english
stringlengths 50
188
| sentence1
stringlengths 41
202
| sentence2
stringlengths 39
212
| label
class label 2
classes |
---|---|---|---|
the order will not be applicable to the police, army, crpf, bsf, home guards and the staff of the excise department on duty. | এই নির্দেশ আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.এফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য নহ'ব। | আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.এফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰত এই নির্দেশ প্ৰযোজ্য নহ'ব। | 11
|
the order will not be applicable to the police, army, crpf, bsf, home guards and the staff of the excise department on duty. | এই নির্দেশ আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.এফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য নহ'ব। | এই নির্দেশ আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.এফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰতো প্ৰযোজ্য হ'ব। | 00
|
gopal shetty contested from mumbai north for the bjp and faced bollywood actress urmila matondkar for the congress. | গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা বিজেপিৰ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল আৰু কংগ্ৰেছৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ মুখামুখি হৈছিল। | গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা বিজেপিৰ হৈ কংগ্ৰেছৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল। | 11
|
gopal shetty contested from mumbai north for the bjp and faced bollywood actress urmila matondkar for the congress. | গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা বিজেপিৰ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল আৰু কংগ্ৰেছৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ মুখামুখি হৈছিল। | গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা কংগ্রেছৰ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল আৰু বিজেপিৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ মুখামুখি হৈছিল। | 00
|
a case was registered against them under provisions of the maharashtra prevention of gambling act, he said. | মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। | তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। | 11
|
a case was registered against them under provisions of the maharashtra prevention of gambling act, he said. | মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। | মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হোৱা নাছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। | 00
|
thiruvananthapuram: a girl student of the university college in thiruvananthapuram tried to end her life by slitting her wrist. | থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰাৰ চেষ্টা কৰিছিল। | থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰাৰ চেষ্টা চলাইছিল। | 11
|
thiruvananthapuram: a girl student of the university college in thiruvananthapuram tried to end her life by slitting her wrist. | থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰাৰ চেষ্টা কৰিছিল। | থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰিছিল। | 00
|
indian cricket team captain and bollywood actress anushka sharma are one of the most popular star couples. | ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক আৰু বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আটাইতকৈ জনপ্রিয় তাৰকা দম্পতীসকলৰ ভিতৰত এহাল। | ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক আৰু বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা এহাল অন্যতম জনপ্রিয় তাৰকা দম্পতী। | 11
|
indian cricket team captain and bollywood actress anushka sharma are one of the most popular star couples. | ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক আৰু বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আটাইতকৈ জনপ্রিয় তাৰকা দম্পতীসকলৰ ভিতৰত এহাল। | ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক তথা বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আটাইতকৈ জনপ্রিয় তাৰকা দম্পতীসকলৰ ভিতৰত এহাল। | 00
|
sasikala is currently lodged in parappana agrahara jail in bengaluru after her conviction in a disproportionate assets case. | আয়ৰ লগত সামঞ্জস্যহীন সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলা বৰ্তমান বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ জেলত বন্দী হৈ আছে। | আয়ৰ লগত সামঞ্জস্যহীন সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলাই বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ কাৰাগাৰত বন্দী হৈ আছে। | 11
|
sasikala is currently lodged in parappana agrahara jail in bengaluru after her conviction in a disproportionate assets case. | আয়ৰ লগত সামঞ্জস্যহীন সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলা বৰ্তমান বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ জেলত বন্দী হৈ আছে। | অসামঞ্জস্যপূৰ্ণ সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলাক বৰ্তমান বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ জেলত বন্দী কৰা হ'ব। | 00
