premise
stringlengths
122
3.81k
question
stringlengths
1
273
answer
stringlengths
1
351
hypothesis
stringlengths
8
400
label
stringclasses
2 values
ner_tag_answer
stringlengths
11
254
chunking_tag_answer
stringlengths
12
497
ner_tag_premise
stringlengths
17
2.69k
chunking_tag_premise
stringlengths
192
6.88k
same_ner_tag_answer
stringlengths
2
954
same_chunking_tag_answer
stringlengths
2
2.01k
plausible_answer_based_on_method
stringlengths
2
1.97k
properties
stringclasses
8 values
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Di mana bahasa Rusia populer tetapi bukan bahasa resmi?
estonia
Di mana bahasa Rusia populer tetapi bukan bahasa resmi? estonia
contradiction
[('PLACE', 'Ukraina, Latvia, Estonia')]
[('NP', 'ukraina, latvia, estonia')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
['rusia', 'rusia', 'belarus', 'kazakhstan', 'kirgistan', 'kirgistan', 'ukraina', 'latvia', 'estonia', 'uni soviet', 'rusia', 'eropa']
['bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ')', ')', 'bahasa slavka timur', 'bahasa resmi', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ini', 'bahasa', 'ukraina, latvia, estonia,', 'tingkat', ', negara - negara lain', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'bahasa rusia', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'salah satu', 'tiga anggota bahasa slavia timur', 'contoh', 'contoh', 'old east slavonic', 'abad ke - 10']
['uni soviet', 'latvia', 'ukraina', 'kazakhstan', 'estonia', 'eropa', 'kirgistan', 'rusia', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Berapa banyak bahasa Slavia Timur yang hidup di sana?
salah satu
Berapa banyak bahasa Slavia Timur yang hidup di sana? salah satu
contradiction
[('NULL', 'tiga')]
[('NP', 'tiga')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
[]
['bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ')', ')', 'bahasa slavka timur', 'bahasa resmi', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ini', 'bahasa', 'ukraina, latvia, estonia,', 'tingkat', ', negara - negara lain', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'bahasa rusia', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'salah satu', 'tiga anggota bahasa slavia timur', 'contoh', 'contoh', 'old east slavonic', 'abad ke - 10']
['old east slavonic', 'bahasa resmi', 'tingkat', 'bahasa slavka timur', 'salah satu', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ' negara - negara lain', 'contoh', 'bahasa rusia', 'ini', 'abad ke - 10', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'bahasa', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'ukraina, latvia, estonia', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Kapan tulisan paling awal di Old East Slavonic?
Tidak ada jawaban
Kapan tulisan paling awal di Old East Slavonic? Tidak ada jawaban
contradiction
[('NULL', 'abad ke-10')]
[('NP', 'abad ke - 10')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
[]
['bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ')', ')', 'bahasa slavka timur', 'bahasa resmi', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ini', 'bahasa', 'ukraina, latvia, estonia,', 'tingkat', ', negara - negara lain', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'bahasa rusia', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'salah satu', 'tiga anggota bahasa slavia timur', 'contoh', 'contoh', 'old east slavonic', 'abad ke - 10']
[]
Regex matched with right answer, but no alternative answer
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Bahasa apa itu bahasa Ukrania?
old east slavonic
Bahasa apa itu bahasa Ukrania? old east slavonic
contradiction
[('NULL', 'bahasa Slavka Timur')]
[('NP', 'bahasa slavka timur')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
[]
['bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ')', ')', 'bahasa slavka timur', 'bahasa resmi', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ini', 'bahasa', 'ukraina, latvia, estonia,', 'tingkat', ', negara - negara lain', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'bahasa rusia', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'salah satu', 'tiga anggota bahasa slavia timur', 'contoh', 'contoh', 'old east slavonic', 'abad ke - 10']
['old east slavonic', 'tingkat', 'salah satu', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ' negara - negara lain', 'contoh', 'ini', 'abad ke - 10', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ukraina, latvia, estonia']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Di negara mana bahasa Ukraina digunakan secara resmi?
kazakhstan
Di negara mana bahasa Ukraina digunakan secara resmi? kazakhstan
contradiction
[('PLACE', 'Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan')]
[('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
['rusia', 'rusia', 'belarus', 'kazakhstan', 'kirgistan', 'kirgistan', 'ukraina', 'latvia', 'estonia', 'uni soviet', 'rusia', 'eropa']
['bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ')', ')', 'bahasa slavka timur', 'bahasa resmi', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ini', 'bahasa', 'ukraina, latvia, estonia,', 'tingkat', ', negara - negara lain', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'bahasa rusia', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'salah satu', 'tiga anggota bahasa slavia timur', 'contoh', 'contoh', 'old east slavonic', 'abad ke - 10']
['uni soviet', 'latvia', 'ukraina', 'kazakhstan', 'estonia', 'eropa', 'kirgistan', 'rusia', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Di mana bahasa Ukraina juga digunakan secara luas, tetapi tidak secara resmi?
latvia
Di mana bahasa Ukraina juga digunakan secara luas, tetapi tidak secara resmi? latvia
contradiction
[('PLACE', 'Latvia, Estonia')]
[('NP', 'latvia,'), ('NP', 'estonia')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
['rusia', 'rusia', 'belarus', 'kazakhstan', 'kirgistan', 'kirgistan', 'ukraina', 'latvia', 'estonia', 'uni soviet', 'rusia', 'eropa']
[') )', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur bahasa rusia', 'contoh contoh']
['uni soviet', 'latvia', 'ukraina', 'kazakhstan', 'estonia', 'eropa', 'kirgistan', 'rusia', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Keluarga apa milik Ukraina?
eropa
Keluarga apa milik Ukraina? eropa
contradiction
[('PLACE', 'keluarga bahasa Indo-Eropa')]
[('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
['rusia', 'rusia', 'belarus', 'kazakhstan', 'kirgistan', 'kirgistan', 'ukraina', 'latvia', 'estonia', 'uni soviet', 'rusia', 'eropa']
['bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ')', ')', 'bahasa slavka timur', 'bahasa resmi', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ini', 'bahasa', 'ukraina, latvia, estonia,', 'tingkat', ', negara - negara lain', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'bahasa rusia', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'salah satu', 'tiga anggota bahasa slavia timur', 'contoh', 'contoh', 'old east slavonic', 'abad ke - 10']
['uni soviet', 'latvia', 'ukraina', 'kazakhstan', 'estonia', 'eropa', 'kirgistan', 'rusia', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia (ру́сский язы́к, russkiy yazyk, diucapkan [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (dengarkan)) adalah bahasa Slavka Timur dan bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, Kirgistan dan banyak wilayah kecil atau tidak dikenal. Ini adalah bahasa tidak resmi tetapi banyak digunakan di Ukraina, Latvia, Estonia, dan pada tingkat yang lebih rendah, negara-negara lain yang pernah menjadi republik konstituen Uni Soviet dan mantan peserta Blok Timur. Bahasa Rusia milik keluarga bahasa Indo-Eropa dan merupakan salah satu dari tiga anggota bahasa Slavia Timur yang masih hidup. Contoh-contoh tertulis Old East Slavonic dibuktikan sejak abad ke-10 dan seterusnya.
Kapan Ukraina pertama kali ditulis secara resmi?
Tidak ada jawaban
Kapan Ukraina pertama kali ditulis secara resmi? Tidak ada jawaban
contradiction
[('NULL', 'abad ke-10')]
[('NP', 'abad ke - 10')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'kazakhstan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'kirgistan'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'uni soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa')]
[('NP', 'bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,'), ('VP', 'diucapkan ['), ('NP', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk'), ('VP', 'dengarkan'), ('NP', ')'), ('NP', ')'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavka timur'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'bahasa resmi'), ('PP', 'di'), ('NP', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah'), ('ADJP', 'kecil atau'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dikenal'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'resmi tetapi'), ('ADJP', 'banyak'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina, latvia, estonia,'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tingkat'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'rendah'), ('NP', ', negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'pernah'), ('VP', 'menjadi'), ('NP', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'milik'), ('NP', 'keluarga bahasa indo - eropa'), ('VP', 'dan'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', 'salah satu'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tiga anggota bahasa slavia timur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'hidup'), ('NP', 'contoh'), ('NP', 'contoh'), ('VP', 'tertulis'), ('NP', 'old east slavonic'), ('VP', 'dibuktikan'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'abad ke - 10'), ('VP', 'dan'), ('ADVP', 'seterusnya')]
[]
['bahasa rusia ( ру́сский язы́к, russkiy yazyk,', 'ˈruskʲɪj jɪˈzɨk', ')', ')', 'bahasa slavka timur', 'bahasa resmi', 'rusia, belarus, kazakhstan, kirgistan, kirgistan dan banyak wilayah', 'ini', 'bahasa', 'ukraina, latvia, estonia,', 'tingkat', ', negara - negara lain', 'republik konstituen uni soviet dan mantan peserta blok timur', 'bahasa rusia', 'keluarga bahasa indo - eropa', 'salah satu', 'tiga anggota bahasa slavia timur', 'contoh', 'contoh', 'old east slavonic', 'abad ke - 10']
[]
Regex matched with right answer, but no alternative answer
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Jenis fonem apa yang terdengar lembut?
pengurangan vokal tanpa tekanan. stres
Jenis fonem apa yang terdengar lembut? pengurangan vokal tanpa tekanan. stres
contradiction
[('NULL', 'fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal')]
[('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder palatal')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['fonem konsonan dengan artikulasi sekunder', 'pengurangan vokal tanpa tekanan. stres,']
['pengurangan vokal tanpa tekanan. stres']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Aksen apa yang bisa menandai stres?
artikulasi sekunder
Aksen apa yang bisa menandai stres? artikulasi sekunder
contradiction
[('NULL', 'aksen akut opsional')]
[('NP', 'aksen akut opsional')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['rusia', 'fonem konsonan', 'artikulasi sekunder', ',', 'suara', 'perbedaan ini', 'antara pasangan hampir', 'semua konsonan', 'salah satu fitur bahasa', 'aspek penting lainnya', 'pengurangan vokal', 'tekanan. stres,', ',', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )', 'stres', 'kata - kata homografis,', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', '( zamok, artinya kastil', 'pengucapan', 'kata atau nama']
['artikulasi sekunder', 'suara', 'kata atau nama', 'stres', 'pengurangan vokal', ' zamok, artinya kastil', 'pengucapan', 'salah satu fitur bahasa', 'fonem konsonan', 'perbedaan ini', 'antara pasangan hampir', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', 'semua konsonan', 'tekanan. stres', 'aspek penting lainnya', 'rusia', 'kata - kata homografis']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Kata-kata apa yang dapat dibedakan oleh aksen akut?
salah satu fitur bahasa
Kata-kata apa yang dapat dibedakan oleh aksen akut? salah satu fitur bahasa
contradiction
[('NULL', 'kata-kata homografis')]
[('NP', 'kata - kata homografis')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['rusia', 'fonem konsonan', 'artikulasi sekunder', ',', 'suara', 'perbedaan ini', 'antara pasangan hampir', 'semua konsonan', 'salah satu fitur bahasa', 'aspek penting lainnya', 'pengurangan vokal', 'tekanan. stres,', ',', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )', 'stres', 'kata - kata homografis,', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', '( zamok, artinya kastil', 'pengucapan', 'kata atau nama']
['artikulasi sekunder', 'suara', 'kata atau nama', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya ', ' zamok, artinya kastil', 'pengurangan vokal', 'pengucapan', 'salah satu fitur bahasa', 'fonem konsonan', 'antara pasangan hampir', 'perbedaan ini', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', 'semua konsonan', 'tekanan. stres', 'aspek penting lainnya', 'stres', 'rusia']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Kata apa yang berarti kunci dan kastil, tergantung aksennya?
zamok, artinya kastil
Kata apa yang berarti kunci dan kastil, tergantung aksennya? zamok, artinya kastil
contradiction
[('NULL', 'zamok')]
[('NP', 'zamok')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['rusia', 'fonem konsonan', 'artikulasi sekunder', ',', 'suara', 'perbedaan ini', 'antara pasangan hampir', 'semua konsonan', 'salah satu fitur bahasa', 'aspek penting lainnya', 'pengurangan vokal', 'tekanan. stres,', ',', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )', 'stres', 'kata - kata homografis,', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', '( zamok, artinya kastil', 'pengucapan', 'kata atau nama']
['artikulasi sekunder', 'suara', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya ', 'stres', ' zamok, artinya kastil', 'kata atau nama', 'pengucapan', 'salah satu fitur bahasa', 'antara pasangan hampir', 'perbedaan ini', 'fonem konsonan', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', 'semua konsonan', 'tekanan. stres', 'aspek penting lainnya', 'pengurangan vokal', 'rusia', 'kata - kata homografis']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Jenis fenomena apa yang tidak biasa?
pengurangan vokal tanpa tekanan. stres
Jenis fenomena apa yang tidak biasa? pengurangan vokal tanpa tekanan. stres
contradiction
[('NULL', 'fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal')]
[('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder palatal')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['fonem konsonan dengan artikulasi sekunder', 'pengurangan vokal tanpa tekanan. stres,']
['pengurangan vokal tanpa tekanan. stres']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Di mana kata-kata tidak biasa biasanya ditemukan?
