Datasets:
index
int64 0
634
| sentence1
stringlengths 39
326
| sentence2
stringlengths 15
176
| label
class label 2
classes |
---|---|---|---|
0 | Vaig clavar una agulla en una pastanaga. Quan la vaig treure, tenia un forat. | La pastanaga tenia un forat. | 1entailment
|
1 | En Joan no podia veure l’escenari amb en Guillem davant seu perquè és molt baix. | En Joan és molt baix. | 1entailment
|
2 | Els policies van arrestar tots els membres de la banda. Volien aturar el tràfic de drogues del barri. | Els policies volien aturar el tràfic de drogues del barri. | 1entailment
|
3 | L’Esteve segueix els passos d’en Frederic en tot. L’influencia moltíssim. | L’Esteve l’influencia moltíssim. | 0not_entailment
|
4 | Quan la Tatiana va arribar a la cabana, la seva mare dormia. Va anar amb compte de no despertar-la, es va despullar i va tornar al seu llit. | La mare va anar amb compte de no despertar-la, es va despullar i va tornar al seu llit. | 0not_entailment
|
5 | En Jordi tenia entrades gratuïtes per anar a veure l’obra de teatre, però les hi va regalar a l’Èric perquè tenia moltes ganes de veure-la. | En Jordi tenia moltes ganes de veure-la. | 0not_entailment
|
6 | En Joan corria pel parc quan va veure un home que feia jocs malabars amb unes síndries. Era meravellós. | En Joan era meravellós. | 0not_entailment
|
7 | No vaig poder deixar el pot al prestatge perquè era massa alt. | El pot era massa alt. | 1entailment
|
8 | Havíem pensat a posar còpies del nostre butlletí a totes les cadires de l’auditori però el fet és que no n’hi havia suficients. | El fet és que no hi havia suficients còpies del butlletí. | 1entailment
|
9 | Al premi Loebner, els jutges no sabien dir quins comentaris eren dels assistents de veu perquè eren molt avançats. | Els jutges eren molt avançats. | 0not_entailment
|
10 | Vaig treure l’ampolla d’aigua de la motxilla perquè fos lleugera. | Vaig treure l’ampolla d’aigua de la motxilla perquè la motxilla fos lleugera. | 1entailment
|
11 | La taula no passarà per la porta perquè és massa estreta. | La taula és massa estreta. | 0not_entailment
|
12 | Vaig treure l’ampolla d’aigua de la motxilla perquè fos a mà. | Vaig treure l’ampolla d’aigua de la motxilla perquè la motxilla fos a mà. | 0not_entailment
|
13 | Els bombers van arribar després dels policies perquè venien de molt lluny. | Els policies venien de molt lluny. | 0not_entailment
|
14 | Abans, en Llorenç sempre havia ajudat el pare a la feina. Però ara no el podia ajudar perquè el pare va dir que el seu cap a l’empresa ferroviària no volia que ningú a part d’ell treballés a l’oficina. | Ara el pare no el podia ajudar. | 0not_entailment
|
15 | Vaig abocar aigua de l’ampolla a la tassa fins que va estar buida. | La tassa va estar buida. | 0not_entailment
|
16 | Vaig posar el pastís a la nevera. Hi ha molta mantega. | Hi ha molta mantega al pastís. | 1entailment
|
17 | En Lleo té captiu un científic, el doctor Verdi, que ha inventat un aparell que transforma els animals en invisibles; en Lleo té intencions de fer-lo servir amb en Jero i enviar-lo que robi material nuclear d’una cambra cuirassada de l’exèrcit. | En Lleo té intencions de fer-lo servir amb en Jero i enviar en Lleo que robi material nuclear d’una cambra cuirassada de l’exèrcit. | 0not_entailment
|
18 | Les guineus entren de nit i ataquen les gallines. Són molt atrevides. | Les guineus són molt atrevides. | 1entailment
|
19 | En Sam va acostar un tamboret al piano però estava trencat i ell va haver de quedar-se dret. | El piano estava trencat i ell va haver de quedar-se dret. | 0not_entailment
|
20 | La Gemma va trucar a la porta de la Susanna però no va obtenir resposta. | La Susanna no va obtenir resposta. | 0not_entailment
|
