document
stringlengths 104
12k
| summary
stringlengths 73
545
|
---|---|
Enérgica, contagiante e combativa, a música do músico nigeriano Femi Kuti tem comovido audiências em todo o mundo. Mas o homem é tão apaixonado por fazer com que as pessoas mudem seu mundo quanto movam os pés. Filho do pioneiro do Afrobeat e ativista político Fela Kuti, Femi herdou o zelo do pai pela música e pelo ativismo. Kuti assinou contrato com a Motown Records em 1994 e sua música mistura Afrobeat com soul mais atual, R&B e jazz. Trabalhou com os rappers Mos Def e Common e continua a explorar a sua música e colaborações. Embora a música seja importante, o próprio homem continua tão politicamente motivado quanto seu pai. A discoteca de Kuti em Lagos, o New Afrika Shrine, tinha-se tornado uma Meca da música e expressão criativa da África Ocidental, até ser encerrada pelas autoridades no início do verão. Foi também uma homenagem ao seu pai e continuou o seu legado de usar a música para inspirar, mudar e motivar. Kuti disse recentemente a um repórter da All Africa Global Media que o Santuário era um local de culto onde as pessoas podem homenagear "grandes pessoas negras, que lutaram pela emancipação da África através da música". Libertar o "Santuário" de estar a sete chaves é apenas uma das suas missões cruzadas, já que com a sua banda, The Positive Force, Kuti continua a falar abertamente sobre a Nigéria, a corrupção e as mudanças positivas que África pode alcançar. Assista a Femi Kuti no African Voices no sábado, 31 de outubro, 12h30 e 18h30 GMT; Domingo, 1 de novembro, 18.00 GMT. | O músico nigeriano Femi Kuti é filho do pioneiro do Afrobeat Fela Kuti. Herdou a paixão do pai pela música e pelo ativismo político. Discoteca em Lagos recentemente encerrada pelas autoridades; continua a ser politicamente franco.
|
Uma chamada para os Smurfs reuniu 1.253 pessoas vestidas de azul no condado de Monaghan, na Irlanda. Um cheesecake de 4.703 quilos foi lançado na Cidade do México. Um menino de 7 anos de Michigan fez uma bola de filme plástico de 11 metros de diâmetro. Anthony Victor da Índia tem cabelo medindo 7,12 polegadas brotando do centro de suas orelhas externas. Enquanto isso, em Ellensburg, Washington, Brenden Adams, de 13 anos, está tendo dificuldades para se encaixar em carros. Com 7 pés e 4,6 polegadas, Adams - que como educador de infância era mais alto do que o seu professor - entrou para o livro Guinness World Records 2010, lançado na quinta-feira, como o adolescente mais alto. É uma estatura que ele disse ter sido conquistada simplesmente porque seu cromossomo 12 se dividiu ao meio. E embora a altura tenha suas vantagens - "Você não é pego tanto" - ele deseja que estranhos não fiquem olhando. "Eu sou outra pessoa, assim como todo mundo", disse Adams, que não joga basquete - duas substituições no joelho garantiram isso - e prefere sair com amigos, acampar e andar de bicicleta de terra. O adolescente mais alto é um dos cerca de 4.000 recordes listados no livro deste ano - um número que representa apenas 10% de todas as estatísticas alucinantes que compõem o banco de dados do Guinness World Records, disse Stuart Claxton, porta-voz da organização que começou a publicar feitos em 1955. Veja mais recordistas mundiais. Do obscuro (a maioria dos balões inflados com um nariz? 308) aos antigos standbys (Lucia Zarate, que morreu em 1890, ainda detém o recorde de adulto mais leve, com 4,7 quilos), é o presente do livro de referência que continua a dar. Então, por que alguém se propunha a passar mais tempo em um carrinho de choque (recorde: 24 horas), ou resolver o maior número de cubos mágicos em uma hora (recorde: 185)? "É uma parte inata da nossa psique como seres humanos explorar até onde podemos ultrapassar os limites", disse Claxton, que está no Guinness World Records desde 2000. "Estamos intrigados com os extremos do nosso dia-a-dia" e com "as coisas com que não estamos familiarizados". iReport.com: Siga as atualizações sobre "Le Grande Bebe" Jake Lonsway, de Bay City, Michigan, tinha apenas 6 anos quando estudantes do ensino médio de sua área decidiram reunir o maior grupo de pessoas usando óculos Groucho Marx. Uma tempestade de neve matou a tentativa, mas a ideia de estabelecer um recorde se tornou uma obsessão para o menino, disse sua mãe, Julie Grames. "Eu disse a ele: 'Vamos pegar um monte de livros, e vamos ver se há algo que podemos fazer'", disse ela. Construindo uma bola de filme plástico foi onde eles pousaram. E o que começou com uma bola do tamanho de uma bola de softbol cresceu e cresceu e se transformou em uma monstruosidade de 281 quilos, ganhando Lonsway, agora com 9 anos, um lugar no livro de recordes deste ano. "Ocupa um canto agradável da garagem", disse Grames com uma risada. E quando as pessoas comentam sobre o quão "legal" é, ela disse que a resposta do marido é sempre a mesma: "Você quer? Leve-o." iReport.com: Tabuleiro de xadrez maciço com peças humanas. Claxton, do Guinness, viu de tudo, do inócuo ao extremo e perigoso. Ele viu um motociclista bater - e sobreviver - tentando superar o salto de rampa para rampa de distância, apenas um dos momentos de "empurrar o envelope" que o ajudou a "perceber o quão lá fora o mundo da quebra de recordes pode ser", disse ele. Algumas imagens podem ser difíceis de captar no início. "Mais de 1.000 piercings no corpo humano é algo que você tem que se acostumar a olhar", disse Claxton. E embora o homem mais tatuado - 99% de seu corpo está coberto - "possa não ser minha xícara de chá", ele disse que quando se trata de categorias há algo para todos. Lee Redmond, de 68 anos, de Salt Lake City, Utah, conquistou a primeira posição para unhas mais longas depois de não cortá-las a partir de 1979. Na última medição recorde, suas unhas tinham 28 pés de comprimento no total, sendo a mais longa sua unha indicador esquerda que chegou a 3 pés, disse Claxton. Mas um acidente de carro em fevereiro deste ano deixou suas unhas quebradas e suas mãos muito mais livres, disse o porta-voz do Guinness. iReport.com: A maior cadeira de balanço do mundo? "Eles faziam parte dela", disse ele, antes de descrever a atitude de Redmond como "muito estoica", e sua visão sobre as unhas quebradas desta forma: "Se algo assim tivesse que acontecer, tinha que acontecer. Alguém em algum lugar decidiu que basta." O lançamento do livro deste ano inclui uma olhada nos 100 melhores recordes da primeira década deste século, acrescentou Claxton, bem como ofertas reforçadas no site do Guinness World Records, que também é onde os aspirantes a recordistas podem descobrir como competir e ser reconhecidos - se não agora, então na próxima edição do livro. Desde que os Smurfs se reuniram na Irlanda e depois que o livro de 2010 foi publicado, por exemplo, 2.510 ambiciosos Smurfs se reuniram em uma boate no País de Gales. iReport.com: Grande reunião de "Waldos" Claxton tem seus próprios olhos em um prêmio recorde? "Quero rodar um quarto pelo maior tempo possível", disse ele, acrescentando que o recorde atual é de 19,34 segundos. "Esse é o que eu quero obter." | 1.253 Smurfs se reúnem na Irlanda, encontram lugar no livro Guinness World Records 2010. Lançado na quinta-feira, o livro de recordes lista 4.000 petiscos que levantam as sobrancelhas. Eu sou outra pessoa, assim como todo mundo", diz o adolescente mais alto. Mulher que cresceu unhas por cerca de 30 anos as perde em acidente de carro.
|
SAN FRANCISCO, Califórnia (CNN) - Muitas pessoas ficaram indignadas com os testes de verificação de gênero que a atleta sul-africana Caster Semenya foi submetida e têm tentado apoiá-la; mas, ao fazê-lo, muitas vezes aumentam o preconceito contra a própria coisa que ela parece ser: intersexo. Hida Viloria diz que espera ansiosamente por um dia em que condições intersexuais como a dela sejam amplamente aceitas. As pessoas intersexo (anteriormente conhecidas como hermafroditas) são aquelas que nascem com corpos difíceis de classificar como "masculinos" ou "femininos". Como os resultados dos testes de Semenya foram aparentemente vazados, parece que seu corpo não está de acordo com a definição de "fêmea" como alguém que tem ovários. Sou intersexo porque, embora tenha ovários, menstruo e possa engravidar, a minha genitália é um pouco masculina (simplificando, tenho um clitóris muito maior do que a média). Ao longo da minha infância, nunca pensei que fosse outra coisa senão "feminina", porque era assim que fui rotulada e criada. Embora eu me sentisse mais agressiva do que outras meninas, eu não achava que nada além de masculino e feminino pudesse existir. Então eu só pensava em mim mesma como um "tipo diferente de mulher". Em última análise, a minha avaliação foi bastante precisa. Eu fui criada em um lar católico estrito, onde nudez e conversa de sexo eram inéditas, então não tendo ninguém para comparar meus genitais, eu não sabia que os meus eram diferentes. Tenho muita sorte de ter escapado às cirurgias "corretivas" e/ou tratamentos hormonais que são a norma para bebês intersexuais, porque meu pai foi para a faculdade de medicina antes dessas práticas começarem (em meados dos anos 50), e sabia que você não deveria operar um bebê a menos que fosse absolutamente necessário. Mais tarde, quando ele quis me dar pílulas de estrogênio na puberdade para garantir que meu corpo "feminizasse" (ele me disse que as pílulas eram para me fazer crescer mais alto), minha mãe se opôs, dizendo que era experimental e que eu não precisava disso. Felizmente, ela venceu. Assim, ninguém nunca me disse que havia algo de errado com o meu corpo (isso não aconteceu até uma consulta ginecológica quando eu tinha vinte anos), e eu cresci amando do jeito que é. Eu ainda faço. Enquanto muitos médicos se referem ao meu clitóris como "grosseiramente aumentado", tenho que lhe dizer, ter uma superabundância do único órgão no corpo humano cujo único propósito é o prazer está longe de ser uma coisa negativa! Cheguei à maioridade sexualmente com meu segundo namorado no ensino médio. Terminei com ele porque sabia que preferia meninas, mas ainda não conseguia agir. Uma vez que o fiz, na faculdade, confirmou que as meninas eram o que eu sempre almejei, e foi então que percebi o quanto meu corpo diferia do deles." Ainda assim, não tinha nome para a minha diferença. Aos vinte e seis anos, finalmente descobri que era "intersexo" a partir de um artigo de jornal. Felizmente, não era sobre mim especificamente, mas sobre intersexo em geral, e estou feliz por eu, ao contrário de Semenya, ter tido tempo para processar a informação e sair sobre ela quando estava pronta. Eu ainda tinha outras questões com as quais estava lidando -- a saber: racismo e homofobia -- então levei um ano para abraçar esse status adicional de minoria. Uma vez que o fiz, foi um ponto de viragem positivo. Eu sempre me senti fortemente masculina e feminina, e agora fazia sentido por que esses dois traços presumivelmente "opostos" existiam, em mim, lado a lado. Eu não achava que ser intersexo fosse uma coisa ruim de ser. Eu já tinha aprendido que as pessoas podem ser preconceituosas contra coisas com as quais não estão familiarizadas, ou são ensinadas a não gostar, e que não devemos assumir sua intolerância. Em 19 de abril de 2002, eu apareci no telejornal "20/20" com um urologista proeminente e "especialista" em condições intersexuais. Quando perguntado por que ele apoiava "cirurgias corretivas", ele respondeu: "A sociedade não pode aceitar pessoas de cores diferentes, e agora devemos aceitar alguém com genitália que não corresponde ao seu gênero? Não acredito que esta sociedade esteja preparada para isso." As pessoas intersexo não são uma invenção nova para a qual as pessoas precisam estar "prontas": nós existimos e sempre temos. A resistência em nos aceitar criou a bagunça em que Semenya agora se encontra. Se a medicina tivesse sido mais direta sobre as condições intersexuais em vez de fingir que eles são apenas homens e mulheres, como de costume, eles poderiam ter evitado arruinar a carreira de alguns atletas. Seja qual for a condição que Caster Semenya tenha, ela não deve sofrer pelos erros dos outros. Desde a infância, ela foi legalmente rotulada, criada e aceita como mulher. Ser informado de que ela não pode competir como uma agora seria como ser uma cidadã dos EUA a vida toda, mas de repente ser negado um passaporte porque alguém decidiu que a cidade em que você nasceu está, na verdade, desculpe, do lado errado da fronteira. Há treze anos que me apresento como intersexo apenas para que as pessoas saibam que existimos, e fico feliz em dizer que vi progressos. Estou ansioso para um dia contar à minha afilhada sobre como costumava ser para nós, e ouvi-la dizer: "Uau, eu não posso acreditar que algumas pessoas tiveram problemas em aceitar intersexo. Os seres humanos podem ser tão estranhos." | A escritora intersexo Hida Viloria partilha a sua experiência de crescer intersexo. Viloria: Descobri aos 26 anos que era intersexo, acho que sou um tipo diferente de mulher. Viloria: Desde então, venho me expondo como intersexo apenas para que as pessoas saibam que existimos.
|
(Fio dental) - Lembramos Henry Ford como o magnata automotivo que aperfeiçoou a tecnologia de linha de montagem, mas ele também se envolveu em programas sociais ambiciosos, incluindo um em que contratou ex-presidiários diretamente de Sing Sing para trabalhar em suas fábricas. Henry Ford, retratado em 1942, tentou, sem sucesso, aumentar a oferta de borracha com uma plantação no Brasil. Embora muitos desses esforços tenham sido bem-sucedidos, a malfadada incursão de Ford na selva brasileira foi uma notável e fascinante exceção. O plano . Se você vai fazer milhões de carros, você vai precisar de muita borracha. Em 1927, Ford apresentou um novo plano: resolveria seu problema de borracha e testaria suas teorias elevadas sobre planejamento social. Se tudo corresse bem, ele poderia criar uma utopia cheia de trabalhadores saudáveis e produtivos e um gasoduto direto de borracha cobiçada para Detroit. Ford abordou a tarefa com zelo característico. Ele pediu ao governo brasileiro que lhe concedesse 10.000 quilômetros quadrados de terra na floresta amazônica - um terreno que era quase duas vezes maior que o estado de Delaware - em troca de um corte de 9% dos lucros da plantação. Em teoria, essa configuração parecia uma das ideias de Ford que sairia muito bem, e em 1928, Ford enviou uma barcaça cheia de suprimentos de Michigan até sua nova cidade de plantação, que foi apelidada de "Fordlândia". Cultivando borracha na selva . Infelizmente para os acionistas da Ford, porém, o capitão da indústria nem sempre teve um grande olho para os detalhes. (Uma história famosa sobre Ford era que ele não gostava tanto de contadores que nunca teve sua empresa auditada. No final de seu mandato, a Ford Motor Company supostamente não tinha ideia de quanto custava exatamente construir um carro.) Ford não verificou se a plantação era adequada para o cultivo de borracha. De acordo com Greg Grandin, autor de "Fordlandia: The Rise and Fall of Henry Ford's Forgotten Jungle City", Ford nunca consultou nenhum tipo de especialista em cultivo de borracha; ele apenas enviou um monte de suprimentos e gerentes para a selva na esperança de cultivar um pouco de borracha. Fio dental: Henry Ford e outros que sobreviveram à falência. Ford era lendariamente desdenhoso dos especialistas, mas poderia ter poupado alguma massa séria se tivesse acabado de contratar um consultor para lhe dizer que a plantação não era de todo adequada para o cultivo de borracha. A terra não era muito fértil, mas esse não era o principal problema. A verdadeira dificuldade era que é praticamente impossível cultivar borracha em um ambiente de plantação na floresta amazônica. Para cultivar as árvores em escala comercial, você tem que embalá-las bastante próximas umas das outras, e nesse ponto elas se tornam incrivelmente suscetíveis a pragas e ataques de insetos. As árvores de Fordlândia não foram exceção, e lagartas e pragas rapidamente dizimaram os campos. Não é exatamente um paraíso dos trabalhadores. Obviamente, a parte de produção de borracha da Fordlândia teve um início difícil. Mas como andava o "paraíso dos trabalhadores"? Ainda mais abissal. Os gerentes americanos e suas famílias que a Ford importou de Michigan não estavam acostumados com o calor sufocante brasileiro e voltaram para o norte com uma frequência alarmante. O maquinário pesado usado na plantação deixou profundos buracos no solo mole, que coletava água estagnada e se tornou criadouro de mosquitos da malária. Ford tentou projetar Fordlandia como qualquer cidade americana, com escolas, restaurantes, um campo de golfe e lojas. O problema aqui, porém, foi que os indígenas brasileiros que cultivavam a borracha não estavam acostumados a viver em uma comunidade americana estilizada. Pior ainda, esperava-se que os trabalhadores da plantação trabalhassem em um turno rigoroso das 6h às 15h, enquanto as práticas normais de colheita na região faziam com que os trabalhadores chegassem aos campos antes do amanhecer, fizessem uma longa pausa e depois saíssem novamente ao crepúsculo para se salvarem da miséria de trabalhar no calor tropical do meio-dia. Brigas por comida . A influência de Ford se estendeu até a dieta dos moradores e, embora os trabalhadores indígenas não fossem loucos por ter que comer alimentos americanos, eles estavam lívidos por ter que comer em um ambiente de cafeteria em vez de desfrutar das refeições caseiras a que estavam acostumados. Eventualmente, os trabalhadores decidiram que estavam fartos da afronta às refeições na cafetaria e revoltaram-se durante uma refeição. Fio Dental: Três lutas históricas por comida. Enquanto os gerentes americanos fugiam para a segurança dos barcos, os trabalhadores destruíram seu refeitório e continuaram a se rebelar até que soldados brasileiros entraram para reprimir a violência. Outro ponto de discórdia para os trabalhadores foi a insistência de Ford para que sua comunidade modelo fosse totalmente livre de álcool e tabaco. Embora a Lei Seca não tenha sido exatamente um sucesso absoluto em casa, e embora o álcool ainda fosse legal no Brasil, Ford permaneceu firme em sua proibição de bebidas alcoólicas. Os trabalhadores que precisavam de uma bebida eram forçados fora dos limites da cidade a comprar uma garrafa de cachaça; Vendedor de bebidas alcoólicas empreendedor poderia simplesmente remar no rio e descarregar seus produtos. Fio dental: Por que a idade de beber 21 anos? Fim da estrada . Eventualmente, embora Henry Ford insistisse firmemente que a comunidade poderia prosperar e ajudar a introduzir a industrialização ao estilo americano no resto do mundo, ficou muito claro que o nobre experimento Fordlandia foi um fracasso. Após a perfeição da borracha sintética em 1945, a Ford vendeu a plantação com um prejuízo de US$ 20 milhões e deixou o Brasil. Quão fiasco foi a experiência Fordlandia? Embora a Ford tenha passado 17 anos tentando produzir borracha na plantação, nenhum carro da Ford saiu da linha de montagem com um único pedaço de borracha da Fordlândia. Para mais artigos mental_floss, visite mentalfloss.com . Todo o conteúdo deste artigo copyright, Mental Floss LLC. Todos os direitos reservados. | O magnata montou uma plantação na floresta amazônica para produzir borracha. Ele não pesquisou a terra e descobriu tarde que ela não era adequada para o cultivo de borracha. Trabalhadores brasileiros se revoltaram contra o refeitório ao estilo dos EUA, proibição do álcool. A Ford acabou vendendo a plantação com um prejuízo de US$ 20 milhões.
|
Um punhado de pessoas se reuniu em frente à embaixada japonesa neste sábado para mostrar apoio a um americano que está preso no Japão, acusado de tentar sequestrar seus próprios filhos. Amy Savoie pede ao Japão que liberte o marido durante um comício em frente à embaixada japonesa em Washington. Durante a manifestação, a esposa de Christopher Savoie, Amy, juntamente com outros membros do Conselho dos Direitos da Criança do Japão - um grupo que defende a visitação de ambos os pais em casos de divórcio e que organizou o evento de sábado - pediram a libertação de Savoie. "Faz-me sentir maravilhosa saber que estas pessoas estão a chamá-lo de herói, a dizer que ele é corajoso, e só espero que ele possa chegar a casa e agradecer a todas estas pessoas que o apoiaram", disse Amy Savoie à CNN. Christopher Savoie, de 38 anos, natural do Tennessee e naturalizado japonês, terá raptado os seus dois filhos - Isaac, de 8 anos, e Rebeca, de 6 - enquanto a ex-mulher os levava para a escola na segunda-feira, numa cidade rural no sul do Japão, informou a polícia japonesa. Com as crianças, Savoie dirigiu-se ao consulado americano mais próximo na cidade de Fukuoka para tentar obter passaportes para elas, gritando com os guardas para deixá-lo entrar no complexo. Savoie estava a poucos passos do portão da frente, mas ainda de pé em solo japonês quando a polícia japonesa o prendeu. Amy Savoie disse que a separação está cobrando um preço dela. "Eu só gostaria de poder falar com ele, mas sou forçado a conviver com o fato de que não posso falar com ele. Então, tenho que me acalmar e me confortar com o que ele diria agora, e só espero que ele esteja bem", disse ela. Christopher Savoie e sua primeira esposa, Noriko Savoie, foram casados por 14 anos antes de se divorciarem em janeiro. O casal, ambos cidadãos dos Estados Unidos e do Japão, tinha vivido no Japão, mas mudou-se para os Estados Unidos antes do divórcio. Noriko Savoie recebeu a guarda das crianças e concordou em permanecer nos Estados Unidos. Christopher Savoie tinha direito de visita. Durante o verão, ela fugiu com as crianças para o Japão, de acordo com documentos judiciais. Um tribunal norte-americano concedeu a guarda exclusiva a Christopher Savoie. A lei japonesa, no entanto, reconhece Noriko Savoie como a principal guardiã. A lei também segue uma tradição de divórcios com guarda única. Quando o casal se separa, um dos progenitores normalmente faz uma pausa completa e vitalícia dos filhos. Para complicar ainda mais a situação, o casal ainda é considerado casado no Japão porque nunca se divorciou lá, disse a polícia na quarta-feira. E, segundo a polícia, as crianças são japonesas e têm passaportes japoneses. A Convenção da Haia de 1980 uniformizou as leis sobre rapto internacional de crianças, mas o Japão não é parte nesse acordo. Se uma criança no Japão é levada contra a vontade do pai japonês reconhecido, a lei japonesa considera a pessoa que levou a criança um sequestrador. Christopher Savoie ficará preso por pelo menos 10 dias, enquanto os promotores japoneses resolvem detalhes do caso. | A esposa de Christopher Savoie, Amy: "Eu só gostaria de poder falar com ele"Savoie na prisão no Japão depois de tentar recuperar os filhos de sua ex-esposa. Costume japonês, a lei sobre custódia diferem acentuadamente daqueles nos EUA.
|
A polícia de Milwaukee, Wisconsin, deteve um homem cujo ADN o ligava aos corpos de nove mulheres mortas ao longo de 21 anos, anunciaram as autoridades numa conferência de imprensa na noite de segunda-feira. Walter E. Ellis, de 49 anos, foi preso depois que a polícia combinou um swab de DNA retirado dele na semana passada para as vítimas. Walter E. Ellis, de 49 anos, foi preso depois que a polícia combinou um swab de DNA retirado dele na semana passada com o DNA deixado nos corpos de nove mulheres mortas desde 1986. Segundo a polícia, oito das mulheres eram prostitutas e uma era fugitiva envolvida com drogas. Todos eles foram mortos dentro de uma área de 3 milhas quadradas do lado norte de Milwaukee. "Este caso foi resolvido com couro de sapato e ciência", disse o chefe da polícia de Milwaukee, Edward A. Flynn. "Os contínuos avanços na tecnologia de DNA nos permitiram ligar esses casos de homicídio, e foi um bom trabalho policial em busca de inúmeras pistas que levaram à prisão de um suspeito." Os homicídios ocorreram entre 1986 e 2007, segundo a polícia. Veja onde os corpos foram encontrados » . Ellis foi acusado na segunda-feira de duas acusações de homicídio em primeiro grau relacionadas com duas das mortes: Joyce Mims, de 41 anos, morta em 1997, e Ouithreaun Stokes, de 28 anos, morto em abril de 2007. A polícia disse que mais acusações são prováveis. Não ficou imediatamente claro se Ellis tinha conseguido um advogado. Segundo a polícia, outras vítimas ligadas a Ellis através do DNA foram: Tanya L. Miller, morta em 1986; Deborah L. Harris, morta em 1986; Sheila Farrior, estrangulada em 1995; Florence McCormick, estrangulada em 1995; Irene Smith, morta em 1992; Carron D. Kilpatrick, morto em 1992, e Jessica Payne, morta em 1995. Flynn disse à CNN que era difícil para os investigadores discernir um padrão geográfico para os homicídios. No período de 20 anos, mais de 2.000 assassinatos ocorreram em Milwaukee, disse ele - 200 deles na mesma área onde os corpos foram encontrados. Outro desafio enfrentado pelos investigadores foi o desenvolvimento da tecnologia de provas de ADN. A tecnologia em 2009 excede em muito a disponível em 1986 ou mesmo 2002, disse ele. Foi só este ano que a polícia conseguiu ligar os nove homicídios com o mesmo padrão de ADN. Mesmo assim, "não tínhamos ninguém contra quem corresponder ao nosso perfil de ADN, até conseguirmos obter a escova de dentes [de Ellis]", disse à CNN. Uma lei de Wisconsin aprovada em 2000 determinou a coleta de DNA de criminosos condenados. Ellis foi libertado da prisão em 2001 sem ter sua amostra de DNA coletada, disse Flynn. Como o seu nome tinha aparecido na investigação e porque também constava de duas bases de dados do FBI, as autoridades decidiram investigá-lo mais aprofundadamente e conseguiram obter o mandado de busca que lhes permitiu recolher o seu ADN da sua escova de dentes, disse o chefe de polícia. A notícia da prisão de Ellis chocou aqueles que o conheciam. "Esse era apenas meu ex-namorado", disse sua ex-namorada, Chanita, à WISN-TV, afiliada da CNN. Ela pediu que seu sobrenome não fosse usado. "Eu não sabia nada sobre nada disso. Estou ficando arrepiado agora porque você está falando sobre algumas coisas estranguladas. Senhor, tende piedade de mim. Eu sou apenas um naufrágio agora. Não acredito nisto. Estou tremendo aqui. Eu sou shakin'." Chanita disse que namorou Ellis por quatro anos. "Não consigo acreditar. Isso é um choque", disse ela à WISN. "Eu fiquei arrepiado nos meus braços instantaneamente quando você me disse isso. Eu não sou como se não fosse Walter - eu não consigo vê-lo machucando ninguém." Para os familiares das vítimas, a notícia trouxe emoções mistas. "Eu sabia que eles iam pegá-lo, eu sabia disso", disse Patricia Donald, melhor amiga da vítima Deborah Harris, à WISN. "Finalmente ele não pode mais machucar ninguém." Para ela e outros, como Sandy Farrior, cuja filha Sheila era ligada a Ellis, foi uma notícia que ajudou a fechar. "Justiça tardia é melhor do que nenhuma justiça", disse ele à WISN. Além dos avanços na tecnologia de DNA, as autoridades atribuíram a interrupção no caso à investigação repetida de casos frios pela Unidade de Casos Frios da Força-Tarefa de Homicídios do Departamento de Polícia de Milwaukee. Embora Mims e Stokes tenham sido estrangulados com cerca de uma década de diferença, DNA semelhante em seus corpos ajudou a levar a polícia a um suspeito. Veja onde os policiais obtiveram amostra de DNA » . Mims foi encontrada estrangulada e deitada de costas usando apenas meias em 20 de junho de 1997, em um pequeno armário perto de uma sala de estar em Milwaukee, de acordo com documentos judiciais. A polícia encontrou DNA em seu corpo, mas não havia correspondências no sistema, mostram os documentos judiciais. Em 27 de abril de 2007, Stokes foi encontrado estrangulado, parcialmente vestido e deitado de bruços em uma sala de estar em Milwaukee, de acordo com documentos judiciais. Quando os técnicos de laboratório testaram o DNA encontrado em seu corpo, descobriram que ele correspondia diretamente ao DNA encontrado em Mims. Em 29 de agosto deste ano, munida de um mandado de busca, a polícia levou uma escova de dentes e uma navalha da casa de Ellis. Os testes mostraram que o DNA encontrado em Mims e Stokes era compatível com Ellis, de acordo com documentos judiciais. Ellis foi acusado pelo menos 10 vezes de crimes variados, que vão de crimes violentos a crimes patrimoniais entre 1981 e 1998, embora algumas das acusações tenham sido rejeitadas, mostram registros judiciais online em Wisconsin. Ele foi condenado a cinco anos de prisão estadual depois de não contestar uma acusação de lesão imprudente em 1998. Nenhuma das vítimas ligadas a Ellis foi morta durante o tempo em que esteve preso. No entanto, dois homens foram acusados de assassinatos mais tarde ligados a Ellis, de acordo com o Milwaukee Journal Sentinel. Curtis McCoy foi acusado em outubro de 1994 de matar Kilpatrick, mas mais tarde foi absolvido por um júri, informou o jornal. Também disse que Chaunte Ott, que foi condenado por matar Payne, cumpriu 13 anos de prisão antes de ser libertado em janeiro, depois que análises de DNA mostraram que o sêmen encontrado no corpo da menina não era dele. Gabriel Falcon, da CNN, contribuiu para este relatório. | DNA encontrado em corpos de nove mulheres correspondidas a Walter E. Ellis, segundo a polícia. Ellis foi acusado de duas mortes e mais acusações prováveis, segundo a polícia. Delegado saúda prisão: "Este caso foi resolvido com couro de sapato e ciência" As mulheres foram mortas entre 1986 e 2007.
|
Um estudo publicado na segunda-feira na revista Pediatrics indica que cerca de 1% das crianças de 3 a 17 anos têm autismo ou um transtorno relacionado, um aumento em relação às estimativas anteriores. As crianças do Marcus Autism Center em Atlanta, Geórgia, recebem instruções em 5 de março de 2009. "Esta é uma questão significativa que precisa de atenção imediata", disse a Dra. Ileana Arias, vice-diretora dos Centros de Controle e Prevenção de Doenças, na sexta-feira. "É necessário um esforço concertado e uma resposta nacional substancial." O estudo utilizou dados da Pesquisa Nacional de Saúde Infantil de 2007 do governo federal. O inquérito aos pais foi realizado pela Administração de Recursos e Serviços de Saúde e pelos Centros de Controlo e Prevenção de Doenças. Os resultados baseiam-se num inquérito telefónico nacional a mais de 78.000 pais de crianças dos 3 aos 17.iReport.com anos: Como é que o autismo afetou a sua família? No estudo, os pais foram questionados se um profissional de saúde já lhes tinha dito que o seu filho tinha uma perturbação do espectro do autismo. O TEA é um grupo de distúrbios cerebrais que compreende o autismo e dois transtornos menos graves: transtorno de Asperger e transtorno invasivo do desenvolvimento não especificados de outra forma. Crianças com o transtorno mostram prejuízo na interação social e em sua capacidade de comunicação. Muitas vezes apresentam um comportamento repetitivo. Veja as famílias discutirem o autismo » . Os investigadores também fizeram uma pergunta de acompanhamento: as crianças foram consideradas como tendo TEA agora? Quase 40% dos pais e responsáveis disseram não. Esse achado levou os autores a questionar se algumas das crianças originalmente diagnosticadas como portadoras de TEA podem ter sido diagnosticadas indevidamente, uma vez que os distúrbios não são considerados curáveis. Mas Kogan disse que as duas pesquisas não podem ser comparadas porque os investigadores anteriores não fizeram a pergunta de acompanhamento sobre se as crianças ainda eram consideradas como tendo o transtorno. Ainda assim, com base nas descobertas, o autor principal, Dr. Michael D. Kogan, do departamento de saúde materno-infantil da HRSA, estimou a prevalência de TEA entre crianças dos EUA de 3 a 17 anos em 110 por 10.000 - pouco mais de 1%. Os rapazes tinham quatro vezes mais probabilidades de ter TEA do que as raparigas, e as crianças negras e multirraciais não hispânicas eram menos propensas do que as crianças brancas não hispânicas. Ele estimou que 673.000 crianças têm TEA nos Estados Unidos. Os resultados de segunda-feira de quase 1 em 100 parecem indicar um aumento em relação à média de 1 em 150 que foi relatada em 2003, disseram os pesquisadores. Os pesquisadores pediram cautela na interpretação da mudança, observando que um aumento nos diagnósticos não significa necessariamente que mais crianças tenham o transtorno. Poderia simplesmente refletir uma maior consciência do transtorno. "Não sabemos se a mudança no número ao longo do tempo é resultado da mudança na condição real, no número real de condições ou em parte devido ao fato de que a condição está sendo reconhecida de forma diferente", disse Arias. Ela disse que os resultados preliminares de um estudo separado, financiado pelo CDC, em que ela está trabalhando também indicam que cerca de 1% das crianças nos Estados Unidos são afetadas pelo TEA. Esse estudo deve ser publicado ainda este ano, disse ela. "Este é um diagnóstico comportamental, e é difícil de fazer, e é difícil de fazer em idades jovens", disse o Dr. Peter van Dyck, administrador associado da HRSA para a saúde materna e infantil. Metade dos casos foi considerada leve pelos pais, segundo o estudo. Os resultados ressaltam a importância de criar políticas que resultem em identificação e intervenção precoces, disseram as autoridades. Os relatórios levantam "muitas questões sobre como estamos nos preparando em termos de moradia, emprego, apoio social - todas as questões que muitas dessas pessoas vão precisar", disse o Dr. Tom Insel, diretor do Instituto Nacional de Saúde Mental. "Isso também levanta questões sobre o quão bem estamos preparados no sistema educacional para atender às necessidades especiais de muitas dessas crianças." Insel disse que o governo federal está reforçando os recursos que está mobilizando para lidar com o autismo e transtornos relacionados, com US$ 85 milhões sendo apropriados pelos Institutos Nacionais de Saúde e US$ 48 milhões para o próximo ano pelo HRSA. | Estudo indica que cerca de 1% das crianças de 3 a 17 anos têm autismo ou transtorno relacionado. Resultados baseados no inquérito telefónico nacional a mais de 78 000 pais. Funcionário do CDC: "Esta é uma questão significativa que precisa de atenção imediata" Pesquisadores dizem que a descoberta pode refletir uma maior consciência do distúrbio.
|
Nota do editor: Colunista sindicalizado nacionalmente, Roland S. Martin é o autor do próximo livro, "The First: President Barack Obama's Road to the White House as originalmente relatado por Roland S. Martin" e de dois outros livros, "Listening to the Spirit Within: 50 Perspetives on Faith" e "Speak, Brother! A visão de um homem negro sobre a América." Visite seu site para obter mais informações. Roland Martin diz que os críticos conservadores estão errados ao lamentar a derrota da candidatura olímpica de Chicago. Sempre que o presidente Obama viajou para o exterior e ofereceu avaliações diretas e diretas dos Estados Unidos, algumas delas críticas, os republicanos o criticaram por criticar os Estados Unidos, dizendo que um presidente deve sempre defender os Estados Unidos. Por isso, quero ouvir a explicação destes ditos patriotas sobre o seu comportamento vertiginoso sobre os Estados Unidos perderem os Jogos Olímpicos de 2016. Sim, os Estados Unidos. A candidatura que foi rejeitada na sexta-feira pelo Comité Olímpico Internacional não era uma candidatura de Chicago, Illinois. Foi a candidatura oficial apresentada pelo Comité Olímpico dos Estados Unidos e foi representativa da nação. A candidatura de Tóquio foi a do Japão; A de Madrid era a de Espanha; e a do Rio de janeiro era a do Brasil. Os republicanos querem transformar a decisão em uma perda maciça do presidente Obama e dos democratas, que sempre controlaram a política de Chicago. "Hahahahaha", escreveu Erick Erickson no blogue conservador "RedState", "pensei que o mundo nos iria amar mais agora que Bush se foi." O que os críticos não vêem é que a derrota de Obama nos Jogos Olímpicos é a perda da América. Qualquer americano de sangue vermelho que goste de ver a bandeira americana hasteada e o hino nacional tocado quando um dos nossos ganha uma medalha de ouro deve explodir a vertigem dos republicanos sobre a perda. Lembro-me de chorar junto com milhões de americanos quando nossa equipe de hóquei venceu os russos e ganhou o ouro no hóquei em 1980. Onde estavam esses jogos? Lake Placid, Nova Iorque. A euforia se espalhou por todo o país, não só porque vencemos os poderosos russos, mas também porque ocorreu em solo americano. Quando Carl Lewis e Mary Lou Retton dominaram os Jogos Olímpicos de 1984, todos nós sorrimos de orgulho porque representaram os Estados Unidos em solo americano em Los Angeles, Califórnia. E quando Michael Johnson invadiu a pista para obliterar o recorde mundial nos 200 metros rasos (já quebrado pelo jamaicano Usain Bolt), nós apreciamos a vitória enquanto ele dava uma volta vitoriosa ao redor do estádio em Atlanta, Geórgia. Os americanos adoram a vantagem do campo em casa, e sempre desejamos mostrar ao resto do mundo do que somos feitos. Não me importo se os republicanos querem rasgar o presidente Obama por ter ido a Copenhague, na Dinamarca, para participar dos jogos. Não se trata de política. Não se trata de ideologia. Isto é sobre a América. NOSSO orgulho. A nossa oportunidade de brilhar. A nossa perda dos jogos. Então, para todos os críticos felizes por perdermos os jogos de 2016, vire seus alfinetes de lapela de bandeira e pare de se gabar de ser tão patriota. Quando uma cidade americana perde, como Nova Iorque fez na última ronda, todos perdemos. E todos vocês críticos estão no mesmo nível dos odiadores americanos em todo o mundo. Deviam ser criticados por não apoiarem o seu próprio país. Da próxima vez que algum de vocês emitir um comunicado de imprensa sobre "Compre americano" ou "Apoie nossas tropas", lembre-se deste momento em que seus cérebros cínicos, insensíveis e mesquinhos se alegraram alegremente quando os Estados Unidos perderam os Jogos Olímpicos de 2016. As opiniões expressas neste comentário são exclusivamente as de Roland Martin. | Roland Martin: A oferta de Chicago foi feita em nome de todo o país. Ele diz que os conservadores se vangloriam de serem patriotas, mas estão aplaudindo uma derrota dos EUA. Ele diz que os americanos adoram torcer por seus atletas olímpicos em casa.