Tidak ada jawaban
Di mana kata-kata tidak biasa biasanya ditemukan? Tidak ada jawaban
contradiction
[('NULL', 'antara pasangan hampir semua konsonan')]
[('PP', 'antara'), ('NP', 'pasangan'), ('ADVP', 'hampir'), ('NP', 'semua konsonan')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
[]
[]
No same tag detected, search random word from premise
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Apa fitur bahasa yang dianggap kata biasa?
disebut
Apa fitur bahasa yang dianggap kata biasa? disebut
contradiction
[('NULL', 'membedakan')]
[('VP', 'membedakan')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['membedakan', 'disebut', 'ditemukan', 'dan merupakan', 'membedakan', 'adalah', 'dapat diprediksi', 'ditunjukkan', 'dapat digunakan', 'menandai', ',', 'membedakan', ')', ', atau', 'menunjukkan']
['ditunjukkan', 'disebut', ' atau', 'dapat digunakan', 'menunjukkan', 'ditemukan', 'adalah', 'dapat diprediksi', 'menandai', 'dan merupakan']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Apa yang dianggap kata-kata atau nama yang tidak biasa dan biasanya tidak diindikasikan?
paling membedakan
Apa yang dianggap kata-kata atau nama yang tidak biasa dan biasanya tidak diindikasikan? paling membedakan
contradiction
[('NULL', 'tidak dapat diprediksi')]
[('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['paling membedakan', 'tidak dapat diprediksi', 'biasanya tidak ditunjukkan']
['paling membedakan']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Rusia membedakan antara fonem konsonan dengan artikulasi sekunder palatal dan yang tidak, yang disebut suara lembut dan keras. Perbedaan ini ditemukan di antara pasangan hampir semua konsonan dan merupakan salah satu fitur bahasa yang paling membedakan. Aspek penting lainnya adalah pengurangan vokal tanpa tekanan. Stres, yang tidak dapat diprediksi, biasanya tidak ditunjukkan secara ortografis meskipun aksen akut opsional (знак ударения, znak udareniya) dapat digunakan untuk menandai stres, seperti untuk membedakan antara kata-kata homografis, misalnya замомк (zamok, artinya kunci) dan (zamok, artinya kastil), atau untuk menunjukkan pengucapan yang tepat dari kata atau nama yang tidak biasa.
Apa kata yang tidak biasa digunakan untuk menandai?
aspek penting lainnya
Apa kata yang tidak biasa digunakan untuk menandai? aspek penting lainnya
contradiction
[('NULL', 'stres')]
[('NP', 'stres')]
[('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'rusia'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'fonem konsonan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'artikulasi sekunder'), ('ADJP', 'palatal'), ('UCP', 'dan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('NP', ','), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'disebut'), ('NP', 'suara'), ('ADJP', 'lembut dan keras'), ('NP', 'perbedaan ini'), ('VP', 'ditemukan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara pasangan hampir'), ('NP', 'semua konsonan'), ('VP', 'dan merupakan'), ('NP', 'salah satu fitur bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'paling'), ('VP', 'membedakan'), ('NP', 'aspek penting lainnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'pengurangan vokal'), ('PP', 'tanpa'), ('NP', 'tekanan. stres,'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'dapat diprediksi'), ('NP', ','), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('VP', 'ditunjukkan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'ort'), ('NP', '##ografis'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )'), ('VP', 'dapat digunakan'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menandai'), ('NP', 'stres'), ('VP', ','), ('SBAR', 'seperti untuk'), ('VP', 'membedakan'), ('PP', 'antara'), ('NP', 'kata - kata homografis,'), ('SBAR', 'misalnya'), ('NP', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan'), ('NP', '( zamok, artinya kastil'), ('VP', ')'), ('VP', ', atau'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'menunjukkan'), ('NP', 'pengucapan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'tepat'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kata atau nama'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'biasa')]
[]
['rusia', 'fonem konsonan', 'artikulasi sekunder', ',', 'suara', 'perbedaan ini', 'antara pasangan hampir', 'semua konsonan', 'salah satu fitur bahasa', 'aspek penting lainnya', 'pengurangan vokal', 'tekanan. stres,', ',', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya )', 'stres', 'kata - kata homografis,', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', '( zamok, artinya kastil', 'pengucapan', 'kata atau nama']
['artikulasi sekunder', 'suara', 'aksen akut opsional ( знак ударения, znak udareniya ', 'kata atau nama', ' zamok, artinya kastil', 'pengurangan vokal', 'pengucapan', 'perbedaan ini', 'antara pasangan hampir', 'salah satu fitur bahasa', 'fonem konsonan', 'замомк ( zamok, artinya kunci ) dan', 'semua konsonan', 'aspek penting lainnya', 'rusia', 'kata - kata homografis']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Dari mana bahasa Rusia berasal?
dialek novgorod tua slavia timur meskipun lenyap pada abad ke - 15 atau ke
Dari mana bahasa Rusia berasal? dialek novgorod tua slavia timur meskipun lenyap pada abad ke - 15 atau ke
contradiction
[('NULL', "bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '.")]
[('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '")]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
[]
["bahasa yang digunakan dalam kievan rus '", 'dialek novgorod tua slavia timur meskipun lenyap pada abad ke - 15 atau ke', 'rusia besar untuk membedakannya dari belarusia']
['dialek novgorod tua slavia timur meskipun lenyap pada abad ke - 15 atau ke', 'rusia besar untuk membedakannya dari belarusia']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Apa kerabat terdekat Rusia?
ukraina timur
Apa kerabat terdekat Rusia? ukraina timur
contradiction
[('PLACE', 'Ukraina, Belarusia, dan Rusyn')]
[('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
['rusia', 'eropa', 'ukraina', 'belarusia', 'rusyn', 'sl', 'ukraina timur', 'belarus', 'surzh', 'ukraina timur', 'trasianka', 'belarus', 'novgorod', 'slavia timur', 'rusia', 'rusia', 'bulgaria', 'bulgaria', 'rusia', 'rusia', 'belarusia', 'rusia', 'ukraina', 'rusia']
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['sl', 'slavia timur', 'belarusia', 'ukraina', 'novgorod', 'rusyn', 'eropa', 'ukraina timur', 'trasianka', 'bulgaria', 'surzh', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Di mana Surzhyk digunakan?
ukraina
Di mana Surzhyk digunakan? ukraina
contradiction
[('PLACE', 'Ukraina timur')]
[('NP', 'ukraina timur')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
['rusia', 'eropa', 'ukraina', 'belarusia', 'rusyn', 'sl', 'ukraina timur', 'belarus', 'surzh', 'ukraina timur', 'trasianka', 'belarus', 'novgorod', 'slavia timur', 'rusia', 'rusia', 'bulgaria', 'bulgaria', 'rusia', 'rusia', 'belarusia', 'rusia', 'ukraina', 'rusia']
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['sl', 'belarusia', 'ukraina', 'novgorod', 'rusyn', 'eropa', 'rusia', 'trasianka', 'bulgaria', 'surzh', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Di mana Trasianka digunakan?
belarusia
Di mana Trasianka digunakan? belarusia
contradiction
[('PLACE', 'Belarus')]
[('NP', 'belarus')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
['rusia', 'eropa', 'ukraina', 'belarusia', 'rusyn', 'sl', 'ukraina timur', 'belarus', 'surzh', 'ukraina timur', 'trasianka', 'belarus', 'novgorod', 'slavia timur', 'rusia', 'rusia', 'bulgaria', 'bulgaria', 'rusia', 'rusia', 'belarusia', 'rusia', 'ukraina', 'rusia']
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['sl', 'slavia timur', 'belarusia', 'ukraina', 'novgorod', 'rusyn', 'eropa', 'ukraina timur', 'surzh', 'rusia', 'bulgaria', 'belarus', 'trasianka']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Apa itu 'Little Russian'?
ukraina
Apa itu 'Little Russian'? ukraina
contradiction
[('PLACE', 'ukraina')]
[('NP', 'ukraina')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
['rusia', 'eropa', 'ukraina', 'belarusia', 'rusyn', 'sl', 'ukraina timur', 'belarus', 'surzh', 'ukraina timur', 'trasianka', 'belarus', 'novgorod', 'slavia timur', 'rusia', 'rusia', 'bulgaria', 'bulgaria', 'rusia', 'rusia', 'belarusia', 'rusia', 'ukraina', 'rusia']
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['sl', 'surzh', 'slavia timur', 'belarusia', 'ukraina', 'novgorod', 'rusyn', 'eropa', 'ukraina timur', 'trasianka', 'rusia', 'bulgaria', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Apakah keturunan Ukranian yang digunakan dalam Kievan Rus '?
daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional
Apakah keturunan Ukranian yang digunakan dalam Kievan Rus '? daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional
contradiction
[('NULL', 'bahasa')]
[('NP', 'bahasa')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
[]
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['seluruh belarus', 'turunan keturunan', 'pembentukan rusia modern', 'kerabat terdekatnya', 'surzhyk', 'belarusia', 'abad ke - 15 atau ke', 'ukraina timur dan trasianka', 'bulgaria', 'rusia putih', '16', 'abad ke - 19', 'kievan rus ', 'rusia besar', 'peran penting', 'pengaruh gereja slavonik', 'kemiripan leksikal', 'ke', ' 20', 'keluarga indo - eropa', 'interaksi selanjutnya', 'rusia', 'belarus', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'ukraina', 'ukraina timur dan selatan', 'ini', 'banyak tempat', 'kelompok slavia timur']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Di negara mana Surzhyk dan Trasianka diucapkan secara bergantian?
belarusia
Di negara mana Surzhyk dan Trasianka diucapkan secara bergantian? belarusia
contradiction
[('PLACE', 'di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
['rusia', 'eropa', 'ukraina', 'belarusia', 'rusyn', 'sl', 'ukraina timur', 'belarus', 'surzh', 'ukraina timur', 'trasianka', 'belarus', 'novgorod', 'slavia timur', 'rusia', 'rusia', 'bulgaria', 'bulgaria', 'rusia', 'rusia', 'belarusia', 'rusia', 'ukraina', 'rusia']
['di ukraina timur dan selatan dan di seluruh belarus']
['sl', 'surzh', 'belarusia', 'ukraina', 'novgorod', 'rusyn', 'eropa', 'trasianka', 'rusia', 'bulgaria', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Pada abad berapakah diperkirakan bahwa bahasa Surzhyk menghilang?
16
Pada abad berapakah diperkirakan bahwa bahasa Surzhyk menghilang? 16
contradiction
[('NULL', 'abad ke-15 atau ke')]
[('NP', 'abad ke - 15 atau ke')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
[]
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['16', '20']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Apa yang dianggap memainkan peran dalam pembentukan Ukraina?
rusia
Apa yang dianggap memainkan peran dalam pembentukan Ukraina? rusia
contradiction
[('PLACE', 'Rusia modern')]
[('NP', 'rusia modern')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
['rusia', 'eropa', 'ukraina', 'belarusia', 'rusyn', 'sl', 'ukraina timur', 'belarus', 'surzh', 'ukraina timur', 'trasianka', 'belarus', 'novgorod', 'slavia timur', 'rusia', 'rusia', 'bulgaria', 'bulgaria', 'rusia', 'rusia', 'belarusia', 'rusia', 'ukraina', 'rusia']
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['sl', 'surzh', 'slavia timur', 'belarusia', 'ukraina', 'novgorod', 'rusyn', 'eropa', 'ukraina timur', 'trasianka', 'rusia', 'bulgaria', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavik dari keluarga Indo-Eropa. Ini adalah turunan keturunan dari bahasa yang digunakan dalam Kievan Rus '. Dari sudut pandang bahasa lisan, kerabat terdekatnya adalah Ukraina, Belarusia, dan Rusyn, tiga bahasa lainnya dalam kelompok Slavia Timur. Di banyak tempat di Ukraina timur dan selatan dan di seluruh Belarus, bahasa-bahasa ini digunakan secara bergantian, dan di daerah-daerah tertentu bilingualisme tradisional menghasilkan campuran bahasa, misalnya Surzhyk di Ukraina timur dan Trasianka di Belarus. Dialek Novgorod Tua Slavia Timur, meskipun lenyap pada abad ke-15 atau ke-16, kadang-kadang dianggap telah memainkan peran penting dalam pembentukan Rusia modern. Rusia juga memiliki kemiripan leksikal yang menonjol dengan Bulgaria karena pengaruh Gereja Slavonik yang sama pada kedua bahasa, serta karena interaksi selanjutnya pada abad ke-19 hingga ke-20, meskipun tata bahasa Bulgaria sangat berbeda dari bahasa Rusia. Pada abad ke-19, bahasa itu sering disebut "Rusia Besar" untuk membedakannya dari Belarusia, kemudian disebut "Rusia Putih" dan Ukraina, kemudian disebut "Rusia Kecil".
