sentence
stringlengths
1
870
transcript
stringlengths
1
870
normalized
stringlengths
1
871
audio
audioduration (s)
0.03
18.1
Cefndir?
Cefndir?
Cefndir?
o hynny
o hynny
o hynny
efo, yy,
...efo, yy,
efo, yy,
so nath mam ti pre-warnio ti pan o' ti'n iau 'alla' fyset ti'n diodde ohono n'w ne'
so nath mam ti pre-warnio ti pan o' ti'n iau 'alla' fyset ti'n diodde ohono n'w ne'...
so nath mam ti pre-warnio ti pan o' ti'n iau 'alla' fyset ti'n dioddef ohono nhw ne'
gwmpas y cynnyrch yn ddeud wel hwn 'dan ni'n recomendio 'lly. So un o'r petha ma' raid i ni
gwmpas y cynnyrch yn ddeud wel hwn 'dan ni'n recomendio 'lly. <anadlu> So <anadlu> un o'r petha ma' raid i ni <anadlu>
gwmpas y cynnyrch yn ddeud wel hwn 'dan ni'n recomendio 'lly. So un o'r pethau ma' raid i ni
am yy ysgrennu cerdd. Odd hi'n yym hefyd yn
am yy ysgrennu cerdd. <anadlu>Odd hi'n yym hefyd yn
am yy ysgrennu cerdd. Odd hi'n hefyd yn
yn syml iawn
yn syml iawn
yn syml iawn
Oh my God. Sut ti'n teimlo?
*Oh my God*. Sut ti'n teimlo?
Oh my God. Sut ti'n teimlo?
am weddill y ras bydd 'i'n syndod
am weddill y ras bydd 'i'n syndod
am weddill y ras bydd 'i'n syndod
chi yn yn hynny achos ma' bywyd mor gymhleth
chi yn yn hynny achos ma' bywyd mor gymhleth...
chi yn yn hynny achos ma' bywyd mor gymhleth
i- iddo fe
i- iddo fe
i- iddo fe
trosglwyddiad i'r cyfeiriad hwnnw.
trosglwyddiad i'r cyfeiriad hwnnw.
trosglwyddiad i'r cyfeiriad hwnnw.
Dyna chi cefndir o bosib i'r rhai o'r ystyriaethe ni mynd i fynd ymla'n
Dyna chi cefndir o bosib i'r rhai o'r ystyriaethe ni mynd i fynd ymla'n <anadlu>
Dyna chi cefndir o bosib i'r rhai o'r ystyriaethe ni mynd i fynd ymla'n
byd ag yn medru profi pa mor bell ma' nhw yn medru y g'neud petha'
byd ag yn medru profi pa mor bell ma' nhw yn medru y g'neud petha'
byd ag yn medru profi pa mor bell ma' nhw yn medru y gwneud petha'
'Di o'm yn teimlo fatha gwaith nachdi?
'Di o'm yn teimlo fatha gwaith nachdi?
'Di o'm yn teimlo fatha gwaith nachdi?
bum punt saith deg naw.
bum punt saith deg naw.
bum punt saith deg naw.
chwech neu un deg wyth awr.
chwech neu un deg wyth awr. <anadlu>
chwech neu un deg wyth awr.
ond pach a gwasgu fe lawr yn galed, achos ma'n bwysig bod a'r yn dal i
ond pach a gwasgu fe lawr yn galed, achos ma'n bwysig bod a'r yn dal i
ond pach a gwasgu fe lawr yn galed, achos ma'n bwysig bod a'r yn dal i
be sy'n digwydd yw ma' nw'n gwywo, a wedyn ma'r pydredd yn y gwreiddie.
be sy'n digwydd yw ma' nw'n gwywo, a wedyn ma'r pydredd yn y gwreiddie.
be sy'n digwydd yw ma' nhw'n gwywo, a wedyn mae'r pydredd yn y gwreiddie.
Bo' ni'n gallu rhannu pwy ydan ni a profiada ni.
Bo' ni'n gallu rhannu pwy ydan ni a profiada ni.
Bo' ni'n gallu rhannu pwy ydan ni a profiada ni.
citeio 'ma ag
citeio 'ma ag
citeio 'ma ag
yr hawsa ydi o wedyn i ddatblygu meddyginiaethe sy gallu targedu a gwahanol stages 'ma.
yr hawsa ydi o wedyn i ddatblygu meddyginiaethe sy gallu targedu a gwahanol *stages* 'ma.
yr hawsa ydi o wedyn i ddatblygu meddyginiaethe sy gallu targedu a gwahanol stages 'ma.
eem
eem
eem
a hel gwybodaeth
a hel gwybodaeth
a hel gwybodaeth
Dylid ail gyflwyno gwasanaeth mwlwrol gorfodol i ddynion a merched.
