorrentFreak\" сообщил, что сайты, связанные или похожие на 123Movies, такие как \"WatchAsap\", также были закрыты ФБР, но перенаправляли на другие сайты для обмена файлами.Сайт прошёл несколько смен названий после закрытия из разных доменов; иногда имя появлялось как «123Movies», а иногда как «123Movies».", "Словацкий долгое время оставался лишь языком устного общения (хотя на нём читались и проповеди).", "В XIV веке в Словакию стал проникать чешский литературный язык, причём словаки его воспринимали как литературный вариант своего языка.", "Среди факторов, способствовавших проникновению чешского языка, называют обучение словацких студентов в Чехии, пребывание войск гуситов и Яна Искры в Словакии, контакты Венгерского королевства с Чехией и развитие словацких городов.", "В XV веке позиции чешского литературного языка в Словакии значительно усилились, хотя он оставался только письменным языком.", "В то же время стала сужаться сфера употребления латинского языка.", "Начиная с XV века отмечались словацко-румынские и словацко-русинские языковые контакты, появившиеся в результате валашской пастушеской колонизации горных районов Словакии.", "Впоследствии валахи были словаками ассимилированы.", "Вплоть до конца XV века на словацком языке не было создано ни одного письменного памятника, и о средневековом словацком можно судить только по именам собственным, топонимам и глоссам из латинских текстов, а также словакизмам, встречающимся в чешских текстах, созданных на территории Словакии.", "Первый памятник словацкого языка (датируется примерно 1490-м годом) — письмо шайки разбойников городскому совету города Бардеёв с угрозами и требованиями откупного за убитых товарищей (письмо написано на восточнословацком диалекте, содержит богемизмы и украинизмы)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Оте́ль Ха́збин () — американский анимационный сериал, созданный сальвадоро-американской художницей и аниматором Вивьен Медрано.", "Официальный пилотный эпизод был выпущен на YouTube 28 октября 2019 года на канале «Vivziepop».", "6 ноября 2019 года было объявлено о сборе средств на Patreon, а также поиске спонсоров для продолжения работы над анимационным проектом.", "К августу 2020 года проект сформировал вокруг себя крупную международную фанатскую базу, а пилотный выпуск набрал более 73 миллионов просмотров, что привлекло внимание множества анимационных новостных издательств, а также кинодистрибьюторских компаний.", "В России по рейтингу результатов поиска в Яндексе за 2019 год «Отель Хазбин» вошёл в первую десятку среди мультфильмов.", "Так, 7 августа 2020 года американская независимая компания A24, а чуть позже и Netflix заявили о том, что те берут под свою опеку проект Hazbin Hotel и его спин-оффы в качестве полноценного телесериала, а также заявили, что они уже выкупили право на трансляцию на телевидении, но при этом дата выхода продолжения или то, на каком канале будет проходить трансляция остаются тайной, а сотрудники компании отказываются от разглашения какой-либо информации.", "Отель Хазбин был в целом положительно воспринят зрителями и рядом изданий за счёт качества анимации, раскадровки, музыкального сопровождения и проработанности персонажей.", "В частности, журналист Стивен Новак от студенческой газеты The Oswegonian (финансируемая и управляемая правительством штата Огайо, выпускающаяся в том числе и за пределами университета), высоко оценил уровень анимации, раскадровки и персонажей, хоть им и было раскритиковано музыкальное сопровождение произведения.", "Онлайн-издание Screen Rant высоко оценило «поразительный сценарий» пилотного эпизода мультфильма, диалоги в котором относятся к «самым быстрым, остроумным и „солёным“ в независимой анимации».", "Издание The Harbinger, а именно журналист Мэтт Смит имел схожую оценку со Стивеном и тот в своей статье хвалил проект за свою идею и реализацию, восхваляя озвучку, анимацию и музыкальное сопровождение.", "При этом, было сказано, что шоу определённо не для детской аудитории, а в работе имеются анимационные ошибки и ляпы, но всё же оно имеет большой потенциал и единственное, что вызывает его опасение — сроки реализации проекта.", "«Мюзикл с элементами чёрной комедии о демонах-фриках и доброй принцессе Ада покорил сердца поклонников», — написал рецензент «Мира фантастики» Александр Стрепетилов, отметив при этом, что «шумиха вокруг „Отеля Хазбин“ и история его создания интереснее самого сериала».", "События сериала разворачиваются в том же мире, что и у Hazbin Hotel, но представляют новых персонажей, новый стиль повествования и новую историю.", "После выпущенной в ноябре 2019 года пилотной серии, первая серия была опубликована год спустя, также на канале Vivziepop." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Согласно The World Factbook в 2008 году средний возраст матери при первых родах составил 29,8 лет, в 2006 году средний возраст вступления в брак в Гонконге составлял 30 лет для мужчин и 27 лет для женщин.", "Семейный статус Коэффициент рождаемости<br> Согласно The World Factbook в 2021 году суммарный коэффициент рождаемости в Гонконге составил 1,22 рождённых детей на одну женщину детородного возраста (223-е из 227 мест в мире, ниже только в Макао, Сингапуре, Южной Корее и Республике Китай).", "Возрастно-половой состав населения Гонконга согласно данным The World Factbook на 2020 год: Медианный возраст населения Гонконга согласно данным The World Factbook на 2020 год составил 45,6 года (7-е место в мире), в том числе, 44,2 года у мужчин и 46,5 лет у женщин.", "Постоянные жители Гонконга обычно называют себя, на кантонском диалекте, «Хён Кон Ян» () буквально: «гонконгцы»; однако этот термин не ограничивается только жителями китайского происхождения из-за более чем 150-летней колониальной истории Гонконга, когда в британской колонии селились гражданские служащие и торговцы британского, индийского, русского и другого происхождения.", "В английском языке термин «гонконгцы» ('hong Kongers' или иногда 'hongkongers') используется для обозначения постоянного населения Гонконга, в то время как термин 'Hongkongese' иногда используется в качестве прилагательного для описания людей или вещей, связанных с Гонконгом.", "Хотя гонконгцы не являются отдельной этнической группой и считаются китайцами (ханьцами), в то же время многие из них не идентифицируют себя как китайцы.", "В 2014 году Университет Гонконга провёл телефонный опрос, 42 % участников которого назвали себя «гонконгцами», 24 % — «гонконгцами в Китае», 18 % — «китайцами» и 15 % — «китайцами в Гонконге».", "Среди молодых гонконгцев считающих себя китайцами ещё меньше.", "Если в 1999 году 31 % опрошенных среди гонконгской молодёжи идентифицировали себя как китайцы, то в 2017 году лишь 3 %, при том, что среди всех возрастных групп назвали себя китайцами более трети опрошенных (34 %).", "Согласно опросу, проведённому Hong Kong Public Research Institute в 2019 году, во всех пяти возрастных группах считающих себя «гонконгцами» было больше чем «китайцев», при этом среди жителей Гонконга в возрасте младше 40 лет «гонконгцев» оказалось более 60 %, а «китайцев» менее 10 %, и лишь среди самых пожилых к китайцам причислили себя более 20 % опрошенных.", "Руководитель Школы востоковедения ВШЭ Алексей Маслов считает, что хотя «такой нации как „гонконгцы“ не существует, но, тем не менее, мы видим, что здесь [в Гонконге] возник особый слой людей, считающих себя неким отдельным образованием»." ]
[ 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В качестве подтверждающих такое толкование аргументов прокуроры указывали, например, на наличие мест для отдыха с более низкой температурой и продажу воды.", "Проблематичность таких ассоциаций, а также очевидная разница между постоянным притоном и одноразовым танцевальным вечером, также затрудняющая применение старого законодательства, привела к проигрышу нескольких дел, и в результате для облегчения работы прокуроров в 2002 году в Конгрессе стартовала политическая кампания, ведомая сенатором Джо Байденом, которая продвигала принятие законопроекта (, от \"Reducing Americans' Vulnerability to Ecstasy Act\" — Закон по уменьшению уязвимости американцев к экстази).", "Сенатор ожидал быстрого и простого прохождения этого закона, однако внезапно и с удивлением для себя столкнулся с ожесточённым сопротивлением со стороны Американского союза защиты гражданских свобод и других правозащитных организаций, а также сообщества любителей электронной музыки, быстро собравшего тысячи подписей против.", "В результате законопроект не был одобрен комитетом, а был принят специфическим образом в 2003 году как дополнительный Закон о нераспространении запрещённых веществ в пакете к , вводившему общенациональную систему быстрого оповещения о пропавших детях, — чтобы избежать дебатов в парламенте.", "Это, однако, потребовало существенных изменений в самом законе, в частности, исключения из него термина «рейв», фразы о том, что «», и «признаков потребления наркотиков» для прокуроров в виде, например, продажи воды или светящихся палочек на танцевальных вечеринках.", "Даже на пике этой антинаркотической политической кампании, по оценке Деборы Аренс, содержание и риторика предлагаемых политических мер отличались удивительной по сравнению с предыдущими кампаниями сбалансированностью: например, официальные документы излагали статистику потребления и научные данные по экстази достаточно спокойно и относительно честно, хотя и не полностью сбалансированно.", "Часть праха Рая была высыпана в море в районе Санур, часть захоронена в мемориальном комплексе у деревни Марга{{sfn|Ensiklopedi Umum|1973|p=747}}.", "Всего на территории мемориального комплекса находятся 1372 могилы, в которых захоронен 1371 человек, в числе которых 64 кадровых военнослужащих индонезийских вооружённых сил, 1296 гражданских участников партизанского движения и 11 японских военных, перешедших на сторону индонезийцев и участвовавших в антиголландском сопротивлении.", "Одно надгробие установлено в память неизвестного бойца.", "Все надгробия однотипны, однако надгробие Нгураха Рая имеет более крупный размер и размещено впереди остальных, расположенных рядами.", "Имена погибших выбиты на мраморной стене, установленной рядом с могилами.", "Помимо захоронений и монумента, на территории комплекса размещён музей истории балийского партизанского движения.", "В 1954 году Нгурах Рай был посмертно повышен в звании до полковника, а в 1975 году указом президента Сухарто (указ № 06 от 9 августа 1975 года) он был объявлен национальным героем Индонезии.", "Этим же указом он был ещё раз посмертно повышен в звании — до бригадного генерала, а также награждён одним из высших военных орденов — орденом «Звезда Махапутра» 4-й степени.", "В честь Нгураха Рая названы балийский международный аэропорт, университет и {{нп3|Нгурах-Рай (стадион)|стадион|en|Ngurah Rai Stadium}} в Денпасаре, являющиеся, соответственно, самым крупным вузом и самым крупным спортивным объектом Бали.", "Его имя носят улицы в Денпасаре и многих других балийских населённых пунктах, а также в нескольких городах за пределами Бали, в том числе в столице Индонезии Джакарте." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 2006 году Стораче избран от региона Лацио в Сенат по списку Национального альянса и входил в его фракцию с 28 апреля 2006 по 29 июля 2007 года, а с 30 июля 2007 по 28 апреля 2008 года — в группу партии «Правые» Смешанной фракции.", "С 2006 по 2008 год состоял в 1-й постоянной комиссии (конституционные вопросы), а также в Парламентской комиссии общего назначения и наблюдения за службами радиотелевизонного вещания (Commissione parlamentare per l’indirizzo generale e la vigilanza dei servizi radiotelevisivi).", "Стораче стал пресс-секретарём Итальянского социального движения и в январе 1995 года перешёл в созданную на его основе Джанфранко Фини новую партию — Национальный альянс.", "В 1994 году был избран в Палату депутатов XII созыва по спискам НА, а в 1996 году переизбран в Палату XIII созыва, но досрочно сдал мандат 30 мая 2000 года после победы возглавляемой им правоцентристской коалиции на региональных выборах в Лацио с результатом 51,3 % голосов, что принесло победителям 38 мест в региональном совете из 60 против 22 мест у левоцентристской коалиции , а самому Стораче — должность президента региона.", "На региональных выборах 3 апреля 2005 года коалиция Стораче «За Лацио» (Per il Lazio) потерпела поражение (её поддержали только 38,25 % избирателей) и новым президентом региона стал лидер левоцентристов  — его коалиция Marrazzo presidente добилась результата 60,59 %.", "В июле 2007 года Стораче объявил о выходе из Национального альянса (в опубликованном на личном сайте письме он написал: «Это больше не мой политический дом») и организации им новой партии — «Правые».", "9 ноября 2008 года, уже заняв должность национального секретаря новой партии, Стораче допустил выступление на партийном съезде Марко Паннелла — его появление вызвало неоднозначную реакцию зала, и Стораче заявил: «Я хочу послушать, не знаю, как вы».", "Для участия в парламентских выборах 13 апреля 2008 года партия «Правые» создала блок с Fiamma Tricolore, который возглавила Даниела Сантанке, но объединение получило только 2,43 % голосов избирателей на выборах Палаты депутатов и 2,1 % — на выборах в Сенат, не преодолев в обоих случаях процентного барьера и оставшись без мест в обеих палатах парламента.", "На региональные выборы 28 марта 2010 года партия «Правые» в Лацио пошла в составе коалиции «За Лацио», возглавляемой Ренатой Польверини, и получила два места в региональном совете из 27, доставшихся коалиции (за правоцентристов проголосовали в общей сложности 51,37 % избирателей, но за список «Правых» — только 3,96 %).", "Одно из этих мест занял Стораче и до 25 февраля 2013 года оставался депутатом регионального совета.", "Региональные выборы 24 февраля 2013 года принесли Стораче новое поражение в Лацио — он возглавлял правоцентристскую коалицию «Лацио-2013» (кроме «Правых», в неё входили Народ свободы, Братья Италии и несколько мелких партий и объединений), которая получила 32,8 % голосов, а левоцентристы во главе с Никола Дзингаретти — 41,64 %.", "26 февраля 2013 года Стораче был избран заместителем председателя регионального совета Лацио.", "19 февраля 2017 года Стораче избран заместителем председателя , созданного путём слияния партии «Правые» и «Национального действия» (Azione Nazionale).", "Председателем движения стал Джованни Алеманно." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Тексты песен группы имеют ярко выраженный остросоциальный контекст.", "За время своего существования группа выпустила шесть номерных альбомов, два англоязычных, два концертных альбома, два сборника лучших песен и несколько синглов.В конце января 2016 группа объявила о выходе макси-сингла с тремя новыми песнями, получившего название \"18+\".", "Релиз планировался на 22 февраля на Яндекс.", "Музыке, но после был перенесён на 19 февраля.", "Презентация новых песен состоялась 16 апреля того же года в клубе Ray Just Arena.", "9 марта 2016 года в формате 2CD и 2DVD группа выпустила концертный альбом \"Песни о мире\", записанный совместно с оркестром \"Глобалис\" в ноябре.", "В издание был включён также фильм о подготовке группы к концерту.", "Летом и осенью музыканты работали над материалом для нового альбома, который вышел 9 декабря 2016 года и получил название \"Дивный новый мир\".", "В новую работу группы вошли в том числе и треки из февральского макси-сингла \"18+\".", "С тех пор все Маннергеймы стали отличаться чёткой прорусской ориентацией, благо Александр I неоднократно напоминал: «Финляндия — не губерния.", "Финляндия — это государство».", "Дед Маннергейма, Карл Густав, в честь которого он получил своё имя, был президентом надворного суда (гофгерихта — апелляционной инстанции) в Выборге и известным учёным-энтомологом, а отец — промышленником, ведущим крупные дела во всей России, и большим знатоком литературы.Густав Маннергейм родился в семье графа Карла Роберта Маннергейма (1835—1914) и графини Хедвиги Шарлотты Хелены фон Юлин{{Sfn|Власов|2005|p=6}}.", "Место рождения — имение Вильнэс (ныне Лоухисаари), недалеко от Або (Турку), которое в своё время было приобретено графом Карлом Эриком Маннергеймом{{Sfn|Власов|2005|p=7}}.", "Будучи третьим сыном графа, при рождении получил титул фрайхерра.", "Когда Карлу Густаву было 13 лет, отец разорился и бросив семью, уехал в Париж{{Sfn|Власов|2005|p=8}}.", "В январе следующего года умерла его мать{{Sfn|Власов|2005|p=8}}.", "В 1882 году 15-летний Густав поступил в Финляндский кадетский корпус в городе Фридрихсгам{{Sfn|Власов|2005|p=9}}.", "Весной 1886 года был исключён из корпуса за самовольную отлучку{{Sfn|Власов|2005|p=9}}.", "Он решил поступить в Николаевское кавалерийское училище в Санкт-Петербурге и стать кавалергардом{{Sfn|Власов|2005|p=10}}.", "Кинематограф Индии представлен фильмами, снятыми в различных регионах страны, и включает в себя кинематографы штатов Андхра-Прадеш, Ассам, Гуджарат, Харьяна, Джамму и Кашмир, Карнатака, Керала, Махараштра, Орисса, Пенджаб, Тамилнад и Западная Бенгалия.", "Кинематограф приобрёл популярность по всей Индии, в год производится более 1000 фильмов.", "Экспатрианты в таких странах, как США и Великобритания, продолжают вызывать среди международной аудитории интерес к индийским фильмам на различных языках.", "2 мая 1701 года — лютеранский пастор Эрнст Глюк основал первую в России гимназию (в Москве).", "Физическая подготовка введена Петром I как учебный предмет в виде: фехтование, верховая езда, гребля, парусное дело, стрельба из пистолета, танцы и игры.", "Старейшей русской гимназией была Академическая, основанная в 1726 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первоначальный вариант надстройки, техническое описание которого было представлено фирмой «Крупп» 28 июля 1931 года, предусматривал установку в рубке в лобовой части корпуса 20-мм пушки в установке с ограниченными углами обстрела.", "Однако этот изначальный вариант «малого трактора» так и не вышел за стадию макетов.", "К тому времени были закончены проводившиеся в 1930 году испытания прототипа «лёгкого трактора» (), показавшие склонность танка с кормовыми ведущими колёсами к спаданию гусениц.", "В связи с этим Управление вооружений 18 сентября 1931 года выдало фирме «Крупп» заказ на перекомпоновку шасси, с расположением двигателя в кормовой части, а ведущих колёс — в лобовой.", "21 декабря 1931 года фирмой «Крупп» были названы стоимость контракта — 13 000 рейхсмарок за изготовление подвески и 30 700 рейхсмарок за сборку образца шасси, а также сроки его выполнения — прототип шасси должен был быть готов к маю 1932 года.", "За Евфратом до сих пор фиксируется высокая активность разрозненных отрядов «Исламского государства», которые, по данным многих местных источников, действуют в координации с войсками проамериканской коалиции.", "На стадионе города Ракка в районе Аль-Рашид было обнаружено массовое захоронение убитых террористами ИГИЛ гражданских лиц и курдских бойцов.", "Спустя много месяцев после ухода боевиков «Исламского государства» Ракка по-прежнему остаётся братской могилой нескольких тысяч человек.", "Как вы понимаете, по истечению двух с половиной недель туда так ни кто и не пришёл!", "Подскажите пожалуйста, что мне делать.", "[[User:KEKC87|KEKC87]] 11:42, 18 июля 2013 (UTC)Я полагаю, что [[Участник:Akim Dubrow|участник Akim Dubrow]] за свои реплики [[ВП:К удалению/13_июля_2013#Социальная ленность|в этом обсуждении КУ]] заслуживает кое-каких профилактических мер.", "Научный статус психологии не подвергается сомнению ни одной уполномоченной на то организацией, и глумление над людьми (\"пчихологи\", \"псевдоучёные\"), которые занимаются признанной научной деятельностью, очевидно, является оскорблением их личности.", "Если важно, чтобы это был именно участник русской Википедии, то считайте, что оскорбило меня.", "[[User:Carpodacus|Carpodacus]] 23:44, 15 июля 2013 (UTC)Обращаю внимание номинатора на то, что правила [[ВП:ЭП]] и [[ВП:НО]] не распространяются на людей «занимающихся признанной научной деятельностью».", "Мы здесь собрались писать энциклопедию, а не учить друг друга хорошим манерам.", "С сарказмом коллега несколько перебрал, но ничего такого, ради чего стоило бы «выписывать лекарство» в его репликах нет.", "Общие продажи диска по всему миру составили свыше шести миллионов экземпляров. на сайте Pitchfork похвалил простой и «приятный» стиль пластинки, назвав её «зрелым альбомом от зрелой исполнительницы», и высказал мнение, что он «может возродить Миноуг для поколения VH1».", "Последующие синглы, «In Your Eyes», «Love at First Sight» и «Come Into My World», попали в первую десятку австралийских и британских хит-парадов.", "В феврале 2002 года компания Capitol Records выпустила альбом в США, спустя 13 лет после последнего студийного релиза Миноуг.", "Пластинка дебютировала под третьим номером в американском чарте \"Billboard 200\" и была признана самым успешным альбомом певицы в Соединённых Штатах.", "В канадском хит-параде \"Fever\" добрался до десятой строчки.", "21 июня 2008 года было объявлено о создании группы Purple Rainbow.", "В состав Purple Rainbow вошли: Джо Лин Тёрнер — вокал, Тони Кэйри — клавишные Бобби Рондинелли — барабаны, Крэйг Голди — гитара.", "Участники коллектива пообещали, что на концертах будут исполнять песни из репертуара своих бывших групп, в том числе такие классические произведения, как «Man on the Silver Mountain», «Stone Cold», «Stargazer», «Long Live Rock 'n' Roll», «Street of Dreams» и многие другие композиции.", "В ноябре 2008 года появились сообщения о том, что новом проекте примут участие Юрген Ричард Блэкмор, сын Ричи Блэкмора (вместо Голди), а также бас-гитарист Rainbow Грег Смит.", "Но окончательно название нового проекта не было утверждено.", "Далее все проблемы возникли с названием проекта.", "Джон Хартфорд — (имя при рождении — Джо́н Ко́уэн Ха́ртфорд, , 30 декабря, 1937 — 4 июня, 2001) — американский певец народной музыки и кантри, один из известнейших представителей жанра блюграсс.", "Музыкант стал широко известен после успеха сочинённой им в 1967 году баллады \"«Gentle On My Mind»\", приобретшей статус американского «поп-стандарта».", "Джон Хартфорд сотрудничал со множеством музыкальных ансамблей, и является одним из самых известных сольных исполнителей, владевшим игрой сразу на нескольких музыкальных инструментах: на гитаре, банджо, скрипке и мандолине.", "В общей сложности, запись песни \"«Gentle On My Mind»\" сделало более чем 300 различных исполнителей.", "Наиболее известными из них являются записи таких исполнителей, как Элвис Пресли, Арета Франклин, Фрэнк Синатра, Хэнк Сноу, Вэйлон Дженнингс, Тэмми Винет, Дин Мартин и Патти Пейдж.В 1968—1970, Хартфорд записал четыре альбома, выпущенных под лейблом «RCA Records»: \"The Love Album\", \"Housing Project\", \"John Hartford\", и \"Iron Mountain Depot\".", "В 1971, он начал записываться на лейбле «Warner Bros.", "Records», где ему дали больше свободы делать записи в нетрадиционном музыкальном стиле.", "Хартфорд сформировал свою собственную группу (в которую вошли Вассар Клементс, Тут Тэйлор и Норман Блейк) и начал выступать сольно.", "Он сделал запись нескольких альбомов, определяющих музыкальный стиль его более поздней карьеры, включая альбомы \"Aereo-plain\" и \"Morning Bugle\".", "Прошу администраторов вынести строгое предупреждение участнику, за следующее высказывание на странице Конечно, как можно похерить статью о \"пидор\"ском журнале.", "\"Пидор\"ам везде у нас дорога, \"пидор\"ам везде у нас почёт!", "--The Wrong Man 10:00, 2 марта 2006 (UTC) -- 14:51, 2 марта 2006 (UTC) Слово \"queer\" на русский иначе не переведёшь.", "«Назвался груздем — полезай в кузов.»", "-- 16:35, 2 марта 2006 (UTC) Я не вполне понимаю политику администраторов: за утверждения о \"болезни\" Влада Ярославлева участнику вынесено предупреждение, а за юзербокс на его странице, где утверждается то же самое, наказания не последовало.", "Это как-то объясняется?", "-- 09:35, 5 марта 2006 (UTC) отсюда тасц, институт брака на откуп педерастам я не оставлю, не надейся :-)", "-- 19:12, 6 марта 2006 (UTC) А вот это как надлежит оценивать?", "В первые дни после бомбардировки рассматривалась в первую очередь возможность организации производства Sturmgeschütz III на заводах фирмы BMM, но предварительная проработка показала, что их сборочные линии и цеха, до этого занимавшиеся выпуском только лёгких бронемашин, не приспособлены к сборке 24-тонных штурмовых орудий.", "6 декабря доклад о ситуации с выпуском штурмовых орудий был представлен А. Гитлеру, который согласился с предложением командования вермахта о создании для производства на BMM «лёгкого истребителя танков» ().", "Требования к будущей САУ включали массу в 13 тонн, максимальную скорость и 60-мм лобовую броню, расположенную под значительными углами наклона.", "Проект подобной САУ с противоснарядным бронированием на шасси лёгкого танка PzKpfw 38(t) был разработан BMM ещё в августе — сентябре 1943 года.", "В то время вермахт не заинтересовался проектом, однако после возникновения потребности в новом штурмовом орудии были проведены исследования, показавшие, что наиболее дешёвым и освоенным в производстве являлось именно это шасси, на котором выпускалась в то время противотанковая САУ «Мардер III».", "Помимо дешевизны в производстве, PzKpfw 38(t) имел удачную конструкцию подвески, позволявшую при необходимости компенсировать увеличение массы бронемашины путём увеличения числа листов в рессорах или их толщины.", "Ещё одним доводом в пользу такого решения являлось то, что территория Чехословакии, на которой располагались заводы по производству этого танка, в то время почти не подвергалась бомбардировкам.", "В результате, в ноябре 1943 года BMM получила официальный заказ на завершение отложенного проекта «штурмового орудия нового типа» ( или ) в течение месяца.", "17 декабря 1943 года проект новой САУ был завершён, и комиссии Управления вооружений были представлены деревянные макеты двух предложенных BMM вариантов её исполнения.", "Первый базировался на шасси танка PzKpfw 38(t) и вооружался 105-мм безоткатным орудием, а второй использовал шасси опытного модернизированного варианта PzKpfw 38(t), разведывательного танка \"TNH n.A.\" и был вооружён 105-мм трубой — пусковым устройством противотанковых ракет.", "Последний состав группы поклонники окрестили по названию этого тура — Cry of Love.", "31 августа 1970 года Джими Хендрикс со своей группой выступил на фестивале на острове Уайт.", "Моросил дождь, усилители работали плохо.", "Водяные трубы выведены в апсидальный конец длинного узкого фригидария.", "Ещё меньше горячая, подогреваемая гипокаустом часть, тепидарий и кальдарий.", "Несмотря на проливные дожди, за два дня удалось подняться на ледниковое плато и двинуться на запад.", "42-дневный переход оказался тяжёлым: из-за почти нулевой влажности воздуха полярники страдали от жажды, не имея лишнего топлива на растопку льда, приходилось набивать снегом фляжки и оттаивать воду теплом своего тела.", "Саамы страдали от снежной слепоты; горное солнце обжигало кожу на лице;", "Кристиансен повредил колено при падении, и несколько дней пришлось его везти на нартах.", "28 августа Свердруп измерил барометром высоту 1990 м над уровнем моря.", "Поскольку установились сильные ветра, единственный профессиональный моряк в команде предложил связать два «парома» из трёх и двух нарт, оснастив их парусами из брезентового пола палатки.", "Чтобы их сшить, пришлось работать с иголкой голыми руками в течение семи часов.", "Вскоре ветер сменился на встречный, из-за чего сократились переходы, и было решено повернуть в сторону Готхоба{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=74—75}}{{sfn|Wisting|2017|s=68—71}}.", "Судя по отчёту Нансена, экспедиционеры страдали от голода: вместо заказанного пеммикана была поставлена сушёная говядина, почти не содержавшая жира.", "Свердруп предложил Нансену употребить в пищу сапожную мазь на основе льняного масла.", "Лос-А́нджелес (, ;", ", ; устар. \"Лос-Анжелос\", \"Лос-Анжелес\", \"Лос-Анхелес\", неофициально известен как \"L.A. \", \"La La Land\" и \"City of Angels\" — \"Город Ангелов\") — город на юге штата Калифорния, США.", "Крупнейший по численности населения в штате и второй в стране (по переписи 2020 года — 3 849 297 человек).", "Город является административным центром одноимённого округа, а также центром Большого Лос-Анджелеса — агломерации с населением порядка 13 млн. человек.", "Жителей Лос-Анджелеса называют «Angelenos» (произносится [анджели́нос]).", "Расположен на юго-западе страны на побережье Тихого океана и в устье одноимённой реки.", "Занимает девятое место по площади среди городов континентальной части США.", "Известно, что земли, на которых ныне расположен город, являлись местом проживания коренных народов: чумашей и тонгва.", "В 1542 году территория была открыта и исследована испанским мореплавателем Хуаном Родригесом Кабрильо.", "Он должен был „просить помощи у сарирского правителя, который был его дедом“ по линии матери, против закавказских, аррапских мусульман.", "Проведя в горах три месяца, воочию ознакомившись с прелестями непри­ступного Хунзахского плато, посол ширваншаха, однако, „ничего не получил“ от своего деда и в связи с наступлением холодов и предстоящим выпадением снега „вернулся домой“.", "Для нас интересным является тот факт, что в XI веке самые мо­гучие мусульманские правители Закавказья досельджукского вре­мени считались с военной силой правителей, сидевших в Хунзахе, и вступали в брачные связи со знатными хунзахскими девушками.", "В начале 60-х годов XI века в Дербенте продолжалась междо­усобная борьба.", "В ходе ее произошла перегруппировка внутрен­них сил — в 1064 году „народ“ перешел от местной знати к эмиру Мансуру ибн Абдулмалику, опиравшийся ранее на дружину.", "Знать сумела, однако, привлечь на свою сторону владыку, сидев­шего в Хунзахе.", "И вот в 1064 году, когда горные дороги очистились от снега и выросла трава для выпаса коней, как сказано в „Истории Ширвана и ал-Баба“, правитель Сарира „по подстрекатель­ству“ названной знати „собрал большое скопище“ немусульман, по-видимому, горцев „и различных тюрков“, кочевавших в степях Северного Кавказа.", "Всего более 4 тыс. конных воинов.", "Двинув­шись с ними к Дербенту, он расположился там лагерем.", "В 1926 году Таши Намгьял открыл в Гангтоке академию.", "Частью Французской Индии была фактория Чандернагор, расположенная возле Калькутты.", "К началу XX века былое торговое значение анклава практически сошло на нет.", "Французы организовали здесь хорошие школы, построили больницы и отели, издавали газеты.Сельское хозяйство той части Бомбейского президентства, где преобладали маратхи, концентрировалось в нескольких основных ареалах — бассейны рек Годавари, Кришна и Тапти, а также прибрежная низменность Конкан и восточные предгорья Западных Гатов.", "До 1947 года в президентстве господствовала земельно-налоговая система райятвари, при которой крестьяне платили поземельный налог британским властям.", "Однако крупные земельные массивы, оросительные каналы и колодцы всё равно оказывались в руках помещиков, сахарозаводчиков и ростовщиков, которые постепенно занимали главенствующее положение в деревне.", "Здесь выращивали хлопок, сахарный тростник, арахис, лён, кунжут, красный перец чили, просяные (джовар, баджру, раги), пшеницу, зернобобовые, рис, бананы, манго, папайю, апельсины, мандарины, гранаты и виноград.", "Заготовка тика и бамбука велась в районе Видарбхи, в горах Сатпура и Сахьярди.", "Важное значение имели рыболовство и разведение скота.", "Хироюки Накаями и Сатоси Хэмми также вместе записали гитарную версию «What You Are».\"Lost Odyssey\" имеет традиционную пошаговую систему боя, которую можно встретить в большинстве Японских ролевых играх, похожая система боя была в ранних \"Final Fantasy\".", "Карта мира позволяет игроку передвигаться партией между соседними городами или объектами на карте, позже игрок получит ещё большую свободу передвижения с помощью корабля.", "Деревни и города обеспечены гостиницами, в них игрок может восполнить партийное здоровье, магазинами, в которых можно продавать и покупать снаряжение, и чекпойнтами, для сохранения игры." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В ML-манге в большом количестве рисуются порнографические сцены и мало внимания уделено развитию отношений между персонажами.", "Мужчины изображены чрезмерно мужественными, с большими мускулами, волосами на груди, усами; показана повседневная жизнь гомосексуальных мужчин, например, затрагиваются темы однополых браков, гей-парадов, каминг-аута.", "Нарты, построенные Аструпом в Норвегии, хранятся в Лыжном музее в Хольменколлене{{sfn|Bloch-Nakkerud|2011|s=172}}.", "В 2011 году Юнас Мо создал проект «Эйвин и Колотенгва», посвящённый тестированию свойств упряжных саней Аструпа эксимосского образца, и пропаганде его арктического наследия.", "К 120-летию гибели Э. Аструпа Юнас Мо изготовил реплику нарт его конструкции.", "Интервью с реконструктором получило известный резонанс в норвежских СМИ.", "В феврале 2016 года сани были испытаны близ места смерти Аструпа в Холменколлене и в горах Довре{{sfn|Moe|2016}}.", "Для возрождения интереса к Аструпу у себя на родине много усилий приложил Хельге Ингстад.", "Существует несколько категорий взрывов сверхновой II типа, которые классифицируются на основе полученной кривой блеска (графика блеска в зависимости от времени) после взрыва.", "В сверхновых типа II-L наблюдается устойчивое линейное снижение кривой блеска после взрыва, тогда как тип II-P наблюдается период более медленного снижения (плато) их кривой блеска, за которым следует нормальное снижение.", "Сверхновые типа Ib и Ic — это массивные звёзды с коллапсирующим ядром, которые сбросили водородную и (для типа Ic) гелиевую оболочку.", "В результате в их спектре отсутствуют эти элементы.