|
weather office has warned heavy to very heavy rain fall over south odisha and adjoining andhra pradesh. | বতৰ কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশত অধিকৰ পৰা অত্যাধিক বৰষুণ পৰিব বুলি সকীয়াই দিছে। | বতৰ বিজ্ঞান কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশত অধিকৰ পৰা অত্যাধিক বৰষুণ হোৱাৰ সতর্কবাণী জাৰি কৰিছে। | 11
|
weather office has warned heavy to very heavy rain fall over south odisha and adjoining andhra pradesh. | বতৰ কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশত অধিকৰ পৰা অত্যাধিক বৰষুণ পৰিব বুলি সকীয়াই দিছে। | বতৰ বিজ্ঞান কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশৰত যথেষ্ট কম বৰষুণ পৰিব বুলি সকীয়াই দিছে। | 00
|
meanwhile, police rushed to the spot when they were informed about the incident. | ইফালে, ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ দিয়াৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। | আনহাতে আৰক্ষীক ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ দিয়াত তেওঁলোক ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। | 11
|
meanwhile, police rushed to the spot when they were informed about the incident. | ইফালে, ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ দিয়াৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। | ইফালে, ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ পিছতো আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হোৱা নাছিল। | 00
|
rohit also became the sixth player from india to score centuries in both the innings of a test match. | লগতে ৰোহিতে এখন টেষ্ট খেলৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰা ভাৰতৰ ষষ্ঠগৰাকী খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল। | লগতে ৰোহিতে ষষ্ঠগৰাকী ভাৰতীয় খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল যি এখন টেষ্ট মেচৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰিছিল। | 11
|
rohit also became the sixth player from india to score centuries in both the innings of a test match. | লগতে ৰোহিতে এখন টেষ্ট খেলৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰা ভাৰতৰ ষষ্ঠগৰাকী খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল। | লগতে ভাৰতৰ ৰোহিতে এখন টেষ্ট খেলৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰা ষষ্ঠগৰাকী খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল। | 00
|
the konkan region comprises the districts of palghar, thane, mumbai, raigad, ratnagiri and sindhudurg. | কোঙ্কণ অঞ্চলটো পালঘৰ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলাৰে গঠিত। | কোঙ্কণ অঞ্চলটোত পালঘৰ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলা অন্তৰ্ভূক্ত। | 11
|
the konkan region comprises the districts of palghar, thane, mumbai, raigad, ratnagiri and sindhudurg. | কোঙ্কণ অঞ্চলটো পালঘৰ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলাৰে গঠিত। | পালঘৰ অঞ্চলটো কোঙ্কণ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলাৰে গঠিত। | 00
|
tribunal had ordered that if there is no vacancy in police, an equivalent post has to be offered. | ন্যায়াধিকৰণে আদেশ দিছিল যে যদি পুলিচত কোনো পদ খালী নাই তেন্তে ইয়াৰ সমাতুল্য পদ এটা প্ৰদান কৰিব লাগিব। | ন্যায়াধিকৰণে নিৰ্দেশ দিছিল যে আৰক্ষীত খালী পদ নাথাকিলে এটা সমতুল্য পদ আগবঢ়াব লাগিব। | 11
|
tribunal had ordered that if there is no vacancy in police, an equivalent post has to be offered. | ন্যায়াধিকৰণে আদেশ দিছিল যে যদি পুলিচত কোনো পদ খালী নাই তেন্তে ইয়াৰ সমাতুল্য পদ এটা প্ৰদান কৰিব লাগিব। | ন্যায়াধিকৰণে আদেশ দিছিল যে যদি পুলিচত কোনো পদ খালী নাই তেন্তে ইয়াৰ সমাতুল্য পদ এটা প্ৰদান কৰিব নালাগে। | 00
|
subir is a town in the dang district of the southern part of gujarat state in india. | সুবীৰ ভাৰতৰ ৰাজ্য গুজৰাটৰ দক্ষিণ অংশৰ ডং জিলাত থকা এখন নগৰ। | ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ দক্ষিণ অংশত থকা ডং জিলাৰ এখন নগৰ হ'ল সুবীৰ। | 11
|
subir is a town in the dang district of the southern part of gujarat state in india. | সুবীৰ ভাৰতৰ ৰাজ্য গুজৰাটৰ দক্ষিণ অংশৰ ডং জিলাত থকা এখন নগৰ। | সুবীৰ ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ ডং জিলাৰ দক্ষিণ অংশত থকা এখন নগৰ। | 00
|
according to sources, rahul gandhi has offered to resign as the president of congress. | সূত্ৰৰ মতে, ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা ব্যক্ত কৰিছে। | খবৰ পোৱা অনুসৰি কংগ্রেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা ৰাহুল গান্ধীয়ে পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা প্রকাশ কৰিছে। | 11
|