|
Pelo menos nove pessoas morreram na capital da Somália, Mogadíscio, devastada pela guerra, quando morteiros atingiram uma casa de veteranos deficientes, de acordo com jornalistas e testemunhas. Combatentes do Al Shabaab exibem dois corpos de policiais somalis durante uma batalha em 12 de agosto em Mogadíscio. Pelo menos 27 pessoas ficaram feridas no incidente de sexta-feira à noite, quando militantes muçulmanos dispararam morteiros em direção ao porto de Mogadíscio e atingiram uma área residencial. Os morteiros atingiram uma casa de ex-oficiais do exército nacional que foram incapacitados em uma guerra com a Etiópia no final dos anos 1970, disseram as fontes. Insurgentes do grupo militante Al-Shabaab têm lutado para derrubar o governo da Somália. Os seus combatentes bombardearam frequentemente o aeroporto e o porto marítimo da cidade, que são controlados pela União Africana e pelas forças governamentais. Os Estados Unidos estão apoiando a luta do governo somali contra os insurgentes, incluindo o fornecimento de armas às forças governamentais. O Al Shabaab está na lista de organizações terroristas dos EUA por causa de seus laços com a rede Al Qaeda de Osama bin Laden. Os Estados Unidos temem que o fraco governo da Somália possa cair nas mãos da insurgência islâmica, como aconteceu em 2006, antes de as forças etíopes expulsarem os militantes do poder no final daquele ano. | Fontes: Militantes dispararam morteiros em direção ao porto de Mogadíscio, atingindo área residencial. Argamassas batem em casa para oficiais deficientes do exército nacional. Pelo menos 9 mortos e 27 feridos em ataque em capital devastada pela guerra.
|
As fortes chuvas que começaram a castigar a Califórnia na terça-feira ameaçaram desencadear inundações perigosas e deslizamentos de terra, especialmente em áreas devastadas por incêndios florestais. Moradores de La Canada Flintridge, Califórnia, enchem sacos de areia para preparar fortes chuvas na área afetada pelo fogo. "É provável que chova muito forte sobre a Sierra Nevada e o sopé do final de hoje até a manhã de quarta-feira, à medida que uma tempestade forte e muito úmida do Pacífico se move para a região", disse o Serviço Nacional de Meteorologia. Até 8 centímetros de chuva podem cair em áreas acima de 4.000 pés, disse. Os meteorologistas descreveram-na como a primeira grande tempestade da temporada. O Escritório de Serviços de Emergência do Condado de Santa Cruz emitiu uma ordem de evacuação obrigatória para 60 casas em uma seção de Davenport, uma comunidade não incorporada ao norte de Santa Cruz ao longo da costa central do estado. A escola secundária, a escola secundária e as escolas primárias de San Lorenzo Valley estão fechadas, disse o condado. Muitas estradas estavam inundadas no condado de Santa Cruz, disseram autoridades de gerenciamento de emergências. A área ardeu no incêndio Lockheed do verão, aumentando as chances de deslizamentos de terra na tempestade atual. Rajadas de vento acima de 50 mph foram relatadas em locais de observação automatizados em altas altitudes, e a precipitação foi forte sobre as montanhas de Santa Cruz, disse o serviço meteorológico. Rajadas de vento foram relatadas na área da Baía de São Francisco, mas a chuva forte deve terminar no início da noite. "Embora tenha estado muito seco por um longo período de tempo, quantidades excessivas de chuva desta magnitude podem produzir inundações em locais que normalmente não inundam durante as chuvas do início do outono", disse o serviço meteorológico. A Agência de Gestão de Emergências da Califórnia está realizando teleconferências com o Serviço Nacional de Meteorologia para ficar a par dos últimos relatórios, disse o porta-voz Greg Renick. A agência aconselhou outras agências a fazerem preparativos de emergência, disse ele. Sacos de areia foram posicionados em locais vulneráveis. "Ativamos o Centro de Operações do Estado em Sacramento e também ativamos os centros em Los Alamitos e Oakland", disse Renick. Uma grande área de preocupação é a terra queimada pelo incêndio florestal da Estação em agosto e setembro, disseram os meteorologistas. Esse incêndio de 160.000 acres destruiu cerca de 80 casas no condado de Los Angeles. "As fortes chuvas criarão condições favoráveis para deslizamentos de lama e rochas sobre cicatrizes de queimaduras", disse o serviço meteorológico, que emitiu vários alertas e alertas de inundação. Os meteorologistas disseram que fluxos de detritos também eram possíveis dentro ou perto de áreas queimadas por incêndios, como o Big Meadows Fire no Parque Nacional de Yosemite, o Power Fire no condado de Tulare e o incêndio na Floresta Nacional de San Bernardino. | Evacuações ordenadas, escolas fechadas perto de Santa Cruz. Tempestade deve despejar até 8 centímetros de chuva. Tempestade pode atingir partes do sul da Califórnia que o incêndio florestal da Estação queimou. Moradores encheram sacos de areia para se preparar para enchentes.
|
YANAGAWA, Japão (CNN) - Vestindo uma camiseta da Faculdade de Direito de Nashville, Christopher Savoie entrou em uma sala de interrogatório policial no segundo andar. Em uma curva, um cronômetro corria para segurá-lo aos 15 minutos previstos para a entrevista. Um tribunal do Tennessee concedeu a Christopher Savoie a guarda de seu filho, Isaac, e filha, Rebecca. "Estou tão assustado", disse ele. Savoie escolheu suas palavras cuidadosamente, para que o policial Toshihiro Tanaka não interrompesse a rara entrevista que Savoie concedeu à CNN na quinta-feira. Havia tantas regras: sem dispositivos de gravação. Sem perguntas difíceis. Fale apenas em japonês. "Quero que os americanos saibam o que está acontecendo comigo", continuou Savoie em japonês. "Não fiz nada de errado. As crianças têm o direito de ver ambos os progenitores. É muito importante que os meus filhos conheçam os dois pais." Mas as autoridades japonesas discordam. Eles acusaram Savoie, de 38 anos, natural do Tennessee e naturalizado japonês, de sequestrar seus dois filhos - Isaac, de 8 anos, e Rebecca, de 6 - enquanto sua ex-esposa, Noriko, os levava para a escola na segunda-feira em Yanagawa, uma cidade rural no sul do Japão. Veja o que mais Savoie tinha a dizer » . Dirigiu-se ao consulado norte-americano mais próximo, na cidade de Fukuoka, para tentar obter passaportes para as crianças, gritando aos guardas para o deixarem entrar no complexo. Ele estava a poucos passos do portão da frente, mas ainda de pé em solo japonês. A polícia japonesa, alertada pela ex-mulher, prendeu-o. Os Savoies divorciaram-se no Tennessee em janeiro, após 14 anos de casamento. Christopher Savoie tinha direito de visita com os filhos, mas depois de regressar de uma curta viagem de verão, a sua ex-mulher fugiu para o Japão com os filhos, de acordo com documentos judiciais. Um tribunal dos Estados Unidos concedeu então a guarda exclusiva a Savoie. Veja porque é que o caso é complicado » . A lei japonesa, no entanto, reconhece Noriko Savoie como a principal guardiã, independentemente da ordem judicial dos EUA. A lei também segue uma tradição de divórcios com guarda exclusiva. Quando o casal se separa, um dos progenitores normalmente faz uma pausa completa e vitalícia dos filhos. A complicar ainda mais a questão está o facto de o casal ainda ser considerado casado no Japão, porque nunca se divorciaram lá, disse a polícia na quarta-feira. E, segundo a polícia, as crianças são japonesas e têm passaportes japoneses. A Convenção da Haia de 1980 uniformizou as leis sobre rapto internacional de crianças. Mas o Japão não é parte nesse acordo. Savoie estava sem sorte. Se uma criança no Japão é tomada contra a vontade do pai japonês reconhecido, a pessoa que levou a criança é considerada um raptor. "Os japoneses pensam que ela é a vítima aqui", disse Savoie. "Nos Estados Unidos, minha ex-mulher é quem está errada." O porta-voz do Departamento de Estado dos EUA, P.J. Crowley, reconheceu este caso como difícil. Embora os Estados Unidos tenham fortes laços com o Japão, nesta questão em particular, os pontos de vista das duas nações não poderiam diferir mais, disse ele. Em Yanagawa, aqueles que ouviram falar sobre o caso de sequestro tendem a ficar do lado da mulher. "Eles pertencem à sua verdadeira mãe", disse uma mulher, ela própria mãe de dois filhos. Mas a maioria não ouviu falar do caso, porque não foi noticiado nos jornais locais ou na televisão. O advogado de Savoie, Tadashi Yoshino, sabe que a divisão cultural será difícil de ultrapassar. "Ele tecnicamente pode ter cometido um crime de acordo com a lei japonesa, mas não deve ser indiciado", disse Yoshino. "Ele fez isso por amor aos seus filhos." Savoie, uma estudante de direito que já tem um Ph.D. e um M.D., passará 10 dias na prisão enquanto os promotores japoneses resolvem os detalhes do caso. Na sala de interrogatório, Savoie parecia exausta. Lágrimas jorraram em seus olhos. Ele olhou para o policial, depois fez uma pausa para recuperar a compostura. "Eu te amo, Isaac, Rebeca", disse ele. "Seu pai te ama para sempre. Serei paciente e forte até chegar o dia em que eu possa ver vocês dois novamente. Lamento muito não poder estar convosco." Ele estava grato por poder soltar as palavras. Momentos antes, a entrevista quase havia terminado depois que Savoie borrou em inglês: "I love you", uma mensagem destinada à sua atual esposa, Amy, em Nashville. Então, como é costume japonês, ele se curvou. E do outro lado da barreira de vidro, ele deu um polegar para cima, falando as palavras: "Obrigado". | Homem acusado de raptar os próprios filhos nega ter cometido violação. Costume japonês, a lei sobre custódia diferem acentuadamente daqueles nos EUA Japão não é parte da convenção de 1980 que padronizou as leis de rapto. Todas as partes no caso atual são cidadãos japoneses.
|
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Enquanto o homem com a camisa dos Dodgers caminhava rapidamente pelo perímetro do campo, torcedores desciam das arquibancadas implorando por autógrafos. Pitbull diz que aprende com os contratempos: "Normalmente, os negativos acabaram sendo os mais positivos para mim". Não, não foi o rei do home run Manny Ramirez. Era Armando Christian Perez, o rapper cubano-americano mais conhecido como Pitbull. Em cinco anos, ele passou de um agitador de rua de Miami para uma estrela do hip-hop no topo das paradas de sucesso, cujas batidas caribenhas contagiantes atraíram o público crossover a balançar os quadris e cantar junto - até mesmo assumindo algumas das palavras em espanhol. Seu quarto álbum de estúdio, "Rebelution", estreou no Top 10 da Billboard. Mas o perfil crescente de Pitbull não significa nada quando ele pega o monte para jogar fora o primeiro arremesso cerimonial do jogo. "Sou o único cubano que nunca pegou uma bola de beisebol na vida", disse ele, preparando-se. Ele enrola desajeitadamente e libera o campo. Fica aquém, saltando no chão antes de chegar ao prato. "Mais uma tentativa!", sinaliza. A segunda tentativa está mais próxima da marca. É simbólico da carreira de Pit. "Não é assim que se começa. É assim que se termina", gosta de dizer. Veja como Pitbull lidera sua "Rebelude" » . Tommy Lasorda, o lendário treinador dos Dodgers, está à espera de quebrar as costeletas quando deixar o campo. Mais tarde, temos o furo na conversa. (A propósito, os Dodgers venceram esse jogo.) CNN: Tommy Lasorda estava lá fora lhe dando um pouco de dor. Pitbull: Tommy Lasorda me disse: "Foi o pior lance que eu já vi na minha vida!" Eu disse: "Bem, vou jogá-lo no estúdio. Você faz rap, eu vou jogar beisebol." Ele diz: "Vou fazer rap muito melhor do que esse lance!" (Risos) CNN: Quanto você desvia as coisas com humor? Pitbull: [O humor é] tudo. Tudo. Normalmente, os pontos negativos acabaram por ser os mais positivos para mim. Na indústria da música, qualquer outro artista teria olhado para a situação em que eu estava e pensado: "Oh cara, isso não é para mim". Eu olhei para ele mais como [Darwin explorando] as Ilhas Galápagos. Você sabe -- sobrevivência do mais apto. CNN: Você foi um encrenqueiro crescendo? Pitbull: Não é um encrenqueiro. Estou afiado. Slick, se você quiser chamá-lo. O que a rua me ensinou a fazer é como me movimentar. Como fazer algo do nada. CNN: Na indústria da música, o street cred pode ajudar um artista. Pitbull: Qualquer um que tenha saído da rua -- eles querem fazer isso (coloca o dedo indicador sobre os lábios). Shh. CNN: Embora algumas das lutas sejam semelhantes, não parece haver muito crossover entre artistas de hip-hop afro-americanos e artistas de hip-hop latino-americanos. Pitbull: Você não consegue que um Diddy ou Jay-Z fale com os latinos. Não vai acontecer. Há um campo de força onde eles disseram: "OK, vamos deixá-lo aqui -- mas é isso." Diddy ficou mais perto. Porquê? Porque ele tinha J. Lo. A única razão pela qual minha avó conhece Puff Daddy é por causa de J. Lo. Mas ele não conseguiu ultrapassar essa barreira. Então, no que diz respeito a mim -- eu acho que sou o modelo deles. CNN: Quanto você quer atravessar? Pitbull: Tenho respeito por Jay-Z e Diddy pelo que fizeram no hip-hop. Mas eu quero ser Célia Cruz. Quero ser a Gloria Estefan [ambas nasceram em Cuba]. Eu quero empreender -- abrir clubes e restaurantes. Eles também fizeram isso -- mas esses são os que eu admiro. CNN: Seus pais nasceram em Cuba. Pitbull: Eles não queriam sair de Cuba! Eles teriam ficado em Cuba. Eles não queriam sair de lá. Foram forçados a sair desse país. CNN: Como eles chegaram a Miami? Pitbull: Minha avó lutou na guerra revolucionária [cubana] realmente com Castro, porque todo mundo achava que Batista era corrupto. Não estou dizendo que ele não era, mas é quase como o menor dos dois males. [Quando ela ficou desiludida com o governo Castro], minha mãe e minha tia foram expulsas em uma operação chamada Peter Pan sem seus pais. Ela não via a mãe há sete anos. No que diz respeito ao meu pai, ele veio também. Ele não veio no Peter Pan, mas eles fugiram do país. CNN: Você alguma vez iria a Cuba e faria um show lá? Pitbull: De jeito nenhum. Eu nunca iria a Cuba e faria um show. [Eu consideraria jogar lá] assim que souber que está confirmado que Castro está fora de lá. Quer dizer, se você me perguntar, acho que Castro está morto há anos. Entregou o poder a Raúl, e ele tira fotos aqui e ali. Ele continua dando essas fotos para a mídia com a mesma camisa - mesmo casaco, mesmo tudo. CNN: Como você se sente em relação a outros artistas de sua geração que se sentem compelidos a ir se apresentar em Cuba como uma espécie de ramo de oliveira? Pitbull: Juanes acabou de fazer isso. Papai, você não pode mudar Cuba. A história dirá que você não pode mudar Cuba. Eu o respeito como artista - ele é como o U2, o Bono do espanhol. Não respeito a decisão dele. Talvez ele realmente não entenda isso no final do dia porque ele não é cubano. [Juanes é colombiano.] . Mas a cada um o seu. Há muito sofrimento, muita dor de pessoas que deixaram aquela ilha, que vieram para cá e tentaram mudar de vida. CNN: Apesar de ter nascido nos Estados Unidos, o quanto você é influenciado por suas raízes cubanas? Pitbull: Minha mãe, ela está tipo, "Olha, você é americano, filho. Você nasceu aqui nos Estados Unidos." O meu pai? Meu pai disse: "Você é cubano-americano". Minha mãe me chamava de Chris, porque meu nome do meio é cristão. O meu pai dizia: "Não, o teu nome é Armando". Mas, no meu sangue, o que me diz é: "Você é cubano-americano". A música é o que te faz, a comida é o que te faz, a forma como te ensinaram mentalmente. | Pitbull teve algum sucesso de crossover; seu novo álbum estreou no Top 10. Artista de hip-hop tem herança cubana, equilibrou isso com a educação americana. Ele diz que não se incomoda com o fracasso: negativos podem levar a positivos, diz ele.
|
Um avião monomotor fez um pouso de emergência em uma rodovia da Califórnia na manhã deste domingo, embora nenhum ferido grave tenha sido relatado, disseram as autoridades. O Piper Comanche 260 transportando um casal pousou nas pistas sul da rodovia 101 dos EUA. O Piper Comanche 260 que transportava um casal pousou nas pistas sul da rodovia 101 dos EUA, nos arredores de Santa Barbara e a poucos quilômetros do aeroporto, disse o porta-voz da Patrulha Rodoviária da Califórnia, o oficial James Richards. O motor do avião parou e, quando o piloto desceu, ele perdeu o controle do avião e pousou na pista sentido sul, de frente para o tráfego que se aproximava. O avião atingiu dois veículos durante o pouso, depois girou e atingiu outro com a cauda, disse Richards. Um passageiro do veículo foi tratado com ferimentos leves, disse ele. Não houve registro de outros feridos. O pouso aconteceu às 10h36 (13h36 ET) e segurou o tráfego por menos de duas horas, disse Richards. Ele acrescentou que o avião partiu de Temecula, no sudoeste do condado de Riverside, na Califórnia, e tinha como destino o aeroporto de Santa Bárbara, um voo de cerca de 180 milhas. O piloto disse às autoridades que tentou mudar as linhas de combustível durante o voo, mas não conseguiu restabelecer a energia do avião. Ele disse que alertou uma torre no aeroporto de que um pouso na rodovia era iminente, disse Richardson. | Piper Comanche 260 transportando um casal desembarcou na rodovia 101 dos EUA. Motor do avião parou, piloto perdeu o controle; aterrou na pista sul virada para o tráfego em sentido contrário. Avião atingiu dois veículos durante o pouso, depois girou e atingiu outro com a cauda.
|
A Somália disse que um alto agente da Al-Qaeda ligado a vários ataques na África Oriental foi morto na segunda-feira em um ataque dos Estados Unidos no sul da Somália. Saleh ali Saleh Nabhan, retratado no site do FBI, estaria ligado às operações da Al Qaeda na África Oriental. Fontes dos serviços secretos confirmaram ao Governo somali que Saleh ali Saleh Nabhan foi morto, disse esta terça-feira o ministro da Informação, Dahir Mohamud Gelle. "Congratulamo-nos com esse ataque porque as pessoas visadas eram assassinos e são indesejadas e indesejadas na Somália", disse Gelle. A morte de Nabhan terá "um grande impacto" nas operações da Al-Qaeda no Corno de África, segundo um analista regional. As forças de operações especiais dos EUA usaram um helicóptero para disparar contra um carro na segunda-feira no sul da Somália, matando várias pessoas, incluindo uma que acreditavam ser Nabhan, disseram autoridades americanas à CNN mais cedo. Nabhan, de 30 anos, nasceu no Quénia e esteve ligado a ataques que incluíram os atentados bombistas de 1998 contra as embaixadas dos EUA no Quénia e na Tanzânia, de acordo com as fontes. Mais de 200 pessoas morreram e 4.000 ficaram feridas nesses ataques, a maioria quenianos. Os Estados Unidos atacaram Nabhan em um ataque aéreo no sul da Somália, perto da fronteira com o Quênia, em março de 2008, disseram autoridades americanas na época. Em fevereiro de 2006, o FBI anunciou que Nabhan era procurado para interrogatório em conexão com o atentado suicida de 2002 contra um hotel de propriedade israelense e o ataque malsucedido a um jato fretado israelense em Mombaça, Quênia. Dez quenianos e três israelitas - incluindo duas crianças - foram mortos quando três bombistas suicidas detonaram um carro-bomba à porta do Paradise Hotel, em Mombaça, em novembro de 2002. O bombardeio ocorreu poucos minutos depois de um ataque malsucedido com mísseis contra um jato fretado israelense, que decolava com 261 passageiros e 10 tripulantes. O presidente Obama assinou a operação de segunda-feira, disse um alto funcionário dos EUA. Os Estados Unidos vinham monitorando a situação há dias e tinham informações de que Nabhan estava na área, disseram as autoridades americanas. Os funcionários que falaram com a CNN estão familiarizados com as últimas informações sobre a greve de segunda-feira, mas não quiseram ser identificados porque não estavam autorizados a falar com a imprensa. O helicóptero dos EUA voou de um navio de guerra da Marinha dos EUA ao largo, enquanto o navio vigiava a operação, disse uma das fontes. O navio de guerra estava pronto para resgatar as tropas americanas se elas tivessem problemas. Agricultores da cidade de Barawe, no sudeste da Somália, disseram ter testemunhado o ataque. Eles disseram que helicópteros atacaram um carro e seus ocupantes e que pelo menos duas pessoas morreram. As testemunhas disseram que alguns helicópteros pousaram e que alguns dos feridos ou mortos foram puxados para pelo menos um helicóptero. Uma autoridade dos EUA disse que as tropas desembarcaram para levar o corpo que se acredita ser o de Nabhan para identificação positiva. Acredita-se que Nabhan seja um associado de Harun Fazul, membro da Al Qaeda, que foi indiciado nos atentados de 1998 contra as embaixadas dos EUA. Os militares dos EUA há muito procuram Nabhan porque se acredita que ele esteja profundamente envolvido nas operações da Al Qaeda na África Oriental, disse um alto funcionário dos EUA no ano passado. "Ele foi certamente uma das principais figuras da Al Qaeda na África Oriental", disse Rashid Abdi, analista da Somália do International Crisis Group, uma organização independente de consultoria e análise. Nabhan "tem vivido nas sombras" na Somália e não se sabe muito sobre sua atividade recente, disse Abdi. "O facto de ele estar agora fora de cena terá um impacto maior na Al-Qaeda do que na Al-Shabaab", disse, referindo-se à milícia islamita na Somália que tem ligações à Al-Qaeda. "Ele é um homem com uma memória organizacional importante, e se uma figura-chave como ele é morta, isso sempre tem um grande impacto." O Al-Shabaab está travando uma batalha sangrenta contra o governo de transição da Somália e está na lista de organizações terroristas dos EUA por causa de seus laços com a Al Qaeda. Há preocupações crescentes de que a Somália possa ser a próxima base da Al Qaeda, à medida que as forças dos EUA atacam suas posições no Afeganistão e no Paquistão. O diretor da CIA, Leon Panetta, disse recentemente que a agência de inteligência está monitorando a região como um possível destino para os agentes da Al Qaeda em fuga. O jornalista Mohammed Amiin Adow e David McKenzie, Barbara Starr e Ed Henry da CNN contribuíram para este relatório. | NOVO: Analista chama operacional de "uma das principais figuras da Al Qaeda na África Oriental" Agente da Al Qaeda Saleh ali Saleh Nabhan morto, diz autoridade somali Forças de operações especiais dos EUA dispararam contra carro de helicóptero na Somália, dizem autoridades dos EUA. Funcionários: Homem ligado a atentados bombistas de 1998 contra embaixadas dos EUA no Quénia e na Tanzânia.
|
O governo Obama está trabalhando em um pacote substancial de sanções contra o Irã, caso os atuais esforços diplomáticos para conter seu programa nuclear fracassem, disseram altos funcionários ao Congresso nesta terça-feira. O subsecretário do Tesouro, Stuart Levy, também desenvolveu algumas das sanções financeiras existentes contra o Irã. O subsecretário do Tesouro, Stuart Levy, que desenvolveu algumas das sanções financeiras existentes contra o Irã sob o governo Bush, disse em uma audiência do Comitê Bancário do Senado que o plano "abrangente" visaria "vulnerabilidades e fissuras importantes" no Irã para mostrar a Teerã que enfrentaria "sérios custos" por frustrar as demandas internacionais. "Tem em conta que nenhuma sanção é uma 'bala de prata'; precisaremos impor medidas simultaneamente de muitas formas diferentes para sermos eficazes", disse Levy. Ele ressaltou, no entanto, que os Estados Unidos estariam atentos a ações que prejudicariam o povo iraniano ou prejudicariam a oposição que luta contra o governo iraniano. A audiência ocorre no momento em que alguns membros do Congresso pressionam por sanções mais duras dos EUA contra o regime iraniano à luz da recente revelação de que o Irã estava construindo uma segunda instalação de enriquecimento de urânio perto de Qom, um desenvolvimento dramático que aumentou a tensão entre o Irã e as potências internacionais. Durante conversações na semana passada em Genebra, na Suíça, entre funcionários iranianos e representantes do chamado P5+1 - Estados Unidos, Grã-Bretanha, França, Alemanha, Rússia e China - o Irão concordou em admitir inspetores da Agência Internacional de Energia Atómica nas instalações de Qom. Teerão também concordou "em princípio" em enviar o seu urânio pouco enriquecido produzido no Irão para países terceiros para posterior enriquecimento de um reator nuclear utilizado para investigação médica. O vice-secretário de Estado, James Steinberg, disse ao painel na terça-feira que uma das razões para o compromisso do governo Obama com o Irã era garantir apoio internacional para sanções se o Irã continuasse a desafiar as demandas internacionais. As negociações da semana passada, disse ele, lançaram um "holofote" sobre o Irã, o que torna a inação mais cara. Levy também enfatizou que uma coalizão internacional é fundamental para manter a pressão sobre o Irã. "Como as medidas financeiras são mais eficazes quando impostas como parte de um esforço amplo com o apoio da maior coalizão internacional possível, estamos trabalhando em estreita colaboração com nossos aliados enquanto montamos essa estratégia", disse ele. "Quanto menos unidos estivermos na pressão, maior será o risco de as nossas medidas não terem o impacto que procuramos." Vários legisladores expressaram dúvidas de que o Irã negociaria de boa-fé e ameaçaram impor novas sanções duras contra Teerã. O presidente do comitê, Christopher Dodd, disse que planeja avançar este mês com uma proposta para expandir as restrições financeiras, impor novas sanções aos setores de petróleo e gás do Irã e proibir tanto a exportação de produtos refinados de gasolina para o Irã quanto a importação de produtos iranianos. Steinberg disse que os Estados Unidos e seus aliados julgarão a seriedade do Irã sobre as negociações se ele cumprir seus compromissos de enviar o urânio para fora do país e admitir os inspetores da AIEA, que devem visitar as instalações de Qom em 25 de outubro. "Até ao final do mês, teremos algumas indicações muito claras de quais são as suas intenções", disse. | Plano "abrangente" teria como alvo "vulnerabilidades-chave", diz funcionário. Mas os EUA estariam atentos a ações que prejudicariam o povo iraniano, diz ele. Coligação internacional é fundamental para manter a pressão, diz diplomata.
|
(The Frisky) -- No último fim de semana, em uma festa, notei um homem parecido com um sapo se prendendo a um lindo e talentoso amigo meu. Não só ela estava fora de sua liga, mas à medida que eu espiava descobri que ele era um daqueles caras que entrega monólogos intermináveis em vez de se envolver em conversas reais. Muitas mulheres têm medo de dizer "não", diz a autora. Senhoras, acho que todos nós ficamos presos com esse cara. Agora foi a vez do meu amigo. Eu podia dizer por seu olhar atordoado de horror que ela não queria nada a ver com ele, mas ela parecia congelada. Meu amigo Ivan e eu tentamos intervir. "Vamos buscar um bolo", sugerimos, puxando-a fisicamente do seu lado. Seu alívio durou pouco quando ele a localizou e se reprendeu ao quadril. Vê-la passar por isso me fez pensar em quantas vezes tive medo de dizer não. Talvez "medo" seja a palavra errada, mas passei horas me preocupando em ofender homens que não teriam problema em me ofender se a situação fosse revertida. Por isso, fiquei emocionado quando um exemplar do hilário livro "The Power of NO: How to Keep Blowhards and Bozos at Bay" chegou à minha porta. Como o título sugere, TPON é sobre aprender a não apenas dizer não, mas a abraçar não, algo que as mulheres parecem ter um tempo inexplicavelmente mais difícil de fazer do que os homens. Eu disparei um e-mail para a autora Beth Wareham perguntando por que nós, mulheres, achamos tão doloroso explodir um troll. "Os touros psico-sexuais-sociais que fazem as mulheres serem tão covardes perante um homem odioso estão no nosso ADN. E as mulheres jovens muitas vezes cometem o terrível erro de pensar que todos têm que gostar delas", disparou. The Frisky: 13 Mulher que você está namorando é uma perdedora. "Acredito que algum cara burro te importunando é um ótimo momento para realmente desmentir uma mentira", continua ela. "Quer dizer, realmente, quem sai por aí assediando estranhos? Diga: 'Eu tenho herpes'. Diga: 'Eu sou um hermafrodita'. Diga qualquer coisa maldita que você queira dizer, mas tirá-lo da sua cara. Você tem UMA VIDA. Não dê pedaços disso para esse tipo de cara!" O Frisky: Eu simplesmente não gosto mais de ninguém. Mas para alguns rapazes - e, convenhamos, também para as raparigas - a palavra "não" pode ter um efeito oposto, agindo como afrodisíaco. Wareham diz: "Os seres humanos querem o que não querem e não podem ter". Mas às vezes você quer dizer isso! Nesse caso, um legumper persistente deve ser ignorado, ou relatado aos policiais se ele ficar perseguido. "Não responda. É a sua porta, a sua cela. E, se ficar muito ruim, experimente o 911", aconselha. "Você não deixaria ninguém te assediar assim, não é?" The Frisky: Esses hábitos de namoro são fofos ou loucos? Ok, então que tal o Ambiguous Dater -- o cara bonito que quer "sair", mas nunca parece fazer planos. "Sem sair, nunca", insiste Wareham. "Se o cara não consegue pensar em uma data interessante e encontrar R$ 40,00 para um burrito e um filme, não vai. Namorar nunca deve ser 'sair'. Salve isso para o casamento." O Frisky: Como lidar com dater ambíguo . Que tal despejar alguém, perguntei. Como você faz isso bem? "Eu não sou a mulher para perguntar se você quer gentileza", respondeu Wareham. Mas, eu sei disso, mantenha o tom amigável. Quanto menos você impregnar a linguagem de forte emoção, melhor. Uma vez eu disse: 'Cara, foi muito divertido e aprendi muito. Mas você gritou mamãe! durante o sexo.» Isso aconteceu comigo, diga-se de passagem." Ei, espere um minuto. . . Uma vez eu disse sim para esse cara também! O Frisky: Como saber quando é hora de despejá-lo. TM & © 2009 TMV, Inc. Todos os Direitos Reservados . | Mulheres hesitam em dizer não por medo de ofender os homens, diz colunista. The Power of NO: How to Keep Blowhards and Bozos at Bay" tem dicas sobre como dizer não. Autor: A palavra "não" pode funcionar como afrodisíaco para alguns homens. Ao dizer "não", mantenha o tom amigável, mas livre de emoções, diz o escritor.
|
LONDRES, Inglaterra (CNN) - As mudanças climáticas estão acontecendo mais rápido do que o previsto anteriormente, de acordo com um novo relatório do World Wildlife Fund. A WWF diz que a ameaça das alterações climáticas se agravou nos 15 meses desde o último relatório do IPCC. Reunindo alguns dos relatórios e dados científicos mais recentes, "Climate change: faster, stronger, sooner" revela que o aquecimento global está a acelerar mais rapidamente do que as previsões feitas no Quarto Relatório de Avaliação do PIAC, publicado em 2007. Um dos aspetos mais preocupantes dos dados recentes é a evidência de que, em alguns lugares, o Oceano Ártico está perdendo gelo marinho 30 anos antes das previsões atuais do IPCC. Prevê-se agora que o gelo marinho de verão desapareça completamente nos meses de verão, algures entre 2013 e 2040 – algo que não acontecia há mais de um milhão de anos. A autora do relatório, a geocientista Tina Tin, disse à CNN: "O gelo marinho do Ártico está derretendo muito mais rápido do que todos esperavam. Porquê? Bem, talvez seja porque os mecanismos de feedback positivo entraram em ação muito mais rápido do que conseguimos quantificar." Os mecanismos de feedback positivo amplificam as mudanças que ocorrem no clima. No caso da região do Ártico, verifica-se uma espécie de círculo vicioso de aquecimento. As camadas de gelo brancas desempenham uma função importante na moderação da temperatura global, refletindo o calor do sol de volta para o espaço. Mas começaram a derreter à medida que a terra aqueceu. O resultado é mais água do mar escura que absorve calor, o que, por sua vez, aquece mais a terra e incentiva um maior derretimento. A nível mundial, espera-se agora que o nível do mar aumente mais do dobro da previsão mais recente do PIAC, de 0,59 metros, antes do final do século. Esta situação colocará em risco milhões de pessoas nas regiões costeiras. A produção mundial de alimentos também está sentindo o calor, já que a produção de trigo, milho e cevada diminuiu nos últimos meses. Na Europa, acredita-se que os ecossistemas do Mar do Norte e do Mar Báltico estejam experimentando suas temperaturas mais quentes desde o início dos registros. E é provável que o Mediterrâneo sofra um aumento da frequência de secas. O relatório da WWF também destaca um estudo de 2007 realizado pelo British Antarctic Survey. "Aceleração generalizada das geleiras de maré na Península Antártica" concluiu que as geleiras flutuantes de água da maré na península estão perdendo gelo mais rapidamente e fazendo uma contribuição maior para o aumento global do nível do mar do que se pensava anteriormente. No início deste mês, a WWF destacou o impacto que o aquecimento global provavelmente terá nas colônias de pinguins da Antártida. De acordo com o Dr. Tin, mais dados antárticos devem ser publicados no próximo ano, quando o Comitê Científico de Pesquisa Antártica publicar suas descobertas. Com lançamento previsto para a primavera de 2009, espera-se que o "Antarctic Climate Change and the Environment" revele mais provas de efeitos climáticos nocivos no continente. Embora o Dr. Tin diga que é verdade que partes da Antártida não estão aquecendo ou talvez até esfriando, a Península Antártica Ocidental experimentou alguns dos aumentos mais rápidos no aquecimento. "Nos últimos 50 anos, aqueceu mais de quatro vezes mais rápido do que a taxa média de aquecimento geral da Terra", disse o Dr. Tin. Mas Tin continua sem saber se esses dados climáticos mais recentes representam o início de um ponto de inflexão. "Achamos que há possivelmente pontos de inflexão pela frente e alguns cientistas, em termos do gelo marinho do Ártico, acham que provavelmente ultrapassamos o ponto de inflexão. Mas é muito difícil conseguir um controle forte", disse ela. No entanto, descreve o seu relatório como uma "visão geral sóbria" que "surge num momento crítico durante as negociações políticas do pacote climático e energético da União Europeia". Recém-eleito vice-presidente do IPCC e cientista climático, Jean-Pascal van Ypersele endossou a publicação do WWF. "É claro que as alterações climáticas já estão a ter um impacto maior do que a maioria dos cientistas tinha previsto, por isso é vital que as respostas internacionais de mitigação e adaptação se tornem mais rápidas e ambiciosas", disse van Ypersele. | Relatório do World Wildlife Fund diz que as alterações climáticas estão a acontecer mais rapidamente do que o previsto. Dra. Tina Tin: "O gelo marinho do Ártico derrete muito mais rápido do que todos esperavam" Vice-Presidente do IPCC: "as alterações climáticas já estão a ter um impacto maior do que o previsto"
|
ASSUNÇÃO, Paraguai (CNN) - A Organização Mundial da Saúde planeja enviar 2 milhões de vacinas para o Paraguai até domingo, depois que a febre amarela surgiu lá pela primeira vez em 34 anos. A ansiedade tomou conta do país sul-americano de 7 milhões de habitantes desde que as autoridades confirmaram os primeiros casos de febre amarela no país, no mês passado. A doença já matou sete pessoas e levou o governo a declarar estado de emergência por três meses. O Ministério da Saúde do governo está lutando para encontrar doses para uma campanha de vacinação em massa. O Brasil já enviou 1 milhão de vacinas. A remessa de 2 milhões de doses da Organização Mundial da Saúde está programada para chegar no sábado ou domingo, de acordo com um relatório publicado nesta sexta-feira pela agência nacional de notícias do Paraguai, Jakueke. Os manifestantes fecharam estradas e iniciaram incêndios em meio a notícias de que profissionais de saúde estavam vacinando certos políticos em suas casas. "Rejeito categoricamente este tipo de alegações irresponsáveis", disse o ministro da Saúde, Oscar Martinez Doldan. Enquanto isso, algumas pessoas têm enfrentado longas esperas por vacinas em um calor sufocante. "Os cidadãos pagam impostos pela nossa saúde e educação, mas não há vacinas aqui", disse Cynthia Shaerer, à CNN. "Não precisamos de discursos aqui. Precisamos de vacinas." "Quero que o presidente me diga", disse outro. "Se vamos morrer, quem é responsável?" As pessoas contraem febre amarela a partir da picada de um mosquito infetado. A doença causa febre, dores musculares, dores de cabeça, tremores, náuseas e vómitos, diz a Organização Mundial de Saúde. A maioria das pessoas melhora após três ou quatro dias, mas algumas entram numa segunda fase "tóxica" que causa febre, icterícia e sangue no vómito, diz a organização de saúde. Cerca de metade das pessoas que entram na segunda fase da febre amarela morrem em 10 dias. Não há tratamento, por isso as autoridades médicas recomendam a vacinação. A febre amarela é tipicamente encontrada em regiões tropicais da África e da América Latina. A maioria das sete mortes no Paraguai aconteceu na cidade de San Lorenzo, a cerca de 12 milhas (20 km) da capital Assunção. A crise de saúde pública ocorre dois meses antes das eleições marcadas no Paraguai. Alguns analistas dizem que representa uma situação delicada para o Partido Colorado, no poder, que está no poder há 60 anos. E-mail para um amigo . | W.H.O., nações próximas, apressam vacinas para o Paraguai após surto de febre amarela. A doença, que causa febre, dores musculares, dores de cabeça, matou 7 até agora. Protestos em meio a alegações de que políticos receberam vacinas em suas casas. Surto, o primeiro em 34 anos, ocorre dois meses antes das eleições marcadas.