21 | En Robert jugava a cartes amb l’Adam i guanyava per molt. Si l’Adam no hagués tingut un cop de bona sort inesperat, hauria guanyat. | L’Adam hauria guanyat. | 0not_entailment
|
22 | Vaig deixar l’ala de papallona damunt la taula i es va trencar. | La taula es va trencar. | 0not_entailment
|
23 | En Pol va intentar trucar en Jordi per telèfon però no va tenir sort. | En Pol no va tenir sort. | 1entailment
|
24 | Mira! Hi ha un tauró nedant per sota d’aquell ànec! Més val que s’afanyi i fugi d’allí! | Més val que el tauró s’afanyi i fugi d’allí! | 0not_entailment
|
25 | El trofeu no cap dins els maletí marró perquè és massa gran. | El maletí és massa gran. | 0not_entailment
|
26 | L’oncle d’en Pep encara el pot guanyar a tennis tot i que és 30 anys més gran. | En Pep és 30 anys més gran. | 0not_entailment
|
27 | La bola enorme va travessar la taula perquè era d’acer. | La bola enorme era d’acer. | 1entailment
|
28 | En Sam es va trencar els dos turmells i camina amb bastons. Però en qüestió d’un mes més o menys els tindrà millor. | Tindrà millor els bastons. | 0not_entailment
|
29 | En Pau va treballar moltíssim per poder recollir els pèsols i que ell i la seva família tinguessin prou menjar aquell hivern. El seu amic Enric va deixar que els emmagatzemés al seu graner perquè s’assequessin. Després, ell i la Tatiana els esgranarien i els courien a punt pels seus sopars de diumenge. | El seu amic Enric va deixar que emmagatzemés en Pau i la seva família al seu graner perquè s’assequessin. | 0not_entailment
|
30 | La Gemma va trucar a la porta i la Susanna va obrir. La va convidar a sortir. | La Gemma la va convidar a sortir. | 1entailment
|
31 | En Dani va haver de parar en Guiu que joguinejava amb l’ocellet ferit. És molt cruel. | En Guiu és molt cruel. | 1entailment
|
32 | En Tomàs li va dir «Escac» a en Rafel alhora que agafava el seu alfil. | En Tomàs li va dir «Escac» a en Rafel alhora que agafava l’alfil d’en Rafel. | 1entailment
|
33 | Vaig sortir a buscar una mica de menjar, més per fer passar el temps que perquè el volgués. | Vaig sortir a buscar una mica de menjar, més per fer passar el temps que perquè volgués el menjar. | 1entailment
|
34 | En Pep va pagar el detectiu quan ell va rebre l’informe final del cas. | En Pep va rebre l’informe final del cas. | 1entailment
|
35 | Havíem pensat a posar còpies del nostre butlletí a totes les cadires de l’auditori, però el fet és que n’hi havia massa. | El fet és que hi havia massa còpies del butlletí. | 0not_entailment
|
36 | En Pep ha venut la seva casa i n’ha comprada una altra uns quants quilòmetres més enllà. S’hi instal·larà dijous. | S’instal·larà a la casa nova dijous. | 1entailment
|
37 | Abans, en Llorenç sempre havia ajudat el pare a la feina. Però ara no el podia ajudar perquè el pare va dir que el seu cap a l’empresa ferroviària no volia que ningú a part d’ell treballés a l’oficina. | Ara no podia ajudar el pare. | 1entailment
|
38 | El marbre estava cobert de menjar i el terra al costat estava ple d’atuells, cistelles i una lletera amb gairebé cinc litres de llet. | Al costat del marbre estava ple d’atuells, cistelles i una lletera amb gairebé cinc litres de llet. | 1entailment
|
39 | En Nil va consolar en Climent perquè estava molt dolgut. | En Climent estava molt dolgut. | 1entailment
|
40 | En Jacint estava molt influenciat per l’Arnau tot i que havia viscut dos segles abans. | L’Arnau havia viscut dos segles abans. | 1entailment
|
41 | Hi ha un piló davant l’escenari i no puc veure més enllà. | No puc veure més enllà de l’escenari. | 0not_entailment
|
42 | Els arqueòlegs han conclòs que els humans van viure a Laputa fa 20000 anys. Buscaven cérvols a les vores dels rius. | Humans prehistòrics buscaven cérvols a les vores dels rius. | 1entailment
|