Гиперновая — редкий тип сверхновой, существенно более яркий и активный, чем обычные сверхновые.", "Примерами являются 1997ef (тип Ic) и 1997cy (тип IIn).", "Гиперновые образуются различными способами: релятивистские струи в процессе образования чёрной дыры при возврате материи на ядро нейтронной звезды — модель коллапсара; взаимодействие с плотной оболочкой околозвёздной материи — модель CSM (англ.: CircumStellar Material); огромные парно-нестабильные сверхновые; возможны другие модели, такие как двойная и кварковая звезда.", "Звёзды с изначальными массами примерно от 25 до 90 масс Солнца имеют ядра достаточно крупные, чтобы после взрыва сверхновой материя возвращалась к ядру нейтронной звезды и формировала чёрную дыру.", "Во многих случаях это уменьшает яркость сверхновой, а при массе выше 90 M звезда превращается непосредственно в чёрную дыру без взрыва сверхновой.", "Но если прародитель вращается достаточно быстро, падающая материя генерирует релятивистские струи, которые излучают больше энергии, чем первоначальный взрыв.", "Во время её пребывания в «RKO», Болл приобрела репутацию комедийной актрисы, не стесняясь буффонадных ролей, которые большинство актрис избегали, благодаря чему постоянно получала работу.", "В 1940 году Люсиль познакомилась с Деси Арнасом, кубинским лидером группы, который только что успешно выступил с бродвейском шоу \"\".", "«RKO» купил права на съёмки фильма, и Болл утвердили на роль возлюбленной Арнаса.", "У пары начали развиваться бурные отношения, приведшие их к побегу в Конектикут в ноябре 1940 года.", "Несмотря на их брак, их карьера не давала им быть вместе, работа в кино удерживала Люси в Голливуде, а из-за выступлений в ночных клубах с оркестром, Деси проводил много времени в разъездах.", "Action Comics — американская серия комиксов, в которой дебютировал Супермен, один из самых известных супергероев.", "Издателем серии изначально являлось издательство Detective Comics, Inc., позднее известное как National Comics и National Periodical Publications, сегодня называющееся DC Comics.1 июня 2011 DC анонсировало, что издательство перезапускает 52 серии, начав их нумерацию заново.", "Словения участвует в конкурсе песни Евровидение 2012 в Баку, Азербайджан.", "Своего представителя RTVSLO решил выбрать путём многосерийного конкурса Misija Evrovizija и национального финала EMA 2012.EMA 2012 будет транслироваться компанией РТВ Словения (\"RTV Slovenija\") 26 февраля 2012 года.", "Две исполнительницы, занявшие первые места в телепроекте \"«Misija Evrovizija»\" — Ева Бото и Nika & Eva Prusnik — исполнят оригинальные песни, среди которых будет выбрана одна, с которой победительница отправится на Евровидение 2012 в Баку.", "10 февраля 2012 года RTVSLO объявил, что было принято более 50 композиций для участия в финале отборочного конкурса Словении EMA 2012.", "Большинство композиций, поступивших в RTVSLO принадлежат словенским авторам, однако можно встретить творения шведских, мальтийских, датских, хорватских и исландских композиторов.", "Введение в Бельгии немецкого военного управления под командованием генерала фон Фалькенхаузена.", "3 сентября 1944 года Брюссель освободили английские войска.", "11 февраля 1945 года образуется правительство во главе с правым социалистом ван Аккером.", "4 апреля 1949 — Бельгия вступает в НАТО.", "1957 — вступление Бельгии в Европейское экономическое сообщество (ЕЭС).", "31 июля 1993 — скончался король Бодуэн, трон унаследовал его младший брат, Альберт II.", "2001 — рождение первого ребёнка у кронпринца Филиппа и его супруги Матильды, продолжение династии.", "2003 — в результате парламентских выборов премьер-министром вновь становится Ги Верхофстадт.", ", который руководил внедрением ARPANET, первоначально предложил сеть хост-компьютеров. предложил вставить \"небольшой компьютер между каждым хост-компьютером и сетью линий передачи\", то есть сделать IMP отдельным компьютером.", "IMP были созданы массачусетской компанией в 1969 году.", "BBN заключила контракт на создание четырех IMP, первый из которых должен был появиться в Калифорнийском университете ко Дню труда; остальные три должны были быть поставлены с интервалом в один месяц, завершив всю сеть в общей сложности за двенадцать месяцев.", "Когда массачусетский сенатор Эдвард Кеннеди узнал о достижении BBN в подписании этого миллионного соглашения, он послал телеграмму, поздравляя компанию с получением контракта на создание IMP.", "За достижение поставленных целей игры вознаграждают игрока или могут наоборот наказывать за пренебрежение.", "В целом системы целей и желания в играх \"The Sims\" отражают буржуазные американские ценности.", "Несмотря на вышеописанное, игровой процесс в \"The Sims\" не линеен и игрок по прежнему волен делать что угодно, например заставлять симов бездельничать .", "Игра устанавливает желания для сима в зависимости от его личности и жизненной цели, а игрок может решать — хочет ли он достигать этих целей или же будет их игнорировать.", "Несмотря на нелинейность и свободу действий, симу требуется добывать денежные средства на проживание.", "Многие вещи в игре имеют свою цену — покупка новых вещей, питание, обязательная уплата налогов за жизнь на участке.", "Если игрок не будет стремиться к заработку, рано или поздно у его симов иссякнут денежные запасы.", "Самый простой способ — это устроиться на работу.", "Чтобы больше зарабатывать и продвигаться по карьерной лестнице, сим должен прокачивать свои знания и навыки, или формировать новые социальные контакты.", "При этом игроку по прежнему требуется находить достаточно времени с удовлетворением базовых потребностей, так как несчастные симы не смогут справляться со своими задачами и будут терпеть неудачи на работе и их даже могут уволить.", "Жаберная крышка невооружённая или несёт направленный назад крючковидный или прямой шип.", "Рот большой, невыдвижной, с прямой ротовой щелью, как правило конечный, иногда верхний — с далеко выдающейся вперёд нижней челюстью.", "Зубы на челюстях обычно мелкие конические, у некоторых видов — довольно крупные клыковидные.", "На нёбных костях и сошнике зубы отсутствуют, кроме рода \"Vomeridens\", у которого зубы имеются также на сошнике.", "Жаберные мембраны приращены к истмусу.", "Спинной плавник один, очень длинный, без колючих лучей.", "Анальный плавник как правило короче спинного, без колючих лучей.", "Хвостовой плавник обычно закруглённый, иногда усечённый, изредка слабовыемчатый.", "Одна—три или пять боковых линий, представленных трубчатыми, прободёнными или непрободёнными чешуями.", "Жаберные лепестки и кровь красные.", "Морские, донные, одиночные, прибрежные и глубоководные рыбы, обитающие в широком диапазоне глубин — от литорали до батиальных глубин 3000 м.", "В желудках и погадках птиц были обнаружены бабочки, равнокрылые, прямокрылые.", "По-видимому, объём беспозвоночных в рационе недооценён: в зимнее время они составляют до половины рациона североамериканского мохноногого сыча на архипелаге.", "Для поддержания массы пойманной самки на уровне требовалось свежей мышечной массы в день.", "Тем не менее в 1964 году «Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер» тоже был издан сразу в твёрдом переплёте, а затем в 1966 году было переиздано «Механическое пианино».", "Рецензии были хорошими, но «Розуотер» недолго продержался в продаже, и к 1965 году Воннегут вновь столкнулся с материальными трудностями.", "Писатель вновь вернулся к работе над своим военным романом, приобрётшим наконец окончательное название, — «Бойня номер пять».", "В поисках вдохновения с дочерью и её подругой он съездил в Нью-Йорк на , где встретился со своим армейским другом времён Дрездена Бернардом О’Хэйром (\"Bernard V. O’Hare\").", "Как Воннегут рассказывал во вступлении к роману, концепция произведения у него сложилась в ходе разговора с супругой О’Хэйра.", "Благодаря стечению обстоятельств, Курт получил приглашение с сентября 1965 года вести в Университете Айовы.", "Получив возможность отдохнуть от семейных неурядиц, Воннегут решил завершить работу над своей много лет назад заброшенной диссертацией.", "Альбом также был включён как часть бокс-сетов Simon & Garfunkel ' и '.Simon & Garfunkel, поначалу именуемые «Tom & Jerry», уже были успешными в музыкальной индустрии.", "Их альбом \"Parsley, Sage, Rosemary and Thyme\", их саундтрек к фильму Майка Николса Выпускник и альбом \"Bookends\" достигли третьей, второй и первой позиции в чартах США Billboard 200, соответственно.", "Первый из упомянутых и третий только в США продались тиражом в 3 и 2 миллиона копий.", "Арт Гарфанкел сыграл капитана Нейтли в другом фильме Николса, Уловка-22, основанном на одноимённом романе.", "Поначалу Пол Саймон должен был сыграть персонажа по имени Данбар, но сценарист Бак Генри решил, что фильм и так переполнен персонажами и впоследствии вычеркнул роль Саймона.", "Особенности рациона изучены слабо.", "Содержимое желудков представлено несколькими видами жуков (в том числе долгоносиков (Curculionidae), жужелиц (Carabidae)), настоящих щитников (Pentatomidae), муравьёв (Formicidae) и пауков (Araneae), а также семенами осоки, проса.", "Кроме того, в желудках были обнаружены кости лягушек и песок.", "По описанию Кларка, данному в 1913 году, в рацион танагр-кео входит четыре вида жуков, семена осоки.", "И. С. Чистова же делает акцент на плотной насыщенности фактическим материалом, обилии сведений в противовес наименее интересной, по её мнению, субъективной составляющей мемуаров{{sfn|Чистова|1988|страницы=18}}.", "Автор «выразительно и достоверно» описывал литературно-бытовую обстановку 1820—1840-х годов, иногда с элементами идеализации.", "Противопоставление прошлого современности у Соллогуба полемично, при этом им признавались и успехи современной ему литературы, и положительные последствия социально-политических реформ{{sfn|Немзер|2007|страницы=728}}.", "В начале 1990-х годов Кен Уилбер предпринял попытку написать учебник по интегральной психологии, однако в процессе работы над книгой им был обнаружен ряд концептуально-теоретических препятствий, сокрытых в современном положении в науке, которые подтолкнули Уилбера к переосмыслению современных теоретических и практических парадигм.", "Это, в свою очередь, привело его к трёхлетней работе над своей монументальной монографией «Пол, экология, духовность» (, 1995), ставшей первым томом задуманной им трилогии «Космос».", "В 1996 году публикуется работа «Краткая история всего» (\"A Brief History of Everything\"), представляющая собой популярное изложение идей работы «Пол, экология, духовность».", "В 1997 году публикуется книга «Око духа», являющаяся обобщением статей, написанных Уилбером для журнала «ReVision» и посвящённых вопросам соотношения науки и религии.", "Следующая его работа была опубликована авторитетным издательством «Random House» под заглавием «Свадьба рассудка и души: интеграция науки и религии» в 1998 году.", "В течение всего 1997 года Уилбер вёл дневники и записывал в них свои переживания, которые затем были опубликованы в 1999 году в виде книги под названием «Один вкус».", "Население ханства составляли полукочевые и оседло-земледельческие племена узбеков, сартов, таджиков и кочевых казахов, кипчаков, каракалпаков, киргизов.", "Они соперничали друг с другом и то и дело меняли правителей.", "Кокандская знать недовольная политикой Мадали-хана обратилась к бухарскому эмиру Насрулле с просьбой освободить страну от хана, что стало поворотной точкой в истории кокандского государства и ускорило её крах.", "В 1842 г. Мадали-хан был убит, а ханство было обращено в бухарскую провинцию.", "На трон был посажен Умар-хан.", "Недовольные вмешательством Бухарского эмирата, киргизы избрали ханом его двоюродного брата — Шерали и вскоре свергли Умар-хана.", "При Шерали-хане усилилась вражда между кочевыми племенами с одной стороны и оседлыми жителями ханства с другой, которая существовала исстари и уже раньше нередко приводила к столкновениям.", "Вся дальнейшая история ханства заключается, главным образом, в кровавой борьбе между различными группировками и всякая победа сопровождалась беспощадным избиением побеждённых.", "После убийства Шералы-хана, ханом стал его сын Худаяр." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Сансет Бейн () - вымышленная злодейка во вселенной Marvel Comics.", "Она - теневая деловая женщина, которая изредка маскируется как Мадам Угроза ().", "Хотя очень технологический знаток, она лично не имеет супер-сил.", "Публично она - исполнительный директор «Baintronics Inc.».", "Конфиденциально она поддерживает своё богатство посредством оружейных сделок черного рынка и других сомнительных методов.", "Она прежде всего - противник Человека-Машины и Железного Человека.", "Сансет Бейн - оружейный мастер преступного мира, которая снабжает современным оружием элитных клиентов, террористов и революционеров.", "Сансет Бейн получила своё начало соблазнением члена МИТа студента Тони Старка в раскрытие охранных кодов для Старк Индастриз.", "Вскоре после этого вооруженный отряд замаскированных людей вторгся и украл несколько прототипов.", "В течение года «Baintronics Inc.» был основан и Сансет порвала со Старком.", "Пока «Baintronics Inc.» сохраняла безупречную репутацию, Сансет приняла персону Мадам Угрозы и продала высокотехнологичное оружие преступникам с помощью \"ужасно прибыльного тайного сезонного каталога вооружения «Жулик Злодей»\".", "Когда Человек-Машина потерял руку во время битвы против Барона Бримстоуна и отряда Сатаны, Мадам Угроза купила её, получив низкую цену, угрожая продавцу \"одним из её плотоядных тараканов\".", "Её планы относительно обратного инжиниринга лимба был прерван, когда Человек-Машина пришел требовать его.", "Несмотря на её электромагниты и звуковую деструктивную пушку, Человек-Машина одержал победу, и Сансет взорвала свою яхту, чтобы сбежать.", "Случайная схватка с членами «Отряда Альфа» Авророй, Полярной Звездой и Йети в конечном счете убедила её отложить махинации в сторону Человека-Машины на время.", "Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.", "Сансет затем показалась на встрече с Тони Старком, которая была прервана, когда поврежденный Человек-Машина показался с головой Джокасты, проиграв сражение Терминусу.", "Старк превратился в Железного Человека и принес поврежденных андроидов в «Baintronics Inc.», где под маской ассистента, Сансет создала копии роботов.", "Когда восстановленный Человек-Машина уехал, Сансет смогла дать ему поддельную Джокасту.", "Настоящая Джокаста и фальшивый Человек-Машина c «Baintronics Inc.», положив начало для минисерии Человек-Машина 2020.", "После этого, Сансет, как Мадам Угроза, объединилась с Новыми Двигателями в их заговоре, чтобы вступить во владение павшего преступного картеля Кингпина.", "Якобы, Бейн сделала это, чтобы изучить технологию Новых Двигателей, включая Человека-Дракона, Дредноута и Супер-Адаптоида.", "Потерпев неудачу в попытке расшифровать лабиринты Джокасты, Сансет решила нанять Тони Старка, чтобы исследовать.", "Так как Старк был уже нанят, Сансет наняла Военную Машину, чтобы уничтожить его нынешнего работодателя.", "После Железный Человек победил Фин Фан Фума, «Baintronics Inc.» взяла контракт для транспортировки большого количества зверей.", "Используя это, Сансет попросила Тони снова работать на неё.", "Увеличивая подозрения, Старк согласился, чтобы узнать побольше.", "Старк затем освободил Джокасту и убедил новую Военную Машину перестать работать на Сансет Бейн.", "Позже, Сансет наняла Таскмастера, чтобы саботировать работу Старк Энтерпрайзис.", "Вместо его оплаты, она сдала его полиции.", "В отместку, Таскмастер спровоцировал войну между «Триадой» и «Baintronics Inc.».", "Он даже смог выстрелить в плечо Сансет.", "С конца мини-серии, военные действия между двумя были решены, но в стороне от их вражды, статус-кво был в основном восстановлен.", "Она была подстрелена несколько раз Карателем, но с тех пор снова появилась как противник Человека-Машины.", "Старая Сансет была противником Человека-Машины в его фантастической мини-серии, действия которой происходят в 2020 году.", "Она все еще была главой «Baintronics Inc.», которая использовала технологию от Человека-Машины и Джокасты, чтобы стать доминирующей корпорацией этих дней.", "Во время ошибки робота, Человек-Машина был освобожден и сопротивлялся «Baintronics Inc.».", "Человек-Машина был способен победить Железного Человека 2020 вместе с другими охранниками Сансет.", "Несмотря на её возраст, Сансет в расцвете сил, она все еще была достаточно оживленной, чтобы атаковать Человека-Машину самостоятельно с жизненным силовым кабелем.", "Человек-Машина преодолел даже это и получил обещание от Бейн, оставить его и быть друзьями.", "Сансет Бейн впервые появилась в \"Machine Man\" #17-18 (Октябрь, Декабрь 1980) и была создана Томом ДеФалко (писатель) и Стивом Дитко (художник).", "Персонаж потом появляется в \"Ghost Rider\" #63 (Декабрь 1981), \"Solo Avengers\" #17 (Апрель 1989), \"Iron Man Annual\" #11 (1990), \"Spider-Man\" #26 (Сентябрь 1992), \"Web of Spider-Man\" #99-100 (Апрель-Май 1993), \"Iron Man\" #1 (Февраль 1998), #4 (Май 1998), #11-12 (Ноябрь-Декабрь 1998), #18-20 (Июль-Сентябрь 1999), \"Taskmaster\" #1-4 (Апрель-Июль 2002), \"Punisher War Journal\" #17 (Май 2008) и \"Marvel Comics Presents\" #10-12 (Октябрь-Август 2008).", "Сансет Бейн получила статью в \"All-New Official Handbook of the Marvel Universe A-Z\" #1 (2006)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "АЭС «Сюйдапу» — (Xudapu Nuclear Power Plant) также известна как АЭС \"Сюдабао\" - это атомная электростанция, которая строится на побережье Ляодунского залива Желтого моря в деревне Сюдабао уезда Хайбинь, Синчэн, Хулудао провинции Ляонин, на северо-востоке Китая.", "Является второй по счету атомной электростанцией на северо-востоке Китая и самой северной из всех существующих на сегодняшний день АЭС в Китае.", "Генеральным подрядчиком проекта является China Nuclear Power Engineering Company (CNPEC), стоимость проекта как ожидается составит около 110 миллиардов юаней (около 17,1 миллиарда долларов).", "Акционерами проекта являются: 1.", "Китайская национальная ядерная корпорация (CNNC) с долей 70% 2.", "Datang International Power Generation Co с долей 20% 3.", "Государственная корпорация развития и инвестиций с долей 10%Первоначально планировалось установить шесть легководных реакторов AP1000 мощностью 1000 МВт, но в настоящее время планируются только первые два энергоблока установить реакторы AP1000, а следующие 2 блока будут ВВЭР-1200.", "Предварительные работы на площадке начались в 2010 году, но заливка бетона под реактор не производилась и работы были приостановлены на несколько лет после аварии на АЭС Фукусима-1 в 2011 году.", "Если она будет показана достаточной, то в этом случае статью надо серьёзно перерабатывать с НТЗ.", "Только не знаю кто за это возьмётся.", "-- 17:28, 2 марта 2009 (UTC) Я уже устал смеяться, господин Ахатов, он же Академик, он же индийская аспирантка, он же JusticeM Артур, он же десяток анонимов.", "Да, я погряз в спаме и самопиаре поместив на своей личной страничке ссылку на статьи в Википедии про Российскую Академию Наук и самый известный канадский университет.", "Вот уж никогда не мог предположить, что такой известный и уважаемый, судя по Вашей собственной статье, человек настолько погряз в самопиаре и самолюбовании, что перешёл все рамки.", "Меру то надо знать.", "Нарушение целого ряда правил, отмечу только , , , , , , .", "Я уж не обращаю внимание на личные выпады, за который Вас уже однажды заблокировали бессрочно.", "Вы не понимаете, что такими действиями Вы только усугубляете отрицательное впечатление от Вашего участия в Википедии?", "Ладно, в конце концов это уже переходит в сферу действия администрации.", "Студия сначала обратилась к Снайдеру с предложением по выпуску незаконченной версии фильма, но Снайдер возразил, настаивая либо на завершении работы, либо на том, чтобы вообще не выпускать фильм.", "Студии потребовалось несколько месяцев, прежде чем понять, что Снайдер хотел завершить желанный фанатами проект.", "Согласно учению Ордена, это необходимо для формирования галактической цивилизации, в которой «арийское» общество будет колонизировать Млечный путь.", "Орден защищает духовный путь, на котором практикующий должен нарушать общественные табу, изолируя себя от общества, совершая преступления, принимая политический экстремизм и насилие и совершая акты человеческого жертвоприношения.", "Члены ONA практикуют магию, полагая, что они могут сделать это посредством направления энергий в наше собственное «причинное» царство из «акаузального» царства, где законы физики не применимы.", "В 1684 году в стихотворении «О курильщиках» армянский автор Григор дпир Варагеци назвал курение греховным и финансово невыгодным.", "Известен случай, когда в 1692 году в Испании пятерых монахов заживо замуровали в стену за раскуривание сигар на церковной паперти.", "Государственные власти разных стран также вводили ограничения на производство, продажу и потребление табака.", "Уже вскоре после ввоза листьев в Английское королевство на кораблях адмирала Фрэнсиса Дрейка в 1586 году в стране выпустили пьесы, высмеивающие новую привычку.", "А взошедший на престол в начале XVII века Яков I начал полноценную антитабачную кампанию.", "Он считал, что курение ослабляет военную мощь страны, вводя население в умиротворённое состояние.", "Король характеризовал привычку как «отвратительную для глаз, противную для обоняния, опасную для мозга и вредную для лёгких».", "Он повысил пошлины на ввоз табака на 4000 % и выпустил сочинение «Возражения против табака» ().", "Существуют указания, что в 1603 году группа врачей просила монарха полностью запретить употребление табака в немедицинских целях, но обращение удовлетворено не было.", "Примерно тридцать лет спустя подобный запрет ввело французское правительство, к 1719-му курение во Франции было запрещено почти повсеместно, исключение составили несколько провинций.", "Я обычно так действую: Если я согласен с шаблоном, то удалю.", "Когда есть сомнения, то дорабатываю или сам, или ставлю afi или vfd (в зависимости от качества статьи и моих знаний дела).", "Такой подход диктует уважение труда других участников.", "-- 17:46, 17 ноября 2006 (UTC) друг-другу \"на удаление\" ? уверен что иметь правос ставить на удаление должны только админы ( 05:12, 18 ноября 2006 (UTC))<br> PS вспоминается участинк удалявший все репцепты подряд, и ужасно гордый своим отрицательным вкладом в Виквипедию<br> PPS советую \"удальцам\" при упоминании своего вклада на своей странице , упоминать так же и отрицательный вклад — удаление У меня например, из 5334 правок 1657 - удалённые, то есть 31% удлений от общего вклада =).", "05:19, 18 ноября 2006 (UTC) удалению\" могут только администраторы.", "Во-первых они и так могут удалить (без шаблона) и во-вторых мы таким образом лишили бы внимательных участников возможности дать администраторам важную иформацию.", "Конечно каждый, кто ставит шаблон, должен отнестись к своим действиям с ответственностью.", "Объязательно нужно указать причину для быстрого удаления.", "Злоупотребление шаблоном нужно наказывать.", "10:12, 18 ноября 2006 (UTC)на какое-то время возобладала одна точка зрения (Твен, Марк) - имхо, противоестественная, но зато обеспечивающая некое единообразие, к-рое всех как бы устроило.", ":Но, по сути, комплект редиров - всё равно ставить!", "По словам исследователя из Йельского университета Филипа Горски, «вопрос не столько в том, почему евангелисты голосовали за Трампа тогда — многие не голосовали, — сколько в том, почему так много белых евангелистов сделало следующий выбор».", "Ответ Горски на вопрос, почему Трамп, а не ортодоксальный евангелист стал приоритетным выбором среди белых евангелистов, был прост: Потому что они также являются белыми христианскими националистами, а трампизм, помимо прочего, является реакционной версией белого христианского национализма.", "Теолог считает, что христианский трампизм представляет собой слияние трёх тенденций: христианской американской исключительности, заговоре конца времён и евангелия процветания, — причём \"христианский американизм\" представляет собой нарратив о том, что США являются «землёй обетованной», якобы специально избранной самим Провидением для создания «Града на Холме» в пример всем другим народам мира, а \"заговор конца времён\" означает уничтожение мира (в переносном или буквальном смысле) из-за заговора неких преступных группировок и глобалистских сил, угрожающих американскому суверенитету.", "Джером Керн считал его лучшим мужчиной, который когда-либо исполнял его песни, Коул Портер и Джонни Мерсер, также восхищались его уникальностью исполнения их работ.", "Хотя Джордж Гершвин относился весьма критично к вокальным способностям Астера, он написал для него множество своих самых запоминающихся работ.", "Для Астера писали такие композиторы как Коул Портер, Лоренц Харт и и многие другие.", "Астер был автором музыки «Я становлюсь всё хуже» () (автором текста был Джонни Мерсер), песня достигла четвёртого места в хит-параде 1936 года.", "В 1940 году совместно с Бенни Гудменом Астер написал «Это просто, как отнять конфету у младенца» ().", "«Мы не были честны друг с другом и если бы продолжили, то с высокой вероятностью уничтожили бы себя в дороге.", "Мы определённо не хотели, чтобы это произошло на глазах у всех», — оправдывался Кинни.", "Сьюзан Сильвер пришлось обнародовать официальное заявление, согласно которому Alice in Chains отказываются от тура Shit in the Sheds с группой Metallica и выступления на фестивале Вудсток из-за «проблем со здоровьем внутри группы».", "Музыканты коллектива Metallica едко отреагировали на очередной отказ Alice in Chains.", "На концертах Джеймс Хэтфилд играл вступительные аккорды «Man in the Box», припевая «Я не могу выступать, я не могу выступать», и изображал Стейли, который делает себе инъекцию, за что был освистан публикой.Переломный момент в карьере Лейна Стейли наступил весной 1991 года.", "К этому моменту Alice in Chains были хорошо известны лишь в местном Сиэтле и в кругу заядлых металлистов.", "Продажи \"Facelift\" были невысокими.", "За восемь месяцев было продано лишь около 40 000 экземпляров альбома, так что на лейбле решили прикладывать к ним бесплатную запись концерта группы в Театре Мура \"Live Facelift\".", "Кинорежиссёр Кэмерон Кроу, муж гитаристки сиэтлской группы Heart, впечатлившись единением местных музыкантов после смерти Эндрю Вуда, решил использовать их в качестве фона для снимавшегося фильма «Одиночки».", "Кроу оплатил Alice in Chains демосессии, в ходе которых появилась песня «Would?», ставшая посвящением умершему вокалисту и попавшая в фильм.", "На волне растущего интереса к сиэтлской сцене руководители MTV включили видеоклип «Man in the Box» в ротацию, из-за чего группа стала известна на всю страну.", "Сэйю: Юко Миямура.Написание имени: .", "Происхождение имени: Персонаж получил имя от сценариста Акио Сацукавы.", "Фамилия «Нагиса» (Берег), аналогично остальным, связана с морем.", "Также она имеет отношение к режиссёру Нагисе Осиме.", "Происхождение имени «Каору» так и не было названо, возможно, оно имеет отношение к романтическому герою 3-й части «Повести о Гэндзи».", "Пятое дитя, пилот-замена Евангелиона-02.", "Появляется в заключительных эпизодах.", "Наравне с Рей Аянами ― наиболее загадочная личность среди пилотов, имеет наивысший (и управляемый силой воли) уровень синхронизации с Евами.", "По словам Каору, он родился «во время Второго удара».", "Был представлен в Nerv непосредственно организацией Seele.", "Быстро сумел завоевать доверие и уважение Синдзи Икари.", "В конце 2005 года, вернувшись из тура, участники группы объявили о том, что они уходят в творческий отпуск, чтобы сконцентрироваться на своих сольных проектах.", "Выход следующего альбома KYO был намечен на 2008 год.", "В 2009 году Бенуа и Флориан подтвердили, что, после того, как в апреле 2011 года выйдет Unicorn - второй альбом их группы Empyr, KYO соберутся для записи нового альбома.", "В 2013 году группа начала запись EP под руководством американского продюсера Марка Плати.", "Новый альбом группы, L'équilibre, выйдет 24 марта 2014 года.Чтобы воздать должное миру видеоигр, они решили окрестить группу KYO в честь , главного героя серии игр The King of Fighters.", "Сначала группа выступала на школьных концертах, благотворительных праздниках и, без особого успеха, в концертных залах окрестностей Парижа.", "А в 1997 году они встретили своего будущего менеджера - Ива Мишеля Акле, которому они обязаны подписанием контрактов с Sony-BMG и Jive Records.", "Первый одноименный альбом группы вышел в 2000 году.", "Альбом состоял из поп-песен и не имел большого успеха (было продано 40 тыс. экземпляров).7 января 2003 года группа выпустила второй альбом - Le chemin.", "Альбом, который принес KYO славу благодаря дуэту с голландской певицей Ситой, разошелся тиражом больше миллиона экземпляров.", "В феврале 2004 года, после того, как группа вернулась из тура, вышел DVD Kyosphère.", "В это число входят верующие, отбывшие тюремные сроки или принудительно помещённые в психиатрические лечебницы.", "Несмотря на систематические преследования, число кришнаитов в СССР устойчиво росло.", "Джон Андерсон в своей монографии «Религия, государство и политика в Советском Союзе и его государствах-наследниках» (1994) отмечает, что с приходом перестройки и гласности, тогдашний председатель Совета по делам религий при Совете министров СССР Константин Харчев взял решительный курс на защиту прав верующих в СССР.", "В частности, он начал проводить работу по «выявлению и нейтрализации роли КГБ и ЦК КПСС» в регулировании религиозной жизни в СССР и одобрил идею легализации кришнаитов и униатов.", "Это вызвало недовольство КГБ и многих высокопоставленных партийных функционеров, в особенности члена Политбюро ЦК КПСС Егора Лигачёва, секретаря ЦК КПСС Вадима Медведева и заведующего Идеологическим отделом ЦК КПСС Александра Капто.", "Зрители…они думают что я слишком самодовольна или что-то в этом роде.", "Многие люди хотят видеть меня плашмя падающей на землю».", "Таким образом, фильм начался с того как Грант повернувшись спиной стучит в дверь квартиры актрисы.", "Берг вкратце описал, как был создан персонаж Хепбёрн: «Смеха в ней достаточно, так что публика в конечном счёте посочувствует ей», актриса не стала делать себя слишком смешной, так как считала что нужно сохранять свой имидж.", "«Филадельфийская история» (1940), была одним из самых больших хитов 1940 года, побив все рекорды в «Радио-сити-мьюзик-холл».", "Критики из журнала \"Time\", говорили что прощают грубое поведение актрисы и писали в её адрес следующее: «Вернись в Голливуд Кейти, всё прощено…».", "Журнал \"Variety\" заявил: «Это картина Кэтрин Хепбёрн…идеальная концепция всех взбалмошных, но с характером светских львиц, сюжет без неё практически немыслим».", "Производства, не являющиеся основными, были выделены в самостоятельные структуры или переданы сторонним подрядчикам.", "Параллельно был осуществлён переход к внешнему сервисному обслуживанию месторождений.", "На базе сервисных предприятий, являвшихся частью «ЮКОСа», была создана «Сибирская сервисная компания».", "Персонаж Стрип — литературный редактор Кларисса Воган, занятая заботой об умирающем от СПИДа бывшем любовнике Ричарде.", "Актриса была выдвинута на премии «Золотой глобус» и \"BAFTA\", однако на обеих церемониях вручения статуэтки достались её коллеге по фильму Николь Кидман.", "Журналист газеты \"The Guardian\" Питер Брэдшоу своё мнение об актёрской игре Стрип высказал так: Помимо Брэдшоу, положительное мнение об игре Стрип составили Патрик Нэш с сайта \"Three Movie Buffs\" («…", "Кидман и Стрип — блестящие актрисы»), Ли Джонсон из журнала \"Hollywood\" («…", "Но это Стрип, которая без какой-либо помощи, вживается в своего персонажа настолько, что при малейшем движении вы видите, что это — Кларисса») и Питер Рэйнер из газеты \"New York Movies\" («Мерил Стрип показала хороший пробег в этом месяце: сначала „Адаптация“ …, а теперь „Часы“, где её чувствительность настолько выразительна, что вы чувствуете это, как будто она внутри вашей кожи»).", "В 2003 году Мерил Стрип была задействована в единственном проекте — мини-сериале Майка Николса «Ангелы в Америке», в котором актриса исполнила четыре разные роли — заботливую мать Ханны Питт, американскую шпионку Этель Розенберг, раввина Исидора Чемельвитца и ангела Австралии.", "За эти перевоплощения Стрип стала обладательницей второй статуэтки «Эмми» и пятого «Золотого глобуса».", "Через год Стрип стала самой молодой женщиной за всю историю существования Американского института киноискусства, удостоенной почётной премии «за жизненные достоинства».", "Cypripedium formosanum — вид многолетних травянистых растений секции \"Flabellinervia\" рода семейства .", "Эндемик Тайваня." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Магическое цирковое шоу — 2010 () — первое шоу цирковых искусств «Евровидение», которое прошло в Швейцарии в 2010 году.", "Запись шоу состоялась 26 ноября 2010 года на арене «Рождественского Цирка» в швейцарском городе Женева.", "Шоу проводила швейцарская национальная телекомпания при контроле организатора Европейского вещательного союза.", "В шоу приняли участие более 60 детей из 6 стран.", "В единый спектакль выступления связывали скетчи знаменитого клоуна Elastic и музыка Magic Circus Orchestra.", "Идею сделать волшебный цирковой спектакль, в котором все номера исполняют дети, в мае 2009 года на конгрессе «Eurovision TV» представили швейцарская национальная телекомпания «RTS» и Дамьен Отте, исполнительный продюсер «7 Street Productions» и директор детских программ «RTS».", "Европейский телевещательный союз откликнулся на предложение с энтузиазмом, и уже весной 2010 года стартовал отбор участников для премьерного выпуска программы.", "Главными организаторами выступили швейцарская национальная телекомпания «RTS» и «7 Street Productions» в «соавторстве» с пятью национальными вещательными организациями – французской «France 3», португальской «RTP», нидерландской «Tros», бельгийским «VRT» и российским «ВГТРК».", "Украина, Белоруссия, Италия, Словения, а также международное франкоязычное телевидение TV5 Monde, в том числе канадская TV5 Canada купили права на трансляцию шоу.", "На первом шоу разрешалось участие детей в возрасте от 6 до 15 лет и участие от одной страны не более четырех цирковых номеров.", "Победитель на шоу 2010 года не определялся, потому что шоу не транслируется в прямом эфире, а записывается заранее и показывается в странах-участницах конкурса после католического рождества.", "Более 60 детей, среди которых эквилибристы, иллюзионисты, акробаты, жонглеры, клоуны и воздушные гимнасты, из Швейцарии, Франции, Португалии, России, Нидерландов и Бельгии выполнили яркие номера, которые отображают разнообразные цирковые традиции Европы.", "Выступления были отобраны на основе национальных отборов в начале года.", "Цель шоу – не определить победителя, а показать разнообразие цирковой культуры в Европе с помощью выступлений талантливых детей младшего возраста.", "Шоу позиционируется как передача для юных зрителей и семейного просмотра, которая транслируется в период новогодних и рождественских праздников, а в единый спектакль выступления связывают скетчи клоунов и музыка Magic Circus Orchestra." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Методика пранкеров по систематическому прозвону одних и тех же лиц позже стала использоваться городскими и муниципальными властями для решения некоторых проблем.", "Так, 25 ноября 2010 года администрация Магнитогорска начала эксперимент по борьбе против незаконной бумажной рекламы («уличного спама»): по номерам телефонов, указанных в незаконных листовках, с 8 до 23 часов осуществлялся непрерывный автодозвон владельцам объявлений с просьбой снять листовку.", "Мир вам!", "Уважаемые участники!", "Прошу обсудить возможное воссоздание статьи в редакции, предложенной участником Putnik.", "Вера есть, а статьи в энциклопедии — нет!", "Значимое явление, то есть осуществление веры без посредников, существовало и существует.", "Полагаю, этот момент надо усилить в статье.", "Возможно, следует отразить явное преемство ереси стригольников.", "Основные положения вероучения Религии без посредников — это современное изложение сути стригольничества (XIV век).", "Религий со сказками и обманом много.", "Такой цивилизованной — ни одной.", "Извините за повтор: Они выступали против громоздкой и дорогой церковной иерархии, высказывали сомнение в божественном происхождении священных книг, не верили в воскресение и бессмертие души, осуждали замещение церковных должностей \"по мзде\", требовали дешёвой и правдивой церкви, отрицали монашество, выступали против строительства храмов, почитания икон, не признавали святых и таинств.", "Было ещё рано (для греков) наступать».", "В ходе рейда, части III греческого корпуса дошли до села Инёню, в окрестностях которого состоялся двухдневный бой ограниченных масштабов и с незначительными потерями с двух сторон.", "Отступившие к востоку турецкие части вернулись на поле боя после отхода греческих частей.", "Завершение разведывательного рейда и отход частей III греческого корпуса был охарактеризован кемалистами «первой победой при Инёню».Наступление двух греческих корпусов началось 10/23 марта.", "Уверенный в победе генерал Папулас опубликовал приказ, который характеризует кредо греческой армии в Малоазийском походе, именуемом современным английским историком Дугласом Дакином «Четвёртой Освободительной войной Греции» Разбейте остатки варварского насилия и станьте апостолами идеалов греческой цивилизации, передавая её своим благородным и гордым поведением.", "Будьте великодушными к побеждённым и защитниками свободы и прав жителей независимо от их рода и вероисповедания.", "Гордый тем что возглавляю таких мужей и с Божьей помощью призываю вас к новой победе».", "I корпус вышел из Ушака и легко занял Афьонкарахисар.", "Он был избран национальным секретарём организации в сентябре 1937 года, когда она выступила против сотрудничества со сталинизированным Коминтерном в пользу нового троцкистского Четвертого интернационала.", "Вместе с большинством YPSL ушёл из Социалистической партии и принял участие в создании Социалистической рабочей партии в 1937—1938 годах.", "Когда в СРП началась внутренняя борьба и дебаты о классовой природе Советского Союза, Дрейпер поддержал оппозицию, стоявшую на позиции, что в сталинском СССР возник новый строй, ни социалистический, ни капиталистический, в котором новый класс — государственная бюрократия — захватил общественную и государственную власть.", "Когда в 1940 году фракция, возглавляемая Максом Шахтманом, Джеймс Бернхемом, и Мартином Эйберном, отделилась от СПР в отдельную Рабочую партию, Дрейпер присоединился к ним.", "Во время войны он и его жена Энн Дрейпер жили в Лос-Анджелесе, где были активными в кампаниях среди работников судоверфи, в том числе антифашистских и антирасистских.", "Вернувшись в Нью-Йорк в середине 1940-х годов, Дрейпер стал крупным писателем и партийным функционером.", "Каменский Константин Владимирович — британский театральный режиссёр, драматург и видеодизайнер.", "Выпускник лондонской театральной школы Royal Central School of Speech and Drama, степень MA Advanced Theatre Practice.", "Хотя он может быть заряжен стандартным USB-портом с компьютера, они ограничены 500 миллиамперами (0,5 ампер).", "В результате, если iPad работает при питании от обычного USB-порта компьютера, он может заряжаться очень медленно или совсем не работает.", "Мощные USB-порты, найденные на новых компьютерах и аксессуарах Apple, обеспечивают полную зарядку.", "Apple утверждает, что аккумулятор для обоих поколений iPad может обеспечить до 10 часов видео, 140 часов воспроизведения звука или один месяц в режиме ожидания.", "Как и любая перезаряжаемая аккумуляторная батарея, батарея iPad теряет ёмкость с течением времени, но не предназначена для замены пользователем.", "В программе, подобной программе замены батареи для iPod и оригинального iPhone, Apple заменит iPad, который не будет заряжать электричество с помощью отремонтированного iPad за плату в размере 99 долларов США плюс 6,95 долларов США.", ", так же известна как просто Микико (\"Mikiko\") или Mikikometal — японская танцовщица и хореограф.", "Она является директором и главным хореографом танцевальной труппы Elevenplay, а также работает с такими исполнителями, как Perfume, Sakura Gakuin и Babymetal.", "Она была консультантом по производству культурной презентации в Японии на церемонии закрытия летних Олимпийских игр 2016.В 1996 году, в возрасте 19 лет, Микико начала преподавать танцы, основываясь на своём опыте в балете и уличных танцах.", "В 1999 году, в возрасте 21 года, она стала преподавателем в недавно основанной Актёрской школе Хиросимы.", "Среди её первых учеников были будущие участники группы Perfume, которые тогда учились в пятом классе начальной школы.", "Микико ставила хореографию для большинства их песен, как в рамках уроков хореографии в школе, так и после отъезда Perfume в Токио.", "Ежегодно школа проводит два сольных концерта, один весной, другой осенью, и она создавала хореографию примерно для 50 песен в год.", "В 2000 году Микико стала танцовщицей второго плана в группе MAX и создала танцевальную группу VAX.", "Более того, в 1883 году он взял на себя дополнительную нагрузку, заменив своего коллегу Хейке Камерлинг-Оннеса, который из-за болезни не мог читать курс общей физики на медицинском факультете;", "Лоренц продолжал читать эти лекции даже после выздоровления Оннеса, вплоть до 1906 года.", "По мотивам курсов его лекций была издана серия известных учебников, которые неоднократно переиздавались и были переведены на многие языки.", "В 1882 году профессор Лоренц начал популяризаторскую деятельность, его выступления перед широкой аудиторией пользовались успехом благодаря его таланту доступно и ясно излагать сложные научные вопросы{{sfn|Кляус и др.|1974|с=33—35}}.", "Летом 1880 года Лоренц познакомился с Алеттой Кайзер (\"Aletta Catharina Kaiser\", 1858—1931), племянницей профессора Кайзера и дочерью известного гравёра {{не переведено 2|Кайзер, Йоханн Вилхелм|Йоханна Вилхелма Кайзера|nl|Johann Wilhelm Kaiser}}, директора Государственного музея в Амстердаме." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ха́рри Ро́ванпера (; родился 8 апреля 1966 года) — финский автогонщик, участник чемпионата мира по ралли (1993—2006).", "Известен по выступлениям за заводские команды SEAT (в 1997—2000 годах), Peugeot (2001—2004) и Mitsubishi (2005).", "Демонстрировал хорошие результаты на этапах с гравийным и снежным покрытием.", "На асфальтовых ралли Рованпера не удавалось держаться в группе лидеров, что серьёзно осложняло его шансы в борьбе за высокие места в чемпионате мира.", "В течение своей спортивной карьеры выступал с такими штурманами как Юха Репо и Войтто Силандер.", "Наиболее длительным и плодотворным было его сотрудничество с Ристо Пиетиляйненом.", "Отец чемпиона мира по ралли 2022 года Калле Рованпери.", "Харри Рованпера заинтересовался ралли в 6-летнем возрасте, а в 10 лет впервые сел за руль автомобиля.", "Гоночную карьеру он начал, однако, в довольно позднем возрасте — в 22 года.", "В 1989 году Харри принял участие в \"Jyväskylän Talviralli\", проходившем в окрестностях его родного города — Ювяскюля.", "Выступив в паре со штурманом Йоуни Нярхи на автомобиле Sunbeam Avenger, Рованпера занял 6-е место в молодёжном классе «B».", "В последующие годы Рованпера накапливал соревновательный опыт, участвуя в чемпионате Финляндии.", "Дебют финского спортсмена в чемпионате мира по ралли произошёл в августе 1993 года, когда он стартовал на своём домашнем этапе, ралли «Тысяча озёр».", "Та гонка закончилась для него сходом с дистанции из-за технической неисправности, возникшей на его Opel Manta.", "Через год Рованпера выступил более успешно, приведя Mitsubishi Galant VR-4 на финиш на 12-м месте в общем зачёте и 3-м — в группе N. Первый большой успех пришёл к Харри в 1995 году — управляя автомобилем Opel Astra GSi 16V, он выиграл чемпионат Финляндии в малой группе «a».", "В 1996 году Рованпера стартовал на нескольких этапах британского раллийного чемпионата и победил на \"Perth Scottish Rally\", прошедшем 31 мая — 1 июня в окрестностях шотландского Перта.", "Осенью того же года он получил приглашение выступать за заводскую команду SEAT Sport.", "В 2007 году Харри Рованпера принимал участие в чемпионате Финляндии по ралли-кроссу.", "В течение сезона он выступал на двух разных автомобилях — Ford Focus и Volvo S40.", "На обеих машинах зачастую возникали технические неисправности, мешавшие показать достойный результат.", "Впоследствии Рованпера также испытал свои силы в гонках по бездорожью, выступив на нескольких ралли-рейдах в Мексике и США.", "В 2013 году по приглашению латвийской команды RE Autoclub Рованпера принял участие в первом этапе чемпионата России по ралли-рейдам — бахе «Северный лес», прошедшей 15—16 февраля в Ленинградской области.", "Харри управлял внедорожником Mitsubishi Pajero L2 и занял 9-е место в общем зачёте.", "Получив в своё распоряжение SEAT Ibiza GTi 16V, Рованпера помог заводской команде SEAT Sport завоевать Кубок мира по ралли среди автомобильных производителей в классе F2 (автомобили с приводом на одну ось и атмосферным двигателем рабочим объёмом до 2000 см³) в 1996, 1997 и 1998 годах.", "В сезоне-1998 он также набрал свои первые очки в WRC благодаря финишу на 5-м месте на Ралли Сафари.", "В августе 1998 года Рованпера вывел на старт Ралли Финляндии полноприводную турбированную версию SEAT Córdoba категории World Rally Car, пришедшую на смену модели Ibiza.", "В 1999 году финский автогонщик провёл свой первый полный сезон в мировом раллийном чемпионате.", "Он несколько раз финишировал в очковой зоне, а в заключительной гонке чемпионата — Ралли Великобритании — впервые в карьере занял призовое место, став третьим.", "В целом, переход в высшую категорию раллийных автомобилей (World Rally Car) не позволил команде SEAT оставаться на лидирующих позициях — в сравнении с соперниками модель Córdoba WRC не отличалась высокой надёжностью и конкурентоспособностью.", "По окончании сезона SEAT и Рованпера прекратили регулярное сотрудничество, хотя в следующем году он ещё дважды выступил за испанский гоночный коллектив.", "Куда более успешными стали для Харри португальский и финский этапы сезона-2000.", "Выступая на Toyota Corolla WRC за частную команду Grifone, Рованпера занимает соответственно 4-е и 3-е места, демонстрируя тем самым способность практически на равных сражаться с лидерами.", "Благодаря высоким результатам Рованпера удаётся подписать контракт с топ-командой Peugeot.", "В заводской команде Peugeot, завоевавшей в предыдущем сезоне чемпионские титулы в личном и командном зачётах, Рованпера отводилась второстепенная роль специалиста по этапам со снежным и гравийным покрытием.", "Дебютная гонка в составе «французских львов» принесла ему долгожданный и заслуженный триумф — в феврале 2001 года 34-летний Рованпера и его постоянный штурман, Ристо Пиетиляйнен, выиграли снежно-ледовое Ралли Швеции, одержав тем самым свою первую (и единственную) победу на этапах чемпионата мира.", "В течение сезона Харри ещё четыре раза финишировал в призовой тройке и, набрав в общей сложности 36 очков (ровно столько же, сколько и лидер команды — Маркус Гронхольм), завершил чемпионат на 5-й строке личного зачёта — всего в восьми очках позади британца Ричарда Бёрнса, завоевавшего титул.", "В декабре 2001 года Рованпера стал победителем традиционной Гонки чемпионов, проводимой в то время на острове Гран-Канария.", "В финале он выиграл у немца Армина Шварца со счётом 2:1 (два заезда проходили на раллийных автомобилях SEAT Córdoba WRC, а один — на ралли-кроссовой версии Saab 9-3 4x4).", "На более ранних стадиях соревнования одержал верх над бельгийцем Франсуа Дювалем (в полуфинале) и своим соотечественником Маркусом Гронхольмом (в четвертьфинале).", "За свою победу в личном зачёте был награждён титулом «Чемпион чемпионов» и \"Памятным трофеем Хенри Тойвонена\".", "В качестве поощрения за успешные выступления в предшествующем сезоне в 2002 году Рованпера получил возможность провести полный сезон в мировом первенстве (на асфальтовых этапах, которые всегда особенно трудно ему давались, Харри также стартовал за рулём автомобиля Peugeot 206 WRC, но представлял уже частную команду Bozian Racing).", "С 30 очками он завершил чемпионат на 7-м месте.", "За исключением Ралли Кипра, на котором Рованпера занял 2-е место вслед за Петтером Сольбергом, сезон-2003 был полон неудач — в пяти из девяти проведённых гонок он сходил с дистанции и в итоге закончил чемпионат за пределами первой десятки пилотов.", "В ноябре руководство «французских львов» объявило о расторжении контракта с финским спортсменом.", "К моменту начала следующего чемпионата у Рованпера не было соглашения ни с одной из команд.", "В феврале 2004 года коллектив Peugeot, однако, вновь призвал его под свои знамёна, и он выступил за рулём Peugeot 307 WRC на 11 гравийных этапах.", "Несмотря на то, что на новом автомобиле, созданном на базе купе-кабриолета 307 CC, неоднократно происходили технические неполадки (особенно часто выходили из строя гидроусилитель руля и коробка передач), Харри удалось продемонстрировать ряд высоких результатов и завершить сезон на 8-й позиции.", "В декабре Рованпера перешёл в заводскую команду Mitsubishi, где ему была отведена роль лидера и предоставлена возможность проехать все 16 этапов.", "На протяжении всего сезона-2005 Рованпера, будучи первым номером «Трёх бриллиантов», выступал достаточно стабильно — в 14 из 16 гонок он доезжал до финиша, в десяти из них набирал очки и по итогам чемпионата разместился на 7-й строке личного зачёта.", "В середине декабря команда Mitsubishi покинула чемпионат мира, и Рованпера временно остался без работы.", "Пропустив начало сезона-2006, Харри вернулся в мировое первенство в последних числах марта.", "Подписав контракт с полузаводской командой Red Bull Škoda, финский гонщик проехал шесть европейских этапов.", "Сезон выдался откровенно слабым — на абсолютно неконкурентоспособном автомобиле Škoda Fabia WRC Рованпера обычно финишировал во втором десятке и не смог набрать ни одного зачётного очка.", "После 2006 года он больше не участвовал в чемпионате мира по ралли." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Онондага (, самоназвание — \"Onoñdaʼgegáʼ nigaweñoʼdeñʼ\" (американский вариант) / \"Onǫdaʼgegáʼ nigawęoʼdęʼ\" ) — язык одноимённого народа, относящийся к северной ветви ирокезских языков.", "Распространён в США (центральная часть штата Нью-Йорк) и вблизи канадского города Брантфорд (провинция Онтарио).", "По данным \"Ethnologue\", имеется 52 носителя языка (на 2007 год), из них 40 в Канаде и 12 в США.", "Большинство говорящих — люди старшего поколения, в быту также используют английский.", "Онондага — полисинтетический язык, обладающий развитой словоизменительной морфологией, основанный на глагольных формах.", "Порядок слов — свободный, зависящий от различных факторов речи.", "Письменность языка онондага — на основе латинского алфавита; используются диакритические знаки.", "Существует также раскладка клавиатуры для языка онондага.Большинство прилагательных в языке онондага соединяется с определяемым существительным: \"eniage\" «рука», \"ostwi\" «маленький» — \"eniastwi\" «маленькая рука»; пример несоединяемого прилагательного: \"gazheta tiodwenoni\" «круглое стекло».", "Большинство прилагательных различается по родам: \"unquetio\" «он хороший» — \"junquetio\" «она хорошая» — \"gunquetio\" «оно хорошее».", "Не различаются по родам прилагательные, которые не соединяются с существительными, например, \"orhésta\" «белый».", "У самцов глаза соединяются (голоптическое расположение глаз).", "У живых особей многих видов, особенно у \"Chrysops\" и \"Haematopota\", глаза блестяще окрашены, часто с характерным узором, который обычно исчезает после смерти.", "Ниже лобной полоски находится лобный треугольник.", "Под ним крепятся усики, состоящие из трёх члеников.", "В месте прикрепления усиков располагается усиковая ямка.", "Два первых членика усиков имеют цилиндрическую или бочонковидную форму.", "Третий членик усиков может быть поделён на вторичные сегменты.", "Число вторичных сегментов у Pangoninae — 8.", "Я не согласен с тем, что в том диффе, в котором PtQa усмотрел основание для блокировки, я преследовал Hullernuc’a.", "Я его привёл в пример того, как некоторые администраторы русской Википедиии игнорируют очевидные нарушения правил Википедии со стороны Hullernuc’a и при этом не игнорируют аналогичные нарушения нарушения правил Википедии со стороны других участников.", "То есть, я привёл этот пример для того, чтобы моё утверждение о таком подходе администраторов не было голословным.", "У меня при этом не было никакого намерения преследовать Hullernuc’а. 12.05.2012 PtQa разблокировал меня при условии, что я не буду вообще упоминать Hullernuc’a.", "Я прошу АК отменить это ограничение, поскольку при обсуждении этого иска мне будет необходимо его упоминать, давая пояснения по иску.", "Кроме того, эта блокировка была оспорена на , но закрыта после её снятие под топик-бан.У администратора ptQa, к сожалению, «талант» раздавать предупреждения и блокировки не тем участникам, которые занимаются деструктивом, а тем, которые пытаются поставить их на место.", "Stanley K. Dish (I) 17:53, 24 мая 2012 (UTC) 23.05.2012 сделал предупреждение участнику за якобы имевшую место войну правок в статье найманы с анонимом.", "При этом, как и в случае со мной, PtQa применил политику двойных стандартов, запрещённую вышеупомянутыми решениями АК, и не предпринял никаких административных мер к анониму, писавшему с IP и , хамившему Anadolu-olgy и угрожавшему ему физической расправой на СО Anadolu-olgy.", "IP 95.56.144.147 был заблокирован , также после диалога на странице (которую какой-то бот уже удалил) и последующего вклада с 95.56.37.222 Алекс Смотров на 3 дня заблокировал 2.132.112.0/20, 95.56.128.0/19, 95.56.32.0/20.", "В июне 2022 года компания приобрела известность, когда на неопределенный срок приостановила все переводы и снятие средств с формулировкой «из-за экстремальных рыночных условий», что привело к резкому падению цены биткойна и других криптовалют.", "13 июля 2022 года Celsius подала заявление о банкротстве по главе 11 Кодекса США.Celsius создала для своих пользователей простую в сравнении с традиционными банками схему кредитования и заимствования.", "Вкладчики зарабатывали проценты, внося на депозиты подходящие криптовалюты, при этом процентная ставка зависела от депонированной криптовалюты (например, до 6,2% годовых на биткойны ).", "Компания выплачивала проценты криптовалютами, в том числе собственным токеном CEL.", "Во-вторых, фотографы, работавшие в государственных фотоателье, не фотохудожники, а наемные работники данного предприятия, получавшие зарплату за свой труд.", "В-третьих, фотография не украдена из ателье, не скачана из инета (отсутствовал таковой в то время), а куплена у государства за советские рубли и вручена предприятием, для дальнейшего свободного использования персонажу на фотокарточке.", "В-четвертых, так называемый «автор», продавший свой «шедевр», по определению теряет права на продукт.", "В-пятых, сотрудник предприятия за это время мог уже давно покинуть сей мир, как и ателье, и СССР.", "И в-шестых, у кого спрашивать авторские права, у того, кто нажимал на кнопку или кто проявлял, а затем печатал фотографию?", "Из разряда бреда.", "У кого спрашивать об авторских правах на фотографию сделанную автоматизированным устройством в метро?", "У бабушки-смотрительницы?", "Формат — 1,33:1 (4:3), звук — Dolby Digital 2.0.", "После популярности в США, Bandai Entertainment издала оба сезона в 2003—2004 годах, с английским дубляжом и оригинальной японской звуковой дорожкой, по 4 диска в каждом.", "В 2007 году появился новый тираж.", "Все 26 серий на 6 DVD включены в специальный сборник 2010 года — \"Emotion The Best The Big O\".", "Дополнительные материалы: видео-бонус опенинга и эндинга, а также иллюстрации Кэйити Сато.", "Лофофо́ра (, от  — «гребень, султан» и  — «несущая») — род растений семейства Кактусовые.", "Род \"Lophophora\" был описан в 1894 году (до этого времени употреблялось название \"Anhalonium\"), уточнён Бриттоном и Роузом в их монографии в 1922 году.Лофофоры — медленно растущие и очень выносливые в природных условиях кактусы.", "В культуре требуют солнечного расположения и умеренного полива в период вегетации.", "Зимой содержатся без увлажнения, при температуре 10—12 °C. Землесмесь хорошо проницаемая, глинисто-дерновая, содержащая много песка, гравийной и мраморной крошки, pH 6—6,5.", "Размножаются семенами и вегетативным путём.", "Лофофоры — растения с древней историей.", "\"Lophophora williamsii\" издавна известна у индейцев под названием «пейотль».", "American International Group, Inc. (AIG) — международная страховая и финансовая корпорация, действующая более чем в 80 странах мира и обслуживает более 90 млн клиентов по всему миру.", "Штаб-квартира компании находится в Нью-Йорке.", "AIG обслуживает 87% компаний из списка Fortune Global 500 и 83% из Forbes 2000.", "Один из мировых лидеров в области личного и имущественного страхования.", "Компании, входящие в группу AIG, предоставляют услуги государственным учреждениям, юридическим лицам и частным клиентам.", "В рейтинге Forbes Global 2000 крупнейших публичных компаний мира за 2021 год AIG Inc. заняла 439-е место, при этом находясь на 83-м месте по размеру активов, 449-м месте по рыночной капитализации и на 217-м месте по обороту.", "Входит в Топ- 50 лучших компаний по программам многообразия и вовлеченности ().", "AIG входит в ТОП 150 лучших работодателей для бывших военнослужащих, Best Employers for Veterans 2020.", "В России компания ведёт свою деятельность с 1994 года.В 1919 году 27-летний американский бизнесмен Корнелиус Вандер Старр основал в Шанхае компанию «Американо-Азиатские андеррайтеры» (American Asiatic Underwriters (AAU)), которая занималась размещением полисов работавших в Шанхае страховых компаний.", "Не сумев заинтересовать китайским рынком крупных американских страховщиков, Старр в 1921 году решил создать собственную компанию по страхованию жизни, Asia Life Insurance Company (ALICO).", "К концу 1920-х годов AAU работала не только в Китае, но и во многих странах юго-восточной Азии, включая Филиппины, Индонезию и Малайзию.", "Hybrid Theory — дебютный полноценный студийный альбом американской рок-группы Linkin Park, выпущенный 24 октября 2000 года лейблом Warner Bros., на следующий год после выпуска мини-альбома \"\", состоявшего из шести эксклюзивных композиций, не вошедших в полноценный \"Hybrid Theory\".", "Название для альбома было взято из предыдущего названия группы.", "Диск имел огромный коммерческий успех.", "В 2001 году в США было продано почти 5 миллионов копий альбома, что сделало \"Hybrid Theory\" самым продаваемым альбомом года в стране.", "Лауреаты третьей Пулитцеровской премии были объявлены главой Совета попечителей Колумбийского университета 2 июня 1919-го года, в первый понедельник месяца..", "Это была одна из самых скромных по числу присуждённых премий церемония: всего три лауреата в восьми пулитцеровских номинациях и два лауреата в одной специальной номинации, объявленной дополнительно (на средства гранта, предоставленного обществом ).", "Этот своего рода конфуз можно объяснить одновременным действием трёх обстоятельств: во-первых, это заявительный порядок соисканий, предусмотренный правилами конкурса, — ещё малоизвестная, премия собирала не так уж много заявок на участие, на некоторые номинации заявок не было вовсе; во-вторых, строго следуя воле учредителя премии, Наградная комиссия (Advisory Board) не желала отступать от высоких требований к материалам и награждать только потому, что больше некого, — этот принцип и в будущем соблюдался Комиссией довольно твёрдо (разумеется, не без исключений); и в-третьих, в отличие от 1917-го года, почти весь 1918-й год, за который и рассматривались материалы к награждению, прошёл в США в условиях тяжёлой и кровопролитной войны, несмотря на трудности, увенчавшейся драгоценной победой.", "В обществе воюющей страны пресса неизбежно отвлекается от проблем мирного времени и становится в каком-то смысле одинаковой, а литература — слегка несвоевременной и неуместной («Inter arma silent Musae»).", "Лауреаты получили по $1000, — кроме лауреата премии «За заслуги перед обществом», в которой награждаются не деньгами, а медалью из золота, и двух лауреатов «За стихотворение», поделивших специальный приз в $500, предоставленный Обществом «Поэзия Америки».", "На меркантильный вопрос, много это или мало, источники, как правило, не отвечают, предпочитая вообще не упоминать сумму премии.", "Косвенно, о величине полученной лауреатами награды свидетельствует цена на новый автомобиль марки «Форд „Т“», — самый популярный в те годы, — он стоил около $350 в «базовой комплектации»; или цена на картофель в штате Айдахо, к примеру, — $1,51 за 100 фунтов (≈45 кг.).Потребуется весьма подготовленное воображение, чтобы представить себе театральный репертуар крупнейшего города воюющей страны.", "Перед отборочной судейской коллегией в номинации «Лучшее драматическое произведение для театра, поставленное на сценах Нью-Йорка в предыдущем году» вставала поистине непростая задача.", "Уже в начале января 1919-го глава Коллегии, Хамлин Гарланд (Hamlin Garland), письменно обращается к известным театральным критикам с просьбой порекомендовать номинантов на Пулитцеровскую премию в области драматургии.", "Какое-то количество сносных пьес ему указали, с оговоркой, что вряд ли какая пьеса, поставленная в 1918-м году, «обнаружила редкие дары».", "22 марта 1919-го года Хамлин Гарланд подаёт на имя секретаря Наградной комиссии рапорт: «По рассуждению уполномоченной Вами Коллегии, ни одна пьеса, поставленная в Нью-Йорке в 1918-м календарном году, не кажется вполне достойной награды по пулитцеровскому Завещанию.", "Стейси Ивонн Абрамс (англ. \"Stacey Yvonne Abrams\" [ˈeɪbrəmz]; родилась 9 декабря 1973) — американский политик, юрист, активистка и публицист, работала в Палате представителей штата Джорджия с 2007 по 2017 годы, занимая пост лидера меньшинства с 2011 по 2017 год.", "Будучи членом Демократической партии, Абрамс основала в 2018 году организацию «Справедливая борьба» (Fair Fight Action), занимающуюся вопросами .", "Ее усилия привели к повышению явки избирателей в штате Джорджия, в том числе на президентских выборах 2020 года, на которых победу одержал Джо Байден, а также на выборах в Сенат США в 2020-21 гг. и на внеочередных выборах, которые дали демократам контроль над Сенатом.", "Особенно ему не понравилась версия песни «The Long and Winding Road» (выпущенная на последнем сингле группы), и он даже хотел запретить выпуск альбома, что ему не удалось.", "Джон был иного мнения о работе Фила: «Ему досталась самая вонючая куча паршиво записанного дерьма, и он смог из этого что-то выжать.", "Он прекрасно поработал».", "Последним событием, ускорившим неизбежное, стала дата выхода первого сольного альбома Пола.", "17 апреля 1970 года Маккартни выпустил диск \"McCartney\", хотя остальные члены группы просили не торопиться с этим до выхода \"Let It Be\".", "[[User:TenBaseT|TenBaseT]] 06:51, 1 апреля 2015 (UTC) Отвечаю: во-первых, Ваша рекомендация \"сделать это самостоятельно\" прямо противоречит запрету со стороны АК на такие действия.", "Во-вторых, учитывая наличие сложного и длительно конфликта между мною и нарушителем, будет лучше, если это сделаете Вы как полномочный посредник и администратор.", "Да и нас с НОВОРОССом Вы сами как посредник в первый раз предупреждали, а не делегировали эту ответственную миссию каждому в отношении его оппонента, поэтому странно выглядит такое «делегирование полномочий» с Вашей стороны в случае именно с редактором Pessimist, и исключительно лишь в случае одного него.", "--[[User:MPowerDrive|MPowerDrive]] 22:21, 1 апреля 2015 (UTC) И тишина...", "--[[User:MPowerDrive|MPowerDrive]] 19:10, 10 апреля 2015 (UTC)ПУчитывая, что участник прекрасно помнит то, что я ещё в 2010 году был в Википедии([[ВП:Проверка_участников/Therapeutes]]) и то что легко проверить, что в то время не я пришёл в статью, которую писал участник Pessimist, то что пять лет не возникало подозрений в виртуальности, а тут вдруг возникли (\"Я подозреваю, что это может быть кто-то из бессрочников или абсолютно третий участник, который использует дополнительную учетку чтобы преследовать меня, не подвергая опасности свой основной эккаунт.", "\"), считаю, что данные заявления нацелены на устранение меня, хотя участник прекрасно понимает, что я никакой не виртуал.", "Причём, так как по-моему наиболее вероятное развитие событий - отказ в проверке, заявления эти так и останутся, а у участника останется возможность говорить, что \"вопрос уже поднимался\" (как он выше говорит об обвинениях меня в деструктивном поведении)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В речи каждой страны также должны быть отмечены особенности её собственного языка.", "Мемы Countryballs зачастую появляются в простом, удобном для рисования формате мультипанельных комиксов.", "Повествование обычно вращается вокруг переосмысления и переизобретения геополитических событий и международных отношений в сатирической манере, избавленной от ограничений политкорректности.", "Отличительной чертой феномена Countryballs являются его коммуникативные практики — персонажи часто взаимодействуют друг с другом, в основном на «ломаном» английском языке, и основаны на национальных и международных мнениях и стереотипах о них.", "Учитывая простоту создания и использования, мем оказался игровым и объяснительным инструментом для глобальных событий, а также комичным способом разоблачения деликатных тем в общих чертах.", "Лондонцы называют метрополитен в своём городе «The Tube» («тьюб» — труба), по форме тоннелей глубокого заложения.", "Лондонская подземка является одним из символов Лондона.", "На карте лондонского метро также представлены Доклендское лёгкое метро и Лондонская надземка, которые не являются частью сети Лондонского метро.Пассажирский подвижной состав Первое время поезда в лондонском метрополитене ходили на локомотивной тяге — в голове каждого состава находился паровоз, поэтому станции и тоннели подземки были сильно задымлены.", "Первые вагоны метрополитена в зависимости от стоимости билета делились на три класса.", "Применение электрической тяги позволило прокладывать более глубокие тоннели.", "Ананда марга (, \"Путь Блаженства\") — международное социально-духовное движение, основанное в 1955 году в Джамалпуре (штат Бихар, Индия) индийским духовным учителем, философом, писателем, композитором и общественным деятелем Прабхатом Ранджаном Саркаром (1921—1990), известным также как \"Шри Шри Анандамурти\" (духовное имя).", "Полное название организации — «Ананда марга прачарака сангха».", "Миссия Ананда Марги — самореализация (индивидуальная эмансипация) и служение человечеству (коллективное благо): удовлетворение физических, умственных и духовных потребностей всех людей.", "Её филиалы находятся в более чем 200 странах мира.", "Наиболее крупные центры действуют в Индии, США, Италии, Дании, на Филиппинах и Тайване.", "Дочерние организации «Ананда марги» AMURT и Proutist Universal входят в список неправительственных организаций, с которыми сотрудничает Департамент общественных связей Секретариата ООН.", "Девиз организации: «Самореализация и служение всему сущему».", "«Ананда марга» предлагает обучение йоге, медитации и другим практикам саморазвития на некоммерческой основе, а также реализует ряд социальных проектов: организацию детских садов и школ в регионах с низким уровнем жизни, оказание гуманитарной и психологической помощи в районах стихийных бедствий, раздачу продуктов неимущим и т. д.", "Сам альбом \"Take That And Party\" попал на второе место самых продаваемых пластинок в Великобритании на тот момент.", "Второй альбом группы \"Everything Changes\" продержался несколько недель на вершине хит-парадов и стал одним из самых продаваемых альбомов на территории Англии.", "Синглы «Pray», «Relight My Fire», «Everything Changes» и «Babe» также были довольно популярны.", "Альбом сыграл огромную роль в становлении коллектива, как одного из самых знаменитых в мире.", "Употребление Уильямсом алкоголя и кокаина приводило к конфликтам с Мартином-Смитом.", "В ноябре 1994 года злоупотребление наркотиками Уильямса усилилось.", "У него чуть не случилась передозировка в ночь перед тем, как группа должна была выступить на MTV Europe Music Awards.", "В XVI веке появляется ночная рубашка (её прообраз, «юбка для спальни», упоминается в 1492 году в одном из чешских документов), тогда же, наряду с ней среди дворянства и буржуазии распространяются и ночные колпаки].", "Существовали в том числе и специальные руководства для слуг, описывавшие, как правильно готовить своего господина ко сну.