|
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Um farmacêutico testemunhou que alertou os médicos e o namorado de Anna Nicole Smith que uma lista de medicamentos destinados a Smith uma semana após a morte de seu filho poderia ser "suicídio farmacêutico". Anna Nicole Smith, com Howard K. Stern, foi encontrada morta no seu quarto de hotel em fevereiro de 2007. A ex-modelo da Playboy e estrela de reality show morreu cinco meses depois do que um médico legista da Flórida determinou ser de "intoxicação aguda combinada por drogas". Ira Freeman, farmacêutico-chefe da Key Pharmacy, em Los Angeles, testemunhou no sétimo dia de uma audiência preliminar para Howard K. Stern - advogado e companheiro de Smith - e os corréus Dr. Khristine Eroshevich e Dr. Sandeep Kapoor. Os três são acusados de conspiração ilegal para prescrever, administrar e dispensar substâncias controladas a um viciado. Stern enfrenta 11 acusações criminais, e os médicos foram acusados de seis cada. Eles não são acusados pela morte dela. A morte de Smith em um hotel de Hollywood, Flórida, em 8 de fevereiro de 2007, ocorreu apenas cinco meses após o nascimento de sua filha, Dannielynn, e a morte súbita de seu filho de 20 anos, Daniel, em 10 de setembro de 2006. Freeman testemunhou que Kapoor lhe enviou por fax uma lista de seis drogas que Eroshevich queria que fossem enviadas para as Bahamas, onde Eroshevich estava tratando Smith de ansiedade e depressão nos dias após a morte de seu filho. "Quanto mais eu pensava sobre isso, mais preocupação eu tinha de que, se ela pegasse esses medicamentos, isso poderia ter consequências fatais", disse Freeman. O farmacêutico disse que as dosagens dos medicamentos "não eram adequadas". Freeman disse que consultou o Dr. Greg Thompson, um especialista farmacêutico, que concordou com ele e que se ofereceu para conversar com Eroshevich sobre os perigos. Freeman disse que Thompson mais tarde lhe disse que achou Eroshevich, um psiquiatra, "fora de sua liga" em seus pedidos de drogas fortes para Smith. Na época, Smith estava escondida em sua casa nas Bahamas lamentando a morte de seu filho. Seu guarda-costas disse em depoimentos anteriores que a casa estava sitiada por fotógrafos, mantendo Smith dentro com as janelas cobertas. Thompson recomendou a Eroshevich que ela "esquecesse os paparazzi e a levasse a um hospital" se precisasse de todos esses medicamentos, disse Freeman. Freeman disse que o estresse da publicidade após a morte de Smith afetou sua própria saúde, especialmente depois que o site de celebridades TMZ.com publicou uma cópia da lista de medicamentos em questão enviada por fax. Sob interrogatório da defesa, Freeman disse que, nos últimos cinco anos, ele havia preenchido prescrições para Smith, ele nunca viu quaisquer "sinais de alerta" de que ela estava recebendo quantidades perigosas de drogas. As acusações contra os três arguidos incluem ainda o uso de nomes falsos nas receitas. Freeman disse que sempre entendeu que as prescrições escritas sob o pseudônimo "Michelle Chase" eram destinadas a Smith. Foi uma prática iniciada em 2001, três anos antes de Kapoor ou Eroshevich começarem a tratá-la, para evitar "problemas para ela em termos de seu status de celebridade", disse Freeman. Após a audiência preliminar, que pode durar cerca de três semanas, o juiz Robert Perry, do Tribunal Superior de Los Angeles, decidirá se um julgamento será realizado. Em depoimentos anteriores, o guarda-costas de Smith, Maurice Brighthaupt, disse que "ela simplesmente não queria lidar com a vida após a morte de seu filho". Brighthaupt descreveu Smith como "manipuladora" quando ela queria algo. "Ela manipulou o Dr. Eroshevich", disse ele. Eroshevich, um psiquiatra de Los Angeles, viajou para as Bahamas cinco ou seis vezes em 2006 para atender Smith, disse ele. Eles tinham uma amizade entre mãe e filha, não uma relação médico-paciente, disse Brighthaupt. O médico às vezes substituía placebos pela bandeja cheia de comprimidos que Smith tomava regularmente para suas queixas de dor e depressão, disse ele. "Ela estava muito preocupada que precisávamos desmamá-la dos medicamentos", disse Brighthaupt. O agente especial do Departamento de Narcóticos da Califórnia, Danny Santiago, testemunhou que os investigadores encontraram 12 drogas prescritas, incluindo opiáceos perigosos, no quarto de hotel de Smith após sua morte. Sete deles foram prescritos usando o nome de Stern, embora escrito "Stearn", disse ele. Uma série de depoimentos usados por investigadores estaduais para obter mandados de busca em seu inquérito de 2 anos e meio foi revelada no mês passado, revelando muitos detalhes do caso da acusação. | Depoimento prestado em audiência preliminar para médicos da modelo, advogado. Farmacêutico diz que recebeu por fax lista de medicamentos que o médico queria para Smith. Ele achou as dosagens "inadequadas", ele testemunha. Farmacêutica diz que especialista achou que uma médica estava "fora da sua liga"
|
O segundo em comando da Al Qaeda pediu aos paquistaneses que apoiem militantes islâmicos nas áreas tribais do país contra o que chamou de ataque contínuo dos "cruzados" americanos e do exército paquistanês. O segundo em comando da Al-Qaeda, Ayman al-Zawahiri aparece em um vídeo divulgado em 2 de setembro de 2006. O castigo de Deus foi prometido para os muçulmanos que não seguiram as palavras de Ayman al-Zawahiri num vídeo publicado em sites islamitas radicais na quinta-feira. "A guerra nas áreas tribais e no [Vale] Swat é uma parte inseparável do ataque dos cruzados aos muçulmanos do mundo islâmico", disse al-Zawahiri no vídeo, intitulado "Path of Doom". "Esta é a batalha, de forma breve e clara; e é por isso que qualquer pessoa que apoie os americanos e o exército paquistanês – sob qualquer pretexto, estratagema ou mentira – está, de facto, a apoiar, apoiar e apoiar os cruzados contra o Islão e os muçulmanos." Os militares paquistaneses estão a combater militantes talibãs no norte do país, e ataques com mísseis de supostos drones norte-americanos têm como alvo líderes militantes - um deles matou Baitullah Mehsud, o líder dos talibãs paquistaneses. Relatos da região sugerem que as tropas governamentais desalojaram os talibãs de muitas áreas da Província da Fronteira Noroeste, mas os ataques militantes continuam diariamente. No vídeo, Al-Zawahiri sugeriu que os Estados Unidos têm objetivos mais amplos na região. "Eles querem eliminar os Mujahedin (militantes islâmicos) nas áreas tribais para que possam tentar sufocar a Jihad no Afeganistão", disse. As forças lideradas pela NATO também estão a combater os talibãs do outro lado da fronteira, no Afeganistão. As forças norte-americanas e britânicas lançaram ofensivas na província de Helmand este verão. Al-Zawahiri advertiu os muçulmanos de que eles têm o dever religioso de apoiar a jihad, ou lutar, ou enfrentar punição de Deus. "Nenhum povo abandona a Jihad sem que Alá lhes dê um castigo geral", disse, citando o Alcorão. Al-Zawahiri também rezou pela aniquilação "dos americanos e judeus" e de qualquer pessoa que pudesse ajudá-los. | O segundo em comando da Al-Qaeda pede aos paquistaneses que apoiem militantes islâmicos em vídeo. O exército paquistanês está a combater militantes talibãs no norte do país. Vídeo, em que Ayman al-Zawahiri fala, apareceu em sites islâmicos radicais.
|
A Organização Nacional para as Mulheres criticou duramente o comediante David Letterman, acusando-o de promover um ambiente de trabalho hostil e desconfortável. O comportamento de David Letterman com os funcionários criou "um ambiente tóxico" no local de trabalho, diz a NOW. "A mais recente controvérsia do Letterman lança uma nova luz sobre a objetificação generalizada das mulheres no local de trabalho", disse a NOW em um comunicado na terça-feira. "A maioria das mulheres pode atestar o fato de que muitos locais de trabalho são atormentados por comportamentos inadequados por parte de homens no poder." O apresentador do "Late Show With David Letterman" admitiu na semana passada no seu programa da CBS que teve relações sexuais com funcionários não identificados e testemunhou sobre essas ligações perante um grande júri de Nova Iorque como parte de uma alegada tentativa de extorsão. Um produtor da CBS, Robert "Joe" Halderman, é acusado de ameaçar vir a público com informações embaraçosas sobre a vida privada de Letterman, a menos que o humorista de 62 anos gastasse US$ 2 milhões. Assista AGORA presidente slam Letteman, CBS » . Letterman fez um pedido de desculpas público na segunda-feira à sua esposa, Regina Lasko, que, segundo ele, ficou "horrivelmente magoada com o meu comportamento". Ele disse que está tentando reparar essa relação. "Ou você vai fazer algum progresso e consertá-lo, ou você vai ficar aquém e talvez não consertá-lo, então deixe-me dizer a vocês, pessoal, eu tenho meu trabalho cortado para mim", disse Letterman ao público na noite de segunda-feira. Letterman se casou com Lasko em março, e eles têm um filho de 5 anos juntos. Todos os casos ocorreram antes do casamento, disse a produtora de Letterman. Uma das mulheres que se envolveu em um relacionamento sexual com Letterman foi identificada como Stephanie Birkitt, assistente do apresentador de talk show e também ex-namorada de Halderman. O porta-voz da Letterman, Tom Keaney, disse que Birkitt está em licença remunerada do programa. A NOW disse que o comportamento de Letterman era inadequado no local de trabalho, dizendo que todos os funcionários deveriam ser respeitados por seu talento e habilidades. "Os desenvolvimentos recentes na controvérsia da extorsão de David Letterman levantaram questões sérias sobre o abuso de poder, levando a um ambiente de trabalho inadequado, se não hostil, para mulheres e funcionários", disse a NOW no comunicado de terça-feira. Homens como Letterman tomam decisões sobre contratação e demissão, quem recebe aumentos, quem avança e quem faz tarefas de nível inicial, disse NOW. "Como 'o chefe', ele é responsável por dar o tom de todo o seu local de trabalho - e ele fez isso com o sexo. Em qualquer ambiente de trabalho, isso coloca todos os funcionários - incluindo funcionários que por acaso são mulheres - em uma situação constrangedora, confusa e desmoralizante", disse o grupo. "A Organização Nacional para as Mulheres apela à CBS para que reconheça que o comportamento de Letterman cria um ambiente tóxico e tome medidas imediatas para corrigir esta situação. Com apenas duas mulheres no conselho de administração da CBS, não estamos prendendo a respiração." Esses membros do conselho são Shari Redstone, vice-presidente do conselho e presidente da National Amusements Inc., que opera telas de cinema, e Linda Griego, presidente e executiva-chefe da Griego Enterprises Inc., uma empresa de gestão de negócios. A CBS exibe "Late Show With David Letterman", que a empresa de Letterman, Worldwide Pants Inc., produz. | A NOW considera o comportamento de David Letterman inadequado no local de trabalho. Letterman no ar admitiu ter feito sexo com funcionários, pediu desculpas à esposa. Grupo feminista pede à CBS "que tome medidas imediatamente" Produtora da CBS acusada de extorsão contra apresentadora de talk-show.
|
SEUL, Coreia do Sul (CNN) - A Coreia do Norte stalinista implantou novos mísseis balísticos de médio alcance e expandiu o treinamento das forças especiais durante 2008, informou o Ministério da Defesa da Coreia do Sul. O líder recluso da Coreia do Norte, Kim Jong-Il. Os mísseis podem viajar cerca de 3.000 quilômetros (1.900 milhas), possivelmente colocando bases militares dos EUA no território de Guam, no Oceano Pacífico, a uma distância impressionante, disse o Ministério da Defesa Nacional em seu Livro Branco de Defesa de 2008, informou a agência de notícias sul-coreana Yonhap na segunda-feira. O documento, publicado após semanas de atraso, classifica os militares norte-coreanos, com 1,2 milhões de homens, como uma "ameaça imediata e grave", segundo a Yonhap. O relatório acrescenta que o Norte reforçou recentemente suas forças navais, reforçando submarinos e desenvolvendo novos torpedos, além de aumentar seu treinamento de forças especiais depois de revisar as táticas militares dos EUA no Iraque e no Afeganistão. A tensão entre Pyongyang e Seul aumentou nas últimas semanas, com a Coreia do Norte a anunciar que iria abandonar os acordos de paz com o Sul, alertando para uma guerra na península coreana e ameaçando testar um míssil capaz de atingir o oeste dos Estados Unidos. Autoridades dos EUA e da Coreia do Sul disseram que a Coreia do Norte parece estar se preparando para testar seu míssil de longo alcance, o Taepodong-2. Pyongyang testou um dos mísseis em 2006, mas falhou 40 segundos após o lançamento. Acredita-se que o míssil tenha um alcance pretendido de cerca de 4.200 milhas (6.700 quilômetros), o que, se for verdade, poderia lhe dar a capacidade de atingir o Alasca ou o Havaí. A Coreia do Norte tem estado envolvida no que é conhecido como as conversações a seis com os Estados Unidos, Japão, Rússia, Coreia do Sul e China, que é um esforço para acabar com o programa nuclear do país, que os EUA dizem estar ligado a armas nucleares. A secretária de Estado norte-americana, Hillary Clinton, que regressou da Ásia no domingo após a sua primeira viagem ao estrangeiro, classificou recentemente o programa nuclear da Coreia do Norte como "o desafio mais agudo à estabilidade no nordeste da Ásia". | Novos mísseis podem viajar cerca de 3.000 quilômetros. As armas poderiam chegar ao Alasca ou às bases dos EUA em Guam. As tensões na península coreana são elevadas.
|
MINNEAPOLIS, Minnesota (CNN) - Um adolescente somali que deixou Minnesota para retornar ao seu país natal em novembro passado foi dado como morto. O jovem de 17 anos, que não teve o nome revelado, teria sido morto na sexta-feira em disparos de artilharia na capital do país, Mogadíscio, devastada pela violência, informou o Centro de Defesa da Justiça da Somália em Minneapolis, Minnesota. O centro está pedindo ajuda às autoridades federais para trazer o corpo do adolescente de volta aos Estados Unidos para o enterro, disse o diretor-executivo Omar Jamal. O adolescente fazia parte de um grupo de jovens somali-americanos que deixaram Minneapolis no ano passado e eram temidos recrutados pelo grupo extremista al-Shabaab, que tem ligações com a Al Qaeda, de acordo com o Departamento de Estado dos EUA. O Al-Shabaab é responsabilizado por uma onda de violência na Somália, enquanto grupos insurgentes lutam contra o governo para implementar a sharia, uma forma mais rígida da lei islâmica. O grupo rebelde disse ter recrutado muitos combatentes em sua batalha. Al-Shabaab, também conhecido como Movimento Juvenil Mujahedin, foi oficialmente designado como uma organização terrorista pelo governo dos EUA em março de 2008. Em outubro, Shirwa Ahmed, de 27 anos, um somali-americano radicalizado pelo al-Shabaab em seu estado natal adotivo, Minnesota, viajou para a Somália e explodiu a si mesmo e outras 29 pessoas. O incidente, o primeiro atentado suicida perpetrado por um cidadão americano naturalizado, levantou bandeiras vermelhas em toda a comunidade de inteligência dos EUA. Os somalis começaram a chegar aos Estados Unidos em número significativo após a intervenção dos EUA na crise humanitária da Somália em 1992. A população somali-americana está agora concentrada em aglomerados principalmente em Minneapolis; Columbus, Ohio; Seattle, Washington e San Diego, Califórnia. O potencial recrutamento de jovens somali-americanos foi possível devido a "uma série de fatores que se juntam quando um líder dinâmico, influente e extremista obtém acesso a um grupo de jovens desanimado e sem direitos", disse Andrew Liepman, vice-diretor de inteligência do Centro Nacional de Contraterrorismo, no início deste ano. Muitos refugiados, disse ele, "carecem de estrutura e definição em suas vidas" e estão "divididos entre as identidades tribais e de clã tradicionais de seus pais e as novas culturas e tradições oferecidas pela sociedade americana". Chris Welch, da CNN, em Minneapolis, contribuiu para este relatório. | Jovem de 17 anos que deixou Minnesota para voltar à Somália temia ser morto em Mogadíscio. Grupo de homens somalis deixou o estado em 2008, temido recrutado pelo grupo ligado à Al Qaeda. O Somali Justice Advocacy Center pede ajuda aos federais para que o corpo seja devolvido para o enterro nos EUA.
|
(CNN) -- Stringer está morto. Omar está morto. E em breve, "The Wire" também será. Sonja Sohn, Wendell Pierce e Dominic West discutem assuntos sobre o final de "Wire". O programa, transmitido pela HBO, que - como a CNN - é uma divisão da Time Warner, criou histórias complexas entrelaçando as vidas de policiais, traficantes de drogas, políticos, trabalhadores portuários, crianças em idade escolar e educadores de Baltimore e, agora, jornalistas. Também criou uma base de fãs dedicada, incluindo os funcionários da CNN Jo Parker, que coincidentemente trabalhou no The Baltimore Sun por 13 anos, e Rachel Clarke. Ambos são observadores veteranos de temporadas anteriores que se debruçaram sobre a história deste ano, onde os acontecimentos na rua e dentro do esquadrão assassino se entrelaçam cada vez mais com política e notícias, complicando tudo o que tocam. Aqui, eles falam sobre se o aguardado final correspondeu às expectativas. Clarke: Você ficou satisfeito? Parker: Não. Eu esperava que "The Wire" me assustasse e me fizesse pensar até o final da série, mas no final parecia muito networky. Sim, as histórias foram concluídas e havia uma espécie de resolução para cada personagem principal, mas tudo parecia estar muito bem amarrado ... fita vermelha, alguém? Galeria: Conheça os personagens de "The Wire" » . Clarke: Sim, sou totalmente a favor do schmaltz, mas não foi por isso que assisti "The Wire". Nas temporadas anteriores, a série me fez soluçar (o assassinato de Bodie), gritar assassinato azul (tentativa de suicídio de Bubbles) e descer em espiral enquanto eu esperava as coisas realmente ruins que tinham que acontecer (a separação dos caminhos entre Stringer e Avon nunca iria dar certo). Desta vez, tive a sensação familiar de afundamento sobre alguns personagens e enredos enquanto eles se desenrolavam, mas desta vez, a escrita não teve o mesmo instinto assassino. Ou talvez "The Wire" tenha acabado de me dar uma visão realmente sombria do mundo, de Baltimore, da humanidade, e eu devesse me iluminar. Parker: Eu experimentei um choque durante o final envolvendo um personagem de longo prazo. Estou surpreso agora que eu não vi isso vindo mais do que o personagem! Clarke: Eu sei do que você está falando. Claro, houve um momento em que eu engasguei. E houve outros temas e momentos vintage de "Wire". As perguntas sobre um código moral, como ele raramente ou nunca é preto no branco e como a vida real e as pessoas reais são complicadas demais para cair nesse simples modelo "bom ou ruim". As pessoas "boas" fazem coisas más e as pessoas "más" fazem coisas boas. E as circunstâncias e o quadro geral muitas vezes intervirão para desviar até mesmo os melhores do caminho dos anjos. Mas é aí que esta temporada como um todo não igualou as outras quatro. Os personagens do jornal eram simplesmente bons ou maus. Mas você trabalhou no The Baltimore Sun, então talvez isso seja verdade para a vida?! Parker: Definitivamente havia algumas pessoas que eu consideraria boas ou más no The Sun, mas nenhuma que cresceu chifres como Templeton, Whiting e Klebanow. (OK, talvez o cara Templetonesque.) Eu trabalhei lá por 13 anos e saí durante a corrida de "The Wire". Então eu conheço o criador David Simon perifericamente e algumas das situações que ele alude a esta temporada bastante bem. Eu esperava que esta temporada fosse ainda mais atraente para mim, se isso fosse possível. Em vez disso, achei os novos personagens muito unidimensionais. Eu não me relacionei emocionalmente com nenhum deles - embora alguns levassem os nomes dos meus verdadeiros ex-colegas - então eu realmente não me importei com o que aconteceu com qualquer um deles no final. Clarke: Eu também, mas ainda estou de luto por Stringer da terceira temporada, quando o bem e o mal se misturaram tão bem e você poderia chorar alegremente com a vinda de um traficante de drogas calculista, frio e assassino. Há muitas memórias antigas de temporadas anteriores no final, mas isso só me deixou nostálgico das coisas anteriores. Parker: Não, não! Não fale de "nostalgia"! Essa palavra está arruinada para mim agora! Clarke: Apesar de todo o prazer que tive em várias linhas e tiros, pensei que alguns dos últimos episódios estavam apenas tentando ser muito inteligentes. Ainda assim, vou assistir à final novamente no domingo. Tu vais? Parker: Eu queria finais diferentes para alguns personagens, mas não sou eu quem desconta o cheque da HBO. Apesar das minhas hesitações na última temporada e no final, estarei assistindo novamente e lamentando sua morte. Foi um deleite completo. Embora eu ainda esteja marcado. Clarke: É verdade. E-mail para um amigo . | Final de "The Wire" vai ao ar domingo à noite. Esta temporada não se equiparou às anteriores, dizem os críticos da CNN. Final show tem um par de surpresas, mas é muito bem amarrado .
|
LONDRES, Inglaterra (CNN) - Este ano comemora-se o 50.º aniversário da Taça Libertadores, o equivalente do futebol sul-americano à Liga dos Campeões da Europa. O Boca Juniors, da Argentina, saúda seus torcedores antes da partida da Copa Libertadores contra o Defensor Sporting, do Uruguai. A Libertadores é o torneio mais prestigiado do futebol de clubes sul-americano, vendo as 32 melhores equipes do continente lutarem pela supremacia. Pode não receber tanta atenção quanto a Liga dos Campeões, mas para as seleções sul-americanas não há troféu maior. O torneio chegou à fase semifinal, onde Grêmio e Cruzeiro, do Brasil, enfrentarão o Estudiantes, da Argentina, e o Nacional, do Uruguai - equipe capitaneada pelo ex-craque da Inter de Milão, Juan Sebastian Veron. Então, com a ação atingindo um crescendo, é hora de Fanzone explorar o que torna a compeition tão grande. História . A competição foi realizada pela primeira vez em 1960, seu nome faz referência aos "libertadores" que lideraram os países sul-americanos em suas guerras de independência. Durante anos, foi dominado pela Argentina, com uma equipe do país chegando a todas as finais entre 1963 e 1979, e o Independiente vencendo seis vezes nesse período. Desde o início dos anos 90, foram os clubes brasileiros que se destacaram. O Brasil forneceu 10 finalistas da Libertadores nos últimos 10 anos, mas desde o início do torneio, todos os países, exceto Peru e México, forneceram um vencedor. Qualificação . De acordo com as cotas atuais, Brasil e Argentina fornecem cinco seleções para o torneio, enquanto Bolívia, Chile, Colômbia, Equador, México, Paraguai, Peru, Uruguai e Venezuela são representados por três seleções, com o vencedor do ano anterior também se classificando. Cada país tem critérios de classificação diferentes para seus clubes, mas, essencialmente, os vencedores das principais ligas nacionais da América do Sul, bem como alguns vice-campeões, se classificam para a Libertadores. A eles se juntam três seleções convidadas do México (que não é membro da Conmebol, a Confederação Sul-Americana de Futebol). Melhor do que a Europa? Em termos de qualidade do futebol, a maioria concordaria que a Libertadores luta para igualar a Liga dos Campeões e a razão é simples: os clubes sul-americanos simplesmente não têm dinheiro para manter seus melhores jogadores. Apesar disso, a Libertadores ainda é o lugar onde alguns dos melhores jogadores do mundo cortaram os dentes do futebol. Nomes como Ronaldinho Gaúcho e Carlos Tévez brilharam na Libertadores, assim como mestres do passado, como Pelé e Zico. Qual você acha que é melhor, a Copa Libertadores ou a Liga dos Campeões? Som desligado abaixo. Embora o torneio possa não ter grandes jogadores, de outras maneiras a Libertadores é tão difícil quanto a Liga dos Campeões. Alexander Bellos é autor de "Futebol: o modo de vida brasileiro". Ele disse à CNN que, na Libertadores, as equipes muitas vezes têm que percorrer grandes distâncias para jogos fora de casa. Um clube brasileiro pode levar 24 horas para chegar a uma partida no México, deixando pouco tempo para a preparação pré-jogo ou treinamento. Algumas equipas jogam os seus jogos a grande altitude, o que pode ser uma experiência cansativa para equipas visitantes não habituadas ao nada. Bellos diz que esses fatores podem se combinar para tornar a Libertadores menos previsível do que a Liga dos Campeões, assim como o fato de os clubes perderem regularmente seus melhores jogadores para a Europa, o que significa que seus elencos podem mudar drasticamente de uma temporada para outra. Assim como na Liga dos Campeões, grandes clubes, como o Boca Juniors, da Argentina, e o São Paulo, do Brasil, costumam chegar às fases finais, mas os vencedores do ano passado foram o LBS Quito, do Equador. | Este ano comemora-se o 50º aniversário da Copa Libertadores do futebol sul-americano. A competição tem sido dominada por equipes argentinas e brasileiras. A Libertadores tende a ser menos previsível do que a Liga dos Campeões da Europa. As meias-finais deste ano incluem equipas do Brasil, Argentina e Uruguai.
|
Um cortejo fúnebre de um importante líder xiita iraquiano percorreu as ruas de Teerão, a capital iraniana, na quinta-feira. O líder xiita iraquiano Abdul Aziz al-Hakim, visto numa foto de 2007, era aliado dos EUA e do Irão. Os enlutados despediram-se de Abdul Aziz al-Hakim, que passou 20 anos exilado no Irão antes de regressar ao Iraque depois de as forças lideradas pelos EUA terem derrubado o Presidente iraquiano, Saddam Hussein. O cortejo fúnebre começou na embaixada iraquiana em Teerã, disse Haitham al-Husseini, alto funcionário do gabinete de al-Hakim e um de seus conselheiros. Funcionários dos governos iraquiano e iraniano participaram da procissão com altas figuras religiosas e alguns membros do parlamento iraquiano. Outro cortejo fúnebre está programado para sexta-feira em Bagdá, no Iraque, antes que o caixão viaje para várias partes do sul do Iraque com grandes populações xiitas. As autoridades estão preocupadas com a segurança, uma vez que os insurgentes sunitas visaram grandes concentrações xiitas no passado. O governo iraquiano anunciou o início de três dias de luto nesta quinta-feira, segundo a televisão estatal iraquiana. Al-Hakim morreu na quarta-feira em Teerão, após uma longa batalha contra um cancro do pulmão. Tinha 59 anos. Ele será enterrado em sua cidade natal, Najaf, uma das cidades mais sagradas para os muçulmanos xiitas, disse al-Husseini. O embaixador dos EUA no Iraque, Christopher Hill, e o principal comandante dos EUA no Iraque, general Ray Odierno, o descreveram como "um herói nacional" em uma declaração conjunta que expressou tristeza pela morte. "Ao longo de sua vida, Sua Eminência demonstrou coragem e fortaleza, contribuindo para a construção de um novo Iraque", diz o comunicado. "Apresentamos as nossas sinceras condolências à sua família e colegas. O primeiro-ministro iraquiano, Nuri al-Maliki, também ofereceu condolências, dizendo que al-Hakim era "como um irmão mais velho". Al-Maliki creditou-lhe por ser um "forte apoiante durante a fase de luta contra o regime deposto e uma figura-chave no processo de construção do novo Iraque". Veja como al-Hakim ajudou a moldar o futuro do Iraque » . "A sua morte nesta fase crítica que atravessamos é uma grande perda para o Iraque", disse al-Maliki. Al-Hakim terminou o seu exílio no Irão em 2003, quando regressou ao Iraque depois de Hussein e o seu regime terem sido derrubados. "Foi muito emocionante para mim encontrar-me com o meu povo depois da queda de Saddam", disse al-Hakim numa entrevista em 2006. "Eu estava com saudades de vê-los, meu objetivo nesta vida é servir essas grandes pessoas e tenho muito orgulho de fazer parte delas." Os xiitas iraquianos foram reprimidos sob o regime de Hussein, que favorecia a minoria muçulmana sunita do país. Al-Hakim desempenhou um papel central na definição do futuro do Iraque após o seu regresso. Durante seu exílio, que começou no início da década de 1980, al-Hakim comandou as Brigadas Badr, a ala militar do Conselho Supremo para a Revolução Islâmica no Iraque, ou SCIRI. O SCIRI - um movimento religioso de oposição ao regime de Hussein - foi liderado pelo irmão de al-Hakim até ser assassinado em agosto de 2003. O próprio Al-Hakim também foi alvo de tentativas de assassinato. Ele assumiu como chefe do SCIRI e começou sua ascensão ao poder quando as Brigadas Badr se tornaram o grosso das forças de segurança iraquianas no sul predominantemente xiita do Iraque. O SCIRI mudou seu nome para Conselho Supremo Islâmico do Iraque (ISCI) em 2007 para remover a palavra "revolução", em um esforço para refletir a situação no Iraque. Al-Hakim sempre propagou uma mensagem de paz, apelando aos iraquianos para deixarem de participar no amargo conflito sectário que se seguiu à queda de Hussein. Mas, apesar de seu desejo de uma democracia secular no Iraque, ele queria um país que reconhecesse a importância da religião, das instituições religiosas e de suas autoridades. Al-Hakim aproveitou com sucesso o fervor gerado por rituais religiosos emocionais como a Ashura, um dia nacional de jejum, e transformou-os numa poderosa plataforma política. Essa habilidade levou alguns a considerá-lo o homem mais poderoso do Iraque. O seu bloco político conquistou a maioria dos lugares no Parlamento iraquiano em 2005. E embora al-Hakim nunca tenha ocupado um cargo no governo, ele exigiu respeito daqueles que o fizeram. Os ministros do governo se reuniam com ele em seu escritório, não no deles, e ele era frequentemente visto na companhia do ex-embaixador dos EUA no Iraque Zalmay Khalilzad. E quando as negociações sobre a Constituição iraquiana estagnaram, o ex-presidente George W. Bush ligou para al-Hakim, não para o primeiro-ministro ou presidente iraquiano. Visitou os Estados Unidos três vezes durante a administração Bush para abordar a situação no Iraque. Mas al-Hakim permaneceu artisticamente vago sobre a influência do Irã no Iraque, dizendo que seu papel era positivo - em contradição direta com o governo dos EUA, que levantou preocupações sobre o que chamou de "ingerência" do Irã. Ele disse que os dois países muçulmanos predominantemente xiitas compartilham relações fronteiriças, históricas e culturais, e enfatizou o desejo de laços fortes. Al-Hakim morreu num momento de violenta turbulência política no Iraque. O poder do partido Conselho Supremo Islâmico do Iraque (ISCI) que ele deixa para trás é tão incerto quanto a nação que ele queria servir. Al-Hakim foi diagnosticado com câncer de pulmão em 2007 e foi tratado primeiro nos Estados Unidos e, mais tarde, no Irã. Quando regressou ao Iraque no final desse ano, disse à CNN que se sentia bem. Mas foi nessa altura que se tornou evidente que estava a preparar o seu filho, Ammar al-Hakim, para assumir a chefia do ISCI. Já foi o partido político xiita mais poderoso do Iraque, mas o ISCI perdeu grande parte da sua influência após as eleições de janeiro, quando políticos aliados do primeiro-ministro Nuri al-Maliki ganharam o controlo da maioria dos conselhos provinciais do Iraque. Arwa Damon, Jomana Karadsheh e Mohammed Tawfeeq, da CNN, contribuíram para este relatório. | Procissão fúnebre de Abdul Aziz al-Hakim em Teerão; outro set para Bagdá. O líder xiita iraquiano passou 20 anos exilado no Irão; retornou após a queda de Hussein. Al-Hakim chefiou o Conselho Supremo Islâmico do Iraque, ajudou a moldar o futuro do Iraque. Nunca ocupou cargos públicos, mas foi um dos líderes mais poderosos e respeitados do Iraque.
|
URUMQI, China (CNN) - Várias centenas de pessoas realizaram um novo protesto em Urumqi na terça-feira, exigindo a libertação de parentes detidos em conexão com as manifestações do fim de semana por residentes de etnia uigur na região de Xinjiang, no extremo oeste da China. Mulheres de etnia uigur agarram o braço de um policial enquanto protestam em Urumqi em 7 de julho. A multidão de 200 a 300 pessoas - a maioria mulheres e idosos - rapidamente se formou enquanto as autoridades locais levavam membros da imprensa para um passeio por um bairro que foi fortemente danificado durante tumultos no fim de semana, disseram testemunhas. A polícia de choque agiu rapidamente para desanuviar o impasse, enquanto os manifestantes gritavam os nomes dos familiares que queriam que fossem libertados. O protesto é o mais recente sinal de que as tensões ainda estão fervendo na capital de Xinjiang, onde manifestações violentas deixaram 156 mortos e mais de 1.000 feridos, de acordo com o departamento regional de segurança pública. No sul da China, a polícia deteve 15 suspeitos de ligação com um incidente que pode ter estimulado o tumulto mortal em Urumqi, informou a mídia estatal. Especula-se que o protesto de domingo, que ocorreu no distrito predominantemente uigur do Bazar, pode ter sido uma reação à violência étnica no sul da China. A violência ocorreu no final do mês passado numa fábrica de brinquedos na província de Guangdong, para onde muitos migrantes, incluindo uigures, se deslocaram em busca de trabalho. Uma enorme briga teria eclodido entre trabalhadores das nacionalidades uigur e han. Dois uigures teriam morrido. Os distúrbios em Urumqi foram controlados com uma presença maciça de soldados e esquadrões antimotim, disse o governo na terça-feira. Toques de recolher estavam em vigor nos principais bairros da capital. Pelo menos 1.434 suspeitos tinham sido detidos até terça-feira de manhã, informou a agência de notícias Xinhua, citando funcionários do governo. "A polícia iniciou interrogatórios com os suspeitos", disse Li Yi, porta-voz do Partido Comunista em Xinjiang. Os condenados serão tratados com severidade, disse ele. Veja mais sobre a violência em Xinjiang » . Em uma rara demonstração pública de insatisfação, milhares de uigures - muitos dos quais se sentem tratados como cidadãos de segunda classe pela maioria chinesa Han - saíram às ruas no domingo cantando e gritando, provocando um lockdown policial na cidade. A mídia estatal informou que os manifestantes atacaram transeuntes, queimaram ônibus públicos e bloquearam o trânsito. A reportagem não informou quantas pessoas participaram ou quais eram suas queixas. Mas uma testemunha em Urumqi disse à CNN que, logo após o início do protesto, por volta das 17h, centenas de manifestantes "se transformaram facilmente em mais de 1.000 - homens, mulheres e crianças, todos uigures étnicos - gritando e cantando". A polícia chegou rapidamente e tentou controlar o inchaço da multidão erguendo barreiras na rua, mas "as pessoas empurraram-nas", disse a testemunha. "Estavam a atirar pedras aos carros e autocarros que passavam." À medida que a violência aumentava, centenas de policiais antimotim chegavam, disse a testemunha. "Eles usaram gás lacrimogêneo e mangueiras de incêndio para dispersar a multidão. Vi caminhões de bombeiros, ambulâncias, veículos armados de transporte de pessoal e o que parecia tanques. Ouvi tiros aleatórios." iReport.com: Você está lá? Compartilhe fotos, vídeos, comentários. Na noite de domingo, disse a testemunha, Urumqi estava em lockdown, com centenas de soldados do Exército de Libertação Popular nas ruas. Ele relatou ter visto a polícia de choque perseguindo manifestantes em becos e cercando muitos deles. Xinjiang é o lar de muitos uigures. A Constituição da China garante às minorias étnicas direitos iguais e autonomia limitada. No entanto, as tensões étnicas são profundas. Grupos minoritários, como os uigures, queixam-se de serem discriminados pela maioria Han. Veja um mapa de Xinjiang » . As tensões também aumentaram nas comunidades Han na capital na terça-feira, enquanto os vizinhos se organizavam para proteger a si mesmos e seus negócios. Grupos de homens carregando cachimbos, paus e cortadores fresaram em frente às lojas antes que a polícia os dispersasse. "Os uigures atacarão qualquer Han que virem", disse um homem. O Congresso Mundial Uigure, um grupo uigur dissidente com sede em Munique, na Alemanha, condenou a repressão ao que descreveu em uma declaração escrita como o "protesto pacífico" de domingo dos uigures. "As autoridades chinesas devem reconhecer que o protesto pacífico foi desencadeado pelo espancamento e morte ilegal de trabalhadores uigures numa fábrica de brinquedos de Guangdong há mais de uma semana", disse. "As autoridades também devem reconhecer que o seu fracasso em tomar qualquer ação significativa para punir a máfia chinesa pelo assassinato brutal de uigures é a verdadeira causa deste protesto." Acusou as autoridades chinesas de terem "usado gás lacrimogéneo, espingardas automáticas e veículos blindados para dispersar os manifestantes uigures. Durante a repressão, alguns foram mortos a tiros, e outros foram espancados até à morte pela polícia chinesa. Alguns manifestantes chegaram a ser esmagados por veículos blindados perto da Universidade de Xinjiang, de acordo com testemunhas oculares. Veja as vítimas descreverem os tumultos em Urumqi » . O governo de Xinjiang culpou "forças estrangeiras" pelos distúrbios de domingo. "A violência é premeditada, crime violento organizado", disse Nur Bekri, presidente da Região Autónoma de Xinjiang, o equivalente a um governador. "Foi instigado e dirigido do exterior e realizado por bandidos no país." Bekri acusou o Congresso Mundial Uigur de espalhar rumores e incitar a raiva que levou aos tumultos, num discurso transmitido pela televisão de Xinjiang. O Congresso Mundial Uigur negou a acusação. É liderada por Rebuya Kadeer, uma empresária de etnia uigur que foi detida em 1999 e acusada de prejudicar a segurança nacional da China. Foi libertada sob fiança em 2005 e foi autorizada a partir para os Estados Unidos para receber cuidados médicos. Bekri acusou Kadeer de instigar os distúrbios através da Internet e disse que a luta na fábrica de brinquedos de Guangdong foi explorada para incitar conflitos étnicos. O serviço de Internet foi difícil de encontrar em Urumqi na terça-feira. Os BlackBerries dos repórteres não podiam enviar e receber mensagens. Os computadores não podiam acessar a Web em seus hotéis. | Centenas de pessoas protestam contra detenções em massa na sequência de distúrbios étnicos na região chinesa de Xinjiang. Os manifestantes - a maioria mulheres e idosos - gritaram nomes de parentes detidos. Pelo menos 1.434 detidos pela polícia chinesa após os protestos uigures do fim de semana, 156 mortos e mais de 800 feridos na violência.