43 | En Sam i l’Amanda estan enamoradíssims, però els pares de l’Amanda no estan gens contents amb la situació perquè són uns esnobs. | Els pares de l’Amanda són uns esnobs. | 1entailment
|
44 | En Guiu li va passar el plat mig buit a en Joan perquè tenia gana. | En Joan tenia gana. | 1entailment
|
45 | La Sara va treure el llibre de la biblioteca perquè el necessita per un article en el qual està treballant. L’escriu quan arriba a casa després de la feina. | Escriu el llibre quan arriba a casa després de la feina. | 0not_entailment
|
46 | En Joan li va prometre a en Guiu que se n’aniria, i una hora més tard se’n va anar. | En Guiu se’n va anar. | 0not_entailment
|
47 | La Sara va treure el llibre de la biblioteca perquè el necessita per un article en el qual està treballant. El llegeix quan arriba a casa després de la feina. | Llegeix l'article quan arriba a casa després de la feina. | 0not_entailment
|
48 | En Marc va sentir les passes de l’Esteve que baixaven per l’escala de peu. La porta de la botiga es va tancar darrere seu. Va córrer a mirar per la finestra. | La porta de la botiga es va tancar darrere l’Esteve. | 1entailment
|
49 | En Frederic és l’únic home amb vida que recorda el meu pare de ben petit. Quan en Frederic va veure el meu pare per primera vegada, tenia 12 anys. | Quan en Frederic va veure el meu pare per primera vegada, el meu pare tenia 12 anys. | 0not_entailment
|
50 | La Tatiana sabia que a l’àvia li agradava servir molt de menjar als convidats. La Tatiana va observar com l’àvia obria els braços i abraçava amb compte la mare menuda de la Tatiana i tot seguit la portava cap a la taula, li treia el xal de les espatlles, l’asseia al seu lloc d’honor i li deia senzillament: N’hi ha de sobres. | L’àvia obria els braços i abraçava amb compte la mare menuda de la Tatiana i tot seguit duia l’àvia cap a la taula. | 0not_entailment
|
51 | En Frederic mirava la televisió mentre en Jordi anava a comprar. Al cap d’una hora va tornar. | En Jordi va tornar. | 1entailment
|
52 | La Laia li va dirigir la paraula a la Dúnia i va perdre la concentració. | La Laia li va dirigir la paraula a la Dúnia i la Dúnia va perdre la concentració. | 1entailment
|
53 | Tot i que corrien més o menys a la mateixa velocitat, la Sònia va guanyar a la Sara perquè havia començat la cursa molt malament. | La Sònia havia començat la cursa molt malament. | 0not_entailment
|
54 | La Madonna va despatxar la seva entrenadora personal perquè no suportava el seu xicot. | No suportava el xicot de la Madonna. | 0not_entailment
|
55 | No puc tallar aquella branca amb aquella destral. És massa petita. | La destral és massa petita. | 1entailment
|
56 | La Madonna va despatxar la seva entrenadora personal perquè se n’havia anat al llit amb el seu xicot. | Se n’havia anat al llit amb el xicot de la Madonna. | 1entailment
|
57 | Vaig veure en Nil escridassant un paio amb uniforme militar i una barba pèl-roja voluminosa. No sé per què ho feia, però se’l veia molt trist. | No sé per què ho feia el paio amb uniforme, però se’l veia molt trist. | 0not_entailment
|
58 | L’Alícia es va passar la festa intentant impedir que la seva filla parlés i ens vam preguntar per què es comportava d’aquella manera estranya. | La filla de l’Alícia es comportava d’aquella manera estranya. | 0not_entailment
|
59 | La Gemma va trucar a la porta de la Susanna però no va obrir. | La Gemma no va obrir. | 0not_entailment
|
60 | Des de Washington, els polítics no podien conèixer els colons per tant havien de crear lleis per controlar-los. | Els polítics havien de crear lleis per controlar-los. | 1entailment
|
61 | En moltes ocasions, l’Enric havia estat present en les entrevistes que el seu pare havia tingut amb detectius famosos que volien que els ajudés a solucionar misteris complicats, i recordava aquelles ocasions com si fossin dies assenyalats. | L’Enric recordava aquelles ocasions com si fossin dies assenyalats. | 1entailment