Dengan bahasa apa Trasianka memiliki kata yang mirip?
ukraina
Dengan bahasa apa Trasianka memiliki kata yang mirip? ukraina
contradiction
[('PLACE', 'ukraina')]
[('NP', 'ukraina')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusyn'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'surzh'), ('PLACE', 'ukraina timur'), ('PLACE', 'trasianka'), ('PLACE', 'belarus'), ('PLACE', 'novgorod'), ('PLACE', 'slavia timur'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'belarusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'keluarga indo - eropa'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'turunan keturunan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'dalam'), ('NP', "kievan rus '"), ('PP', 'dari'), ('NP', 'sudut pandang bahasa lisan'), ('NP', 'kerabat terdekatnya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'kelompok slavia timur'), ('PP', 'di'), ('NP', 'banyak tempat'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan selatan'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'seluruh belarus'), ('NP', 'bahasa - bahasa ini'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('VP', 'bergantian'), ('SBAR', ','), ('PP', 'di'), ('NP', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional'), ('VP', 'menghasilkan'), ('NP', 'campuran bahasa'), ('ADVP', 'misalnya'), ('NP', 'surzhyk'), ('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina timur dan trasianka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'belarus'), ('NP', 'dialek novgorod tua slavia timur'), ('SBAR', 'meskipun'), ('VP', 'lenyap'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 15 atau ke'), ('PP', '-'), ('NP', '16'), ('ADVP', 'kadang'), ('ADVP', 'kadang'), ('VP', 'dianggap telah memainkan'), ('NP', 'peran penting'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'pembentukan rusia modern'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'kemiripan leksikal'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'menonjol'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'bulgaria'), ('PP', 'karena'), ('NP', 'pengaruh gereja slavonik'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kedua bahasa'), ('VP', ','), ('PP', 'karena'), ('NP', 'interaksi selanjutnya'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('PP', 'hingga'), ('NP', 'ke'), ('NP', '- 20'), ('SBAR', 'meskipun'), ('NP', 'tata bahasa bulgaria'), ('ADVP', 'sangat'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 19'), ('NP', 'bahasa itu'), ('ADVP', 'sering'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia besar'), ('SBAR', 'untuk'), ('VP', 'membedakannya'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'belarusia'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia putih'), ('NP', 'ukraina'), ('ADVP', 'kemudian'), ('VP', 'disebut "'), ('NP', 'rusia'), ('ADJP', 'kecil')]
['rusia', 'eropa', 'ukraina', 'belarusia', 'rusyn', 'sl', 'ukraina timur', 'belarus', 'surzh', 'ukraina timur', 'trasianka', 'belarus', 'novgorod', 'slavia timur', 'rusia', 'rusia', 'bulgaria', 'bulgaria', 'rusia', 'rusia', 'belarusia', 'rusia', 'ukraina', 'rusia']
['bahasa rusia', 'bahasa slavik', 'keluarga indo - eropa', 'ini', 'turunan keturunan', 'bahasa', "kievan rus '", 'sudut pandang bahasa lisan', 'kerabat terdekatnya', 'ukraina, belarusia, dan rusyn, tiga bahasa lainnya', 'kelompok slavia timur', 'banyak tempat', 'ukraina timur dan selatan', 'seluruh belarus', 'bahasa - bahasa ini', 'daerah - daerah tertentu bilingualisme tradisional', 'campuran bahasa', 'surzhyk', 'ukraina timur dan trasianka', 'belarus', 'dialek novgorod tua slavia timur', 'abad ke - 15 atau ke', '16', 'peran penting', 'pembentukan rusia modern', 'rusia', 'kemiripan leksikal', 'bulgaria', 'pengaruh gereja slavonik', 'kedua bahasa', 'interaksi selanjutnya', 'abad ke - 19', 'ke', '- 20', 'tata bahasa bulgaria', 'bahasa rusia', 'abad ke - 19', 'bahasa itu', 'rusia besar', 'belarusia', 'rusia putih', 'ukraina', 'rusia']
['sl', 'surzh', 'slavia timur', 'belarusia', 'ukraina', 'novgorod', 'rusyn', 'eropa', 'ukraina timur', 'trasianka', 'rusia', 'bulgaria', 'belarus']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Bahasa apa yang digunakan Gereja Ortodoks Rusia?
south slavic church
Bahasa apa yang digunakan Gereja Ortodoks Rusia? south slavic church
contradiction
[('PLACE', 'South Slavic Church yang')]
[('NP', 'south slavic church'), ('SBAR', 'yang')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
['rusia', 'sl', 'south slavic church', 'rusia', 'rusia', 'rusia']
['church slavonic, bentuk slavc south slavic church yang', 'berbagai dialek yang', 'penurunan yang']
['sl', 'rusia', 'south slavic church']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Kata-kata apa dalam bahasa Rusia yang dipengaruhi oleh Gereja Slavonic?
Slavia Timur cenderung digunakan secara
Kata-kata apa dalam bahasa Rusia yang dipengaruhi oleh Gereja Slavonic? Slavia Timur cenderung digunakan secara
contradiction
[('NULL', 'terutama kata-kata abstrak dan sastra')]
[('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak dan sastra')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
[]
['terutama kata - kata abstrak']
[]
Detected (Chunking) wrong answer that is the SAME as the right answer, search random word from premise
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Bentuk kata apa yang digunakan bersama dalam beberapa kasus?
south slavic church
Bentuk kata apa yang digunakan bersama dalam beberapa kasus? south slavic church
contradiction
[('PLACE', 'Slavia Timur dan Gereja')]
[('NP', 'slavia timur dan gereja')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
['rusia', 'sl', 'south slavic church', 'rusia', 'rusia', 'rusia']
['kosakata (', 'kata - kata abstrak', 'sastra )', 'prinsip - prinsip formasi kata', 'batas tertentu', 'infleksi dan gaya sastra rusia', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church', '-', '.', 'gereja ortodoks rusia', 'bentuk - bentuk slavia timur', 'berbagai dialek', 'penurunan', 'beberapa kasus', 'baik', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik', 'banyak makna', 'detailnya', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia']
['sl', 'rusia', 'south slavic church']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Gereja apa yang terutama menggunakan bahasa Rusia?
south slavic church
Gereja apa yang terutama menggunakan bahasa Rusia? south slavic church
contradiction
[('PLACE', 'Gereja Ortodoks Rusia')]
[('NP', 'gereja ortodoks rusia')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
['rusia', 'sl', 'south slavic church', 'rusia', 'rusia', 'rusia']
['kosakata (', 'kata - kata abstrak', 'sastra )', 'prinsip - prinsip formasi kata', 'batas tertentu', 'infleksi dan gaya sastra rusia', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church', '-', '.', 'gereja ortodoks rusia', 'bentuk - bentuk slavia timur', 'berbagai dialek', 'penurunan', 'beberapa kasus', 'baik', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik', 'banyak makna', 'detailnya', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia']
['sl', 'rusia', 'south slavic church']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Apa yang dialami Gereja Ortodoks Rusia yang hadir baru-baru ini?
lihat fonologi Rusia
Apa yang dialami Gereja Ortodoks Rusia yang hadir baru-baru ini? lihat fonologi Rusia
contradiction
[('NULL', 'penurunan yang cepat')]
[('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
[]
['penurunan yang cepat']
[]
Detected (Chunking) wrong answer that is the SAME as the right answer, search random word from premise
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Apa yang mempengaruhi kosakata Slavia Timur?
south slavic church
Apa yang mempengaruhi kosakata Slavia Timur? south slavic church
contradiction
[('PLACE', 'Church Slavonic')]
[('NP', 'church slavonic')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
['rusia', 'sl', 'south slavic church', 'rusia', 'rusia', 'rusia']
['kosakata (', 'kata - kata abstrak', 'sastra )', 'prinsip - prinsip formasi kata', 'batas tertentu', 'infleksi dan gaya sastra rusia', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church', '-', '.', 'gereja ortodoks rusia', 'bentuk - bentuk slavia timur', 'berbagai dialek', 'penurunan', 'beberapa kasus', 'baik', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik', 'banyak makna', 'detailnya', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia']
['sl', 'rusia', 'south slavic church']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Berapa banyak arti yang ada dalam bentuk modern Rusia?
baik
Berapa banyak arti yang ada dalam bentuk modern Rusia? baik
contradiction
[('NULL', 'banyak')]
[('NP', 'banyak')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
[]
['kosakata (', 'kata - kata abstrak', 'sastra )', 'prinsip - prinsip formasi kata', 'batas tertentu', 'infleksi dan gaya sastra rusia', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church', '-', '.', 'gereja ortodoks rusia', 'bentuk - bentuk slavia timur', 'berbagai dialek', 'penurunan', 'beberapa kasus', 'baik', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik', 'banyak makna', 'detailnya', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia']
['sastra ', 'prinsip - prinsip formasi kata', 'detailnya', 'berbagai dialek', 'kata - kata abstrak', 'bentuk - bentuk slavia timur', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik', 'infleksi dan gaya sastra rusia', 'baik', 'gereja ortodoks rusia', 'penurunan', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church', 'batas tertentu', 'kosakata ', 'beberapa kasus']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Kosakata (terutama kata-kata abstrak dan sastra), prinsip-prinsip formasi kata, dan, sampai batas tertentu, infleksi dan gaya sastra Rusia juga dipengaruhi oleh Church Slavonic, bentuk Slavc South Slavic Church yang dikembangkan dan sebagian di-russified. oleh Gereja Ortodoks Rusia. Namun, bentuk-bentuk Slavia Timur cenderung digunakan secara eksklusif dalam berbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Dalam beberapa kasus, baik bentuk Slavia Timur dan Gereja Slavonik digunakan, dengan banyak makna berbeda. Untuk detailnya, lihat fonologi Rusia dan Sejarah bahasa Rusia.
Apa gaya sastra Slavia Timur telah dipengaruhi oleh?
south slavic church
Apa gaya sastra Slavia Timur telah dipengaruhi oleh? south slavic church
contradiction
[('PLACE', 'Church Slavonic')]
[('NP', 'church slavonic')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'south slavic church'), ('ORGANISATION', 'ortodoks'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia')]
[('NP', 'kosakata ('), ('ADVP', 'terutama'), ('NP', 'kata - kata abstrak'), ('UCP', 'dan'), ('NP', 'sastra )'), ('NP', 'prinsip - prinsip formasi kata'), ('UCP', 'dan'), ('PP', 'sampai'), ('NP', 'batas tertentu'), ('NP', 'infleksi dan gaya sastra rusia'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'dipengaruhi'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'dikembangkan dan'), ('ADVP', 'sebagian'), ('PP', 'di'), ('NP', '-'), ('ADJP', 'russified'), ('NP', '.'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'gereja ortodoks rusia'), ('NP', 'bentuk - bentuk slavia timur'), ('ADJP', 'cenderung'), ('VP', 'digunakan'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'eksklusif'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'berbagai dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengalami'), ('NP', 'penurunan'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'cepat'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'beberapa kasus'), ('NP', 'baik'), ('NP', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik'), ('VP', 'digunakan,'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'banyak makna'), ('VP', 'berbeda'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'detailnya'), ('VP', 'lihat'), ('NP', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia')]
['rusia', 'sl', 'south slavic church', 'rusia', 'rusia', 'rusia']
['kosakata (', 'kata - kata abstrak', 'sastra )', 'prinsip - prinsip formasi kata', 'batas tertentu', 'infleksi dan gaya sastra rusia', 'church slavonic, bentuk slavc south slavic church', '-', '.', 'gereja ortodoks rusia', 'bentuk - bentuk slavia timur', 'berbagai dialek', 'penurunan', 'beberapa kasus', 'baik', 'bentuk slavia timur dan gereja slavonik', 'banyak makna', 'detailnya', 'fonologi rusia dan sejarah bahasa rusia']
['sl', 'rusia', 'south slavic church']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Kapan bahasa Rusia menyebar ke petani?
Tidak ada jawaban
Kapan bahasa Rusia menyebar ke petani? Tidak ada jawaban
contradiction
[('NULL', 'abad ke-20')]
[('NP', 'abad ke - 20')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['abad ke - 20', 'bentuk bahasa', 'bahasa', 'kelas bangsawan atas', 'dan penduduk kota', 'petani rusia', 'pedesaan', 'dialek mereka sendiri', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek - dialek', 'itu', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'formalisasi rusia standar', 'beberapa fitur dialek', '(', 'fikatif [ ɣ', 'dialek rusia selatan )', 'bahasa sehari - hari']
[]
Regex matched with right answer, but no alternative answer
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Siapa yang bisa berbahasa Rusia sebelum abad ke-20?
pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek
Siapa yang bisa berbahasa Rusia sebelum abad ke-20? pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek
contradiction
[('NULL', 'kelas bangsawan atas dan penduduk kota')]
[('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['abad ke - 20 bentuk bahasa', 'kelas bangsawan atas dan penduduk kota', 'pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek', 'formalisasi rusia standar beberapa fitur dialek']
['pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek', 'abad ke - 20 bentuk bahasa', 'formalisasi rusia standar beberapa fitur dialek']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Kapan Soviet menetapkan pendidikan yang dibutuhkan?
Tidak ada jawaban
Kapan Soviet menetapkan pendidikan yang dibutuhkan? Tidak ada jawaban
contradiction
[('NULL', 'pertengahan abad ke-20')]
[('NP', 'pertengahan abad ke - 20')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['abad ke - 20', 'bentuk bahasa', 'bahasa', 'kelas bangsawan atas', 'dan penduduk kota', 'petani rusia', 'pedesaan', 'dialek mereka sendiri', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek - dialek', 'itu', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'formalisasi rusia standar', 'beberapa fitur dialek', '(', 'fikatif [ ɣ', 'dialek rusia selatan )', 'bahasa sehari - hari']
[]
Regex matched with right answer, but no alternative answer
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Fitur tidak standar apa yang digunakan Rusia Selatan?
fikatif [ ɣ
Fitur tidak standar apa yang digunakan Rusia Selatan? fikatif [ ɣ
contradiction
[('NULL', 'fricative')]
[('NP', 'fricative')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['abad ke - 20', 'bentuk bahasa', 'bahasa', 'kelas bangsawan atas', 'dan penduduk kota', 'petani rusia', 'pedesaan', 'dialek mereka sendiri', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek - dialek', 'itu', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'formalisasi rusia standar', 'beberapa fitur dialek', '(', 'fikatif [ ɣ', 'dialek rusia selatan )', 'bahasa sehari - hari']
['itu', 'petani rusia', 'formalisasi rusia standar', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'bahasa sehari - hari', 'dialek rusia selatan ', 'abad ke - 20', 'beberapa fitur dialek', 'fikatif [ ɣ', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek mereka sendiri', 'dan penduduk kota', 'kelas bangsawan atas', 'dialek - dialek', 'bahasa', 'bentuk bahasa', 'pedesaan']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Kapan pemerintah Soviet mulai hanya berbicara fricative?