|
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - O ator Derek Mears tem uma grande máscara de hóquei para encher. Derek Mears chega ao tapete vermelho na estreia em Hollywood do novo filme de "Sexta-Feira 13". Mears foi escalado como o icônico bicho-papão Jason Voorhees no novo filme de "Sexta-Feira 13". Um remake do filme original de 1980, o novo filme pretende dar vida à antiga franquia sobre um assassino psicopata que ataca um grupo de jovens no fictício Camp Crystal Lake. Mears não é estranho ao gênero de terror, tendo co-estrelado "The Hills Have Eyes II". Sua carreira é extensa e inclui passagens como dublê em dois dos populares filmes "Piratas do Caribe". Recentemente, ele falou à CNN sobre dar uma guinada como o mal supremo, a emoção de continuar um legado de slasher e por que ele realmente não é tão sangrento assim. CNN: Você não é tão assustador em pessoa, então o que fez você pensar que poderia ser tão assustador diante das câmeras? Derek Mears: Tenho muitos problemas. Tenho muitos problemas com o pai. Não, soo como um estojo de cesto. É engraçado com a atuação -- todos nós usamos máscaras em nossa vida normal. Não para soar como um esquisito na máscara de hóquei, mas como agora estou muito animado com o filme e animado para interpretar o personagem, e vou começar a falar mais rápido. Isso é meio que o que está vindo sobre mim: "Oh você é muito legal", mas... do outro lado de mim há outros Dereks que estão zangados e, como eu disse antes, têm um pouco de problemas. CNN: Conte-me um pouco sobre como você foi abordado. Você sabia que eles estavam fazendo isso antes de virem até você? Foi um choque? Mears: É tão estranho. Há duas versões diferentes. Há a minha versão de como aconteceu, e há a versão do produtor. Vou contar a versão do produtor porque a minha versão é muito, muito longa. A versão curta da minha versão foi que eu ouvi que eles estavam fazendo um novo "Friday the 13th", e eu nunca tentei buscar um papel antes e eu fui, eu realmente quero fazer isso. Então, quando soube que eles estavam fazendo isso, antes mesmo de fazer uma audição, comecei a treinar para isso. Eu descobri um pouco sobre o que eles queriam para o personagem -- que ele não seria super, você sabe volumoso ou grande, que ele é mais funcional. Ele ainda é grande, mas é magro. Então comecei a treinar dessa forma e a tentar fazer o que podia apenas para conseguir uma audição. Do outro lado, do lado do produtor, eles perguntaram a um grupo de diferentes profissionais do setor. Eles disseram: "Ei, estavam fazendo uma nova 'sexta-feira 13'. Quem você acha que seria um ótimo novo Jason?" E meu nome continuou aparecendo, o que me deixou impressionado. Eles me trouxeram para uma audição, e eu me encontrei com eles. e eles me ligaram no dia seguinte e disseram: "OK, você é o cara". E eu ainda não acredito nisso até hoje. Estou deslumbrado. CNN: Como você manteve a luz no set? Mears: Acredite ou não, todos os atores... se dava tão bem. Nunca estive tão perto de um elenco antes no set. Estávamos apenas brincando e brincando, mas quando era hora de trabalhar e levar a sério certas cenas, todos nós alternávamos e fazíamos nosso trabalho e chegávamos ao ponto em que precisávamos. CNN: Você já tinha visto algum dos filmes originais de "Sexta-Feira 13"? Mears: Ah, sim. Quer dizer, eu sou um fã. Considero-me um fã da série. Eu já conhecia todos os originais. Eu tinha todos eles em DVD, e quando me encontrei pela primeira vez com a Platinum Dunes [a produtora por trás do novo filme], eu disse a eles: "Ei, olha, eu sou um fã da série em primeiro lugar. Se eu estiver certo para o papel, fantástico. Se eu não estiver certo para o papel, tudo bem também. Eu, como fã, quero ver um bom filme de 'Sexta-Feira 13'. Eu quero ver a série continuar, então se eu puder ajudá-la, incrível, mas eu só quero ver algo bom." CNN: Você tentou modelar seu personagem após Jasons anteriores, ou você tentou meio que pegá-lo e torná-lo seu? Mears: Definitivamente torná-lo meu. Eu usei o roteiro que Mark Swift e Damian Shannon escreveram como um plano -- como você faria para qualquer papel de atuação onde eu conhecia os outros caras que interpretaram "Jason" antes, e o que eles fizeram, mas você meio que empurra isso para algum lugar no fundo do seu cérebro e constrói seu personagem a partir do novo roteiro. E há momentos no filme aqui e ali em que eu faria pequenas dicas dos chapéus ou pequena homenagem para os caras que já o interpretaram antes. CNN: É uma espécie de sonho tornado realidade. Mears: Sim, é por isso que eu continuo dizendo as palavras desta entrevista inteira como "inacreditável", inacreditável porque eu não acredito. CNN: O que é engraçado. Você não costuma pensar em tanta felicidade e alegria [em um set de filmagem de terror]. Mears: E confie em mim, você não verá isso no produto final. Brittany Kaplan, da CNN, contribuiu para este artigo. | Ator Derek Mears assume papel de Jason em novo "Friday the 13th" Ator ouviu dos produtores que ele era uma escolha de elenco popular. De papel icônico, Mears diz que tentou "definitivamente torná-lo meu"
|
A China e os Estados Unidos, os maiores produtores de gases com efeito de estufa, vão unir-se para combater as alterações climáticas e criar energia limpa, anunciaram hoje os seus líderes. O presidente chinês Hu Jintao e o presidente Obama disseram que suas nações cooperarão para avançar tecnologias e trabalhar para um acordo global sobre a redução das emissões de carbono. "Como os dois maiores consumidores e produtores de energia, não pode haver solução para este desafio sem os esforços da China e dos Estados Unidos", disse Obama. "É por isso que concordamos com uma série de novas iniciativas importantes nesta área." O que você perguntaria a Obama? Partilhe a sua pergunta para a entrevista da CNN. Após a reunião de terça-feira, Hu disse a repórteres: "Concordamos em expandir nossa cooperação sobre mudanças climáticas, energia e meio ambiente", o que inclui o desenvolvimento de um acordo China-EUA. Centro de Pesquisa de Energia Limpa. A declaração de Hu e Obama antecede a Conferência das Nações Unidas sobre Alterações Climáticas do próximo mês, em Copenhaga, na Dinamarca, e segue-se ao recente reconhecimento pelas principais potências económicas mundiais, incluindo os EUA, de que não há esperança de um grande avanço nas alterações climáticas até ao final do ano. O presidente dos EUA disse que os dois líderes querem acelerar o mundo em direção a um pacto para reduzir os gases de efeito estufa. No entanto, os líderes não ofereceram um prazo. "O nosso objetivo (...) não é um acordo parcial ou uma declaração política", disse Obama, "mas sim um acordo que abrange todas as questões nas negociações e que tem efeito operacional imediato". Este tipo de acordo abrangente seria um importante passo em frente no esforço para reunir o mundo em torno de uma solução para o nosso desafio climático.» Em vez de chegar a um acordo final em Copenhaga, uma estratégia apelidada de "um acordo, dois passos" foi apresentada na cimeira do Fórum de Cooperação Económica Ásia-Pacífico no fim de semana em Singapura. O objetivo é produzir um pacto para um período mais longo. O primeiro passo seria fazer com que todos os 191 países envolvidos na cimeira de Copenhaga assinassem um quadro que incluísse ingredientes-chave, como a forma de financiar o esforço coordenado para combater as alterações climáticas. O segundo passo, um acordo vinculativo sobre a redução das emissões de carbono, seria discutido em futuras negociações. "A oportunidade está batendo. Cabe a vocês abrir a porta", disse o secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon, em um comunicado na segunda-feira. «Temos de aproveitar esta oportunidade para criar um futuro mais seguro e próspero para todos, reduzir as emissões que estão a causar as alterações climáticas e ajudar os mais vulneráveis a adaptarem-se aos impactos que já estão em curso.» Tal como os Estados Unidos e a China, a APEC e os líderes do Grupo dos 20 - as principais economias do mundo - comprometeram-se a avançar para um acordo sobre as alterações climáticas em Copenhaga. A conferência, marcada para começar a 7 de dezembro, visa chegar a um acordo sobre um acordo sucessor do Protocolo de Quioto, o pacto de 1997 que tem metas juridicamente vinculativas para reduzir as emissões de gases com efeito de estufa. Os Estados Unidos nunca a ratificaram, embora mais de 200 outras nações o tenham feito. | Presidente Obama, líder chinês prometem trabalhar para reduzir as emissões de carbono. Medida surge antes da Conferência das Nações Unidas sobre Alterações Climáticas, na Dinamarca. A China e os EUA são os maiores produtores de gases com efeito de estufa. Obama e o presidente chinês Hu Jintao não oferecem um calendário.
|
O ator Henry Gibson, que interpretou papéis que vão de poetas mal-humorados a nazistas vingativos de Illinois e juízes mal-humorados durante uma carreira de 40 anos no cinema e na televisão, morreu aos 73 anos, anunciaram seus representantes nesta quarta-feira. Henry Gibson teve um papel como neonazista no clássico cult "The Blues Brothers". Gibson foi um regular em "Rowan and Martin's Laugh-In", onde ele era conhecido por aparecer para ler poemas curtos e bem-humorados durante a exibição do programa de 1968-71. Ele foi uma estrela convidada frequente em programas de televisão da década de 1970 até meados dos anos 2000, com um papel recorrente como juiz no "Boston Legal" da ABC até 2008. Seus papéis no cinema incluíram turnos em dois dos filmes do diretor Robert Altman dos anos 1970, "Nashville" e "O Longo Adeus", e como o líder neonazista perseguindo John Belushi e Dan Aykroyd em "Os Irmãos Blues". Nenhum detalhe de sua morte estava imediatamente disponível, disse Peter Gross, porta-voz da Talentworks LA, que representava Gibson. Doug Ganley, da CNN, contribuiu para este relatório. | Gibson era conhecido pelo público de "Laugh-In" por ler poemas curtos e engraçados. Ele esteve em dois filmes de Robert Altman e recentemente interpretou o juiz em "Boston Legal"Nenhum detalhe de sua morte estava imediatamente disponível.
|
Dezanove soldados norte-americanos foram mortos no Iraque em maio, o menor número de mortos em qualquer mês desde o início da guerra. Bagdade registou uma calmaria na violência em maio, uma vez que até agora foi mantido um acordo de cessar-fogo. O segundo mês mais baixo para mortes americanas foi em fevereiro de 2004, quando 20 foram mortos. O balanço de maio foi uma diminuição significativa em relação a abril, quando 50 pessoas morreram - o maior número mensal desde setembro. O número de militares norte-americanos mortos aumentou no ano passado, à medida que se desenrolava a escalada das tropas norte-americanas, apelidada de "surto". Em 2007, registaram-se 104 mortes em abril, 126 em maio e 101 em junho. Os números começaram a cair quando a estratégia de "surto" se impôs e o clérigo xiita Muqtada al-Sadr suspendeu as atividades de sua milícia, o Exército Mehdi. Houve 78 mortes americanas em julho de 2007; 84 em agosto; 65 em setembro; 38 em outubro; 37 em novembro; 23 em dezembro; 40 em janeiro; 29 em fevereiro; e 38 em março. Os números da morte de May pareciam apoiar o testemunho no Senado no mês passado do general David Petraeus, o principal comandante dos EUA no Iraque. Petraeus disse que as recentes operações em três cidades iraquianas "contribuíram significativamente para a redução da violência". O mês de junho pode não trazer notícias tão otimistas. Um carro-bomba atingiu um posto de controle da polícia iraquiana em frente à sede da polícia em Mossul na segunda-feira, matando nove pessoas, incluindo quatro policiais, e ferindo 46, disse uma autoridade policial de Mossul. Oito dos feridos eram policiais, disse o funcionário. O incidente ocorreu na área comercial de Dawasa, no sul de Mossul, por volta das 19h, disse o funcionário. Mossul fica a cerca de 260 milhas (420 km) ao norte de Bagdá. | 19 soldados americanos foram mortos no Iraque em maio, o menor número de mortos em qualquer mês da guerra. O número de mortos aumentou em 2007, com 104 mortes em abril passado, 126 em maio, 101 em junho. Os números caíram depois que a estratégia de "aumento" se consolidou. Um carro-bomba atingiu um posto de controle da polícia iraquiana nesta segunda-feira, matando nove pessoas.
|
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Para a maioria das pessoas, a vida pode ser resumida a algumas decisões importantes e a uma lista de eventos verdadeiramente memoráveis. Eric Bana e Rachel McAdams esperam que o amor vença tudo em "A Esposa do Viajante do Tempo". Normalmente, estas são as primeiras palavras, os primeiros passos, as formaturas, os nascimentos, os casamentos e, claro, os pedidos de casamento. Mais do que alguns desses momentos marcantes acontecem no novo drama romântico "A Esposa do Viajante do Tempo". De todos eles, talvez o mais memorável seja uma cena em que Henry DeTamble (Eric Bana) pede a Clare Abshire (Rachel McAdams) para ser sua esposa. É um pedido complicado porque Henry, um homem gentil, também tem a incrível e muitas vezes infeliz capacidade de ser transportado repentina e inesperadamente de um período de tempo para outro, deixando Clare sozinha. É um conjunto peculiar de circunstâncias que daria à maioria das mulheres uma hesitação compreensível ao contemplar um parceiro de casamento. Mas Clara é uma mulher apaixonada, uma emoção que tende a superar todas as outras. Veja como Bana e McAdams encontraram humor na cena » . Bana e McAdams sentam-se com a CNN para discutir esta cena, os seus elementos cómicos e o que significa para ambas as personagens. | Rachel McAdams e Eric Bana estrelam "The Time Traveler's Wife" Em uma cena chave, Bana pede McAdams para se casar. Os artistas dizem que tentaram colocar um pouco de humor na situação.
|
Cabul, Afeganistão (CNN) - Um repórter do New York Times que foi sequestrado na semana passada foi libertado nesta quarta-feira em um ataque militar antes do amanhecer no Afeganistão que deixou um comando britânico, um jornalista afegão e vários outros mortos. O repórter Stephen Farrell, do New York Times, foi sequestrado no sábado enquanto cobria um ataque aéreo da NATO no Afeganistão. Stephen Farrell foi resgatado pela Força Internacional de Assistência à Segurança da NATO, conhecida como ISAF, informou o Ministério dos Negócios Estrangeiros britânico. Um comando britânico morreu na operação, informou o Ministério da Defesa do país, sem oferecer mais detalhes. Sultan Munad, um jornalista afegão que acompanhava Farrell, também foi morto no ataque, disse o primeiro-ministro britânico, Gordon Brown. O fogo cruzado durante o ataque também matou uma mulher e uma criança, disse Abdel Wahid Omar Khil, governador do distrito de Kunduz, na província de Kunduz, onde ocorreu o resgate. Homens armados sequestraram os jornalistas no sábado enquanto cobriam um ataque aéreo da NATO contra as forças talibãs na véspera, que matou pelo menos 90 pessoas na província de Kunduz, no norte do país. Nem a CNN nem o Times noticiaram o sequestro de Farrell por razões de segurança. "Temíamos que a atenção da mídia aumentasse a temperatura e aumentasse o risco para os cativos", disse o editor-executivo Bill Keller na quarta-feira. Farrell ligou para o editor estrangeiro do jornal antes do amanhecer e disse que ele foi "extraído" em um ataque de comando após um feroz tiroteio, de acordo com uma reportagem do site do Times. "Havia balas ao nosso redor. Eu podia ouvir vozes britânicas e afegãs", disse Farrell, um cidadão irlandês-britânico de 46 anos, ao jornal. Farrell e Munadi correram para fora durante o tiroteio. No final de um muro, Munadi avançou, gritando: "Jornalista! Jornalista!", mas caiu em uma saraivada de balas, disse Farrell. Ele não sabia se os tiros vinham de aliados ou de militantes. "Vi-o descer à minha frente. Ele não se mexeu. Ele está morto", disse Farrell ao jornal. "Ele estava tão perto, estava a apenas 2 metros à minha frente quando caiu." A cidadania de Farrell desempenhou um papel na decisão britânica de encenar o resgate, disse um porta-voz do Ministério da Defesa. Veja um antigo comandante britânico sobre a dificuldade em resgatar reféns » . "A ligação óbvia para nós é que Farrell é um cidadão britânico. Queremos salvaguardar a vida de um dos nossos cidadãos", disse o porta-voz, recusando-se a discutir detalhes operacionais da missão de resgate. "Não comentamos sobre as ações das forças britânicas de operações especiais." Os afegãos locais forneceram informações e ajudaram os comandos a localizar onde Farrell estava detido, disse outro funcionário britânico que não estava autorizado a falar publicamente sobre o assunto. Ele disse que o julgamento para prosseguir com tal operação "é sempre difícil, mas achamos que representou a melhor chance de salvar sua vida". Brown ofereceu condolências às famílias de Munadi e ao comando britânico. Sobre o comando, Brown disse: "Sua bravura não será esquecida". A operação para resgatar os reféns aconteceu após um extenso planejamento e consideração, disse Brown. "Os envolvidos sabiam dos altos riscos que corriam. O facto de o terem realizado em tais circunstâncias mostrou um heroísmo de tirar o fôlego", disse Brown. "A tomada de reféns nunca se justifica, e o Reino Unido não faz concessões substantivas, incluindo o pagamento de resgates. Mas sempre que cidadãos britânicos são raptados, nós e os nossos aliados faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para os libertar." Dez semanas antes, outro repórter do Times escapou após meses em cativeiro talibã. David Rohde, um repórter local e um motorista foram sequestrados em 10 de novembro nos arredores de Cabul. Os dois repórteres escaparam em 19 de junho escalando um muro no complexo onde ficaram detidos por sete meses na região do Waziristão do Norte, no Paquistão. O motorista não escapou, segundo o jornal. O número de mortos no ataque aéreo de Kunduz, que Farrell cobria quando foi sequestrado, variou, dependendo da fonte, mas as autoridades afegãs locais disseram que pelo menos metade dos mortos eram civis. O comandante da NATO na região convocou o ataque na sexta-feira, quando os afegãos tentavam desviar combustível de dois petroleiros sequestrados pelos talibãs um dia antes. Os talibãs permitiram que os aldeões drenassem os petroleiros que transportavam combustível destinado à força liderada pela NATO depois de terem ficado presos na lama quando os militantes tentaram conduzi-los através do rio Kunduz. Os militares pensaram que não havia civis perto dos camiões no momento do ataque, disse a capitã Elizabeth Mathias, da ISAF. Farrell, que se juntou ao The New York Times há dois anos, também foi brevemente sequestrado em abril de 2004 em Falluja, Iraque. Na época, ele estava em missão para o Times of London. Num incidente separado na quarta-feira, um ataque suicida matou pelo menos dois civis e feriu vários outros, incluindo pessoal da NATO, perto da principal base militar britânica no sul do Afeganistão, disse a ISAF. O bombista suicida detonou o seu colete de explosivos perto de uma multidão de camionistas civis perto da entrada de Camp Bastion, na volátil província de Helmand, disse a ISAF. Os civis feridos e o pessoal da ISAF foram tratados em Camp Bastion, que fica no distrito de Washir. O número de vítimas não é claro enquanto prossegue a investigação. Ingrid Formanek e Chris Lawrence, da CNN, contribuíram para este relatório. | NOVO: Afegãos locais ajudaram britânico a localizar jornalista raptado, diz funcionário . O repórter Stephen Farrell, do New York Times, foi libertado em ataque de comando. Jornalista afegão morto em ataque, diz primeiro-ministro britânico Gordon Brown. Comando britânico também morto durante ataque; mulher, criança morrem em fogo cruzado.
|
Pouco depois de o McDonald's comemorar seus 30 anos de presença na França, a rede de fast-food está conquistando uma das instituições culturais mais valorizadas do país - o Louvre. Hambúrgueres e batatas fritas do McDonalds estarão disponíveis sob a pirâmide de vidro invertido do Louvre. O restaurante servirá seus hambúrgueres rápidos no Carrousel du Louvre, um shopping subterrâneo que fica sob a entrada principal do museu e que ainda contém uma antiga parede que foi descoberta durante as obras. Os planos do McDonald's parecem ter causado mais atenção da mídia no exterior do que na França, mas para alguns veículos franceses, a ideia de combinar fast food e arte antiga é uma agitação estomacal. O site parisiense "Louvre pour tous" (Louvre para todos) descreve a decisão do McDonald's de abrir um restaurante no prestigiado museu como de "mau gosto" e culpa os diretores do Louvre por não terem evitado o que poderia resultar em "fragrâncias de batatas fritas à deriva sob o nariz de Mona Lisa". Uma porta-voz do museu disse à CNN que não foi sua decisão e se recusou a comentar mais sobre o assunto. O shopping Carrousel du Louvre é administrado pela Unibail-Rodamco, a maior empresa imobiliária da Europa, e não pelo museu em si. O shopping, que está situado ao lado do museu mais visitado do mundo, conta com 8,3 milhões de visitantes por ano e teve um total de vendas brutas de US $ 75 milhões em 2008. Le Parisien, um jornal diário, descreveu a diferença entre o McDonald's e o Louvre comparando Ronald McDonald, o personagem palhaço do restaurante, a Vênus de Milo, a famosa estátua grega antiga de Afrodite, que está em exibição no Louvre. O McDonald's deve estar no Louvre? Diga-nos o que você pensa na caixa Soundoff abaixo. Os amantes de museus na França estão chocados com a notícia, mas não surpresos. "Os museus têm de oferecer serviços como restaurantes e boutiques, é completamente normal", disse Jean-Michel Raingeard, presidente da Federação dos Amigos Franceses dos Museus, à CNN. O que o preocupa, no entanto, é a escolha das lojas. "Os diretores dos museus parecem preocupar-se mais com o número de pessoas que atraem do que com a qualidade das pessoas. Um museu deve ser um museu ou um parque de diversões?", questiona Jean Michel Raingeard, que é também vice-presidente europeu da Federação Mundial dos Amigos dos Museus. O McDonald's vê a abertura de seu novo restaurante ao lado da casa de Mona Lisa como algo completamente normal. "Já existem muitos outros restaurantes no shopping, então seremos apenas um dos muitos restaurantes que oferecem aos visitantes seus produtos", diz uma porta-voz do McDonald's na França. "Há até um Starbucks", acrescentou. As críticas, apesar de ferozes, não têm tido sucesso: as obras vão começar em breve e o restaurante deverá estar aberto "até ao final do ano". Apesar de sua localização, o menu muito provavelmente permanecerá o mesmo. "O McDonald's funciona da mesma forma em toda a França, então provavelmente não haverá menus especiais", disse a porta-voz. | McDonald's para abrir restaurante no shopping do museu mais visitado do mundo. Decisão tem atraído críticas de que haverá "cheiros desagradáveis" no museu. O restaurante não é apenas fast food conjunto no shopping center.
|
Foi contra os termos do cessar-fogo Rússia/Geórgia, mediado pelo Presidente francês, Nicolas Sarkozy. Foi diretamente contrário ao pedido de não o fazer por parte do Presidente dos Estados Unidos, George W. Bush. Mas o presidente da Rússia, Dimitri Medvedev, foi e fez isso de qualquer maneira. Fez da Rússia o primeiro país a reconhecer a independência da Ossétia do Sul e da Abcásia. O Presidente russo, Dmitri Medvedev, diz ter reconhecido a independência da Abcásia e da Ossétia do Sul. Será que, como sugerem alguns dos comentadores mais fervorosos, isso equivale a uma nova Guerra Fria? É certo que aumenta ainda mais a tensão Leste-Oeste. Viola os termos de um cessar-fogo que insistia que a integridade territorial da Geórgia deveria ser respeitada. O anúncio da Rússia de que vai estacionar tropas nos dois territórios para garantir a sua "segurança", uma palavra que outros poderiam designar como "subserviência", é uma provocação direta. Trata-se, diz a Geórgia, de uma "anexação" ilegal. Outras nações europeias apressaram-se a condená-lo como uma inaceitável reformulação das fronteiras pela força. O que acha do reconhecimento russo? A secretária de Estado norte-americana, Condoleezza Rice, atualmente no Médio Oriente, sublinha que é uma violação das resoluções do Conselho de Segurança da ONU que os russos aceitaram. Sarkozy convocou uma reunião de líderes da UE para segunda-feira para analisar a Geórgia e as futuras relações com a Rússia. Mas antes de começarmos a falar de uma nova Guerra Fria - e os líderes ocidentais, de Bush para baixo, estão a ter o cuidado de não o fazer - devemos examinar o contexto. Após a ação militar iniciada pela Geórgia no início de agosto, nunca houve qualquer hipótese de a Ossétia do Sul e a Abcásia, que são de facto independentes desde o início da década de 1990, voltarem a ser controladas por Tblisi. Aplicar um maçarico não é necessariamente a melhor maneira de resolver o que ficou conhecido como "conflitos congelados". Há muito que a Rússia está em posição de intimidar e foi-lhe agora dada a desculpa para o fazer. Durante anos, os dois territórios disputados sobreviveram com assistência militar e económica russa. Embora a Abcásia procure uma independência mais completa, um grande número de habitantes da Ossétia do Sul, talvez 70 ou 80% deles, têm passaportes russos e votariam a favor da adesão à Federação Russa. Ambos os territórios disputados usam o rublo. Mas isto não é, nem nunca foi, apenas sobre a Geórgia. Trata-se da reafirmação do poder regional por parte de um país que durante anos se debateu com o colapso da União Soviética e a marcha para Leste da NATO, engolindo antigos membros do Pacto de Varsóvia. O que estamos a ver é uma Rússia ressurgente atualmente preparada para escorar a praia a chutar areia aos olhos de todos e a desafiar qualquer partido afrontado a enfrentá-los. Quando os líderes da NATO se reuniram na sequência da invasão da Geórgia e não chegaram a nada mais concreto do que a "suspensão das relações normais", a fraqueza de um Ocidente dividido era demasiado óbvia para Putin e Medvedev. Deram agora o próximo passo na linha da provocação. "Acabem com o Conselho NATO-Rússia e vejam se nos importamos!" é a mensagem. E, jogando como subtema de bastidores em tudo isto, está a questão do Kosovo, uma questão que parece muito diferente consoante estejamos sentados em Moscovo, Belgrado, Bruxelas ou Washington. "Se era correto dar aos albaneses kosovares o direito de declarar a independência da Sérvia, então porque é que o povo da Ossétia do Sul não deveria poder escolher a separação de Tblisi?", exigem os apoiantes de Medvedev-Putin no Parlamento russo. "Ah, sim", dizem alguns, "mas e as ameaças de Moscovo de virar mísseis russos contra a Polónia agora que os polacos concordaram em acolher as baterias antimísseis para o plano de defesa antimísseis dos EUA? Não é uma nova escalada perigosa?" Mais uma vez, depende de onde você está sentado. "Como Washington gostaria que os russos instalassem baterias antimísseis no México?", é a resposta de Moscou. O que parece ser esquecido em meio à atual batalha retórica é que as ameaças de tornar a Polônia um alvo para mísseis russos não são novidade. Antes da cimeira do G8, em 2007, Putin deixou o mundo num impasse precisamente com as mesmas ameaças, sendo nessa altura usado para agitar a oposição interna polaca à ideia de acolher a bateria de mísseis. Em outubro de 2007, Putin disse que o plano de mísseis corria o risco de se tornar uma nova crise de mísseis cubanos, provavelmente o mais próximo que o mundo chegou de uma guerra nuclear. Depois, durante uma eleição, ameaçou apontar mísseis para a Europa Ocidental, afastar-se de um tratado dos anos 1980 que limitava os mísseis e descartar um tratado que limitava as forças convencionais na Europa (o que a Rússia tem feito desde então). O primeiro vice-primeiro-ministro Sergei Ivanov, então visto como potencial sucessor de Putin, ameaçou instalar mísseis de cruzeiro em Kaliningrado, o enclave russo entre a Polónia e a Lituânia. O general Nikolai Saltsov, então responsável pelo arsenal balístico da Rússia, disse em dezembro passado: "Não excluo que os locais de escudo de defesa antimísseis na Polônia e na República Tcheca sejam escolhidos como alvos para nossos mísseis balísticos intercontinentais". O grande problema para o Ocidente (e especialmente para a reunião de líderes da UE na próxima segunda-feira, que precisam de fazer um trabalho mais eficaz do que os ministros dos Negócios Estrangeiros da NATO fizeram na semana passada), é apenas como responder ao atual surto de resistência da Rússia sem piorar as coisas – e como fazê-lo sem cortar o próprio nariz no processo. Poderiam acordar em dificultar a adesão da Rússia à Organização Mundial do Comércio. Podem até ameaçar expulsar a Rússia do G8. Mas o que ganham com isso, especialmente aqueles que, na UE, dependem da Rússia para uma grande parte do seu aprovisionamento energético? Há anos que o Ocidente tenta atrair a Rússia, e não empurrá-la ainda mais para o frio. Precisam da cooperação da Rússia em matéria de alterações climáticas, de luta contra o terrorismo, de consecução da paz no Médio Oriente e de limitação das ambições nucleares do Irão. E, não esqueçamos, ao manter abertas as rotas de abastecimento da NATO para a sua missão no Afeganistão. O Ocidente não está pronto para entrar em guerra pelos vizinhos da Rússia (ou "perto do exterior", como Moscou chama), mas ainda tem um papel a desempenhar na economia russa. A UE pode estar dependente da energia russa, mas é também o maior cliente da Rússia. Deve usar as alavancas económicas de que dispõe, recusar-se a permitir que os russos escolham membros individuais com acordos bilaterais e aprender a usar a sua força coletiva para exigir normas comuns aos seus colegas membros do G8. A pior coisa que pode fazer é proferir ameaças que não vai ou não pode cumprir. | Presidente russo assina ordem reconhecendo independência dos territórios georgianos. West se opõe à decisão, diz que ela afeta as fronteiras internacionais da Geórgia. A ofuscar a questão está o reconhecimento da independência do Kosovo por parte do Ocidente. Análise: O pior que o Ocidente poderia fazer é proferir ameaças que não cumpre.
|
O Departamento de Segurança Interna e o FBI emitiram boletins de segurança para aumentar a conscientização sobre o "interesse terrorista" em atacar locais esportivos e de entretenimento, bem como hotéis de luxo. Os boletins, que foram enviados às autoridades policiais na segunda-feira, disseram que as autoridades não sabiam de nenhum plano terrorista credível ou específico para atacar estádios, arenas ou hotéis de luxo dos EUA. No entanto, disse que grupos terroristas como a Al Qaeda veem estádios e arenas lotados como alvos potenciais. Segundo o documento, os hotéis também são alvos atraentes para terroristas. O Departamento de Segurança Interna disse que divulgou as notas para ajudar os parceiros de aplicação da lei enquanto realizam suas tarefas diárias. "Embora o DHS e o FBI não tenham informações sobre o momento, a localização ou o alvo de qualquer ataque planejado, acreditamos que é prudente aumentar a conscientização de segurança de nossos parceiros locais de aplicação da lei em relação aos alvos e táticas de atividades terroristas anteriores", disse o departamento. Os boletins não mencionaram a recente prisão de três homens em conexão com o que o Departamento de Justiça disse ser um plano para detonar bombas nos Estados Unidos. Os homens são acusados de mentir para agentes federais durante a investigação do suposto complô. O boletim sobre estádios e arenas disse que ataques anteriores contra aglomerações incluíram dispositivos explosivos improvisados e carros-bomba, "táticas que também são aplicáveis a muitos estádios e arenas. ... "Os terroristas detidos também discutiram o uso de aeronaves e armas químicas para atacar estádios e arenas." Disse que o manual de treinamento da Al Qaeda lista "explodir e destruir os lugares de diversão, imoralidade e pecado (...) e atacar centros econômicos vitais como um objetivo fundamental." Os boletins sobre hotéis de luxo disseram que análises de ataques anteriores no exterior e planos frustrados mostraram que os terroristas usaram táticas paramilitares e de "pequenas unidades", explosivos, dispositivos explosivos improvisados e carros-bomba. Disse que os proprietários de hotéis podem proteger suas propriedades instalando cercas ou muros ao redor dos edifícios e áreas povoadas; a realização de rastreios aleatórios das pessoas e dos seus bens; e formação do pessoal de segurança. | O Departamento de Segurança Interna e o FBI emitem boletins de segurança. Nenhuma ameaça de ataque terrorista credível ou específica neste momento, dizem as agências. Multidões em estádios, hotéis geram atenção terrorista, dizem agências.
|
NAIROBI, Quênia (CNN) - Um grupo militante ligado à Al Qaeda que trava uma guerra contra o frágil governo da Somália está se tornando uma ameaça crescente para o aliado ocidental Quênia e pode potencialmente desestabilizar a região com consequências terríveis para a segurança global, alertam autoridades e analistas. Combatentes do Al-Shabab contam suas balas no bairro de Mogadíscio. A Al-Shabaab, uma das milícias islâmicas mais fortes que lutam pelo controlo de Mogadíscio, ganhou terreno nas últimas semanas, de acordo com as autoridades, e começou a flexionar os seus músculos para além da fronteira da Somália com ataques terroristas, raptos e campanhas de recrutamento. Eles alertam que, a menos que o mundo tome medidas, o grupo, que quer impor um tipo extremo de lei islâmica sharia, pode estender seu domínio por partes da África Oriental para ganhar o controle de uma região que ladeia rotas marítimas movimentadas já atormentadas por piratas somalis. Os apelos do governo da Somália por ajuda internacional para desfazer seu longo conflito civil aumentaram as ameaças do Al-Shabaad, com o grupo por trás dos alertas de um ataque à capital queniana, Nairobi. E, dizem os especialistas, o grupo está a ser apoiado por combatentes estrangeiros - alguns dizem ter ligações à rede Al Qaeda de Osama bin Laden - uma situação que faz comparações diretas com a influência do grupo no Afeganistão pré-11/9. "O Al-Shabaab é uma ameaça para o mundo inteiro", disse o ministro da Informação somali, Farhan Ali Mohamoud, à CNN. "Primeiro para a Somália, para o bairro e para todos os lugares com os quais eles discordaram." Veja mais sobre a ameaça somali » . Mohamoud, cujo governo de transição falhou em grande parte em seu objetivo de longo prazo de reconciliar as milícias da Somália, admite que o Al-Shabaab está obtendo grandes ganhos em seu governo e diz que a comunidade global deve agir para evitar que sua ameaça aumente. "Os problemas da Somália não são para a Somália resolver sozinha. Não só para a União Africana resolver. Trata-se de uma questão global e regional. Estamos muito agradecidos por a comunidade internacional entender isso, mas eles precisam agir agora, e não mais tarde." "A questão não é os somalis tomarem o lugar de outros somalis. Mas a questão são jihadistas estrangeiros impondo suas ideias na região. Assim, a Somália pode ser uma rampa de lançamento para uma questão jihadista maior e mais ampla." O porta-voz do governo queniano, Alfred Mutua, disse à CNN que seu país ainda não teme ataques diretos do Al-Shabaab, mas disse que está cada vez mais alarmado com suas atividades e suas ligações com redes estrangeiras. Apesar das preocupações, Mutua disse que o problema não era novo e, embora seu país lutasse para exercer controle sobre sua fronteira porosa com a Somália, estava tomando medidas para limitar o perigo. Mas ele alertou que a ameaça não se limita ao Quênia e pode ter alcance global. "Acreditamos que o Al-Shabaab representa uma ameaça, não apenas para o Quênia, mas para todos os países vizinhos, como a Etiópia e a Eritreia", disse ele. "Não é apenas um problema que prevemos no Quénia, só porque somos vizinhos deles, é um problema que prevemos que pode ocorrer a muitos países e também representa uma ameaça para fora mesmo desta região", acrescentou. "A nossa preocupação não se limita à Al-Shabaab. Sabemos que o Al-Shabaab não é capaz de o fazer sem uma intervenção estrangeira em termos de dinheiro e armas que está a receber de outros países." Ernst jan Hogendoorn, analista do International Crisis Group, disse à CNN que, embora o Al-Shabaab tenha despertado preocupações com atos como o recente sequestro de dois cidadãos franceses em Mogadíscio e três trabalhadores humanitários no lado queniano da fronteira, países como o Quênia devem prestar atenção. "Penso que o Quénia poderia fazer um trabalho muito melhor. Existe sempre a possibilidade de alguém atravessar furtivamente a fronteira e lançar um ataque contra um alvo fácil. Obviamente, o Quénia foi alvo de ataques no passado que são muito, muito difíceis de prevenir." Mas, diz Hogendoorn, com uma missão de manutenção da paz da União Africana na Somália a revelar-se largamente ineficaz, e a presença militar etíope retirada em janeiro, antes de um avanço do Al-Shabaab, era improvável que o envolvimento militar queniano oferecesse qualquer solução rápida. "O problema é que, uma vez que [as tropas quenianas] estão no terreno, abrem-se a ataques de guerrilha e ataques suicidas que podem levar a perdas significativas de vidas." | Especialistas, autoridades alertam para a crescente ameaça do grupo militante somali. O Al-Shabaab é uma das milícias islâmicas mais fortes que lutam por Mogadíscio. O Quénia diz que o perigo é para a região e para o mundo, apesar das ameaças em Nairobi.
