en
stringlengths 5
20.2k
| ml
stringlengths 5
12.1k
|
---|---|
The government can just make laws. | സര്ക്കാരിന് നിയമപരമായേ കാര്യങ്ങള് ചെയ്യാനാവൂ. |
They shot him. | അവർ അവനെ വെടിവെച്ചുകൊന്നു. |
A complaint has been filed in Mumbai. | മുംബൈയില് നിന്നും ഒരാള് പാട്ടിനെതിരെ കേസ് നല്കിയിട്ടുണ്ട്. |
Some top leaders of the CPI- Maoist , including the banned outfit's Telangana Secretary Haribhushan alias Jagan and another key leader Chukka Rao, were suspected to be among the slain Maoists. | സംഘടനയുടെ തെലങ്കാന സെക്രട്ടറി ഹരിഭൂഷണ് എന്ന ജഗന്, മറ്റൊരു പ്രമുഖ നേതാവ് ചുക്ക റാവു എന്നിവരും കൊല്ലപ്പെട്ടവരില് ഉള്പ്പെട്ടതായാണ് വിവരം. |
The fact that Jason spent his time immersed in personal study when he was well, and thus had a spiritual reserve to draw upon when he needed it, made me think. | ഇസഡ്. ജി., പരാഗ്വേ |
Hindi, English, Tamil and Telugu. | ഇംഗ്ളീഷിലും ,തമിഴിലും ,കന്നഡയിലും വന്നു . |
Media in India enjoy absolute freedom. | ഇന്ത്യയിലെ മാധ്യമങ്ങള്ക്ക് പൂര്ണമായ സ്വാതന്ത്ര്യമുണ്ട്. |
Wonderful, wonderful technology | അത്ഭുതകരമായ സാങ്കേതികവിദ്യ |
This helped police identify the accused. | ഇതാണ് പ്രതിയെ തിരിച്ചറിയാന് സഹായിച്ചത്. |
Mr. Kashani, are you aware of Mr. Musavi's condition? | മിസ്റ്റര് കഷാനി മുസാവിയുടെ സ്ഥിതി നിങ്ങള്ക്കറിയാമോ? |
Well, perhaps it was somewhere else: | ഒരുപക്ഷെ, മറ്റെവിടെയെങ്കിലുമാകാം. |
Mehrolah, your mom has married a police officer. | മെഹ്രൊല ,നിന്റെ ഉമ്മ ഒരു പൊലിസുകാരനെ കല്യാണം കഴിച്ചു |
Fer is a name. | അജിതൻ ഒരു പേര് ആണ് . |
Rahul was speaking at a rally in Himachal Pradeshs Una. | ഹിമാചല് പ്രദേശിലെ ധര്മ്മശാലയില് കോണ്ഗ്രസ് റാലിയില് സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു രാഹുല്. |
Dont forget that. | എന്ന കാര്യം വിസ്മരിക്കരുത്. |
It is is a terrifying sight. | ഇത് ഭയങ്കരമായ ഒരു കാഴ്ച ഉണ്ട്. |
Trains partially cancelled | പാസ്സഞ്ചര് ട്രെയിനുകള് ഭാഗികമായി റദ്ദു ചെയ്തു |
We further believe that this will promote economic expansion through enhanced trade,commercial and investmentlinkages. | വര്ധിച്ച വ്യാപാരത്തിലൂടെയും വാണിജ്യ-നിക്ഷേപക ബന്ധത്തിലൂടെയും സാമ്പത്തിക വികസനം സുസാധ്യമാക്കാന് ഇതു സഹായകമാകുമെന്നും നാം വിശ്വസിക്കുന്നു. |
In 2 years we are endeavouring to increase this to Rs.6,000 crore. | 2 വർഷം കൊണ്ട് അത് 600 കോടി രൂപ ആയി (ഏതാണ്ട് ഇരട്ടിയായി ഉയർത്തുന്നതിനാണ് പരിശ്രമിക്കുന്നത്. |
The video is being circulated on social media. | ഇതിന്റെ വീഡിയോ സോഷ്യൽ മീഡിയയിൽ പ്രചരിക്കുകയാണ്. |
She was almost like our family member. | ഞങ്ങളുടെ ഫാമിലി മെമ്പര് പോലെ ആയിരുന്നു അവള്. |
We havent received any. | ഞങ്ങൾക്ക് ആർക്കും എടുത്തിട്ടില്ല. |