|
62 | En Sam va acostar un tamboret al piano però estava trencat i ell va haver de quedar-se dret. | El tamboret estava trencat i ell va haver de quedar-se dret. | 1entailment
|
63 | Com que plovia, vaig posar el diari damunt la motxilla perquè no es mullés. | Vaig posar el diari damunt la motxilla perquè la motxilla no es mullés. | 1entailment
|
64 | Des de Washington, els polítics no podien conèixer els colons per tant havien de crear lleis per controlar-los. | Havien de crear lleis per controlar els polítics. | 0not_entailment
|
65 | L’Ariadna havia fet l’examen molt millor que la seva amiga Llúcia perquè ella havia estudiat molt. | L’Ariadna havia estudiat molt. | 1entailment
|
66 | En Marc estava enganxat al senyor Savall. Va sentir que cridava el capità, que li prometia, en l’argot que tothom feia servir aquella nit, que no farien malbé res del vaixell excepte la munició, però que més valia que el capità i la seva tripulació es quedessin dins la cabina fins que s’hagués acabat la feina. | El senyor Savall el va sentir que cridava el capità. | 0not_entailment
|
67 | En Frederic és l’únic home amb vida que recorda el meu besavi. Era un home extraordinari. | El meu besavi era un home extraordinari. | 1entailment
|
68 | No vaig poder deixar el pot al prestatge perquè era massa elevat. | El prestatge era massa elevat. | 1entailment
|
69 | Ningú no s’obre un compte de Facebook per ser infeliç. Però un nou estudi del psicòleg George Lincoln de la Universitat de Wisconsin diu que és exactament el que ens fa sentir. | És exactament el que l’estudi ens fa sentir. | 0not_entailment
|
70 | En Robert li va pagar la universitat a en Carles. És molt generós. | En Robert és molt generós. | 1entailment
|
71 | En Joan li va prometre a en Guiu que se n’aniria, i una hora més tard se’n va anar. | En Joan se’n va anar. | 1entailment
|
72 | En Francesc estava enfadat amb en Tomàs perquè la torradora que li havia venut no funcionava. | La torradora que en Francesc li havia venut no funcionava. | 0not_entailment
|
73 | Un altre que també les fa desmaiar és en C.K. Dexter Haven, un dandi jove pàl·lid que aguanta un bastó amb el mànec de jade, amb un púdel adormit als seus peus. | Un altre que també les fa desmaiar és en C.K. Dexter Haven, un dandi jove pàl·lid que aguanta un bastó amb el mànec de jade, amb un púdel adormit als peus d’en Haven. | 1entailment
|
74 | En Pep ha venut la seva casa i n’ha comprada una altra uns quants quilòmetres més enllà. La deixarà dijous. | Deixarà la casa vella dijous. | 1entailment
|
75 | En Marc va sentir les passes de l’Esteve que baixaven per l’escala de peu. La porta de la botiga es va tancar darrere seu. Va córrer a mirar per la finestra. | La porta de la botiga es va tancar darrere el Marc. | 0not_entailment
|
76 | No és fàcil posar els traus a la mateixa distància els uns dels altres, i és molt difícil tallar-los exactament del mateix patró. El més petit error amb el traucador pot fer el trau massa gros, i un sol filet sense tallar el pot deixar massa petit. | Un sol filet sense tallar pot deixar el patró massa petit. | 0not_entailment
|
77 | En Guillem va plorar perquè en Toni no volia acceptar la seva joguina. | En Guillem va plorar perquè en Toni no volia acceptar la joguina d’en Toni. | 0not_entailment
|
78 | Mentre l’Òscar pujava en braços en Tom per les escales llargues i cargolades, les cames li penjaven. | Les cames de l’Òscar penjaven. | 0not_entailment
|
79 | En Sam va acostar un tamboret al piano però estava trencat i ell va haver de cantar. | El tamboret estava trencat i ell va haver de cantar. | 0not_entailment
|
80 | El peix es va menjar el cuc. Tenia gana. | El cuc tenia gana. | 0not_entailment