|
LAS VEGAS, Nevada (CNN) - Investigadores revistaram a casa e o escritório em Las Vegas do médico pessoal de Michael Jackson, Dr. Conrad Murray, na manhã de terça-feira, disse um porta-voz da Drug Enforcement Administration. Os investigadores chegam à casa do médico pessoal de Michael Jackson, em Las Vegas, Nevada. A polícia de Los Angeles e agentes da DEA, com mandados de busca, estavam "à procura de muitas coisas", disse o agente especial assistente encarregado Mike Flanagan. Câmeras aéreas mostraram investigadores deixando a casa de Murray, três horas depois de entrarem, carregando vários contêineres. As buscas ocorreram um dia depois de uma fonte com conhecimento da investigação ter confirmado à CNN que Murray administrou uma droga poderosa que as autoridades acreditam ter matado o cantor. Flanagan disse que, embora não pudesse revelar detalhes dos mandados de busca, porque um juiz ordenou que fossem lacrados, ele confirmou que eles estavam procurando documentos e registros de computador. O advogado de Murray, Ed Chernoff, emitiu um comunicado dizendo que policiais da DEA, da polícia de Los Angeles e de "várias agências locais" executaram um mandado de busca na casa e no escritório de Murray por volta das 8h (11h ET) de terça-feira. "O mandado de busca autorizou os investigadores a procurar registros médicos relacionados a Michael Jackson e todos os seus apelidos relatados", disse o comunicado. "O Dr. Murray esteve presente durante as buscas em sua casa e ajudou os policiais." Os investigadores deixaram a casa de Murray por volta do meio-dia, disse ele, levando celulares e um disco rígido de computador. "A partir das 14h, as buscas no escritório do Dr. Murray continuam", diz o comunicado. Murray, um cardiologista do Texas, teria dado a Jackson o anestésico propofol - comumente conhecido pela marca Diprivan - nas 24 horas antes de morrer, disse a fonte, que pediu para não ser identificada porque o indivíduo não estava autorizado a falar com a imprensa. Veja um perfil de Murray » . Em um comunicado na segunda-feira, os advogados do médico disseram que não comentariam "rumores, insinuações ou fontes não identificadas". No passado, eles disseram que Murray nunca prescreveu ou administrou nada que pudesse ter matado Jackson. Assista ao relatório de Ted Rowlands da CNN sobre a alegação de drogas » . Na semana passada, as autoridades do Texas revistaram o escritório médico e a unidade de armazenamento de Murray em Houston, procurando "evidências do crime de homicídio culposo", de acordo com documentos judiciais. Entre os itens retirados do escritório de Murray estavam um computador; 27 comprimidos de phentermine, um supressor de apetite de força de prescrição; 1 comprimido de clonazepam, um medicamento anti-ansiedade; e alguns cartões Rolodex. Da unidade de armazenamento de Murray, as autoridades removeram dois discos rígidos de computador; uma "lista de contactos importantes"; um aviso de suspensão do Houston's Doctor Hospital; avisos da Receita Federal; e uma lista de documentos médicos e hospitalares. Chernoff, um advogado de Houston contratado por Murray logo após a morte de Jackson, confirmou na época que detetives da polícia de Los Angeles e agentes federais da DEA usaram um mandado de busca para entrar no escritório de Murray no nordeste de Houston na manhã de quarta-feira. Chernoff disse que membros da equipe jurídica de Murray estavam no escritório médico durante a busca, que, segundo ele, "foi conduzida por membros da DEA, dois detetives de roubo-homicídio do Departamento de Polícia de Los Angeles e policiais de Houston". A polícia entrevistou Murray duas vezes desde a morte de Jackson. Uma terceira entrevista estava marcada para 24 de julho, mas foi adiada após a execução dos mandados de busca. Não se sabe quando será a próxima entrevista. Entre aqueles que indicaram que Jackson pode estar usando medicamentos de prescrição perigosos estão a nutricionista Cherilyn Lee, que disse que Jackson implorou pelo poderoso sedativo Diprivan apesar de ter sido informado de seus efeitos nocivos. Enquanto isso, o escritório do legista do condado de Los Angeles continua a investigar a causa da morte de Jackson em 25 de junho. Aguarda resultados laboratoriais de toxicologia, mas um relatório final de autópsia é esperado ainda esta semana, disse um porta-voz do legista. Ted Rowlands e Paul Vercammen, da CNN, contribuíram para este relatório. | NOVO: Médico esteve "presente durante as buscas domiciliárias", diz advogado . Os investigadores vasculham a casa do Dr. Conrad Murray em Las Vegas, escritório. Murray teria dado propofol a Jackson nas 24 horas antes da morte, diz fonte. Fonte próxima da família diz que médico administrou medicamento que se acredita ter matado cantor.
|
Um forte terremoto sacudiu o sul das Filipinas nesta quinta-feira, informou o Serviço Geológico dos Estados Unidos. O terremoto de magnitude 6,2 ocorreu às 11h20 locais (22h20 ET). Não houve relatos imediatos de feridos e um alerta de tsunami não foi emitido, disse Jane Punongbayan, do Instituto Filipino de Vulcanologia e Sismologia. "Isso foi o suficiente para causar pânico em algumas pessoas", disse Punongbayan. "Algumas pessoas no shopping saíram correndo do shopping, mas, de acordo com relatos iniciais, ele não era forte o suficiente para causar danos." O terremoto atingiu 55 quilômetros (35 milhas) a sudeste de General Santos, na ilha de Mindanao, ou 1.095 quilômetros (680 milhas) sul-sudeste de Manila e a uma profundidade de 207 quilômetros (129 milhas), disse o USGS. As Filipinas estão localizadas no "Anel de Fogo", um arco de vulcões e falhas que circundam a Bacia do Pacífico e que é propenso a terremotos e erupções vulcânicas frequentes. O Centro de Alerta de Tsunami do Pacífico não emitiu um alerta de tsunami para o terremoto. | NOVO: Não há relatos imediatos de feridos do terremoto de magnitude 6,2. O terremoto atingiu cerca de 1.100 km (680 milhas) ao sul de Manila, diz o USGS. Filipinas está localizado no "Anel de Fogo" propenso a terremotos O Centro de Alerta de Tsunami do Pacífico não emitiu um alerta de tsunami.
|
Os líderes talibãs estão a manter conversações mediadas pela Arábia Saudita com o Governo afegão para pôr fim ao conflito sangrento no país - e estão a cortar os seus laços com a Al-Qaeda, disseram à CNN fontes próximas das discussões históricas. O rei Abdullah da Arábia Saudita organizou reuniões entre o governo afegão e os talibãs, disse uma fonte. A milícia, que tem intensificado os ataques contra a coligação liderada pelos Estados Unidos que a derrubou do poder em 2001 por abrigar a rede terrorista de Osama bin Laden, esteve envolvida em quatro dias de conversações organizadas pelo rei Abdullah, da Arábia Saudita, diz a fonte. As conversações - as primeiras do género destinadas a resolver o longo conflito no Afeganistão - marcam um movimento significativo da liderança saudita para assumir um papel direto no Afeganistão, acolhendo delegados que até há pouco tempo eram seus inimigos. Eles também marcam um desvio do Paquistão, aliado chave da "guerra ao terror", frequentemente acusado de não fazer o suficiente para enfrentar os militantes que se abrigam em seu território, que já foi um canal para as negociações entre os sauditas e o Afeganistão. De acordo com a fonte, o líder talibã fugitivo Mullah Mohammed Omar - no topo da lista dos mais procurados dos militares norte-americanos - não estava presente, mas os seus representantes fizeram questão de sublinhar que o clérigo recluso já não é aliado da Al-Qaeda. Os detalhes da cisão do líder talibã com a Al-Qaeda nunca foram tornados públicos antes, mas as novas alegações confirmam o que outra fonte com um conhecimento íntimo da milícia e do mulá Omar disse à CNN no passado. Prevê-se que a atual ronda de negociações, que terá sido levada a cabo por dois anos de intensas negociações nos bastidores, seja o primeiro passo de um longo processo para garantir um fim negociado do conflito. Mas o envolvimento da Arábia Saudita, amiga dos EUA e da Europa, foi impulsionado por um número crescente de mortos entre as tropas da coalizão, em meio a um agravamento da violência que também causou muitas vítimas civis. Uma fonte saudita familiarizada com as negociações confirmou que elas aconteceram e disse que os sauditas levam a sério seu papel na facilitação das discussões entre as partes do conflito. Uma segunda rodada de negociações está programada para ocorrer em dois meses, disse a fonte saudita. O Governo afegão acredita que os talibãs não podem ser derrotados militarmente, e os talibãs acreditam que não podem ganhar uma guerra contra a coligação liderada pelos EUA no Afeganistão, disse a fonte saudita. O envolvimento dos sauditas também é visto como uma expressão de medo de que o Irã possa tirar proveito das falhas dos EUA no Afeganistão, como é visto no Iraque. Várias fontes afegãs familiarizadas com as atividades iranianas no Afeganistão disseram que funcionários e diplomatas iranianos que estão investindo em negócios e construindo instalações educacionais estão fazendo lobby com políticos em Cabul. Saiba mais sobre o Rei Abdullah da Arábia Saudita » . As fontes afegãs desejam permanecer anónimas devido aos seus papéis políticos. Os comandantes da coligação acusam regularmente o Irão de armar os talibãs, e diplomatas ocidentais sugerem em privado que o Irão está a trabalhar contra os interesses dos EUA no Afeganistão, tornando mais difícil trazer a paz. Fontes sauditas dizem que o expansionismo iraniano percebido é uma das maiores preocupações da Arábia Saudita. Assista ao relatório de Nic Robertson da CNN sobre a reunião » . As conversações em Meca decorreram entre 24 e 27 de setembro e envolveram 11 delegados talibãs, dois funcionários do Governo afegão, um representante do antigo comandante mujahidin e inimigo dos EUA, Gulbadin Hekmatyar, e três outros. O rei Abdullah rompeu o jejum durante o feriado do Eid al-Fitr com a delegação afegã de 17 membros - um ato destinado a mostrar seu compromisso com o fim do conflito. O Eid al-Fitr marca o fim do Ramadã, o mês sagrado muçulmano de jejum. Saiba mais sobre o Ramadão » . A Arábia Saudita foi um dos três únicos países que reconheceram a liderança talibã durante o seu domínio sobre o Afeganistão na década de 1990, mas essa relação foi cortada devido à recusa do mulá Omar em entregar Bin Laden. Durante as conversações, descritas como quebra-gelo, todas as partes concordaram que a única solução para o conflito no Afeganistão é através do diálogo, não da luta. Esperam-se novas conversações na Arábia Saudita envolvendo este grupo central e outros. | O rei Abdullah organizou conversações na cidade de Meca no final de setembro, diz fonte. A Arábia Saudita tem geralmente lidado com o Afeganistão através do Paquistão. As conversações são as primeiras destinadas a encontrar uma solução negociada para o conflito afegão. Todas as partes concordaram que a única solução para o conflito afegão é o diálogo, não a luta.
|
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - A sede do Los Angeles Times fica onde o Exército dos EUA encurralou camelos durante a Guerra Civil, quando o sul da Califórnia era um deserto sem recursos naturais. Um novo filme na PBS explora como a família Chandler ajudou a desenvolver Los Angeles através do seu jornal. O desenvolvimento de Los Angeles de um deserto árido para uma metrópole mundial e capital cultural está intimamente ligado à ascensão do jornal sob a propriedade de uma família. "Ainda seria um deserto", disse o documentarista Peter Jones, se o general Harrison Gray Otis não chegasse na década de 1880 para assumir o falido Los Angeles Times e seu genro, Harry Chandler, não estivesse lá para segui-lo. O documentário de Jones é uma saga de quatro gerações da família mais poderosa da região moldando Los Angeles enquanto perseguiam suas próprias agendas civis - e acumulavam riqueza. "Inventing L.A.: The Chandlers and Their Times" estreia segunda-feira na PBS. O historiador David Halberstam disse no documentário que os Chandlers dominaram o sul da Califórnia como nenhuma outra família dominou qualquer grande região dos Estados Unidos. "Eles não fomentaram tanto o crescimento de Los Angeles, mas o inventaram", disse Halberstam, que morreu em 2007. Harrison Gray Otis, Harry Chandler, Norman Chandler e Otis Chandler sucederam-se no comando do Los Angeles Times ao longo de um período de 100 anos. A cidade cresceu de uma pequena cidade deserta para a segunda maior cidade do país, enquanto a família se tornou uma das mais ricas do país. A dinastia da família Chandler terminou quando o bisneto do general, Otis Chandler, foi destituído do cargo de presidente do conselho de administração do Times em 1985. A família acabou por vender a sua Times-Mirror Company à Tribune Company de Chicago – que está agora em falência. A personalidade e os pontos fortes de cada homem foram adaptados ao que era exigido do seu tempo, disse Jones. "Para cada época, eles estavam à altura daquela época em particular", disse ele. "Não dava para reorganizá-los", disse o homônimo de Harry Chandler e tataraneto do general. "Você não poderia ter um general Otis na América do final do século 20", disse Chandler à CNN, referindo-se ao fundador da dinastia, que serviu como general do Exército na Guerra Filipinas-Americana antes de assumir o Los Angeles Times. "O personagem dele era um do período. ' Eu tenho uma visão e tudo o que eu toco precisa apoiar essa visão e condenar as consequências." Otis usou seu jornal para assustar o público sobre a ameaça da seca, angariando apoio para um aqueduto de 230 milhas - uma das maravilhas da engenharia moderna - para desviar água do Vale de Owens para Los Angeles, disse Jones. Ele fazia parte de um sindicato que comprou vastas extensões de terra estéril no Vale de San Fernando com o conhecimento interno de que o Aqueduto de Los Angeles traria água para lá. O escândalo inspirou mais tarde o premiado filme "Chinatown", de Roman Polanski. Otis também usou o Times para influenciar a decisão do governo federal de construir o Porto de Los Angeles, disse Jones. "Ele teve a clarividência de dizer 'Temos que construir um porto artificial aqui em Los Angeles se quisermos nos tornar um grande porto de comércio', e hoje o Porto de Los Angeles é o porto mais movimentado dos Estados Unidos", disse Jones. O general e seu genro sucessor promoveram o investimento e a migração para a área de Los Angeles com histórias de sol e oportunidades. Mais pessoas se mudando significava mais leitores para seu jornal e demanda para o império imobiliário que estavam construindo. Harrison Gray Otis e Harry Chandler usaram seu jornal para criar uma visão de Los Angeles como "a Grande Mancha Branca da América" - livre do crime e do comunismo. Eles travaram uma batalha de décadas contra os sindicatos - uma batalha que incluiu o atentado à bomba de 1910 contra a sede do Los Angeles Times. As indústrias cinematográfica, de aviação, alta tecnologia, transporte marítimo e petróleo de Los Angeles cresceram a partir da influência dos Chandlers, disse Jones. Como uma família republicana conservadora, eles ajudaram a lançar a carreira política de Richard Nixon na Califórnia pós-Segunda Guerra Mundial. A história não é só sobre os homens. Dorothy Chandler - a esposa de temperamento forte de Norman Chandler - travou uma campanha implacável para transformar Los Angeles em um centro cultural de classe mundial, disse Jones. Ela liderou uma campanha para arrecadar dinheiro para salvar o Hollywood Bowl e a Filarmônica de Los Angeles. Ao fazer isso, ela reuniu a comunidade judaica de Westside com o establishment protestante branco baseado em Pasadena, disse Harry Chandler. Tom Johnson, que se tornou o primeiro editor não-familiar do Times em 1980, disse que uma das contribuições "mais notáveis" de Dorothy Chandler foi o esforço bem-sucedido para garantir que seu filho Otis sucedesse seu marido como editor em 1960. "A abordagem muito nova que Otis adotou e sua liderança do jornal foi simplesmente surpreendente", disse Johnson em entrevista à CNN. Otis Chandler deu aos repórteres independência editorial, abriu agências de notícias em todo o mundo e fortaleceu a cobertura do jornal sobre os subúrbios, disse Johnson. Sob Otis Chandler, passou de um dos piores jornais do país para um dos três primeiros, disse Johnson. "Era seu objetivo fazer do Los Angeles Times um dos melhores jornais, e ele fez isso em 20 anos, sendo o editor certo no momento certo", disse Johnson. Mas a transformação de Otis Chandler do Times de um jornal conservador em um rival vencedor do Prêmio Pulitzer para o New York Times e o Washington Post irritou muitos membros da família Chandler. "Alguns Chandlers eram membros da sociedade John Birch; seu artigo fez uma exposição sobre isso", disse Johnson. O jornal de Otis Chandler analisou de perto o Departamento de Polícia de Los Angeles, "que tinha a reputação de atirar primeiro e fazer perguntas", disse Johnson. O profundo racha familiar acabou levando à venda da Times-Mirror Company para a Tribune Company - e ao fim da dinastia. Johnson, que deixou o jornal em 1989 e mais tarde se tornou presidente da CNN, disse que o jornal declinou nos anos seguintes porque "em vez de ir para pessoas que eram excelentes pessoas do jornal, eles saíram para escolher pessoas que, na minha opinião, explodiram o lugar". Alguns descendentes da família Chandler cooperaram com os esforços de Jones para explorar os negócios da família Chandler. "Ele não branqueia, mas não mergulha no lado negro e demora muito tempo", disse Harry Chandler, filho de Otis Chandler. O documentário é "no geral, um documentário muito equilibrado, muito realizado, incrivelmente bem pesquisado", disse Chandler. Jones disse que evitou julgar os motivos do general Otis e seus sucessores. "Quando esses caras estavam construindo a cidade, às vezes eles faziam coisas, eu não diria de uma maneira dissimulada, mas de uma maneira muito privada", disse Jones. "Como você atribui motivos a pessoas que fizeram coisas há 100 anos? Foi por ganância, avareza e duplicidade? A história em geral é esta teia emaranhada do bem e do mal." | "Inventing L.A.: The Chandlers and Their Times" estreia segunda-feira na PBS. Historiador: Chandlers não só dominou Los Angeles, como a inventou. Los Angeles cresceu de pequena cidade desértica para a segunda maior cidade do país. A dinastia dos jornais da família Chandler terminou em 1985.
|
O ator Edward Norton já queria estar em melhor forma para seu aniversário de 40 anos do que estava em seu 30º quando a ideia surgiu - por que não se juntar a membros de uma tribo africana famosa por seus corredores e correr a maratona de Nova York? O astro de "Incrível Hulk", Edward Norton, segundo da esquerda, treinou para uma maratona com membros da tribo Maasai no Quênia. Antes de se aperceber, a estrela de "O Incrível Hulk" e "Clube da Luta" tinha aderido ao esforço, apesar de nunca ter corrido uma maratona antes. "A ideia ganhou força muito rapidamente", disse Norton, que completou 39 anos em agosto. "Então, eu fiquei tipo, 'Espere um minuto. O que acabei de fazer?'" A corrida é um benefício para o Maasai Wilderness Conservation Trust, uma organização que trabalha para promover o desenvolvimento sustentável enquanto protege as pastagens do leste africano que a tribo Maasai chama de lar. Tanto o modo de vida da tribo tradicional como o seu ambiente têm sido ameaçados pelo rápido desenvolvimento industrial. Norton descobriu e tornou-se um apoiante da confiança há cerca de 10 anos, durante a sua primeira visita ao Quénia, onde conheceu o fundador Luca Belpietro. "Fiquei impressionado com a maneira como ele estava realmente trabalhando genuinamente com a comunidade para criar valor por sermos bons administradores da terra", disse Norton. Belpietro será um dos quase 30 corredores que se juntarão a Norton na maratona de 1º de novembro. Também estarão concorrendo o mágico David Blaine e três membros da tribo Maasai. Os Maasai estão no centro da longa tradição do Quênia de corrida à distância. Norton disse que um dos corredores, o guia de safári Parashi Ntanin, é tão rápido que provavelmente poderia deixar o resto do grupo para trás e correr a corrida em menos de 2 horas e meia. Norton disse que correu até 15 milhas duas vezes durante seu treinamento para a maratona de 26,2 milhas e que, apesar de algumas dores nas pernas e joelhos, está confiante de que terminará a corrida de resistência. "Estou gostando muito", disse ele após um treino na quarta-feira em Nova York. "Estou gostando de ter um objetivo." Remador competitivo em Yale, Norton disse que experimentou a chamada "alta do corredor" durante seu treinamento, que os fãs podem seguir em sua conta no Twitter, @EdwardNorton. "Correndo no parque, tive um gostinho do que as pessoas dizem sobre a maratona de Nova York. Havia pessoas de todas as formas e tamanhos por aí", disse ele. "Eu realmente consegui um elevador com isso." O mais recente filme de Norton, "Leaves of Grass", produzido de forma independente, tem estreia marcada para esta semana no Festival Internacional de Cinema de Toronto e "By The People: The Election Of Barack Obama", documentário sobre a histórica campanha do Presidente Obama para a Casa Branca, estreia na HBO a 3 de novembro. | Ator sobre decisão de maratona: 'O que acabei de fazer?' A corrida de Norton em Nova York beneficiará o Maasai Wilderness Conservation Trust. As corridas de treino atingiram 15 milhas para a corrida de 1º de novembro. Tribos Maasai, o mágico David Blaine também faz parte do grupo de corrida.
|
Os carros de Fórmula Um são uma maravilha da engenharia moderna, tanto que muitos fabricantes que competem no esporte o fazem para se beneficiar das inovações técnicas que a pesquisa e o desenvolvimento aperfeiçoados pelas corridas criam. Construtores de automóveis como Renault, Ferrari, BMW, Toyota e McLaren usaram tecnologia - desenvolvida para tornar os carros de corrida monopostos o mais competitivos possível - para melhorar seus produtos de carros de estrada. E quem pode culpá-los se você considerar o desempenho que uma máquina como essa pode oferecer a um motorista? O carro médio de F1 pode atingir 160 km/h em menos de seis segundos, de acordo com o site oficial da Fórmula 1, e ter velocidades máximas na ordem de 370 km/h. Andar depressa é uma coisa, parar é outra, e controlar essa velocidade requer travões de carbono que, em qualquer corrida, terão uma temperatura de funcionamento superior a 600 graus Celsius. Em geral, os carros pesam cerca de 600 kg em acabamentos de corrida, incluindo a adição de KERS que alguns construtores usam para aumentar o desempenho. Este sistema armazena a energia normalmente perdida durante a travagem e reutiliza-a para aumentos de velocidade durante a corrida. Cuidado com os carros movidos a KERS - incluindo Mclarens, BMW Saubers e Renault - usando seu impulso enquanto as luzes ficam verdes para começar o GP de Abu Dhabi deste fim de semana. | Um carro de Fórmula Um pode atingir os 160 km/h em menos de seis segundos. Os freios dos carros de F1 operam a uma temperatura superior a 600 graus Celsius. Em geral, os carros pesam cerca de 600 quilos em acabamento de corrida.
|
Londres, Inglaterra (CNN) - A máquina de raios-X foi eleita esta quarta-feira a invenção científica mais importante, numa sondagem que assinalou o centenário do Museu da Ciência de Londres. Quase 50.000 pessoas votaram no museu ou online em uma lista restrita de dez descobertas e invenções de séculos passados em ciência, tecnologia e engenharia. A máquina de raios-X, que foi descoberta em 1895 e revolucionou a forma como os médicos detetavam doenças e lesões, impressionou a maioria dos eleitores que a destacaram por ter causado o maior impacto no passado, presente e futuro. Recolheu um quinto dos votos (9581 votos), seguindo-se as descobertas da penicilina e da estrutura de dupla hélice do ADN. Katie Maggs, curadora associada de medicina do Science Museum, disse à CNN que ficou "agradavelmente surpresa" com os resultados, dizendo que "se perguntava se o benefício terapêutico da penicilina poderia ficar na frente - ou talvez a cápsula Apollo 10, já que os visitantes acham as viagens espaciais tão inspiradoras quanto o teste final da tecnologia". Maggs atribuiu a popularidade da máquina de raio-X ao amplo impacto que ela tem na vida cotidiana das pessoas, desde os primeiros passos de um diagnóstico médico até o controle de segurança nos aeroportos. "As pessoas ficam fascinadas em ver dentro de seus corpos --- até hoje. Mudou fundamentalmente a forma como vemos e compreendemos o nosso mundo - mas particularmente os nossos corpos. "Mas também acho que os visitantes estão cientes dos imensos e variados benefícios que os raios X trouxeram - revolucionando o diagnóstico médico e a terapia, mas também a astronomia e a ciência material e química - foram os raios X que nos permitiram descobrir a estrutura do DNA, afinal!" Os raios X foram descobertos em novembro de 1895 pelo físico alemão Wilhelm Röntgen. O Museu da Ciência também abriga a máquina Reynolds, que foi construída por um pai e filho John e Russell Reynolds, meses depois de Röntgen anunciar sua descoberta. Eles ficaram tão inspirados com a notícia que começaram a construir o equipamento em sua própria casa. | A máquina de raios-X foi eleita a invenção científica mais significativa, numa sondagem do Science Museum, em Londres. Dos quase 50.000 votos expressos, uma em cada cinco pessoas selecionou-o como o objeto que acreditavam ter o maior impacto no passado, presente e futuro. Os raios X foram seguidos pelas descobertas da penicilina e da estrutura de dupla hélice do DNA. A votação pública começou no dia 10 de junho deste ano, no âmbito dos eventos do Museu da Ciência para assinalar o seu centenário.
|
Nota do editor: Virg Bernero é prefeita de Lansing, Michigan e presidente da Mayors and Municipalities Automotive Coalition (MMAC). Ele é um dos prefeitos de cidades dos EUA que aparecem no "American Morning" esta semana. O prefeito Virg Bernero diz que o trabalhador americano foi vendido por apoiadores do livre comércio. Enquanto os Estados Unidos se recuperam da pior crise econômica desde a Grande Depressão, é hora de olharmos mais profundamente para as causas profundas de nossa situação atual. A dura e fria verdade é que a aliança profana entre Washington e Wall Street vendeu o trabalhador americano e exportou o nosso nível de vida. Impulsionada pela ganância insaciável dos aproveitadores de Wall Street e acelerada pela falsa promessa de livre comércio, nossa base industrial foi expulsa deste país e, junto com ele, o sustento de milhões de americanos trabalhadores. Hoje em dia, está na moda entre os políticos, especialistas e supostos especialistas afirmar que o livre comércio é realmente bom para nós. Dizem que nos permite comprar produtos mais baratos feitos com mão de obra estrangeira barata e isso, por sua vez, aumenta o nosso nível de vida. Com todo o respeito, os comerciantes livres precisam se fazer uma pergunta mais fundamental: como os americanos comprarão esses produtos quando nem sequer têm um salário que cubra sua hipoteca, muito menos as mensalidades da faculdade para seus filhos? Assista ao prefeito Bernero falar com John Roberts do American Morning » . Mais de um especialista me disse que eu preciso ter uma visão mais ampla. Como prefeito de uma das inúmeras comunidades industriais dos Estados Unidos, a única visão que importa é a que meus cidadãos veem todos os dias: perdas recordes de empregos, execuções hipotecárias e, graças aos magos de Wall Street, uma crise de crédito tão grave que é quase impossível financiar um carro novo. Esta não é uma situação enfrentada apenas por Michigan ou pelo Meio-Oeste. Esta é a história da América, contada em milhares de lares desesperados, de Connecticut à Califórnia. Os especialistas afirmam que o nosso sector transformador é uma relíquia da velha economia. Dizem-nos que já não podemos competir. Dizem-nos que o nosso futuro está na economia dos serviços, que os empregos nos cuidados de saúde e nas finanças e nas indústrias baseadas no conhecimento irão recriar a prosperidade que a nossa nação conhecia. A verdade é que o nosso património industrial é um exemplo de tudo o que estava bem com a economia do nosso país. Bons empregos com bons benefícios criaram a classe média neste país, e agora ela está sendo sistematicamente desmantelada sob a bandeira do livre comércio e do globalismo. Aqueles que continuam a defender o comércio livre advertem ameaçadoramente que o protecionismo é o caminho errado para a nossa nação; que desafiar a santa doutrina do livre comércio convida a uma guerra comercial global. No entanto, já enfrentamos um protecionismo desenfreado em todo o mundo. A prossecução de uma agenda de comércio livre num mundo protecionista equivale a um desarmamento unilateral. Nossos parceiros comerciais empregam rotineiramente impostos, tarifas e subsídios que sustentam suas exportações e restringem a entrada de produtos americanos em seus mercados domésticos. Eles usam a manipulação de moeda para reduzir o custo relativo de seus bens aqui nos EUA. O fato é que não estamos competindo com outras empresas; estamos competindo com outros países. Eu visitei a fábrica da Hyundai em Asan, na Coreia. Os coreanos são pessoas maravilhosas, mas sua tecnologia não é melhor e eles não estão trabalhando mais do que os americanos. A diferença é que a Hyundai não tem de pagar custos antigos. O governo coreano cuida de seus aposentados. A Hyundai não paga os custos dos cuidados de saúde porque tem cuidados de saúde nacionais. Se você não acha que isso é uma vantagem injusta, você está brincando. Muitos americanos não sabem que a China vendeu 10 milhões de carros no ano passado - mais do que a General Motors ou a Toyota. Posso assegurar-vos que o Governo chinês é parte integrante desse sucesso. Eles estão envolvidos em seu setor. O governo coreano está envolvido na sua indústria. Se quisermos ter alguma chance de competir globalmente, nosso governo deve se envolver em nossa indústria e nos ajudar a reconstruir o poderio industrial dos Estados Unidos antes que seja tarde demais. Não há dúvida de que precisamos deste pacote de estímulo. Precisamos do reinvestimento na infraestrutura dos Estados Unidos e no povo trabalhador deste país. Precisamos de reduções de impostos entregues diretamente ao trabalhador americano. Precisamos de educação e de reconversão profissional para os empregos de colarinho verde do futuro. Mas precisamos de mais do que um tiro no braço a curto prazo. Precisamos de uma estratégia a longo prazo para reconstruir a economia americana que proporcione emprego e segurança económica aos milhões de famílias americanas trabalhadoras que foram vendidas rio abaixo por políticas comerciais injustas. Precisamos de acordos de comércio justo para que os trabalhadores mais produtivos do mundo - os trabalhadores americanos - possam colocar suas habilidades para trabalhar e competir na economia global. Recentemente, vimos nossos atletas competirem com sucesso nas Olimpíadas contra nações do mundo. Quando o campo de jogo é nivelado, os americanos podem competir contra os melhores de qualquer nação. Com o comércio justo em vez do comércio livre, os trabalhadores americanos podem mais uma vez trazer o ouro para casa. As opiniões expressas neste comentário são exclusivamente as de Virg Bernero. | Virg Bernero: Washington e Wall Street venderam o trabalhador americano. Ele diz que devemos reconstruir o poderio industrial dos Estados Unidos antes que seja tarde demais. Bernero: O comércio livre num mundo protecionista é como um desarmamento unilateral.
|
O presidente eleito Barack Obama conversou com a secretária de Estado Condoleezza Rice neste sábado sobre a violência em Gaza, que deixou até 225 mortos, disseram dois assessores de transição à CNN. A abordagem de Barack Obama ao Médio Oriente como Presidente será objeto de muito escrutínio. "O presidente eleito apreciou a ligação e as informações da secretária Rice", disse um assessor, acrescentando que Obama iniciou o telefonema de oito minutos. "Ele continuará a acompanhar de perto esses e outros eventos globais." Ataques aéreos israelenses atingiram alvos em Gaza, governada pelo Hamas, no sábado, e continuaram durante a noite, retaliando militantes palestinos que têm escalado os ataques com foguetes contra o sul de Israel. Os combates começaram oito dias depois de expirar um cessar-fogo de seis meses mediado pelo Egito entre o Hamas e Israel. Obama comprometeu-se a fazer da paz no Médio Oriente uma prioridade desde o início da sua presidência. Os árabes pedem uma abordagem mais imparcial do que a administração Bush, mas Israel espera que Obama se mantenha fiel à postura pró-Israel que demonstrou durante a campanha. Mas um analista do conflito israelo-palestiniano advertiu contra a criação de expectativas "perigosamente elevadas" sobre a nova administração. "Acho que o tom da política americana vai mudar: você vai ter um esforço sério em nome do novo governo", disse Aaron David Miller, estudioso de políticas públicas do Woodrow Wilson International Center, com sede em Washington, e ex-conselheiro de seis secretários de Estado para as relações árabe-israelenses. Mas, disse ele à CNN, "o fato é que, a menos que os israelenses e palestinos estejam preparados - o que não estão agora - para tomar as decisões políticas necessárias para superar as lacunas e vender um acordo a seus respetivos eleitores, não há muito que um novo presidente, por mais ousado ou carismático que seja, seja capaz de fazer sobre isso". Ed Henry, da CNN, contribuiu para este relatório. | Presidente eleito iniciou telefonema de oito minutos com secretário de Estado. Obama "continuará a acompanhar de perto" os acontecimentos no Médio Oriente, diz assessor. Prometeu fazer da paz na região uma prioridade.
|
As inundações e os consequentes deslizamentos de terra mataram 137 pessoas na quinta e sexta-feira nas províncias do norte do país, incluindo a cidade de Baguio, a província de Benguet e a província de Montanha, informou esta sexta-feira o Gabinete de Defesa Civil da Cordilheira. Um barqueiro transporta três caixões de madeira vazios à beira do Lago Laguna, a leste de Manila, na quinta-feira. Outras 43 pessoas estão desaparecidas e 45 ficaram feridas, segundo o órgão. Os deslizamentos de terra bloquearam o tráfego ao longo da rodovia Marchos, estrada Naguilian, estrada Kennon e estrada Ambuklao, cortando o acesso à cidade de Baguio, província de Benguet e província de montanha, disse. As inundações não foram provocadas pela depressão tropical Parma, que tinha sido rebaixada de um tufão. Relatórios anteriores de Rocky Baraan, administrador provincial de Pangasinan, disseram que as inundações inundaram 32 cidades e duas cidades, Dagupan e Urdaneta. Cerca de 35.000 pessoas fugiram para centros de evacuação, informou a agência oficial de notícias das Filipinas, citando o Conselho Provincial de Coordenação de Desastres. As áreas mais atingidas incluem Bayambang, Alcala e Basista, informou a agência de notícias. As pessoas se agarraram aos telhados enquanto as águas das enchentes subiam, pedindo e enviando mensagens de texto pedindo ajuda. Os caminhões de resgate foram prejudicados pelas águas das enchentes que atingem os telhados de casas térreas, disse Baraan. Cerca de 16 barcos de resgate de borracha foram mobilizados. Desde que as chuvas começaram no centro de Luzon, três barragens na área de Pangasinan têm liberado grandes quantidades de água - até 10 milhões de metros cúbicos por hora em uma barragem, disseram funcionários da barragem. A água que passa pelas três barragens - Ambuklao, Binga e San Roque - está a correr para o rio Agno, que está inchado desde quinta-feira e afeta sete cidades no leste de Pangasinan, disseram as autoridades da barragem. A água liberada da barragem de San Roque contribuiu para as inundações no leste de Pangasinan, reconheceu Alex Palada, gerente da divisão de previsão de inundações e alerta da Corporação Nacional de Energia. Os funcionários da barragem não tiveram escolha a não ser manter os níveis de água seguros, acrescentou, observando que alertou o governador de Pangasinan, Amado Espino. O governador começou a evacuar os moradores na quinta-feira, quando o rio Agno começou a subir, disse Palada. Nos últimos dias, a água tornou-se o maior inimigo das Filipinas, já que Parma, localmente conhecida como "Pepeng", despejou até 36 polegadas (91,4 centímetros) de chuva em algumas partes da nação de ilhas, agravando a miséria em áreas já inundadas pela tempestade anterior Ketsana. A previsão era de que Parma tivesse ventos não superiores a 39 mph (63 km/h) até sexta-feira. Esperava-se que a Marinha dos EUA se juntasse às operações de resgate em Pangasinan, de acordo com a agência. A jornalista Lilibeth Frondoso e Judy Kwon, da CNN, contribuíram para este relatório. | 137 pessoas mortas em províncias, incluindo Baguio City, Benguet e Mountain . As inundações foram desencadeadas pela depressão tropical Parma. Relatório: As áreas mais atingidas na província de Pangasinan são Bayambang, Alcala e Basista.
|
LONDRES, Inglaterra — O grafiteiro Banksy, famoso por se infiltrar em coleções de museus sem seu conhecimento e pintar edifícios públicos em todo o mundo, está realizando sua primeira grande exposição em anos. Uma pintura de Banksy da Câmara dos Comuns britânica no museu de Bristol, em Inglaterra. Desta vez, no entanto, o artista anônimo trabalhou em conjunto com o diretor do museu de Bristol, no Reino Unido. Max Foster, da CNN, tem uma prévia de seu maior projeto até hoje. O anonimato do artista ganhou notoriedade e ele se tornou um dos maiores nomes do mundo da arte com suas obras sendo vendidas em leilão por centenas de milhares de dólares. O alcance da exposição, embora muito variado, manteve-se fiel à forma de Banksy com a sua habitual visão não convencional da arte. Veja fotos da exposição de Banksy » . "Acho que poderíamos tê-los arrastado para o nosso nível, em vez de sermos elevados ao deles", disse Banksy, que se acredita ser de Bristol, sobre o museu. Ele encheu três andares do prédio com sua arte em 36 horas sob forte segurança, já que apenas alguns funcionários do museu estavam cientes da chegada iminente dos shows. O seu trabalho está escondido entre as exposições habituais do museu e está dividido em diferentes salas, incluindo instalações, pinturas e esculturas. Em uma das pinturas, um personagem foi cortado e está sentado na moldura da pintura, talvez fazendo uma pausa na pose? Outra peça, que à primeira vista, parece uma cópia de uma antiga estátua clássica, é, na verdade, uma mulher sobrecarregada com inúmeros sacos de compras enquanto navega por mais um item. Talvez a peça mais controversa, mas igualmente leve, seja uma pintura da Câmara dos Comuns do Parlamento britânico, cheia de chimpanzés que parecem surpreendentemente "ministeriais". "Você pinta uma centena de chimpanzés e eles te chamam de guerrilheiro", disse Banksy. Enquanto uma das instalações mais comoventes é a de Piu-Piu, o personagem animado da Warner Bros famoso por sua personalidade e energia otimistas, parecendo velho e sem vida. "Este espetáculo é a minha visão de futuro", disse o artista. É improvável que Banksy apareça na exposição, pois tenta manter seu anonimato. Mas, embora nunca saibamos sua identidade, com este último show, Banksy definitivamente mostrou mais uma faceta de sua personalidade. Max Foster, da CNN, contribuiu para este relatório. | Banksy, o mundialmente famoso grafiteiro britânico vai revelar o seu maior projeto até à data. Uma mostra surpresa é realizada de 13 de junho a 31 de agosto no museu de Bristol, Reino Unido. Banksy manteve-se fiel à forma com a sua visão pouco convencional da arte.