Tidak ada jawaban
Kapan pemerintah Soviet mulai hanya berbicara fricative? Tidak ada jawaban
contradiction
[('NULL', 'Pada pertengahan abad ke-20')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['sampai abad ke - 20', 'sebagai petani rusia', 'dari pedesaan', 'dalam dialek mereka sendiri', 'pada pertengahan abad ke - 20', 'seperti itu', 'oleh pemerintah soviet', 'dari formalisasi rusia standar', 'seperti fikatif [ ɣ', 'dalam dialek rusia selatan )', 'dalam bahasa sehari - hari']
[]
Regex matched with right answer, but no alternative answer
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Sistem pendidikan seperti apa yang digunakan untuk mengajarkan sejarah kelas-kelas bangsawan kepada petani?
itu
Sistem pendidikan seperti apa yang digunakan untuk mengajarkan sejarah kelas-kelas bangsawan kepada petani? itu
contradiction
[('NULL', 'wajib')]
[('NP', 'wajib')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['abad ke - 20', 'bentuk bahasa', 'bahasa', 'kelas bangsawan atas', 'dan penduduk kota', 'petani rusia', 'pedesaan', 'dialek mereka sendiri', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek - dialek', 'itu', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'formalisasi rusia standar', 'beberapa fitur dialek', '(', 'fikatif [ ɣ', 'dialek rusia selatan )', 'bahasa sehari - hari']
['itu', 'formalisasi rusia standar', 'petani rusia', 'pemerintah soviet', 'bahasa sehari - hari', 'dialek rusia selatan ', 'abad ke - 20', 'beberapa fitur dialek', 'fikatif [ ɣ', 'dan penduduk kota', 'dialek mereka sendiri', 'kelas bangsawan atas', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek - dialek', 'bahasa', 'bentuk bahasa', 'pedesaan']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Siapa yang bertanggung jawab untuk memformalkan pidato sehari-hari?
soviet
Siapa yang bertanggung jawab untuk memformalkan pidato sehari-hari? soviet
contradiction
[('PLACE', 'pemerintah Soviet')]
[('NP', 'pemerintah soviet')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
['rusia', 'soviet', 'rusia', 'rusia selatan']
['abad ke - 20', 'bentuk bahasa', 'bahasa', 'kelas bangsawan atas', 'dan penduduk kota', 'petani rusia', 'pedesaan', 'dialek mereka sendiri', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek - dialek', 'itu', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'formalisasi rusia standar', 'beberapa fitur dialek', '(', 'fikatif [ ɣ', 'dialek rusia selatan )', 'bahasa sehari - hari']
['rusia selatan', 'soviet', 'rusia']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Apa fitur tidak standar yang dimiliki kelas bangsawan?
fikatif [ ɣ
Apa fitur tidak standar yang dimiliki kelas bangsawan? fikatif [ ɣ
contradiction
[('NULL', 'fricative')]
[('NP', 'fricative')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['abad ke - 20', 'bentuk bahasa', 'bahasa', 'kelas bangsawan atas', 'dan penduduk kota', 'petani rusia', 'pedesaan', 'dialek mereka sendiri', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek - dialek', 'itu', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'formalisasi rusia standar', 'beberapa fitur dialek', '(', 'fikatif [ ɣ', 'dialek rusia selatan )', 'bahasa sehari - hari']
['itu', 'petani rusia', 'formalisasi rusia standar', 'sistem pendidikan wajib', 'pemerintah soviet', 'bahasa sehari - hari', 'dialek rusia selatan ', 'abad ke - 20', 'beberapa fitur dialek', 'fikatif [ ɣ', 'pertengahan abad ke - 20', 'dialek mereka sendiri', 'dan penduduk kota', 'kelas bangsawan atas', 'dialek - dialek', 'bahasa', 'bentuk bahasa', 'pedesaan']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Sampai abad ke-20, bentuk bahasa yang diucapkan adalah bahasa hanya kelas bangsawan atas dan penduduk kota, sebagai petani Rusia dari pedesaan terus berbicara dalam dialek mereka sendiri. Pada pertengahan abad ke-20, dialek-dialek seperti itu dipaksa keluar dengan diperkenalkannya sistem pendidikan wajib yang didirikan oleh pemerintah Soviet. Terlepas dari formalisasi Rusia Standar, beberapa fitur dialek yang tidak standar (seperti fikatif [ɣ] dalam dialek Rusia Selatan) masih diamati dalam bahasa sehari-hari.
Pada pertengahan abad ke-20 kelompok apa satu-satunya yang menggunakan bahasa sehari-hari?
pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek
Pada pertengahan abad ke-20 kelompok apa satu-satunya yang menggunakan bahasa sehari-hari? pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek
contradiction
[('NULL', 'kelas bangsawan atas dan penduduk kota')]
[('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'soviet'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia selatan')]
[('PP', 'sampai'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bentuk bahasa'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'diucapkan adalah'), ('NP', 'bahasa'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', 'kelas bangsawan atas'), ('NP', 'dan penduduk kota'), ('VP', ','), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'petani rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'pedesaan'), ('ADVP', 'terus'), ('VP', 'berbicara'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek mereka sendiri'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'pertengahan abad ke - 20'), ('NP', 'dialek - dialek'), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'itu'), ('VP', 'dipaksa keluar'), ('SBAR', 'dengan'), ('VP', 'diperkenalkannya'), ('NP', 'sistem pendidikan wajib'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'didirikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'pemerintah soviet'), ('VP', 'terlepas'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'formalisasi rusia standar'), ('NP', 'beberapa fitur dialek'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'tidak'), ('ADJP', 'standar'), ('NP', '('), ('PP', 'seperti'), ('NP', 'fikatif [ ɣ'), ('VP', ']'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'dialek rusia selatan )'), ('ADVP', 'masih'), ('VP', 'diamati'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa sehari - hari')]
[]
['abad ke - 20 bentuk bahasa', 'kelas bangsawan atas dan penduduk kota', 'pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek', 'formalisasi rusia standar beberapa fitur dialek']
['pertengahan abad ke - 20 dialek - dialek', 'abad ke - 20 bentuk bahasa', 'formalisasi rusia standar beberapa fitur dialek']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Berapa Estonia dari etnis Rusia?
58,6
Berapa Estonia dari etnis Rusia? 58,6
contradiction
[('NULL', '25,5%')]
[('NP', '25'), ('NP', '5 %')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['populasi negara saat ini 58,6 %', 'keseluruhan 67,8 % populasi estonia', 'rusia komando bahasa rusia', '14 tahun komando rusia']
['14 tahun', '58,6', '67,8 % populasi estonia', '19', '53 % etnis estonia', '10', '15 dan 19']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Berapa banyak Estonia berbicara bahasa Rusia?
58,6
Berapa banyak Estonia berbicara bahasa Rusia? 58,6
contradiction
[('NULL', '67,8%')]
[('NP', '67'), ('NP', '8 %')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['populasi negara saat ini 58,6 %', 'keseluruhan 67,8 % populasi estonia', 'rusia komando bahasa rusia', '14 tahun komando rusia']
['25,5', '14 tahun', '58,6', '19', '53 % etnis estonia', '10', '15 dan 19']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Apa perbandingan antara anak muda Estonia yang berbicara bahasa Rusia dengan mereka yang berbicara bahasa Inggris?
19 mengaku
Apa perbandingan antara anak muda Estonia yang berbicara bahasa Rusia dengan mereka yang berbicara bahasa Inggris? 19 mengaku
contradiction
[('NULL', 'sekitar sepertiga')]
[('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['sekitar sepertiga persentase']
[]
Detected (Chunking) wrong answer that is the SAME as the right answer, search random word from premise
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Berapa banyak Estonia Estonia asli berbicara bahasa Rusia?
67,8 % populasi estonia
Berapa banyak Estonia Estonia asli berbicara bahasa Rusia? 67,8 % populasi estonia
contradiction
[('NULL', '58,6%')]
[('NP', '58'), ('NP', '6 %')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['populasi negara saat ini 58,6 %', 'keseluruhan 67,8 % populasi estonia', 'rusia komando bahasa rusia', '14 tahun komando rusia']
['25,5', '14 tahun', '67,8 % populasi estonia', '19', '53 % etnis estonia', '10', '15 dan 19']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Berapa persentase etnis Rusia yang bisa berbahasa Inggris?
58,6
Berapa persentase etnis Rusia yang bisa berbahasa Inggris? 58,6
contradiction
[('NULL', '25,5%')]
[('NP', '25'), ('NP', '5 %')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['populasi negara saat ini 58,6 %', 'keseluruhan 67,8 % populasi estonia', 'rusia komando bahasa rusia', '14 tahun komando rusia']
['14 tahun', '58,6', '67,8 % populasi estonia', '19', '53 % etnis estonia', '10', '15 dan 19']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Berapa banyak penduduk asli Estonia yang berbicara bahasa Inggris?
67,8 % populasi estonia
Berapa banyak penduduk asli Estonia yang berbicara bahasa Inggris? 67,8 % populasi estonia
contradiction
[('NULL', '58,6%')]
[('NP', '58'), ('NP', '6 %')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['populasi negara saat ini 58,6 %', 'keseluruhan 67,8 % populasi estonia', 'rusia komando bahasa rusia', '14 tahun komando rusia']
['25,5', '14 tahun', '67,8 % populasi estonia', '19', '53 % etnis estonia', '10', '15 dan 19']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Apa yang menurun di antara etnis Rusia?
rusia
Apa yang menurun di antara etnis Rusia? rusia
contradiction
[('PLACE', 'Komando bahasa Rusia')]
[('NP', 'komando bahasa rusia')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
['rusia', 'estonia', 'rusia', 'estonia', 'rusia', 'rusia', 'estonia', 'inggris', 'estonia', 'rusia', 'rusia', 'inggris']
['etnis rusia', '25,5 %', 'populasi negara saat ini', '58,6 %', 'populasi asli estonia', 'rusia', 'keseluruhan', '67,8 % populasi estonia', 'rusia', 'komando bahasa rusia', 'antara estonia muda', 'perintah bahasa inggris )', '53 % etnis estonia', '15 dan 19', 'bahasa rusia', 'antara kelompok', '10', '14 tahun', 'komando rusia', '19 %', 'sepertiga persentase', 'mereka', 'penguasaan bahasa inggris', 'kelompok umur']
['estonia', 'rusia', 'inggris']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Berapa persentase orang Rusia antara 15 dan 19?
58,6
Berapa persentase orang Rusia antara 15 dan 19? 58,6
contradiction
[('NULL', '53%')]
[('NP', '53')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['etnis rusia', '25,5 %', 'populasi negara saat ini', '58,6 %', 'populasi asli estonia', 'rusia', 'keseluruhan', '67,8 % populasi estonia', 'rusia', 'komando bahasa rusia', 'antara estonia muda', 'perintah bahasa inggris )', '53 % etnis estonia', '15 dan 19', 'bahasa rusia', 'antara kelompok', '10', '14 tahun', 'komando rusia', '19 %', 'sepertiga persentase', 'mereka', 'penguasaan bahasa inggris', 'kelompok umur']
['25,5', '14 tahun', '58,6', '67,8 % populasi estonia', '19', '10', '15 dan 19']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Etnis Rusia merupakan 25,5% dari populasi negara saat ini dan 58,6% dari populasi asli Estonia juga mampu berbahasa Rusia. Secara keseluruhan, 67,8% populasi Estonia dapat berbahasa Rusia. Komando bahasa Rusia, bagaimanapun, dengan cepat menurun di antara Estonia muda (terutama digantikan oleh perintah bahasa Inggris). Misalnya, jika 53% etnis Estonia antara 15 dan 19 mengaku berbicara bahasa Rusia, maka di antara kelompok yang berusia 10 hingga 14 tahun, komando Rusia turun menjadi 19% (sekitar sepertiga persentase dari mereka yang mengaku memiliki penguasaan bahasa Inggris pada kelompok umur yang sama).
Berapa persentase anak usia 10-14 tahun di Rusia?
25,5
Berapa persentase anak usia 10-14 tahun di Rusia? 25,5
contradiction
[('NULL', '19%')]
[('NP', '19')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'estonia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'inggris')]
[('NP', 'etnis rusia'), ('VP', 'merupakan'), ('NP', '25,5 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi negara saat ini'), ('NP', '58,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi asli estonia'), ('ADVP', 'juga'), ('ADJP', 'mampu'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'secara'), ('NP', 'keseluruhan'), ('NP', '67,8 % populasi estonia'), ('VP', 'dapat berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'komando bahasa rusia'), ('ADVP', 'bagaimanapun'), ('PP', 'dengan'), ('ADJP', 'cepat'), ('VP', 'menurun'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara estonia muda'), ('SBAR', '('), ('ADVP', 'terutama'), ('VP', 'digantikan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'perintah bahasa inggris )'), ('ADVP', 'misalnya'), ('SBAR', 'jika'), ('NP', '53 % etnis estonia'), ('PP', 'antara'), ('NP', '15 dan 19'), ('VP', 'mengaku berbicara'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'maka'), ('PP', 'di'), ('NP', 'antara kelompok'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'berusia'), ('NP', '10'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '14 tahun'), ('NP', 'komando rusia'), ('VP', 'turun menjadi'), ('NP', '19 %'), ('ADVP', 'sekitar'), ('NP', 'sepertiga persentase'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'mengaku memiliki'), ('NP', 'penguasaan bahasa inggris'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'kelompok umur'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'sama')]
[]
['etnis rusia', '25,5 %', 'populasi negara saat ini', '58,6 %', 'populasi asli estonia', 'rusia', 'keseluruhan', '67,8 % populasi estonia', 'rusia', 'komando bahasa rusia', 'antara estonia muda', 'perintah bahasa inggris )', '53 % etnis estonia', '15 dan 19', 'bahasa rusia', 'antara kelompok', '10', '14 tahun', 'komando rusia', '19 %', 'sepertiga persentase', 'mereka', 'penguasaan bahasa inggris', 'kelompok umur']
['25,5', '14 tahun', '58,6', '67,8 % populasi estonia', '53 % etnis estonia', '10']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Kapan Finlandia bergabung dengan Kekaisaran Rusia?