\"Cotehardie\" можно дословно перевести как котта «смелого», или даже «дерзкого» покроя.", "Порой эту разновидность мужского камзола называли коттой, тем самым усиливая путаницу — жиппоном.", "Последний вариант наименования использовался в случае, когда котарди использовали в качестве поддоспешника.", "Котарди являлось исключительно одеждой феодалов и часто шилось из дорогих тканей.", "Это первое из плотно сидящих на теле одеяний возникло в начале XIV века.", "Вспоминая об отношении Смита к тем сессиям, Райт отмечал, что «Норман махнул рукой на наш второй альбом… он вечно твердил что-то вроде: „Ты не сможешь выдержать и двадцати минут этого нелепого шума“».", "Во время студийных сессий \"A Saucerful of Secrets\" музыканты нашли необычный способ проиллюстрировать структуру заглавного трека альбома.", "Поскольку ни Уотерс, ни Мейсон не изучали нотную грамоту, они изобрели свою собственную систему музыкальной нотации, рисуя «пики и впадины» на бумаге.", "Впоследствии Гилмор описал их метод как «похожий на архитектурную схему».", "Выпущенный в июне 1968 года альбом добрался до 9-го места британского хит-парада, в общей сложности продержавшись в нём 11 недель.", "Музыкальный журнал \"Record Mirror\" в целом оценил запись в положительном ключе, однако призвал слушателей «забыть её, словно фоновую музыку на вечеринке».", "В свою очередь, радиоведущий Джон Пил описал концертное исполнение заглавного трека как «похожее на религиозный опыт», в то время как обозреватель из \"NME\" назвал эту композицию «длинной и скучной… с малым количеством моментов, оправдывающих её монотонное содержание».", "На следующий день после выхода альбома в Великобритании музыканты Pink Floyd выступили на первом бесплатном концерте в истории , а через девять дней группа отправилась в своё второе турне по США.", "Это были первые серьёзные гастроли Pink Floyd, в ходе которых группу сопровождали ещё два британских коллектива — Soft Machine и The Who.", "Стивен Миллер (родился 23 августа 1985) — американский политический советник, занимавший должности старшего советника по вопросам политики и директора по написанию речей в Белом доме при президенте Дональде Трампе.", "Его политика характеризуется как ультраправая и антииммиграционная.", "Ранее он был директором по коммуникациям тогдашнего сенатора Джеффа Сешнса.", "Он также работал пресс-секретарём членов Палаты представителей США Мишель Бахман и Джона Шадегга.", "Будучи спичрайтером Трампа, Миллер помогал в написании его инаугурационной речи.", "Он был ключевым советником с первых дней президентства Трампа.", "Сторонник жёсткой линии в отношении иммиграции, Миллер был главным разработчиком запретов Трампа на въезд, сокращения администрацией числа принимаемых в США беженцев и политики Трампа по разлучению детей иммигрантов с их родителями.", "Также он препятствовал публикации внутренних исследований администрации, которые показали, что беженцы оказывают чистый положительный эффект на доходы государства.", "Сообщается, что Миллер сыграл центральную роль в отставке в апреле 2019 года министра внутренней безопасности Кирстен Нильсен, которая, по его мнению, была недостаточно воинствующей в вопросах иммиграции.", "В качестве официального представителя Белого дома он неоднократно делал ложные и необоснованные заявления о широко распространённых нарушениях на выборах.", "Просочившиеся в ноябре 2019 года электронные письма показали, что Миллер продвигал статьи белых националистических изданий \"VDARE\" и \"American Renaissance\" и поддерживал теории заговора.", "Несмотря на то, что ПТЗ формально выдержала, в ее полости и отсеки двойного дна начала поступать вода и нефть из пробитых цистерн.", "Через открытые инспекционные люки она быстро заполнила отсеки корабля.", "В середине 2021 года организаторами проекта был выпущен лимитированный тираж каталога, составивший 100 нумерованных и подписанных куратором и издателем экземпляров.", "Этот выпуск отличается собранным вручную твердым тканевым переплётом (два типа материала).", "Элементы графического оформления нанесены методом шелкографии (черным тоном) и холодного тиснения (окружность), с фольгированием белым тоном на корешке.", "Все работы выполнены в типографии НП-Принт (Санкт-Петербург).", "В титульной части каждого экземпляра — вкладная пронумерованная и подписанная автором композиция, повторяющая обложку основного livre d'artiste.", "Бумага (Colorplan темно-серый 270 г/м2;", "300 х 228 мм, лист).", "Лиара и Шепард наносят недружественный визит на его потайную базу, где узнают, что некоторое время назад настоящий Посредник был убит и заменён одним из своих оперативников — единственным представителем расы ягов — за агрессивность приговорённой Советом к изоляции на родной планете.", "Цикл повторяется, и, с помощью аппаратуры связи с имитатором голоса, Лиара принимает бразды правления целой империей тайных агентов, шпионажа и компромата.", "В Mass Effect 3 Лиара оставляет своего товарища Ферона за главного, тогда как сама отправляется на Марс для дальнейших поисков схем орудия протеанского происхождения для битвы против Жнецов.", "Если в предыдущей части Шепард не помог Лиаре с устранением Серого Посредника, то станет ясно, что Лиара собственноручно организовала нападение посредством нескольких десятков наемников.Протагонист, при создании которого можно отрегулировать некоторые данные, такие как имя, пол, внешность, детали прошлого и военную специализацию (боевой класс).", "Также игрок может самостоятельно определять модель поведения Шепарда: от доброго и бескорыстного до хамского и циничного.", "Шепард является протагонистом оригинальной трилогии «\"Mass Effect\"».", "Имя Шепарда по умолчанию — Джон (мужской вариант) или Джейн (женский вариант).", "Женскую версию Шепарда озвучила Дженнифер Хейл, мужскую — Марк Мир (его же голосом говорят некоторые персонажи-ворка и волусы).", "Хотя для российских игроков это не заметно, обе версии Шепарда говорят на английском с канадским акцентом (возможно, это следствие того, что Хейл и Мир сами являются канадцами по происхождению).", "В отличие от многих игр с настраиваемой внешностью персонажа, в «\"Mass Effect\"» уже задана внешность по умолчанию соответственно для мужского и женского персонажа.", "Эта политика имела успех, когда в 1972 году активистки движения «Дочери Билитис» Дэл Мартин и Филлис Лайон убедили члена городского совета Дайэнн Файнстайн поддержать постановление, запрещающее дискриминацию гомосексуалов при приёме на работу.", "Кроме поддержки сочувствующих политиков, Alice пытался продвинуть и своего активиста Стоукса на незначительную должность члена попечительского совета местного колледжа, правда, безуспешно.", "В отличие от Стоукса, Джим Фостер прогремел на всю страну, став первым открытым геем, который выступил с публичной речью на съезде федеральной политической партии.", "Произнесённая Фостером речь на съезде Демократической партии США в 1972 году давала уверенность, что голос гей-сообщества будет услышан политическими силами Сан-Франциско, особенно теми, кто намеревался получить поддержку избирателей-геев.", "Милк в тот период ещё не принимал участие в этих политических процессах, но его недовольство происходящим нарастало с каждым годом.", "В один из дней в 1973 году государственный чиновник вошёл в магазин Милка Castro Camera и сообщил ему, что Милк должен 100 долларов в качестве государственного налога с продаж.", "После того как Полански завершил работу над фильмом «Что?», продюсер Роберт Эванс вместе с актёром Джеком Николсоном убедили его снять «Китайский квартал» ​​(1974) по сценарию Роберта Тауна.", "Герой «Китайского квартала», частный детектив Дж. Гиттес в исполнении Николсона, узнаёт о коррупционной схеме в администрации Лос-Анджелеса, в результате осуществления которой планируется лишить город доступа к воде.", "Сценарий Тауна основан на реальной истории миллионера Уильяма Малхолланда, сделавшего состояние на орошении калифорнийских полей.", "Таун сразу писал сценарий под Николсона, а на другие главные роли Полански пригласил Фэй Данауэй и Джона Хьюстона.", "В эпизодической роли в фильме появился и сам Полански, который сыграл одного из бандитов, порезавших лицо Гиттесу в знак серьёзности угроз коррупционеров.", "Режиссёр переписал концовку картины, убрав ноту надежды, которая присутствовала в сценарии Тауна.", "Переда-Субербиола также рассматривал краниальную ориентацию дельтопекторального гребня плечевой кости в качестве аутапоморфии.", "Однако, такая ориентация не уникальна для аренизавра; точно такая имеется у канардии, \"Parasaurolophus cyrtocristatus\" и зауролофина (по Прието-Маркесу) улагазавра.", "Более того, дельтопекторальный гребень сильно пострадал от эрозии.", "Этот эродированный останок соответствует наиболее проксимальному основанию гребня.", "Плохая сохранность и отсутствие большей его части препятствует точному установлению реальной ориентации дельтопекторального гребня.", "Наконец, комбинация признаков, представленная Переда-Субербиолой и коллегами, для диагностики аренизавра не уникальна для этого таксона.", "Например, те же самые признаки мы видим у \"Hypacrosaurus stebingeri\" и \"H. altispinus\".", "Touch ID — сканер отпечатков пальцев, разработанный корпорацией Apple.", "Впервые был применён в смартфоне iPhone, представленном в 2013 году.", "В настоящий момент установлен в iPhone 5S, iPhone 6/6+, iPhone 6S/6S+, iPhone SE, 7/7+, 8/8+, iPhone SE 2, а также планшетах iPad Mini 3, iPad Mini 4|iPad mini 5|iPad mini 6, iPad Air 3|iPad Air 4|iPad Air 5, iPad 2017, iPad (2018),iPad (2019) также им оборудованы планшеты из линейки iPad Pro до 2018 года.", "Touch ID глубоко интегрирован в iOS 7 и выше: датчик позволяет пользователям производить разблокировку устройств, а также подтверждать покупки в App Store, iTunes Store и iBooks Store, при помощи одного из сохранённых отпечатков." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«С замиранием сердца» () — британский подростковый драматический веб-сериал, разработанный для Netflix по мотивам одноимённого комикса и серии графических романов Элис Осман.", "Он рассказывает историю Чарли Спринга, старшеклассника-гея, который влюбляется в своего соседа по парте Ника Нельсона.", "Главные роли исполнили и Кит Коннор.", "Также в сериале сыграли Уильям Гао, Ясмин Финни, Коринна Браун, Киззи Эджелл, Тоби Донован, Дженни Уолзер, , Кормак Гайд-Коррин, Рея Норвуд, , , Стивен Фрай и Оливия Колман.", "Компания приобрела права на адаптацию комикса в 2019 году, а Netflix получил права на дистрибьюцию в 2021 году.", "Эйрос Лин был нанят в качестве режиссёра.", "Съёмки прошли с апреля по июнь того же года.", "Помимо оригинального саундтрека, написанного Адиескар Чейз, в сериале также были использованы различные песни.", "Кинематографические стили и цветовая палитра были выбраны таким образом, чтобы придать сериалу особую атмосферу, также усиленную элементами традиционной анимации.", "Премьера первого сезона «С замиранием сердца» состоялась 22 апреля 2022 года.", "Сериал получил всеобщее одобрение критиков за тональность, темп повествования, игру актёров и репрезентацию ЛГБТ-сообщества.", "Он стал весьма популярным, попав в ТОП-10 английских сериалов Netflix через два дня после выхода, а также увеличил популярность комикса-первоисточника и использованных песен.", "20 мая того же года сериал был продлён на второй и третий сезоны.", "Собрание использованных в саундтреке песен было выпущено под названием «Heartstopper: Official Mixtape» в цифровом формате на платформе Spotify 22 апреля 2022 года, в день премьеры сериала.", "Музыка Чейз вышла в тот же день.", "Параллельно с релизом лейбл Polydor Records выпустил сингл «Colours Of You» британской певицы .", "Также в сериале звучат песни «Girls» от Girl in Red и «Tired» от Beabadoobee.", "В сериале, как и в комиксе, в моменты любви вокруг героев летают нарисованные от руки листья деревьев.", "В сцене первого поцелуя Ника и Чарли, когда Чарли пытается взять Ника за руку, проскакивают вспышки молний.", "Также можно заметить анимированных чаек и голубей.", "Осман сказала, что это отражает «ощущение волшебства», которое они вызывают.", "Она уже думала об этом в процессе написания сценария, уже тогда предполагая, что эти элементы будут появляться в интимных сценах между Ником и Чарли, и назвав это «моментами \"с замиранием сердца\"».", "В конечном итоге, Анну Перонетто наняли в качестве художника, она должна была создать анимацию на основе раскадровок Осман.", "Перонетто являлась фанаткой первоисточника и была выбрана, когда Осман разместила в своём Instagram-аккаунте пост, в котором объявила, что ищет 2D-мультипликаторов.", "Она обсуждала с Лином и монтажёром Софи Алонзи, какие типы анимации лучше подойдут определённым сценам.", "Для создания голубей она изучала диких попугаев, живущих в Лондоне.", "Олифирова использовала программу DaVinci Resolve, работая удалённо с колористом Тоби Томкинсом для компании Cheat, чтобы создать трёхмерную таблицу поиска, которая уподобляется цветовой палитре кадров, а также «добавляет оттенок бирюзы теням и теплоту оттенкам кожи».", "Лин сказал им, что он хотел, чтобы яркость цветов возрастала по мере развития истории и смены времён года.", "Они обсуждали, как создать правильный динамический диапазон, стабилизируя цвета и тональные пределы.", "Тогда яркость таблицы была снижена, и таким образом Олифирова могла создать дополнительный свет в тенях и экспериментировать с цветовой градацией.", "В течение двух дней Томкинс работал над первыми двумя эпизодами, а работу над оставшимися он завершил за полтора дня.", "Адиескар Чейз написала музыку к сериалу с привлечением электронных риффов, чтобы придать действию ощущение современности.", "«С замиранием сердца» — её первый проект с момента выпуска из Национальной школы кино и телевидения.", "Она читала комикс прежде, чем приступить к работе, и должна была сделать так, чтобы её музыка дополняла используемые песни.", "Некоторые треки, такие как «Heartstopper», поддерживают «моменты \"с замиранием сердца\"» при помощи подчёркивания ощущения напряжения и волнения.", "В 2016 году Элис Осман начала публикацию своего веб-комикса «С замиранием сердца», который позднее превратился в графический роман и обрёл культовый статус.", "В 2019 году компания попросила Осман попытаться написать сценарий.", "Эту идею выдвинул работавший в студии исполнительный продюсер Патрик Уолтерс, который помог Осман в сборе средств на Kickstarter в 2018 году.", "Она заинтересовалась в этой идее, ссылаясь на недостаток репрезентации ЛГБТ-тематики на телевидении и посчитав, что сериал поможет ЛГБТ-подросткам поверить в то, что они могут «найти счастье, романтику и дружбу».", "Она написала сценарий, основанный на первых двух томах графического романа.", "See-Saw Films он понравился, и в июле того же года компания приобрела права на телеадаптацию<ref name=\"wr/dir2\"></ref>.", "20 января 2021 года стало известно, что Netflix заказал восемь получасовых эпизодов первого сезона.", "Осман и Уолтерс признали его лучшей платформой из-за её мировой доступности.", "Эйрос Лин стал режиссёром и исполнительным продюсером, он не читал первоисточник.", "Директор по детскому и семейному контенту Netflix Патрик Уолтерс сказал, что историю «необходимо рассказать», ссылаясь на популярность данной тематики у подростков.", "Среди исполнительных продюсеров также числятся Патрик Уолтерс, Джейми Лоренсон, Хакан Кусетта, Йен Каннинг и .", "Продюсером проекта стала Зорана Пигготт.", "Художником-постановщиком выступил Тим Дикель, декоратором — Максвелл Файн, а мастером по реквизиту — Зои Сейфферт.", "Во время производства сериал носил рабочее название «».", "Когда у Уолтерса спросили о том, будет ли у сериала второй сезон, он сказал, что команда этого ожидает, видя то, как руководство Netflix «понимает» сериал. и Кит Коннор, сыгравшие в сериале Чарли Спринга и Ника Нельсона соответственно, также выразили надежду на продление, отметив сюжетное развитие первоисточника.", "В мае 2022 года Netflix продлил сериал на второй и третий сезоны.", "Съёмки первого сезона прошли с апреля по июнь 2021 года, в основном, в городе Бернем графства Бакингемшир, а ныне заброшенная E-Act Burnham Park Academy выступила в качестве декорации вымышленной школы для мальчиков Трухэм.", "Вечеринка Гарри была отснята в Hampton Court House, в боро Ричмонд-апон-Темс.", "Для съёмок также использовался боулинг-клуб в Хай-Уикоме.", "Матч по регби из эпизода «Тайна» был снят в Атлетическом центре долины Темзы.", "Вокзал, откуда Ник и Чарли отправляются на пляж, это Норф-Уилдский вокзал, но сцена на пляже была отснята в Херн-Бей графства Кент.", "После того, как Чарли и его друзья вместе пьют коктейли, они гуляют вдоль реки Темзы в Виндзоре, прежде чем отправиться на концерт.", "Колман снялась во всех сценах со своим участием в течение двух дней.", "В серии «Мой парень», когда Ник и Чарли садятся на поезд, Осман появляется в качестве камео в роли пассажирки, рисующей пару за кадром.", "В сцене ближе к концу серии на карусели в качестве массовки присутствовали члены съёмочной группы.", "Диана Олифирова была назначена оператором.", "Перед ней стояла задача визуализировать «любовь, эмоции и нежность».", "Используя камеры Arri Alexa mini LF со сферическими линзами K35, она снимала сериал методом ручной съёмки, чтобы дать актёрам пространство и уподобляться жанру документалистики.", "Вместе с художником-постановщиком Тимом Дикелем она создала цветовую палитру из оранжевого, жёлтого, бирюзового, а также смеси синего и розового цветов.", "Для освещения Олифирова применяла цветной фильтр, ранее использованный ей при съёмках сериала «Мы — Lady Parts».", "Команда следила за тем, чтобы не переусердствовать с цветами здания школы, но чтобы та в то же время смотрелась ярко.", "Сцены во время Дня рождения Гарри были отсняты днём, и поэтому съёмочной группе пришлось закрыть окна и использовать искусственное освещение, чтобы оно напоминало свет фонарей.", "Переходы между временами года созданы с помощью бликов объектива.", "Вступительная сцена была отснята со второго дубля, поскольку в первый раз глубина резко изображаемого пространства для Ника оказалась слишком высокой; позднее сцену было решено переснять, чтобы сделать её более минималистичной.", "Когда в серии «Поцелуй» Тара и Дарси целуются, Ника освещают цвета флага бисексуалов, показывая то, что он осознал свою ориентацию; данное решение было предложено съёмочной группой.", "В качестве художника-постановщика Дикель работал с декоратором Максвеллом Файном, который использовал свой опыт работы учителем рисования, чтобы создать реалистичный образ британских классных комнат.", "Дикель тем временем попросил своих друзей сфотографировать комнаты их детей, чтобы создать доску настроения, которую позже оценили актёры.", "Некоторые декорации меняются вместе с ростом персонажей.", "В кабинете географии за местом Ника находятся изображения горных пород;", "Они относятся к метаморфическим горным породам, формирующимся под давлением, и символизируют романтику между Чарли и Ником.", "У последнего в комнате находятся вещи, отражающие его запутанную жизнь.", "Комната Эль «более утончённая» и артистичная, комната Тао передаёт его синефилию, а у Тары она, согласно сценарию, заполнена плюшевыми медведями.", "Чтобы отдать дань уважения первоисточнику, некоторый реквизит был нарисован от руки.", "Комната Чарли просторная и беспорядочная, в то время как у Ника она более ухоженная, что отражает характеры персонажей.", "Осман рисовала рисунки на стенах в помещениях; они были вдохновлены работами Хокусая и Джулиана Опи.", "Съёмки второго сезона начались в сентябре 2022 года на студии в Лондоне.", "После выхода сериала продажи первого тома оригинального комикса в Великобритании увеличились.", "Песни из сериала заняли высокие позиции в чартах и на стриминге, среди них — «Want Me» и «Dover Beach» от Baby Queen, «Why Am I Like This» от Орлы Гартленд и «I Belong In Your Arms» от Chairlift.", "Спустя два дня после релиза «С замиранием сердца» занял седьмое место в ТОП-10 англоязычных тайтлов Netflix.", "Основываясь на своей методике измерения популярности программы посредством количества просмотренных часов, сервис сообщил о том, что было просмотрено 14.55 млн часов сериала.", "На следующей неделе сериал оказался на пятом месте, а общее число часов увеличилось до 23.94 млн.", "В третью неделю шоу сместилось на шестую позицию с новыми 14.97 млн часов просмотров.", "20 мая Variety сообщил о том, что сериал оказался в Топ-10 Netflix в 54 странах.", "Также сериал занимал первое место в рейтинге Trending TV около пяти недель, ссылаясь на 1.3 млн подписчиков в Твиттере.", "Сериал также попал в топ-10 в нескольких странах, где однополые отношения незаконны (в Ливане, Саудовской Аравии и на Шри-Ланке).", "На сайте-агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes «рейтинг свежести» сериала составляет 100% со средней оценкой 8,5/10 на основе 46 отзывов.", "Консенсус критиков гласит: «Захватывающий роман, рассказанный с поразительной чуткостью, „С замиранием сердца” настолько очарователен, что зрители не посмеют пропустить ни секунды».", "На сайте Metacritic, использующем средневзвешенное значение, сериал получил 84 балла из 100 на основе 8 отзывов, что указывает на «всеобщее признание».", "Ребекка Николсон из The Guardian присвоила сериалу рейтинг 4/5 и сказала: «„С замиранием сердца“, может, и не соответствует своему обещающему драму названию, но, по крайней мере, это милая и тёплая история подростковой любви».", "Салони Гаджар из The A.V. Club дал оценку A- и сказал: «К счастью, „С замиранием сердца“ подрывает устои, заставляя протагониста гордиться тем, что он гей: Это влюблённый парень, который вынужден разобраться в своих неожиданных чувствах, а не наоборот.", "Увлечение Чарли Ником застаёт его врасплох (без презрения)».", "Дэвид Опи из Digital Spy дал сериалу рейтинг 5/5 и сделал следующий вывод: «„С замиранием сердца“ концентрируется на однополой любви, заявляя юным зрителям, что не стоит бояться говорить о себе правду».", "Джонатан Уилсон из Ready Steady Cut дал оценку 4/5 и сказал: «Возможно, „С замиранием сердца“ и не хватает границ, и он ощущается как средство общения с более юной аудиторией, чем та, на которую обычно нацелены подростковые драмы, но это довольно бодрое изображение юной любви, в которое сложно не втянуться».", "В обзоре журнала Paste Эмили Маскелл дала рейтинг 8,8/10 и сказала: «„С замиранием сердца“ делает шаг в сторону ЛГБТ-подростков с распростёртыми объятиями и закладывает прочный фундамент мысли о том, что твои надежды могут вознестись, и содержит изображение квир-персонажей, понятное молодому поколению зрителей».", "Эзелль Алблас из The Upcoming оценила сериал в 5 баллов из 5 и сказала: «„С замиранием сердца“ ощущается как шоу, которое обязан посмотреть каждый.", "Оно непринуждённо милое и довольно радикальное без шок-фактора, какой есть в сериалах „Половое воспитание“, „Эйфория“ и „Это грех“»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "После получения диплома в 1998 году, Минчин начал писать музыку для документальных фильмов и театральных постановок.", "В 2002 году он написал мюзикл «Pop» и сыграл в нём роль в театре Blue Room Theatre в Перте.", "Выпустил CD под названием «Sit» со своей группой «Timmy the Dog» в 2001 году, но особого успеха он не имел.", "В 2002 году, имея в резюме всего одну роль в качестве профессионального актёра, он переехал в Мельбурн в поисках работы.", "Минчин старался изо всех сил, но год не мог найти себе агента, и предложения новых ролей также не поступали.", "Хотя некоторые музыкальные студии дали весьма позитивные отзывы, они не были уверены, как такая музыка — смесь сатирических композиций и более серьёзных поп-песен — будет продаваться.", "Минчин решил соединить весь имевшийся комедийный материал в одно шоу, чтобы «снять с души груз комедии», перед тем как перейти к более серьёзной музыке.", "Минчин говорит, что пришёл в комедийный жанр «наивным», не видев ни одного живого комедийного выступления.", "Его шоу «Darkside» («Тёмная сторона») (подготовленное совместно с компанией Laughing Stock Productions) снискало успех у критиков на Международном фестивале юмора в Мельбурне в 2005 г., где он получил приз организаторов фестиваля (Festival Directors' Award) и привлёк внимание Карен Корен — менеджера известной площадки Gilded Balloon.", "Корен поддержала показ шоу на (один из самых крупных международных фестивалей, проходящий в Эдинбурге), где Минчин был удостоен награды за лучшее комедийное выступление среди новичков (Perrier Comedy Award for Best Newcomer).", "Его шоу 2006 года, «So Rock», было номинировано на высший приз Международного фестиваля юмора в Мельбурне, Barry Award, и в 2007 году ему была присуждена награда «Лучшему альтернативному комику» на Фестивале искусства комедии в США ().", "Шоу «So Rock» и «Darkside» были выпущены на CD, а в 2007 году вышел DVD, названый «So Live», включавший в себя живую запись из студии Сиднейского оперного театра с материалами из двух предыдущих шоу.", "Вслед за австралийским сборником, вышел и британский под названием So F**king Live (в 2008 году).", "В него вошёл тот же материал, что и в So Live.", "Документальный фильм о Минчине «Rock N Roll Nerd» (режиссёр Риан Скирвинг) был снят в 2008 году и вышел на экраны в 2009 году.", "В августе 2008 года Минчин выступил в своём третьем шоу «Ready For This?» на фестивале в Эдинбурге и затем отправился гастролировать с этой программой по Великобритании.", "Во время пребывания в Эдинбурге он пожертвовал средства газете «The Guardian», несмотря на то, что в его программе была песня с критикой «The Guardian», которая однажды дала нелестный отзыв о его шоу.", "Запись этого шоу, происходившего в «Queen Elizabeth Hall» в Лондоне, была выпущена отдельным альбомом для iTunes 20 июля 2009 года.", "Австралийская запись была выпущена на DVD, в Австралии 9 сентября 2009 года; британский релиз альбома пришёлся только на вторую половину 2010 года.", "В декабре 2009 года песня «White Wine In The Sun» была доступна к скачиванию.", "Фанаты Минчина начали акцию по продвижению этой праздничной песни на верхушку музыкальных чартов.", "Пользователи Facebook и Twitter тоже присоединились к этому движению.", "Поклонники постоянно заказывали диджеям эту композицию.", "Позже стало известно, что 50 % декабрьской выручки от проигрывания песни было пожертвовано в фонд Национального аутистического сообщества ().", "Многие заявки были отклонены ввиду большой шумихи вокруг противостояния Rage Against The Machine и Joe McElderry, но Минчин был благодарен фанатам за поддержку.", "В конце 2009 года стало известно, что одно из популярных произведений Минчина, Storm, будет выпущено в виде анимационного фильма в 2010 году.", "Короткий трейлер вышел 8 января 2010 года.", "Последний раз Минчин представил публике шоу «Ready For This?», 27 февраля 2010 года, в Сиднее.", "Также, в марте того же года он принял участие и в «The Big Libel Gig», выражая свой протест некоторым дискредитирующим английским законам, выступая вместе с другими звёздами Дара О Бриэн, Marcus Brigstocke, Shappi Khorsandi, Робин Инс и Эд Бирн.", "В июле выступил на фестивале «Camp Bestival».", "Минчин позировал для выигравшего «» (самый крупный в Австралии конкурс художников-портретистов) .", "Тим Минчин появлялся в различных театральных постановках, но в основном в массовках.", "Его последняя работа в театре над драматической постановкой проходила в 2006 году (Perth Theatre Company production).", "Минчин сыграл главную роль в постановке о гибели великого Моцарта от рук завистника.", "Он работал на The Australian Shakespeare Company («Двенадцатая ночь»), the Black Swan Theatre Company («Одна судьба», в роли Кози).", "Дважды участвовал в постановке мюзикла «Иисус Христос — суперзвезда», исполнив роли Иуды и Понтия Пилата.", "Появлялся в эпизодических ролях на телевидении («ABC telemovie Loot»).", "Минчин сыграл роль Тома в семейной драме «Two Fists, One Heart», которая вышла на экраны 19 марта 2009 года.", "Он же написал песню «Drowned» для саундтрека к этому фильму.", "Тим также является автором музыки и текстов песен к одноимённому музыкальному спектаклю «Матильда» по детской книге английского автора Роальда Даля «Матильда».", "Мюзикл создан при участии (автора диалогов) и «Royal Shakespeare Company», премьера состоялась в Стратфорде-на-Эйвоне в «The Courtyard Theatre» и шла с 9 ноября 2010 по 30 января 2011 года.", "В 2012 году Universal Pictures и The Really Useful Group представили новую постановку классической рок-оперы «».", "Роль Иуды сыграл Тим Минчин.", "Кроме Тима в мюзикле также сыграли: Мелани Си, Бен Форстер и Крис Мойлз.", "Режиссёр — Лоуренс Коннор.", "Тим Минчин появлялся в радиоэфирах и телесериалах, включая «Never Mind the Buzzcocks» канала BBC (4 раза), «BBC Radio 4’s Mark Watson Makes the World Substantially Better» (в первых сериях) и дважды в специальных выпусках «BBC Radio 2» в Британии.", "Снимался в «Spicks and Specks» и «The Sideshow» телеканала ABC в Австралии.", "Он участвовал также в австралийских шоу «Good News Week» (февраль 2010) и в «Talkin' 'Bout Your Generation» (март 2010).", "В ТВ-шоу он часто исполняет свои песни, вроде той, что прозвучала в «Friday Night With Jonathan Ross» в октябре и июле 2009 года.", "Он исполнил «Five Poofs And Two Pianos», написанную специально для шоу.", "Эта песня-пародия на группу «4 Poofs and a Piano», постоянно играющую в шоу.", "Минчин также появлялся в качестве специального гостя в 2009 году на «The Big Fat Quiz of the Year», выступив с песней, написанной специально для этого шоу, «It’s Like 1984», в качестве подсказки к вопросу о «Google Street View».", "Большая часть шоу была выпущена на DVD и под названием «So F**king Rock Live» и было показано несколько раз на «British TV channel E4», первый раз 23 июля 2009 года.", "Было оно повторено и под конец 2010 года.", "Сейчас он сочиняет ситуативные комедийные скетчи («Strings») для BBC Radio 2.", "Пробы проходили в мае 2010 года.", "Тим исполнил роль певца рок-группы по имени Джонни, который покидает Австралию, чтобы обосноваться в Соединенном Королевстве.", "В 2013 году на телеканале Showtime вышел 6 сезон сериала Californication, где Тим Минчин сыграл роль Аттикуса Фетча.", "Его персонаж является полной противоположностью Тима в жизни.", "По словам Минчина, именно такой образ он высмеивал в своих песнях.", "В этом сериале помимо роли Аттикуса Фетча, Тим сыграл ещё и роль распятого Христа.", "Популярность Тиму Минчину также принесла одна из главных ролей в созданном им сериале «Пианино», где он сыграл гастролирующего по Австралии пианиста, Лаки Флинна.", "Лаки — типичный неудачник, с кучей проблем и пианино, которое он возит с собой по стране.", "Но его взгляд на жизнь меняет Мэг, девушка-подросток, которую он встречает в дороге.", "Трогательный мини-сериал вышел в 2019 году и получил положительные оценки критиков.", "Минчин принялся за новый тур, стартовавший в Бирмингеме в четверг 8 декабря 2010 года.", "Выступления отличались от предыдущих, номера были переработаны, для исполнения с симфоническим оркестром Heritage Orchestra.", "В шоу был представлен как старый, так и новый материал, появились новые песни на старые темы религии и рационализма.", "Минчин задался целью вовлечь оркестр в представление, чтобы создать комедийное шоу, которое не «провалилось бы» на площадках.", "Тур прокатился по Великобритании и Австралии.", "Была сделана концертная запись в Альберт-холл и позднее выпущена на DVD.", "Минчин описывает своё творчество как «смешное кабаре-шоу» и видит себя в первую очередь музыкантом и автором песен, а не комиком; его песни, по его словам, «так получается, что веселят».", "Он обосновал смешение музыки и сатиры в одном из интервью: «Я хороший музыкант для комика и хороший комик для музыканта, но если заниматься чем-то одним, не знаю, насколько хорошо это получится».", "Необычный сценический образ Минчина берет своё начало в его театральном прошлом.", "На своих шоу он обычно предстаёт босым, с торчащими волосами, сильно подведенными глазами, удачно сочетая этот образ с накрахмаленной сорочкой, фраком и огромным роялем.", "Как говорит сам актёр, он не любит надевать обувь на своих представлениях, так ему намного комфортнее.", "Для него важно подчеркивать глаза, так как играя на фортепиано нет возможности жестикулировать руками, и приходится целиком полагаться на мимику, а макияж помогает публике лучше видеть черты лица артиста.", "Про свой образ Минчин говорит: Мой образ — издёвка над собственной претензией на то, чтоб быть «иконой».", "Издёвка над смехотворным и совершенно нереалистичным желанием стать «иконой».", "Эксцентричный внешний вид Минчина в какой-то степени показывает, что его владелец не вполне принадлежит этому миру, и это позволяет ему делать со сцены скандальные заявления, «не раздражая (почти) никого».", "Шоу, в основном, состоят из сатирических песен и стихов Минчина, тематика которых простирается от социальной сатиры до надувных кукол, секс-фетиша и его несбывшейся мечты о карьере рок-звезды.", "Музыкальные композиции объединены авторскими монологами, короткими шутками и импровизациями с залом.", "Несколько его песен затрагивают тему религии, предмет, которым Минчин — атеист и поклонник Ричарда Докинза — «немного одержим».", "Он считает, что религия, имеющая огромную силу и влияние в мире, не должна быть запретной темой для сатиры.", "Больше всего он любит исполнять песню «Peace Anthem for Palestine» («Песнь мира для Палестины»), которая отражает его отношение к религиозным конфликтам.", "В октябре 2010 года он был удостоен звания Почётного члена Британской гуманистической ассоциации.", "Его комедийные зарисовки также весьма широко затрагивают разного рода табу.", "Яркий пример — песня «Prejudice» («Предубеждение»), высмеивающая силу, которой порой наделяют обычное слово." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Journey () — американская рок-группа, образованная в 1973 году бывшими участниками Santana.", "Группа стала очень успешной коммерчески в 1978—1987 годах, продав более 80 миллионов экземпляров альбомов по всему миру и более 47 миллионов в США.", "В 2005 году читатели газеты USA Today поставили Journey на пятое место в списке лучших американских рок-групп в истории.", "В феврале 1973 года в Сан-Франциско была образована группа под названием «The Golden Gate Rhythm Section».", "В первый состав группы вошли: Нил Шон (соло-гитара), Джордж Тикнер (ритм-гитара), Росс Вэлори (бас-гитара), а также Прэйри Принс (ударные).", "Название вскоре было изменено на Journey после проведённого опроса радиослушателей Сан-Франциско.", "Летом того же года состав группы пополнил Грегг Роули (клавишные, вокал).", "В январе следующего, 1974 года, группу покинул Принс.", "Прослушав около тридцати барабанщиков, 1 февраля 1974 года Journey пригласили к сотрудничеству британца, бывшего ударника группы Джеффа Бека, Фрэнка Заппы и Джона Мэйолла — Эйнсли Данбара.", "В ноябре 1974 года Journey заключили контракт с концерном «CBS / Columbia Records», а в апреле следующего года после выхода дебютного альбома «Journey» группу покинул Тикнер и группа продолжила свою деятельность уже как квартет.", "Изначально участники группы специализировались на джаз-роке, привнося в него долгие сымпровизированные гитарно-органные соло, сыгранные Нилом Шоном и Греггом Роули соответственно.", "Этот стиль преобладал на дебютном и двух последующих альбомах группы, «Look Into The Future» и «Next», которые не имели особого успеха ни в чартах, ни на прилавках, хотя содержали мощные прогрессивные композиции и некоторую долю экспериментов и новаторства.", "В конце 1977 года группа изменила своё музыкальное направление в сторону утончённого поп-рока.", "Кроме того, для повышения успеха музыканты решили найти вокалиста-фронтмена.", "В июне 1977 года на эту роль пригласили Роберта Флейшмана, однако уже в октябре того же года его место занял Стив Перри.", "При его участии и с помощью известного продюсера Роя Томаса Бейкера появился альбом «Infinity», который получил большой успех, заняв двадцать первую позицию в американском чарте и разойдясь тиражом более трёх миллионов экземпляров.", "Данбар, которому не нравилось новое творческое направление группы, решил оставить её.", "На его место в ноябре 1978 года взяли Стива Смита.", "Очередной LP Evolution, вышедший в 1979 году, вновь был продан тиражом более трёх миллионов экземпляров и принёс группе первый хит-сингл «Lovin', Touchin', Squeezin'» в американском Тор 20.", "В марте 1980 года, после выхода альбома «Departure», который снова стал трижды платиновым и поднялся в чартах до восьмого места, Роули, уставший от интенсивных турне, решил покинуть группу.", "Следует заметить, что Грегг активно содействовал группе в поисках нового клавишника и посоветовал Джонатана Кейна, который раньше играл в The Babys.", "Приход этого музыканта стал важным событием в карьере Journey, потому как Кейн освежил звучание Journey, добавив лиричности.", "Альбом «Escape», который был записан с его участием, стал самым знаменитым и успешным альбомом группы.", "Он возглавил американский чарт и оставался в топ-листах более года, а продажи превысили девять миллионов копий.", "Три сингла из этого альбома, «Who’s Crying Now», «Don’t Stop Believin'» и «Open Arms», попали в американский Top 10.", "В 1981 году Journey выпустили свой первый концертный альбом «Captured».", "Пластинка не поднялась выше девятого места в американском чарте.", "Альбом 1983 года «Frontiers» пользовался огромным успехом, восемь недель оставаясь на втором месте американского чарта, уступая лишь альбому «Thriller» Майкла Джексона, а сингл «Separate Ways» с этого альбома поднялся до первой позиции в рок-чарте.", "За туром «Frontiers» последовал двухлетний перерыв деятельности, после которого Стив Перри решил кардинально изменить музыкальное направление группы.", "Стив Смит и Росс Вэлори были уволены из группы, и состав группы сократился до трио: Шон, Кейн и Перри.", "Вместе с Рэнди Джексоном (бас) и Ларри Ландином (ударные) они записали концептуальную пластинку «Raised On Radio», которая была издана в мае 1986 года и которую продюсировал сам Перри.", "Альбом имел менее оглушительный успех, нежели две предыдущие пластинки, но был продан в количестве двух миллионов копий, поднялся до четвёртого места американского чарта, а четыре песни из него: «Be Good To Yourself», «Suzanne», «Girl Can’t Help It» и «I’ll Be Alright Without You» были выпущены в качестве синглов.", "После этого музыканты решили временно прекратить совместную деятельность, чтобы заняться сольными проектами, но, как выяснилось позже, это был распад группы.", "В 1995 году «классический» состав группы — Перри, Шон, Смит, Кейн и Вэлори — возродили Journey, выпустив альбом «Trial By Fire», который занял третью позицию в американских чартах и получивший платиновый статус.", "Сингл «When You Love A Woman» две недели держался на первом месте в чарте «Billboard Adult Contemporary» и был номинирован на Грэмми.", "Но, несмотря на успех, в группе снова начались разногласия и её покинул Стив Перри, а за ним ушёл и Стив Смит, оправдав свой уход фразой «No Perry, no Journey».", "Для последующих гастролей Смита заменил Дин Кастроново и к составу группы присоединился вокалист Стив Оджери.", "Альбомы 2001 и 2005 годов («Arrival» и «Generations» соответственно) не имели никакого коммерческого успеха, к тому же, в 2005 году у Стива Оджери начались проблемы с голосом.", "Поползли слухи, что вокалист поёт под фонограмму на концертах, что, несомненно, нонсенс для рок-музыки.", "Это и послужило причиной увольнения Оджери из группы в 2006 году.", "На некоторое время к Journey присоединился Джефф Скотт Сото, с которым они доиграли тур альбома «Generations», но он ушёл из группы в том же году.", "Journey искали способы освежить своё звучание и в 2007 году Нил Шон, просматривая YouTube, нашёл записи исполнения каверов Journey филиппинским певцом Арнелом Пинедой.", "Шон тут же связался с вокалистом и пригласил в США на прослушивание, на что тот согласился, и в конце 2007 года стал полноправным участником команды.", "В 2008 году Journey выпустили необычный для них альбом «Revelation», который, однако, получил пятое место в чартах и был продан в количестве полутора миллионов копий.", "Альбом вмещал в себя три диска: на первом размещались свежие песни группы, на втором — старые хиты, перезаписанные с новым вокалистом, третий же имел формат DVD и содержал видеозапись концерта группы.", "В июне 2015 года многолетний барабанщик группы Дин Кастроново был арестован за нападение на женщину, после чего сразу был снят с предстоящих выступлений группы и временно заменен Омаром Хакиком.", "Позже Кастроново было предъявлено обвинение в совершении уголовного преступления в связи с изнасилованиями, нападениями, сексуальными надругательствами, незаконным использованием опасного оружия и неуважением к суду (нарушение условий освобождения под залог после ареста).", "Музыкант пошел на сделку со следствием и признал вину, в результате чего был приговорен к четырем годам условно и досрочному освобождению, а также к принудительному посещению курсов по вопросам бытового насилия.", "В 2016 году на место барабанщика вернулся Стив Смит, и таким образом группа возвратилась к тому составу, которым были записаны альбомы «Escape», «Frontiers» и «Trial by Fire», за исключением вокалиста Стива Перри.", "В 2018 году во время североамериканского турне с Def Leppard Journey возглавили список Billboard Hot Tours List, собрав более 30 миллионов долларов за 17 концертов.", "3 марта 2020 года Нил Шон и Джонотан Кейн объявили, что из группы уволены Стив Смит и Росс Вэлори, и подали на них в суд за предполагаемую «попытку корпоративного \"государственного переворота\"», требуя возмещения убытков, превышающих 10 миллионов долларов.", "В иске утверждается, что Смит и Вэлори пытались «взять на себя контроль над Nightmare Productions, потому что они ошибочно полагают, что Nightmare Productions контролирует имя и бренд Journey», чтобы «держать имя Journey в заложниках и сделать на этом имя себе, получив гарантированный источник дохода после того, как Journey перестанет выступать».", "Вэлори и Смит при поддержке бывшего менеджера Херби Герберта и бывшего вокалиста Стива Перри оспорили свое увольнение.", "В ходе судебного разбирательства выяснилось, что Стив Перри получал зарплату как член группы в течение многих лет.", "В открытом письме, датированном тем же днем, Шон и Кейн заявили, что Смит и Вэлори больше не являются участниками Journey, и что Шон и Кейн потеряли доверие к ним обоим и не желают выступать с ними снова Росс Вэлори подал встречный иск к Шону и Кейну, среди прочего в связи с заявляемой их партнерством претензией на владение товарным знаком Journey, в то время как это партнерство, известное как Elmo Partners, было только лицензиатом этого товарного знака с 1985 по 1994 год, когда лицензия была прекращена Херби Гербертом из Nightmare Productions, владеющей товарным знаком.", "Вэлори также рассчитывал получить защиту от возможных претензий Шона из-за использования каких-либо сходств названия \"Journey\" и названия его сольного проекта \"Neal Schon – Journey Through Time\".", "В мае 2020 года Нил Шон и Джонотан Кейн объявили, что в состав Journey вошли басист Рэнди Джексон, участвовавший в записи альбома «Raised on Radio», барабанщик Нарада Майкл Уолден и дополнительный клавишник Джейсон Дерлатка.", "17 июня 2020 года Нил Шон опубликовал на своей странице в Instagram, что новый альбом с Джексоном и Уолденом начинает обретать форму.", "Впоследствии он объявил о своем намерении выпустить летом того же года сингл.", "22 июля он еще раз подтвердил прогресс в подготовке альбома.", "24 октября 2020 года Шон подтвердил, что новый альбом Journey выйдет в начале 2021 года.", "7 января 2021 года Нил Шон объявил, что сингл с нового альбома будет выпущен в феврале, а позже возможен мировой тур в поддержку нового альбома.", "1 апреля 2021 года группа объявила, что достигла «мирового соглашения» с Вэлори и Смитом и подтвердила их уход.", "24 июня 2021 года вышел первый сингл \"The Way We Used to Be\" с нового альбома.", "В июле 2021 года Нил Шон подтвердил возвращение в Journey Дина Кастроново, игравшего в группе в 1998—2015 годах и уволенного из её состава в августе 2015 года после предъявленных ему обвинений в домашнем насилии, в качестве второго барабанщика.", "22 октября 2021 года Уолден разместил на своей странице в Фейсбуке информацию, что новый альбом Journey будет двойным.", "16 февраля 2022 группа объявила название и список композиций грядущего пятнадцатого студийного альбома.", "Работа получила название «\"Freedom\"».", "1 марта Джонотан Кейн сообщил, что Нарада Майкл Уолден больше не является членом группы.", "Таким образом, в группе вновь один ударник Дин Кастроново.", "\"Мы собирались попробовать Нараду — он проделал потрясающую работу [над будущим альбомом] — но это не вполне удалось.", "Дин действительно много чего привнёс, отличная энергетика.", "Сейчас он действительно в хорошей форме.", "Мы некоторое время игрались с идеей двух барабанщиков, но потом просто решили, что правильный путь — это Дин.", "И конечно же, у него фантастический голос.", "Мы рады, что он вернулся\".." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Перемещаясь на значок той или иной локации персонаж получает доступ на игровой уровень.", "Бо́льшая часть игры происходит на этих уровнях, которые наполнены препятствиями и врагами, а игрок волен проходить их различными способами.", "В конце каждого мира происходит битва с боссом — одним из Купалингов.", "В финале игры игрок должен победить главного антагониста — Боузера.", "Врагами на пути являются черепахи, броненосцы, динозавры и др.", "В дополнение к пауэр-аппам из предыдущих частей франшизы, таким как «Супер гриб» (превращает маленького Марио в большого) и «Огненный цветок» (позволяет ему стрелять файерболами), был добавлен новый бонусный костюм — «Волшебный плащ» (значок пера) — с помощью которого Марио может летать и пари́ть.", "С точки зрения игровой механики он был схож с костюмом енота из \"Super Mario Bros.", "3\", который в \"Super Mario World\" был удалён.", "На «Give It Away», наряду с остальной частью альбома, Рубин стремился достичь атмосферы, которая была похожа на записи из 60-х, сделанные без расчёта на прибыль или желания угодить публике, и ограничить «помпезность» звучания: «В том, что вы слышите, почти нет „фокусов“.", "Многие музыканты добиваются как можно более крутого звука, с рядами гитарных усилителей и огромными барабанами.", "Но я думаю, что эти вещи не имеют большого значения».", "Песня придерживается традиционной структуры куплет-припев-куплет; когда Кидис начинает петь, Фрушанте «врывается» с сочным фанк-риффом, который повторяется на протяжении всего куплета, в это время Фли играет сложную бас-партию, по ходу которой он использует практически весь гриф.", "Во время припева Кидис снова и снова повторяет «Делись этим, делись этим прямо сейчас» на фоне более быстрого гитарного риффа.", "По словам Стива Хьюи из \"Allmusic\", «неожиданным контрастом с обычной гиперактивностью Кидиса звучало медленное соло, записанное заранее и проигранное задом наперёд поверх ритмической дорожки».", "Гитарное соло было записано с первого дубля, потому что Фрушанте стремился добиваться как можно более быстрого результата и звучания а-ля «гаражный саунд»; по словам Фли: «Мы делали очень мало корректировок материала.", "Философия Джона заключалась в том, что он будет играть соло лишь дважды.", "Он играл его один раз, и если нам не нравилось, он играл его снова — но совсем по-другому.", "И на этом всё».", "Такое разрезание молекулой РНК самой себя называется \"саморазрезанием\", а молекулы РНК, способные к саморазрезанию, называются \"рибозимами\", так как они способны проявлять ферментативную активность в отсутствие белков.", "Саморазрезание у РНК \"Avsunviroidae\" осуществляется при помощи структуры «головка молотка» (названной так за внешнее сходство), которая заставляет разрыв произойти в специфической фосфодиэфирной связи, связывающей нуклеотиды РНК.", "Другие саморазрезающие структуры РНК были определены также у сателлитных вироид-подобных РНК (шпильки) и вируса гепатита D (дельта-структура).", "Сингл после релиза сразу оказался на 5-м месте в Орикон чарте, а через несколько дней поднялся до 3-го.В 2008 году SS501 возвратилась в Корею и 8-го марта выпустила сингл \"Deja Vu\".", "С песней, по названию которой получил название сингл, они выступили на музыкальном канале M.Net на M!Countdown.", "Затем вышел сингл \"Song For You\".", "После прощального выступления на Music Bank 6-го июня группа возвратилась к своей японской программе.", "Параллельно с Лидером другой участник Пак Чон Мин участвовал в постановке корейской версии всемирно известного бродвейского мюзикла «Grease» («Бриолин») в роли Дэнни Зуко — главного героя этой истории.", "В связи с плотным графиком Хён Джуна (лидера) и Чон Мина им не удалось поучаствовать в записи мини-альбома \"U R Man\" (вышел 25 ноября 2008), поэтому тот был выпущен субгруппой (Ким Хёнг Джун (маннэ), Кю Джон и Ён Сэн), что не сказалось на качестве.", "Член труппы заметил: «Единственным большим недостатком Оливье была параноидальная ревность к любому, кого он считал соперником».", "За десять лет работы в Национальном театре Оливье сыграл в тринадцати пьесах и стал режиссёром восьми.", "Некоторые из ролей, которые он сыграл, были второстепенными, включая сумасшедшего дворецкого в «» Жоржа Фейдо и напыщенного солиситора в «Доме и красоте» Сомерсета Моэма; роль вульгарного капитана Брэйзена в комедии Джорджа Фаркера «» 1706 года была более крупной, но не главной.", "Помимо Астрова в «Дяде Ване», его первой главной ролью в Национальном театре был Отелло в постановке Декстера 1964 года.", "Постановка имела кассовый успех и регулярно возобновлялась в течение следующих пяти сезонов.", "Его выступление разделило мнения.", "Большинство рецензентов и театральных коллег высоко оценили его;", "Франко Дзеффирелли назвал его «антологией всего, что было открыто об актёрской игре за последние три столетия».", "Среди несогласных была газета The Sunday Telegraph, которая писала о «такой плохой игре, на которую способен только великий актёр, почти на грани самопародии»; режиссёр Джонатан Миллер посчитал его игру «снисходительным представлением об афрокарибском человеке».", "Бремя исполнения этой сложной роли одновременно с управлением труппой и планированием переезда в новое здание стало для Оливье непосильным.", "Автор методики Rapid Foresight, сооснователь и программный директор Форсайт-флота.", "В 2011-14 г. — член Экспертного совета Агентства стратегических инициатив при Президенте РФ.", "С 2014 года — руководитель российской группы по развитию навыков Делового Совета BRICS, в 2015 г. — председатель группы.Методика Rapid Foresight («быстрый форсайт») была создана Д.Песковым и П.Лукшей для проведения первого форсайта образования на площадке EduCamp2010.", "С 2011 г. началось самостоятельное применение этой методики.", "В начале 2012 г. авторами методики совместно с Российским управленческим сообществом был проведен первый открытый гражданский форсайт о будущем России.", "«Скриптонит когда-то рассказал про жизнь „в хламину“ на дне притона, но он не находит чистоты и за его пределами.", "Пачкаются носы, посуда, жесткие диски — у всех на уме одно дерьмо, только кроссовки чистые.", "Такая экспозиция свелась бы на нет, начни Скриптонит учить, как надо жить.", "Но он не считает себя лучше других, ведь жизнь наказывает всех», — подытоживает представитель сайта.", "Также песня несколько раз номинировалась на получение музыкальных наград и премий.", "Так, Скриптонит вместе с «Чистый» был номинирован на национальную музыкальную премию «Виктория» в 2021 году в категории «Хип-хоп-исполнитель года».", "Комитет ежегодной премии «Жара Music Awards» номинировал сингл в категории «Саундтрек года».", "Положительную оценку песне дали певицы Алла Пугачёва и Юлия Зиверт в рамках YouTube-шоу «Музыкалити».", "Пугачёва отметила талант Скриптонита «правильно» и «честно» выражать свои мысли и назвала Адиля своим «любимым акыном»;", "Мусасир являлся религиозным центром, местом почитания бога Халди, а также контролировал крупные горные железные рудники.", "Таким образом, Урарту прочно освоило территорию между озёрами Ван и Урмия.", "Кроме этого, согласно урартским летописям, Ишпуини успешно отразил нападение кочевников, пришедших с территории севернее Аракса.", "В 810—786 гг до н. э. царь Менуа предпринял ряд походов, расширив территорию Урарту на север за реку Аракс и на запад в страну Хати, то есть за счёт хеттских княжеств, оставшихся после распада хеттского государства, а также на юго-восток в страну Манна, лежащую у озера Урмия.", "В результате этих действий граница Урарту на западе дошла до верхнего течения Евфрата, а на севере урарты перешли Аракс, вошли на территорию современной Армении и заняли плодородную Араратскую долину.", "В качестве опорного пункта для последующих походов Менуа построил крепость на северном склоне горы Арарат.", "В 786—764 до н. э. царь Аргишти I предпринял ряд успешных походов в страну Манна, которая надолго попала под урартское влияние, а также существенно продвинул границы Урарту в Закавказье.", "Здесь во время правления Аргишти I был основан город Аргиштихинили на месте современного Армавира и город-крепость Эребуни на холме Арин-Берд, на окраине современного Еревана, первоначальное население которого составили пленные «страны Хати».", "Крепость Эребуни использовалась в дальнейшем урартскими войсками для походов вглубь района озера Севан.", "На территории Закавказья Аргишти I продолжил деятельность своего отца — развивал сельское хозяйство, сажал виноградники, проводил оросительные каналы.", "2I/Borisov (предварительные обозначения: gb00234, C/2019 Q4 (Борисова)) — первая межзвёздная комета с гелиоцентрическим эксцентриситетом орбиты ε > 3.", "Объект не является гравитационно связанным с Солнцем.", "Также имели место различные конфликты по поводу авторских прав и нарушений, связанных с торговой маркой.", "Вследствие популярности и высокой рыночной стоимости франшизы Роулинг её издатели и компания Warner Bros., являющаяся дистрибьютором каждой экранизации книг Роулинг, для защиты своих авторских прав приняли правовые меры, которые включали в себя запрет чтения проданных по ошибке раньше времени экземпляров, продаж имитаций серии, контроль за сайтами со словосочетанием «Harry Potter» в доменных именах и судебный процесс с писательницей Нэнси Стоуффер, обвинившей Роулинг в Помимо этого, споры вызывают высказывания самой Роулинг о том, что школа Хогвартс является безопасным местом для жизни ЛГБТ-студентов, а её директор Дамблдор на самом деле является гомосексуалом.", "Книги становились предметом споров в литературном и издательских кругах.", "В 1999 году третья книга стала первым произведением для детей, вошедшим в шорт-лист Уитбредовской премии.", "В случае победы «Гарри Поттера и узника Азкабана» один из судей пригрозил уйти в отставку.", "В итоге книга заняла второе место, уступив переводу англосаксонской поэмы «Беовульф».В 2000 году, незадолго до публикации «Гарри Поттер и Кубок огня», предыдущие три книги серии возглавили список фантастических бестселлеров газеты New York Times.", "В издании был создан новый раздел, посвящённый детским книгам и включающий как художественную, так и научно-популярную литературу, и учитывающий только продажи в твёрдом переплёте.", "Этот шаг встретил поддержку со стороны издателей и владельцев книжных торговых сетей.", "Одновременно данный подход вызвал ряд комментариев, представивших не только его преимущества, но и недостатки.", "В журнале Time предположили, что по такому принципу Billboard должны были создать «моптоп»-лист в 1964 году, когда The Beatles заняли пять позиций подряд в вершине списка, а Nielsen Media Research отдельный чарт для игровых телешоу, когда «Кто хочет стать миллионером?» стало лидером эфира.", "27 августа в социальных сетях группы появился монтажный ряд фотографий и видео с Уоттсом.", "В дальнейшем Rolling Stones будут показывать фотографии и видео с Уоттсом в начале каждого концерта в рамках тура No Filter Tour.", "Короткий фрагмент длится около минуты и воспроизводит простую барабанную партию, которую Уоттс записал в начале каждого концерта в рамках No Filter Tour.Мик Джаггер и Кит Ричардс познакомились в начальной школе Дартфорда.", "Затем в течение семи лет они не общались и случайно встретились вновь в 1961 году, когда Кит увидел на дартфордском железнодорожном вокзале Мика, державшего в руках несколько грампластинок с записями ритм-энд-блюза.", "В последовавшем разговоре выяснилось, что оба они увлекаются блюзом и ритм-энд-блюзом (в отличие от большинства своих сверстников, отдававших предпочтение рок-н-роллу), и что у них есть общий знакомый — Дик Тейлор, учившийся в художественной школе Sidcup Art School.", "Втроём они решили создать группу, которой дали название Little Boy Blue and the Blue Boys и разучили несколько песен из репертуара Чака Берри и Бо Диддли.", "Брайан Джонс родился и вырос в Челтнеме.", "Как и многие его ровесники, он увлекался скиффлом, позже — традом (сокр. от «традиционный джаз»).", "Под влиянием записей Чарли Паркера Джонс научился играть на саксофоне и кларнете, позже освоил гитару и играл на танцах с местными группами Trad Band, Dixielanders и Delta Jazzmen.", "В 1959 году шестнадцатилетняя подружка Брайана забеременела, и из-за разгоревшегося скандала Брайан бросил школу и нелегально уехал в Скандинавию, где провёл лето, зарабатывая себе на жизнь игрой на гитаре на улицах.", "По возвращении домой Брайан увлёкся блюзом и стал в поисках единомышленников периодически ездить в Лондон.", "Велосипед весил около 14 килограмм.", "В целом \"Stumpjumper\" оказался чрезвычайно успешной моделью, во многом оказавшей влияние на становление маунтинбайка как дисциплины.", "О его значимости говорит и то, что оригинальная модель \"Stumpjumper\" выставлена в Смитсоновском институте в Вашингтоне.Успешно начав бизнес, в 1976 году Майк решил организовать собственное производство.", "Он не был удовлетворён качеством импортируемых из Италии шин.", "После года работы Синьярд представил на рынок собственный продукт — шины \"Specialized\" для туристических велосипедов.", "По словам Майка, это был настоящий прорыв, так как компания стала чем-то больше, чем просто импортёром — она стала инноватором.", "Подтверждая стремление вводить новейшие технологии, в 1978 году \"Specialized\" первыми на велосипедном рынке выпустили фолдинговые клинчерные шины \"Turbo\" с бортами из кевларового троса.", "Впоследствии второй пилот не мог вспомнить, какие показания он увидел, что пришёл к такому заключению.", "Сама команда остановить двигатель прозвучала через 19 секунд с момента начала вибрации, когда показания приборов двигателя № 2 стабилизировались.", "С момента отключения автопилота и до отключения тяги правого двигателя прошло 11 секунд, в течение которых рейс 092 постепенно повернуло влево на 16°, но КВС не корректировал это изменение курса отклонением элеронов или руля направления.", "Через 1-2 секунды с момента отключения подачи авиатоплива в правый двигатель самолёт начало разворачивать уже в другую сторону, продольные и поперечные колебания при этом прекратились, в левом двигателе скорость вращения крыльчатки компрессора упала на 3 %, а температура выходящих газов поднялась на 50 °C. Параметры двигателя оставались стабильными, пока через минуту КВС не уменьшил режим работы перед началом снижения.", "Сильная вибрация при этом сохранилась, а расход топлива был неустойчивым.", "Как позже сказал командир, когда дроссель двигателя № 2 был отведён назад, запах и визуальные признаки дыма уменьшились, продолжающуюся вибрацию он не запомнил.", "Сразу после дросселирования правого двигателя второй пилот связался с Лондонским диспетчерским центром (LATCC) и сообщил о чрезвычайной ситуации и вероятном пожаре двигателя.", "В это же время (43 секунды с начала вибрации) командир дал команду: \"Останови его\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Международная федерация смешанных боевых искусств (IMMAF) была основана 29 февраля 2012 года как международный руководящий орган по любительским смешанным единоборствам (MMA) .", "Зарегистрированный как некоммерческая организация в соответствии со шведским законодательством, IMMAF служит центром для национальных федераций ММА и поддерживает глобальный рост регулирования и безопасности спорта, помогая странам в создании федераций, где их нет.", "IMMAF запущен при поддержке лидера рынка смешанных единоборств, Ultimate Fighting Championship (UFC).", "UFC является одной из организаций, санкционированных федерациями под эгидой IMMAF в странах, в которые входят Бразилия и Швеция.", "В 2018 году Международная федерация ММА (IMMAF) объединилась с Всемирной ассоциацией ММА (WMMAA).", "Чемпионат мира IMMAF по любительскому ММА возвращается в Лас-Вегас в рамках 5-й ежегодной UFC International Fight Week ™, крупнейшего в мире праздника единоборств, который проходит со вторника, 5 июля, по воскресенье, 10 июля.", "Чемпионат мира IMMAF 2016 года будет проходить в конференц-центре Лас-Вегаса в течение недели, а чемпионаты будут представлены 10 июля на выставке UFC Fan Expo®.", "Третья итерация IMMAF для пятидневного турнира, организованная мировым руководящим органом для любительских ММА, будет транслировать основные события после UFC FIGHT PASS®, а также других международных телевизионных платформ.", "Открытый чемпионат IMMAF Africa 2016 года начнется во вторник 30 августа и продлится до 4 сентября 2016 года в крытом спортивном центре Brakpan в Йоханнесбурге.", "Турнир проводится Международной федерацией смешанных боевых искусств (IMMAF) совместно с Смешанными боевыми искусствами Южной Африки (MMASA).", "В нем принимают участие любители ММА из стран-членов IMMAF со всего мира.", "Открытый чемпионат Африки разрешает по 2 представителя от каждой страны для каждой весовой категории и 4 для принимающей страны: от минимального до легкого веса у женщин и от наилегчайшего до супертяжелого веса у мужчин.", "Открытый чемпионат Африки IMMAF 2016 года был показан на UFC FIGHT PASS и международных каналах трансляции после мероприятия UFC.", "Открытый чемпионат Европы IMMAF 2016 по любительскому ММА, который прошел в Праге с 22 по 26 ноября.", "Командный турнир Международной федерации смешанных единоборств, организованный Чешской ассоциацией смешанных боевых искусств (MMAA), проходит в 2 ринга в течение 5 дней.", "В нем принимают участие более 170 спортсменов из 30 стран мира.", "Открытый чемпионат Европы IMMAF 2016 по любительскому ММА будет представлен на UFC FIGHT PASS и международных каналах трансляции после события.", "С 12 по 19 ноября в Манаме, Бахрейн, на спортивно-спортивной арене Халифы проходил чемпионат мира IMMAF 2017 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "После того, как Хэйуорд взял под свой контроль DIC в 1986 году, заполучив более 50 % акций, Шалопен покинул компанию и преобразует французский офис в собственную — «Créativité et Développement» вместе с Бруно Бьянчи и линейным продюсером Тэцуо Катаямой.", "Связанная с C&D американская аффилированная компания Jetlag Productions также была создана в Лос-Анджелесе.", "Тем не менее, французский продюсер в конечном итоге получает международные права на трансляцию прокатной библиотеки DIC благодаря перекрёстной покупке, сделанной Хаимом Сабаном, которую Хейуорд будет осуждать как враждебную операцию.", "За нанесённый ущерб DiC подали на Saban в суд.", "Конфликт урегулировали в 1991 году.", "В роли продюсера и сценариста он продолжал делать телесериалы, такие как «Диплодоки» (1987), «» (1990), «Приключения Конана-варвара» (1991) и «» (1993) и множество других.", "Деятельность новой компании Шалопена также продолжается в области, освоенной Шалопеном ещё под эгидой DIC при поддержке  — ситкомы, такие как как «», «Le Saint» и т. д.", "Дела C&D с 1991 года пошли в гору, и компания выпустила несколько серий, купленных или совместно созданных с AB Productions: «», «», «», «».", "В 1996 году Шалопен продал компанию Saban International Paris.", "Связывают это со всё возрастающей конкуренцией на рынке мультипликации.", "В 1971 году, благодаря инвестиции региональной ежедневной газеты «» в размере 20 000 франков, OGAP преобразуется в (ООО) DIC ().", "Филипп де Клозе, финансовый директор газеты \"La Nouvelle République\", наставляет Шалопена в области финансов, что поможет ему в дальнейшем развивать DIC.", "Работая с заказом профессиональной коллегии оптиков и акустиков Орлеана, желающей сделать рекламный мультфильм, мало смыслящий в анимации Жан связывается с Бернаром Дейрьесом, который тогда преподавал анимацию в , и просит его познакомить с кем-то, кто способен участвовать в реализации проекта.", "Дейрьес предложил услуги своих учеников Шалопену.", "С помощью Мари-Пьер Журне, они создали анимационный трейлер длительностью около минуты.", "В период приватизации и реорганизации , после поездок Шалопена в Париж и встречи с , DIC кооперируется с «» при содействии Жасмин Делакруа из ORTF, которая на тот момент уже более 15 лет задействована в индустрии кооперативной рекламы для , что открывало новые перспективы для DIC.", "В 1974 году Бернар Дейрьес отходит от преподования и присоединяется к DIC в качестве художественного руководителя и вновь приводит Мари-Пьер Журне, к команде присоединилась Жасмин Делакруа, а также Макс Салдинжер, как .", "Большинство продаваемых шоу была мультфильмами, создана в Туре; перенесена в Париж в 1980 году.", "Создавая рекламу для SNCF, Gaz de France и участвуя в кампаниях безопасносного движения и электросбережения, DIC стала ведущей французской мультипликационной компанией, и одной из крупнейших в Европе, со студией в Туре, в которой работало более ста людей.", "«Vidéogrammes», тем временем, исчезла, и акционером DIC в 1977 стала CLT, что стало играть важную роль в развитии компании.", "В 1985 году Жан Шалопен предлагает властям Парижа новаторскую концепцию внутригородского парка развлечений, по образу существующих парков Лос-Анджелеса.", "Он хочет оживить центры городов, куда легче добраться, чем на окраины, где обычно и строят парки развлечений.", "Его внимание привлекает старый театр в 3-м округе Парижа , бездействующий с 1977.", "18 сентября 1986 Мэрия Парижа во главе с Жаком Шираком одобрила проект, получивший название «», и выделила кредит в размере 100 миллионов франков (15,2 миллиона евро), а также предоставила здание театру Гаэте на срок 50 лет.", "Акционерами общества с объёмом инвестиций в 280 млн. франков, помимо Шалопена, стали банк , , CLT, , .", "Вернувшийся в 1987 из Лос-Анжелеса Бернар Дейрьес становится художественным руководителем проекта и полностью посвящает себя этому делу.", "Он проектирует основные аттракционы «Planète magique» вместе с Жаном Шалопеном и .", "Планировалось, среди прочего, создать аттракционы по тематике сериалов Жана Шалопена и его компании DIC (таких как Ulysses 31, Les Mystérieuses Cités d’or, Инспектор Гаджет, Les Minipouss).", "Важной идеей является использование самых передовых технологий в области аудиовизуальных развлечений, как сенсорные экраны, цифровые изображения, поляризационные очки и другая передовая техника.", "Продажа своей доли в DIC сыграла с Шалопеном злую шутку — он больше не имел прав на созданные сериалы, а поэтому экспозиции по их тематике были невозможны.", "Показателен пример аттракциона по мотивам «Les Mystérieuses Cités d’or» — его изменили, дабы он не представляет тематику конкретного мультфильма, а в целом империи инков.", "После 4 лет создания, 19 декабря 1989 года, в сезон рождественских каникул (), тематический парк развлечений площадью 1100 м² с 24 аттракционами на 9 уровнях открывает свои двери, чтобы закрыть их через три недели, приняв лишь 30 000 посетителей, из-за множества из-за проблем денежного, технического, эргономического, концептуального характера.", "После одного года работ по реорганизации и модернизации под эгидой нового акционера «», который внёс 80 млн. франков, и с новым кредитом в 65 млн. франков от мэрии Парижа, «Волшебная планета» снова открылась, но тяжёлая социальная атмосфера, обусловленная идущей войной в заливе и связанные с этим правила безопасности для детей, запрещающие любые школьные поездки, крайне негативно сказались на успехе.", "В итоге, 3 мая 1991 фирма объявила о банкротстве, а в июне парк будет окончательно закрыт.", "Иронично, что уже через несколько месяцев был открыт Парижский Диснейленд.", "В 1977 году Альбер Барийе связался с Шалопеном, рассказав, что планирует снять в Японии мультсериал «Жил-был человек», ищет для создания персонажей дизайнера и хотел бы доверить DIC всю подготовку к серийному производству.", "Это создаёт своеобразное соревнование среди иллюстраторов во Франции, особенно среди сотрудников DIC.", "Победу одерживает .", "Шалопен начинает сотрудничество с Рене Боргом, который внедряет в студии новую технологию мультипликации.", "В 1980-х годах Шалопен направил свою деятельность на производству анимационных сериалов, привлечённый успехом во Франции японского «Goldorak».", "В 1980 году Бернар Дейрьес отправляется в Японию — DIC в сотрудничестве со студией TMS (Tokyo Movie Shinsha) запустили в прошлом году в большом анимационном проекте, Ulysses 31.", "Инициатором проекта является Рене Борг, который рисует все персонажей, но вскоре конфликтует с японцами и отказывается от проекта.", "Затем на помощь вызывается Бернар Дейрьес.", "Он восстанавливает работу над мультфильмом с помощью и с 3 октября 1981 года двадцать шесть серий транслируются по FR3.", "Год спустя прокатную библиотеку компании пополнил «Les Mystérieuses Cités d’or» (1982).", "DIC пользуется огромным авторитетом у японских каналов после постановки «Улисс 31».", "Для поддержания темпов производства, требуемых телекомпаниями, DIC открывает офис DIC Enterprise в Бербанке (США) во главе с , бывшим сотрудником Hanna-Barbera, а также в 1983 году вместе с бывшими продюсерами TMS Entertainment Тэцуо Катаямой и Сигэру Акагавой — вспомогательную студию \"KKDIC\" (позднее \"KK C&D Asia\") в Японии.", "В 1983 году Шалопин и Хэйуорд запустили сериал «Инспектор Гаджет», режиссёрами которой были Дейрьес и .", "Сериал оказался самым главным хитом DIC, поскольку он ретранслировался в США году с момента создания.", "Это сделало DIC одним из крупнейших мировых производителей анимации в 1980-х годах.", "Шалопен оказался исполнительным продюсером сериалов «», «Хитклифф» (1984), «», и «» (1985).", "В 1985 году DIC выпустила треть мировых мультфильмов и стала мультипликационной компанией номер один в мире.", "Также, в то время он сотрудничал с музыкальным продюсером и композитором Хаимом Сабаном, который сочинил все саундтреки в обмен на роялти и процент от прав.", "Заново переосмысливая акроним DIC, предлагается интерперетация «», то есть «делай дёшево», что отражает устоявшиеся практики технического производства в страны с более низкой оплатой труда.", "Жан Шалопен создавал оригинальные концепции и сценарии, то есть предпроизводство лежало на самой DIC, а техническое исполнение возлагалось на студии в Юго-Восточной Азии, Японии и Южной Корее.", "Временами, непосредственным производством занималась собственная студия Шалопена KKDIC/KK C&D Asia, но зачастую это происходило в кооперации со сторонними студиями (, Yumeta co. и другие).", "В 2001 году Жан Шалопен запустил сайт \"StoryPlus\",который предлагает написанные истории для детей.", "Сайт был создан на основе одноимённого образовательного фонда, созданного в 1997 в Швейцарии.", "В 2014 году он основал журнал «» для детей младшего возраста.", "До настоящего времени Жан Шалопен является исполнительным председателем Deltec Bank, инвестиционного банка на Багамских островах.", "Известно также, что Шалопен является владельцем компании по продаже театральных проекторов «».", "Среди других основанных предприятий можно найти «» (JCC;", "Париж, 1995—2000), «\"Mediaplus Capital\"» (Пекин, 2004), «Movie Plus» (2000).", "С судьбой последней компании связана попытка начать производство сиквела «».", "В период между 1987 и 2006 годами Шалопен был владельцем замка , расположенного в 45 км к югу от Парижа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "По состоянию на сентябрь 2011 года следующие алгоритмы шифрования отобраны, как удовлетворяющие требованиям eSTREAM: Перечисленные шифры свободны для реализации и использования.", "Во время отбора на шифр Rabbit был заявлен патент; в октябре 2008 года шифр был передан в общественное достояние.", "В исходном списке, опубликованном после окончания третьего этапа, были перечисленные все шифры, включая F-FCSR.", "В шифре F-FCSR была обнаружена слабость, из-за чего он был исключён из следующей версии списка (версии от сентября 2008 года).", "В качестве эталона выбран блочный шифр AES, являющийся стандартным на территории США.", "На первом этапе: На протяжении этого этапа проходило множество обсуждений, презентаций результатов анализа шифров.", "Также был разработан framework для тестирования производительность шифров.", "Этот framework в дальнейшем использовался для оценки шифров при работе на большом количестве разнообразных систем.", "27 марта 2006 года eSTREAM официально заявил о закрытии 1-го этапа.", "Третий этап начался в апреле 2007 года.", "В число кандидатов вошли шифры: Все шифры 3-го этапа описаны в книге «New stream cipher designs» (ISBN 978-3-540-68350-6).", "Для выбора финалистов была составлена комиссия, в которую вошли: Эксперты изучили всю доступную по шифрам информацию, включая оригинальные описания и результаты криптоанализа, затем отобрали финалистов исходя из следующих качеств: Третий этап закончился 15 апреля 2008 года объявлением выбранных кандидатов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Дополнительным препятствием стали размеры кадра, который даже в малоформатной фотографии значительно больше, чем в кино и на телевидении.", "Прямая зависимость габаритов и массы объектива от формата выводила эти параметры за разумные пределы для доступных на тот момент конструкций трансфокаторов.", "Одним из первых фотозумов считается «Фохтлендер-Зумар» (), разработанный Хайнцем Килфитом в 1959 году для малоформатного зеркального Voigtländer Bessamatic.", "Объектив оказался очень тяжёлым и громоздким: резьба для светофильтра имела диаметр 95 миллиметров.", "Кроме больших размеров, первые зумы обладали более скромными характеристиками, чем объективы с постоянным фокусным расстоянием.", "В 1974 году появился первый объектив, качество которого по общему признанию, стало достаточным для профессиональной съёмки.", "«Помповый» зум Vivitar 70-210/3,5 Macro обеспечивал хорошее изображение во всём диапазоне фокусных расстояний при хорошей светосиле.", "Через некоторое время оптическое качество этой схемы, состоящей из 15 линз в 10 группах, было улучшено при помощи перерасчёта на одном из первых мощных компьютеров.", "Это стало началом новейшей технологии проектирования фотообъективов, до сих пор невозможной.", "Казна Эдуарда I начала XIV века была беднее, чем имущество Генриха II в 1100 году.", "За двести лет королевская доля в общей структуре национального дохода существенно снизилась.", "На заре средневековья в английских городах устоялся () отношений собственников недвижимого имущества и его пользователей.", "Жильцы гораздо чаще оплачивали кров в денежной форме, нежели оказывали арендодателю трудовые услуги.", "Развитие налоговой системы городов обусловило появление следующих сборов, величину которых в некоторых пределах могли регулировать главы поселений: Указанные налоги и развитое торговое право () создали основу для осуществления экономической власти в городах.", "В XII веке опасности подверглись оставшиеся права несвободных крестьян.", "Идея закрепления принципов отработочной ренты в английском Общем праве имела ряд влиятельных сторонников.", "В результате Великая хартия вольностей уполномочила феодальных землевладельцев урегулировать дела, связанные с феодальным трудом и штрафами, в своих собственных помещичьих судах, не прибегая к королевскому правосудию.", "Формирование такой системы взаимоотношений лорда и крестьян имело множество экономических последствий.", "Без изменений осталось лишь крыло самолёта.", "Первые серийные истребители FW-190D-9 имели плоский сверху фонарь кабины.", "Позже его стали заменять более выпуклым.", "К фюзеляжным топливным бакам, объёмом 232 и 292 л, был добавлен 115-литровый бак по типу FW-190F-8.", "Его можно было применять в качестве бака системы MW 50 или как дополнительный топливный бак для увеличения тактического радиуса действия самолёта.", "На машинах поздних выпусков устанавливалась система форсажа MW 50, которая позволяла на высоте 5000 м кратковременно увеличивать мощность двигателя Jumo 213A до 2100 л.