|
Militantes palestinianos declararam este domingo que vão parar os ataques a Israel durante uma semana, uma declaração que surgiu horas depois de o primeiro-ministro israelita, Ehud Olmert, ter anunciado um cessar-fogo unilateral no ataque do país ao Hamas em Gaza. Um soldado israelita segura uma bandeira israelita depois de deixar Gaza no domingo. Os palestinos exigiram que Israel retire todas as tropas de Gaza dentro da semana, disse o porta-voz do Hamas, Ayman Taha, do Egito. O acordo parece abranger todas as fações armadas palestinianas, não apenas o Hamas. "Nós, nos movimentos de resistência palestinianos, anunciamos um cessar-fogo na Faixa de Gaza", disse Moussa Abu Marzouk, alto funcionário do Hamas na Síria, na televisão síria. "E exigimos que as forças israelitas se retirem dentro de uma semana e que abram todos os postos fronteiriços para permitir a entrada de ajuda humanitária e bens básicos para o nosso povo em Gaza." Não há acordo mútuo entre israelitas e palestinianos - cada parte fez a sua própria declaração unilateral de cessar-fogo. Mahmoud Abbas, presidente da Autoridade Palestiniana, apelou à manutenção do cessar-fogo para que a ajuda possa entrar em Gaza. Veja como uma família em Gaza está a lidar com a violência » . "Esperamos que continue e que a situação se acalme e que a entrega de ajuda humanitária comece imediatamente ao nosso povo", disse numa cimeira no Egito. Veja como um repórter encontra Gaza no caos » . Durante 22 dias de combates, mais de 1.200 pessoas morreram, todas menos 13 palestinianas. Veja os esforços de limpeza na Cidade de Gaza » . Os palestinianos e Israel continuaram a escaramuçar durante várias horas no domingo, depois de Israel ter dito que estava a parar a sua ofensiva contra o Hamas. Os palestinos dispararam pelo menos 19 foguetes contra Israel no domingo - incluindo pelo menos dois após a declaração de cessar-fogo palestino, de acordo com o porta-voz da polícia israelense, Mickey Rosenfeld. Pelo menos três pessoas ficaram levemente feridas. Aviões militares israelenses retaliaram, disparando mísseis e destruindo um lançador de foguetes, disse um porta-voz militar. Pouco antes dos ataques com foguetes, homens armados palestinos abriram fogo contra as forças israelenses no norte de Gaza, disseram os militares. As tropas devolveram o fogo. Separadamente, fontes médicas palestinas disseram que 23 corpos foram retirados dos escombros em Gaza. Veja os médicos cuidarem de civis feridos » . Olmert disse no domingo que a ofensiva israelense atingiu seus objetivos, mas que as Forças de Defesa de Israel se reservaram o direito de responder a qualquer violência palestina contra israelenses. "As forças das FDI estão na Faixa de Gaza e muitas outras unidades, que estão cercando Gaza de todos os lados, estão observando de perto cada canto e ouvindo cada sussurro, prontas para qualquer resposta que possam receber de seus comandantes se e quando as violações continuarem, como fizeram esta manhã", disse ele no início da reunião semanal do gabinete, antes do anúncio do cessar-fogo palestiniano. Israel retirou algumas tropas do território palestiniano quando suspendeu a sua operação contra o Hamas, mas outras permaneceram. O porta-voz do governo israelense, Mark Regev, disse à CNN que eles estariam lá por uma questão de dias, não semanas. Líderes internacionais estão na região para negociações sobre a crise. O Presidente egípcio, Hosni Mubarak, e o Presidente francês, Nicolas Sarkozy, organizaram este domingo uma cimeira na estância balnear de Sharm el-Sheikh, no Mar Vermelho, que reuniu líderes da Europa e do Médio Oriente. Olmert disse na reunião que, se o cessar-fogo se mantiver, "o governo de Israel não tem intenção de permanecer na Faixa de Gaza. Estamos interessados em deixar Gaza o mais rápido possível." Ele disse que Israel "continuará a fazer tudo o que for possível para evitar a crise humanitária em Gaza" e expressou pesar pela morte de civis inocentes. "Não era nossa intenção combatê-los ou prejudicá-los, feri-los ou atirar neles", disse ele. A primeira-ministra alemã, Angela Merkel, sublinhou o resultado preferido da comunidade internacional numa conferência de imprensa no Egito: "A solução de dois Estados é a única solução que temos". O primeiro-ministro israelita, Ehud Olmert, encontrar-se-á com os líderes do Reino Unido, França, Alemanha, Itália, Espanha e República Checa, que detém a presidência rotativa da União Europeia, mais tarde, em Jerusalém. Um importante assessor de Barack Obama disse que o presidente eleito se moverá rapidamente para trabalhar no Oriente Médio depois que ele for empossado na terça-feira. "Os eventos ao redor do mundo exigem que ele aja rapidamente, e acho que você o verá agir rapidamente", disse David Axelrod à CNN. Mas recusou-se a prometer que Obama nomearia um enviado especial para o Médio Oriente "no primeiro dia". Israel disse que lançou a ofensiva em Gaza para impedir o lançamento de foguetes - principalmente os foguetes Qassam caseiros de curto alcance - do território para o sul de Israel por combatentes do Hamas. "Saudamos qualquer alívio da violência, com otimismo cauteloso e esperança de que essas declarações de cessar-fogo levem ao fim dos combates", disse Charles Clayton, diretor nacional da World Vision Jerusalem, um grupo de ajuda. "Pedimos a todas as partes que parem os ataques, incluindo os ataques com foguetes do Hamas contra Israel, e se abstenham de novas hostilidades." Ele pediu "assistência humanitária sem obstáculos e segura às famílias civis desesperadas de Gaza que perderam suas casas e empresas e estão lutando em meio à escassez de alimentos, suprimentos, saúde e combustível". Apelou ainda ao fim "do bloqueio de 18 meses aos 1,5 milhões de palestinianos em Gaza", dizendo que "devastou a economia, interrompeu os serviços e tornou o povo de Gaza totalmente dependente da ajuda humanitária". Arie Bell e Karl Penhaul, da CNN, contribuíram para este relatório. | NOVO: Primeiro-ministro israelita diz não ter intenção de ferir civis. Palestinianos disparam dois foguetes após declaração de cessar-fogo. Presidente da Autoridade Palestiniana pede ajuda a Gaza . O cessar-fogo abrange todas as fações palestinianas armadas, noticia a CNN.
|
O governo cubano, há muito objeto de um bloqueio econômico dos EUA, está preparado para se reunir com o governo Obama, disse o líder cubano. Raúl Castro diz que Cuba está disposta "a discutir tudo: direitos humanos, liberdade de imprensa, presos políticos". "Dissemos ao governo norte-americano, em privado e em público, que estamos preparados, onde quiserem, para discutir tudo - direitos humanos, liberdade de imprensa, presos políticos - tudo, tudo, tudo o que quiserem discutir", disse o presidente cubano, Raúl Castro, nesta quinta-feira, em uma cúpula de líderes latino-americanos de esquerda na Venezuela. A resposta veio dias depois de o presidente Obama suspender todas as restrições à capacidade dos cidadãos americanos de visitar parentes em Cuba, bem como de lhes enviar remessas. As restrições de viagem para americanos de ascendência não cubana permanecerão em vigor. O movimento desta semana representa uma mudança significativa em uma política dos EUA que permaneceu praticamente inalterada por quase meio século. O governo dos EUA instituiu o embargo três anos depois de Fidel Castro chegar ao poder, em 1959. Na Cidade do México para encontros com o presidente mexicano Felipe Calderón, Obama ofereceu uma cenoura e um pau a Havana. "O que estamos procurando é algum sinal de que haverá mudanças na forma como Cuba opera que garanta que os presos políticos sejam libertados, que as pessoas possam falar o que pensam livremente, que possam viajar, que possam escrever e frequentar a igreja e fazer as coisas que as pessoas em todo o hemisfério podem fazer e tomar como certas, " disse ele. " E se houver algum sentido de movimento nessas frentes em Cuba, então acho que podemos ver um novo descongelamento das relações e mais mudanças." O gesto de Obama antecede uma viagem esta semana a Trinidad e Tobago para uma importante reunião de potências hemisféricas - a Cúpula das Américas. Veja como Obama provavelmente ouvirá falar de Cuba na cimeira » . | Presidente de Cuba responde depois de Presidente Obama aliviar algumas restrições de viagem. A nação insular tem sido objeto de um bloqueio econômico dos EUA. Obama diz que EUA estão à procura de sinais de "mudanças na forma como Cuba opera" Cuba-EUA. as relações provavelmente serão um assunto na Cúpula das Américas.
|
NOVA IORQUE (CNN) -- Demissões para leões-marinhos? Furloughs para rãs? Não há segurança no emprego, em lado nenhum? Os cortes no orçamento estadual significam que os 76 zoológicos, jardins botânicos e aquários de Nova York perderão US$ 9,1 milhões em financiamento. A recessão pode estar chegando a um zoológico perto de você. Os cortes orçamentais do Estado significam que muitos jardins zoológicos, aquários e jardins botânicos perderão financiamento estatal crucial para as suas exposições. Os 76 zoológicos, aquários e jardins botânicos de Nova York perderão US$ 9,1 milhões em fundos estatais no próximo ano. "Estamos enfrentando esse problema muito difícil de disparar os animais, por assim dizer", disse Steve Sanderson, CEO da Wildlife Conservation Society, que administra o Zoológico do Bronx e o Aquário de Nova York. Eles perderão US$ 3 milhões com cortes orçamentários. O zoológico do Bronx fez um pequeno vídeo publicado em seu site www.bronxzoo.com/ chamar a atenção para os cortes. No vídeo, o diretor do zoológico dispara um porco-espinho e um sapo. "Tenho certeza de que vocês ouviram que o orçamento proposto pelo governador [David] Paterson significará cortes severos aqui no Zoológico do Bronx e no Aquário de Nova York", diz o diretor do zoológico. "No ano que vem, todos os 76 zoológicos, jardins botânicos e aquários do Estado perderão todo o financiamento estatal. Não há maneira fácil de dizer isso: mesmo que você traga um número recorde de pessoas para Nova York e ajude a economia, vamos ter que deixá-lo ir." Queimar um porco-espinho e um sapo pode ser uma maneira fofa de obter publicidade para seus problemas orçamentários, mas é um assunto sério e funcionários do zoológico dizem que a recessão certamente afetará os animais. Funcionários de zoológicos dizem que algumas coleções com "ciclos de vida curtos" não serão substituídas quando morrerem, e outros animais podem ser enviados para outros zoológicos ou santuários de vida selvagem. O estado de Nova York financia apenas 2,7% do orçamento do Zoológico do Bronx e do Aquário de Nova York, mas os funcionários do zoológico dizem que será difícil compensar. Entre os cortes orçamentais do Estado, a perda do valor da sua dotação e menos pessoas a renovar as adesões – os tempos são tão difíceis para o jardim zoológico e aquário – dizem que podem despedir 120 a 130 pessoas. "Dois terços do nosso orçamento são pessoas e, portanto, dois terços dos cortes virão em posições de corte", disse Sanderson. "E também vamos reduzir o que proporcionamos em termos de educação, entretenimento e experiências de natureza para as pessoas. Por isso, afeta tudo." Funcionários do zoológico questionaram as prioridades do Estado. Mas quase todas as pessoas que recebem fundos dos contribuintes têm de reduzir. Jeffrey Gordon, porta-voz do Escritório de Orçamento do Estado de Nova York, disse à CNN que os cortes são lamentáveis, mas necessários considerando a atual crise financeira do estado. Citando uma "redução drástica na receita", Gordon disse: "Toda entidade que recebe fundos estatais deve fazer o que o Estado fez, que é rever suas operações e identificar maneiras de operar a custos mais baixos". O zoológico do Bronx não é o único afetado; Os cortes estão a acontecer em todo o lado. O zoológico de Los Angeles, na Califórnia, parou de trabalhar em sua exposição de elefantes de US$ 42 milhões no ano passado, e há grandes cortes orçamentários para zoológicos em Maryland, Missouri e Carolina do Norte. Não há alívio para os zoológicos no pacote de estímulo econômico de US$ 819 bilhões. A seção 1109 do projeto de lei de estímulo que foi aprovado esta semana na Câmara proíbe o uso do dinheiro do contribuinte federal para cobrir as lacunas orçamentárias. Grupos de vigilância dos contribuintes fizeram lobby para manter zoológicos, aquários, piscinas, campos de golfe e cassinos fora do estímulo, argumentando que há prioridades maiores para o dinheiro dos americanos durante uma recessão. | Os cortes orçamentais do Estado ameaçam o financiamento de jardins zoológicos, aquários e jardins botânicos. Os 76 zoológicos, aquários e jardins botânicos de Nova York perderão US$ 9,1 milhões. Zoológico do Bronx: Alguns animais não serão substituídos; outros podem ir a zoológicos, santuários. Zoológicos na Flórida, Maryland, Missouri e Carolina do Norte enfrentam cortes orçamentários.
|
O chefe de uma empresa de navegação recentemente vitimada por piratas na costa da Somália disse aos legisladores nesta terça-feira que as tripulações de carga dos EUA devem ser autorizadas a se armar em resposta à crescente ameaça de sequestro. Em abril, piratas atacaram o Liberty Sun, um cargueiro de bandeira americana, mas não conseguiram embarcar. Philip Shapiro, chefe da Liberty Maritime Corp., disse a um subcomitê de Comércio do Senado dos EUA que os proprietários de navios com bandeira dos EUA "fizeram tudo o que podiam dentro da lei para proteger nossas tripulações". Infelizmente, disse ele, os navios dos EUA ainda estão em grande parte à mercê de piratas nas rotas marítimas ao redor do Golfo de Aden, fortemente traficado. "À luz das recentes ameaças aos marinheiros mercantes dos EUA, pedimos respeitosamente que o Congresso considere eliminar os obstáculos que atualmente impedem os armadores de armar nossos navios", disse Shapiro. Piratas tentaram, sem sucesso, embarcar no Liberty Sun, um navio de carga de propriedade da empresa de Shapiro, perto da costa somali em 14 de abril. O navio estava em uma missão de ajuda humanitária na época, transportando 47.000 toneladas de alimentos para Mombassa, no Quênia. Líderes piratas disseram mais tarde que a tentativa de sequestro foi realizada como vingança depois que a Marinha dos EUA matou três piratas envolvidos em um ataque fracassado ao navio de carga Maersk Alabama. Os piratas mortos estavam segurando o capitão Richard Phillips, que estava no comando do Alabama quando ele foi abordado em 8 de abril. "Ouvimos algumas sugestões de que os armadores com bandeira dos EUA não fizeram o suficiente para proteger seus navios", disse Shapiro. "Essa visão (...) está completamente errado. Nossa empresa adotou todas as medidas recomendadas pelas organizações marítimas internacionais e exigidas pelo plano de segurança aprovado pela Guarda Costeira para tornar o navio um alvo de pirataria difícil - e muito mais." Os navios mercantes não costumam portar armas de fogo, disse ele, mas o "incidente da Maersk Alabama constitui um divisor de águas. ... Os autoproclamados líderes piratas já emitiram ameaças diretas de violência contra os marinheiros mercantes americanos." Shapiro disse que as tripulações dos EUA têm direito à autodefesa sob as leis dos EUA que datam de 1819, mas "os regulamentos de exportação de armas recentemente promulgados pelo Departamento de Estado proíbem efetivamente o armamento de navios". Ele também disse que os armadores correm o risco de "serem julgados em segundo plano nos tribunais americanos e estrangeiros por medidas autodefensivas que eram comuns em 1819". Shapiro pediu aos líderes do Congresso que ajudem a "atualizar a lei dos EUA e nos dar a estrutura legal de que precisamos para sermos capazes de nos proteger". Até lá, disse ele, escoltas navais dos EUA ou equipes de segurança do governo serão necessárias para navios americanos em trânsitos de alto risco. Shapiro foi acompanhado na audiência da comissão por Phillips, que disse que a resposta mais desejável seria o estabelecimento de escoltas militares dos EUA, bem como destacamentos militares. Phillips repetiu uma afirmação que fez perante uma comissão separada do Senado na semana passada de que armar as tripulações dos navios poderia fornecer um dissuasor eficaz - mas apenas em certas circunstâncias limitadas. "A menos que as causas profundas da pirataria sejam abordadas [em terra], a pirataria continuará a se expandir e evoluir para uma ameaça ainda maior para os marinheiros americanos e estrangeiros", disse Phillips. Um funcionário do Departamento de Transportes que testemunhou na audiência observou que os navios mais vulneráveis a ataques são aqueles construídos baixo para a água com velocidades máximas insuficientes. Os navios precisam ser capazes de acelerar para "uma alta taxa de velocidade [para] manobras agressivas" e devem ter muros altos que sejam difíceis para os piratas escalarem, disse o subsecretário de Transportes, Roy Kienitz. Ele recomendou que os armadores exijam uma série de "melhores práticas", incluindo ter mangueiras de incêndio para pulverizar água na lateral de um navio e tripulação extra para relógios durante o amanhecer e o anoitecer, quando os ataques são mais difíceis de detetar. Shapiro disse que a tripulação do Liberty Sun foi capaz de se defender do ataque pirata em parte aparelhando mangueiras de incêndio para cobrir a popa da embarcação e "criar uma parede de inundação virtual de água saindo do navio". O senador Frank Lautenberg, de Nova Jersey, aplaudiu os esforços das tripulações no Alabama e no Liberty Sun. "Esses bandidos têm que ser parados, " disse na abertura da audiência. " A violência e a ilegalidade não serão toleradas, nem em terra, nem no céu, nem no mar. Temos o dever de proteger os navios que orgulhosamente ostentam a bandeira dos Estados Unidos." | O chefe da Liberty Maritime Corp. fala perante a subcomissão de Comércio do Senado dos EUA. Ele diz que os navios dos EUA estão à mercê de piratas ao redor do movimentado Golfo de Aden. Piratas tentaram, não conseguiram embarcar em um dos navios de carga de sua empresa, o Liberty Sun. Richard Phillips, o capitão sequestrado da Maersk Alabama, juntou-se a ele na audiência.
|
MIAMI, Flórida (CNN) - O Departamento de Aplicação da Lei da Flórida encerrou uma investigação criminal relacionada ao sexo do ex-deputado Mark Foley na sexta-feira sem apresentar acusações, disseram as autoridades. "Não há provas suficientes para prosseguir com acusações criminais", disse Gerald Bailey, comissário do Departamento de Aplicação da Lei da Flórida. As autoridades estavam investigando se o republicano da Flórida, que renunciou em setembro de 2006, poderia ter usado computadores do Congresso para envolver ou solicitar menores em quaisquer atividades ilegais. As autoridades disseram que foram prejudicadas pela recusa de Foley e da Câmara dos Representantes em permitir a inspeção dos computadores. "A FDLE conduziu uma investigação tão completa e abrangente quanto possível, considerando que o Congresso e o Sr. Foley nos negaram acesso a dados críticos", disse Bailey em uma declaração escrita. "Caso surjam informações adicionais que sejam pertinentes a este caso, garantiremos que sejam devidamente investigadas." Foley está "aliviado" por não ter sido encontrada uma causa provável para acusá-lo de um crime, disse seu advogado, David Roth, a repórteres na sexta-feira à noite. Mas em uma declaração que Roth leu em nome do ex-congressista, Foley acrescentou: "Reconheço, no entanto, que, embora meu comportamento não tenha sido ilegal, ele não o torna de forma alguma adequado ou apropriado. Pelo contrário, tenho profunda vergonha da minha conduta, que foi errada e, sem dúvida, inadequada." Foley disse que assume total responsabilidade por suas ações e pediu desculpas, especialmente aos destinatários dos e-mails ou mensagens instantâneas. "Continuo a orar pelo perdão daqueles que dececionei" e emocionalmente prejudicados, disse Foley no comunicado. Foley entrou em tratamento para alcoolismo em 1º de outubro de 2006, disse ele em sua declaração, e está limpo e sóbrio desde o dia em que renunciou ao Congresso. Roth negou que seu cliente tenha se envolvido em atividades sexuais com menores. "Ele não é, absolutamente, um pedófilo", disse anteriormente o advogado David Roth. "Ele pede desculpas pelas comunicações que fez sob a influência de álcool, que reconhece serem totalmente inadequadas." Essas comunicações incluíam dezenas de e-mails e mensagens instantâneas que eram entregues aos investigadores por antigas páginas da Câmara. As trocas - nas quais Foley usou o nome de tela MAF 54 - foram publicadas em um relatório do comitê de ética da Câmara em dezembro de 2006. Roth disse a repórteres na sexta-feira que Foley não tem intenção de voltar à política e está se concentrando em sua recuperação. O Departamento de Aplicação da Lei da Flórida calculou o preço da investigação de quase dois anos em cerca de US$ 37.800. Foley entrou em uma instalação de tratamento para alcoolismo pouco depois de renunciar, dizendo que é gay e foi molestado por um padre quando tinha entre 13 e 15 anos. Um padre católico que vive em Itália admitiu numa entrevista televisiva que molestou Foley quando este era adolescente. "Uma vez, talvez, eu toquei nele ou mais, mas eu não - não foi - porque não é algo que você chama, quero dizer estupro ou penetração ou qualquer coisa assim, você sabe. Estávamos apenas acariciando", disse o padre, Anthony Mercieca. A investigação do comitê de ética concluiu que os líderes do Partido Republicano da Câmara foram negligentes ao não proteger páginas de adolescentes do sexo masculino de possíveis avanços indevidos de Foley. Mas o painel disse que não houve violações do Código de Conduta Oficial da Câmara e decidiu que ninguém seria repreendido. Um relatório do Departamento de Justiça emitido um mês depois disse que o FBI deveria ter notificado a Câmara ou outros funcionários quando os membros souberam dos e-mails inapropriados. O FBI agiu dentro de seu "alcance de discrição" quando inicialmente decidiu não abrir uma investigação criminal no caso, disse o Departamento de Justiça. Mas a investigação do órgão de fiscalização interna concluiu que simplesmente arquivar a queixa de um grupo de interesse público era uma resposta inadequada. O resumo investigativo da FDLE observa que o secretário de tribunais da Câmara dos EUA tomou posse de dois discos rígidos de computador dos dois escritórios distritais de Foley na Flórida e o computador de seu escritório em Washington, juntamente com material de backup. O departamento disse que não procurou um mandado de busca para as unidades porque não conseguiu identificar a causa provável de um crime com conexão com a Flórida. O relatório do departamento disse que os advogados de Foley trabalharam voluntariamente com o Departamento de Justiça para revisar dados de computador, mas a FDLE não conseguiu elaborar uma revisão semelhante com os advogados de Foley. O departamento disse que não recebeu nenhuma indicação do FBI ou do Departamento de Justiça de que havia quaisquer dados não congressuais no material que violariam a lei da Flórida. Kevin Bohn e Terry Frieden, da CNN, contribuíram para este relatório. | Ex-parlamentar acusado de enviar mensagens sugestivas para páginas da Câmara. A agência da Flórida não vai apresentar acusações contra o ex-deputado. Mark Foley, diz o funcionário. Foley, Congresso bloqueou acesso a "dados críticos", diz agência . Foley não se envolveu em atividades sexuais com menores, diz seu advogado.
|
No programa "Amanpour" desta quinta-feira, Christiane Amanpour senta-se para uma entrevista exclusiva ao vivo com o Presidente do Zimbabué, Robert Mugabe. O Presidente do Zimbabué, Robert Mugabe, fala esta quinta-feira com Christiane Amanpour, da CNN. Na primeira entrevista de Mugabe a uma grande rede ocidental em anos, Christiane vai explorar o histórico acordo de partilha de poder com o governo de unidade e obter as opiniões do presidente sobre a questão altamente emotiva da redistribuição de terras. Enquanto Mugabe se prepara para assumir o protagonismo das Nações Unidas na sexta-feira, Christiane aproveitará a oportunidade para perguntar se o acordo de partilha de poder no Zimbabué está realmente a funcionar, se as sanções internacionais são responsáveis pela turbulência económica e política do seu país e que tipo de envolvimento procura da comunidade internacional. Nesta rara entrevista, Christiane também abordará os sinais de otimismo emergentes no Zimbábue; inflação galopante estabilizando, produtos básicos voltando às prateleiras das lojas e um afrouxamento das leis restritivas de mídia. "Amanpour" é o novo programa de entrevistas globais ao vivo da CNN International, que foi lançado em 21 de setembro de 2009 como a peça central de sua nova programação noturna. Entrevista ao vivo vai ao ar 2100 CET quinta-feira 24 de setembro. | Christiane Amanpour entrevistará Robert Mugabe, do Zimbabué. A entrevista será a primeira de Mugabe com uma grande rede ocidental em anos. A turbulência política, as sanções ocidentais e a partilha do poder estão em discussão. Assista "Amanpour" dias úteis: ET: 1500, 0800; CET 2100, 1400; Hong Kong: 2000, 0300 .
|
O Presidente polaco assinou este sábado a ratificação pelo seu país do Tratado de Lisboa, que visa racionalizar o funcionamento da União Europeia. O Presidente polaco, Lech Kaczynski, celebra em Varsóvia, a 10 de outubro, o Tratado de Lisboa da UE. A aprovação do tratado pelo Presidente Lech Kaczynski deixa a República Checa como o único país que não ratificou o documento. Kaczynski assinou o tratado numa cerimónia que contou com a presença de funcionários da UE em Varsóvia. Recusou-se a assinar o documento até que fosse ratificado pelos eleitores irlandeses num referendo. Eles apoiaram por uma ampla margem em 2 de outubro. "Estou certo de que a União funcionará ainda melhor com o Tratado de Lisboa", disse Kaczynski no sábado, num excerto das suas observações fornecidas pela presidência sueca da UE. O tratado criaria um presidente e um ministro dos Negócios Estrangeiros da UE e introduziria representantes rotativos dos países membros na Comissão Europeia, o poder executivo da União. Todos os Estados-Membros têm de ratificar o Tratado antes de este poder ser adotado. "A República Checa deve concluir o seu processo de ratificação com a assinatura do Presidente Klaus. A Europa espera impacientemente", disse o primeiro-ministro sueco, Fredrik Reinfeldt, segundo a presidência sueca. O Tratado de Lisboa está a ser revisto num tribunal checo, que determinará dentro de algumas semanas se é compatível com a Constituição do país. O Presidente checo, Vaclav Klaus, também tem de o assinar. Na sexta-feira, Klaus expôs as suas objeções ao Tratado, dizendo numa conferência de imprensa que "o Tratado de Lisboa constitui uma mudança fundamental para a República Checa". Como sabem, sempre considerei este tratado um passo na direção errada", disse. "Vai aumentar o seu défice democrático, piorar a posição do nosso país e expô-lo a novos riscos, entre outras coisas também porque põe em risco o estatuto jurídico dos cidadãos e a estabilidade dos direitos de propriedade no nosso país", disse. Afirmou estar particularmente preocupado com uma secção do Tratado, denominada Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia, que diz respeito aos direitos humanos fundamentais, incluindo os direitos de propriedade, para os cidadãos da UE. "Com base nisso, o Tribunal de Justiça da UE do Luxemburgo avaliará se as disposições legais, os costumes e as práticas dos países membros da UE estão em conformidade com as da carta", disse Klaus. "A Carta permite reexaminar mesmo as decisões dos tribunais checos que são juridicamente vinculativas", disse. Ele disse temer que o tratado torne possível levantar reivindicações de propriedade relacionadas à expulsão de alemães da Tchecoslováquia após a Segunda Guerra Mundial. O último governo checo não prestou atenção suficiente a esta possibilidade, disse, e não negociou uma isenção da carta, que a Polónia e o Reino Unido têm, disse. "Antes da ratificação, a República Checa deve, pelo menos ex post, negociar uma isenção semelhante", disse. "Acho que essa isenção pode ser resolvida rapidamente." Klaus falou com Reinfeldt por telefone na quinta-feira sobre o tratado. "Isso envia a mensagem errada na hora errada", disse Reinfeldt depois, disse sua porta-voz, Roberta Alenius, à CNN. O primeiro-ministro checo, jan Fischer, disse numa declaração de sexta-feira que tinha visto as preocupações de Klaus e lamentava que o Presidente não tivesse consultado previamente o Governo. "Continuo convencido de que a República Checa concluirá com êxito o processo de ratificação do Tratado de Lisboa, para que possa entrar em vigor até ao final do ano," disse. | Tratado em processo de revisão num tribunal checo para determinar a sua compatibilidade . Presidente checo levanta receios sobre reivindicações de propriedade relacionadas com a Segunda Guerra Mundial. Presidência sueca da UE apela à República Checa para que esclareça os comentários sobre a ratificação. Só a República Checa deixou de assinar um tratado que reformaria a União Europeia.
|
NA FLORIDA KEYS (CNN) - Na escuridão matinal das Florida Keys, o zumbido baixo do Mystic I não é suficiente para perturbar o sono dos turistas em seus quartos de hotel. Um pescador de lagosta segura duas lagostas de cauda espinhosa capturadas durante a viagem de Mystic I ao largo de Florida Keys. Da casa do leme, o capitão Karl Lessard conduz seu barco na escuridão em direção aos férteis pesqueiros da pequena Ilha de Marathon, Flórida. Este é um ritual que Lessard já fez milhares de vezes. "Eu pesco há 38 anos, minha família pesca desde a década de 1820, há muitos pescadores de quarta, quinta e sexta gerações que estão aqui nas Chaves", diz Lessard. Ao amanhecer, ele chega a um lugar que tem um significado especial para ele. "Passo por onde estão espalhadas as cinzas da minha mãe e do meu pai. Perto do nascer do sol, é um lugar muito espiritual para mim." À luz de um nascer do sol espetacular, Lessard traça seu curso nas águas abertas. "Eu pesco pela liberdade", explica. "É bom para a alma. É uma maneira fantástica de ganhar a vida, saindo aqui na glória de Deus todos os dias." Acrescenta com uma gargalhada que a pesca também "me afasta de casa. Eu odeio esses 'honey-do's'. " É temporada de lagosta de cauda espinhosa em Florida Keys, e é isso que o Capitão Karl e sua tripulação de três homens estão em busca de hoje. " Espero apanhar entre 300 e 400 quilos, com a lua nova que atrasa a pesca", diz o capitão. Eles viajam 20 milhas ao largo até onde colocaram suas armadilhas. Eles esperam encontrá-los cheios com os crustáceos sem garras que vivem nessas águas rasas. "Nas Chaves, as pessoas realmente começaram a pescar lagosta na década de 1930", diz Lessard. "Antes disso, havia muito pouco mercado para eles." Os pescadores de lagosta em anos passados preocupavam-se mais com o impacto de coisas como furacões, mas hoje em dia têm outras preocupações, nomeadamente o preço que podem obter pelas suas capturas. "Isto... A economia em que estamos não está realmente promovendo a venda do nosso produto", diz Lessard. "A lagosta está a passar de oito dólares por libra para três dólares por libra-peso. Estamos basicamente em modo de sobrevivência no momento, mas ainda é uma maneira maravilhosa de ganhar a vida." Quando um companheiro prende as boias e joga a linha nos guinchos, as armadilhas quebram na superfície. Enquanto são içados no convés, o capitão sorri com o que está vendo. "Temos algumas lagostas agradáveis hoje, algumas grandes", diz ele. Veja o capitão a trabalhar na água » . Lessard navega em seu barco ao longo de suas cordas de armadilhas enquanto sua tripulação as puxa, repetindo o movimento cerca de 480 vezes. Dois golfinhos jogam fora da proa. "Este é o escritório mais bonito que alguém poderia ter no mundo", diz o pescador de lagosta. "Se você sente o chamado, não há melhor maneira de ganhar a vida. É algo que eu queria fazer desde criança, e sou abençoado por ter sido capaz de fazer o que eu queria fazer na vida, e ter a liberdade de fazê-lo. "Espero que minha família possa fazer isso por mais cem anos." À medida que a tarde passa, as armadilhas sobem do oceano e caem de volta ao fundo do mar, e um fluxo constante de lagosta enche os tanques de retenção do barco. A captura parece ser melhor do que o esperado. "Às vezes, se você tiver sorte, é melhor do que ser bom. E se você tiver boa e sorte, melhor ainda", brinca Lessard. Com a última armadilha lançada de volta à água, Lessard e a tripulação do Mystic I voltam para o cais, onde colocarão a captura do dia na balança para ver como o mar foi bom para eles. "Hoje apanhámos 476 quilos. Eu não esperava fazer isso bem com a fase da lua", diz Lessard. Amanhã de manhã, o capitão ressuscitará na escuridão e responderá ao chamado que ele e sua família atenderam por gerações. "Minha família está aqui fora, e eu planejo estar aqui e me juntar a eles algum dia", diz Lessard, "embora eu gostaria que fosse daqui a muito tempo." | A família de pescadores de lagosta trabalha nas águas desde a década de 1820. Tripulação fora do Florida Keys está em uma busca por lagosta de cauda espinhosa. Capitão de barco lamenta a queda do preço da lagosta." Este é o escritório mais bonito que alguém poderia ter"
|
LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Jay Leno diz que o imediatismo é a chave para seu novo programa, e ele deve ter muito disso para sua estreia no horário nobre na segunda-feira, quando Kanye West é um convidado musical. Kanye West, centro, com a namorada Amber Rose e o ator Tracy Morgan no MTV VMA de 2009. O rapper criou uma revolta de fãs e artistas na noite de domingo quando subiu ao palco do Video Music Awards da MTV para sequestrar o discurso de aceitação da cantora Taylor Swift. Leno pôde reprisar seu momento de 1995 quando perguntou ao ator Hugh Grant: "O que diabos você estava pensando?" Grant havia sido preso duas semanas antes por conduta pública lasciva com um prostituto de Hollywood. West colocou um pedido de desculpas por escrito em seu site - "Sinto muito" - mas "The Jay Leno Show" poderia ser o lugar e o momento para um mea culpa mais pessoal e público. Veja os detalhes sobre a aparição de West » . O agente de Leno confirmou na segunda-feira que West ainda estava reservado para o programa da NBC, que é gravado apenas três horas antes de ir ao ar no leste dos Estados Unidos, às 22h. West foi reservado por Leno semanas atrás para se apresentar com outras duas estrelas do hip-hop: Rihanna e Jay-Z. Algum drama pode girar em torno de como West e Jay-Z se dão bem no palco. A esposa de Jay-Z, a cantora Beyonce Knowles, talvez tenha sido a mais constrangida com seu desabafo. Swift, uma cantora country-pop de 19 anos, estava no meio de seu discurso de aceitação para o prêmio de Melhor Vídeo Feminino quando West correu para o palco e pegou seu microfone. Em seguida, soltou um desabafo em nome de Beyoncé, que foi uma das várias artistas que perderam para Swift. Embora Beyoncé tenha aparecido atordoada enquanto assistia da primeira fila, ela graciosamente se recuperou perto do final do show, quando estava no palco para aceitar um prêmio próprio. "Lembro-me de ter 17 anos, concorrer ao meu primeiro prémio MTV com Destiny's Child, e foi um dos momentos mais emocionantes da minha vida", disse, referindo-se ao grupo feminino com o qual teve o seu início. "Então eu gostaria que Taylor saísse e tivesse seu momento." O pedido de desculpas online de West apareceu logo depois. "Sinto muito por Taylor Swift, seus fãs e sua mãe", dizia a mensagem em letras maiúsculas. "Falei com sua mãe logo depois e ela disse a mesma coisa que minha mãe teria dito. Ela é muito talentosa! ... Estou errada por subir ao palco e tirar o momento dela!" A MTV disse que o incidente de West-Swift não foi planejado, um ponto que teve que enfatizar depois que uma paralisação do cantor Eminem no evento do ano passado acabou sendo encenada. Encenadas ou não, as desculpas de celebridades que se comportaram mal têm sido boas para a avaliação de Leno. Quando Grant disse a Leno "Eu fiz uma coisa ruim", isso deu ao "Tonight Show" de Leno um aumento de audiência que foi creditado por solidificar sua vantagem sobre o rival David Letterman na guerra de audiências noturna. Este é apenas o tipo de "imediatismo" de que Leno estava falando em uma ligação com repórteres na semana passada. "A ideia aqui é que vamos gravar um novo show todos os dias, falando sobre os eventos que aconteceram naquele dia naquela noite", disse Leno. West, Rihanna e Jay-Z vão estrear a nova abordagem de Leno aos convidados musicais. Eles serão limitados a uma música e, na maioria das noites, dividirão o palco com outras estrelas. "O que estamos tentando fazer é montar atos que normalmente não vemos juntos ou normalmente não executamos juntos", disse Leno. Jerry Seinfeld também aparecerá na estreia de Leno na segunda-feira. | O rapper Kanye West está programado para aparecer no "The Jay Leno Show", o novo show de Leno com estreia marcada para segunda-feira à noite. Leno poderia reprisar o famoso momento de Hugh Grant ao questionar West. West virou notícia e irritou os fãs ao interromper Taylor Swift durante o discurso.