according to sources, rahul gandhi has offered to resign as the president of congress. | সূত্ৰৰ মতে, ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা ব্যক্ত কৰিছে। | সূত্ৰৰ মতে, ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা ব্যক্ত কৰা নাই। | 00
|
the indian meteorological department has predicted heavy rainfall in the northeast and parts of south india. | দক্ষিণ ভাৰতৰ কিছু অংশ আৰু উত্তৰ-পূব ভাৰতত ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। | ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে দক্ষিণ ভাৰতৰ কিছু অংশ আৰু উত্তৰ-পূব ভাৰতত প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। | 11
|
the indian meteorological department has predicted heavy rainfall in the northeast and parts of south india. | দক্ষিণ ভাৰতৰ কিছু অংশ আৰু উত্তৰ-পূব ভাৰতত ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। | ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে উত্তৰ-পূৱৰ কিছু অংশ আৰু দক্ষিণ ভাৰতত প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। | 00
|
the body was shifted to gandhi hospital for autopsy and investigation is on, the police said. | আৰক্ষীয়ে জনাইছিল যে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। | মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। | 11
|
the body was shifted to gandhi hospital for autopsy and investigation is on, the police said. | আৰক্ষীয়ে জনাইছিল যে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। | আৰক্ষীয়ে জনাইছিল যে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত সমাপ্ত হৈছে। | 00
|
delhi high court's justice hima kohli has been elevated as chief justice of the telangana high court. | দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। | তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক নিযুক্তি দিয়া হৈছে। | 11
|
delhi high court's justice hima kohli has been elevated as chief justice of the telangana high court. | দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। | তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। | 00
|
the world health organization (who) has declared coronavirus outbreak a global health emergency since the virus was spreading globally at an alarming rate. | ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে যিহেতু ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি আছিল। | ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি থকা বাবে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে। | 11
|
the world health organization (who) has declared coronavirus outbreak a global health emergency since the virus was spreading globally at an alarming rate. | ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে যিহেতু ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি আছিল। | ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে যদিও ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি থকা নাছিল। | 00
|
the cctv footage of the incident has been taken by the police and further investigation is underway. | ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ আৰক্ষীৰ দ্বাৰা লোৱা হৈছে আৰু অধিক তদন্ত অব্যাহত আছে। | আৰক্ষীয়ে ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ লৈছে আৰু অধিক তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। | 11
|
the cctv footage of the incident has been taken by the police and further investigation is underway. | ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ আৰক্ষীৰ দ্বাৰা লোৱা হৈছে আৰু অধিক তদন্ত অব্যাহত আছে। | ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ আৰক্ষীৰ দ্বাৰা লোৱা হোৱা নাই যদিও অধিক তদন্ত অব্যাহত আছে। | 00
|
srinagar: a soldier was killed after an avalanche hit an army camp in jammu and kashmirs sonamarg. | শ্ৰীনগৰ: জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত হোৱা হিমস্খলনৰ ফলত এগৰাকী সেনা জোৱান নিহত হৈছিল। | শ্ৰীনগৰ: হিমস্খলনৰ ফলত জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত এগৰাকী সেনা জোৱানৰ মৃত্যু হৈছিল। | 11
|
srinagar: a soldier was killed after an avalanche hit an army camp in jammu and kashmirs sonamarg. | শ্ৰীনগৰ: জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত হোৱা হিমস্খলনৰ ফলত এগৰাকী সেনা জোৱান নিহত হৈছিল। | শ্ৰীনগৰ: জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত হিমস্খলনৰ ফলত বহুগৰাকী সেনা জোৱান নিহত হৈছিল। | 00
|
sushmita sen was the first indian woman to bring home the honour of miss universe title. | সুস্মিতা ছেন আছিল প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা যিয়ে মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰিছিল। | সুস্মিতা ছেন মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰা প্রথম ভাৰতীয় মহিলা আছিল। | 11
|
sushmita sen was the first indian woman to bring home the honour of miss universe title. | সুস্মিতা ছেন আছিল প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা যিয়ে মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰিছিল। | সুস্মিতা ছেনে প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা নাছিল যিয়ে মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰিছিল। | 00
