|
--- |
|
annotations_creators: |
|
- found |
|
language_creators: |
|
- found |
|
languages: |
|
- bg |
|
- cs |
|
- da |
|
- de |
|
- el |
|
- en |
|
- es |
|
- et |
|
- fi |
|
- fr |
|
- hu |
|
- it |
|
- lt |
|
- lv |
|
- nl |
|
- pl |
|
- pt |
|
- ro |
|
- sk |
|
- sl |
|
- sv |
|
licenses: |
|
- unknown |
|
multilinguality: |
|
- translation |
|
size_categories: |
|
- 100K<n<1M |
|
source_datasets: |
|
- original |
|
task_categories: |
|
- other |
|
task_ids: |
|
- machine-translation |
|
--- |
|
|
|
# Dataset Card for europarl-bilingual |
|
|
|
## Table of Contents |
|
- [Dataset Description](#dataset-description) |
|
- [Dataset Summary](#dataset-summary) |
|
- [Supported Tasks](#supported-tasks-and-leaderboards) |
|
- [Languages](#languages) |
|
- [Dataset Structure](#dataset-structure) |
|
- [Data Instances](#data-instances) |
|
- [Data Fields](#data-instances) |
|
- [Data Splits](#data-instances) |
|
- [Dataset Creation](#dataset-creation) |
|
- [Curation Rationale](#curation-rationale) |
|
- [Source Data](#source-data) |
|
- [Annotations](#annotations) |
|
- [Personal and Sensitive Information](#personal-and-sensitive-information) |
|
- [Considerations for Using the Data](#considerations-for-using-the-data) |
|
- [Social Impact of Dataset](#social-impact-of-dataset) |
|
- [Discussion of Biases](#discussion-of-biases) |
|
- [Other Known Limitations](#other-known-limitations) |
|
- [Additional Information](#additional-information) |
|
- [Dataset Curators](#dataset-curators) |
|
- [Licensing Information](#licensing-information) |
|
- [Citation Information](#citation-information) |
|
- [Contributions](#contributions) |
|
|
|
## Dataset Description |
|
|
|
- **Homepage:** [Statmt](http://www.statmt.org/europarl/) |
|
- **Repository:** [OPUS Europarl](https://opus.nlpl.eu/Europarl.php) |
|
- **Paper:** [Aclweb](https://www.aclweb.org/anthology/L12-1246/) |
|
- **Leaderboard:** [Needs More Information] |
|
- **Point of Contact:** [Needs More Information] |
|
|
|
### Dataset Summary |
|
|
|
A parallel corpus extracted from the European Parliament web site by Philipp Koehn (University of Edinburgh). The main intended use is to aid statistical machine translation research. |
|
|
|
To load a language pair which isn't part of the config, all you need to do is specify the language code as pairs. |
|
You can find the valid pairs in Homepage section of Dataset Description: https://opus.nlpl.eu/Europarl.php |
|
E.g. |
|
|
|
`dataset = load_dataset("europarl_bilingual", lang1="fi", lang2="fr")` |
|
|
|
|
|
### Supported Tasks and Leaderboards |
|
|
|
Tasks: Machine Translation, Cross Lingual Word Embeddings (CWLE) Alignment |
|
|
|
### Languages |
|
|
|
- 21 languages, 211 bitexts |
|
- total number of files: 207,775 |
|
- total number of tokens: 759.05M |
|
- total number of sentence fragments: 30.32M |
|
|
|
Every pair of the following languages is available: |
|
- bg |
|
- cs |
|
- da |
|
- de |
|
- el |
|
- en |
|
- es |
|
- et |
|
- fi |
|
- fr |
|
- hu |
|
- it |
|
- lt |
|
- lv |
|
- nl |
|
- pl |
|
- pt |
|
- ro |
|
- sk |
|
- sl |
|
- sv |
|
|
|
|
|
## Dataset Structure |
|
|
|
### Data Instances |
|
|
|
Here is an example from the en-fr pair: |
|
``` |
|
{ |
|
'translation': { |
|
'en': 'Resumption of the session', |
|
'fr': 'Reprise de la session' |
|
} |
|
} |
|
``` |
|
|
|
### Data Fields |
|
|
|
- `translation`: a dictionary containing two strings paired with a key indicating the corresponding language. |
|
|
|
### Data Splits |
|
|
|
- `train`: only train split is provided. Authors did not provide a separation of examples in `train`, `dev` and `test`. |
|
|
|
## Dataset Creation |
|
|
|
### Curation Rationale |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
### Source Data |
|
|
|
#### Initial Data Collection and Normalization |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
#### Who are the source language producers? |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
### Annotations |
|
|
|
#### Annotation process |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
#### Who are the annotators? |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
### Personal and Sensitive Information |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
## Considerations for Using the Data |
|
|
|
### Social Impact of Dataset |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
### Discussion of Biases |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
### Other Known Limitations |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
## Additional Information |
|
|
|
### Dataset Curators |
|
|
|
[Needs More Information] |
|
|
|
### Licensing Information |
|
|
|
The data set comes with the same license |
|
as the original sources. |
|
Please, check the information about the source |
|
that is given on |
|
http://opus.nlpl.eu/Europarl-v8.php |
|
|
|
### Citation Information |
|
|
|
``` |
|
@InProceedings{TIEDEMANN12.463, |
|
author = {J�rg Tiedemann}, |
|
title = {Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS}, |
|
booktitle = {Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)}, |
|
year = {2012}, |
|
month = {may}, |
|
date = {23-25}, |
|
address = {Istanbul, Turkey}, |
|
editor = {Nicoletta Calzolari (Conference Chair) and Khalid Choukri and Thierry Declerck and Mehmet Ugur Dogan and Bente Maegaard and Joseph Mariani and Jan Odijk and Stelios Piperidis}, |
|
publisher = {European Language Resources Association (ELRA)}, |
|
isbn = {978-2-9517408-7-7}, |
|
language = {english} |
|
} |
|
``` |
|
|
|
### Contributions |
|
|
|
Thanks to [@lucadiliello](https://github.com/lucadiliello) for adding this dataset. |