|
Diprivan é um poderoso medicamento anestésico I.V. usado para pacientes submetidos a certas cirurgias e procedimentos de diagnóstico. Os doentes submetidos a cirurgia podem receber Diprivan para os manter sedados durante o procedimento. A droga está fazendo manchetes com a alegação de uma enfermeira que trabalhava para o ícone pop Michael Jackson de que o cantor, que morreu em 25 de junho, repetidamente perguntou a ela sobre a droga. A enfermeira Cherilyn Lee disse à CNN que Jackson criou Diprivan há cerca de três meses, dizendo que precisava dele para insônia e que seu médico disse que era seguro. "Ele disse: 'Estou com muito sono. Não consigo dormir. Quero ter pelo menos oito horas de sono'", disse Lee a Anderson Cooper, da CNN. O medicamento, cujo nome genérico é propofol, deixa o paciente inconsciente pelo tempo que os médicos considerarem necessário. O paciente acorda quase imediatamente após a interrupção da perfusão, dizem os especialistas. Mas o tratamento de distúrbios do sono não é um uso aprovado da droga. A Food and Drug Administration dos EUA diz que Diprivan deve ser administrado apenas por pessoas treinadas na administração de anestesia geral e que não estão envolvidas na condução da cirurgia ou procedimento de diagnóstico. Assista Dr. Gupta explicar quando e como propofol (Diprivan) é usado » . O anestésico geral tem o efeito de fazer com que os pacientes se sintam bem descansados quando acordam dele, disse o Dr. Hector Vila, presidente do Comitê de Cirurgia Ambulatorial da Sociedade Americana de Anestesiologistas. Vila dá o medicamento para todos os seus pacientes que estão recebendo procedimentos de consultório em áreas como urologia, odontologia e ginecologia. É também o anestésico mais comum para colonoscopias, disse ele. "Eu nunca ouvi falar de alguém usá-lo para o tratamento de um distúrbio do sono", disse ele. No entanto, houve casos de profissionais de saúde que autoadministraram a droga e a abusaram dela, disse Vila, que examinou as mortes por Diprivan na Flórida. Outras mortes pelo medicamento ocorreram quando administrado por profissionais não anestesistas, em ambientes como oftalmologia, ginecologia e cirurgia plástica, disse ele. Diprivan parece branco e leitoso, e geralmente é executado como um gotejamento I.V. Além de aplicações cirúrgicas, ele pode ser usado na unidade de terapia intensiva para alguém que pode ser intubado em um ventilador. A droga em si não fornece alívio da dor, dizem os especialistas. Os principais riscos do Diprivan vêm do monitoramento inadequado da respiração do paciente, disse Vila. Quando a respiração de uma pessoa abranda, não é removido dióxido de carbono suficiente do corpo, e não entra oxigénio suficiente. Isso pode levar a uma parada cardíaca, disse ele. Ainda assim, quando usado corretamente, Diprivan não é uma droga perigosa, disse ele. "É muito seguro nas mãos de um médico devidamente treinado." A droga tem sido usada no passado para tratar crises epiléticas prolongadas. Um pequeno estudo da MayoClinic em 2008 descobriu que Diprivan estava associado a um maior risco de parada cardíaca e mortes em pacientes com uma condição chamada estado de mal epilético refratário. Os efeitos secundários de Diprivan podem incluir tonturas e atordoamento. O equilíbrio, a coordenação e o julgamento podem ser afetados por até 24 horas, por isso os pacientes não devem dirigir carros, praticar esportes ou assinar contratos nesse período, disse Vila. Os pacientes também podem sentir uma sensação de euforia ao acordar, disse Vila. Isso é diferente dos anestésicos mais antigos, que causavam náuseas e vômitos, disse ele. A FDA também emitiu um aviso aos profissionais de saúde em 2007 sobre pacientes que experimentaram calafrios, febre e dores no corpo logo após receber o medicamento para sedação ou anestesia geral. Os médicos consideram a sedação um continuum, onde o relaxamento está no lado leve e a anestesia geral está no outro extremo. Pode haver complicações do Diprivan se o paciente também estiver tomando medicamentos para dor prescritos, dizem os especialistas. Os pacientes devem informar seus profissionais de saúde sobre quaisquer alergias que tenham antes de tomar esta droga, dizem os médicos, incluindo ovos, produtos de soja, sulfito, álcool benzílico e quaisquer medicamentos. Stephanie Smith, da CNN, contribuiu para este relatório. | Diprivan deixa o paciente inconsciente pelo tempo que os médicos considerarem necessário. FDA não aprovou para o tratamento de distúrbios do sono. A droga tem o efeito de fazer o paciente se sentir bem descansado ao acordar. Pessoas com alergias a alimentos ou medicamentos devem alertar o seu médico antes de tomá-lo .
|
Um grupo militante islâmico associado à Al-Qaeda ameaçou pela primeira vez atacar Israel, longe da sua base normal de operações na Somália. O Al-Shabab, que luta para controlar o país da África Oriental, acusou Israel de "começar a destruir" a mesquita de Al Aqsa, onde ocorreram confrontos recentemente entre a polícia israelita e palestinianos. A mesquita faz parte do complexo que os judeus chamam de Monte do Templo e os muçulmanos chamam de Haram al-Sharif. "Os judeus começaram a destruir partes da mesquita sagrada de Al Aqsa e matam rotineiramente nossos irmãos palestinos, então estamos comprometidos em defender nossos irmãos palestinos", disse Mukhtar Robow Abu Mansur, um proeminente comandante do Al-Shabab. Sua ameaça fazia parte de uma série de sermões inflamados proferidos após as orações de sexta-feira em Baidoa, no sudoeste da Somália. O Al-Shabab controla a região, que faz parte de um país que está sem um governo nacional efetivo há quase 20 anos. Outros líderes do grupo também ameaçaram Israel, a primeira vez que se sabe que o grupo o fez. "Vamos transferir e expandir nossos combates no Oriente Médio para que possamos defender a mesquita de Al Aqsa dos israelenses", disse o comandante do Al-Shabab, Abdifatah Aweys Abu Hamza, em Mogadíscio, capital somali. Ele é aparentemente o líder de um novo grupo armado Al-Shabab que se autodenomina "Mujahedin Al Aqsa", ou "Guerreiros Sagrados de Al Aqsa", que eles disseram ser designado para atacar Israel. Não é claro se o Al-Shabab tem capacidade para levar a cabo as suas ameaças contra Israel. Mas Rashid Abdi, do International Crisis Group, falando na semana passada antes de o Al-Shabab emitir suas ameaças contra Israel, alertou que o grupo deve ser levado a sério. "Não devemos subestimar a capacidade do Al-Shabab", disse. "Esta é uma organização mortal, um inimigo formidável." Abdi disse que o grupo estava se transformando de um grupo nacionalista em uma organização terrorista mais parecida com a Al Qaeda, que estava por trás dos ataques de 11 de setembro de 2001 nos Estados Unidos. "Se você olhar para a retórica e a linguagem e se você olhar para os sites, se você ouvir seus pregadores ou seus estudiosos falarem, é completamente indistinguível dos líderes da Al Qaeda", disse Abdi. O grupo também se tornou mais cruel na Somália, disse um especialista local em direitos humanos. "As violações mais terríveis e grosseiras dos direitos humanos são cometidas pelo Al-Shabab", disse o ativista Hassan Shire Sheikh. "Também incutiram medo. Eles apenas atiram, matam, mutilam e atacam." O grupo também ameaçou vizinhos africanos na sexta-feira, incluindo Etiópia, Djibuti, Quênia, Eritreia, Gana, Sudão e Uganda. No passado, ameaçaram nações africanas que fornecem tropas de manutenção da paz para o país dilacerado pela guerra. O relatório sobre terrorismo do Departamento de Estado dos EUA de abril lista a Al-Shabab como uma organização terrorista e a culpa por tiroteios e atentados suicidas dentro da Somália. Não lista o grupo como tendo realizado violência fora da Somália, mas diz que alguns membros do grupo treinaram e lutaram ao lado da Al Qaeda no Afeganistão. A Somália está mergulhada no caos desde 1991, quando senhores da guerra derrubaram o ditador Mohamed Siad Barre e desencadearam brutais combates internos entre clãs. O governo de transição tem lutado para estabelecer autoridade, desafiado por grupos islâmicos como o Al-Shabab, que tomaram o controle de Mogadíscio e grande parte do sul. David McKenzie, da CNN em Nairobi, Quênia, contribuiu para este relatório. | O Al-Shabab acusa Israel de "começar a destruir" a mesquita de Al Aqsa. Estamos empenhados em defender os nossos irmãos palestinianos", disse o comandante do Al-Shabab. Não é claro se o Al-Shabab tem capacidade para levar a cabo as suas ameaças contra Israel. A Somália está mergulhada no caos desde 1991, quando senhores da guerra derrubaram o seu ditador.
|
Os jurados pouparam a vida de um ex-policial de Canton, Ohio, que matou sua namorada grávida e lhes pediu misericórdia em lágrimas. Um juiz condenou-o na quarta-feira a 57 anos de prisão perpétua. Bobby Lee Cutts Jr. olhou para a frente quando o júri anunciou sua recomendação para poupá-lo. Bobby Lee Cutts Jr., de 30 anos, terá 87 anos quando se tornar elegível para liberdade condicional. Ele olhou para a frente enquanto o júri de seis homens e seis mulheres recomendava que sua vida fosse poupada. Ele e seu advogado choraram quando os jurados foram questionados sobre sua decisão. Assista Cutts reagir » . O juiz Charles E. Brown acrescentou à sentença, levando outras acusações em consideração depois de ouvir declarações de impacto da vítima dos pais e irmãs da vítima Jessie Marie Davis. Ela estava grávida de 26 anos e nove meses quando desapareceu em junho do ano passado. Seu corpo e o de seu feto foram encontrados 10 dias depois em um parque estadual no nordeste de Ohio. Whitney Davis, irmã de Jessie, direcionou sua raiva e tristeza para Cutts. "Você se livrou de alguém que era um inconveniente. Eu te odeio." Veja a família de Davis atacar Cutts » . Ela continuou: "Você a usou e manipulou várias vezes e ainda assim você senta lá e não está chorando. Eu não acredito que você está arrependido pelo que você fez. Creio que lamenta ter sido apanhado em todas as suas mentiras. Eu não sei se você saberia a verdade." Veja a irmã dizer a Cutts que ela o odeia. Cutts tirou os óculos quando o pai de Davis, Ned, se dirigiu a ele: "Nem olhe para mim". "Sua honra ele a assassinou violentamente", continuou o pai angustiado. "Grávida de cinco pés e quatro, nove meses, esse bebé podia ter sido entregue." E lágrimas rolaram pelo rosto de Cutts quando a mãe de Davis, Patricia Porter, falou de sua dor. "Há manhãs em que tenho de tapar a foto dela, quando não consigo levantar da cama." Ela continuou: "Eu sirvo a um Deus incrível, Bobby. Um Deus que perdoa, cura e restaura as pessoas. E tudo o que sei hoje é que vos perdoo, e sei que só através dele sou capaz de o fazer." Mas deu a outra face: "Posso não ter família para ir para casa depois disto, mas rezo para que arranjes um caminho para ele sair de lá e começar uma nova vida, e poder abraçar o seu filho." Porter, que está criando Blake, disse a Cutts que a criança "sabe o que você fez. Você não acreditaria nas histórias que ele nos contou." Quando chegou a sua vez, Cutts não ofereceu nenhuma declaração, nenhum testemunho de seu personagem. Em 15 de fevereiro, o mesmo júri considerou Cutts culpado de assassinar Jessie Davis e seu bebê, que se chamaria Chloe. Foi a morte de Chloe que tornou Cutts elegível para a pena de morte. Os jurados o condenaram por duas acusações de homicídio qualificado - por interromper uma gravidez e tirar a vida dela durante a prática de um crime. Todos os membros do júri são brancos, assim como Davis. Cutts é preto. Cutts, que sustentou que a morte de Davis foi o resultado de uma cotovelada acidental no pescoço, pediu ao júri que poupasse sua vida e ofereceu um pedido de desculpas choroso em sua audiência de sentença na terça-feira. Assista ao apelo choroso de Cutts » . "Senhoras e senhores do júri, peço-vos que poupem a minha vida", disse. "Imaginar que fui responsável pela morte de Jessie, a mãe dos meus filhos e da minha filha ainda por nascer, está além de quaisquer palavras que eu possa expressar", acrescentou Cutts, lendo uma declaração manuscrita. "As palavras não podem trazê-los de volta, nem apagar a dor que causei, mas quero pedir desculpas", disse. O advogado de Cutts, Fernando Mack, pediu aos jurados que recomendassem a pena mais baixa disponível - 25 anos de prisão perpétua - para permitir que ele desempenhasse um papel limitado na vida de seus outros filhos. Mack reconheceu que muitos dos jurados ainda podem estar irritados com Cutts por deixar seu filho de 2 anos e meio, sozinho em casa por mais de um dia enquanto sua mãe jazia morta em um campo. Mas condenar Cutts à morte prejudica Blake ainda mais, argumentou. "Esse ainda é o pai de Blake, goste ou não. O promotor aqui quer que você mate o pai de Blake, então agora ele não terá pais." O promotor assistente do condado de Stark, Dennis Barr, atacou o caráter de Cutts e sua sinceridade na tribuna. Um policial deveria ter sabido melhor, disse ele. "Bobby Cutts fez um juramento de servir e proteger", argumentou o promotor. "Mas em 14 de junho de 2007, Bobby Cutts não serviu e protegeu. Ele destruiu." De acordo com depoimentos, Cutts enrolou o corpo de Davis em um edredom e o jogou em um parque, deixando o filho pequeno Blake sozinho na casa na cena do crime com uma fralda suja. "A mamãe está no tapete", disse Blake à polícia, de acordo com depoimentos. Os promotores acusaram durante o julgamento que Cutts cedeu sob a pressão financeira de pensão alimentícia adicional, matou Davis e, em seguida, criou uma história de capa para tentar se safar. Após a sentença, os promotores - não mais restritos em seus comentários por uma ordem de mordaça - disseram a repórteres que Cutts levou as autoridades ao corpo de Davis, mas nenhum acordo foi feito em troca. O pai de Davis, Ned Davis, disse aos repórteres: "Nossa família, em certo sentido, teve sorte de termos alguma resolução legal porque eu sei que, junto com isso, há famílias por aí que nunca obtêm uma resposta. Não o torna menos doloroso, mas pelo menos esta parte está resolvida." E-mail para um amigo . | NOVO: Juiz dá a Bobby Cutts Jr. a pena máxima de prisão perpétua. Júri recomendou a vida, sem direito a liberdade condicional por 30 anos. Cutts Jr. condenado por assassinar namorada, nascituro. Ele pediu desculpas pelos assassinatos e pediu aos jurados que poupassem sua vida.
|
O exército norte-americano disse que está a investigar as alegações da Síria de que helicópteros norte-americanos baseados no Iraque mataram oito pessoas e feriram outro domingo num ataque dentro do território sírio no domingo. Um helicóptero Apache do exército dos EUA sobrevoa o sul de Bagdá, no Iraque. A agência de notícias estatal síria SANA disse que quatro helicópteros dos EUA cruzaram a fronteira e atingiram uma fazenda a cerca de 8 quilômetros (5 milhas) dentro da Síria antes de retornar ao espaço aéreo iraquiano. O ataque ocorreu por volta das 16h45 (1345 GMT). Os helicópteros atingiram um edifício civil em construção na quinta, matando um pai e os seus quatro filhos, um casal e outro homem, disse a SANA. O vice-ministro dos Negócios Estrangeiros da Síria contactou as embaixadas dos EUA em Damasco e Bagdade, disse a SANA. Autoridades militares estão investigando as alegações, disse a sargento Brooke Murphy, porta-voz militar dos EUA, à CNN. "Infelizmente, não podemos confirmar nada no momento", disse ela. O ataque ocorreu perto da cidade de Al-Bukamal, que abriga um campo do Crescente Vermelho para refugiados iraquianos. A cidade fica do outro lado da fronteira com a cidade iraquiana de Qaim, que tem sido uma importante rota para os combatentes árabes sunitas que lutam contra as tropas americanas no Iraque. Veja Cal Perry, da CNN, explicar as implicações do possível ataque » . A Síria disse que fez esforços para proteger a fronteira desértica de 600 km, que é marcada em grande parte por um muro de areia. Mas o major-general John Kelly, comandante dos EUA na extensa província de Anbar, no oeste do Iraque, disse a repórteres na semana passada que grande parte da fronteira continua "descontrolada". "Ainda temos um certo nível de movimento de combatentes estrangeiros, não muito, através de Anbar, por causa de nossas atividades lá fora", disse Kelly. Mas ele disse que a inteligência iraquiana acredita que os agentes da Al Qaeda e outros "vivem muito abertamente do lado sírio, e periodicamente sabemos que eles tentam se deparar". A Síria exigiu que o governo iraquiano "investigue imediatamente esta grave violação" e impeça as forças dos EUA de atacar a Síria a partir de seu território. O governo sírio convocou diplomatas americanos e iraquianos ao Ministério das Relações Exteriores em Damasco para condenar o ataque, informou a SANA. Mohammed Tawfeeq da CNN contribuiu para este relatório, Nada Husseini, Mike Mount e Cal Perry contribuíram para este relatório. | Agência de notícias estatal diz que 3 homens, 1 mulher, 4 crianças morreram perto da fronteira Iraque-Síria. SANA diz que 4 helicópteros do Iraque cruzaram a fronteira cerca de 5 milhas para a Síria, atingindo fazenda. Governo sírio convoca diplomatas norte-americanos e iraquianos para o Ministério dos Negócios Estrangeiros em Damasco Militares dos EUA dizem que estão a investigar alegações, não podem confirmar nada neste momento.
|
LONDRES, Inglaterra (CNN) - Em um mercado de trabalho difícil, os graduados de MBA em busca de empregos de alto nível estão se voltando para um site de networking de carreira criado por jovens profissionais e que atende a jovens. Doostang recebe o nome do latim para "alcançar talentos". Doostang é uma comunidade online que procura combinar os recém-formados mais brilhantes com o que diz ser o crème de la crème de cargos em finanças, consultoria e tecnologia. A exclusividade é a pedra angular desta rede, que liga licenciados de escolas de elite a empregadores de topo. O site oferece aos seus membros acesso a empregos seletivos que não estão realmente disponíveis no mercado aberto, de acordo com a fundadora Mareza Larizadeh. É capaz de fazer isso porque os gerentes de recrutamento são atraídos pelo calibre de seus membros, o que inclui alunos das melhores escolas de negócios, diz ele. Escolas como a Wharton School da Universidade da Pensilvânia e a Fuqua School of Business da Duke University formaram parcerias com a Doostang que permitem que seus alunos acessem gratuitamente as listas de empregos premium da rede. "Nosso objetivo é conseguir ótimos empregos na frente de pessoas relevantes e candidatos relevantes na frente de gerentes de contratação", disse Larizadeh à CNN. Larizadeh nunca teve a intenção de lançar uma start-up de carreira. Ele estava concluindo seu MBA na Universidade de Stanford em 2005 quando teve a ideia do Doostang, que é uma versão modificada de "alcançar talentos" em latim. Os colegas trocavam e-mails sobre conselhos de carreira e "pensei: por que não damos alguma estrutura a isso?", lembra. Quatro anos e uma rodada de financiamento de capital de risco depois, o que começou como um hobby projetado para ajudar amigos a compartilhar informações de carreira se transformou em uma rede com aproximadamente 600.000 membros. Larizadeh estima que cerca de uma dúzia dos 20 melhores programas de MBA assinaram acordos de parceria com a Doostang. Embora principalmente focada nos EUA, Doostang também está se tornando mais internacional e recentemente fechou um acordo para fornecer oportunidades de emprego para o INSEAD. Em uma era em que os sites de redes sociais abundam, Doostang se diferencia por pegar relacionamentos intimamente ligados desenvolvidos off-line na escola B e aproveitá-los on-line para fazer uma melhor experiência de busca de emprego, diz Larizadeh. Um membro que se candidata a um emprego na McKinsey, por exemplo, é capaz de se conectar com membros de sua rede Doostang que podem ter um link da McKinsey para obter uma perspetiva privilegiada. Larizadeh acredita que não é apenas a qualidade das pessoas e dos empregos que distingue Doostang de outros sites de carreira, como o LinkedIn e o serviço de busca de executivos The Ladders. Doostang também se distingue na medida em que atende especificamente a estudantes na faixa dos 20 e 30 anos, com a maioria das posições anunciadas voltadas para pessoas no início ou no meio de suas carreiras. Os empregadores que anunciam posições no site vão desde empresas de sapatos brancos, como Goldman Sachs e Morgan Stanley, até os titãs do Vale do Silício, Google e Facebook. Os usuários inicialmente tiveram que ser convidados a se juntar à rede, mas agora Doostang está aberto a todos. No entanto, os membros têm de pagar pelo acesso às ofertas de emprego mais exclusivas. Isso ajuda a manter a associação seletiva, disse Larizadeh. Geralmente, as pessoas não pagam pela adesão se não estiverem qualificadas para as vagas anunciadas, explicou. A taxa para serviços premium, que dá acesso aos anúncios de emprego mais exclusivos, varia de US $ 25 a US $ 40 por mês. O site, que sempre apresentou empregos em fundos de hedge, empresas de private equity e bancos de investimento com destaque, experimentou um aumento quando a crise financeira começou no outono passado. "Embora a economia não esteja tão ruim quanto costumava ser, ainda estamos vendo uma boa aceitação. Nosso tráfego continua forte", diz Larizadeh. | Doostang é um site de networking de carreira voltado para jovens de 20 e 30 anos. Desde que foi fundada em 2005, o número de membros cresceu para 600.000. Escolas de negócios como Wharton e INSEAD fizeram parceria com a Doostang.
|
Grupos militantes palestinos, incluindo o braço armado do Hamas, estão cometendo crimes de guerra ao disparar foguetes contra Israel, de acordo com um relatório do grupo de campanha Human Rights Watch. Militantes palestinos das Brigadas al-Ahrar marcham durante um comício na Cidade de Gaza em julho. Três israelenses foram mortos e dezenas ficaram gravemente feridos em ataques palestinos desde novembro de 2008, com foguetes atingindo áreas povoadas de até 40 quilômetros (25 milhas) dentro do território israelense e colocando 800.000 israelenses em perigo, segundo o relatório. Duas raparigas palestinianas morreram em Gaza quando um foguetão ficou aquém do alvo pretendido, enquanto os ataques também colocaram cidadãos palestinianos em risco de contra-ataques israelitas, acrescentou. A Human Rights Watch instou o Hamas, que controla Gaza, a responsabilizar os responsáveis pelos ataques. O Hamas é considerado uma organização terrorista pelos EUA e pela União Europeia. Militantes do Hamas reduziram os ataques com foguetes nos últimos meses, mas o grupo não denunciou aqueles que têm como alvo civis israelenses, nem julgou aqueles por trás dos ataques, disse o órgão de vigilância com sede em Nova York. "Os ataques de foguetes do Hamas contra civis israelenses são ilegais e injustificáveis, e equivalem a crimes de guerra", disse Iain Levine, diretor de programa da Human Rights Watch. "Como autoridade governante em Gaza, o Hamas deve renunciar publicamente aos ataques com foguetes contra centros civis israelenses e punir os responsáveis, incluindo membros de seu próprio braço armado." Um porta-voz do Hamas, Sami Abu Zuhri, criticou o relatório, alegando que os palestinos tinham o direito de se defender das operações militares israelenses. "O relatório não é justo", disse. "Deveria condenar os crimes (militares israelenses) em vez de condenar as pessoas que se defendem." O direito internacional confere-lhes o direito de se defenderem porque estão ocupados. Temos o direito de defender a nossa terra." Durante a ofensiva de Israel em Gaza, em dezembro e janeiro, militantes do Hamas e da Jihad Islâmica afirmaram ter disparado 820 foguetes contra Israel, segundo o relatório. A Human Rights Watch disse que o uso de foguetes Qassam caseiros e Grad projetados pela União Soviética para atacar áreas densamente povoadas equivalia a ataques indiscriminados contra civis, porque as armas não podem ser apontadas com qualquer confiabilidade. O órgão de vigilância não encontrou evidências de que grupos armados palestinos tenham usado deliberadamente civis como escudos em ataques com foguetes. Mas disse que os militantes não tomaram precauções suficientes para evitar colocar vidas civis em perigo. "As forças do Hamas violaram as leis da guerra tanto ao disparar foguetes deliberada ou indiscriminadamente contra cidades israelenses quanto ao lançá-los de áreas povoadas e colocar em perigo civis de Gaza", disse Levine. A Human Rights Watch também documentou violações de guerra por parte das forças israelitas durante a sua ofensiva de três semanas em Gaza. Embora as operações militares israelenses tenham sido mais prejudiciais, matando centenas de civis com ataques aéreos, bombardeios de tanques e outros ataques, "as violações por uma parte de um conflito nunca justificam violações pela outra", disse. "Ataques contra civis nunca são permitidos sob as leis da guerra, que exigem que as forças armadas visem apenas objetivos militares e tomem todas as precauções possíveis para poupar civis de danos, independentemente das razões para recorrer a conflitos armados." As Nações Unidas estão investigando violações por ambos os lados e devem apresentar um relatório ao Conselho de Direitos Humanos da ONU em setembro. | Human Rights Watch: Os ataques palestinianos com rockets contra Israel são crimes de guerra. A HRW insta o Hamas, que controla Gaza, a responsabilizar os responsáveis. Porta-voz do Hamas: Os palestinianos têm o direito de se defender. Dois israelitas mortos e dezenas de feridos em ataques com rockets desde novembro passado.
|
(InStyle.com) - Ousada em suas escolhas de moda e seus papéis - neste verão ela interpreta a Agente 99 em "Get Smart" - Anne Hathaway é a candidata perfeita para responder a perguntas sobre o desenvolvimento de seu próprio estilo pessoal único. Anne Hathaway usa um casaco de cetim Valentino e luvas de couro La Crasia em uma sessão de fotos InStyle. Curvilíneo e esquisito, interessante e interessado, Hathaway é um gal multidimensional. Numa era de exibicionismo tabloide ininterrupto, destaca-se como um farol de fascínio confiante. Em pouco tempo, a jovem atriz passou de ingénue da moda a uma mulher que navega no reino dos designers com espírito intrépido e chicotadas de inteligência. Agora que se orienta, Hathaway está pronta para expressar sua individualidade. Veja como Anne Hathaway muda o seu estilo » . Ela chega para o nosso encontro parecendo bem esfregada, boêmia e totalmente incógnita: Sua jaqueta marinha é de Et Vous em Paris; o jeans, True Religion; os apartamentos, Lanvin; e a bolsa, Anya Hindmarch. Um anel de lápis-lazúli Yves Saint Laurent e contas artesanais ugandesas de Beadforlife.org são todo o enfeite que ela precisa. Parece-me que hoje em dia algumas estrelas confundem ser elegante com vestir-se realmente vagabundo. Qual é a sua opinião? Sempre estive do lado conservador quando se trata de mostrar pele. Eu sou daquela escola onde você mostra uma parte do seu corpo, não toda. Então, em comparação com as meninas que você está falando, eu sou bastante prim... [Mas] às vezes você simplesmente comete erros. Uma vez usei um vestido transparente para um evento, mas não fazia ideia... Você não fez o teste de iluminação! E eu nunca deixei de fazer o teste de iluminação depois disso. No final do dia, você tem que se vestir com o que você está confortável. Se você está à vontade com um top de biquíni e uma minissaia - embora eu certamente não estaria - vá em frente. Pode falar sobre a sua filosofia de estilo? Se você vai ser glamouroso, tem que ser temperado com excentricidade para que incorpore sua própria personalidade. Vestir-se é ótimo, mas você precisa de uma reviravolta. E uma das minhas maiores influências de estilo foi Rachel Zoe, que me apresentou o glamour. Agora estou meio que forçando-a um pouco para explorar o lado excêntrico. Ultimamente, tenho me divertido muito mais com a forma como me visto. Estou enfrentando a ideia de acabar em uma lista dos piores vestidos, mas também estou muito mais feliz com o que uso. Qual foi a coisa mais trágica que você usou no ensino médio? Tantas coisas! Eu ainda estava me recuperando de Clueless quando eu estava no ensino médio, então provavelmente uma saia de baby-doll demais com bebê Ts, meias de joelho, mary janes e barrettes. Talvez o ocasional par de calças de pijama de flanela durante a semana de finais. Eu não me deixo levar por esse slob nos dias de hoje. O que a palavra "chique" significa para você? Penso instantaneamente em Audrey Hepburn -- ela não podia fazer nada de errado. Seu estilo era revolucionário. Ela era ladylike sem ser abafada. E eu também amo Tilda Swinton, Cate Blanchett e Selma Blair, que é tão fabulosa. Algum outro ícone de Hollywood à espreita no seu armário? Atualmente estou tendo um momento Gwen Stefani. Acabei de comprar uns belos shorts da linha de moda dela, LAMB. Você gosta de todo o circo do tapete vermelho? Por um tempo era muito novo e muito assustador, e eu apenas me esforçava, então em todas as minhas fotos eu parecia que estava olhando para o cano de uma arma. Eu não me bato mais sobre isso. Você se importou quando os tabloides esfarraparam seu vestido Valentino branco com o laço preto no Oscar 2007? Considero um bom sinal quando você acaba em listas de melhores e piores vestidos. Se você é universalmente melhor, então você tem sido bastante chato. Vamos falar sobre "Get Smart": é retrô, ou eles atualizaram a vibe groovy sixties do visual do Agente 99? É groovy de uma maneira diferente. Há algumas coisas que são muito mod, mas não estamos fazendo Austin Powers 4 -- não é uma paródia. É mais como uma Identidade Bourne cômica. Assista Hathaway, outras estrelas falam sobre filme » . Eu usava alguns vestidos que abraçavam o corpo, o que era muito divertido, já que não estou acostumada com eles. Eu herdei o vício da bolsa Chanel da 99, e fiquei muito feliz com isso. Eu tenho uma tonelada de sequências de ação, e eu tinha que ser capaz de lutar em todas as roupas. Além de balançar uma bolsa Chanel, você fez alguma coisa em particular para entrar em forma para esse papel? Comecei a malhar cerca de três meses antes do filme começar. Eu queria ser curvilínea e musculosa. Eu me inspirei no corpo da Jessica Biel. Eu não consegui esses resultados, mas ela é ótima. David Kirsch, meu treinador, garantiu que eu não sou mais autoconsciente sobre minhas coxas. Eventualmente, meus joelhos ficarão todos enrugados e eu não vou poder usar coisas como saias curtas, então tenho prazer em usá-las agora. Em seguida, você interpreta uma bridezilla ao lado de Kate Hudson em "Bride Wars". Chegou a usar vestidos de noiva espetaculares? Eu realmente não posso dizer muito, mas há uma cena fantástica onde nós dois estamos em nossos vestidos e fazemos coisas absolutamente terríveis um para o outro. Obtenha uma edição de AVALIAÇÃO GRATUITA da InStyle - CLIQUE AQUI! Direitos autorais © 2009 Time Inc. Todos os direitos reservados. | Anne Hathaway interpreta a Agente 99 no filme "Get Smart"A atriz diz que é mais conservadora do que a maioria em seu estilo. Audrey Hepburn e Gwen Stefani estão entre seus ícones de estilo. Hathaway começou a malhar três meses antes de filmar o filme.
|
LONDRES, Inglaterra — A malária é um dos piores problemas de saúde do mundo e uma de suas maiores mortes, com meio bilhão de pessoas afetadas todos os anos, de acordo com a parceria Roll Back Malaria. Cerca de quinhentos milhões de pessoas são infetadas com malária todos os anos. Noventa por cento desses casos ocorrem em África. O sábado marca o Dia Mundial da Malária, quando o mundo comemora os esforços globais para erradicar a doença. Abaixo, o programa Sinais Vitais da CNN produziu um guia completo de A a Z sobre como a malária se espalha, os sintomas a observar e como se proteger. A é a favor dos medicamentos antimaláricos A história da medicina antimalárica tem sido marcada por uma luta constante entre a evolução dos parasitas resistentes aos medicamentos e a procura de novos medicamentos. Atualmente, os especialistas em antimalária estão se concentrando em terapias que combinam vários medicamentos para melhores efeitos. B é para a corrente sanguínea Uma vez que um mosquito tenha picado e os parasitas da malária atinjam o fígado, os parasitas se dividem e criam milhares de parasitas maduros. Estes são libertados no sangue e infetam os glóbulos vermelhos. Nesse ponto, os sintomas típicos da malária, como febre e anemia, se desenvolvem. C é para a cloroquina Até recentemente, a cloroquina, um medicamento antimalárico, era a primeira opção para muitas pessoas devido ao seu preço e eficácia relativamente baixos. No entanto, a resistência à cloroquina em muitas partes do mundo tornou o medicamento ineficaz. D é para diagnóstico Depois de observar seus sintomas e histórico de viagens, seu médico provavelmente obterá uma amostra de seu sangue para observação. Duas amostras de sangue, colhidas em intervalos de seis e 12 horas, geralmente podem confirmar a presença do parasita da malária e seu tipo. É possível ser infetado por mais de um parasita ao mesmo tempo. E é para epidemia De acordo com a Organização Mundial da Saúde (OMS), grandes e devastadoras epidemias podem ocorrer quando o parasita transmitido por mosquitos é introduzido em áreas onde as pessoas tiveram pouco contato prévio com o parasita infetante. Estas epidemias podem ser desencadeadas por condições meteorológicas húmidas e agravadas por inundações ou movimentos maciços de populações motivados por conflitos. F é para febre O sintoma mais comum de todos os tipos de malária é a febre alta, e é por isso que os médicos muitas vezes diagnosticam erroneamente malária para gripe. A febre é uma reação a toxinas no sangue. Por conseguinte, é aconselhável informar o seu médico de que esteve numa zona afetada pela malária, mesmo que os sintomas surjam meses após a viagem. G é para o genoma Em 2002, - cem anos depois de ter sido descoberto que os mosquitos transmitem o parasita da malária - os códigos genéticos completos tanto do parasita da malária humana como do mosquito que o espalha foram quebrados. Este desenvolvimento trouxe aos cientistas um passo mais perto de desenvolver medicamentos e vacinas para combater a doença, informou a revista Nature. H é para Hotspots A maioria dos casos e mortes são na África Subsaariana, muitos deles ocorrendo entre crianças. No entanto, a Ásia, a América Latina, o Médio Oriente e partes da Europa também são afetados. Em 2006, a malária estava presente em 109 países e territórios. Eu sou a favor da imunidade Os viajantes de regiões livres de malária, como a Europa e os Estados Unidos, com pouca ou nenhuma imunidade, que vão para áreas com altas taxas de doença, são particularmente vulneráveis. É essencial tomar precauções, tomando medicamentos antimaláricos prescritos pelo seu médico. J é para Julius Wagner-Jauregg Julius Wagner-Jauregg, um médico vienense, foi o primeiro a infetar intencionalmente pacientes de sífilis com parasitas da malária. Ao controlar a subsequente febre relacionada à malária com um medicamento antimalária, os efeitos da sífilis e da malária poderiam ser minimizados. Jauregg recebeu o Prêmio Nobel de Medicina em 1927. K é para a malária assassina é uma doença que ameaça a vida, mas é evitável e curável se forem tomadas as medidas certas. A educação no reconhecimento dos sintomas reduziu o número de casos em algumas áreas em 20%. Reconhecer a doença nos estágios iniciais pode impedir que a doença se torne um assassino. L é para Laser gun Cientistas dos EUA dizem que estão desenvolvendo uma arma de laser que pode matar milhões de mosquitos em minutos. O laser dispara contra mosquitos assim que deteta a frequência de áudio criada pelo bater das asas, disse o cientista líder do projeto à CNN. O projeto está sendo financiado pela Fundação Bill e Melinda Gates. M é para mosquitos A malária é causada pela picada das fêmeas de mosquitos Anopheles. Os mosquitos picam entre o pôr do sol e o nascer do sol e os parasitas do mosquito são então injetados na pele da pessoa e transportados para o fígado. Existem cerca de 170 espécies desses parasitas, mas apenas quatro causam malária em humanos. N é para redes A distribuição de mosquiteiros com inseticida é um método muito eficaz de prevenção da malária, e também é um dos métodos mais rentáveis. Estas redes podem muitas vezes ser obtidas por cerca de US $ 3. No início deste mês, o ator Ashton Kutcher venceu uma corrida no Twitter contra a CNN para alcançar 1 milhão de seguidores. Kutcher havia prometido 10.000 mosquiteiros para caridade se vencesse a CNN e 1.000 se perdesse. A CNN concordou em fazer o mesmo. O é para Obstáculos Em muitas áreas endêmicas, o acesso às unidades de saúde, bem como os custos dos medicamentos, ainda apresentam grandes obstáculos. A agência humanitária Médicos Sem Fronteiras estima que o custo do tratamento de uma pessoa infetada com malária em um país endêmico foi entre US$ 0,25 e US$ 2,40 por dose em 2002. P é a favor da pandemia Para que a malária se torne uma pandemia (praga) numa área, vários fatores têm de estar presentes: elevada densidade populacional humana; alta densidade populacional de mosquitos; altas taxas de transmissão de humanos para mosquitos e de mosquitos para humanos. Q é para quinino quinino foi o primeiro tratamento eficaz para a malária no século 17. Desde a década de 1940, muitos outros medicamentos antimaláricos apareceram no mercado e ganharam precedentes sobre o quinino. Mas o quinino ainda está sendo usado para tratar a malária em alguns casos. R é para repelente Os Centros de Controle e Prevenção de Doenças dizem que inspecionar repelentes com DEET (ingrediente ativo mais comum em inseticidas fortes) neles deve ser usado na pele exposta e spray de insetos voadores pode ser usado para matar mosquitos na área de dormir. No entanto, o DEET pode ser tóxico e deve ser utilizado com cuidado. S é para sintomas A febre não é o único sintoma da malária. Outros sintomas podem incluir arrepios, dores de cabeça e náuseas. Sudorese e exaustão também são comuns e, em alguns casos, podem afetar o cérebro ou os rins. T é para comprimidos Malarone é uma droga anti-malária comum entre muitos viajantes. Diz-se que tem uma eficácia de 97 por cento com relativamente poucos efeitos colaterais. Pode ser administrado apenas um dia antes da chegada a um país endémico de malária e só precisa de ser tomado por mais uma semana após a partida. U é para nascituro De acordo com a OMS, as mulheres grávidas correm alto risco de contrair malária. A doença pode resultar em altas taxas de abortos espontâneos e causar mais de 10% das mortes maternas anualmente. Este número pode subir para 50% em casos de doença grave. V é a favor da vacina Apesar da investigação intensiva, nenhuma vacina eficaz contra a malária foi desenvolvida até à data. Mas, de acordo com um relatório publicado em abril na revista New Scientist, uma vacina única retirada da saliva de mosquitos infetados recebeu aprovação da Food and Drug Administration dos EUA para ser testada em pessoas. W é para o Dia Mundial da Malária 25 de abril tornou-se o Dia Mundial da Malária para proporcionar um esforço global para controlar a malária em todo o mundo. A comunidade internacional da malária dispõe apenas de dois anos para cumprir os objetivos de 2010 de proporcionar proteção e tratamento eficazes a todas as pessoas em risco de contrair malária, tal como solicitado pelo Secretário-Geral das Nações Unidas, Ban Ki-Moon. X é para microscópios de raios-X são usados para encontrar a presença de malária nos glóbulos vermelhos e ver como eles interagem com células saudáveis. Uma das vantagens deste tipo de microscópio é que produz imagens de altíssima resolução da estrutura celular. Y é para febre amarela A febre amarela é outra doença transmitida por mosquitos. Alguns países, como o Peru, exigem um certificado que comprove a vacinação contra a febre amarela antes de poder viajar para lá. Z é para Zanzibar Zanzibar, parte da República Africana da Tanzânia, teve sucessos relativos no combate à malária; O maior assassino de África, de acordo com a revista New Scientist. As conquistas se devem ao uso generalizado de mosquiteiros tratados, juntamente com a mudança para novos medicamentos antimaláricos em vez da cloroquina em 2004. | O Dia Mundial da Malária, celebrado a 25 de abril, põe em evidência o perigo da malária e apela à ação. De acordo com a OMS, houve 247 milhões de casos de malária em 2006, .880.000 pessoas morreram de malária em 2006, uma doença evitável e curável.