1918
Kapan Finlandia bergabung dengan Kekaisaran Rusia? 1918
contradiction
[('NULL', '1809')]
[('NP', '1809')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['kadipaten agung finlandia', 'bagian', 'kekaisaran rusia', 'tahun 1809', '1918', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'finlandia', '33.400 finlandia', 'rusia', 'sebesar 0,6 %', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )', 'mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '- 20 atau keturunan mereka', 'mayoritas sisanya', 'imigran baru', 'sana', '1990 - an', 'rujukan', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi penduduk. finlandia', 'perkiraan 2014', 'world factbook']
['imigran abad ke - 19 dan ke', 'perkiraan 2014', '1990 - an', 'populasi. lima ribu ( 0,1 ', 'sebesar 0,6', '1,4', '1918', '20 atau keturunan mereka', '33.400 finlandia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Kapan Finlandia meninggalkan Kekaisaran Rusia?
tahun 1809
Kapan Finlandia meninggalkan Kekaisaran Rusia? tahun 1809
contradiction
[('NULL', '1918')]
[('NP', '1918')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['kadipaten agung finlandia', 'bagian', 'kekaisaran rusia', 'tahun 1809', '1918', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'finlandia', '33.400 finlandia', 'rusia', 'sebesar 0,6 %', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )', 'mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '- 20 atau keturunan mereka', 'mayoritas sisanya', 'imigran baru', 'sana', '1990 - an', 'rujukan', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi penduduk. finlandia', 'perkiraan 2014', 'world factbook']
['imigran abad ke - 19 dan ke', 'perkiraan 2014', '1990 - an', 'populasi. lima ribu ( 0,1 ', 'sebesar 0,6', 'tahun 1809', '1,4', '20 atau keturunan mereka', '33.400 finlandia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Berapa persen orang Finlandia berbicara bahasa Rusia?
1,4
Berapa persen orang Finlandia berbicara bahasa Rusia? 1,4
contradiction
[('NULL', '0,6%')]
[('NP', '0'), ('NP', '6 %')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['1918 sejumlah penutur bahasa rusia', 'rusia sebesar 0,6 %', 'imigran abad ke - 19 dan ke - 20 atau keturunan mereka', '- 20 atau keturunan mereka mayoritas sisanya', 'rujukan bahasa rusia']
['populasi. lima ribu ( 0,1 ', 'perkiraan 2014', '1990 - an', 'imigran abad ke - 19 dan ke', 'tahun 1809', '1,4', '20 atau keturunan mereka', '1918', '33.400 finlandia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Berapa banyak orang Finlandia yang berbahasa Rusia?
1,4
Berapa banyak orang Finlandia yang berbahasa Rusia? 1,4
contradiction
[('NULL', '33.400')]
[('NP', '33'), ('NP', '.'), ('NP', '400')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['imigran abad ke - 19 dan ke - 20 atau keturunan mereka mayoritas sisanya']
['populasi. lima ribu ( 0,1 ', 'perkiraan 2014', '1990 - an', 'imigran abad ke - 19 dan ke', 'sebesar 0,6', 'tahun 1809', '1,4', '20 atau keturunan mereka', '1918']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Berapa banyak orang Finlandia berbahasa Rusia yang diturunkan dari imigran awal?
1,4
Berapa banyak orang Finlandia berbahasa Rusia yang diturunkan dari imigran awal? 1,4
contradiction
[('NULL', 'Lima ribu')]
[('NP', 'lima ribu')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['kadipaten agung finlandia', 'bagian', 'kekaisaran rusia', 'tahun 1809', '1918', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'finlandia', '33.400 finlandia', 'rusia', 'sebesar 0,6 %', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )', 'mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '- 20 atau keturunan mereka', 'mayoritas sisanya', 'imigran baru', 'sana', '1990 - an', 'rujukan', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi penduduk. finlandia', 'perkiraan 2014', 'world factbook']
['finlandia', 'mereka', 'rujukan', 'world factbook', 'imigran baru', 'sana', 'perkiraan 2014', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'tahun 1809', 'kekaisaran rusia', '33.400 finlandia', 'bagian', ' 20 atau keturunan mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '1990 - an', 'populasi penduduk. finlandia', '1,4 ', 'bahasa rusia', 'mayoritas sisanya', 'rusia', 'sebesar 0,6 ', 'kadipaten agung finlandia', '1918']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Kapan imigran membentuk Kekaisaran Rusia?
imigran abad ke - 19 dan ke
Kapan imigran membentuk Kekaisaran Rusia? imigran abad ke - 19 dan ke
contradiction
[('NULL', '1809 hingga 1918')]
[('NP', '1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['bagian dari kekaisaran rusia', 'kekaisaran rusia dari tahun 1809', 'tahun 1809 hingga 1918', 'sebesar 0,6 % dari populasi. lima ribu ( 0,1 % )', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % ) dari mereka', 'sana pada 1990 - an', '1,4 % dari populasi penduduk. finlandia', 'populasi penduduk. finlandia menurut perkiraan 2014', 'perkiraan 2014 dari world factbook']
['imigran abad ke - 19 dan ke', 'perkiraan 2014', '1990 - an', 'populasi. lima ribu ( 0,1 ', 'sebesar 0,6', '1,4', '20 atau keturunan mereka', '33.400 finlandia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Berapa banyak imigran yang datang ke Rusia dari tahun 1809 hingga 1918?
1,4
Berapa banyak imigran yang datang ke Rusia dari tahun 1809 hingga 1918? 1,4
contradiction
[('NULL', 'Lima ribu')]
[('NP', 'lima ribu')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['kadipaten agung finlandia', 'bagian', 'kekaisaran rusia', 'tahun 1809', '1918', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'finlandia', '33.400 finlandia', 'rusia', 'sebesar 0,6 %', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )', 'mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '- 20 atau keturunan mereka', 'mayoritas sisanya', 'imigran baru', 'sana', '1990 - an', 'rujukan', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi penduduk. finlandia', 'perkiraan 2014', 'world factbook']
['finlandia', 'mereka', 'rujukan', 'world factbook', 'imigran baru', 'sana', 'perkiraan 2014', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'tahun 1809', 'kekaisaran rusia', '33.400 finlandia', 'bagian', ' 20 atau keturunan mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '1990 - an', 'populasi penduduk. finlandia', '1,4 ', 'bahasa rusia', 'mayoritas sisanya', 'rusia', 'sebesar 0,6 ', 'kadipaten agung finlandia', '1918']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Berapa populasi Rusia pada tahun 1908?
1,4
Berapa populasi Rusia pada tahun 1908? 1,4
contradiction
[('NULL', '33.400')]
[('NP', '33'), ('NP', '.'), ('NP', '400')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['imigran abad ke - 19 dan ke - 20 atau keturunan mereka mayoritas sisanya']
['populasi. lima ribu ( 0,1 ', 'perkiraan 2014', '1990 - an', 'imigran abad ke - 19 dan ke', 'sebesar 0,6', 'tahun 1809', '1,4', '20 atau keturunan mereka', '1918']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Buku apa yang ditulis pada tahun 1918 oleh seorang penulis Rusia terkemuka?
world factbook
Buku apa yang ditulis pada tahun 1918 oleh seorang penulis Rusia terkemuka? world factbook
contradiction
[('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('NP', 'world factbook')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
['world factbook']
['kadipaten agung finlandia', 'bagian', 'kekaisaran rusia', 'tahun 1809', '1918', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'finlandia', '33.400 finlandia', 'rusia', 'sebesar 0,6 %', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )', 'mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '- 20 atau keturunan mereka', 'mayoritas sisanya', 'imigran baru', 'sana', '1990 - an', 'rujukan', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi penduduk. finlandia', 'perkiraan 2014', 'world factbook']
['world factbook']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Karena Kadipaten Agung Finlandia adalah bagian dari Kekaisaran Rusia dari tahun 1809 hingga 1918, sejumlah penutur bahasa Rusia tetap ada di Finlandia. Ada 33.400 Finlandia berbahasa Rusia, sebesar 0,6% dari populasi. Lima ribu (0,1%) dari mereka adalah imigran abad ke-19 dan ke-20 atau keturunan mereka, dan mayoritas sisanya adalah imigran baru yang pindah ke sana pada 1990-an dan kemudian. [Rujukan?] Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi penduduk. Finlandia menurut perkiraan 2014 dari World Factbook.
Pada tahun berapa World Factbook diterbitkan ulang?
1,4
Pada tahun berapa World Factbook diterbitkan ulang? 1,4
contradiction
[('NULL', '2014')]
[('NP', '2014')]
[('PLACE', 'kadipaten agung finlandia'), ('PLACE', 'kekaisaran rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'finlandia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('SBAR', 'karena'), ('NP', 'kadipaten agung finlandia'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'bagian'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'kekaisaran rusia'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'tahun 1809'), ('PP', 'hingga'), ('NP', '1918'), ('NP', 'sejumlah penutur bahasa rusia'), ('ADVP', 'tetap'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'finlandia'), ('VP', 'ada'), ('NP', '33.400 finlandia'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('NP', 'sebesar 0,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'mereka'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran abad ke - 19 dan ke'), ('NP', '- 20 atau keturunan mereka'), ('NP', 'mayoritas sisanya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'imigran baru'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'pindah'), ('PP', 'ke'), ('NP', 'sana'), ('PP', 'pada'), ('NP', '1990 - an'), ('SBAR', 'dan'), ('ADVP', 'kemudian'), ('NP', 'rujukan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi penduduk. finlandia'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2014'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['kadipaten agung finlandia', 'bagian', 'kekaisaran rusia', 'tahun 1809', '1918', 'sejumlah penutur bahasa rusia', 'finlandia', '33.400 finlandia', 'rusia', 'sebesar 0,6 %', 'populasi. lima ribu ( 0,1 % )', 'mereka', 'imigran abad ke - 19 dan ke', '- 20 atau keturunan mereka', 'mayoritas sisanya', 'imigran baru', 'sana', '1990 - an', 'rujukan', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi penduduk. finlandia', 'perkiraan 2014', 'world factbook']
['imigran abad ke - 19 dan ke', 'populasi. lima ribu ( 0,1 ', '1990 - an', 'sebesar 0,6', 'tahun 1809', '1,4', '20 atau keturunan mereka', '1918', '33.400 finlandia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa banyak orang Ukraina yang berbicara dalam bahasa Rusia pada tahun 2004?
2004
Berapa banyak orang Ukraina yang berbicara dalam bahasa Rusia pada tahun 2004? 2004
contradiction
[('NULL', '14.400.000')]
[('NP', '14. 400. 000')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['negara itu, dan 29 juta penutur aktif', 'dan 38', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', '20', 'tahun 2006', '2004']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa banyak Ukraina yang aktif berbahasa Rusia pada 2004?
29,6
Berapa banyak Ukraina yang aktif berbahasa Rusia pada 2004? 29,6
contradiction
[('NULL', '29 juta')]
[('NP', '29 juta')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['dan 38', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', '20', 'tahun 2006', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa persen dari Ukraina fasih berbahasa Rusia pada 2006?
29,6
Berapa persen dari Ukraina fasih berbahasa Rusia pada 2006? 29,6
contradiction
[('NULL', '65%')]
[('NP', '65 %')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['negara itu, dan 29 juta penutur aktif', 'dan 38', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', 'perkiraan tahun 2001', '20', 'tahun 2006', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa persen dari Ukraina menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa utama mereka pada tahun 2006?
29,6
Berapa persen dari Ukraina menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa utama mereka pada tahun 2006? 29,6
contradiction
[('NULL', '38%')]
[('NP', '38')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['negara itu, dan 29 juta penutur aktif', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', '20', 'tahun 2006', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Apa status hukum Rusia di Ukraina?
negara itu, dan 29 juta penutur aktif
Apa status hukum Rusia di Ukraina? negara itu, dan 29 juta penutur aktif
contradiction
[('PLACE', 'bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996')]
[('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
['ukraina', 'rusia', 'ukraina', 'rusia', 'rusia', 'rusia', 'rusia']
['- etnis, dan bahasa minoritas, di bawah konstitusi ukraina 1996', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif 65 %', 'rusia pada tahun 2006 dan 38 %', 'keluarga, teman atau di tempat kerja bahasa rusia', 'perkiraan tahun 2001 dari world factbook 20 %']
['negara itu, dan 29 juta penutur aktif', 'dan 38', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', '20', 'tahun 2006', '2004']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Bagaimana World Factbook menggambarkan bahasa Rusia?
keluarga, teman atau di tempat kerja
Bagaimana World Factbook menggambarkan bahasa Rusia? keluarga, teman atau di tempat kerja
contradiction
[('NULL', 'bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas')]
[('NP', 'bahasa komunikasi'), ('PP', 'antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['- etnis, dan bahasa minoritas, di bawah', 'konstitusi ukraina 1996 menurut perkiraan', 'perkiraan dari demoskop weekly', 'demoskop weekly pada 2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 % dari populasi', 'rusia pada tahun 2006', 'bahasa utama dengan keluarga, teman atau', 'keluarga, teman atau di tempat kerja', '29,6 % dari populasi', 'populasi menurut perkiraan tahun 2001', 'perkiraan tahun 2001 dari world factbook']
['65 % dari populasi', 'perkiraan tahun 2001 dari world factbook', 'keluarga, teman atau di tempat kerja', 'populasi menurut perkiraan tahun 2001', 'perkiraan dari demoskop weekly', 'demoskop weekly pada 2004', 'konstitusi ukraina 1996 menurut perkiraan', 'rusia pada tahun 2006', '29,6 % dari populasi']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa banyak orang di seluruh dunia yang membaca World Factbook pada tahun 2001?
dan 38
Berapa banyak orang di seluruh dunia yang membaca World Factbook pada tahun 2001? dan 38
contradiction
[('NULL', '20%')]
[('NP', '20')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['negara itu, dan 29 juta penutur aktif', 'dan 38', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', 'tahun 2006', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa banyak siswa sekolah yang menggunakan World Factbook di sekolah di Ukraina pada tahun 2006?
dan 38
Berapa banyak siswa sekolah yang menggunakan World Factbook di sekolah di Ukraina pada tahun 2006? dan 38
contradiction
[('NULL', '20%')]
[('NP', '20')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['negara itu, dan 29 juta penutur aktif', 'dan 38', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', 'tahun 2006', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa populasi Rusia pada tahun 2001?
2004
Berapa populasi Rusia pada tahun 2001? 2004
contradiction
[('NULL', '14.400.000')]
[('NP', '14. 400. 000')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['negara itu, dan 29 juta penutur aktif', 'dan 38', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', '20', 'tahun 2006', '2004']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Ukraina, bahasa Rusia dipandang sebagai bahasa komunikasi antar-etnis, dan bahasa minoritas, di bawah Konstitusi Ukraina 1996. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada 2004 ada 14.400.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 29 juta penutur aktif. 65% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 38% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 29,6% dari populasi menurut perkiraan tahun 2001 dari World Factbook. 20% siswa sekolah menerima pendidikan mereka terutama dalam bahasa Rusia.