The police was not divulging more details about the case. | ഹോട്ടലിലെത്തി വിശദമായി പരിശോധന നടത്തിയ പൊലീസ് സംഭവത്തെക്കുറിച്ച് കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ പുറത്തുവിട്ടിട്ടില്ല. |
As part of the initiative to provide remunerative prices for agricultural produce and to make available quality food products at reasonable prices to consumers, Government will upgrade the wholesale markets under Agriculture Department at Anayara, Maradu and Vengeri to the level of Agri Super Malls. | ഉത്പന്നങ്ങൾക്ക് മതിയായ വിലയും ഉപഭോക്താവിന് ഗുണനിലവാരമുളള ഭക്ഷ്യവസ്തുക്കളും മിതമായ നിരക്കിൽ നൽകാനുളള സർക്കാർ സംരഭത്തിന്റെ ഭാഗമായി കൃഷിവകുപ്പിന്റെ കീഴിലുള്ള ആനയറ, മരട്, വേങ്ങേരി എന്നീ മൊത്ത വ്യാപാര വിപണികൾ അഗ്രി സൂപ്പർമാളുകളുടെ നിലവാരത്തിലേക്ക് ഉയർത്തുന്നതാണ്. |
Chances of victory | വിജയിക്കുന്നു സാധ്യത |
The video has also been shared on Facebook and WhatsApp. | യൂ ട്യൂബിലും ഫേസ്ബുക്കിലും വിഡിയോ റിലീസ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. |
_Add Files | ഫയലുകള് ചേര്ക്കുക |
A thorough inquiry needs to be conducted in the whole affair. | ഇടപാടിനെക്കുറിച്ച് സമഗ്രമായ അന്വേഷണം നടക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
But the Forest Department till date has not taken any measure to solve the problem. | എന്നാല് വന്യമൃഗശല്യത്തിന് പരിഹാരം ഉണ്ടാക്കാന് വനം വകുപ്പ് അധികൃതര്ക്ക് ഇതുവരെ കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല. |
for release | മോചനത്തിനായി |
I am with you always. | എന്തിനും ഞാന് നിന്നോടൊപ്പമുണ്ട്. |
Both the vehicles were seized by police. | രണ്ടു വാഹനങ്ങളും പോലീസ് കസ്റ്റഡിയിൽ എടുത്തിട്ടുണ്ട്. |
Vintage cars | വിന്റേജ് കാറുകൾ |
Oh! Think about how dramatic it will be. | നീ ഒന്ന് ആലോചിച്ച് നോക്ക് അത് എത്രമാത്രം നാടകീയമാകുമെന്ന് .. |
The festival is one among the important temple festivals of Kerala. | ക്ഷേത്രത്തിലെ പ്രധാന ഉത്സവങ്ങളിൽ ഒന്നാണ് മകീര്യംപുറപ്പാട്. |
Everybody will be happy and content. | എല്ലാവർക്കും രസകരവും രസകരമായ ഉണ്ടാകും. |
They had spoken over the phone. | അവരുടെ ഫോണിൽ താങ്കൾ സംസാരിച്ചു. |
Yet the Modi government took no action. | എന്നാല് മോദി സര്ക്കാര് ഇതുവരെ പ്രതികരണം അറിയിച്ചിട്ടില്ല. |
However, the truth is yet to be discovered. | എന്തായാലും ഇതിന്റെ സത്യാവസ്ഥ ഇതുവരെ പുറത്തുവന്നിട്ടില്ല. |
The ticket sale for the tournament has already begun. | ചാംപ്യന്ഷിപ്പിനുള്ള ടിക്കറ്റ് വില്പ്പന നേരത്തെ ഓണ്ലൈന് വഴി തുടങ്ങിയിരുന്നു. |
In the end, Rs 100 crore went down the drain. | ഇതിന്െറഭാഗമായി അവസാന ബജറ്റില് 100 കോടി രൂപ നീക്കിവെച്ചിരുന്നു. |
Or perhaps something else. | അല്ലെങ്കില് മറ്റെന്തെങ്കിലും താത്പര്യം ഉണ്ടാവണം. |
I'm still frying the fish. | ഞാന് മീന് വറുക്കുകയായിരുന്നു. |
Anupama Parameshwaran is acting as lady lead in place of Amala Paul in Telugu. | അമല പോളിന് പകരം അനുപമ പരമേശ്വരനാണ് നായികയാകുന്നത്. |