с.", "Большинство машин серии D-9 ранних выпусков вооружали двумя 13-мм пулемётами MG 131, установленными в фюзеляже над двигателем, и двумя 20-мм пушками MG 151/20 в корне крыла.", "Но в зависимости от предполагаемых задач самолёт мог оснащаться иным набором вооружения: Кроме того, предполагалось добавить к основному вооружению D-9 две MG 151/20 или две MK 108 во внешних секциях крыла.", "При установке дополнительного крыльевого вооружения два фюзеляжных MG 131 приходилось снимать.", "Впечатление, которое произвёл D-9 на немецких лётчиков, поначалу было неважным.", "Мотор Jumo 213, при заявленной мощности в 1850 л.с. реально выдавал лишь около 1750 л.с.", "Несмотря на достаточно лёгкие орудия и усилия по получению башен минимальных габаритов, сами установки получились очень тяжёлыми — вращающаяся часть четырёхорудийной башни весила 1582 т, а двухорудийной — 915 т. Проектные значения были превышены примерно на 55-60 т для каждой башни, в основном из-за дополнительных устройств блокировки.", "Часть веса шла на солидное бронирование.", "Но немалую его долю заняли и многочисленные устройства, призванные придать башне максимальную пламенепроницаемость.", "После горького опыта Ютланда, когда из-за взрыва погребов взлетели на воздух три линейных крейсера, британцы решили повысить пламенепроницаемость башен за счёт многочисленных механических средств.", "Из-за этого, несмотря на заряжание при постоянном угле, конструкция башни получилась гораздо сложнее, чем у 381-мм установок Мk I. Достаточно сказать, что общее количество подвижных деталей для четырёхорудийных установок превышало 3000.", "В очередной раз было переоценено «направление главной опасности».", "Пороховые заряды были более склонными к детонации, чем снаряды.", "По опыту Ютландского сражения пришли к выводу о том, что основную опасность представляют снаряды, попадающие в погреб сверху через палубы.", "Поэтому на «Кинг Джорджах», как и на «Нельсоне», перешли на расположение снарядных погребов над зарядными.", "В 1870 году компания «The District» завершила строительство линии от ст. «Уэст Бромптон» до ст. «Блэкфраирс» с пересадочной станцией «Южный Кенсингтон» на линию Метрополитен.", "В 1872 году компания «London and North Western Railway» начала эксплуатировать линию, которая проходила от станции «Брод Стрит» до ст. «Мэншн Хаус» через станции «Уиллсден Джакшн», «Эдиссон-роуд» и «Эрлс Корт».", "В 1879 году The District открыла ещё одну линию от станции «Тонхэм Грин» до ст. «Иллинг Бродвей», а 1880 году продлила её, построив ветку от ст. «Западный Бромптон» к ст. «Панти Бридж».", "К 1880 году линия Метрополитен была продлена на северо-запад до ст. Harrow-on-the-Hill.", "Ветви вилки составляют менее одной трети длины бедренной кости.", "На стыке двух ветвей нет гипокледеума, что также наблюдается у \"J. prima\", \"S. sinensis\", \"C. santus\" и \"A. huxleyi\".", "Внутриключичный угол равен 62°, ветви вилки сдавлены краниокаудально.", "Ребра YFGP-yb2 длинные и тонкие, как у многих базальных птиц (например, \"A. lithographica\", \"J. prima\", \"S. sinensis\", \"S. chaoyangensis\"), следов коракоидов нет.", "Элементы гастралии расположены вблизи тазовой области, расширены проксимально и сужены дистально.", "\"SEEDfan\" — мы не можем понять откуда этот глюк появился.", "Скорее всего из текста-источника или кода.", "Заранее благодарны.", "Комaнда SEED[[Special:Contributions/163.188.54.130|163.188.54.130]] 21:10, 26 апреля 2010 (UTC)За неделю обсуждения копивио не переработано, .", "[[Участник:Biathlon|Biathlon]] ([[Обсуждение участника:Biathlon|User talk]]) 16:02, 22 апреля 2010 (UTC)Устаревшая страница, практически без ссылок из служебных пространств.", "Последнее обсуждение датируется маем 2008 года, предпоследнее — апрелем 2007; с тех пор правки только косметические.", "Ценности для истории не представляет.", "Прицепы были пущены на металлолом в 1971 году, а сам тягач восстановлен и сегодня находится в экспозиции \"Yuma Proving Ground Heritage Center\".Длина LeTourneau TC-497 составляла 173 метра, высота кабины 9 метров, грузоподъёмность – более 400 тонн.", "Гигант имел 54 колеса, каждое диаметром 3,5 метра.", "Особо прочные шины изготовила фирма «Firestone».", "«В последние годы эта тема становится все более и более актуальной для мирового сообщества.", "Религиозные мотивы зачастую являются причиной кровопролитных войн, когда „праведники“, сторонники одной религии, считают своим долгом истреблять „неверных“, то есть „врагов Бога“.", "Их Бога.»", "Музыкально Kreator продолжили линию, начатую на Violent Revolution, записав новый альбом в том же трэшевом стиле.", "Выправка пути на LGV должна быть более точной, чем на обычных линиях, и поэтому гравийный балласт укладывается на бо́льшую глубину: это позволяет повысить нагрузку на рельсы и стабильность пути.", "Кроме того, на трассах LGV более часто уложены шпалы.", "На LGV используются только бетонные шпалы (моноблочной или двублочной конструкции), но в последнее время часто применяются шпалы из двух бетонных блоков, соединённых стальным брусом.", "На шпалы кладутся рельсы тяжёлого типа с большей вертикальной жёсткостью.", "На линиях LGV используется бесстыковой путь, что уменьшает вибрацию и шум.", "На линиях LGV используется стандартная европейская колея в 1435 мм.", "В настоящее время \"Каркассон\" выпускается многими мировыми издателями настольных игр, и, на 2018 год, в мире продано более 10 миллионов экземпляров игры (включая дополнения).", "В 2014 году игра претерпела редизайн.", "Перезапуск игры состоялся в декабре 2014: тогда в продажу поступила англоязычная версия новой редакции «Каркассона».", "Игра осталась прежней, но обзавелась новым оформлением: над обложкой в этот раз поработал Крис Куилльямс (Chris Quilliams), а над квадратами земель — Анна Пецке (Anne Pätzke).", "Чтобы новая редакция игры осталась совместимой со всеми выпущенными ранее дополнениями, рубашку квадратов оставили прежней.", "К базовым компонентам в коробку доложили мини-дополнения River («Река») и The Abbot («Аббат»).", "Фильм получил преимущественно положительные отзывы в прессе.", "По данным ресурса Rotten Tomatoes, 72 % критиков из 364 высказались о фильме положительно, по данным Metacritic, фильм от критиков получил среднюю оценку 74 из 100 (на основе 46 рецензий).", "Rotten Tomatoes суммирует мнения критиков так: «„Интерстеллар“ даёт ещё больше того захватывающего, заставляющего задуматься и визуально прекрасного кино, какого зрители привыкли ожидать от сценариста и режиссёра Кристофера Нолана, пускай порой он и замахивается на большую интеллектуальность, чем ему по силам».", "Кроме того, «Интерстеллар» получил лучшие за 2014 год оценки простых пользователей на сайтах IMDB и Кинопоиск.", "О фильме положительно отзывались многие учёные, отмечая его достоверность.", "Американский астрофизик Нил Деграсс Тайсон похвалил фильм, заметив, что теория относительности ещё никогда так хорошо не была представлена на экране, и подверг критике только идею искать новый дом возле чёрной дыры.", "Футуролог Митио Каку назвал его «золотым стандартом для научно-фантастических фильмов».", "С этой точкой зрения спорит астрофизик и писатель-фантаст Павел Амнуэль, который отмечает, что многие допущения фильма очень спорны.", "Второе, дополненное издание книги Дэчея появилось в 1930 году (к 60-летнему юбилею Легара), одновременно с книгой воспоминаний Антона Легара, брата композитора.", "При жизни Легара были опубликованы около десятка детальных исследований его жизни и творчества; позже такие исследования выходили в Австрии, Венгрии, Германии, России, Румынии, Швейцарии, Великобритании, Франции, США, Италии и др.", "В 1927 году Легар вернулся к русской тематике и написал оперетту «Царевич» с печальной и трогательной историей любви царевича Алексея и танцовщицы Сони.", "Выступая вечером перед собравшимися на митинге в Каракасе, Хуан Гуайдо заявил, что «формально принимает на себя полномочия главы исполнительной власти» вместо Николаса Мадуро и обещает покончить с «тиранией и узурпацией власти», не прибегая к насилию.", "Верховный суд Венесуэлы, последовательно поддерживающий действия исполнительной власти, в ответ на это заявление потребовал от Генеральной прокуратуры «принять меры» против парламента в связи с «узурпацией функций исполнительной власти».", "На фоне этих событий Мадуро также обратился к своим сторонникам с балкона президентского дворца Мирафлорес, перед которым собрались участники митинга сторонников исполнительной власти.", "Действующий президент заявил: «\"Мы защищаем право на само существование нашей Боливарианской Республики, нашей родины.", "Правительство, которое я возглавляю, будет защищать суверенитет страны любой ценой\"».", "В ходе масштабных манифестаций, проходивших в венесуэльских городах в течение дня, несмотря на призывы обоих лидеров не допустить насилия, в ряде случаев эти акции переросли в беспорядки и столкновения с правоохранительными органами и Национальной гвардией.", "В результате погибло не менее восьми человек, ещё несколько десятков пострадало.28 марта Хуан Гуайдо на своей странице в Twitter заявил, что 6 апреля в стране начнётся операция «Свобода», цель которой — свержение Мадуро.", "Он также рассказал о формировании комитетов помощи и свободы.", "В тот же день венесуэльские власти на 15 лет запретили Хуану Гуайдо занимать государственные должности." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В концерн Калина входят фабрики: Региональная торговая сеть концерна в России и странах СНГ состоит из 213 компаний-дилеров.", "Концерну принадлежит завод в Екатеринбурге.", "Также «Калине» принадлежит дочерняя компания — немецкий производитель косметики Dr. Scheller Cosmetics AG.", "Ведущие бренды компании — «Черный жемчуг», «Чистая линия», «Сто рецептов красоты», «Бархатные ручки», мужская линия Ultimatum в средствах по уходу за кожей, «32» и «Лесной бальзам» в средствах по уходу за полостью рта.", "В 2006 году компания объявила о концентрации на парфюмерно-косметическом бизнесе, отказавшись от производства средств бытовой химии, и остановила завод в Омске, где производился стиральный порошок.", "Фабрика была основана в 1942 году на базе эвакуированной из Москвы фабрики «Новая Заря».", "В 1970 году после реконструкции получила название Свердловская парфюмерно-косметическая фабрика «Уральские Самоцветы».", "В 1992 году предприятие было приватизировано; с 1999 года компания получила нынешнее название.", "Директором предприятия стал Тимур Горяев.", "В 2010 году «Калина» завершила сделку по приобретению немецкого производителя косметики Dr. Scheller Cosmetics, но уже в 2011 году из-за высокой долговой нагрузки была вынуждена продать его группе компаний Coty Inc.", "В октябре 2011 года было объявлено о том, что акционеры «Калины» договорились о продаже контрольного пакета акций компании (82 %) англо-голландскому концерну «Unilever» за 390 млн евро.", "Номинальными владельцами акций по состоянию на начало октября 2011 года являлись Prego Holdings (30,66 % акций), «Калина финанс» (18,56 %), «ВТБ Капитал» (13,5 %), Deutsche Bank Trust Company Americas (9,83 %).", "К 2012 году «Unilever» консолидировал 100 % акций концерна «Калина»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Анастасия Константиновна Ведякова (род.", "1991) — российский музыкант, скрипач, композитор, солистка Смоленской филармонии, Член Союза композиторов России.", "Выпускница ЦМШ при МГК им. П. И. Чайковского и МГК им. П. И. Чайковского.", "Лауреат и дипломант международных конкурсов, член жюри международных конкурсов, член Российского авторского общества (с 2016), Московского музыкального общества (с 2018), The Boston New Music Initiative (с 2018), International Society of Jazz Arrangers & Composers (с 2018), BMI, ISSA (первая Член-женщина из России), The Indie Collaborative (первый музыкант-Член из России), Академии звукозаписи, Международной гильдии дирижёров, Международной ассоциации музыки и медицины, эксперт-консультант Комиссии по культуре Общественной палаты г.о. Балашиха (с 2015).", "В сезоне Грэмми 2021-2022 её записи попали в лонг-лист в 7 категориях.", "Скрипкой стала заниматься с 4х лет.", "В 6 лет на III Московском конкурсе юных музыкантов награждена дипломом «Самый юный участник».", "В 1998 году поступила в Центральную московскую школу при МГК имени П. И. Чайковского (ЦМШ) в класс Народного артиста СССР, профессора Эдуарда Грача.", "С 2003 года — ученица Народного артиста России, профессора Виктора Пикайзена.", "С 2007 года — ученица Эдуарда Грача.", "В 2009 году с отличием закончила ЦМШ при МГК им. Чайковского.", "В 2009 году, сдав вступительные экзамены, первым номером (по количеству баллов) зачислена в Московскую консерваторию им. Чайковского (МГК), класс профессора Эдуарда Грача.", "С 2009 года студентка в классе декана композиторского факультета, профессора Александра Коблякова (композиция).", "В 2014 успешно с отличием завершила обучение в МГК им. Чайковского, класс профессора Э. Грача.", "С 2014 — ассистент-стажёр МГК им. Чайковского (Оркестр современной музыки, руководитель — профессор Владимир Тарнопольский).", "В сентябре 2022 получила Диплом курсов повышения квалификации как дирижёр.", "Стипендиат фонда «Новые имена» и фонда имени М. Ростроповича.", "Обладатель Именной стипендии имени Д. Ф. Ойстраха.", "В 2012 году награждена Почётным сертификатом («Certificate of Merit») британского .", "Награждена именной грамотой министра культуры РФ «За высокие профессиональные достижения в области искусства» (2013).", "С 2017 года — солистка Липецкой филармонии.", "С 2018 года — солистка Смоленской филармонии.", "За период обучения принимала участие в мастер-классах, получала творческие консультации и брала уроки у выдающихся музыкантов-скрипачей: И. Рисина (Германия), О. Крысы (США), З. Брона (Германия—Швейцария), Г. Жислина (Великобритания), Ж. Пуле (Франция), И. Калера (Россия—США), Б. Кушнира (Россия—Австрия), С. Стадлера,  — барочная скрипка (Япония), по композиции получала рекомендации от С. Губайдулиной, по классу джазовой импровизации обучалась у Г.Файна, мастер-класс у джазовой органистки (США).", "Первый сольный концерт состоялся в 2000 году в Москве в Центральном Доме учёных.", "В январе 2000 года — Дипломант I Всероссийского конкурса «Новые имена».", "В июне 2000 года впервые стала Лауреатом I премии международного конкурса в Афинах (Греция).", "Первые зарубежные гастроли состоялись в 2001 году: Германия, Франция и Люксембург.", "Выступает в залах Московской Консерватории, Московского Международного Дома Музыки, «Москонцерте», «Зарядье», Санкт-Петербургской филармонии и других филармонических залах РФ.", "Концертировала (до 2014 года) в разных городах Беларуси, Казахстана, Германии, Италии, Франции, Австрии, Сербии, Сербской Республики, Чехии как скрипачка-солистка.", "Выступала как солистка с оркестрами Московским Государственным Симфоническим Оркестром, оркестрами «Московия», «Времена года», Государственным джазовым оркестром имени Лундстрема (Дирижёр Заслуженный артист РФ Б.Фрумкин), оркестром СГИК (Заслуженный артист РФ В.Дрожников) и другими коллективами.", "Концертный репертуар составляет более 700 произведений от эпохи барокко до XXI века.", "Анастасия Ведякова проводит мастер-классы по cтрунно-смычковым инструментам (скрипка, альт), джазовой импровизации, камерному ансамблю, композиции.", "Анастасия Ведякова выступала со всемирно известными музыкантами, такими как Игорь Бутман, , Кельвин Икс-Джонс, Олег Аккуратов, Саймон Смит, Нино Баркалая, композиторами Сергеем Слонимским и Джей Риз (США), Тэйрен Бен-Абрахам, с 2010 года пропагандирует музыку Р. М. Глиэра В 2019 году Анастасия Ведякова стала первым музыкантом из России и ближнего зарубежья, удостоенным The Elgar Medal, а также самым молодым из всех когда-либо награждённых.", "Среди других обладателей этой награды — Даниэль Баренбойм, Сэр Колин Дэвис, , Владимир Ашкенази и другие выдающиеся музыканты.", "С 2004 года играет на скрипке School Amati из фондов Государственной коллекции уникальных музыкальных инструментов (ВМОМК им. М.Глинки, ныне Российский Национальный Музей Музыки).", "Из отзыва Олега Крысы (профессора Eastman School of Music Rochester, Нью-Йорк, США): \"«Anastasia Vedyakova has a beautiful tone, brilliant technique and is able to\" \"execute many styles of music.", "She plays with passion and pays close attention to the details.»\" В октябре 2020 года в исполнении Анастасии Ведяковой и Оркестра русских народных инструментов имени Дубровского (дирижёр — Игорь Каждан) состоялась премьера в Смоленске произведения Валерия Кикты «Смоленская рапсодия».", "В феврале 2022 года Анастасия Ведякова в дуэте с органисткой Анастасией Быковой исполнили Мировую премьеру произведения композитора-номинанта премии Грэмми (2022) Надима Мадждалани, которое он написал специально для их дуэта.", "Также в рамках этой программы состоялись шесть Российских премьер произведений таких композиторов как Данаэ Ксантэ Влас, Томас Нацциола, Джон Финбери, Шербан Никифор и .", "1) доклад о музыке композиторов Азербайджана (У.Гаджибейли);", "В 2019 году А. Ведякова приняла участие в VIII Санкт-Петербургском международном культурном форуме.", "В день открытия Форума 14 ноября состоялся Концерт в Соборе св. Петра на Невском Проспекте, посвященный Году музыки Великобритании.", "В нём принимали участие: известный британский скрипач Саймон Смит (Royal College of Music, Guildhal School of Music and Theater, ) и Лауреаты международных конкурсов, единственные в России и СНГ награждены Certificate of Merit британского Общества сэра Эдварда Уильяма Элгара, Солистка Смоленской Филармонии Анастасия Ведякова (скрипка) и Доцент Санкт-Петербургской Консерватории имени Н. А. Римского-Корсакова Михаил Мищенко (орган).", "Впервые в истории Санкт-Петербурга в один вечер прозвучали более 10 произведений Эдварда Элгара.", "Концерт вела Анастасия Ведякова на двух языках — русском и английском." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Огромные ассоциативные возможности зрительного аппарата и аппарата мышления человека используются практически вхолостую — для распознавания структурных образов в виде единообразной последовательности символов».", "Методология двумерного структурного программирования существенно отличается от классического одномерного (текстового) структурного программирования.", "Идеи структурного программирования разрабатывались, когда компьютерная графика фактически ещё не существовала и основным инструментом алгоритмиста и программиста был одномерный (линейный или ступенчатый) текст.", "До появления компьютерной графики методология классического структурного программирования была \"наилучшим\" решением.", "С появлением компьютерной графики ситуация изменилась.", "Используя выразительные средства графики, появилась возможность видоизменить, развить и дополнить три типа базовых (текстовых) управляющих структурных конструкций, а также полностью отказаться от ключевых слов if, then, else, case, switch, break, while, do, repeat, until, for, foreach, continue, loop, exit, when, last и т. д. и заменить их на управляющую графику, то есть использовать двумерное структурное программирование.Первоначально идея структурного программирования появилась на свет в связи с оператором goto и сомнениями в целесообразности его применения.", "Впервые подобные сомнения высказал Хайнц Земанек (Heinz Zemanek) на совещании по языку Алгол в начале 1959 года в Копенгагене.", "Однако это выступление не привлекло к себе внимания и не имело последствий.", "Эдсгер Дейкстра вспоминает: «До некоторой степени я виню себя за то, что в то время не смог оценить значимость этой идеи».", "Ситуация коренным образом изменилась через десять лет, когда в марте 1968 года Дейкстра опубликовал своё знаменитое письмо «Оператор Go To считается вредным» (Go To Statement Considered Harmful).", "Это поистине исторический документ, оказавший заметное влияние на дальнейшее развитие программирования.", "Командиры батальонов и рот погибли или вышли из строя и их подразделения начали отступать.", "Все офицеры 3/40 полка майора Г. Папастергиу и ΙΧ кавалерийского полу-эскадрона В. Боволетиса были выведены из строя.", "Но артиллерия дивизии огнём с дистанций от 100 до 400 метров сдержала противника, дав пехоте время перегруппироваться.", "Был получен приказ контратаковать.", "В атаке приняли участие Ι/26 батальон А. Вуцинаса II корпуса, части разбитого 11-го пехотного полка и курсанты училища офицеров из Карахисара.", "Контратака вернула порядок в расположении греческих частей.", "Однако смерть командира 26-го полка и сменившего его командира ΙV батареи А. Пурнараса, вновь поколебали греческие части.", "Новая турецкая атака отбросила назад части ΙΧ дивизии в полном беспорядке.", "Плату вымогают у членов семей, а также у профсоюзов и работодателей практикующих.", "Журналист Ян Джонсон пишет, что «в этих неофициальных тюрьмах случались убийства».", "Использование правительством «процедуры промывания мозгов» началось в 1999 году, но сеть центров преобразования распространилась по всей стране в январе 2001, когда центральный «Офис 610» выдал распоряжение всем правительственным учреждениям, офисам и организациям организовать их.", "WashingtonPost сообщил, что «местные чиновники заставили даже пожилых людей, людей с ограниченными возможностями и больных посещать занятия».", "Университеты обманом разыскивали студентов, которые выбыли или были отчислены за практику Фалуньгун и возвращали их для занятий по промыванию мозгов.", "Другие были вынуждены оставить больных родственников, чтобы «присутствовать на уроках перевоспитания».", "По данным Amnesty International после закрытия системы трудовых лагерей RTL в 2013 году власти в большей степени положились на центры преобразования, чтобы помешать распространению Фалуньгун.", "Например, после того, как Наньчунский центр RTL в провинции Сычуань был закрыт, по крайней мере, больше десятка практикующих Фалуньгун отправили непосредственно из лагеря в местный центр преобразования.", "Некоторые бывшие лагеря RTL были просто переименованы и превращены в центры преобразования.Практикующих Фалуньгун, которые отказываются оставить свою веру, иногда насильно помещают в психиатрические больницы, где они подвергаются избиениям, лишению сна, пытке электрическим током и инъекциям успокоительных средств или нейролептиков.", "Некоторых отправляют в больницы (известные как учреждения анкан), так как срок заключения в тюрьме или трудовом лагере истёк, а они ещё не «преобразовались».", "Другим говорили, что их поместили в больницы, потому что у них «политическая проблема», то есть потому, что они обратились к правительству, требуя отменить запрет на практику Фалуньгун.", "Идея была названа «излишней и бесполезной», поскольку и без того врачи имеются при каждой полицейской части.", "Осуществить её удалось лишь в 1844 году: когда в распоряжении Екатерининской больницы оказался казённый дом близ Покровки, доктор самочинно стал принимать там бесприютных больных и одновременно добиваться узаконения нового лечебного заведения.", "Приказ о переустройстве больницы в Малоказённом переулке был подписан князем Голициным в марте 1884 года, незадолго до его смерти.", "В этой больнице принимали всех, включая нищих бродяг.", "После оказания неотложной помощи им устраивали дорогу домой либо пристраивали на какую-либо работу, немощных — в богадельни.", "Изначально больница именовалась Полицейской, затем в честь императора Александра III она получила название Александровской, но современники-москвичи называли её Гаазовской.", "Сам доктор поселился при больнице в маленькой двухкомнатной квартире.", "За время жизни Гааза в эту больницу было помещено около 30 тысяч больных, из которых выздоровело до 21 тысяч.Весной 1809 года Гааз заболел лихорадкой во второй раз и решил отправиться на минеральные воды для поправки здоровья.", "Giant Bicycles Co. — один из крупнейших производителей брендовых велосипедов в мире.", "На текущий момент компании «The Global Bicycle Company» принадлежат самые крупные производственные мощности (семь заводов в Китае, один на Тайване, один в Нидерландах и один в Венгрии).", "Сегодня около 55 % всех брендовых велосипедов изготовлены на заводах Giant (Scott, Trek, Colnago, Gary Fisher и другие).", "Велосипеды марки Giant продаются в более чем 50 странах.", "Лама Цултим Нима выбрал место недалеко от деревне, и решил построить монастырь в месте называемом \"Ri-rdzong\", место подходило благодаря наличию воды и топлива.", "Он начал собирать пожертвования на монастырь, а жители добровольно помогали в строительстве.", "В 1831 был построен монастырь и несколько святилищ снаружи Главные постройки — три зала.", "В двух залах большие статуи Будды, а в третьем — ступа.", "Монастырь прославился отстаиванием «Винаи в строгом понимании смысла этого слова», поэтому в этом монастыре нет танцев в масках и некоторых других ритуалов.", "В монастыре было два тулку: лама Цултим Нима и его сын Срас-ринпоче, бывший настоятель монастыря в основном жил в Манали и позднее стал настоятелем rgyud smad Дратсанг.", "Настоятель был возведён в ранг «Dga-ldan Khirpa» высший в тибетской схоластике, после двух лет." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Петер Пфайффер (;", "21 августа 1943, Даллвитц, Чехия) — бывший шеф-дизайнер марки Mercedes-Benz немецкого автомобилестроительного концерна Daimler AG.", "Плодом его творческой работы стали такие культовые модели, как S- и C-класс, спорткар SL, купе CL и все три класса внедорожников (R, M и G).", "Кроме того, Пфайффер принимал участие в проектировании люксового седана Maybach и городского компакт-кара Smart.", "В настоящее время Петер является председателем Союза дизайнеров Германии () и членом попечительского совета консалтинговой фирмы \"Links der Isar GmbH\".", "Петер Пфайффер родился 21 августа 1943 года в местечке Даллвитц под Карлсбадом, Чехия.", "Его интерес к дизайну и формам возник ещё во времена обучения в школе \"Alboth & Kaiser\", что находилась в соседнем Штаффельштайне.", "После получения среднего образования Петер поступил в Государственное высшее училище специалистов по фарфору в городе Зельб, где обучался с 1960 по 1963 год.", "Ознакомительная поездка на завод компании Ford в Кёльне коренным образом изменила жизнь Петера.", "Он познакомился с главным конструктором Уэсли П. Дальбергом (), создателем легендарного Taunus P3.", "Дальберг признали потенциал молодого Петера и в 1963 года по окончании учебного заведения нанял его на работу дизайнером в \"Ford-Werke AG\".", "В 1967 году Пфайффер перебрался в Зиндельфинген, где как раз был запущен новый Департамент дизайна в одном из филиалов Mercedes-Benz.", "Там и началась профессиональная карьера Петера в концерне Daimler-Benz, где в 1978 году он стал руководителем Отдела дизайна легковых и коммерческих автомобилей ().", "Изначально Пфайффер отрабатывал дизайн на деревянных моделей, а затем с использованием глины и пластилина.", "Кроме того, для творческих проектов и новых идей Петер свободно перешёл от глиняных моделей на компьютерное моделирование \"CAD\" (\"Computer Aided Design\").", "В 1999 году он сменил на посту шеф-дизайнера марки Mercedes-Benz Бруно Сакко.", "С этого момента ответственность за дизайнерские решения марок Mercedes-Benz, Smart, Maybach и \"Freightliner\" стал нести Петер.", "Кроме того, Пфайффер сыграл важную роль в запуске первых перекрёстных моделей компании.", "В частности, первая модель CLS-класса C219 стала плодом творческой работы Петера.", "В июле 2000 года, Пфайффер был назначен в концерне Старшим вице-президентом по дизайну.", "7 декабря 2007 года единогласным решением он был избран президентом Немецкого Совет по дизайну.", "Посвятив 40 лет своей жизни марке Mercedes-Benz и достигнув 65-летнего рубежа, шеф-дизайнер компании профессор Петер Пфайффер в середине 2008 года ушёл на заслуженную пенсию.", "Возглавляя с апреля 1999 года дизайнерское подразделение Mercedes-Benz, работающее в разных частях мира, он отвечал за облик легковых и коммерческих автомобилей штутгартской марки.", "Преемником профессора Пфайффера стал 39-летний Горден Вагенер, который в настоящее время руководит Отделом стратегического направления Передового дизайна, одновременно являясь шефом дизайнерских студий.", "В 2009 году Пфайффер основал \"Pfeiffer Design Group\", при помощи которой он хотел передавать клиентам и молодым дизайнерам собственный 40-летний профессиональный опыт.", "После трёх лет Петер оставил руководство организацией, переименовав её в \"Links der Isar GmbH\".", "В настоящее время компания сосредоточена на разработке цифровых бизнес-стратегий.", "Профессор Петер Пфайффер приложил свою талантливую руку к дизайну многих моделей марки Mercedes-Benz, представительского седана Maybach и городского миниатюрного купе Smart Fortwo.", "В 2005 году вместе со своей командой он воплотил в жизнь идею нового стиля в дизайне, первым серийным образцом которого стал автомобиль S-класса (Mercedes-Benz W221).", "Этот стиль основывается на принципах чистого классического подхода в его современной интерпретации и характеризуется чередованием больших спокойных плоскостей с чётко прочерченными линиями, что на первый план выдвигает идею ясности форм.", "«\"Под чутким руководством профессора П. Пфайффера дизайн наших автомобилей в большей степени, чем когда-либо прежде стал олицетворением и фактором успеха марки Mercedes-Benz\"» — так оценил труд шеф-дизайна марки член Правления концерна Daimler AG д-р Томас Вебер.", "И затем добавил: «\"Реализовав на практике современный язык форм Mercedes-Benz, Петер Пфайффер не только создал передовой, нацеленный на будущее облик наших автомобилей, но и одновременно сформировал новый образ марки Mercedes-Benz\"».", "Петер Пфайффер женат и имеет сына, который работает в созданной отцом фирме \"Links der Isar GmbH\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "По состоянию на 2017 год аэродром Ростов-на-Дону располагает одной взлётно-посадочной полосой с искусственным покрытием размерами 2500×45 м (ИВПП 04/22), соответствующей классу В по НГЭА и кодовому обозначению 4D по ИКАО.", "Классификационное число ВПП — (PCN) 33/R/С/W/T. Максимальная взлётная масса воздушных судов (BC) — 155 т. На лётном поле имеется магистральная рулёжная дорожка (МРД) и сеть из пяти соединительных рулёжных дорожек (РД-1, 2,…", "5), которые соединяют ИВПП с пассажирским перроном и местами стоянки (МС) и техобслуживания ВС. Перрон и 62 МС общей площадью 317,5 тыс. м² включают: одно МС для Ил-62 или Ил-76;", "5 МС для бортов Ил-76, Ту-154, Ту-204 или Б-767;", "19 МС для Ту-154 или B-757;", "7 МС для Ту-134;", "5 МС для Ан-24;", "6 МС для Як-40;", "9 МС для Ан-12 или Ан-26;", "5 МС для Ми-8;", "5 МС для Ан-2 или Ми-2.", "Аэродром был способен принимать без ограничений самолёты CRJ, Fokker 70, RJ-85, Як-42, Ан-12, Ан-24, Ан-124, Ил-62, Ил-114, Ту-134, Sukhoi Superjet 100 и все ВС 3 и 4 класса, а также вертолёты всех типов.", "Самолёты А-310, А-319, А-320, B-737, B-757, B-767, Ту-154, Ту-204, Ту-214, Ил-76ТД эксплуатировались с ограничениями на суточное число рулений и самолёто-вылетов.", "Здание пассажирского терминала построено в 1977 году по уникальному проекту НИИ «Аэропроект».", "Со стороны привокзальной площади терминал напоминает четыре стоящих на отстое самолёта Ту-144, самого современного пассажирского лайнера в СССР на момент проектирования.", "Пассажирский терминал имеет общую площадь более 17 тыс. м².", "Пропускная способность — 600 пассажиров в час в российском секторе и 450 пассажиров в час в международном.", "В здании аэровокзала располагались бизнес-салон и VIP-зал, авиа- и железнодорожные кассы, банкоматы, пункт обмена валют, кафе, киоски по продаже сувениров и периодической печати, стойки проката автомобилей и заказа такси.", "В терминале находились представительства авиакомпаний Донавиа, S7 Airlines, UTair, Lufthansa, Austrian Airlines, Turkish Airlines, Россия, SCAT, Глобуc.", "На привокзальной площади расположены гостиница «Аэропорт» на 60 номеров и автостоянки, оборудованные автоматической пропускной системой и камерами видеонаблюдения.", "Общая площадь грузового терминала — 7,16 тыс. м², в том числе складских помещений — 4,41 тыс. м².", "Терминал оснащён механизированным комплексом обработки грузов и досмотровой техникой.", "Производственные мощности грузового терминала позволяли обрабатывать до 420 тонн грузов в сутки.", "В 2014 году обслужил пассажиров, заняв 12 место по пассажиропотоку среди российских аэропортов в списке наиболее загруженных аэропортов России.", "По данным официального сайта аэропорта в 2014 году полеты из аэропорта выполняли 45 российских и иностранных авиакомпаний по 78 регулярным направлениям.", "В совокупности более 50 % перевезенных пассажиров пришлось на долю трех авиакомпаний — «Донавиа», «ЮТэйр» и «S7 Airlines».", "Аэродром способен принимать самолёты Airbus A310, Airbus A319, Airbus A320, Airbus A321, Boeing 737-400, Boeing 737-500, Boeing 737-800, Boeing 757-200, Boeing 767-300, Bombardier CRJ, Ан-124, Ил-62, Ил-76, Ту-154, Ту-204, Ту-95 и все более лёгкие самолёты, а также вертолёты всех типов.", "До момента закрытия служил аэропортом приписки и основной базой для авиакомпании Азимут.", "Также в аэропорту базировался UTair.", "На момент закрытия из аэропорта выполняли регулярные полёты более 20 авиакомпаний.", "Ниже перечислены работавшие в аэропорту авиакомпании и обслуживаемые ими направления.", "7 декабря 2017 года все регулярные рейсы год переведены во вновь построенный аэропорт Платов.", "Ранее в аэропорту работали авиакомпании ВИМ-Авиа, Глобус, Грозный-Авиа, ИрАэро, МАУ (Международные авиалинии Украины), Оренбургские авиалинии, РусЛайн, ЮТэйр-Экспресс, Якутия, Air Arabia, Air Europa, Astra Airlines, Bluebird Airways, Lufthansa, SCAT, Tunisair, Донавиа и закрывшиеся Авианова, Аэросвит, Кавминводыавиа, Континент, Кубань, Московия, Air One, Air Volga и Sky Express." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Супрасльская летопись упоминает о монастыре при основанной Владимиром Десятинной церкви в Киеве.", "Титмар Мерзебургский упоминает, что во время бывшего в 1017 году пожара в Киеве из-за несчастного случая сгорел «Софийский монастырь» («monasterium Sofhiae»), но слово «monasterium» в тогдашнем языке могло означать не только монастырь, но и кафедральную церковь; в этом случае речь идёт о Соборе Святой Софии.", "О Ярославе Владимировиче под 1037 г. Лаврентьевская летопись говорит, что при нём «\"черноризци почаша множитися и монастыреве починаху быти\"» («П. С. Р. Лет.», II, 267).", "В 1051 году, при участии вернувшегося с Афона Антония Печерского, был основан знаменитый Киево-Печерский монастырь В XII в. монастырей в Киеве было до 17, в Чернигове и Переяславле по 4, в Галиче и Полоцке по 3, в Смоленскe 5.", "На юге развитие монастырей задерживали постоянные набеги половцев, печенегов и др. кочевых народов; искавшие уединения избирали поэтому более спокойные, безопасные места на севере России.", "Там, главным образом, и развивается монашество.", "В Новгороде в XII в. было около 20 монастырей, на территории Новгородской области — около 10, в Ростове 2, в Суздале 4, во Владимире 5 и т. д.", "Татарское иго привело к разрушению некоторых монастырей, но зато способствовало постройке новых.", "XIV век был временем особенно сильного развития монастырей на Руси.", "Незадолго до начала событий игры, доктор Эггман похищает все Изумруды Хаоса.", "Ёж Соник находит злодея и, взорвав его летающий корабль, забирает у него камни.", "Через некоторое время учёный снова собирает все Изумруды и оживляет семь роботов, которые могут победить главного героя.", "Ёж вместе с друзьями, лисёнком Тейлзом и ехидной Наклзом, начинает сражаться с Эггманом за драгоценные камни.", "В конце игры главный герой успешно побеждает злодея, после чего он возвращается к себе домой вместе с собранными камнями и освобождёнными зверушками.", "Сам Эггман пытается улететь на свою космическую базу, но из-за перегрева своего летательного аппарата падает обратно на планету, похожую на Землю.", "От игрока требуется пройти от пяти до семи уровней (в зависимости от версии игры), называемых \"зонами\" («Green Hill», «Blue Sky», «Mechanical», «Mountain», «Jungle», «Cosmic» и «Bonus»), каждая из которых разделена на три \"акта\" (в ремейке 2012 года на одиннадцать) и заполнена различными врагами-роботами — \"бадниками\" ().", "В отличие от остальных частей серии, в \"Sonic Jump\" перемещение по уровням происходит только посредством вертикального скроллинга, и следовательно персонажу необходимо запрыгивать по летающим платформам или пружинам.", "В оригинале пройденное расстояние отображается на шкале, расположенной в правой части экрана, но в переиздании 2012 года она отсутствует.", "Герой автоматически совершает прыжки, а игрок всего лишь контролирует его движения влево и вправо.", "Затем последовал их второй альбом Fontanelle (1992).", "Группа выпустила свой третий студийный альбом Nemesisters в 1995 году.", "В середине-конце 1990-х годов Кэт Бьелланд сотрудничала в других музыкальных проектах, включая участие в качестве басиста в группе Crunt со своим тогдашним мужем, австралийским музыкантом Стюартом Греем.", "Babes in Toyland официально распались в 2001 году, и Кэт Бьелланд начала работать с группой Katastrophy Wife, с которой она выпустила альбомы Amusia (2001) и All Kneel (2004).", "Она оставалась вне поля зрения общественности в течение нескольких лет, прежде чем публично раскрыть в 2007 году, что ей поставили диагноз шизоаффективное расстройство.", "В 2015 году она вернулась в Babes in Toyland и впервые за более чем десятилетие начала гастролировать по всему миру.Кэтрин Линн Бьелланд родилась 9 декабря 1963 года в Салеме, штат Орегон в семье Линн Ирен (урожденной Хиггинботэм) и Лайлу Бьелланда.", "У неё английские и немецкие корни.", "Позже Морбиус боролся с Человеком-пауком в нескольких других сюжетах.", "Морбиус очень не хотел питаться кровью других.", "Он был вскоре обнаружен Призрачным гонщиком Дэнни Кэтчем.", "Дэнни и Джонни Блейз поехали в Нью-Йорк Сити, чтобы найти Морбиуса и уговорить его присоединиться к Сыновьям Полуночи.", "После потери своей возлюбленной Мартины от рук убийцы, Морбиус поклялся пить кровь только у злодеев.", "Как только он стал антигероем, он потребовал новый костюм, получил работу гематолога в Сант-Джудесе и использовал свой новый псевдоним, Морган Майклс.", "Он также столкнулся с разными злодеями, такими как превращённый в вампира убийца Вик Слогтер, серийный убийца Василиск и демон Кошмар.", "Во время сражения, которое происходило в Гренландии, Сыновья Полуночи боролись против Лилит и Лилин.", "Линней остановился на этой системе при подготовке списка растений к изданию \"Species Plantarum\" — 1753 год является годом начала ботанической номенклатуры, а в 1754 году при подготовке \"Museum Adolphi Friderici Regis\" он использовал её для некоторых животных, включая птиц.Классификация шведского натуралиста Карла Линнея основана на иерархической системе: класс («classis»), отряд или порядок («ordo»), род («genus»), вид («species») и вариации («varietas»).", "Линней полагал, что к одному виду относятся особи, похожие друг на друга, как дети похожи на своих родителей.", "Он объединял сходные виды в род, сходные роды — в отряд и сходные отряды — в класс.", "Животных, относящихся к одному виду, но отличающихся от других особей, например, альбиносов, меланистов, некоторые случаи географической изменчивости вида, Линней называл разновидностями или вариациями, не придавая им таксономического значения.", "Увидевшее свет в 1735 году, первое издание «Системы природы» включало лишь несколько листов с категоризацией от классов до родов.", "Определение родов и видов было значительно улучшено в последующих изданиях.", "Поначалу Линней верил, что все существующие виды являются неизменными творениями бога, и своей целью считал зафиксировать их многообразие; позднее он стал допускать, что новый вид может возникнуть в результате гибридизации, а виды одного рода ранее могли составлять один вид.", "В «Системе природы» материалы по каждому классу представлены единой схемой: после краткой характеристики класса следует перечень входящих в него отрядов с их краткой характеристикой, затем для каждого отряда следует перечень родов с краткой характеристикой каждого рода и перечень видов, в которым за каждым видовым названием следует диагноз вида (несколько внешних признаков, очень общее распространение, ссылки на авторов).", "В систематике Линнея не используется деление птиц на земных и водных, за основу принято строение клюва и лап, характер покровов, расположение и форма ноздрей.", "Однако комплекс Arp2/3 отличается от этих белков тем, что стимулирует полимеризацию актина, создавая новый кор нуклеации.", "В формировании актинового филамента самой первой стадией является нуклеация актина.", "Функционирование Arp2/3 в качестве кора для нуклеации активируется белками семейства синдрома Вискотта — Олдрича (WASP, , WAVE и WASH).", "V-домен белка WASP взаимодействует с мономерами актина, а его СА-участок связывается с комплексом Arp2/3 и создаёт кор нуклеации.", "Однако нуклеация \"de novo\" с последующей полимеризации недостаточна для формирования сложных актиновых сетей, поскольку новосинтезированные филаменты не связаны с уже имеющимися филаментами.", "Поэтому комплекс Arp2/3 связывается с предсуществующими филаментами, так что новые актиновые филаменты могут расти из старых, формируя, таким образом, функциональный актиновый цитоскелет.", "Благодаря кэпирующим белкам полимеризация актина ограничена только областью, активированной Arp2/3, и на удлинённые актиновые филаменты тоже насаживается кэп, чтобы предотвратить их деполимеризацию и таким образом сохранить их.", "Таким образом, комплекс Arp2/3 контролирует и нуклеацию полимеризации актина, и ветвление филаментов.", "Более того, в ходе Arp2/3-опосредованной полимеризации актина наблюдается явление автокатализа: новосинтезированные актиновые филаменты активируют другие комплексы Arp2/3, облегчая формирование разветвлённых актиновых сетей.", "Механизм инициации синтеза актиновых филаментов посредством Arp2/3 является предметом споров.", "Непонятно, в каком месте этот комплекс связывается с актиновым филаментом и начинает нуклеацию дочернего филамента.", "Уже в том же году группа выступала в Токийском Ниппон Будокан перед 10 000 слушателей.", "После выхода второго альбома, , гитарист Масаюки Хаяси покинул группу и его место занял Тору Тэраси.", "Третий альбом, \"Pioneers\", стал последним в группе для её основателя Asa-Chang, который решил заняться сольной карьерой.", "Четвёртый альбом, \"Fantasia\", записывался без постоянного ударника.", "Во время работы над пятым альбомом, \"Grand Prix\", вокалист Клинхэд Гимура скончался из-за опухоли головного мозга.", "Лавкрафт разработал отдельную мифологическую базу пришельцах — эти элементы лежат в основе «Мифов Ктулху».", "Центральной идеей Культа Ктулху (англ. \"Cthulthu cult\") является служение «Старейшинам» (англ. Great Old Ones) или «Древним» (англ. Old Ones).", "Лавкрафт впервые столь подробно описывает какой-либо культ.", "Сектанты распространены по всему свету, они читают тексты на внеземном языке и приносят людей в жертву, в кругу из монолитов.", "При помощи заклинаний, они пытаются призвать Великого Ктулху, чтобы он восстал и оживил своих приспешников, которые вновь восстановят их власть на Земле.", "Лавкрафт основывается на распространенных в мифологии Европы легендах о колдунах, которые призывают на шабаше существ из Иных миров.", "В 1862 году , 19-летний мастер по изготовлению детских колясок из Нанси (Франция), увидел «денди-хорз» и придумал оснастить его педалями — на переднем колесе.", "Лалман ничего не знал о велосипеде Макмиллана, и на его машине педали нужно было крутить, а не толкать.", "В 1863 году Лалман перебрался в Париж, где смастерил первый велосипед, напоминающий современные.", "В 1864 году лионские промышленники братья Оливье оценили потенциал машины Лалмана и в сотрудничестве с каретным инженером Пьером Мишо начали массовый выпуск «денди-хорзов» с педалями.", "Мишо догадался сделать раму велосипеда металлической.", "По некоторым сведениям, Мишо и придумал для устройства название «велосипед».", "Поработав у Мишо-Оливье короткое время, Лалман отправился в Америку, где в ноябре 1866 года запатентовал своё изобретение.", "3 июня 1931, в порядке централизации охранных служб, Информационная полиция была упразднена с передачей функций \"Полиции общественной безопасности\" (\"Polícia de Segurança Pública\").", "Но одновременно из Международной полиции была выделена \"Секция политического и социального надзора\" (\"Secção de Vigilância Política e Social\") — прямой предшественник ПИДЕ.", "Структурирование португальского политического сыска ускорилось с приходом на пост премьер-министра Антониу Салазара.", "23 января 1933 Секция политического и социального надзора была преобразована в самостоятельную \"Полицию политической и социальной защиты\" (\"Polícia de Defesa Política e Social\").", "Светских историков часто рассматривают как цепочку продолжателей классической традиции, начинающуюся с историка III века Дексиппа и продолжающуюся до Феофилакта Симокатты, чья «История» доходит до 602 года.", "Для церковных историков более характерен хронографический стиль, также имеющий дохристианское происхождение.", "Проблематика эволюции предмета церковной историографии, то есть что именно в ней понималось под «церковью», начала разрабатываться только со второй половины XX века.", "В настоящее время сложился консенсус, что имел место процесс постепенной секуляризации этого жанра.", "Хронологические рамки ранневизантийской или позднеантичной историографии кране неопределённы.", "Её начало отсчитывают в широком диапазоне от середины III века (Дексипп) до Иоанна Малалы (VI век).", "На звание «последнего историка поздней Античности» претендуют историки конца V века Зосим, Исихий Милетский и Евагрий Схоластик, VI века Прокопий Кесарийский и Агафий Миринейский и начала VII века Феофилакт Симокатта.", "Распространённым является разделение историографии этого периода на поджанры с отдельной судьбой.", "Принимая разделение историографии на церковную и светскую, а последней на «истории» и «хроники», конец «исторического» направления датируют примерно 628 годом, когда свою «Историю» завершил Феофилакт Симокатта.", "В 1335 году император Людовик IV даровал земли Каринтии и Карниолы дому Габсбургов, чьим владением они оставались после этого до начала XX века (с перерывом в 1809—1813 годах).", "В 1364 году австрийский герцог Рудольф IV уже титуловался «герцогом Краинским».", "Под властью Габсбургов процесс германизации Крайны продолжался, хотя в XIII веке словенский язык ещё обладал в Вене статусом официального, а среди австрийской знати было много носителей славянских имён.", "В следующем веке Рудольф IV переселил в Крайну, в кород Кочевье (, ) большое количество немцев.", "С XV по XVII век Крайна и соседние земли подвергались нападениям турок, что усугубляло недовольство местных жителей властью австрийцев и привело к серии крестьянских восстаний между 1478 и 1573 годом; все они были жестоко подавлены.", "В этот период в Крайне укрепляется протестантизм, снова ожививший интерес к словенскому языку, на который были переведены священные тексты, начиная с 1555 года, когда Приможем Трубаром был сделан перевод Нового Завета.", "Священные книги издавались в том числе и с применением кириллического и глаголического шрифта.", "Всё это способствовало пробуждению словенского национального самосознания.", "Песню написал Джон, и он решил придать ей новое звучание.", "Вот мы и довели её звучание почти до абсурда.", "В феврале 2009 года в интернете появился 11-минутный микс «Revolution 1».", "Запись, обозначенная как 20-й дубль песни, примечательна тем, что является промежуточным вариантом между традиционно песенной «Revolution 1» и авангардной «Revolution 9», вошедшими на альбом 1968 года «The Beatles» (также известный как «Белый альбом»).", "Эта версия песни вошла в альбом-компиляцию 2009 года — \"«Revolution: Take…Your Knickers Off»\".", "Во время первой сессии звукозаписи нового альбома они запечатлели на плёнке последнюю 10-минутную композицию Джона, представлявшую собой открытое политическое заявление в поддержку позиции основных коммунистических партий в вопросе о студенческих волнениях в Париже.", "Первые четыре минуты записи стали базой для «Revolution 1», которая первоначально планировалась как сингл, но затем была забракована в связи с тематикой, а позже ещё раз переписана в полностью «электронной» аранжировке.", "Последние четыре минуты оригинала — какофония инструментальных проигрышей и вокальных импровизаций — стали базой «Revolution 9».", "Для её создания музыканты прибегли к обратной акустической связи.", "Предполагается, что эта запись является моно-ремиксом 20-го дубля песни, записанного 4 июня.", "В январе 1993 года в студии раздался звонок: Майка Айнеза разыскивал барабанщик гранжевой группы Alice in Chains Шон Кинни, который в это время находился на Гавайях.", "Бас-гитарист впервые узнал об Alice in Chains и увидел группу вживую 8 февраля 1991 года, во время концерта, посвящённого пятилетию хеви-металлической радиостанции KNAC.", "Оззи Осборн был хедлайнером того концерта, проходившего на спортивной арене в Лонг-Бич, Калифорния, а Alice in Chains выступали на разогреве.", "Айнез вспоминал, что остался под большим впечатлением от концерта малоизвестной группы: «Я не мог оторвать глаз от Лейна [Стэйли] — он был очень притягательным фронтменом».", "Alice in Chains также гастролировали вместе с Оззи во время тура No More Tours и успели ближе познакомиться друг с другом.", "Шон Кинни рассказал по телефону, что группа только что рассталась с бас-гитаристом Майком Старром и срочно ищет замену, предложив Айнезу присоединиться к Alice in Chains хотя бы на время текущего концертного тура.", "Бас-гитарист решил посоветоваться с Оззи Осборном и тот «благословил» своего сессионного музыканта, сказав, что если он не примет предложение, то проведёт следующие семь дней в больнице: «Столько понадобится докторам, чтобы вытащить мою ногу из твоей задницы».", "Заручившись согласием «Принца тьмы», Айнез решился попробовать свои силы в Alice in Chains.", "В Alice in Chains Майка Айнеза ожидал тёплый приём.", "Выяснилось, что его заприметили ещё во время совместных концертов с Оззи и даже не рассматривали иные кандидатуры." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Alfa Romeo 1900M Matta — лёгкий многоцелевой полноприводный () автомобиль, серийно выпускавшийся компанией Alfa Romeo в начале 1950-х годов для нужд Итальянской армии.", "Являлся аналогом известного американского джипа Willys MB.", "Matta производилась с 1951 по 1954 годы.", "Было выпущено 2007 моделей AR51 и 154 модели AR52.", "В 1954 году, Итальянская армия отказалась от AR51 и перешла на Fiat Campagnola, который был технически проще.", "\"Matta\" в переводе с итальянского означает «сумасшедшая».", "Такое имя было дано автомобилю Alfa Romeo 1900M за выдающиеся технические характеристики, в частности, за способность преодолевать крутые подъёмы и небольшие реки.", "Выпускались две модификации: AR51 и AR52 (ит.", "\"Autovettura da Ricognizionе\" — разведывательный автомобиль).", "Название AR51 отражает год создания образца и присваивалось машинам, выпущенным в период с 1951 по 1953 год.", "AR52 — более поздняя модификация, выпускавшаяся в 1954 году.", "Некоторые авторы считают AR52 вариантом для военно-воздушных сил Италии.", "По другой версии, модификация AR51 производилась для Итальянской армии, а AR52 — для гражданского использования.", "Стоит отметить, что обозначение AR применялось и для других автомобилей на службе Итальянской армии." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Мы не забываем о комбо или связываемых приёмах, но [вновь введённая] фокус-атака потребует [от игрока] предугадывать атаку оппонента.", "Нововведённая система позволяет сделать наземную атаку таким же удобным способом атаковать оппонента, каким был прыжок в предыдущих частях».Вышедшая в апреле 2010 года, \"Super Street Fighter IV\" стала первым крупным обновлением к игре.", "Оно включило в себя несколько новых режимов сетевой игры и десять добавленных персонажей (из которых два — полностью новые), а также правки и настройки баланса для возвратившихся персонажей, вместе с вводом дополнительного ультра-комбо для всех персонажей.", "В скульптуре Козловскому удалось совместить трудно сочетаемые идеалы классицизма и живописность формы, свойственную стилю барокко.", "Именно такими качествами обладает огромная фигура «Самсона, раздирающего пасть льва» (символ побеждённой в Северной войне Швеции) — фонтана «Самсон», созданная Козловским для Большого каскада в Петергофе.", "Скульптура является повторением аналогичной петровского времени.", "Утраченная во время Великой Отечественной войны, воссоздана в 1947 году по довоенным фотографиям скульптором В. Л. Симоновым.", "Для памятника полководцу Суворову в Санкт-Петербурге скульптор создал аллегорическую фигуру бога войны Марса в римских доспехах, в шлеме, с мечом и щитом (в жизни Суворов был низкого роста и худосочного сложения).", "Первое время памятник стоял на южной границе Марсова поля (где проводились военные смотры и учения), близ Михайловского замка.", "В 1818 году к северной границе Марсова поля.", "Дед Карла-Теодора, Карл Теодор фрайхерр фон унд цу Гуттенберг, с 1967 по 1969 годы был парламентским статс-секретарём в управлении третьего канцлера ФРГ Кизингера.", "В 1991 году Гуттенберг окончил гимназию Игнац-Гюнтер в городе Розенхайм.", "После окончания гимназии проходил военную службу в батальоне горных стрелков в Миттенвальде.", "Завершил службу в чине унтер-офицера.", "Гуттенберг изучал политические науки в Мюнхене, получил высшее образование в области права в университете Байройта.", "В 2007 году защитил в Байройте докторскую диссертацию в области права, его диссертация называется: \"«Конституция и конституционный договор: этапы развития конституции в США и в ЕС»\" ().", "В 1994—2002 годах цу Гуттенберг был служащим семейного предприятия \"Guttenberg GmbH\", оказывавшего консультационные услуги в сфере инвестиций, а позже — управляющим этого предприятия.", "По данным бюро кредитных историй \"Creditreform\", \"Guttenberg GmbH\" состоит из «примерно трёх служащих» с оборотом в 2000 году «около 25 000 евро».", "Кроме этого, в 1996—2002 годах цу Гуттенберг входил в состав наблюдательного совета \"Rhön-Klinikum AG\", где его семья являлась правообладателем 26,5 % акций уставного фонда.", "Продав эти акции в марте 2002 года HypoVereinsbank, он использовал вырученные средства для начала своей политической карьеры.", "Супруга цу Гуттенберга — графиня Ште́фани фон Бисмарк-Шёнхаузен, род.", "На 25-м круге Шумахер прошёл Хаккинена и начал отрываться.", "Прост остановился на 29-м круге, но после этого Шумахер оказался впереди него.", "После остановки Хилла Шумахер стал лидером; следом за ним шли Прост, Хаккинен, Хилл и Алези.", "На 33-м круге Хаккинен на последнем повороте врезался в стену, а на 36-м из-за проблем с подвеской сошёл Бергер.", "Шедший на шестой позиции Бланделл из-за аварии выбыл из гонки на 52-м круге, в то время как Прост начал приближаться к Шумахеру.", "Однако Просту для победы в чемпионате было достаточно второго места, и он решил не рисковать.", "Патрезе шёл на пятом месте, но на 64-м круге также попал в аварию и выбыл.", "У Шумахера тоже возникли проблемы, но он смог продолжить гонку и удержать первое место.", "Шумахер выиграл свой второй Гран-при (после Гран-при Бельгии годом раньше).", "Данный проект уникален для нашей страны, как по масштабам, так и по старту проекта...", "80% автомобилей, заказанных Минобороны РК, будут в ...", "5 сен 2012 ...", "Об этом сообщил генеральный директор группы компаний «Allur Auto» Андрей Лаврентьев на состоявшейся сегодня в Астане, ... http://www.zakon.kz:8080/4511775-80-avtomobilejj-zakazannykh-minoborony.html С 1 октября в Казахстане начнут использовать единую ...", "- Zakon.kz 1 окт 2012... на казахстанском авторынке», - считает Президент Ассоциации Казахстанского автобизнеса Андрей Лаврентьев.", "По мнению членов ... http://www.zakon.kz/auto_main/4516199-s-1-oktjabrja-v-kazakhstane-nachnut.html Отечественная альтернатива для казахстанских чиновников ...", "14 мар 2012 ...", "В свою очередь, по словам генерального директора группы автомобильных компаний AllurAuto Андрея Лаврентьева, этот автомобиль ... http://www.zakon.kz/4479310-otechestvennaja-alternativa-dlja.html В Астане открыт первый в РК центр по продаже отечественных ...", "В конце XVI века земли, на которых находится город, принадлежали компаньонам конкистадора Хуана де Гарая: Хересу, Киросу и Исарри.", "С 1611 года эти земли входили в состав округа Магдалена, который простирался по правому берегу реки Матанса-Риачуэло на юг и юго-восток до Рио-Саладо.", "В сентябре 2021 года власти Гонконга признали сертификат о вакцинации «Спутник V».", "Теперь россияне смогут лететь в Гонконг напрямую, а не после трёхнедельного пребывания в третьем государстве.", "Но им предстоит сидеть на карантине 21 день в специализированной гостинице.", "Международный союз биатлонистов (IBU) признал вакцину.", "Но ранние модели получили плохую оценку клиентов, потерпели неудачу с коммерческой точки зрения и были отозваны до 2010-х годов.", "Крупнейшие табачные корпорации продолжали разрабатывать системы нагревания табака несмотря на коммерческий провал первых моделей.", "Этому способствовало снижение глобальной распространённости курения среди взрослых (с 24 % в 2007 году до 21 % в 2015 году) благодаря реализации мер Рамочной конвенции ВОЗ по борьбе с табаком (РКБТ).", "Альтернативные продукты в виде СНТ служили двум целям: сохранению спроса и лоббированию интересов табачных компаний.", "Производители заявляли, что СНТ якобы полезны для общественного здоровья, так как в их аэрозоле содержится меньше вредных веществ, чем в табачном дыме.", "Они продвигали новинки как средство «пониженного вреда».", "На самом деле такие заявления были направлены на освобождение продукции от регуляции национальными законами и не были подкреплены объективными научными данными.", "Первыми рынками сбыта разных систем нагревания табака были Япония, Италия, Швейцария, где устройства активно тестировались в 2010-х годах.", "Например, в 2014 году Philip Morris International представил IQOS в Нагое и Милане.", "К 2016 году, помимо PMI, альтернативную продукцию на японском рынке тестировали Japan Tobacco (Ploom TECH) и British American Tobacco (Glo).", "Потеряв сцепление с поверхностью, болид британца занесло и он ударился правым передним колесом в заднюю часть машины Росберга.", "Оба Мерседеса потеряли управление и вылетели на гравийное покрытие.", "Гонка для обоих гонщиков была завершена.", "Впервые за 62 гонки, начиная с Гран-при США 2012 года, команда Mercedes не заработала ни одного очка.", "Гонку в Испании выиграл Макс Ферстаппен, вторым стал Кими Райкконен, а третьим его партнёр по команде Себастьян Феттель.", "В истории Формулы-1 было всего три аварии с участием двух лидирующих машин, выбывших на первом круге.", "Помимо случая в Испании это были столкновение Марио Андретти и Джона Уотсона в Гран-при Бельгии 1977 года и авария Алена Проста и Айртона Сенны в Гран-при Японии 1990 года.", "Аварией прервалась победная серия Нико Росберга, а Льюис Хэмилтон в личном зачёте оказался на 3 месте после Кими Райкконена.", "Несмотря на сход сразу двух машин Mercedes в самом начале гонки, руководство команды посчитало этот инцидент гоночным и ни к одному из пилотов не были применены какие-либо санкции.", "Стюарды даже разрешили гонщикам продолжать бороться в последующих Гран-при, а Тото Вольфф заявил прессе, что это необходимо для болельщиков и Формулы-1.", "По мнению Ники Лауды, виноват в столкновении Хэмилтон, сделавший непозволительный манёвр.Льюис Хэмилтон после занял поул-позицию на открывавшем этапе сезона Гран-При Австралии, опередив партнёра по команде Нико Росберга при использовании нового квалификационного формата.", "В апреле 2021 года он был освобожден от контракта, но спустя всего два месяца вновь подписал контракт, чтобы стать экранным руководителем NXT, а вскоре после этого вернулся на ринг и выиграл титул чемпиона NXT в третий раз в своей карьере, после чего был вновь уволен в январе 2022 года.Джо вернулся в Ring of Honor, который теперь принадлежит соучредителю и президенту All Elite Wrestling (AEW) Тони Хану, 1 апреля 2022 года на Supercard of Honor XV, придя на помощь Джонатану Гришему и Ли Мориарти после того, как на них напали Джей Литал и Сонджей Датт.", "После этого Хан объявил через Твиттер, что Джо подписал контракт с AEW.В июне 2001 года Джо отправился в Японию и стал выступать в промоушене Pro Wrestling Zero-One Синьи Хашимото, участвуя в серии шоу Shingeki, а также в ежегодных шоу Burning Heart.", "Джо продолжал работать в промоушене в течение 2002 года, участвуя в ряде крупнейших шоу и турниров.", "Сформировав команду с Кейджи Сакодой, они стали первыми в истории интерконтинентальными командными чемпионами NWA, хотя их чемпионство больше официально не признается промоушеном.", "Он выспал под именем Самоа Джо, а позже как Король Джо, но в конце концов решил покинуть промоушен, когда его попросили взять более смешного персонажа.Вернувшись в США, Джо в 2002 году вступил в ряды промоушена Ring of Honor (ROH), расположенного на Восточном побережье.", "Он дебютировал на шоу \"Glory by Honor\" в качестве «наемного убийцы» Кристофера Дэниелса, приглашенного для уничтожения главного врага Дэниелса — Лоу Ки.", "Первоначально Джо был заявлен только на один матч против Лоу Ки, но впечатлил фанатов своим чрезвычайно жестоким стилем, который больше напоминал бойца смешанных единоборств, чем рестлера, что привело к тому, что ROH взяло его на постоянную работу.", "Джо быстро поднялся по карьерной лестнице и стал чемпионом ROH, победив Ксавье.", "Он удерживал этот титул 21 месяц, после чего проиграл Остину Эриесу на \"Final Battle 2004\".", "За это время он провел трилогию защит титула против Си Эм Панка (второй матч получил 5-звездочный рейтинг от Wrestling Observer Newsletter, первый американский матч за последние семь лет).", "Группа записала одну демо-кассету и распалась из-за творческих разногласий между Кортни и Кэт.", "После этого Кэт основала Babes in Toyland, Дженнифер Финч позднее играла на басу в L7, а барабанщица Дженис Танака сотрудничала со многими альтернативными рок-группами как сессионный музыкант.", "К 1989 году Кортни освоила гитару и дала в местном самиздатовском рок-журнале объявление: «Хочу собрать группу.", "Влияния: Big Black, Sonic Youth, Fleetwood Mac».", "На объявление откликнулся гитарист Эрик Эрландссон.", "Барабанщицей в новообразованной группе стала Кэролайн Рю, а басисткой — соседка Кортни Лиза Робертс, которую позже заменила Джилл Эмери.", "Кортни назвала группу «Hole» по строчке из трагедии Еврипида «Медея».", "Первый сингл Hole, «Retard Girl», вышел в 1990 году.", "В тот момент для группы было характерно тяжёлое, абразивное нойз-роковое звучание с грайндкоровыми и No Wave-влияниями.", "Киль был заложен 16 ноября 1923 года.", "Строительство было закончено 29 августа 1924 года и обошлось в 146.750 фунтов стерлингов.", "«Кентавр» мог перевозить 72 пассажира на верхних и 450 голов скота на нижних палубах.", "Для штучного груза предназначалось четыре трюма, дополнительные объёмы груза могли принять также две нижние палубы, предназначенные для скота.", "Корпус был построен по схеме «башенной палубы»: палубы (и трюмы), находившиеся ниже ватерлинии, в поперечном сечении были шире, чем надводные.", "В марте и июне 1985 года (соответственно) синглами вышли «Shakespeare’s Sister» (песня, не вошедшая в альбом, № 26) и «That Joke Isn’t Funny Anymore» (№ 49).В начале 1987 года вышел сингл «Shoplifters of the World Unite» (№ 12 UK).", "За ним последовал сборник \"The World Won’t Listen\"; в его заголовке отразилось неудовлетврённость Моррисси тем фактом, что группа так и не вошла в мейнстрим.", "За ним последовал хит-сингл «Sheila Take a Bow» (№ 10 UK).", "Кроме того, в 2013 году BAFTA признала Dishonored лучшей игрой года.", "Игра победила в номинациях «Лучшая экшн-игра» и «Лучшая экшн-игра на PC» на IGN Best в 2012 году, а также была номинирована на «Лучшую игру» и «Лучшую экшн-игру» на консолях PS3 и Xbox 360.", "«Game Informer» назвал игру «Лучшим экшеном» и одной из 50 лучших игр 2012 года.", "Кроме того игра была признана как «Игра года» официальным журналом PlayStation.", "В эпизоде The Day the Earth Stood Stupid, где впервые появились Нибблирианцы, показано, что их поведение схоже с кошачьим.", "Они также любят сидеть на руках и играть с мышкой на веревке.Фиона () — одна из лидеров нибблонианцев, которая так же как и Кен помогала Фраю и Лиле.", "Первый раз появилась в эпизоде The Day the Earth Stood Stupid.