Dylid ail gyflwyno gwasanaeth mwlwrol gorfodol i ddynion a merched.
Dylid ail gyflwyno gwasanaeth mwlwrol gorfodol i ddynion a merched.
Unedig ar hawliau'r plentyn ac i sicrhau bod y Llywodraeth a
Unedig ar hawliau'r plentyn ac i sicrhau bod y Llywodraeth a
Unedig ar hawliau'r plentyn ac i sicrhau bod y Llywodraeth a
am yn y sylwade yna. Os o's 'na rwbeth arall,
am yn y sylwade yna. Os o's 'na rwbeth arall,
am yn y sylwadau yna. Os o's 'na rywbeth arall,
i gymryd Flèche Wallonne o Valverde ma'n dishgwl mor gryf â 'na.
i gymryd *Flèche Wallonne* o *Valverde* ma'n dishgwl mor gryf â 'na.
i gymryd Flèche Wallonne o Valverde ma'n dishgwl mor gryf â 'na.
oddach chi wedi
oddach chi wedi
oddach chi wedi
ag os 'dach chi'm yn hollol siŵr ma' 'ne tip
ag os 'dach chi'm yn hollol siŵr ma' 'ne tip
ag os 'dach chi'm yn hollol siŵr ma' 'ne tip
gyd yn ein tai yrr oherwydd lock-down felly ydi y cyfnod hynny
gyd yn ein tai yrr oherwydd *lock-down* felly ydi y cyfnod hynny
gyd yn ein tai yrr oherwydd lock-down felly ydi y cyfnod hynny
pethe. Yn y ddwy flynedd dwetha t'od y coese 'di mynt ond dal hyd yn oed he- y blwyll- blwyddyn hyn yn y Tour de France yn Foix mosod o bell.
pethe. Yn y ddwy flynedd dwetha t'od y coese 'di mynt ond dal hyd yn oed he- y blwyll- blwyddyn hyn yn y *Tour de France* yn *Foix* <anadlu> mosod o bell. <anadlu>
pethe. Yn y ddwy flynedd dwetha t'od y coesau 'di mynt ond dal hyd yn oed he- y blwyll- blwyddyn hyn yn y Tour de France yn Foix mosod o bell.
a, ond 'dan ni'n dallt pam bod hi'n a- angen gwario amsar efo'r
a, ond 'dan ni'n dallt pam bod hi'n a- angen gwario amsar efo'r <anadlu>
a, ond 'dan ni'n dallt pam bod hi'n a- angen gwario amser efo'r
lle awn n'w obviously itha concerned o'n n'w fel oce wel you've a- like you- you'll ave to go off the antibiotics if it gets worse go to Ay and Ee dechre panico.
lle awn n'w *obviously* itha *concerned* o'n n'w fel oce wel *you've a- like you- you'll ave to go off the antibiotics if it gets worse go to* <anadlu> *Ay and Ee* <anadlu> dechre panico.
lle awn nhw obviously itha concerned o'n nhw fel oce wel you've a- like you- you'll ave to go off the antibiotics if it gets worse go to Ay and Ee dechre panico.
A ie current employees of people who like racism.
A <chwerthin> ie *current employees of people who like racism*.
A ie current employees of people who like racism.
eu gwobrwyo â profiad sy'n
eu gwobrwyo â profiad sy'n
eu gwobrwyo â profiad sy'n
trio trefnu lleoliad, a 'dan ni'm 'dan ni'm yn bell o gorffan y trefniada 'na, a yym
trio trefnu lleoliad, a 'dan ni'm 'dan ni'm yn bell o gorffan y trefniada 'na, <anadlu> a yym
trio trefnu lleoliad, a 'dan ni'm 'dan ni'm yn bell o gorffan y trefniada 'na, a yym
Landa felly t'wod er mwyn gyrfa Geraint* bydd yn gwell well i fe bod Landa yn symud mlan.
*Landa* felly t'wod er mwyn gyrfa Geraint* bydd yn gwell well i fe bod *Landa* yn symud mlan.