|
children's day is celebrated in honour of the first prime minister of india, pandit jawaharlal nehru. | দেশৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰধানমন্ত্ৰী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয়। | শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয় দেশৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰধানমন্ত্ৰী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত। | 11
|
children's day is celebrated in honour of the first prime minister of india, pandit jawaharlal nehru. | দেশৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰধানমন্ত্ৰী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয়। | দেশৰ প্ৰথমগৰাকী মুখ্যমন্ত্রী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয়। | 00
|
directed by vignesh shivn, the film stars suriya, keerthy suresh, senthil and ramya krishnan. | ভিগ্নেশ শিৱনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখনত অভিনয় কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। | ছবিখনৰ ভিগ্নেশ শিৱনৰ আৰু ইয়াত অভিনয় কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। | 11
|
directed by vignesh shivn, the film stars suriya, keerthy suresh, senthil and ramya krishnan. | ভিগ্নেশ শিৱনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখনত অভিনয় কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। | ভিগ্নেশ শিৱনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন প্রযোজনা কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। | 00
|
however, he didn't get a chance to play for the national side. | তথাপিও তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলাৰ সুযোগ পোৱা নাছিল। | কিন্তু তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলাৰ কোনো সুযোগ লাভ কৰা নাছিল। | 11
|
however, he didn't get a chance to play for the national side. | তথাপিও তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলাৰ সুযোগ পোৱা নাছিল। | তথাপিও তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলা নাছিল। | 00
|
the family demanded a compensation of rs 50 lakh and a government job to one of the family members. | পৰিয়ালটোৱে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ আৰু পৰিয়ালৰ এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰিৰ দাবী জনাইছিল। | পৰিয়ালটোৱে এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰি আৰু লগতে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ দাবী কৰিছিল। | 11
|
the family demanded a compensation of rs 50 lakh and a government job to one of the family members. | পৰিয়ালটোৱে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ আৰু পৰিয়ালৰ এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰিৰ দাবী জনাইছিল। | পৰিয়ালটোৱে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ আথবা পৰিয়ালৰ এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰিৰ দাবী জনাইছিল। | 00
|
prime minister narendra modi would be attending the summit along with leaders of other member countries. | এই সন্মিলনত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী অন্যান্য সদস্য দেশসমূহৰ নেতৃবৃন্দৰ লগত উপস্থিত থাকিব। | অন্যান্য সদস্য দেশসমূহৰ নেতৃবৃন্দৰ লগতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীও এই সন্মিলনত উপস্থিত থাকিব। | 11
|
prime minister narendra modi would be attending the summit along with leaders of other member countries. | এই সন্মিলনত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী অন্যান্য সদস্য দেশসমূহৰ নেতৃবৃন্দৰ লগত উপস্থিত থাকিব। | এই সন্মিলনত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী অন্যান্য দেশসমূহৰ সদস্যসকলৰ লগত উপস্থিত থাকিব। | 00
|
thamaraipakkam is a village in tiruvallur taluk of tiruvallur district in the state of tamil nadu, india. | থামাৰাইপাক্কাম ভাৰতৰ তামিলনাডু ৰাজ্যৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ তিৰভল্লুৰ তালুকৰ এখন গাওঁ। | ভাৰতৰ ৰাজ্য তামিলনাডুৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ তিৰভল্লুৰ তালুকৰ এখন গাওঁ হ'ল থামাৰাইপাক্কাম। | 11
|
thamaraipakkam is a village in tiruvallur taluk of tiruvallur district in the state of tamil nadu, india. | থামাৰাইপাক্কাম ভাৰতৰ তামিলনাডু ৰাজ্যৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ তিৰভল্লুৰ তালুকৰ এখন গাওঁ। | থামাৰাইপাক্কাম ভাৰতৰ তামিলনাডু ৰাজ্যৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ এখন তালুক। | 00
|
the event is expected to be attended by chief minister devendra fadnavis and shiv sena president uddhav thackeray. | এই অনুষ্ঠানত মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি উদ্ধব থাক্ৰে উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। | মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি উদ্ধব থাক্ৰে এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। | 11