Лррр (; в некоторых переводах Луррр или Люррр) — правитель планеты Омикрон Персея VIII, расположенной на расстоянии в 1000 световых лет от Земли.", "Это пародия на клише «зеленокожие космические захватчики».", "Несколько раз вторгается на Землю, чаще всего из-за проблем в личной жизни: в эпизоде When Aliens Attack — потому что ему не дали досмотреть любимый телесериал, а в Anthology of Interest II он фигурирует как правитель планеты «Нинтендо 64» (), вторгшийся на землю, чтобы добыть двадцатипятицентовые монеты — только их принимает монетоприёмник стиральных машин.", "Однако в эпизоде The Problem with Popplers он защищает детей своего вида, которых земляне по незнанию стали употреблять в пищу.", "Несмотря на своё положение в обществе, ведёт вместе со своей супругой в основном обывательский образ жизни.", "Хоть он с виду и свирепый, иногда он может расплакаться как ребёнок.", "Также Лррр дружески относится к Лиле, что показано в 11 эпизоде 6 сезона, когда Лила помогает ему вернуть расположение Нднд.", "Новый автомобиль предлагает больше полезного пространства для пассажиров и багажа: салон стал на 8 мм длиннее и на 21 мм шире в передней части на уровне локтей.", "Хэтчбек имеет багажник объёмом 330 литров (на 15 литров больше, чем на модели предыдущего поколения) и 1’150 литров — при сложенных задних сиденьях, правда складывается только спинка, образуя высокую ступеньку.", "Универсал предлагает самый вместительный багажник в классе — 530 литров (на 25 литров больше, чем у модели предыдущего поколения) и 1’395 литров — при сложенных задних сиденьях, сначала складывается подушка, затем на её место ложится спинка образуя ровную площадку.", "В багажник входят предметы длиной до 1’550 мм, ширина багажника составляет 960 мм, а погрузочная высота — всего 611 мм.", "В салоне множество мест для хранения различных вещей.", "На центральной консоли появился универсальный держатель для мультимедийных устройств, в карманах боковых дверей могут быть размещены отделения для мусора, сетки на внутренних краях спинок передних сидений прекрасно подойдут для хранения мелких предметов.", "В обеих задних дверях имеются отсеки для хранения полулитровых бутылок, бутылка ёмкостью в один литр войдёт в перчаточный ящик и ещё две бутылки по 0,5 литра можно разместить в центральной консоли.", "Fabia третьего поколения — это первый автомобиль фирмы Škoda, оснащённый системой , позволяющей связать смартфон с бортовой мультимедийной системой.", "Это даёт возможность легко использовать навигационные и музыкальные приложения смартфона в автомобиле.", "С другой стороны, автомобиль может передавать такие данные как расход топлива, среднюю скорость или стоимость поездки в специальное приложение смартфона.", "Первый сефевидский губернатор Мерва, Абдулали-бек, до этого служил горчубаши (командующим шахской гвардией) и губернатором Хамадана и Центрального Курдистана.", "Назначенец на пост губернатора Балха, Байрам-бек Караманлы, имел за плечами выдающуюся карьеру главы шахских конюшен (\"amīr ākhūrbāshī\").", "Далее последовали компактные Fabia и Rapid, среднеразмерный Superb, небольшой кроссовер Yeti и последующие модели.", "Реорганизация деятельности быстро дала свои положительные плоды, продажи автомобилей Škoda на рынках по всему миру выросли многократно.", "В 2014 году ежегодные продажи Škoda впервые превысили миллион — 1 037 200 автомобилей, и достигли рекордных показателей по итогам 2018 года — 1 253 700 автомобилей.", "Восприятие Škoda в мире полностью изменилось со времени поглощения «Фольксвагеном», в сравнении с репутацией регионального производителя непритязательных автомобилей социалистического периода.Во время Первой мировой войны завод был стабильно загружен военными заказами, легковые и грузовые автомобили производились для нужд австро-венгерской армии.", "И наоборот, после войны возникли проблемы из-за распада Австро-Венгрии, большинство клиентов неожиданно оказалось за пределами границ, разрушились многие довоенные деловые связи, экспорт был сведен к минимуму.", "В частности полностью прекратились поставки машин в Российскую империю, на которую до войны приходилось до трети всего экспорта предприятия.", "Новые европейские государства оказались экономически слабыми, в том числе и новообразованная Первая Чехословацкая республика, которая активно боролась за территориальную целостность, а автопроизводители на её территории находились под контролем армии." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Правление Иштвана II (1116—1131), сына Кальмана, было заполнено неудачами: Иштван проиграл войну с Чехией (1116), с Венецией (1116—1125), безуспешно вторгался на Волынь (1121—1123), не принесла победы и война с Византией (1127—1129).", "Умирая, он передал трон ослеплённому им же племяннику — Беле, сыну Альмоша.", "Бела II Слепец (1131—1141) делил власть со своей женой Илоной (Еленой Сербской) и её братом Белошем, которого назначил главнокомандующим.", "Несколько лет им пришлось воевать с очередным претендентом — Борисом Коломановичем, внуком Владимира II Мономаха.", "Борис несколько лет вторгался в Венгрию при помощи соседних государей, но так и не добился успеха.", "При Беле II была восстановлена власть венгров над частью Далмации (1136) и присоединена Босния (1137).", "В 1139 г. венгры вмешались в войну между великим князем киевским Ярополком II в войне с главным соперником — Всеволодом Ольговичем, и помогали ему при осаде Чернигова.", "В 2009 году Дэвид Натт в публичной лекции раскритиковал перенос каннабиса в более тяжёлые наркотики — из класса C в класс B — с точки зрения того, что каннабис является менее вредным наркотиком, чем неконтролируемые алкоголь и никотин, и Хоум-офис потребовал, чтобы Дэвид ушёл с поста главы Совета.", "Вместе с Наттом в знак протеста против этого решения уволились ещё несколько членов Совета по борьбе с наркотиками, что породило публичный скандал.", "Заручившись финансовой поддержкой молодого директора хедж-фонда Тоби Джексона (), Натт основал .", "Взгляд Натта на иррациональность наркополитики, не принимающей во внимание научные исследования о вреде различных рекреационных наркотиков, разделяют и другие авторы, а в 2013 году Дэвид Натт стал лауреатом за отстаивание научных оснований в социально значимых вопросах.", "В 2010 году Натт с соавторами опубликовали в журнале Lancet экспертную шкалу вредности рекреационных наркотиков, вызвавшую очередные жаркие дебаты, как научные, так и публичные.", "На вершине списка по вредности оказался алкоголь, опередивший даже героин, а галлюциногенные грибы и экстази оказались в хвосте.", "Оценки работы варьируют от «псевдонаучного упражнения» — самые жёсткие критики отвергли саму методологию сопоставления наркотиков по вреду — до «квантового скачка» в направлении разработки более научно обоснованных и рациональных решений в наркополитике, однако, по мнению Юргена Рема (), та статья, при всех её недостатках, является весьма влиятельной и открыла новую эпоху, разделив исследования в этой области на «до неё» и «после».", "Все работы, выполненные в этой парадигме экспертных оценок вреда рекреационных наркотиков различными группами экспертов, показывают высокую сходимость результатов.Развёрнутая сенатором Джо Байденом в 2002 году основанная в том числе на данных по нейротоксичности MDMA политическая кампания привела к принятию в 2003 году противоречивого федерального Закона о нераспространении запрещённых веществ, обычно называемого по его предшествующему законопроекту как (, от \"Reducing Americans' Vulnerability to Ecstasy Act\" — Закон по уменьшению уязвимости американцев перед экстази), для прекращения кажущейся эпидемии экстази.", "Экспедиционная партия сошла на берег в Бомбее, где им помогал Борехам (\"C. E. Boreham\"), управляющий складами армии и флота.", "Руттледж повёл участников экспедиции на экскурсии по достопримечательностям Агры и Фатехпур-Сикри.", "Далее их путь пролегал через Калькутту, где их принимал сэр , в Дарджилинг, где Смит, Грин и Бирни сошлись вместе, в то время как Руттледж отправился в Силигури, чтобы там встретиться с Шеббаре и организовать транспортировку грузов экспедиции.", "А в Дарджилинге двое шерпов — Нима Дордже (\"Nima Dorje\") и Санам Топге (\"Sanam Topgye\"), которые уже работали в экспедиции с Руттеджем в 1932 году, снова были наняты и отправились в , чтобы найти там ещё людей, согласных поработать носильщиками британской экспедиции.", "8 июля 1921 года турки решили дать бой, надеясь ошеломить греков масштабным контрнаступлением из Ак Бунара и Сейди Гази, считая также что греческие потери были огромными и дух греческих солдат был поколеблен турецким сопротивлением.", "М. Исмет предпринял неожиданное наступление против 3-й группы греческих дивизий, пытаясь окружить её.", "Но I дивизия генерала А. Франгу, противостоя втрое более многочисленным силам турок, остановила их, а затем, получив подкрепления, обратила их в бегство.", "Грабовой, как известно, мошенник, и «признание» его кончилось бы тюрьмой.", "В то же время — антипсихиатрия — разрешенное законом направление, по мне, правда, несколько маргинальное - за принадлежность к нему никаких санкций не полагается.", "Сравнение некорректно.", "То же касается \"деструктив, неслышун и кругоплет\" - это оскорбления, в то время как антипсихиатр - признак принадлежности к некоему течению.", "Это все равно что сравнивать «да я кругоплет» и «да я принадлежу к англиканской церкви».", "Не очень похоже, верно?", "Замечание 3.", "Хельсинг, вам было уже указано, что основатель антипсихиатрии Купер сам именовал себя подобным образом, и не видел в этом ничего зазорного, в то время как Базалья свою принадлежность к этому течению отвергал.", "[[Файл:Pyotr Verzilov and Nadezhda Tolokonnikova (2007-06-11;", "Denis Bochkarev).jpg|270px|right|thumb|Пётр Верзилов и Надежда Толоконникова на [[Марш несогласных|Марше несогласных]] 11 июня 2007 года в Москве]] Надежда Толоконникова родилась 7 ноября 1989 года в [[Норильск]]е.", "Окончила общеобразовательную школу с [[Золотая медаль|золотой медалью]] и [[Музыкальная школа|музыкальную школу]] по классу [[фортепиано]].", "В старших классах принимала участие в культурных мероприятиях, которые организовывало в городе издательство «[[Новое литературное обозрение (издательство)|Новое литературное обозрение]]» [[Прохорова, Ирина Дмитриевна|Ирины Прохоровой]].", "В 2006 году переехала в [[Москва|Москву]], поступила на [[философский факультет МГУ]] на [[Бюджетный студент|бюджетное отделение]].", "Психолог заявляет, что исследования, фокусирующиеся на том, насколько игра в компьютерные игры мешает жизни играющих, говорят об этом как об относительно редком феномене - примерно 1-3% играющего населения, в то время как исследования, использующие более сомнительные критерии, цитируют абсурдно высокие 8-10%.", "В настоящий момент официально игровая зависимость заболеванием не признается.", "Международная классификация болезней такого недуга не содержит.", "Впрочем, сведения о скором принятии данного термина появлялись неоднократно.", "С 2007 Американская врачебная ассоциация проводила исследования в области симптоматики предполагаемого заболевания.", "После длительных дебатов, врачи пришли к выводу, что зависимость нельзя признать болезнью.", "-- 16:45, 30 апреля 2016 (UTC)Процитирую не фигурно, а полностью текст предложения из преамбулы статьи Протесты на Юго-Востоке Украины (2014): Протесты были вызваны отказом нового руководства учитывать мнения и интересы значительных групп населения, настроенных на сохранение тесных связей с Россией, и намерением ультраправых движений, усиливших за время Евромайдана своё политическое влияние, распространить на русскоязычные регионы Юго-Востока методы и приёмы силового давления, опробованные в ходе массовых беспорядков в Киеве и на западе Украины (захват административных зданий, снос памятников советского времени).", "Как видно, в тексте проводится тезис о наличии не одной, а нескольких предпосылок для возникновения протестов и представлен ряд источников, на основании которых данная причинно-следственная связь может быть установлена.", "В преамбуле изложена не «откровенная пропаганда одной из сторон конфликта», а реальная подоплёка событий, происходивших весной 2014 года в множестве населённых пунктов Юго-Востока Украины и раскрываемых более подробно в разделах, посвящённых развитию ситуации в отдельных областях.", "В ходе предлагались потенциальные источники, способные раскрыть и иные мотивы, лежавшие в основе протестов населения Юго-Восточной Украины, но ни один представитель «недовольной» группы не захотел ими воспользоваться.", "Никаких попыток дополнения преамбулы со стороны участника Pessimist2006 и его сторонников предпринято не было.", "Обсуждение на СО и впрямь содержало массу нарушений этичности, при этом участник Pessimist2006, возможно, забыл указать в своём заявлении, что, предъявляя высокие требования к остальным, он обычно забывает следить за своими собственными выражениями, но сугубо оскорбляется, получив «ответку».", "Поэтому убедительно прошу ув. арбитров: всякий раз, когда вы встречаетесь с претензиями участника Pessimist2006 на проявления неэтичности в его адрес, не поленитесь внимательно ознакомиться с полным текстом обсуждения, в ходе которого эта неэтичность была проявлена.", "Здесь, например, перечислена лишь мизерная толика характерных высказываний, которые участник Pessimist2006 допускал в адрес своих оппонентов буквально за неделю до того, как покинуть наш проект — из чего впоследствии его сторонники устроили грандиозный скандал, интерпретируя его уход как протест против гонений со стороны посредничества .", "Ну и следует напомнить, что происходило это конкретное обсуждение более года тому назад.", "Всё это время, надо полагать, участник Pessimist2006 ждал благоприятного момента для предъявления претензий.", "Бу Инге Андерссон (; род.", "16 октября 1955, Фалькенберг) — шведский топ-менеджер.", "С 23 августа 2021 года генеральный директор АО «UzAuto Motors» и АО «UzAuto Motors Powertrain» в Узбекистане.", "Ранее президент «Группы ГАЗ» (2009—2013), президент — генеральный директор ПАО «АВТОВАЗ» (2014—2016).", "С апреля 2016 года возглавлял Bo Group Enterprises.", "Директором компании Yazaki в Европе, Африке и Северной и Центральной Америке (2017-2021).Вырос на юге Швеции, вступил в ряды шведских вооружённых сил в возрасте 19 лет.", "Является выпускником Военной академии Швеции и программы высшего менеджмента Гарвардского университета, а также имеет степень бакалавра делового администрирования Стокгольмского университета.", "В вооружённых силах Швеции дослужился до звания майора.", "Карьеру в автомобилестроительной отрасли начал в 1987 году, получив должность менеджера компании GM по взаимодействию с компанией Saab Automobile AB.", "В 1990 году назначен вице-президентом SAAB по закупкам.", "По расчётам для 203-м корпуса для достижения 27-узловой скорости нужна была установка мощностью в Благодаря принятым мерам она оказалась короче 115-тысячесильной установки предыдущих линкоров.", "К 13 мая были проработаны два более традиционных варианта — с 203- и 208-метровыми корпусами и внутренним расположением наклонного бронепояса.", "Оба варианта включали в свою конструкцию внешний противоосколочный пояс.", "Габариты корпуса были максимально приближены к ограничениям, накладываемым Панамским каналом, — максимально возможные ширина и глубина, с практически вертикальным бортом.", "В результате корпус приобретал «ящикоподобную» форму.", "Для того, чтобы вписать в кормовой части погреба третьей башни главного калибра, скеги, применённые на «Норт Кэролайн», перенесли с внутренних на внешние валы.", "Создание 203-м проекта линкора от бюро конструирования было основным направлением проектирования.", "Тем не менее существовали и альтернативные проекты.", "Так, в мае 1937 года Генеральный совет заказал проработку ряда линкоров с 356-мм орудиями и традиционной схемой защиты — как в варианте медленного, но более защищённого корабля, так и в варианте быстроходного линкора.", "Только к момененту пандемии коронавируса популярность игры сравнялась с \"The Sims 3\" в её лучшие годы.", "Несмотря на неудачный выпуск, продажи у \"The Sims 4\" были устойчиво высоки, позволяя ей с момента выпуска до нынешнего момента например удерживаться в списке самых продаваемых ПК-игр на ПК в США.", "Mercedes-Benz CLK-класс (от  — «лёгкое, короткое купе») — серия легковых среднеразмерных автомобилей люкс класса в кузове купе и кабриолет, выпускавшихся немецкой компанией Mercedes-Benz на базе платформ W202 и W203 C-класса с 1996 по 2009 года.", "Представляет собой всего два поколения автомобилей: C208/A208, представленное в 1997 году, и C209/A209, дебютировавшее в 2002 году.", "В системе иерархии классов торговой марки Mercedes-Benz линейка транспортных средств CLK-класса позиционировалась между CL/SL и SLK-классами.", "В 2009 году компания Mercedes-Benz прекратила использовать обозначение «CLK» и возвратилось к выпуску купе и кабриолетов E-класса, как это было ранее до создания серии CLK.", "В период между 1997 и 2008 годами было продано более автомобилей.Второе поколение CLK-класса (неофициально упоминается как W209, несмотря на то, что символ «W» используется только для обозначения седанов компании) было представлено в 2002 году.", "Как и в случае с предшественником автомобиль выпускался в кузовах купе (\"C209\") и кабриолет (\"A209\"').", "Новая модель увеличилась в габаритах на 61 мм (2,4 дюйма) в длину, 18 мм (0,7 дюйма) в ширину и 28 мм (1,1 дюйма) в высоту.", "«Black Gives Way to Blue»() — песня американской рок-группы Alice in Chains, последний трек из одноименного студийного альбома.", "Автором песни является гитарист и вокалист Джерри Кантрелл, а Элтон Джон играет на фортепиано.", "Песня является данью уважения покойному вокалисту группы Лейну Стейли, который умер в 2002 году.", "Кантрелл описал песню как прощание группы со Стейли.", "Фортепианный микс песни является бонус-треком на iTunes.", "Текст песни «Black Gives Way to Blue» был напечатан на пластине фирменной педали Cry Baby Wah-Wah Джерри Кантрелла.Песня «Black Gives Way to Blue» была написана гитаристом и вокалистом Alice in Chains Джерри Кантреллом и стала одной из первых песен, написанных им для одноименного альбома группы, после выхода их первого альбома с 1995 года с одноименным названием." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Узбекский, как и прочие тюркские, — агглютинативный язык, с элементами аналитизма (около 30 глаголов служат для образования аналитических глагольных форм с различными значениями, у имён аналитические формы образуются при помощи послелогов).", "В отличие от большинства других тюркских языков, для узбекской морфологии характерна одновариантность аффиксов (как результат отсутствия сингармонизма).", "Не имеет грамматической категории рода: отсутствует согласование в роде, падеже и в числе определения и определяемого.", "Обязательным является согласование подлежащего и сказуемого в лице, но не обязательно в числе.", "В узбекском шесть падежей: Существительное имеет категорию принадлежности (изафет), формы которой образуются с помощью аффиксов принадлежности, обозначающими лицо обладателя: \"kitob\" «книга», \"kitobim\" «моя книга», \"kitobing\" «твоя книга», \"kitobi\" «его (её) книга»;", "\"uka\" «брат», \"ukam\" «мой брат», \"ukang\" «твой брат», \"ukasi\" его (её) брат;", "\"oʻzbek «\"узбек», \"til\" «язык» — \"oʻzbek tili\" «узбекский язык».", "Выдающийся учёный и этнограф Бируни (973—1048) в своих произведениях приводит названия тюркских месяцев и тюркских лечебных трав, которые использовало тюркское население Хорезма.", "Бируни в своём произведении «Памятники минувших поколений», написанном в Хорезме около 1000 года, приводит тюркские названия годов по животному циклу, которые использовало тюркское население Хорезма: сичкан, од, барс, тушкан, луй, илан, юнт, куй, пичин, тагигу, тунгуз.", "В этом же сочинении он приводит названия месяцев по-тюркски: улуг-ой, кичик-ой, биринчи-ой, иккинчи-ой, учинчи-ой, туртинчи-ой, бешинчи-ой, олтинчи-ой, йетинчи-ой, саккизинчи-ой, токкузинчи-ой, унинчи-ой.", "Процесс начала формирования этноса, впоследствии ставшего основой узбекской нации, особенно активизировался в XI—XII веках, когда Средняя Азия была завоёвана объединением тюркских племён, возглавляемым династией Караханидов.", "Караханиды гораздо больше, чем другие династии тюркского происхождения, имели в надписях на монетах тюркские титулы.", "К Х веку в государстве Караханидов функционировал литературный язык, продолживший традиции древнетюркских письменных текстов.", "Официальный караханидский язык Х в. основывался на грамматической системе древних карлукских диалектов.", "Исламизация Караханидов и их тюркских подданных сыграла большую роль в развитии тюркской культуры.", "В конце Х — начале XI в. впервые в истории тюркских народов на тюркский язык был переведён Тафсир — комментарии к Корану.", "Новая волна тюркоязычных племён влилась в состав населения Средней Азии после монгольского завоевания XIII века.", "В этот период в оазисах Среднеазиатского междуречья осели такие племена и роды как: кипчак, найман, хытай, кунграт, мангыты и др.", "Произошла тюркизация монгольских родов, включая чингизидов.", "Приводя сведения о правителе Чагатайского улуса Кебек-хане (1318—1326), арабский путешественник Ибн Баттута приводит сведения, что он говорил по-тюркски: Царь (Кебек-хан) удивился и сказал: «Йахши», что по‐тюркски означает «хорошо».", "Это свидетельство говорит о том, что чингизиды Чагатайского улуса в начале XIV века перешли на местный среднеазиатский карлукский вариант тюркского языка.", "Известным хорезмийским тюркским поэтом, писателем конца XIII — начала XIV вв. был Рабгузи (настоящее имя Наср ад-дин, сын Бурхан ад-дина).", "Основное произведение Рабгузи «Рассказы Рабгуза о пророках» («Киссаи Рабгузи», 1309—10) состоит из 72 рассказов по религиозной тематике, в основном из Библии и Корана.", "Другим известным тюркским поэтом был Хафиз Хорезми, который в 1353 году написал поэму на тюркском языке «Мухаббат-наме».", "Сохранилось два списка поэмы: ранний, выполненный уйгурским письмом в 1432 году, и второй, переписанный в 1508—09 арабским письмом.", "Уйгурский список состоит из 10 писем-стихотворений на тюркском языке.", "Обе рукописи хранятся в Британском музее.", "У традиционно принятой в русском языке транскрипции узбекских личных имён и географических названий есть две особенности.", "Первая — сохранившееся ещё с дореволюционных времён неотражение на письме узбекского оканья западных говоров.", "Например узбекские имена и названия, в русской традиции передаваемые как \"Бекабад\", \"Андижан\", по-узбекски пишутся \"Bekobod\", \"Andijon\".", "В этих словах присутствует звук, более закрытый, чем [а], но более открытый, чем [о].", "Вторая особенность — это появившаяся под влиянием узбекского кириллического алфавита традиция передавать во многих словах звук [o], который обозначался в кириллице буквой \"ў\", через \"у\" в силу похожести соответствующих букв: «Узбекистан» — \"Ўзбекистон\" (\"Oʻzbekiston\").", "На самом деле, в этих словах присутствует звук более закрытый, чем [о], но более открытый, чем [у]." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Каждая фигура наделена индивидуальностью и представлена шуточной пояснительной подписью.", "Число мышей в разных редакциях менялось (доходя до 66-ти), переиначивалось также содержание легенд, на одних «перелицовках» действие происходило зимой, на других летом.", "Гравюры существовали в двух- и трёхлистовой версиях.", "Самые ранние из сохранившихся, относимые исследователями к концу XVII века, выполнены на дереве, гравюры второй половины XVIII — первой половины XIX века — на металле (медь), во второй половине XIX века выпускались литографированные и хромолитографированные лубки.", "С переходом на типографский способ раскраски лубочных картинок на рубеже XVIII—XIX веков для наиболее популярных изображений выработались устойчивые цветовые атрибуты: Кот Казанский традиционно раскрашивался жёлтым, мыши — голубым цветом.", "Один из вариантов гравюры на дереве приписывается создателю первой в России гравированной иллюстрированной Библии Василию Кореню.", "Алексей Буров<br> 10.", "Олег Дмитриев<br> 11.", "Сергей Цымбалов<br> 12.", "Илья Репин<br> \" 8 Республика Карелия, Республика Коми, Архангельская область, Мурманская область — 1 мандат<br> 1.", "Борис Комоцкий<br> 2.", "Олег Михайлов  — избран по одномандатному округу<br> 3.", "Артур Попов<br> 4.", "Евгений Ульянов <br> 5.", "Александр Гревцов <br> 6.", "Обычно обозначаются римскими цифрами от I до V, где I обозначает самый внутренний палец, а V — самый наружный.", "Каждый палец состоит из одной или нескольких фаланг.", "Парапофиз () — каждый из нескольких отростков в телах шейных и спинных позвонков, которые сочленяются с головками рёбер.", "Обычно они располагаются близко к переднему краю боковой поверхности тела позвонка и хорошо отделяются от диапофизов на поперечных отростках дуг, которые принимают бугорок ребра ().", "Однако положение парапофиза постепенно смещается на поперечный отросток вдоль позвоночника от шейных к задним спинным позвонкам, где он может образовывать единую структуру с диапофизом, который соединяется с одноглавым ребром.", "Парасфеноид (, ) — единственная покровная кость черепной коробки.", "Является элементом нижней части черепной коробки, находится перед базисфеноидом и вытянутым отростком простирается вперёд под глазами.", "Этот отросток поддерживал мембрану, которая простиралась дорсально до крыши черепа, разделяя правое и левое глазные яблоки.", "Эта мембрана может окостенеть, и тогда её называют межглазничной перегородкой ().", "«Парус» — структура, возникающая в результате удлинения невральных отростков позвонков, обычно грудных, крестцовых и хвостовых.", "Исполнение Гагой «Yoü and I» из этого выпуска транслировалось в \"American Idol\" на следующую ночь после того, как она руководила четырьмя оставшимися участниками, и через неделю после исполнения кавер-песни Хэйли Рейнхарт.", "18 мая 2011 года Гага исполнила акустическую версию песни на Radio 1’s Big Weekend 2011 в Карлайл, Англия.", "Альбомная версия песни стала третьей на шоу \"Paul O'Grady Live\".", "Во время исполнения Гага была одета в платье из поздней коллекции Джанни Версаче и играла на макете пожарной лестницы нью-йоркских домов.", "Скорость полёта может быть как низкой, так и высокой.", "Своеобразие полёта жуков заключается в низкой манёвренности и скорости, хотя последний показатель возрастает у крупных видов.", "Жуки и веерокрылые являются единственными насекомыми, использующими для полёта преимущественно заднюю пару крыльев.", "У летящего жука, в отличие от представителей других отрядов насекомых, основная часть тела находится впереди от работающих крыльев.", "Некоторые жуки, как то бронзовки и \"Gymnopleurus\", могут летать не приподнимая надкрылий, расправляя крылья через специальные выемки по бокам надкрылий.", "Для периода Высокого Средневековья в Шотландии также существуют разные традиционные клановые истории, начиная с XIX века, такие как «монументальная» книга «The Clan Donald», и значительный корпус материала от гэльской устной традиции.", "Однако, ценность этих источников сомнительна.Прозвище Дональда II было «dásachtach», означающее «сумасшедший» или (в раннем ирландском законодательстве) человек, не умеющий контролировать себя и, следовательно, без юридической ответственности.", "Долгое правление (900—942/943) его преемника Константина часто считается ключевым моментом в формировании Королевства Альба.", "Период между вступлениями на престол Малькольма I и Малькома был отмечен хорошими отношениями с английскими королями Уэссекса.", "Несмотря на интенсивную внутреннюю династическую раздроблённость, шотландские короли вели относительно успешную экспансионистскую политику.", "В 945 году Малькольм I получил Стратклайд, как часть сделки с английским королём Эдмундом I, но с другой стороны он потерял контроль над Мореем.", "Пхуке́т (; в соответствии с правилами МФА, произносится []), ранее в европейских источниках и навигационных картах упоминавшийся как Тала́нг (), Джанг Сейлон (англ. Jung Ceylon) или Джен Сайлен () — по всей видимости, происходит от искажённого малайского \"tanjung Salang\", буквально \"‘мыс Саланг’\") — одна из южных провинций (\"чангва́т\") Королевства Таиланд.", "С ним (по часовой стрелке, начиная с севера) соседствуют провинции Пхангнга́ и Краби́.", "Поскольку Пхукет — это ещё и одноимённый остров, он имеет с ним сухопутную границу.", "Пхукет расположен у западного побережья Таиланда, в Андаманском море Индийского океана.", "Пхукет лидирует в списке крупнейших островов Таиланда.", "С материковой частью королевства остров соединён тремя мостами.", "Ранее процветание Пхукета, имеющего богатую и яркую историю, зиждилось на добыче олова и каучука.", "И поскольку он находился на одном из основных торговых путей между Индией и Китаем, то постоянно упоминался в корабельных журналах португальских, французских, голландских и английских купцов.", "Ещё одной проблемой при пикировании стала большая нагрузка на козырёк фонаря.", "Его криволинейное остекление не выдерживало и разрушалось.", "Для усиления были добавлены алюминиевые полосы в козырьке, что решило проблему.", "Эти изменения были также внедрены на F4F-3A и британских Martlet Mks II, III и IV.", "Исходя из боевого опыта в Европе топливные баки сделали протектированными, а кабина пилота получила защиту — переднюю бронестенку перед маслобаком и бронеспинку.", "Все эти изменения увеличили массу самолёта, что снизило его лётные характеристики.", "Выпуск F4F-3 временно прерывался выпуском F4F-3A (BuNo 3875-3969) весной 1941 года.", "Следующая партия из 88 машин (BuNo 3970-4057) была поставлена с июля по сентябрь 1941 года.", "На эту партию устанавливался двигатель «Пратт-Уитни» R-1830-86, практически идентичный R-1830-76.", "Форму капота опять изменили — с каждой стороны теперь стояли четыре регулирующие выходные створки системы охлаждения, воздухозаборник карбюратора стал внутренним.", "Партия BuNo 3970-4057 была поставлена в июле-сентябре 1941 в VMF-211, VMF-121, VF-3 и VF-5.", "Это крах надежд, к которому рано или поздно приходит каждый повзрослевший подросток, — и именно этим ценен этот альбом».", "Макарский подытожил — «U2 явно намекают своей обложкой, что планировали записать как минимум „Белый альбом“ или начать с чистого листа — но не получилось ни того ни другого».", "Сами музыканты очень спокойно реагируют на холодные отзывы относительно их новой работы.", "Боно в своём открытом письме поклонникам, например, намекает на то, что истинная сила пластинки открывается только после нескольких прослушиваний.", "«Мы своего добились, — говорит бас-гитарист Адам Клейтон, — Многих стошнило, но все они написали о нашем новом диске».За день до конференции Apple, Боно дал интервью Гасу Уэннеру из Rolling Stone.", "«Мы хотели сделать очень личный альбом» — объяснял Боно, «Мы старались понять, почему мы захотели стать группой, разобраться во взаимоотношениях внутри коллектива, нашей дружбе, нашей личной жизни, любви, наших семьях.", "Весь альбом посвящён нашим первым открытиям, первым путешествиям в географическом, духовном, сексуальном плане.", "И это было тяжело.", "Но мы сделали это.", "Мы переместились в неосвоенное пространство».", "Группа работала над пластинкой на протяжении двух лет вместе с продюсером Брайаном Бертоном, известным как Danger Mouse." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "ERENET — сеть Центрально-европейских университетов по исследованию и обучению предпринимательству — акроним из Entrepreneurship Research and Education NETwork) это открытая сеть научных исследований и разработок с целью проведения исследований по предпринимательству и развития учебных программ по обучению предпринимательству и учебных материалов среди Центрально- и Восточной Европе высших учебных заведений и академических университетов.", "Сеть построена на партнерские отношения между её членами.", "ERENET была создана в 2005 году по инициативе, среди которых Péter Szirmai, директор Центра развития малого бизнеса (ЦРМБ) при Будапештском университете экономических наук и государственного управления (сегодня называется Будапештский университет Корвинус) после предложения экспертов высказанном на совещание «Эффективное управление для МСП», организованном в апреле 2004 года Экономической комиссией ООН для Европы — ЕЭК ООН во Дворце Наций в Женеве.", "Модератором сети является Антал Сабо, бывший региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП ЕЭК ООН.", "В настоящее время ERENET имеет 170 академических членов из 41 стран.", "Согласно международной практике ERENET является международной незарегистрированной некоммерческой неправительственной организации.", "Члены ассоциации на основе суверенного решения участвуют в отдельном специфическом проекте, поддерживают мероприятия друг друга, содействуя результатами своих научных исследований и публикаций для общего интеллектуального капитала.", "Координация международной сети осуществляется венгерской организацией, которая является членом ассоциации.", "Уполномоченный представитель, называемый Постоянный Секретариат является Центр развития малого бизнеса (ЦРМБ) Будапештского университета им. Корвинус.", "Модератором Сети и организатором мероприятий является научный руководитель ERENET.", "В 2009 году Институт экономики наук в Белграде стал Юго-Восточным Секретариатом ERENET.", "Пленарным Органом является ежегодное собрание, и каждый имеет право на участие в нем. Последнее: Пятое ежегодное собрание состоялось 20 мая 2011 года в Будапеште во время венгерского председательства в ЕС.", "[6] ERENET имеет эксклюзивный совет, который состоит из членов Международного совета собственного периодического журналa ERENET PROFILE.", "В сети не платятся членские взносы.", "Бесплатное членство в значительной мере способствовало, присоединению к ERENET представителей стран СНГ и ЮВЕ." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«It's So Easy» () — песня американской хард-рок-группы Guns N' Roses, выпущенная на их дебютном альбоме \"Appetite for Destruction\".", "Является первым синглом группы и была выпущена 15 июня 1987 года в Великобритании, где достигла 84-й позиции в UK Singles Chart.", "В то же время была выпущена немецкая версия сингла.", "10 октября 1989 года, более чем через два года после выхода оригинального сингла, на «It's So Easy» был снят промо-ролик.", "В видео группа играет вживую перед толпой на сцене ночного клуба Cathouse в Голливуде.", "Позже в рекламных целях была выпущена сильно отредактированная версия видео.", "Она не был включена в DVD-диск группы \"\", поэтому эта версия встречается редко и её можно найти только в Интернете.", "В то время, когда видео было выпущено, Guns N 'Roses не были так популярны, вследствие этого сингл никогда не выпускался в Соединенных Штатах, а его видео никогда не входило в ротацию MTV.", "В конце концов видео было выпущено 28 мая 2018 года.", "Согласно интервью, опубликованному в \"Hit Parader\" в марте 1988 года, «It's So Easy» — это «отчёт о том времени, когда Дафф Маккаган и Уэст Аркин, а также остальные участники группы, переживали то время.", "У них не было денег, но у них было много прихлебателей, и девушки [они] могли сидеть у них на шее … все было слишком просто.", "Была полная праздность; это так просто».", "В интервью Эдди Транка в 2006 году Эксл Роуз сказал, что МакКаган и Аркин изначально написали «It’s So Easy» как акустическую песню «а-ля хиппи», и что Слэш решил превратить её в рок-песню.", "МакКаган говорил, что Аркин научил его альтернативному гитарному строю, из-за чего песня имела более выделяющийся звук: «Без open-E строя, эта песня не произошла бы, именно поэтому Уэст указан как соавтор песни»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base