Landa felly t'wod er mwyn gyrfa Geraint* bydd yn gwell well i fe bod Landa yn symud mlan.
hyd yn o'd Manawydan.
hyd yn o'd Manawydan.
hyd yn o'd Manawydan.
T'bod o' ti'n sôn mod i yy yn yym
T'bod o' ti'n sôn mod i yy yn yym
T'bod o' ti'n sôn mod i yy yn yym
o ran y deunyddie 'yn ni'n defnyddio, a sut 'yn ni'n roi nw at 'i gilydd, a
o ran y deunyddie 'yn ni'n defnyddio, a sut 'yn ni'n roi nw at 'i gilydd, <anadlu> a
o ran y deunyddie 'yn ni'n defnyddio, a sut 'yn ni'n roi nhw at 'i gilydd, a
o'n nw 'di like naill ai gweud pethe fel like
o'n nw 'di *like* naill ai gweud pethe fel *like*
o'n nhw 'di like naill ai gweud pethe fel like
Do'n Oce. i chwaith ddim yn gweld fy hun fel ieithydd felly o'n i'm isio mynd i neud ieithyddiaeth a dadansoddi iaith yn fanwl fel 'na ond
Do'n... Oce. ...i chwaith ddim yn gweld fy hun fel ieithydd felly o'n i'm isio mynd i neud ieithyddiaeth a dadansoddi iaith yn fanwl fel 'na <anadlu> ond
Do'n Oce. i chwaith ddim yn gweld fy hun fel ieithydd felly o'n i'm isio mynd i neud ieithyddiaeth a dadansoddi iaith yn fanwl fel 'na ond
i dyn- i dyfu endife a mefus, ond dyna ni. Yym, 'dych ch'mod, dyw e ddim rhy ffôl.
i dyn- i dyfu <anadlu> endife <anadlu> a mefus, ond dyna ni. Yym, 'dych ch'mod, dyw e ddim rhy ffôl. <anadlu>
i dyn- i dyfu endife a mefus, ond dyna ni. Yym, 'dych ch'mod, dyw e ddim rhy ffôl.
deallt o dwi me'wl bod nw yn yn deallt yr agenda ond dwi' meddwl
deallt o dwi me'wl bod nw yn yn deallt yr agenda <anadlu> ond dwi' meddwl
deallt o dwi meddwl bod nhw yn yn deallt yr agenda ond dwi' meddwl
gwibio lan
gwibio lan <anadlu>
gwibio lan
dim yn ysgol uwchradd a dim o gwbl yn coleg wedyn
dim yn ysgol uwchradd a dim o gwbl yn coleg wedyn
dim yn ysgol uwchradd a dim o gwbl yn coleg wedyn
o bobol anhygol
o bobol anhygol <anadlu>
o bobol anhygol
efo fi am oria.
efo fi am oria.
efo fi am oria.
yym a dwi hefyd yn ca'l rywfaint o amsar yy a chyfleoedd yn y swydd yma i neu rywaint o sgwennu
yym a dwi hefyd yn ca'l rywfaint o amsar yy a chyfleoedd yn y swydd yma i neu rywaint o sgwennu
yym a dwi hefyd yn cael rywfaint o amser yy a chyfleoedd yn y swydd yma i neu rywaint o sgwennu
i ddal mlaen ato pan ma' nw'n gadel ysgol
i ddal mlaen ato pan ma' nw'n gadel ysgol <anadlu>
i ddal mlaen ato pan ma' nhw'n gadel ysgol
ac Enid merch Geraint.
ac Enid merch Geraint.
ac Enid merch Geraint.
dim byd heno achos fi myn' i bod yn gwely gyda'r migraine 'ma achos ma' fe fel se fe'n
dim byd heno achos fi myn' i bod yn gwely gyda'r *migraine* 'ma achos ma' fe fel se fe'n
dim byd heno achos fi myn' i bod yn gwely gyda'r migraine 'ma achos ma' fe fel se fe'n
one world gala 'ma 'lly ond oes 'na ryw webinar ne' ryw trip yn y blwyddyn newydd 'dach 'sach chi licio Ie. ca'l tsiawns i sôn am?
*one world gala* 'ma 'lly ond <anadlu> oes 'na ryw *webinar* ne' ryw trip yn <aneglur> y blwyddyn newydd 'dach 'sach chi licio... Ie. ...ca'l tsiawns i sôn am?
one world gala 'ma 'lly ond oes 'na ryw webinar neu ryw trip yn y blwyddyn newydd 'dach 'sach chi licio Ie. ca'l tsiawns i sôn am?