|
the event is expected to be attended by chief minister devendra fadnavis and shiv sena president uddhav thackeray. | এই অনুষ্ঠানত মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি উদ্ধব থাক্ৰে উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। | এই অনুষ্ঠানত মুখ্যমন্ত্ৰী উদ্ধৱ থাক্ৰে আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। | 00
|
apart from salman and katrina, bharat also features sunil grover, disha patani, tabu and jackie shroff in lead roles. | ছলমান আৰু কেট্ৰিনাৰ উপৰিও ভাৰতত সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। | ছলমান, কেট্ৰিনা, সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে ভাৰত ছবিত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। | 11
|
apart from salman and katrina, bharat also features sunil grover, disha patani, tabu and jackie shroff in lead roles. | ছলমান আৰু কেট্ৰিনাৰ উপৰিও ভাৰতত সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। | ছলমান আৰু কেট্ৰিনাৰ উপৰিও ভাৰতত সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে সৰু সুৰা চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। | 00
|
ghani will hold talks with prime minister narendra modi, president ram nath kovind and external affairs minister sushma swaraj. | ঘানীয়ে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, ৰাষ্ট্ৰপতি ৰামনাথ কোবিন্দ আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত বৈঠকত মিলিত হ’ব। | ৰাষ্ট্ৰপতি ৰামনাথ কোবিন্দ, প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত ঘানীয়ে বৈঠকত মিলিত হ’ব। | 11
|
ghani will hold talks with prime minister narendra modi, president ram nath kovind and external affairs minister sushma swaraj. | ঘানীয়ে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, ৰাষ্ট্ৰপতি ৰামনাথ কোবিন্দ আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত বৈঠকত মিলিত হ’ব। | ঘানীয়ে ৰাষ্ট্ৰপতি নৰেন্দ্ৰ মোডী, প্ৰধানমন্ত্ৰী ৰামনাথ কোবিন্দ আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত বৈঠকত মিলিত হ’ব। | 00
|
the indian team, led by virat kohli, is aiming to win their third world cup. | বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বতাধীন ভাৰতীয় দলটোৱে তেওঁলোকৰ তৃতীয়টো বিশ্বকাপ জয়ৰ লক্ষ্য লৈছে। | বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বত ভাৰতীয় দলটোৱে তৃতীয়বাৰৰ বাবে বিশ্বকাপ জয় কৰাৰ লক্ষ্য লৈছে। | 11
|
the indian team, led by virat kohli, is aiming to win their third world cup. | বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বতাধীন ভাৰতীয় দলটোৱে তেওঁলোকৰ তৃতীয়টো বিশ্বকাপ জয়ৰ লক্ষ্য লৈছে। | বিৰাট কোহলীৰ অনুপস্থিতিত ভাৰতীয় দলটোৱে তেওঁলোকৰ তৃতীয়টো বিশ্বকাপ জয়ৰ লক্ষ্য লৈছে। | 00
|
the oneplus 9 pro costs rs 64,999 for the 8 + 128gb variant and rs 69,999 for the 12 + 256gb variant. | ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ দাম ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৪,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৯,৯৯৯ টকা। | ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ দাম ৬৪,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ দাম ৬৯,৯৯৯ টকা। | 11
|
the oneplus 9 pro costs rs 64,999 for the 8 + 128gb variant and rs 69,999 for the 12 + 256gb variant. | ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ দাম ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৪,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৯,৯৯৯ টকা। | ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ দাম ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৯,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৪,৯৯৯ টকা। | 00
|
in the global market, gold was trading with gains at usd 1,988 per ounce and silver was marginally up at usd 28.77 per ounce. | আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত সোণৰ দাম বর্ধিত হাৰত প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকাত বিক্রী হৈ আছিল আৰু ৰূপৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকা হৈছিল। | আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত সোণৰ দাম বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকা আৰু ৰূপৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকাত বিক্রী হৈ আছিল। | 11
|
in the global market, gold was trading with gains at usd 1,988 per ounce and silver was marginally up at usd 28.77 per ounce. | আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত সোণৰ দাম বর্ধিত হাৰত প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকাত বিক্রী হৈ আছিল আৰু ৰূপৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকা হৈছিল। | আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত ৰূপৰ দাম বর্ধিত হাৰত প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকাত বিক্রী হৈ আছিল আৰু সোণৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকা হৈছিল। | 00
