translation
dict
{ "en": "- Wallis report", "ro": "- Rapport Wallis" }
{ "en": "8.", "ro": "8." }
{ "en": "Field of vision and windscreen wipers for wheeled agricultural or forestry tractors (codified version) (vote)", "ro": "Câmp vizual şi ştergătoare de parbriz ale tractoarelor agricole sau forestiere (versiunea codificată) (vot)" }
{ "en": "- Wallis report", "ro": "- Rapport Wallis" }
{ "en": "10.", "ro": "10." }
{ "en": "Approximation of Member States' laws relating to trade marks (codified version) (vote)", "ro": "Apropierea legislaţiilor statelor membre cu privire la mărci (versiune codificată) (vot)" }
{ "en": "- Mayer report", "ro": "- Rapport Mayer" }
{ "en": "11.", "ro": "11." }
{ "en": "Protection of workers against asbestos (codified version) (vote)", "ro": "Protecţia lucrătorilor împotriva azbestului (versiune codificată) (vot)" }
{ "en": "- Mayer report", "ro": "- Rapport Mayer" }
{ "en": "12.", "ro": "12." }
{ "en": "Community guarantee to the EIB (codified version) (vote)", "ro": "Garanţie comunitară a BEI în favoarea proiectelor din afara Comunităţii (versiunea codificată) (vot)" }
{ "en": "- Wallis report", "ro": "- Rapport Wallis" }
{ "en": "13.", "ro": "13." }
{ "en": "Protection of pigs (codified version) (vote)", "ro": "Norme minime de protecţie a porcilor (versiunea codificată) (vot)" }
{ "en": "- Wallis report", "ro": "- Rapport Wallis" }
{ "en": "14.", "ro": "14." }
{ "en": "Pure-bred bovine breeding animals (codified version) (vote)", "ro": "Animale de reproducţie de rasă pură din specia bovine (versiune codificată) (vot)" }
{ "en": "- Mayer report", "ro": "- Rapport Mayer" }
{ "en": "15.", "ro": "15." }
{ "en": "Community trade mark (codified version) (vote)", "ro": "Marca comunitară (versiune codificată) (vot)" }
{ "en": "- Mayer report", "ro": "- Rapport Mayer" }
{ "en": "16.", "ro": "16." }
{ "en": "Production and marketing of eggs (codified version) (vote)", "ro": "Producţia şi comercializarea ouălor pentru incubaţie şi a puilor de fermă (versiune codificată) (vot)" }
{ "en": "- Mayer report", "ro": "- Rapport Mayer" }
{ "en": "17.", "ro": "17." }
{ "en": "Scrutiny of European Agricultural Guarantee Fund financing (codified version) (vote)", "ro": "Controalele operaţiunilor care fac parte din sistemul de finanţare prin Fondul European de Orientare şi Garantare Agricolă (versiune codificată) (vot)" }
{ "en": "- Mayer report", "ro": "- Rapport Mayer" }
{ "en": "18.", "ro": "18." }
{ "en": "Mutual assistance for the recovery of claims relating to certain levies, duties, taxes and other measures (codified version) (vote)", "ro": "Asistenţa reciprocă pentru recuperarea creanţelor (versiune codificată) (vot)" }
{ "en": "- Mayer report", "ro": "- Rapport Mayer" }
{ "en": "19.", "ro": "19." }
{ "en": "Fisheries Partnership Agreement between the EC and São Tomé and Príncipe (vote)", "ro": "Acordul de parteneriat dintre São Tomé şi Principe şi CE în sectorul pescuitului (vot)" }
{ "en": "- Capoulas Santos report", "ro": "- Rapport Capoulas Santos" }
{ "en": "20.", "ro": "20." }
{ "en": "Fisheries Partnership Agreement between the EC and Kiribati (vote)", "ro": "Acordul de parteneriat dintre CE şi Kiribati în sectorul pescuitului (vot)" }
{ "en": "- Morillon report", "ro": "- Rapport Morillon" }
{ "en": "21.", "ro": "21." }
{ "en": "Request for defence of the immunity of Mario Borghezio (vote)", "ro": "Cerere de apărare a imunităţii parlamentare a domnului Mario Borghezio (vot)" }
{ "en": "- Gargani report", "ro": "- Rapport Gargani" }
{ "en": "22.", "ro": "22." }
{ "en": "Definition, description, presentation and labelling of spirit drinks (vote)", "ro": "Definirea, desemnarea, prezentarea şi etichetarea băuturilor spirtoase (vot)" }
{ "en": "- Schnellhardt report", "ro": "- Rapport Schnellhardt" }
{ "en": "23.", "ro": "23." }
{ "en": "Cat and dog fur (vote)", "ro": "Blănurile de pisică şi de câine (vot)" }
{ "en": "- Svensson report", "ro": "- Rapport Svensson" }
{ "en": "24.", "ro": "24." }
{ "en": "Broadband (vote)", "ro": "Elaborarea unei politici europene în materie de bandă largă (vot)" }
{ "en": "- Hökmark report", "ro": "- Rapport Hökmark" }
{ "en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes", "ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "(The sitting was suspended at 12.55 p.m. and resumed at 3 p.m.)", "ro": "(La séance, suspendue à 12 h 55, est reprise à 15 heures)" }