Berapa banyak pembaca yang dimiliki Demoskop Weekly di Ukraina?
29,6
Berapa banyak pembaca yang dimiliki Demoskop Weekly di Ukraina? 29,6
contradiction
[('NULL', '29 juta')]
[('NP', '29 juta')]
[('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'ukraina'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook'), ('PLACE', 'rusia')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'ukraina'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dipandang'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa komunikasi antar'), ('NP', '- etnis, dan bahasa minoritas,'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konstitusi ukraina 1996'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', '2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif'), ('NP', '65 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 38 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '29,6 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan tahun 2001'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook'), ('NP', '20 %'), ('NP', 'siswa sekolah'), ('VP', 'menerima'), ('NP', 'pendidikan mereka'), ('ADVP', 'terutama'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'bahasa rusia')]
[]
['ukraina', 'bahasa rusia', 'bahasa komunikasi antar', '- etnis, dan bahasa minoritas,', 'bawah', 'konstitusi ukraina 1996', 'perkiraan', 'demoskop weekly', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 29 juta penutur aktif', '65 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 38 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '29,6 %', 'populasi', 'perkiraan tahun 2001', 'world factbook', '20 %', 'siswa sekolah', 'pendidikan mereka', 'bahasa rusia']
['dan 38', 'konstitusi ukraina 1996', '29,6', '65', 'perkiraan tahun 2001', '20', 'tahun 2006', '2004', '14.400.000 penutur asli bahasa rusia']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Pada abad ke-20, bahasa Rusia wajib diajarkan di sekolah-sekolah anggota Pakta Warsawa lama dan di negara-negara lain yang dulunya adalah satelit USSR. Secara khusus, negara-negara ini termasuk Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba. Namun, generasi yang lebih muda biasanya tidak lancar di dalamnya, karena bahasa Rusia tidak lagi wajib dalam sistem sekolah. Namun, menurut survei Eurobarometer 2005, kelancaran berbahasa Rusia tetap cukup tinggi (20-40%) di beberapa negara, khususnya di mana orang-orang berbicara bahasa Slavik dan dengan demikian memiliki keunggulan dalam belajar bahasa Rusia (yaitu, Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria).
Pakta apa yang berisi banyak negara berbahasa Rusia?
pakta warsawa
Pakta apa yang berisi banyak negara berbahasa Rusia? pakta warsawa
contradiction
[('PLACE', 'pakta warsawa')]
[('NP', 'pakta warsawa')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'pakta warsawa'), ('ORGANISATION', 'ussr'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'hongaria'), ('PLACE', 'albania'), ('PLACE', 'jerman timur'), ('PLACE', 'kuba'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'bulgaria')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'wajib diajarkan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'dulunya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'satelit ussr'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'khusus'), ('NP', 'negara - negara ini'), ('VP', 'termasuk'), ('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba'), ('NP', 'generasi'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'muda'), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('ADJP', 'lancar'), ('PP', 'di'), ('NP', 'dalamnya'), ('VP', ','), ('SBAR', 'karena'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('ADVP', 'tidak lagi'), ('ADJP', 'wajib'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'survei eurobarometer 2005'), ('NP', 'kelancaran'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tetap cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('PP', '('), ('NP', '20 - 40 %'), ('VP', ')'), ('PP', 'di'), ('NP', 'beberapa negara'), ('ADVP', 'khususnya'), ('PP', 'di'), ('NP', 'mana'), ('NP', 'orang - orang'), ('VP', 'berbicara'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('VP', 'dan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'demikian'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'keunggulan'), ('SBAR', 'dalam'), ('VP', 'belajar'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'yaitu'), ('VP', ','), ('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria )')]
['rusia', 'pakta warsawa', 'polandia', 'bulgaria', 'republik ceko', 'slovakia', 'hongaria', 'albania', 'jerman timur', 'kuba', 'rusia', 'rusia', 'sl', 'rusia', 'polandia', 'republik ceko', 'slovakia', 'bulgaria']
['abad ke - 20', 'bahasa rusia', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama', 'negara - negara lain', 'satelit ussr', 'negara - negara ini', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba', 'generasi', 'dalamnya', 'bahasa rusia', 'sistem sekolah', 'survei eurobarometer 2005', 'kelancaran', 'rusia', '20 - 40 %', 'beberapa negara', 'mana', 'orang - orang', 'bahasa slavik', 'demikian', 'keunggulan', 'bahasa rusia', 'polandia, republik ceko )', ', slovakia, dan bulgaria )']
['sl', 'kuba', 'jerman timur', 'hongaria', 'bulgaria', 'polandia', 'republik ceko', 'albania', 'rusia', 'slovakia', 'pakta warsawa']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Pada abad ke-20, bahasa Rusia wajib diajarkan di sekolah-sekolah anggota Pakta Warsawa lama dan di negara-negara lain yang dulunya adalah satelit USSR. Secara khusus, negara-negara ini termasuk Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba. Namun, generasi yang lebih muda biasanya tidak lancar di dalamnya, karena bahasa Rusia tidak lagi wajib dalam sistem sekolah. Namun, menurut survei Eurobarometer 2005, kelancaran berbahasa Rusia tetap cukup tinggi (20-40%) di beberapa negara, khususnya di mana orang-orang berbicara bahasa Slavik dan dengan demikian memiliki keunggulan dalam belajar bahasa Rusia (yaitu, Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria).
Di mana sekolah Rusia wajib di abad ke-20?
republik ceko
Di mana sekolah Rusia wajib di abad ke-20? republik ceko
contradiction
[('PLACE', 'Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba')]
[('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'pakta warsawa'), ('ORGANISATION', 'ussr'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'hongaria'), ('PLACE', 'albania'), ('PLACE', 'jerman timur'), ('PLACE', 'kuba'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'bulgaria')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'wajib diajarkan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'dulunya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'satelit ussr'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'khusus'), ('NP', 'negara - negara ini'), ('VP', 'termasuk'), ('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba'), ('NP', 'generasi'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'muda'), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('ADJP', 'lancar'), ('PP', 'di'), ('NP', 'dalamnya'), ('VP', ','), ('SBAR', 'karena'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('ADVP', 'tidak lagi'), ('ADJP', 'wajib'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'survei eurobarometer 2005'), ('NP', 'kelancaran'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tetap cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('PP', '('), ('NP', '20 - 40 %'), ('VP', ')'), ('PP', 'di'), ('NP', 'beberapa negara'), ('ADVP', 'khususnya'), ('PP', 'di'), ('NP', 'mana'), ('NP', 'orang - orang'), ('VP', 'berbicara'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('VP', 'dan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'demikian'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'keunggulan'), ('SBAR', 'dalam'), ('VP', 'belajar'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'yaitu'), ('VP', ','), ('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria )')]
['rusia', 'pakta warsawa', 'polandia', 'bulgaria', 'republik ceko', 'slovakia', 'hongaria', 'albania', 'jerman timur', 'kuba', 'rusia', 'rusia', 'sl', 'rusia', 'polandia', 'republik ceko', 'slovakia', 'bulgaria']
['abad ke - 20', 'bahasa rusia', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama', 'negara - negara lain', 'satelit ussr', 'negara - negara ini', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba', 'generasi', 'dalamnya', 'bahasa rusia', 'sistem sekolah', 'survei eurobarometer 2005', 'kelancaran', 'rusia', '20 - 40 %', 'beberapa negara', 'mana', 'orang - orang', 'bahasa slavik', 'demikian', 'keunggulan', 'bahasa rusia', 'polandia, republik ceko )', ', slovakia, dan bulgaria )']
['sl', 'kuba', 'jerman timur', 'hongaria', 'polandia', 'rusia', 'republik ceko', 'albania', 'bulgaria', 'slovakia', 'pakta warsawa']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Pada abad ke-20, bahasa Rusia wajib diajarkan di sekolah-sekolah anggota Pakta Warsawa lama dan di negara-negara lain yang dulunya adalah satelit USSR. Secara khusus, negara-negara ini termasuk Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba. Namun, generasi yang lebih muda biasanya tidak lancar di dalamnya, karena bahasa Rusia tidak lagi wajib dalam sistem sekolah. Namun, menurut survei Eurobarometer 2005, kelancaran berbahasa Rusia tetap cukup tinggi (20-40%) di beberapa negara, khususnya di mana orang-orang berbicara bahasa Slavik dan dengan demikian memiliki keunggulan dalam belajar bahasa Rusia (yaitu, Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria).
Negara mana yang berbicara bahasa Slavik lainnya?
slovakia
Negara mana yang berbicara bahasa Slavik lainnya? slovakia
contradiction
[('PLACE', 'Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria')]
[('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', '.'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'pakta warsawa'), ('ORGANISATION', 'ussr'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'hongaria'), ('PLACE', 'albania'), ('PLACE', 'jerman timur'), ('PLACE', 'kuba'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'bulgaria')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'wajib diajarkan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'dulunya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'satelit ussr'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'khusus'), ('NP', 'negara - negara ini'), ('VP', 'termasuk'), ('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba'), ('NP', 'generasi'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'muda'), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('ADJP', 'lancar'), ('PP', 'di'), ('NP', 'dalamnya'), ('VP', ','), ('SBAR', 'karena'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('ADVP', 'tidak lagi'), ('ADJP', 'wajib'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'survei eurobarometer 2005'), ('NP', 'kelancaran'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tetap cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('PP', '('), ('NP', '20 - 40 %'), ('VP', ')'), ('PP', 'di'), ('NP', 'beberapa negara'), ('ADVP', 'khususnya'), ('PP', 'di'), ('NP', 'mana'), ('NP', 'orang - orang'), ('VP', 'berbicara'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('VP', 'dan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'demikian'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'keunggulan'), ('SBAR', 'dalam'), ('VP', 'belajar'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'yaitu'), ('VP', ','), ('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria )')]
['rusia', 'pakta warsawa', 'polandia', 'bulgaria', 'republik ceko', 'slovakia', 'hongaria', 'albania', 'jerman timur', 'kuba', 'rusia', 'rusia', 'sl', 'rusia', 'polandia', 'republik ceko', 'slovakia', 'bulgaria']
[]
['sl', 'kuba', 'jerman timur', 'hongaria', 'polandia', 'rusia', 'republik ceko', 'albania', 'bulgaria', 'slovakia', 'pakta warsawa']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Pada abad ke-20, bahasa Rusia wajib diajarkan di sekolah-sekolah anggota Pakta Warsawa lama dan di negara-negara lain yang dulunya adalah satelit USSR. Secara khusus, negara-negara ini termasuk Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba. Namun, generasi yang lebih muda biasanya tidak lancar di dalamnya, karena bahasa Rusia tidak lagi wajib dalam sistem sekolah. Namun, menurut survei Eurobarometer 2005, kelancaran berbahasa Rusia tetap cukup tinggi (20-40%) di beberapa negara, khususnya di mana orang-orang berbicara bahasa Slavik dan dengan demikian memiliki keunggulan dalam belajar bahasa Rusia (yaitu, Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria).
Pakta apa yang dibentuk oleh Kuba?
pakta warsawa
Pakta apa yang dibentuk oleh Kuba? pakta warsawa
contradiction
[('PLACE', 'pakta warsawa')]
[('NP', 'pakta warsawa')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'pakta warsawa'), ('ORGANISATION', 'ussr'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'hongaria'), ('PLACE', 'albania'), ('PLACE', 'jerman timur'), ('PLACE', 'kuba'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'bulgaria')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'wajib diajarkan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'dulunya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'satelit ussr'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'khusus'), ('NP', 'negara - negara ini'), ('VP', 'termasuk'), ('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba'), ('NP', 'generasi'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'muda'), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('ADJP', 'lancar'), ('PP', 'di'), ('NP', 'dalamnya'), ('VP', ','), ('SBAR', 'karena'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('ADVP', 'tidak lagi'), ('ADJP', 'wajib'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'survei eurobarometer 2005'), ('NP', 'kelancaran'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tetap cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('PP', '('), ('NP', '20 - 40 %'), ('VP', ')'), ('PP', 'di'), ('NP', 'beberapa negara'), ('ADVP', 'khususnya'), ('PP', 'di'), ('NP', 'mana'), ('NP', 'orang - orang'), ('VP', 'berbicara'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('VP', 'dan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'demikian'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'keunggulan'), ('SBAR', 'dalam'), ('VP', 'belajar'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'yaitu'), ('VP', ','), ('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria )')]
['rusia', 'pakta warsawa', 'polandia', 'bulgaria', 'republik ceko', 'slovakia', 'hongaria', 'albania', 'jerman timur', 'kuba', 'rusia', 'rusia', 'sl', 'rusia', 'polandia', 'republik ceko', 'slovakia', 'bulgaria']
['abad ke - 20', 'bahasa rusia', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama', 'negara - negara lain', 'satelit ussr', 'negara - negara ini', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba', 'generasi', 'dalamnya', 'bahasa rusia', 'sistem sekolah', 'survei eurobarometer 2005', 'kelancaran', 'rusia', '20 - 40 %', 'beberapa negara', 'mana', 'orang - orang', 'bahasa slavik', 'demikian', 'keunggulan', 'bahasa rusia', 'polandia, republik ceko )', ', slovakia, dan bulgaria )']
['sl', 'kuba', 'jerman timur', 'hongaria', 'bulgaria', 'polandia', 'republik ceko', 'albania', 'rusia', 'slovakia', 'pakta warsawa']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Pada abad ke-20, bahasa Rusia wajib diajarkan di sekolah-sekolah anggota Pakta Warsawa lama dan di negara-negara lain yang dulunya adalah satelit USSR. Secara khusus, negara-negara ini termasuk Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba. Namun, generasi yang lebih muda biasanya tidak lancar di dalamnya, karena bahasa Rusia tidak lagi wajib dalam sistem sekolah. Namun, menurut survei Eurobarometer 2005, kelancaran berbahasa Rusia tetap cukup tinggi (20-40%) di beberapa negara, khususnya di mana orang-orang berbicara bahasa Slavik dan dengan demikian memiliki keunggulan dalam belajar bahasa Rusia (yaitu, Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria).