Rama wrote three letters to his sister, urging her to surrender. | അങ്ങനെ അപേക്ഷിച്ചുകൊണ്ട് മൂന്ന് കത്തുകള് രാമ തന്റെ സഹോദരിക്കെഴുതി. |
Meanwhile, the total death toll stands at 107. | അതിനിടെ അപകടത്തിലെ മരണ സംഖ്യ 107 ആയി ഉയർന്നു. |
However, public transport facilities, educational institutions and movie theatres will remain shut. | അതേസമയം, പൊതുഗതാഗതം സംവിധാനങ്ങളും വിദ്യാഭ്യാസ സ്ഥാപനങ്ങളും സിനിമാ തിയറ്ററുകളും പ്രവർത്തിക്കില്ല. |
The smaller V6 produces 350bhp and 450Nm of peak torque while the larger V8 churns out 550bhp and 770nm of peak torque | ടർബോചാർജ്ഡ് പെട്രോൾ V6 പതിപ്പ് 340 bhp കരുത്തും 450 Nm torque ഉം ഉത്പദിപ്പിക്കുമ്പോൾ ട്വിൻ-ടർബോ V8 വകഭേദം 550 bhp കരുത്തും 770 Nm torque ഉം ആണ് ഉത്പാദിപ്പിക്കുന്നത് |
Everyone is new and fresh. | എല്ലാവരും പുതുമുഖങ്ങളായതും അനുഗ്രഹമായി. |
Basheer, Thiruvananthapuram bureau chief of Siraj, was killed after being hit by Sriram Venkitaraman's speeding car. | ശ്രീറാമിന്റെ കാറിടിച്ച് സിറാജ് തിരുവനന്തപുരം യൂണിറ്റ് മേധാവി ബഷീര് കൊല്ലപ്പെട്ടിരുന്നു. |
The film is also nominated for the best film, actor, director and script. | മികച്ച സംവിധായകന്, നടന്, സഹ നടന്, സഹ നടി, തിരക്കഥ തുടങ്ങിയവയ്ക്കും ചിത്രം നിര്ദേശിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. |
This contentious battle | ഇക്കുറി പൊരിഞ്ഞ പോരാട്ടമാ . |
The BJP and RSS are not ready to oppose Congress in Kerala. | കോണ്ഗ്രസ് കേരളത്തില് ബിജെപിയെ എതിര്ക്കാന് തയ്യാറല്ല. |
Why can it be said that true knowledge is abundant today? | ജ്ഞാനം ഇന്നു വർധിച്ചിരിക്കുന്നുവെന്നു പറയാനാകുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്? |
He has also been Indias envoy to Malaysia and Germany. | ജര്മനി, മലേഷ്യ എന്നിവിടങ്ങളിലെ ഇന്ത്യന് അംബാസഡറായും അദ്ദേഹം സേവനമനുഷ്ഠിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
"saying, ""Are our gods better or him?"" -- they cite him only to challenge you: they are a contentious people --" | ഞങ്ങളുടെ ദൈവങ്ങളാണോ ഉത്തമം, അതല്ല, അദ്ദേഹമാണോ എന്നവര് പറയുകയും ചെയ്തു. അവര് നിന്റെ മുമ്പില് അതെടുത്തു കാണിച്ചത് ഒരു തര്ക്കത്തിനായി മാത്രമാണ്. എന്നു തന്നെയല്ല അവര് പിടിവാശിക്കാരായ ഒരു ജനവിഭാഗമാകുന്നു. |
Not illegal. | അല്ലാതെ നിയമവിരുദ്ധമായല്ല. |
Coast Guard seizes Pakistani boat carrying heroin worth Rs 600 crore | 600 കോടിയുടെ ഹെറോയിനുമായി പാക് മത്സ്യബന്ധനബോട്ട് ഇന്ത്യൻ കോസ്റ്റ് ഗാര്ഡിന്റെ പിടിയിൽ |
Modi was accompanied by National Security Advisor Ajit Doval. | ദേശീയ സുരക്ഷാ ഉപദേഷ്ടാവ് അജിത് ഡോവല് മോദിക്ക് വിവരങ്ങള് നല്കി. |
Even without dark energy, a negatively curved universe expands forever, with gravity negligibly slowing the rate of expansion. | ഇരുണ്ട ഊർജ്ജത്തിന്റെ അഭാവത്തിൽ,ഒരു പരന്ന പ്രപഞ്ചം, തോത് കുറയുന്ന നിരക്കിൽ എന്നെന്നേക്കുമായി വികസിക്കുന്നു. |