|
in a large bowl, sift together the flour, baking powder, salt and sugar. | এটা ডাঙৰ বাটিত আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে একেলগে চালি লওক। | আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে এটা ডাঙৰ বাটিত একেলগে চালি লওক। | 11
|
in a large bowl, sift together the flour, baking powder, salt and sugar. | এটা ডাঙৰ বাটিত আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে একেলগে চালি লওক। | এখন সৰু থালত আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে একেলগে চালি লওক। | 00
|
elections are due in madhya pradesh, rajasthan, chhattisgarh, telangana and mizoram. | মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা আৰু মিজোৰামত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’বলৈ বাকী আছে। | মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা, মিজোৰাম আদি ৰাজ্যসমূহত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব লগীয়া আছে। | 11
|
elections are due in madhya pradesh, rajasthan, chhattisgarh, telangana and mizoram. | মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা আৰু মিজোৰামত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’বলৈ বাকী আছে। | মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা আৰু মিজোৰামত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হৈছে। | 00
|
the movie, directed by siva, stars ajith, vivek oberoi, kajal aggarwal and akshara haasan. | শিৱাই পৰিচালনা কৰা এই ছবিখনত অভিনয় কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। | এই ছবিখন পৰিচালনা কৰিছে শিৱাই আৰু ইয়াত অভিনয় কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। | 11
|
the movie, directed by siva, stars ajith, vivek oberoi, kajal aggarwal and akshara haasan. | শিৱাই পৰিচালনা কৰা এই ছবিখনত অভিনয় কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। | শিৱাই পৰিচালনা কৰা এই ছবিখন প্রযোজনা কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। | 00
|
earlier, when users clicked on the link, the youtube video would open in youtube app installed on the smartphones. | ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিছিল, তেতিয়া ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত ইনস্টল থকা ইউটিউব এপত খোলা গৈছিল। | ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিলে ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত থকা ইউটিউব এপত খোলা গৈছিল। | 11
|
earlier, when users clicked on the link, the youtube video would open in youtube app installed on the smartphones. | ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিছিল, তেতিয়া ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত ইনস্টল থকা ইউটিউব এপত খোলা গৈছিল। | ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিছিল, তেতিয়া ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত ইনস্টল থকা ইউটিউব এপত খোলা নগৈছিল। | 00
|
sara ali khan is the daughter of the popular actor saif ali khan and amrita singh. | ছাৰা আলি খান জনপ্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু অমৃতা সিঙৰ কন্যা। | জনপ্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু অমৃতা সিঙৰ কন্যা হ'ল ছাৰা আলি খান। | 11
|
sara ali khan is the daughter of the popular actor saif ali khan and amrita singh. | ছাৰা আলি খান জনপ্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু অমৃতা সিঙৰ কন্যা। | অমৃতা সিঙ জনপ্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু ছাৰা আলি খানৰ কন্যা। | 00
|
irrfan khan is survived by his wife sutapa sikdar and two children, babil and ayaan. | ইৰফান খানে মৃত্যুৰ সময়ত পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু আয়ান খানক এৰি থৈ গৈছে। | মৃত্যুৰ সময়ত ইৰফান খানে পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু আয়ান খানক এৰি থৈ গৈছে। | 11
|
irrfan khan is survived by his wife sutapa sikdar and two children, babil and ayaan. | ইৰফান খানে মৃত্যুৰ সময়ত পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু আয়ান খানক এৰি থৈ গৈছে। | আয়ান খানে মৃত্যুৰ সময়ত পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু ইৰফান খানক এৰি থৈ গৈছে। | 00
|
the blast was so powerful that the house was completely blown apart and a number of nearby located buildings also got damaged. | বিস্ফোৰণটো ইমানেই শক্তিশালী আছিল যে ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ক্ষতিগ্ৰস্ত হৈছিল। | বিস্ফোৰণটো যথেষ্ট শক্তিশালী আছিল আৰু ইয়াৰ ফলত ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ক্ষতিগ্ৰস্ত হৈছিল। | 11
|
the blast was so powerful that the house was completely blown apart and a number of nearby located buildings also got damaged. | বিস্ফোৰণটো ইমানেই শক্তিশালী আছিল যে ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ক্ষতিগ্ৰস্ত হৈছিল। | বিস্ফোৰণটো ইমানেই শক্তিশালী আছিল যে ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ধ্বংসস্তুপত পৰিণত হৈছিল। | 00