Apa tiga negara yang merupakan bekas satelit Jerman Timur?
republik ceko
Apa tiga negara yang merupakan bekas satelit Jerman Timur? republik ceko
contradiction
[('PLACE', 'Polandia, Bulgaria, Republik Ceko')]
[('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'pakta warsawa'), ('ORGANISATION', 'ussr'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'hongaria'), ('PLACE', 'albania'), ('PLACE', 'jerman timur'), ('PLACE', 'kuba'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'bulgaria')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'wajib diajarkan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'dulunya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'satelit ussr'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'khusus'), ('NP', 'negara - negara ini'), ('VP', 'termasuk'), ('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba'), ('NP', 'generasi'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'muda'), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('ADJP', 'lancar'), ('PP', 'di'), ('NP', 'dalamnya'), ('VP', ','), ('SBAR', 'karena'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('ADVP', 'tidak lagi'), ('ADJP', 'wajib'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'survei eurobarometer 2005'), ('NP', 'kelancaran'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tetap cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('PP', '('), ('NP', '20 - 40 %'), ('VP', ')'), ('PP', 'di'), ('NP', 'beberapa negara'), ('ADVP', 'khususnya'), ('PP', 'di'), ('NP', 'mana'), ('NP', 'orang - orang'), ('VP', 'berbicara'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('VP', 'dan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'demikian'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'keunggulan'), ('SBAR', 'dalam'), ('VP', 'belajar'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'yaitu'), ('VP', ','), ('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria )')]
['rusia', 'pakta warsawa', 'polandia', 'bulgaria', 'republik ceko', 'slovakia', 'hongaria', 'albania', 'jerman timur', 'kuba', 'rusia', 'rusia', 'sl', 'rusia', 'polandia', 'republik ceko', 'slovakia', 'bulgaria']
['abad ke - 20', 'bahasa rusia', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama', 'negara - negara lain', 'satelit ussr', 'negara - negara ini', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba', 'generasi', 'dalamnya', 'bahasa rusia', 'sistem sekolah', 'survei eurobarometer 2005', 'kelancaran', 'rusia', '20 - 40 %', 'beberapa negara', 'mana', 'orang - orang', 'bahasa slavik', 'demikian', 'keunggulan', 'bahasa rusia', 'polandia, republik ceko )', ', slovakia, dan bulgaria )']
['sl', 'kuba', 'jerman timur', 'hongaria', 'polandia', 'rusia', 'republik ceko', 'albania', 'bulgaria', 'slovakia', 'pakta warsawa']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Pada abad ke-20, bahasa Rusia wajib diajarkan di sekolah-sekolah anggota Pakta Warsawa lama dan di negara-negara lain yang dulunya adalah satelit USSR. Secara khusus, negara-negara ini termasuk Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba. Namun, generasi yang lebih muda biasanya tidak lancar di dalamnya, karena bahasa Rusia tidak lagi wajib dalam sistem sekolah. Namun, menurut survei Eurobarometer 2005, kelancaran berbahasa Rusia tetap cukup tinggi (20-40%) di beberapa negara, khususnya di mana orang-orang berbicara bahasa Slavik dan dengan demikian memiliki keunggulan dalam belajar bahasa Rusia (yaitu, Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria).
Di mana Polandia tidak lagi wajib?
di dalamnya
Di mana Polandia tidak lagi wajib? di dalamnya
contradiction
[('NULL', 'dalam sistem sekolah')]
[('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'pakta warsawa'), ('ORGANISATION', 'ussr'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'hongaria'), ('PLACE', 'albania'), ('PLACE', 'jerman timur'), ('PLACE', 'kuba'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'bulgaria')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'wajib diajarkan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'dulunya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'satelit ussr'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'khusus'), ('NP', 'negara - negara ini'), ('VP', 'termasuk'), ('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba'), ('NP', 'generasi'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'muda'), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('ADJP', 'lancar'), ('PP', 'di'), ('NP', 'dalamnya'), ('VP', ','), ('SBAR', 'karena'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('ADVP', 'tidak lagi'), ('ADJP', 'wajib'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'survei eurobarometer 2005'), ('NP', 'kelancaran'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tetap cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('PP', '('), ('NP', '20 - 40 %'), ('VP', ')'), ('PP', 'di'), ('NP', 'beberapa negara'), ('ADVP', 'khususnya'), ('PP', 'di'), ('NP', 'mana'), ('NP', 'orang - orang'), ('VP', 'berbicara'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('VP', 'dan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'demikian'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'keunggulan'), ('SBAR', 'dalam'), ('VP', 'belajar'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'yaitu'), ('VP', ','), ('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria )')]
[]
['pada abad ke - 20', 'di sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama', 'di negara - negara lain', 'di dalamnya', 'dalam sistem sekolah', 'menurut survei eurobarometer 2005', '( 20 - 40 %', 'di beberapa negara', 'di mana', 'dengan demikian']
['di dalamnya', 'di mana', 'pada abad ke - 20', 'dengan demikian', 'di negara - negara lain', 'di beberapa negara', ' 20 - 40 ', 'menurut survei eurobarometer 2005']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Pada abad ke-20, bahasa Rusia wajib diajarkan di sekolah-sekolah anggota Pakta Warsawa lama dan di negara-negara lain yang dulunya adalah satelit USSR. Secara khusus, negara-negara ini termasuk Polandia, Bulgaria, Republik Ceko, Slovakia, Hongaria, Albania, bekas Jerman Timur dan Kuba. Namun, generasi yang lebih muda biasanya tidak lancar di dalamnya, karena bahasa Rusia tidak lagi wajib dalam sistem sekolah. Namun, menurut survei Eurobarometer 2005, kelancaran berbahasa Rusia tetap cukup tinggi (20-40%) di beberapa negara, khususnya di mana orang-orang berbicara bahasa Slavik dan dengan demikian memiliki keunggulan dalam belajar bahasa Rusia (yaitu, Polandia, Republik Ceko). , Slovakia, dan Bulgaria).
Apa kelancaran berbahasa Polandia di beberapa negara menurut Eurobarometer?
survei eurobarometer 2005
Apa kelancaran berbahasa Polandia di beberapa negara menurut Eurobarometer? survei eurobarometer 2005
contradiction
[('NULL', 'cukup tinggi (20-')]
[('ADVP', 'cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('VP', '('), ('NP', '20')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'pakta warsawa'), ('ORGANISATION', 'ussr'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'bulgaria'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'hongaria'), ('PLACE', 'albania'), ('PLACE', 'jerman timur'), ('PLACE', 'kuba'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'sl'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'polandia'), ('PLACE', 'republik ceko'), ('PLACE', 'slovakia'), ('PLACE', 'bulgaria')]
[('PP', 'pada'), ('NP', 'abad ke - 20'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'wajib diajarkan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'sekolah - sekolah anggota pakta warsawa lama'), ('PP', 'dan'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara - negara lain'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'dulunya'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'satelit ussr'), ('PP', 'secara'), ('ADJP', 'khusus'), ('NP', 'negara - negara ini'), ('VP', 'termasuk'), ('NP', 'polandia, bulgaria, republik ceko, slovakia, hongaria, albania, bekas jerman timur dan kuba'), ('NP', 'generasi'), ('SBAR', 'yang'), ('ADVP', 'lebih'), ('ADJP', 'muda'), ('ADVP', 'biasanya tidak'), ('ADJP', 'lancar'), ('PP', 'di'), ('NP', 'dalamnya'), ('VP', ','), ('SBAR', 'karena'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('ADVP', 'tidak lagi'), ('ADJP', 'wajib'), ('PP', 'dalam'), ('NP', 'sistem sekolah'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'survei eurobarometer 2005'), ('NP', 'kelancaran'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tetap cukup'), ('ADJP', 'tinggi'), ('PP', '('), ('NP', '20 - 40 %'), ('VP', ')'), ('PP', 'di'), ('NP', 'beberapa negara'), ('ADVP', 'khususnya'), ('PP', 'di'), ('NP', 'mana'), ('NP', 'orang - orang'), ('VP', 'berbicara'), ('NP', 'bahasa slavik'), ('VP', 'dan'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'demikian'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'keunggulan'), ('SBAR', 'dalam'), ('VP', 'belajar'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('SBAR', 'yaitu'), ('VP', ','), ('NP', 'polandia, republik ceko )'), ('NP', ', slovakia, dan bulgaria )')]
[]
[]
['survei eurobarometer 2005']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Di negara-negara Eropa manakah banyak imigran Rusia tinggal?
eropa barat
Di negara-negara Eropa manakah banyak imigran Rusia tinggal? eropa barat
contradiction
[('PLACE', 'Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria')]
[('NP', 'inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
['rusia', 'eropa barat', 'inggris', 'spanyol', 'portugal', 'prancis', 'italia', 'belgia', 'yunani', 'brasil', 'norwegia', 'austria', 'rusia', 'irlandia', 'rusia', 'rusia', 'irlandia', 'latvia', 'lithuania']
['kelompok - kelompok', 'rusia', 'eropa barat', 'ini', 'beberapa gelombang imigran', 'awal abad ke - 20', 'masing', '- masing', 'citarasa bahasa sendiri', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'komunitas', 'rusia', 'sensus irlandia 2011', '21.639 orang', 'negara itu', 'bahasa rusia', 'bahasa rumah', 'jumlah ini', '13 %', 'warga negara rusia', '20 %', 'kewarganegaraan irlandia', '27 % dan 14 % masing - masing', 'paspor latvia dan lithuania']
['brasil', 'italia', 'latvia', 'norwegia', 'lithuania', 'portugal', 'spanyol', 'yunani', 'inggris', 'rusia', 'prancis', 'belgia', 'austria', 'eropa barat', 'irlandia']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Berapa banyak orang di Irlandia yang bisa berbahasa Rusia?
27 % dan 14 % masing - masing
Berapa banyak orang di Irlandia yang bisa berbahasa Rusia? 27 % dan 14 % masing - masing
contradiction
[('NULL', '21.639')]
[('NP', '21'), ('NP', '. 639')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
['eropa barat ini', 'awal abad ke - 20 masing', 'masing - masing', 'citarasa bahasa sendiri kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'warga negara rusia 20 %', 'kewarganegaraan irlandia 27 % dan 14 % masing - masing']
['awal abad ke - 20', 'sensus irlandia 2011', '20', '27 % dan 14 % masing - masing', '13']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Berapa banyak penutur bahasa Rusia Irlandia adalah warga negara Rusia?
27 % dan 14 % masing - masing
Berapa banyak penutur bahasa Rusia Irlandia adalah warga negara Rusia? 27 % dan 14 % masing - masing
contradiction
[('NULL', '13%')]
[('NULL', '13%')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
[]
['awal abad ke - 20', 'sensus irlandia 2011', '20', '21.639 orang', '27 % dan 14 % masing - masing']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Berapa banyak penutur bahasa Rusia Irlandia adalah warga negara Irlandia?
27 % dan 14 % masing - masing
Berapa banyak penutur bahasa Rusia Irlandia adalah warga negara Irlandia? 27 % dan 14 % masing - masing
contradiction
[('NULL', '20%')]
[('NP', '20')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
['kelompok - kelompok', 'rusia', 'eropa barat', 'ini', 'beberapa gelombang imigran', 'awal abad ke - 20', 'masing', '- masing', 'citarasa bahasa sendiri', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'komunitas', 'rusia', 'sensus irlandia 2011', '21.639 orang', 'negara itu', 'bahasa rusia', 'bahasa rumah', 'jumlah ini', '13 %', 'warga negara rusia', '20 %', 'kewarganegaraan irlandia', '27 % dan 14 % masing - masing', 'paspor latvia dan lithuania']
['27 % dan 14 % masing - masing', '13', 'sensus irlandia 2011', '21.639 orang']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Berapa banyak penutur bahasa Rusia Irlandia yang merupakan warga negara Latvia?
21.639 orang
Berapa banyak penutur bahasa Rusia Irlandia yang merupakan warga negara Latvia? 21.639 orang
contradiction
[('NULL', '27%')]
[('NP', '27')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
['kelompok - kelompok', 'rusia', 'eropa barat', 'ini', 'beberapa gelombang imigran', 'awal abad ke - 20', 'masing', '- masing', 'citarasa bahasa sendiri', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'komunitas', 'rusia', 'sensus irlandia 2011', '21.639 orang', 'negara itu', 'bahasa rusia', 'bahasa rumah', 'jumlah ini', '13 %', 'warga negara rusia', '20 %', 'kewarganegaraan irlandia', '27 % dan 14 % masing - masing', 'paspor latvia dan lithuania']
['sensus irlandia 2011', '20', '21.639 orang', 'awal abad ke - 20', '13']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Di negara mana imigran Spanyol tinggal?
eropa barat
Di negara mana imigran Spanyol tinggal? eropa barat
contradiction
[('PLACE', 'Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria')]
[('NP', 'inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
['rusia', 'eropa barat', 'inggris', 'spanyol', 'portugal', 'prancis', 'italia', 'belgia', 'yunani', 'brasil', 'norwegia', 'austria', 'rusia', 'irlandia', 'rusia', 'rusia', 'irlandia', 'latvia', 'lithuania']
['kelompok - kelompok', 'rusia', 'eropa barat', 'ini', 'beberapa gelombang imigran', 'awal abad ke - 20', 'masing', '- masing', 'citarasa bahasa sendiri', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'komunitas', 'rusia', 'sensus irlandia 2011', '21.639 orang', 'negara itu', 'bahasa rusia', 'bahasa rumah', 'jumlah ini', '13 %', 'warga negara rusia', '20 %', 'kewarganegaraan irlandia', '27 % dan 14 % masing - masing', 'paspor latvia dan lithuania']
['brasil', 'italia', 'latvia', 'norwegia', 'lithuania', 'portugal', 'spanyol', 'yunani', 'inggris', 'rusia', 'prancis', 'belgia', 'austria', 'eropa barat', 'irlandia']
IDENTICAL NER labels were found, and the highest similarity score same NER array was selected
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Kapan sensus Norwegia dilakukan?