Yndi. Sud fatha technique
Yndi. Sud fatha *technique*...
Yndi. Sud fatha technique
Yrm a'r terme 'dyn ni'n gosod mewn gwrthgyferbyniad i'w gilydd fath a plentyn yn gwrthwyneb i oedolyn.
Yrm a'r terme 'dyn ni'n gosod mewn gwrthgyferbyniad i'w gilydd fath a plentyn yn gwrthwyneb i oedolyn.
Yrm a'r terme 'dyn ni'n gosod mewn gwrthgyferbyniad i'w gilydd fath a plentyn yn gwrthwyneb i oedolyn.
rhan hanfodol o plentyndod 'tha'r craidd i beth ydi fod yn blentyn ydi
rhan hanfodol o plentyndod 'tha'r craidd i beth ydi fod yn blentyn ydi
rhan hanfodol o plentyndod 'tha'r craidd i beth ydi fod yn blentyn ydi
Fyddai unwaith eto y Aberystwyth. Bydd o unwaith eto
Fyddai unwaith eto y Aberystwyth. <anadlu> Bydd o unwaith eto
Fyddai unwaith eto y Aberystwyth. Bydd o unwaith eto
Yym
Yym
Yym
yym ond
yym ond
yym ond
yr hen Astilbes o ma' nw'n hyfryd dydyn?
yr hen *Astilbes* o ma' nw'n hyfryd dydyn?
yr hen Astilbes o ma' nhw'n hyfryd dydyn?
Mhm.
Mhm.
Mhm.
Dwi me'wl ma' pobol yn gor'o' ga'l o fatha freedom of speech gan Dim jyst hynna ond
Dwi me'wl ma' pobol yn gor'o' ga'l o fatha *freedom of speech* gan... Dim jyst hynna ond <anadlu>
Dwi meddwl ma' pobol yn gor'o' gael o fatha freedom of speech gan Dim jyst hynna ond
Hmm
Hmm
Hmm
ie dwi me'wl dylia society ni fod mwy equal.
ie dwi me'wl dylia *society* ni fod mwy *equal*.
ie dwi meddwl dylia society ni fod mwy equal.
A dwi mynd i' r rhoid
A dwi mynd i' r rhoid
A dwi mynd i' r rhoid
yn yn gallu cyflawni potensial
yn yn gallu cyflawni potensial
yn yn gallu cyflawni potensial
Ma'n penderfynu mynd i weld ei frawd
Ma'n penderfynu mynd i weld ei frawd
Ma'n penderfynu mynd i weld ei frawd
Y gobeth o ennill clasur y Gogledd nawr t'wo' ma' 'na farc cwestiwn nawr on'
Y gobeth o ennill clasur y Gogledd nawr t'wo' ma' 'na farc cwestiwn nawr on'
Y gobeth o ennill clasur y Gogledd nawr t'wo' ma' 'na farc cwestiwn nawr on'
mae'n para yn y tir am flynyddoedd lawer,
mae'n para yn y tir am flynyddoedd lawer, <anadlu>
mae'n para yn y tir am flynyddoedd lawer,
Heno
Heno
Heno
Gall galle fe dal ga'l elfen o romance a jys
<anadlu> Gall galle fe dal ga'l elfen o *romance* a jys
Gall galle fe dal gael elfen o romance a jys
cyhyd ti'n gwbo byth cyrradd y pwynt
...cyhyd ti'n gwbo byth cyrradd y pwynt
cyhyd ti'n gwbo byth cyrraedd y pwynt
doi paracetamol
doi *paracetamol*
doi paracetamol
a ysgrifennwch nhw yn y sylwada o dan y fideo.
a ysgrifennwch nhw yn y sylwada o dan y fideo.
a ysgrifennwch nhw yn y sylwada o dan y fideo.
coping mechanism i fi ddelio hefo pryder Ia. er enghraifft checio petha. Ond rŵan yn hytrach
*coping mechanism* i fi ddelio hefo pryder... Ia. ...er enghraifft checio petha. Ond rŵan yn hytrach
coping mechanism i fi ddelio hefo pryder Ia. er enghraifft checio petha. Ond rŵan yn hytrach
iaith Gymraeg?
iaith Gymraeg?
iaith Gymraeg?
Mae'r tŷ wedi cael ei brynu.