|
81 | Els periodistes van entrevistar els actors de la nova pel·lícula. Eren molt cooperadors i l’entrevista va durar molta estona. | Els periodistes eren molt cooperadors i l’entrevista va durar molta estona. | 0not_entailment
|
82 | El trofeu no cap dins els maletí marró perquè és massa petit. | El trofeu és massa petit. | 0not_entailment
|
83 | En Tubau va visitar la tomba d’en Colau el 1765. Aleshores feia cinc anys que viatjava. | En Colau feia cinc anys que viatjava. | 0not_entailment
|
84 | L’Alícia treia la pols de la sala d’estar i intentava trobar l'agulla que la mare havia amagat. Avui no hi havia temps de mirar les fotografies velles que hi havia a la seva capsa de fotografies preferida. Avui havia de buscar l'agulla, així que va deixar la capsa damunt una cadira sense ni obrir-la. | Va deixar la capsa damunt una cadira sense ni obrir la sala d’estar. | 0not_entailment
|
85 | En Guiu li va passar el plat mig buit a en Joan perquè estava ple. | En Guiu estava ple. | 1entailment
|
86 | En Guiu li va passar el plat mig buit a en Joan perquè estava ple. | En Joan estava ple. | 0not_entailment
|
87 | Les guineus entren de nit i ataquen les gallines. Les hauré de matar. | Hauré de matar les guineus. | 1entailment
|
88 | L’oncle d’en Pep encara el pot guanyar a tennis tot i que és 30 anys més jove. | En Pep és 30 anys més jove. | 1entailment
|
89 | L’Emma no li va passar la pilota a la Fina tot i que estava desmarcada. | Va veure que la Fina estava desmarcada. | 1entailment
|
90 | En Guiu li va passar la consola a en Joan perquè se li havia acabat el torn. | A en Guiu se li havia acabat el torn. | 1entailment
|
91 | L’Anna li va preguntar a la Maria a quina hora tancava la biblioteca perquè ella se n’havia oblidat. | L’Anna se n’havia oblidat. | 1entailment
|
92 | Els pares de la Pam van tornar a casa i la van trobar tenint sexe amb el seu xicot, en Pol. Es van enfurismar. | Els pares de la Pam es van enfurismar. | 1entailment
|
93 | Aquest matí, en Pep ha fet una fortalesa de sorra a la platja i ha posat una bandereta a la torre més alta, però aquesta tarda la marea l’ha llançada per terra. | Aquesta tarda la marea ha llançat la bandereta per terra. | 0not_entailment
|
94 | L’home no podia alçar el seu fill perquè era molt dèbil. | L’home era molt dèbil. | 1entailment
|
95 | El client va entrar al banc i va apunyalar un dels caixers. De seguida el van dur a l’hospital. | De seguida van dur el client a l’hospital. | 0not_entailment
|
96 | Com que en Pasqual depenia de l’oncle Ventura, no es podia pas casar sense el seu permís. | No es podia pas casar sense el permís d’en Pasqual. | 0not_entailment
|
97 | La mare es va acostar i es va asseure al costat de l’Alícia. Li va acariciar els cabells amb tendresa i va deixar que la criatura plorés. | La mare li va acariciar els cabells amb tendresa i va deixar que la criatura plorés. | 1entailment
|
98 | L’Emma no li va passar la pilota a la Fina tot i que va veure que estava desmarcada. | L’Emma va veure que estava desmarcada. | 1entailment
|
99 | En Marc es va abocar en en Foc, el cavall blanc. Tenia por que els mossos de la quadra de les Quadres Quatre pins el peguessin i li fessin la vida impossible perquè era espantadís, així que va decidir alimentar-lo i cuidar-lo ell mateix. | En Marc tenia por que els mossos de la quadra de les Quadres Quatre pins el peguessin i li fessin la vida impossible. | 1entailment
|
WNLI-ca
Dataset Summary
"A Winograd schema is a pair of sentences that differ in only one or two words and that contain an ambiguity that is resolved in opposite ways in the two sentences and requires the use of world knowledge and reasoning for its resolution. The schema takes its name from Terry Winograd." Source: The Winograd Schema Challenge.