As per the request, the Food Ministry allotted 89,540 tonnes more to the state. | തുടര്ന്നാണ് 89,540 ടണ് അരി ഭക്ഷ്യ മന്ത്രാലയം അധികമായി അനുവദിച്ചത്. |
Music is by A R Rahman. | എആര് റഹ്മാനാണ് സംഗീതം. |
Show All Bookmarks | എല്ലാ അടയാളക്കുറിപ്പുകളും കാണിയ്ക്കുക |
Two Independent candidates had also joined the PPA. | രണ്ട് സ്വതന്ത്രരും ഇവര്ക്കൊപ്പം പിപിഎയില് ചേര്ന്നിട്ടുണ്ട്. |
I don't love her, she's just-- | ഞാന് അവരെ പ്രേമിക്കുന്നില്ല , അവര് -- |
You will have sons and daughters, and they will have children. | നിനക്ക് മകനും മകളും അവരുടെ മക്കളും ഉണ്ടാവും. |
Do they say, There is madness in him? No, he has brought them the truth, and most of them are averse to the truth. | അതുമല്ലെങ്കില് അദ്ദേഹത്തിന് ഭ്രാന്തുണ്ടെന്നാണോ അവര് പറയുന്നത്? എന്നാല് അറിയുക. സത്യസന്ദേശവുമായാണ് അദ്ദേഹം അവരുടെയടുത്ത് വന്നെത്തിയത്. എന്നാല് അവരിലേറെപ്പേരും സത്യത്തെ വെറുക്കുന്നവരാണ്. |
But he was lucky. | പക്ഷേ ആബിദ ഭാഗ്യവതിയായിരുന്നു. |
It's going to pour. | പെരുമഴ വരാൻ പോകുന്നു. |
I am not a motherless child. | ഞാനാണെങ്കില് അച്ഛനില്ലാത്ത കുട്ടി. |
Kummanam called it unfortunate that Kadakampally Surendran has again turned against him despite the minster declaring through media that there will not be any more of it. | എല്ലാം അവസാനിപ്പിച്ചുവെന്ന് മാധ്യമങ്ങളില്കൂടി പ്രഖ്യാപിച്ച ശേഷവും മന്ത്രി കടകംപള്ളി സുരേന്ദ്രന് എനിക്കെതിരെ വീണ്ടും രംഗത്തുവന്നത് നിര്ഭാഗ്യകരമാണ്. |
Be careful | കരുതലോടെയിരിക്കുക…. |
Today is the birth anniversary of Raja Rammohan Roy, for whom the entire country feels proud. | ഇന്ന് രാജ്യമാകെ അഭിമാനിക്കുന്ന രാജാറാം മോഹന് റായിയുടെ ജന്മവാര്ഷികമാണ്. |
Enough is enough | ” വന്നിട്ട് മതിയമ്മേ ” |
Poem recitation competition | ബുര്ദ പാരായണ മത്സരം |
They were interrogated but nothing substantive came out. | ഇവരെ ചോദ്യം ചെയ്തെങ്കിലും കാര്യമായ വിവരം കിട്ടിയിട്ടില്ല. |
However, they also informed that they will not field their candidates against Congress president Rahul Gandhi in Amethi and UPA chairperson Sonia Gandhi in Rae Bareli. | അതേസമയം കോണ്ഗ്രസ് അധ്യക്ഷന് രാഹുല് ഗാന്ധിയുടേയും യുപിഎ അധ്യക്ഷ സോണിയാ ഗാന്ധിയുടേയും തട്ടകങ്ങളായ അമേത്തിയിലും റായ്ബറേലിയിലും സ്ഥാനാര്ത്ഥികളെ നിര്ത്താന് ഇവര്ക്കു ഉദ്ദേശമില്ലെന്നാണ് റിപ്പോര്ട്ടുകള് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. |
Add salt and chilli powder. | നിങ്ങളുടെ ഉപ്പ്, കുരുമുളക് മേൽചുറ്റുപടിയും ചേർക്കുക. |
Congress leader Rahul Gandhi hit out at the government. | കേന്ദ്ര സർക്കാരിനെതിരെ വിമർശനവുമായി കോൺഗ്രസ് നേതാവ് രാഹുൽ ഗാന്ധി. |