Mae'r tŷ wedi cael ei brynu.
Mae'r tŷ wedi cael ei brynu.
syniad i chi.
...syniad i chi.
syniad i chi.
fi'di datblygu mewn gyrfa fi.
fi'di datblygu mewn gyrfa fi.
fi'di datblygu mewn gyrfa fi.
Ffrindia fi a ffrindia hen ffrindia mam.
Ffrindia fi a ffrindia hen ffrindia mam.
Ffrindia fi a ffrindiau hen ffrindiau mam.
felly.
felly.
felly.
So os ti'n gallu troi fyny,
So os ti'n gallu troi fyny,
So os ti'n gallu troi fyny,
gwahanieth tho dwi me'wl achos ti'n gweld dw i'n defnyddio yy Win- yym
...gwahanieth tho dwi me'wl achos ti'n gweld dw i'n defnyddio yy *Win-* yym
gwahanieth tho dwi meddwl achos ti'n gweld dw i'n defnyddio yy Win- yym
Un o'r coed rheini oedd y goeden almwnd.
Un o'r coed rheini oedd y goeden almwnd.
Un o'r coed rheini oedd y goeden almwnd.
Ella, ella bod hi'n ddau ddeg dau gradd heddiw.
Ella, ella bod hi'n ddau ddeg dau gradd heddiw.
Ella, ella bod hi'n ddau ddeg dau gradd heddiw.
Ma' hwn yn cadarnhau bod n'w yn deulu i chdi tydyn y fam a
Ma' hwn yn cadarnhau bod n'w yn deulu i chdi tydyn y fam a...
Ma' hwn yn cadarnhau bod nhw yn deulu i chdi tydyn y fam a
rhyfedd yy gwych yym ie ie do's dim dim geirie 'da fi i disgrifio y fy nheimlade mae'n mae'n jyst
rhyfedd yy gwych yym ie ie do's dim dim geirie 'da fi i disgrifio y fy nheimlade mae'n mae'n jyst
rhyfedd yy gwych ie ie do's dim dim geirie 'da fi i disgrifio y fy nheimlade mae'n mae'n jyst
Ac ma' hwn yn brin.
Ac ma' hwn yn brin.
Ac ma' hwn yn brin.
sicrhau bod plant a phobl ifanc yn ca'l eu hawlia' dynol i gyd os
sicrhau bod plant a phobl ifanc yn ca'l eu hawlia' dynol i gyd os
sicrhau bod plant a phobl ifanc yn cael eu hawliau dynol i gyd os
nw ar bapur.
nw ar bapur.
nw ar bapur.
hefyd. Fi jyst Sa'n wbod 'byti chi pan 'yf fi'n tyfu pethe yn yr ardd, fi
hefyd. Fi jyst... <anadlu> Sa'n wbod 'byti chi pan 'yf fi'n tyfu pethe yn yr ardd, <anadlu> fi
hefyd. Fi jyst Sa'n wbod 'byti chi pan 'yf fi'n tyfu pethe yn yr ardd, fi
yym su' ma' pethe'n gweitho t'od.
yym su' ma' pethe'n gweitho t'od.
yym su' ma' pethau'n gweithio t'od.
Beth bynnag tri mis wedyn mynd yn ôl i'r llyfrgell genedlaethol.
Beth bynnag tri mis wedyn mynd yn ôl i'r llyfrgell genedlaethol.
Beth bynnag tri mis wedyn mynd yn ôl i'r llyfrgell genedlaethol.
a fatha ch 'di
...a fatha ch 'di <anadlu>
a fatha ch 'di
bo' chdi'n tyrchu am wybodaeth yna 'llu hmm
bo' chdi'n tyrchu am wybodaeth yna 'llu... hmm
bo' chdi'n tyrchu am wybodaeth yna 'llu hmm
Rhwbeth 'yn ni'n 'u gweld bob blwyddyn fel garddwr.
Rhwbeth 'yn ni'n 'u gweld bob blwyddyn fel garddwr.
Rhwbeth 'yn ni'n eu gweld bob blwyddyn fel garddwr.
a dydan ni ddim 'dach chi'n gwbod a
a dydan ni ddim 'dach chi'n gwbod a <anadlu>
a dydan ni ddim 'dach chi'n gwybod a
O' o'n i o'n i'n
O' o'n i o'n i'n <anadlu>
O' o'n i o'n i'n
Gwych
<ochneidio> Gwych
Gwych