|
new delhi: the supreme court slammed congress chief rahul gandhi on his affidavit on rafale verdict. | নতুন দিল্লী: ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে দিয়া শপতনামাৰ বাবে উচ্চতম ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। | নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত দিয়া শপতনামাক লৈ উচ্চতম ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। | 11
|
new delhi: the supreme court slammed congress chief rahul gandhi on his affidavit on rafale verdict. | নতুন দিল্লী: ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে দিয়া শপতনামাৰ বাবে উচ্চতম ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। | নতুন দিল্লী: ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে দিয়া শপতনামাৰ বাবে উচ্চ ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰে। | 00
|
after receiving the information, four fire engines were immediately rushed to the spot to douse the blaze. | তথ্য লাভ কৰাৰ পিছত তৎক্ষণাত চাৰিখন অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ গাড়ী জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানলৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল। | চাৰিখন অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ গাড়ীয়ে খবৰ পোৱাৰ লগে লগে তৎক্ষণাত জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল। | 11
|
after receiving the information, four fire engines were immediately rushed to the spot to douse the blaze. | তথ্য লাভ কৰাৰ পিছত তৎক্ষণাত চাৰিখন অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ গাড়ী জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানলৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল। | তথ্য লাভ কৰাৰ পিছত তৎক্ষণাত চাৰিখন সেনা বাহিনীৰ গাড়ী জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানলৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল। | 00
|
nanadiya is a small village in gujarat, india within the manavadar taluka of junagadh district. | নানাদিয়া ভাৰতৰ গুজৰাটৰ জুনাগড় জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত থকা এখন সৰু গাওঁ। | নানাদিয়া ভাৰতৰ গুজৰাটত থকা এখন সৰু গাওঁ যিখন জুনাগড় জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত আছে। | 11
|
nanadiya is a small village in gujarat, india within the manavadar taluka of junagadh district. | নানাদিয়া ভাৰতৰ গুজৰাটৰ জুনাগড় জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত থকা এখন সৰু গাওঁ। | জুনাগড় ভাৰতৰ গুজৰাটৰ নানাদিয়া জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত থকা এখন সৰু গাওঁ। | 00
|
hyderabad: the telangana rashtra samithi (trs) has announced its nominees for the upcoming rajya sabha elections. | হায়দৰাবাদ: তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ আগন্তুক ৰাজ্য সভা নিৰ্বাচনৰ বাবে নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। | হায়দৰাবাদ: আগন্তুক ৰাজ্য সভা নিৰ্বাচনৰ বাবে তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। | 11
|
hyderabad: the telangana rashtra samithi (trs) has announced its nominees for the upcoming rajya sabha elections. | হায়দৰাবাদ: তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ আগন্তুক ৰাজ্য সভা নিৰ্বাচনৰ বাবে নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। | হায়দৰাবাদ: তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। | 00
|
kulbhushan jadhav was sentenced to death row by pakistan's military court on the charges of espionage. | কুলভূষণ যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ সামৰিক আদালতে মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। | পাকিস্তানৰ সামৰিক আদালতে চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত কুলভূষণ যাদৱক মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। | 11
|
kulbhushan jadhav was sentenced to death row by pakistan's military court on the charges of espionage. | কুলভূষণ যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ সামৰিক আদালতে মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। | কুলভূষণ যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ অসামৰিক আদালতে মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। | 00
|
his son abhishek bachchan, daughter-in-law aishwarya rai bachchan and granddaughter aaradhya had also contracted the virus. | তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, বোৱাৰী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু নাতিনী আৰাধ্যাও কৰ'না ভাইৰাছত আক্ৰান্ত হৈছিল। | কৰ'না ভাইৰাছত তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, বোৱাৰী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু নাতিনী আৰাধ্যাও আক্ৰান্ত হৈছিল। | 11
|