The Winograd NLI dataset presents 855 sentence pairs, in which the first sentence contains an ambiguity and the second one a possible interpretation of it. The label indicates if the interpretation is correct (1) or not (0).
This dataset is a professional translation into Catalan of Winograd NLI dataset as published in GLUE Benchmark.
Both the original dataset and this translation are licenced under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Supported Tasks and Leaderboards
Textual entailment, Text classification, Language Model.
Languages
The dataset is in Catalan (ca-ES
)
Dataset Structure
Data Instances
Three tsv files.
Data Fields
- index
- sentence 1: first sentence of the pair
- sentence 2: second sentence of the pair
- label: relation between the two sentences:
- 0: the second sentence does not entail a correct interpretation of the first one (neutral)
- 1: the second sentence entails a correct interpretation of the first one (entailment)
Example
index | sentence 1 | sentence 2 | label |
---|---|---|---|
0 | Vaig clavar una agulla en una pastanaga. Quan la vaig treure, tenia un forat. | La pastanaga tenia un forat. | 1 |
1 | En Joan no podia veure l’escenari amb en Guillem davant seu perquè és molt baix. | En Joan és molt baix. | 1 |
2 | Els policies van arrestar tots els membres de la banda. Volien aturar el tràfic de drogues del barri. | Els policies volien aturar el tràfic de drogues del barri. | 1 |
3 | L’Esteve segueix els passos d’en Frederic en tot. L’influencia moltíssim. | L’Esteve l’influencia moltíssim. | 0 |
Data Splits
- wnli-train-ca.csv: 636
- wnli-dev-ca.csv: 72
- wnli-test-shuffled-ca.csv: 146
Dataset Creation
Curation Rationale
We translated this dataset to contribute to the development of language models in Catalan, a low-resource language, and to allow inter-lingual comparisons.
Source Data
Initial Data Collection and Normalization
This is a professional translation of WNLI dataset into Catalan, commissioned by BSC TeMU within the Projecte AINA.
For more information on how the Winograd NLI dataset was created, visit the webpage The Winograd Schema Challenge.
Who are the source language producers?
For more information on how the Winograd NLI dataset was created, visit the webpage The Winograd Schema Challenge.
Annotations
Annotation process
We comissioned a professional translation of WNLI dataset into Catalan.
Who are the annotators?
Translation was commisioned to a professional translator.
Personal and Sensitive Information
No personal or sensitive information included.
Considerations for Using the Data
Social Impact of Dataset
This dataset contributes to the development of language models in Catalan, a low-resource language.
Discussion of Biases
[N/A]
Other Known Limitations
[N/A]
Additional Information
Dataset Curators
Text Mining Unit (TeMU) at the Barcelona Supercomputing Center ([email protected]).
This work was funded by the Departament de la Vicepresidència i de Polítiques Digitals i Territori de la Generalitat de Catalunya within the framework of Projecte AINA.
Licensing Information
This work is licensed under a CC Attribution 4.0 International License.
Citation Information
@inproceedings{gonzalez-agirre-etal-2024-building-data,
title = "Building a Data Infrastructure for a Mid-Resource Language: The Case of {C}atalan",
author = "Gonzalez-Agirre, Aitor and
Marimon, Montserrat and
Rodriguez-Penagos, Carlos and
Aula-Blasco, Javier and
Baucells, Irene and
Armentano-Oller, Carme and
Palomar-Giner, Jorge and
Kulebi, Baybars and
Villegas, Marta",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Kan, Min-Yen and
Hoste, Veronique and
Lenci, Alessandro and
Sakti, Sakriani and
Xue, Nianwen",
booktitle = "Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024)",
month = may,
year = "2024",
address = "Torino, Italia",
publisher = "ELRA and ICCL",
url = "https://aclanthology.org/2024.lrec-main.231",
pages = "2556--2566",
}
Contributions
[N/A]
- Downloads last month
- 262