13
Kapan sensus Norwegia dilakukan? 13
contradiction
[('NULL', '2011')]
[('NP', '2011')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
['kelompok - kelompok', 'rusia', 'eropa barat', 'ini', 'beberapa gelombang imigran', 'awal abad ke - 20', 'masing', '- masing', 'citarasa bahasa sendiri', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'komunitas', 'rusia', 'sensus irlandia 2011', '21.639 orang', 'negara itu', 'bahasa rusia', 'bahasa rumah', 'jumlah ini', '13 %', 'warga negara rusia', '20 %', 'kewarganegaraan irlandia', '27 % dan 14 % masing - masing', 'paspor latvia dan lithuania']
['awal abad ke - 20', '13', '27 % dan 14 % masing - masing', '21.639 orang']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Berapa banyak orang di Norwegia berbicara bahasa Rusia di rumah?
27 % dan 14 % masing - masing
Berapa banyak orang di Norwegia berbicara bahasa Rusia di rumah? 27 % dan 14 % masing - masing
contradiction
[('NULL', '21.639')]
[('NP', '21'), ('NP', '. 639')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
['eropa barat ini', 'awal abad ke - 20 masing', 'masing - masing', 'citarasa bahasa sendiri kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'warga negara rusia 20 %', 'kewarganegaraan irlandia 27 % dan 14 % masing - masing']
['awal abad ke - 20', 'sensus irlandia 2011', '20', '27 % dan 14 % masing - masing', '13']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Berapa banyak warga negara Rusia di Norwegia?
27 % dan 14 % masing - masing
Berapa banyak warga negara Rusia di Norwegia? 27 % dan 14 % masing - masing
contradiction
[('NULL', '13%')]
[('NULL', '13%')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
[]
['awal abad ke - 20', 'sensus irlandia 2011', '20', '21.639 orang', '27 % dan 14 % masing - masing']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Kelompok-kelompok berbahasa Rusia yang signifikan juga ada di Eropa Barat. Ini telah diberi makan oleh beberapa gelombang imigran sejak awal abad ke-20, masing-masing dengan citarasa bahasa sendiri. Kerajaan Inggris, Spanyol, Portugal, Prancis, Italia, Belgia, Yunani, Brasil, Norwegia, dan Austria memiliki komunitas berbahasa Rusia yang signifikan. Menurut Sensus Irlandia 2011, ada 21.639 orang di negara itu yang menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa rumah. Namun, dari jumlah ini hanya 13% adalah warga negara Rusia. 20% memegang kewarganegaraan Irlandia, sementara 27% dan 14% masing-masing memegang paspor Latvia dan Lithuania.
Berapa banyak orang yang tinggal di Norwegia memiliki paspor dari Latvia dan Lithuania?
21.639 orang
Berapa banyak orang yang tinggal di Norwegia memiliki paspor dari Latvia dan Lithuania? 21.639 orang
contradiction
[('NULL', '27% dan 14%')]
[('NP', '27 % dan 14 %')]
[('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'eropa barat'), ('PLACE', 'inggris'), ('PLACE', 'spanyol'), ('PLACE', 'portugal'), ('PLACE', 'prancis'), ('PLACE', 'italia'), ('PLACE', 'belgia'), ('PLACE', 'yunani'), ('PLACE', 'brasil'), ('PLACE', 'norwegia'), ('PLACE', 'austria'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'irlandia'), ('PLACE', 'latvia'), ('PLACE', 'lithuania')]
[('NP', 'kelompok - kelompok'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('ADVP', 'juga'), ('VP', 'ada'), ('PP', 'di'), ('NP', 'eropa barat'), ('NP', 'ini'), ('VP', 'telah diberi makan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', 'beberapa gelombang imigran'), ('PP', 'sejak'), ('NP', 'awal abad ke - 20'), ('NP', 'masing'), ('NP', '- masing'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'citarasa bahasa sendiri'), ('NP', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'komunitas'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('SBAR', 'yang'), ('ADJP', 'signifikan'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'sensus irlandia 2011'), ('VP', 'ada'), ('NP', '21.639 orang'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu'), ('SBAR', 'yang'), ('VP', 'menggunakan'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa rumah'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'jumlah ini'), ('ADVP', 'hanya'), ('NP', '13 %'), ('VP', 'adalah'), ('NP', 'warga negara rusia'), ('NP', '20 %'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'kewarganegaraan irlandia'), ('NP', '27 % dan 14 % masing - masing'), ('VP', 'memegang'), ('NP', 'paspor latvia dan lithuania')]
[]
['kelompok - kelompok', 'rusia', 'eropa barat', 'ini', 'beberapa gelombang imigran', 'awal abad ke - 20', 'masing', '- masing', 'citarasa bahasa sendiri', 'kerajaan inggris, spanyol, portugal, prancis, italia, belgia, yunani, brasil, norwegia, dan austria', 'komunitas', 'rusia', 'sensus irlandia 2011', '21.639 orang', 'negara itu', 'bahasa rusia', 'bahasa rumah', 'jumlah ini', '13 %', 'warga negara rusia', '20 %', 'kewarganegaraan irlandia', '27 % dan 14 % masing - masing', 'paspor latvia dan lithuania']
['sensus irlandia 2011', '20', '21.639 orang', 'awal abad ke - 20', '13']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Kebaktian apa yang mengakui bahasa Rusia di Armenia?
perlindungan minoritas nasional menurut perkiraan
Kebaktian apa yang mengakui bahasa Rusia di Armenia? perlindungan minoritas nasional menurut perkiraan
contradiction
[('NULL', 'Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional')]
[('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['bahasa minoritas di bawah', 'konvensi kerangka kerja untuk perlindungan minoritas nasional', 'perlindungan minoritas nasional menurut perkiraan', 'perkiraan dari demoskop weekly', 'demoskop weekly pada tahun 2004', '15.000 penutur asli bahasa rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '30 % dari populasi', 'rusia pada tahun 2006', 'bahasa utama dengan keluarga, teman atau', 'keluarga, teman atau di tempat kerja', '1,4 % dari populasi', 'populasi menurut perkiraan 2009', 'perkiraan 2009 dari world factbook']
['perlindungan minoritas nasional menurut perkiraan', '30 % dari populasi', 'demoskop weekly pada tahun 2004', 'keluarga, teman atau di tempat kerja', 'perkiraan dari demoskop weekly', 'bahasa utama dengan keluarga, teman atau', 'populasi menurut perkiraan 2009', 'perkiraan 2009 dari world factbook', 'bahasa minoritas di bawah', 'rusia pada tahun 2006', '1,4 % dari populasi', '15.000 penutur asli bahasa rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif']
IDENTICAL Chunking labels were found, and the highest similarity score from same Chunking array was selected
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa banyak orang Armenia yang berbicara bahasa Rusia secara asli?
30
Berapa banyak orang Armenia yang berbicara bahasa Rusia secara asli? 30
contradiction
[('NULL', '15.000')]
[('NP', '15'), ('NP', '000')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['armenia rusia', 'bawah konvensi kerangka kerja', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif 30 %', 'tahun 2006 dan 2 %', 'tempat kerja bahasa rusia']
['30', 'tahun 2004', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', 'tahun 2006', 'dan 2', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa banyak orang Armenia yang bisa berbahasa Rusia secara aktif?
1,4
Berapa banyak orang Armenia yang bisa berbahasa Rusia secara aktif? 1,4
contradiction
[('NULL', '1 juta')]
[('NP', '1 juta')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['armenia', 'rusia', 'status resmi', 'bahasa minoritas', 'bawah', 'konvensi kerangka kerja', 'perlindungan minoritas nasional', 'perkiraan', 'demoskop weekly', 'tahun 2004', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '30 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 2 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi', 'perkiraan 2009', 'world factbook']
['30', 'tahun 2004', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'tahun 2006', 'dan 2', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa persen dari Armenia berbicara bahasa Rusia?
tahun 2006
Berapa persen dari Armenia berbicara bahasa Rusia? tahun 2006
contradiction
[('NULL', '30%')]
[('NP', '30')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['armenia', 'rusia', 'status resmi', 'bahasa minoritas', 'bawah', 'konvensi kerangka kerja', 'perlindungan minoritas nasional', 'perkiraan', 'demoskop weekly', 'tahun 2004', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '30 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 2 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi', 'perkiraan 2009', 'world factbook']
['tahun 2004', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'tahun 2006', 'dan 2', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa persen dari Armenia menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa utama mereka?
1,4
Berapa persen dari Armenia menggunakan bahasa Rusia sebagai bahasa utama mereka? 1,4
contradiction
[('NULL', '2%')]
[('NULL', '2%')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
[]
['30', 'tahun 2004', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'tahun 2006', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa banyak orang yang membaca Demoskop Weekly pada tahun 2004?
30
Berapa banyak orang yang membaca Demoskop Weekly pada tahun 2004? 30
contradiction
[('NULL', '15.000')]
[('NP', '15'), ('NP', '000')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['armenia rusia', 'bawah konvensi kerangka kerja', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif 30 %', 'tahun 2006 dan 2 %', 'tempat kerja bahasa rusia']
['30', 'tahun 2004', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', 'tahun 2006', 'dan 2', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa banyak populasi yang menggunakan World Factbook di sekolah?
tahun 2006
Berapa banyak populasi yang menggunakan World Factbook di sekolah? tahun 2006
contradiction
[('NULL', '30%')]
[('NP', '30')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['armenia', 'rusia', 'status resmi', 'bahasa minoritas', 'bawah', 'konvensi kerangka kerja', 'perlindungan minoritas nasional', 'perkiraan', 'demoskop weekly', 'tahun 2004', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '30 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 2 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi', 'perkiraan 2009', 'world factbook']
['tahun 2004', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'tahun 2006', 'dan 2', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Pada tahun berapa World Factbook pertama kali dirilis di Armenia?
tahun 2006
Pada tahun berapa World Factbook pertama kali dirilis di Armenia? tahun 2006
contradiction
[('NULL', '2009')]
[('VP', '2009')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['memiliki', 'tetapi', 'diakui', 'ada', 'berbahasa', 'menggunakannya', 'dituturkan']
['30', 'tahun 2004', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'tahun 2006', 'dan 2', '1,4']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa populasi Armenia pada tahun 2009?
1,4
Berapa populasi Armenia pada tahun 2009? 1,4
contradiction
[('NULL', '1 juta')]
[('NP', '1 juta')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
['armenia', 'rusia', 'status resmi', 'bahasa minoritas', 'bawah', 'konvensi kerangka kerja', 'perlindungan minoritas nasional', 'perkiraan', 'demoskop weekly', 'tahun 2004', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '30 %', 'populasi', 'rusia', 'tahun 2006', 'dan 2 %', 'bahasa utama', 'keluarga, teman atau', 'tempat kerja', 'bahasa rusia', '1,4 %', 'populasi', 'perkiraan 2009', 'world factbook']
['30', 'tahun 2004', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'tahun 2006', 'dan 2', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer
Di Armenia, Rusia tidak memiliki status resmi, tetapi diakui sebagai bahasa minoritas di bawah Konvensi Kerangka Kerja untuk Perlindungan Minoritas Nasional. Menurut perkiraan dari Demoskop Weekly, pada tahun 2004 ada 15.000 penutur asli bahasa Rusia di negara itu, dan 1 juta penutur aktif. 30% dari populasi fasih berbahasa Rusia pada tahun 2006, dan 2% menggunakannya sebagai bahasa utama dengan keluarga, teman atau di tempat kerja. Bahasa Rusia dituturkan oleh 1,4% dari populasi menurut perkiraan 2009 dari World Factbook.
Berapa persentase populasi Armenia yang menulis artikel untuk World Factbook?
1,4
Berapa persentase populasi Armenia yang menulis artikel untuk World Factbook? 1,4
contradiction
[('NULL', '2%')]
[('NULL', '2%')]
[('PLACE', 'armenia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'demo'), ('ORGANISATION', '##ly'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('PLACE', 'rusia'), ('ORGANISATION', 'world factbook')]
[('PP', 'di'), ('NP', 'armenia'), ('NP', 'rusia'), ('ADVP', 'tidak'), ('VP', 'memiliki'), ('NP', 'status resmi'), ('VP', 'tetapi'), ('VP', 'diakui'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa minoritas'), ('PP', 'di'), ('NP', 'bawah'), ('NP', 'konvensi kerangka kerja'), ('PP', 'untuk'), ('NP', 'perlindungan minoritas nasional'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'demoskop weekly'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2004'), ('VP', 'ada'), ('NP', '15.000 penutur asli bahasa rusia'), ('PP', 'di'), ('NP', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif'), ('NP', '30 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('ADJP', 'fasih'), ('VP', 'berbahasa'), ('NP', 'rusia'), ('PP', 'pada'), ('NP', 'tahun 2006'), ('NP', 'dan 2 %'), ('VP', 'menggunakannya'), ('PP', 'sebagai'), ('NP', 'bahasa utama'), ('PP', 'dengan'), ('NP', 'keluarga, teman atau'), ('PP', 'di'), ('NP', 'tempat kerja'), ('NP', 'bahasa rusia'), ('VP', 'dituturkan'), ('PP', 'oleh'), ('NP', '1,4 %'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'populasi'), ('PP', 'menurut'), ('NP', 'perkiraan 2009'), ('PP', 'dari'), ('NP', 'world factbook')]
[]
[]
['30', 'tahun 2004', 'negara itu, dan 1 juta penutur aktif', '15.000 penutur asli bahasa rusia', 'tahun 2006', '1,4', 'perkiraan 2009']
Regex matched with right answer, and get alternative answer