his son abhishek bachchan, daughter-in-law aishwarya rai bachchan and granddaughter aaradhya had also contracted the virus. | তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, বোৱাৰী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু নাতিনী আৰাধ্যাও কৰ'না ভাইৰাছত আক্ৰান্ত হৈছিল। | তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, নাতিনী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু বোৱাৰী আৰাধ্যাও কৰ'না ভাইৰাছত আক্ৰান্ত হৈছিল। | 00
|
gowri amma conducted talks with cpm state secretary kodiyeri balakrishnan, pinarayi vijayan and ldf convenor vaikom viswan. | গৌৰী আম্মাই চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণন, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক ভাইকম বিশ্বাণৰ লগত বাৰ্তালাপ কৰিছিল। | চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণন, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক ভাইকম বিশ্বাণৰ লগত গৌৰী আম্মাই কথোপোকথনত মিলিত হৈছিল। | 11
|
gowri amma conducted talks with cpm state secretary kodiyeri balakrishnan, pinarayi vijayan and ldf convenor vaikom viswan. | গৌৰী আম্মাই চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণন, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক ভাইকম বিশ্বাণৰ লগত বাৰ্তালাপ কৰিছিল। | গৌৰী আম্মাই চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব ভাইকম বিশ্বাণ, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনৰ লগত বাৰ্তালাপ কৰিছিল। | 00
|
bjp's devendra fadnavis and ncp's ajit pawar took oath as chief minister and deputy chief minister of maharashtra, respectively. | বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে মুখ্যমন্ত্ৰী আৰু এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। | মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে আৰু উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। | 11
|
bjp's devendra fadnavis and ncp's ajit pawar took oath as chief minister and deputy chief minister of maharashtra, respectively. | বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে মুখ্যমন্ত্ৰী আৰু এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। | বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী আৰু এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। | 00
|
shiv sena leader sanjay raut recently claimed that the bjp is holding discussions on changing the chief minister. | শেহতীয়াকৈ শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছিল যে বিজেপিয়ে মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে। | বিজেপিয়ে মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে বুলি শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে শেহতীয়াকৈ দাবী কৰিছিল। | 11
|
shiv sena leader sanjay raut recently claimed that the bjp is holding discussions on changing the chief minister. | শেহতীয়াকৈ শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছিল যে বিজেপিয়ে মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে। | শেহতীয়াকৈ বিজেপিৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছিল যে শিৱ সেনাই মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে। | 00
|
kozhikode: bjp spokesperson b gopalakrishnan said that those who threaten hindus will have to go to pakistan. | কোঝিকোড: বিজেপিৰ মুখপাত্ৰ বি গোপালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে হিন্দুসকলক ভাবুকি দিয়ে তেওঁলোক পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব। | কোঝিকোড: হিন্দুসকলৰ প্রতি ভাবুকি কঢ়িয়াই অনাসকল পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব বুলি বিজেপিৰ মুখপাত্র বি গোপালকৃষ্ণনে কৈছিল। | 11
|
kozhikode: bjp spokesperson b gopalakrishnan said that those who threaten hindus will have to go to pakistan. | কোঝিকোড: বিজেপিৰ মুখপাত্ৰ বি গোপালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে হিন্দুসকলক ভাবুকি দিয়ে তেওঁলোক পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব। | কোঝিকোড: বিজেপিৰ মুখপাত্ৰ বি গোপালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে হিন্দুসকলক আদৰ কৰে তেওঁলোক পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব। | 00
|
on getting information, police reached the spot and rescued the injured with the help of locals. | এই ঘটনাৰ খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু স্থানীয় লোকৰ সহযোগত আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। | এই ঘটনাৰ খবৰ পাই ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীয়ে স্থানীয় লোকৰ সহযোগত আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। | 11
|
on getting information, police reached the spot and rescued the injured with the help of locals. | এই ঘটনাৰ খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু স্থানীয় লোকৰ সহযোগত আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। | এই ঘটনাৰ খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু স্থানীয় লোকসকলক আৰু আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। | 00
|