{ "en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes", "ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "(The Minutes of yesterday's sitting were approved)", "ro": "(Das Protokoll der gestrigen Sitzung wird genehmigt.)" }
{ "en": "Agenda for next sitting: see Minutes", "ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Closure of sitting", "ro": "Ridicarea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was closed at 11.10 p.m.)", "ro": "(Se levanta la sesión a las 23.10 horas)" }
{ "en": "Opening of the sitting", "ro": "Deschiderea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was opened at 9.00 a.m.)", "ro": "(\" συνεδρίαση αρχίζει στις 9.00 π.μ.)" }
{ "en": "2.", "ro": "2." }
{ "en": "The banning of exports and the safe storage of metallic mercury (vote)", "ro": "Interzicerea exporturilor de mercur metalic şi stocarea în condiţii de siguranţă a acestuia (vot)" }
{ "en": "- Papadimoulis report", "ro": "- Bericht: Papadimoulis" }
{ "en": "4.", "ro": "4." }
{ "en": "Portability of supplementary pension rights (vote)", "ro": "Îmbunătăţirea portabilităţii drepturilor la pensie suplimentară (vot)" }
{ "en": "- Oomen-Ruijten report", "ro": "- Bericht: Oomen-Ruijten" }
{ "en": "5.", "ro": "5." }
{ "en": "Adoption by Cyprus of the single currency on 1 January 2008 (vote)", "ro": "Adoptarea de către Cipru a monedei unice la 1 ianuarie 2008 (vot)" }
{ "en": "- Langen report", "ro": "- Bericht: Langen" }
{ "en": "6.", "ro": "6." }
{ "en": "Adoption by Malta of the single currency on 1 January 2008 (vote)", "ro": "Adoptarea de către Malta a monedei unice la 1 ianuarie 2008 (vot)" }
{ "en": "- Langen report", "ro": "- Bericht: Langen" }
{ "en": "7.", "ro": "7." }
{ "en": "Galileo (vote)", "ro": "Galileo (vot)" }
{ "en": "- Motion for a resolution: Galileo", "ro": "- Entschliessungsantrag: Galileo" }
{ "en": "8.", "ro": "8." }
{ "en": "The transposition and implementation of public procurement legislation (vote)", "ro": "Transpunerea şi aplicarea legislaţiei referitoare la achiziţiile publice (vot)" }
{ "en": "- McCarthy report", "ro": "- Bericht: McCarthy" }
{ "en": "11.", "ro": "11." }
{ "en": "Improving the method for consulting Parliament in procedures relating to enlargement of the euro zone (vote)", "ro": "Îmbunătăţirea metodei de consultare a Parlamentului European în procedurile de extindere a zonei euro (vot)" }
{ "en": "- Motion for a resolution: euro zone", "ro": "- Entschliessungsantrag: Euro-Zone" }
{ "en": "Membership of Parliament: see Minutes", "ro": "Componenţa Parlamentului: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes", "ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Membership of committees and delegations: see Minutes", "ro": "Componenţa comisiilor şi a delegaţiilor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Agenda for next sitting: see Minutes", "ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Closure of sitting", "ro": "Ridicarea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was closed at 11.25 p.m.)", "ro": "(Se levanta la sesión a las 23.25 horas)" }
{ "en": "Opening of the sitting", "ro": "Deschiderea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was opened at 10 a.m.)", "ro": "(A sessão tem início às 10h00)" }
{ "en": "Documents received: see Minutes", "ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Transfers of appropriations: see Minutes", "ro": "Transferuri de credite: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "3.", "ro": "3." }
{ "en": "Exchanges of information extracted from criminal records (vote)", "ro": "Schimburi de informaţii extrase din cazierele judiciare între statele membre (vot)" }
{ "en": "- Report: Díaz de Mera García Consuegra", "ro": "- Relazione: Díaz de Mera García Consuegra" }
{ "en": "4.", "ro": "4." }
{ "en": "Regional strategy and multiannual indicative programme for Asia (vote)", "ro": "Strategie regională şi Program indicativ multianual pentru Asia (vot)" }
{ "en": "Motion for a resolution:", "ro": "- Proposta di risoluzione:" }
{ "en": "6.", "ro": "6." }
{ "en": "Towards an arms trade treaty (vote)", "ro": "Spre un tratat privind comerţul cu arme (vot)" }
{ "en": "Motion for a resolution:", "ro": "- Proposta di risoluzione:" }
{ "en": "9.", "ro": "9." }
{ "en": "Framework decision on combating racism and xenophobia (vote)", "ro": "Evoluţia negocierilor referitoare la decizia-cadru privind lupta împotriva rasismului şi a xenofobiei (vot)" }