He did so by focusing his attention on the decree he could most easily influence the one that required obedience on the part of man. | ഒരു മത്സരത്തിന് തിരി കൊ ളു ത്തി ക്കൊണ്ട് യഹോ വ യു ടെ ഉദ്ദേശ്യം തകിടം മ റി ക്കാൻ പിശാ ചാ യ സാത്താൻ നീചമായ ഒരു ശ്രമം നടത്തി. |
Its amazing how that happened. | എല്ലാം എങ്ങനെ സംഭവിക്കും അത്ഭുതം. |
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt. | ഇതൊക്കെയും ഞാന് കണ്ടു. മനുഷ്യന്നു മനുഷ്യന്റെ മേല് അവന്റെ ദോഷത്തിന്നായി അധികാരമുള്ള കാലത്തു സൂര്യന്നു കീഴെ നടക്കുന്ന സകലപ്രവൃത്തിയിലും ഞാന് ദൃഷ്ടിവെച്ചു ദുഷ്ടന്മാര് അടക്കം ചെയ്യപ്പെട്ടു വിശ്രാമം പ്രാപിക്കുന്നതും |
"130 crore Indians were disappointed but were also eternally grateful for all that you have done for Indian cricket in the last decade and half.""" | കഴിഞ്ഞ ഒന്നര പതിറ്റാണ്ടായി ഇന്ത്യൻ ക്രിക്കറ്റിനായി നിങ്ങൾ ചെയ്ത എല്ലാത്തിനും നന്ദിയുണ്ട് |
Greed seems to be escalating. The main character in one popular movie said: Greed works. | ജനപ്രീതിയാർജിച്ച ഒരു സിനിമയിൽ, അതിലെ നായകൻ പിൻവരുന്ന പ്രകാരം പറയുന്ന ഒരു ഭാഗമുണ്ട്: “അത്യാഗ്രഹം പ്രായോഗികമാണ്. |
A week ago, another businessman, 36, was shot dead in Allahabad. | കഴിഞ്ഞ മാസം അലഹാബാദില് 36കാരനായ വ്യാപാരിയെ കൊലപ്പെടുത്തി കവര്ച്ച നടത്തിയിരുന്നു. |
Hello, ma'am. | ഹലോ മാഡം. |
The poor and the needy should get help. | ആവശ്യമുള്ളവര്ക്കും തൊഴില് നഷ്ടപ്പെടുന്നവര്ക്കും സഹായം ലഭ്യമാക്കണം. |
Your choice is good. | നിൻറ്റെ സെലക്ഷൻ കൊള്ളാം. |
We always eat meals together at the table in a calm and relaxed environment. | ടെൻഷനെല്ലാം മാറ്റിവെച്ച് ശാന്തമായ അന്തരീക്ഷത്തിലാണ് എപ്പോഴും ഞങ്ങൾ ആഹാരം കഴിക്കുന്നത്. |
Youre dead. | നിതിനാണ് മരിച്ചത്. |
We have decided to bring it forward by 30 minutes from the regular time of the IPL which is 8:00pm for the evening games and we will start at 7:30 instead. | സ്ഥിരം സമയമായ എട്ടു മണിക്കു പകരം 7.30നായിരിക്കും ഇനി മല്സരം തുടങ്ങുകയെന്നായിരുന്നു റിപ്പോര്ട്ടുകള് |
The videos and photos went viral on social media. | ഈ രംഗങ്ങളുടെ വീഡിയോ ദൃശ്യങ്ങൾ വാർത്തകളിലും സാമൂഹ്യമാധ്യമങ്ങളിലും ഒക്കെ ഏറെ വൈറലായിരുന്നു. |
Modi had also said the guidelines will come before May 18 | ഇതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട കാര്യങ്ങള് മെയ് 18ന് മുമ്പ് പ്രഖ്യാപിക്കുമെന്നും മോദി പറഞ്ഞു |
Will see you. | നിന്നതു കാണും. |
What's this? | ഇതെന്താ പിടിപ്പിച്ചത്? |
But all this has backfired. | പക്ഷേ എല്ലാം തിരിച്ചടിയായി. |
There are ups and down in life. | ജീവിതത്തില് ഉയര്ച്ചയും താഴ്ചയും ഒരുപോലെ സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
Water was rising on the road. | വെള്ളം റോഡരികിലെ ഓട കവിഞ്ഞു ഒഴുകി തുടങ്ങി. |
PM Modi has no respect for people, culture of Tamil Nadu, says Rahul Gandhi | തമിഴ് സംസ്കാരത്തെ മോദി ബഹുമാനിക്കുന്നില്ല -രാഹുൽ ഗാന്ധി |
Mind becomes numb. | മനസ്സ് നിഷ്കളങ്കമാകും. |