|
Numa noite de verão de 2004, Riley Fox, de 3 anos, dormia num sofá não muito longe do irmão de 6 anos numa cadeira na sala de estar. O pai dormia num quarto próximo. O FBI juntou-se às buscas pelo assassino de Riley Fox, de 3 anos, no mês passado. Pouco antes das 8h, Kevin Fox foi acordado pelo filho. O menino disse ao pai que Riley estava desaparecido do sofá. Fox procurou sua filha por 40 minutos dentro e fora de sua casa em Wilmington, Illinois, e depois chamou a polícia, de acordo com as autoridades. Sua esposa, Melissa, estava em Chicago participando de uma caminhada de caridade e, quando descobriu, correu para casa. Cerca de 500 voluntários, juntamente com a polícia e familiares, procuraram a menina. Seu corpo foi encontrado mais tarde naquele dia em um rio em Forked Creek, Illinois, a apenas 4 quilômetros da casa da família. Ela foi amarrada e amordaçada com fita adesiva, estuprada e afogada, de acordo com o Gabinete do Xerife do Condado de Will e o relatório do legista. Era 6 de junho de 2004, o início de uma provação horrível para a família. Fox foi preso e acusado pelo assassinato, apenas para ser inocentado por provas de DNA. Mais de cinco anos depois, as autoridades ainda não capturaram o assassino de Riley. Kathleen Zellner, advogada de Fox, disse que a cena do crime foi brutal e que a teoria é que Riley foi arrancada de sua casa, abusada sexualmente e depois jogada da ponte com vista para o rio onde se afogou. Como suas mãos estavam amarradas e sua boca coberta com fita adesiva, ela não conseguia nadar ou se salvar, disse Zellner. De acordo com Zellner, Fox diz que, na noite em que sua filha desapareceu, ele tinha ido a uma feira de rua enquanto os avós das crianças cuidavam delas. A caminho de casa, por volta da meia-noite, Fox pegou seus dois filhos sonolentos de seus avós e os colocou na cama na sala de estar da casa da família de caixa de cimento de 500 metros quadrados. Riley muitas vezes adormecia no sofá e seu irmão de 6 anos na cadeira perto dela enquanto assistia TV, disse Zellner. Fox disse que a porta da frente estava aberta quando acordou, disse Zellner, assim como a porta dos fundos. Ele disse que trancou a porta da frente antes de ir para a cama. A fechadura da porta dos fundos tinha sido quebrada semanas atrás; eles normalmente apoiavam uma pilha de cestos de roupa contra ele para mantê-lo fechado. De acordo com a família, esses cestos tinham sido retirados e colocados em cima da máquina de lavar roupa por outra pessoa que não os familiares. "Desde o início, acreditamos que alguém já estava dentro de casa esperando quando Kevin chegou em casa com as crianças naquela noite", disse Melissa Fox. Mas ficou claro que a polícia estava olhando para Kevin com desconfiança." De fato, cinco meses depois, os policiais do xerife do condado de Will prenderam e acusaram Kevin Fox de agressão sexual e assassinato de sua filha. Zellner diz que a prisão ocorreu depois que as autoridades forçaram uma confissão dele após 14 horas de interrogatório implacável. Fox passou oito meses na prisão, mas as provas de DNA do kit de estupro realizado no corpo de Riley finalmente o inocentaram. Não foi encontrado sêmen durante a autópsia, diz Zellner, mas a saliva de um macho não identificado foi encontrada na fita adesiva que cobre a boca de Riley e em outros lugares de seu corpo. No final de 2007, a família ganhou um processo de prisão indevida de US$ 15,5 milhões contra os detetives do xerife. Os Foxes acreditam que o agressor era alguém da comunidade que estava observando e atacando sua filha há algum tempo. "Durante semanas antes do seu desaparecimento, eu não conseguia abalar uma sensação de mal-estar, ruídos estranhos à noite fora de nossa casa, como se alguém estivesse à espreita e nos observando", disse Melissa Fox. Zellner acredita que outra grande pista foi um carro vermelho semelhante a um Chevrolet Cavalier estacionado em frente à casa da Fox naquela noite, antes de Kevin Fox e seus filhos voltarem para casa. "Só nas últimas semanas é que os investigadores começaram a investigar ativamente este caso novamente", disse Zellner, "apesar de Kevin ter sido inocentado há quase quatro anos". No mês passado, o FBI juntou-se à investigação a pedido do procurador do condado de Will, James Glasgow. Agentes do FBI vasculharam o bairro de Riley e conversaram com vizinhos e outras possíveis testemunhas. "O FBI está trazendo recursos e conhecimentos sem precedentes para esta investigação", disse Glasgow em um comunicado. "Não podemos permitir que este crime horrível contra uma criança inocente fique sem solução." A família está oferecendo uma recompensa de US $ 100.000, e o FBI está oferecendo US $ 10.000 por informações que levem à prisão e condenação da pessoa ou pessoas responsáveis pela morte de Riley Fox. Qualquer pessoa com mais informações deve ligar para o escritório do FBI em Chicago pelo telefone 312-421-6700. | FBI junta-se à investigação sobre a morte de Riley Fox, de 3 anos, morto em 2004. Riley foi dado como desaparecido de casa; seu corpo foi encontrado naquele dia. As autoridades inicialmente acusaram o pai pelo assassinato, mas o DNA o inocentou. Advogado de família critica aplicação da lei por falta de progresso no caso.
|
Uma mensagem de áudio supostamente do líder da Al Qaeda, Osama bin Laden, acusou o presidente Barack Obama de ser incapaz de cumprir sua promessa eleitoral de retirar as tropas americanas do Iraque. Osama bin Laden é visto numa imagem retirada de um vídeo transmitido pela Al-Jazeera em setembro de 2003. A fita surgiu em sites islâmicos radicais, apenas dois dias depois de os Estados Unidos marcarem o oitavo aniversário dos ataques terroristas de 11 de setembro de 2001. "Para o povo americano, esta é a minha mensagem para vocês: um lembrete das razões por trás do 11/9 e das guerras e das repercussões que se seguiram e o caminho para resolvê-lo", diz a mensagem. Desde o início, temos afirmado muitas vezes ... que a causa do nosso desacordo convosco é o vosso apoio aos vossos aliados, os israelitas, que estão a ocupar as nossas terras na Palestina. A sua posição, juntamente com algumas outras queixas, foi o que nos levou a levar a cabo os acontecimentos do 11/9." O vídeo reproduz o áudio sobre uma fotografia sem data de Bin Laden. O vídeo também mostra uma faixa com a bandeira americana como pano de fundo e uma imagem do horizonte de Nova York com as torres gêmeas do World Trade Center - destruídas no ataque de 11/9 - ainda de pé, disse a analista de terrorismo Laura Mansfield. A CNN não conseguiu autenticar de forma independente Bin Laden como orador no vídeo de 11 minutos publicado no domingo pela As-Sahab Media, a produtora da Al-Qaeda. Assista à análise de Octavia Nasr da CNN sobre a mensagem » . Obama era "um homem vulnerável que não será capaz de parar a guerra, como prometeu, mas em vez disso vai arrastá-la ao máximo possível", diz a mensagem. Embora as tropas dos EUA já não patrulham as principais cidades iraquianas e um grande número tenha partido, dezenas de milhares permanecem no país e espera-se que permaneçam nos próximos anos. A mensagem afirma que a administração Obama está sob a influência da Casa Branca republicana que substituiu, apontando que o Presidente manteve Robert Gates como secretário da Defesa – um resquício da administração Bush. "Prolongue as guerras o quanto quiser. Por Deus, nunca transigiremos com ela (Palestina), nunca", continuou a mensagem. Mansfield observou que o vídeo não traz novas imagens do esquivo Bin Laden, que foi visto pela última vez em imagens há dois anos, no sexto aniversário dos ataques terroristas. Bin Laden divulgou mensagens de áudio desde então, a mais recente em 9 de junho. | Obama é "homem vulnerável que não será capaz de parar a guerra como prometeu"Mensagem: "Por Deus, nunca vamos transigir sobre ela (Palestina), nunca" A CNN não conseguiu autenticar de forma independente Bin Laden como orador no vídeo. A produtora da Al Qaeda, As-Sahab Media, posta o vídeo de 11 minutos.
|
O capitão da US Airways Chesley "Sully" Sullenberger e o primeiro-oficial Jeffrey Skiles se reuniram no cockpit nesta quinta-feira pela primeira vez desde que Sullenberger pousou com segurança um avião de passageiros desativado no rio Hudson em janeiro. O voo desta quinta-feira foi o primeiro de Chesley Sullenberger em sua nova função como piloto de gerenciamento ativo da US Airways. "Foi ótimo voar com Jeff novamente. Estar de volta ao cockpit parecia muito familiar. Foi como voltar para casa", disse Sullenberger sobre o voo do Aeroporto LaGuardia, em Nova York, para Charlotte, na Carolina do Norte. "Apesar de terem passado vários meses desde que voei, parece que nunca tinha saído." Foi a primeira vez que Sullenberger voou na rota de Nova York para Charlotte desde a água no pouso em 15 de janeiro. Um ataque de pássaros nos motores forçou o voo 1549 a fazer um pouso de emergência nas águas geladas entre Nova York e Nova Jersey. O pouso fez heróis de Sullenberger e da tripulação do voo, que conseguiu levar os passageiros para a segurança com apenas alguns ferimentos leves. Assista Sullenberger falar sobre o voo » . Sullenberger foi homenageado com inúmeros prêmios, apareceu no "Late Show With David Letterman", falou antes de uma sessão conjunta do Congresso e até foi ao Super Bowl. Sullenberger disse que, após o incidente, queria se reunir no cockpit com Skiles e completar o voo. Os aplausos encheram a cabine quando Sullenberger se apresentou, acrescentando que "aprendeu a esperar" que os aplausos morressem antes de fazer anúncios antes do voo. Quatro passageiros do voo 1549 voltaram para a viagem de quinta-feira, colocando suas vidas mais uma vez nas mãos do homem que chamam carinhosamente de "Sully". Christie Spears, que sobreviveu ao "milagre no Hudson", reservou o mesmo lugar para a viagem de hoje. "Que melhor voo para estar? Qual melhor capitão para voar? Eu não escolheria outra", disse ela. Barry Leonard, um passageiro regular na rota Nova York-Charlotte, disse que o voo foi um processo de cura para ele. Outros passageiros disseram que se sentiram como se estivessem participando de um evento histórico. Com "Sully" nos controles, Pat Martinez disse que se sentiu como se tivesse ganhado na loteria. "Foi um voo suave e calmo - exatamente o que você esperaria de Sully." O voo desta quinta-feira também foi o primeiro de Sullenberger em sua nova função como piloto de gerenciamento ativo da US Airways. Além de suas funções de voo, Sullenberger se juntará à equipe de gerenciamento de segurança de operações de voo da companhia aérea, que ajuda as companhias aéreas a avaliar riscos potenciais e agir para mitigá-los, disse a US Airways. Ambos tiraram um tempo antes de retornar ao cockpit, disse a US Airways, durante o qual completaram o treinamento de requalificação. Skiles voltou ao trabalho em abril, disse a US Airways. Desde então, já realizou mais de 60 voos. Sullenberger completou seu treinamento em 11 de setembro e, desde o acidente, ele voou dois voos entre Charlotte e Atlanta. Sullenberger disse que planeja se afastar de suas funções de voo enquanto faz uma turnê de livros em duas semanas e começa a ensinar outros pilotos na escola de treinamento de voo. Skiles disse que, mesmo depois de oito meses longe dos controles, Sullenberger fez tudo perfeitamente, chegando até mesmo ao seu rádio para mudar a frequência. Sullenberger disse que o céu limpo e o bom tempo fizeram com que o voo de quinta-feira transcorresse sem problemas. "Foi um dia lindo para voar", disse ele. "Este voo de hoje foi muito mais longo do que o de janeiro, e eu consegui devolver [o CEO Doug Parker] seu avião sem molhá-lo primeiro." Adam Reiss, da CNN, contribuiu para este relatório. | NOVO: Quatro passageiros de voo malfadado em janeiro fazem viagem na mesma rota. NOVO: Passageira reserva o mesmo lugar que tinha no voo 1549 para o voo de quinta-feira. Sullenberger e o Primeiro Oficial Jeffrey Skiles reúnem-se no cockpit. Sullenberger: "Estar de volta ao cockpit parecia muito familiar. Foi como voltar para casa"
|
Nota do editor: David B. Givens é Diretor do Centro de Estudos Não Verbais em Spokane, Washington. É autor de "Love Signals: A Practical Field Guide to the Body Language of Courtship" (St. Martin's, Nova Iorque, 2005), "Crime Signals: How to Spot a Criminal Before You Become a Victim" (St. Martin's, 2008) e do próximo "The Body of Work: Sightreading the Language of Business, Bosses, and Boardrooms". O seu Dicionário Não-Verbal online é usado em todo o mundo como ferramenta de referência. Barack e Michelle Obama comemoram a conquista da nomeação democrata com um soco no punho em 2008. SPOKANE, Washington (CNN) - O vírus da gripe suína H1N1 está colocando em risco nosso gesto mais familiar de saudação - apertos de mão. Como antropólogo que observa as pessoas para viver, posso dizer-lhe que os seres humanos tocam os seus próprios rostos com as suas próprias pontas dos dedos centenas, se não milhares de vezes por dia. O toque repetido no rosto - especialmente o contato dos dedos com pálpebras, lábios e narinas - é tão previsível quanto piscar. Você observará gestos de mão a cara em todas as culturas e sociedades, bem como em nossos parentes primatas mais próximos, os macacos e macacos. Não há nada de errado em tocar o rosto. Nada, isto é, a menos que você tenha medo de germes. E hoje, muitos de nós em todo o mundo estamos apavorados com esses minúsculos organismos, especialmente aqueles que causam a gripe suína. Simplesmente apertando a mão de alguém infetado pelo vírus da gripe suína, corremos o risco de infeção cada vez que inadvertidamente estendemos a mão e tocamos nossos rostos. Os médicos pedem que nos lavemos logo após apertarmos as mãos. Mas como o antropólogo em mim sabe que, como primata, você tocará seu rosto antes de lavar, os germes inevitavelmente visitarão pálpebras, lábios e narizes desavisados. O próprio aperto de mão humano, por sua vez, é um gesto generalizado usado para cumprimentar, cumprimentar e selar um acordo. É um aperto ritualizado da mão do outro, com um ou mais movimentos para cima e para baixo (ou, no Texas, para os lados) seguidos de uma liberação rápida. Uma vez que as pontas dos dedos e a palma da mão são requintadamente sensíveis, o aperto em si pode ser profundamente pessoal. Sentimos instantaneamente o calor ou a frieza, a secura ou a humidade, e a firmeza ou fraqueza da garra alheia. A entrada sensorial dos recetores térmicos e de pressão de uma mão para o córtex sensorial do cérebro e, em seguida, para áreas cerebrais emocionais mais profundas pode ser intensa. Se você viajar para a França, esteja preparado para apertar as mãos dezenas de vezes por dia. Os trabalhadores de escritório em Paris, por exemplo, podem tremer de manhã para cumprimentar e, à tarde, para se despedir dos colegas. Vendedores externos e técnicos vão apertar a mão com todos os presentes quando entram ou saem de um escritório. O risco de vírus da gripe transmitido à mão é, portanto, maior aqui do que nos Estados Unidos, onde o aperto de mão é muito menos frequente. Compare isso com a prática japonesa de dar menos apertos de mão, ainda, em favor de arcos educados da cabeça. Nas três nações, o toque casual no rosto é frequente, mas os germes em Tóquio são menos propensos a se espalhar por meio de apertos de mão. Nas nações islâmicas, é estritamente tabu os homens apertarem a mão em público com as mulheres. Assim, os casais muçulmanos são menos propensos a trocar germes da gripe suína através do contato manual do que homens e mulheres de negócios em, digamos, Seattle, Washington. Como em grande parte do mundo um aperto de mão é um índice visual e tátil de sua preocupação com outras pessoas, é difícil segurá-lo. Na América do Norte, na América Latina e na Europa, quando alguém estende a mão, é difícil não dar apenas um passo à frente e tremer. Você não quer, afinal, parecer rude. Na Ásia, no Sul da Ásia e no Oriente Médio, o aperto de mão pode ser mais matizado do que no Ocidente, ou mesmo ausente. Um namasté asiático, com as palmas das mãos e os dedos pressionados em frente ao peito, dado com um ligeiro arco - ou um salaam muçulmano, em que a mão direita toca a testa, também dado com um ligeiro arco, pode ser oferecido em vez de um aperto de mão. Embora você veja a mesma incidência de toques faciais - para limpar um lábio, aliviar a tensão ou coçar uma coceira - as pontas dos dedos em si não carregarão germes nascidos de apertos de mão. Então, o que devemos fazer no resto do mundo? Estamos condenados a espalhar germes da gripe através da nossa prática de apertar ritualmente as mãos uns dos outros? A resposta curta é não. Graças a um par dos primatas humanos mais conhecidos do planeta, temos agora um sinal de mão mais saudável com o qual nos podemos encontrar e cumprimentar. Desde que os "choques de punho" Obama-Lama têm sido tão bem divulgados ultimamente, tenho certeza que você já viu isso em jornais e revistas, em sites e TV. Os primatas são os animais mais imitativos da Terra, por isso não se surpreenda se bater com os punhos - muito - nas próximas semanas e meses. Em 22 de setembro de 2009, o Dalai Lama foi recebido em Memphis, Tennessee, não com um aperto de mão, mas com um soco do prefeito interino de Memphis, Myron Lowery. O líder espiritual tibetano exilado ergueu o punho e estendeu-o para a frente para fazer contato amigável com o próprio punho erguido do prefeito. Pelo seu rosto sorridente, pude dizer que o Dalai Lama gostou do seu novo ritual de saudação. Parecia que ele estava brincando com a deixa. Embora não estivesse claro se algum dos punhos tinha fobia de gripe, o fato de eles tocarem com os dedos em vez das pontas dos dedos tornou a transmissão da doença muito menos provável. Um ano antes, em 3 de junho de 2008, o então senador de Illinois, Barack Obama, bateu ternamente com sua esposa Michelle, no que o Washington Post chamou de "o choque de punho ouvido 'ao redor do mundo'". O facto de um presidente dos EUA ter procedido publicamente ao golpe de punho – um gesto que se originou em parte da palma da palma da vitória do desportista e em parte do punho do Black Power da década de 1970 – deu ao gesto o poder de permanência, apesar de algumas pessoas terem criticado o seu uso. Durará consideravelmente mais do que os "15 minutos de fama" de Andy Warhol. Graças a Barack Obama, ao Dalai Lama e à gripe suína, o soco do punho certamente aparecerá em uma saudação perto de você. As opiniões expressas neste comentário são exclusivamente as de David Givens. | David Givens: A gripe H1N1 está a provocar o foco na forma como nos cumprimentamos. Ele diz que apertos de mão criam risco de propagação do vírus da gripe. Os choques de punho são uma forma menos arriscada de cumprimentar as pessoas. Givens: Obamas e Dalai Lama popularizaram o primeiro choque.
|
Nuvens de fumaça preta de plástico em chamas pairam sobre os locais dos vastos lixões da Nigéria, enquanto figuras minúsculas abrem caminho através de manchas de água oleosa, passando por monitores de PC e telas de televisão rachadas. As toxinas provenientes de produtos eletrónicos descarregados nos países em desenvolvimento têm sido vistas como um problema crescente. Mas não é apenas um corte de vidro quebrado que esses catadores, principalmente jovens, estão arriscando. Grande parte do kit eletrônico descartado contém quantidades minúsculas, mas valiosas, de alumínio, cobre, cádmio e outros minerais, que podem ser vendidos, se puderem ser recuperados. No entanto, também contêm materiais altamente tóxicos, que têm sido associados a problemas reprodutivos e cancros. "As pessoas que vivem e trabalham nos lixões e em torno deles, muitas das quais são crianças, estão expostas a um coquetel de produtos químicos perigosos que podem causar danos graves à saúde, incluindo câncer, danos ao sistema nervoso e ao desenvolvimento cerebral em crianças", disse Kim Schoppink, ativista de tóxicos do Greenpeace, à CNN. "A queima a céu aberto cria substâncias químicas ainda mais perigosas, entre as quais as dioxinas cancerígenas." Não foram feitos estudos sobre a extensão da poluição química desses locais na Nigéria, mas em 2008 um relatório da Greenpeace sobre lixeiras semelhantes no vizinho Gana confirmou que altos níveis de chumbo, ftalatos e dioxinas estavam presentes nos solos e na água de uma lagoa próxima. Um relatório académico chinês publicado na revista "Environmental Health Perspetives" em 2007 confirmou que as crianças que viviam na mesma área tinham níveis mais elevados de metais tóxicos no sangue do que outras crianças que viviam nas proximidades. Há cada vez mais indícios de que este novo problema de saúde e ambiente está a chegar aos contentores provenientes dos países ocidentais. A Nigéria é um dos principais destinos globais para o "lixo eletrônico" - o termo genérico para eletrônicos de consumo descartados. Parte deste montante pode ter sido legitimamente entregue para ser reciclado numa cidade da UE ou dos EUA, mas a aplicação laxista, a legislação vaga e a falta de vontade política fizeram com que, em vez disso, passasse por uma rede de comerciantes desejosos de lucrar com a fome dos países em desenvolvimento por alta tecnologia e um mercado de segunda mão em expansão. De acordo com o Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente, cerca de 20 a 50 milhões de toneladas de lixo eletrônico são geradas em todo o mundo a cada ano. Em 2008, um estudo da Greenpeace, "Not in My Backyard", concluiu que, na Europa, apenas 25% do lixo eletrónico era reciclado de forma segura. Nos EUA é de apenas 20% e nos países em desenvolvimento é inferior a um por cento. Extrapolando estes números, o relatório concluiu que 80% do lixo eletrónico gerado em todo o mundo não é devidamente reciclado. Alguns são queimados em incineradores ocidentais ou enterrados em aterros. Mas muito é exportado para países em desenvolvimento, incluindo Índia, China, Paquistão, Nigéria e Gana. Quando chegar, uma percentagem adicional poderá ser reparada e vendida a populações desesperadas por tecnologia acessível. Mas qualquer coisa além das habilidades dos comerciantes locais acabará despejada. É um negócio lucrativo e já está atraindo a atenção do crime organizado. Um relatório divulgado pelas Nações Unidas em julho disse que as gangues criminosas por trás de grande parte do comércio de drogas na África Ocidental estavam se envolvendo com o comércio de lixo eletrônico. O volume de material em movimento é impressionante. Em 2005, mais de 500 contentores cheios de lixo eletrónico entraram nos portos nigerianos todos os meses, de acordo com a Basel Action Network, uma ONG norte-americana que faz campanha sobre questões relacionadas com resíduos tóxicos. Cada um contém de 10 a 15 toneladas de lixo eletrônico, totalizando de 60.000 a 90.000 toneladas por ano. É provável que estes números tenham aumentado nos últimos anos. Parece haver poucas dúvidas de que grande parte destes resíduos está a chegar a África a partir dos países ocidentais. A Basel Action Network e a ONG holandesa Danwatch rastrearam equipamentos da Europa até lixões nigerianos e, no início deste ano, o Greenpeace colocou um dispositivo de rastreamento de rádio em uma TV quebrada entregue para reciclagem segura no Reino Unido, mas o seguiu para um mercado nigeriano. "O Greenpeace está dececionado especialmente com as autoridades dos EUA e da UE", disse Schoppink. "São os resíduos tóxicos dos EUA e dos países da UE que estão a causar sérios problemas ambientais e de saúde na Nigéria, um país sem meios para lidar com este problema." Os EUA e a UE devem desempenhar o papel mais importante para travar a propagação do lixo eletrónico; São os principais responsáveis pelo problema e dispõem dos recursos necessários para o resolver. A exportação de resíduos eletrónicos da UE é ilegal ao abrigo da Convenção de Basileia e da Diretiva relativa às transferências de resíduos, mas a legislação não está a ser suficientemente aplicada. Nos EUA, não existe uma lei que proíba essa prática. "Na Nigéria, o governo está falando em parar as importações, mas não houve progresso sobre isso até o momento." Sinais de progresso . Há apelos de grupos ambientalistas, como a Greenpeace, para que os produtores de produtos eletrónicos façam mais para eliminar progressivamente a utilização de substâncias perigosas, e há alguns sinais de progresso. Várias empresas de eletrónica já fabricam produtos que utilizam menos substâncias perigosas, e outras, incluindo a Nokia, a Philips e a Samsung, estão a criar sistemas voluntários de recolha e reciclagem em países onde não são legalmente obrigadas a fazê-lo. A Apple afirma que seus produtos estão agora quase totalmente livres dos piores produtos químicos tóxicos. "Se os produtores continuarem a usar produtos químicos perigosos em seus eletrônicos e não assumirem a responsabilidade pelo descarte seguro de seus produtos, o lixo eletrônico continuará a ser despejado nos países em desenvolvimento", disse Schoppink. "A poluição e os problemas de saúde relacionados em países onde o lixo eletrônico é despejado aumentarão enormemente, pois a quantidade de eletrônicos usados em todo o mundo está crescendo exponencialmente e o número de países usados como lixões aumentará." Mas enquanto o mundo em desenvolvimento precisa que os EUA e a UE assumam a responsabilidade por seus resíduos, também precisa de seus computadores descartados para treinar e construir uma força de trabalho do século 21. "Ninguém está argumentando que a África deve ser negada o acesso a computadores", disse Tony Roberts, fundador e CEO da Computer Aid International, uma instituição de caridade licenciada pela Agência Ambiental do Reino Unido, que fornece computadores reciclados a países em desenvolvimento para melhorar a educação e a saúde. "As escolas técnicas e as universidades têm sempre falta de recursos. É, naturalmente, essencial para as economias em desenvolvimento que escapam à pobreza ter acesso a tecnologia moderna a preços acessíveis." A Computer Aid trabalha para reduzir o fosso digital entre os hemisférios norte e sul e oferece às empresas, incluindo a Coca-Cola, bem como aos indivíduos, uma forma positiva de eliminar os produtos eletrónicos. Eles também acreditam que aprender sobre a responsabilidade por essa tecnologia é uma parte crucial do intercâmbio. "A Computer Aid argumenta que, além dos PCs, é essencial também desenvolver as habilidades, o conhecimento e a capacidade operacional em todos os países para gerenciar programas de reutilização responsável e reciclagem de fim de vida ambientalmente correta." No final, trata-se de todos os envolvidos - particularmente as nações desenvolvidas - assumindo a responsabilidade pelos seus resíduos. "É claro que as empresas têm a obrigação moral de tratar África exatamente da mesma forma que tratam, por exemplo, a Alemanha", disse Roberts. Até lá, o fumo negro tóxico continuará a ensombrar vidas em todo o mundo em desenvolvimento. | Exportação de produtos eletrónicos para reciclagem criando problemas de saúde e ambiente . Países desenvolvidos que exportam lixo eletrônico criticados por muitos por falta de responsabilidade. Estudo do Greenpeace sugere que apenas cerca de 20% reciclaram com segurança. Crime organizado envolvido no comércio de lixo eletrônico de acordo com relatório da ONU em julho.
|
David Lance Arneson, que ajudou a desencadear o fenómeno global dos RPGs como coinventor de "Dungeons & Dragons", morreu aos 61 anos. Um comunicado no site oficial do jogo, wizards.com, disse que Arneson morreu na noite de terça-feira "depois de travar uma batalha final contra o câncer". Arneson "desenvolveu muitas das ideias fundamentais do RPG: que cada jogador controla apenas um herói, que os heróis ganham poder através de aventuras e que a personalidade é tão importante quanto a destreza no combate", diz o comunicado. O cocriador do jogo, Gary Gygax, morreu no ano passado. Em 1974, Arneson e Gygax criaram "Dungeons & Dragons", que permitiu aos jogadores assumirem papéis num mundo mágico. Podem ser lutadores ou feiticeiros, elfos ou anões. "À medida que os personagens viajam por várias terras, eles procuram tesouros escondidos enquanto lutam contra monstros ameaçadores com seus próprios cérebros e brawn", diz uma descrição no wizards.com. Alguns jogos durariam dias ou semanas - ou até mais. "As campanhas de jogos são tão ilimitadas quanto a imaginação do jogador", diz wizards.com. O que começou como uma tiragem manual de 1.000 jogos rapidamente se esgotou. Jovens de todo o mundo começaram a comprar o jogo. Em 1982, as vendas ultrapassaram a marca de US$ 20 milhões. Arneson entrou com uma série de processos contra Gygax insistindo que ele não estava recebendo crédito ou royalties adequados por seu trabalho criando o jogo. Os processos foram resolvidos. "Dungeons and Dragons" gerou videogames, romances, um desenho animado e um filme. A franquia viu um aumento nesta década depois que os filmes "O Senhor dos Anéis" e "Harry Potter" decolaram. | David Lance Arneson morreu aos 61 anos. Ele ajudou a desencadear o fenômeno dos jogos de RPG. Declaração: Arneson morreu "depois de travar uma batalha final contra o câncer""Dungeons and Dragons" gerou videogames, romances, um desenho animado e um filme.
|
ORLANDO, Flórida (CNN) - Não havia nenhum trauma visível nos restos mortais "completamente esqueletizados" da criança morta Caylee Anthony, mas havia pedaços sobrepostos de fita adesiva sobre sua boca, de acordo com o relatório da autópsia divulgado na sexta-feira. Caylee Anthony foi visto pela última vez em 16 de junho de 2008. Sua mãe, Casey Anthony, está na prisão aguardando um julgamento por assassinato. A fita ainda estava presa ao cabelo da cabeça, e o crânio estava separado das outras partes do corpo, disse o Dr. jan Garavaglia, médico-legista chefe do condado de Orange. "Essa fita adesiva foi claramente colocada antes da decomposição, mantendo a mandíbula no lugar", diz ela no relatório. Garavaglia disse que os animais espalharam os ossos após o início da decomposição. A causa da morte da criança está listada como "homicídio por meios indeterminados". Os restos mortais de Caylee Anthony foram encontrados em dezembro em uma floresta a menos de um quilômetro da casa de seus avós. Sua mãe, Casey Anthony, é acusada de assassinato. Ela pode ser condenada à morte se for condenada. A mãe foi presa em 16 de julho de 2008, enquanto Caylee ainda estava desaparecida. Na sexta-feira, um juiz negou um pedido dos avós da criança, George e Cindy Anthony, para manter o relatório da autópsia longe do público. Na semana passada, seu advogado apresentou uma moção dizendo que o relatório deveria ser selado porque sua divulgação causaria grande angústia à família. Segurando as lágrimas, George Anthony pediu na sexta-feira ao juiz que não divulgasse o relatório até ao julgamento de Casey Anthony. "A memória da nossa família da preciosa Caylee Marie é tudo o que nos resta dela", disse ele, enquanto sua esposa parecia visivelmente abalada. O juiz Stan Strickland disse que o testemunho de George Anthony não estava perdido nele, mas de acordo com a lei ele não tinha escolha. "A dor deles significa muito para mim. Não gosto da decisão que estou a tomar, mas é uma decisão que legalmente tenho de tomar", disse. George Anthony, irritado após a decisão, deixou a sala de audiências antes do fim da audiência. O relatório da autópsia não contém raios-X ou fotos dos restos mortais. Veja a opinião de Nancy Grace sobre as conclusões do médico legista » . De acordo com Garavaglia, misturados com os restos mortais de Caylee Anthony estavam dois sacos plásticos de lixo, um saco de lona e um cobertor de bebê com uma estampa Winnie the Pooh. Um par de shorts multicoloridos parcialmente decompostos estava entre as roupas, disse o médico. Foram encontrados dois conjuntos de cartas de pano misturados com material vegetal e detritos. Garavaglia disse que o primeiro set soletrava "grande" e o segundo grupo parecia soletrar "problema". "As raízes que crescem nas vértebras e bolsas indicam que o corpo foi colocado lá meses antes de ser encontrado", disse Garavaglia. "Não há nada de inconsistente com o corpo ser colocado lá logo após a data em que [Caylee] foi visto com vida pela última vez." George Anthony disse que viu sua neta sair de casa com sua mãe pela última vez em 15 de junho de 2008. As autoridades alegam que Caylee foi morta pela mãe pouco tempo depois. Desde a sua detenção, em julho, Casey Anthony, de 23 anos, permanece atrás das grades em Orlando. A busca por Caylee terminou em 11 de dezembro, quando um leitor de medidores trouxe um saco contendo um crânio da floresta. Ele disse que entrou em contato com a polícia três vezes em agosto para relatar uma bolsa suspeita na área. Um deputado acabou por ser despedido por não fazer as devidas buscas na área. Os restos mortais foram confirmados através de testes de ADN como sendo de Caylee Anthony. Natisha Lance e John Couwels, da CNN, contribuíram para este relatório. | Relatório da autópsia, divulgado na sexta-feira, diz que restos mortais de criança morta "esqueletizada" Causa da morte listada como "homicídio por meios indeterminados" Juiz negou o pedido do avô George Anthony para não divulgar relatório.
|
Duzentos mil barcos ficaram parados no Japão, enquanto pescadores de todo o país saíram às ruas nesta terça-feira para protestar contra a disparada dos preços dos combustíveis. Pescadores se reuniram em Tóquio na terça-feira contra a disparada dos preços dos combustíveis. A greve - a primeira dos pescadores do país - espera convencer o governo de que, sem a sua intervenção, o aumento dos custos dos combustíveis matará os negócios dos pescadores. Nos portos de pesca do Japão, os pescadores assobiaram simultaneamente num símbolo de solidariedade e as operações pararam. Milhares de outras pessoas se reuniram no centro de Tóquio, marchando em círculos ao redor do Ministério das Pescas e gritando "Estamos morrendo", através de chifres de touro. Os sindicatos de pescadores em protesto dizem que o combustível já representou 10% do custo operacional de uma empresa. Representa agora 30 a 50 por cento. Veja os sindicatos protestarem nas ruas » . Eles querem que o governo forneça subsídios para compensar o aumento dos preços. A manifestação foi a mais recente de uma onda de protestos em todo o mundo contra os preços dos combustíveis. Masatoshi Wakabayashi, ministro da Agricultura, Florestas e Pescas, disse a repórteres na manhã de terça-feira que "entende a frustração dos pescadores". Ele pediu reformas na indústria pesqueira para diminuir sua dependência do petróleo, acrescentando que seria "difícil compensá-las pelo aumento do preço do petróleo". A associação de pescadores de atum de profundidade disse à CNN que pode suspender as operações por dois a três meses ainda este ano, devido ao aumento do preço dos combustíveis. A vida marinha tem sido uma fonte básica de alimentos no Japão. Na semana passada, quase 400 táxis paralisaram o trânsito em Berlim, na Alemanha, enquanto motoristas passavam pela cidade em um protesto contra os altos preços dos combustíveis. Caminhoneiros em Viena, na Áustria, também realizaram um protesto na semana passada. E no início deste mês, centenas de camionistas britânicos passaram pelo Parlamento para expressar a sua raiva sobre o elevado custo do combustível. Índia, França, Espanha e Coreia do Sul tiveram protestos semelhantes. | Milhares de pessoas em Tóquio marcharam em círculos em torno do Ministério das Pescas. Os sindicatos de pescadores querem que o governo forneça subsídios para compensar o aumento dos preços. Ministro da Agricultura, Florestas e Pescas diz que "compreende a frustração" Manifestação é a mais recente contra os preços dos combustíveis em todo o mundo.
|
O dono de uma loja em Nova York que está sendo aclamado como herói depois de resgatar um menino de 4 anos de um prédio em chamas disse que planeja visitar a criança no hospital na sexta-feira. Horia Cretan subiu a uma escada de incêndio e ajudou a salvar um menino através da janela de um prédio em chamas. Horia Cretan, dona de uma loja de eletrônicos na estrutura do Bronx onde o incêndio começou, também espera encontrar os pais de Christopher pela primeira vez, disse ele ao programa "American Morning" da CNN. Espera-se que o menino se recupere, disse Cretense. A criança foi levada para o Jacobi Medical Center, onde uma enfermeira disse que não podia fornecer sua condição. Cretense, que se mudou da Romênia para os Estados Unidos há 15 anos, disse que estava dentro de sua loja na quarta-feira quando ouviu os gritos de uma criança. Eram cerca de 16h, segundo ele, sobre o horário em que as crianças brincam do lado de fora depois de sair da escola, mas ele disse que os gritos que ouviu eram "totalmente diferentes". Ele chegou a uma fuga de incêndio e subiu até o quarto andar, onde um bombeiro entregou o menino a ele através de uma janela nublada de fumaça, mostra um vídeo do local. "O que me preocupava é: ele ainda está vivo? Porque a cabeça dele simplesmente caiu, e ele não estava se ajudando nem me ajudando", disse Creten. "Ele simplesmente não conseguia segurar o peso e estava inconsciente." Enquanto o bombeiro entregava o menino, outros membros da tripulação tentavam entrar na entrada principal do prédio para chegar ao apartamento onde estava o fogo, disse o dono da loja. Cretense cobriu a si mesmo e ao menino com um cobertor ou cortina para se proteger da queda de detritos e vidros, que cortaram o menino na perna. Assista Cretense descrever o resgate » . Durante o resgate, o irmão do menino ficou embaixo, gritando, disse o socorrista. Cristóvão recebeu oxigénio no chão e foi levado para o hospital. Cretense disse que não foi a primeira vez que resgatou alguém. Ele disse que salvou sua irmã de um incêndio na Romênia que matou seu pai. O cretense de 33 anos disse que tinha 12 anos na época. "Foi uma história triste, um momento trágico na época", disse ele, referindo-se ao incidente romeno. "E você sabe, isso teve um impacto nas pessoas ao redor do bairro como acontece agora. É incrível. Isso simplesmente disparou." Cretan disse que recebeu mensagens em todo o mundo sobre o incidente do Bronx. "Isso ficou famoso porque alguém estava na esquina com a câmera. Você não faz coisas assim por mérito. O mérito em si é você salvar alguém", disse Creten. "E toda a comunidade está sendo ótima. Adotando-me como um filho, e eu faço parte de uma grande família e estou feliz por tê-los na minha vida." | Horia Cretan diz que estava a trabalhar na sua loja quando ouviu os gritos de uma criança. Espera-se que o menino se recupere, diz Creten, que planeja visitar a criança. Ele diz que tem recebido mensagens de todo o mundo. Cretense diz que aos 12 anos resgatou a irmã de um incêndio em que o pai morreu.
|
Os franceses passam mais tempo comendo e bebendo do que qualquer outra pessoa entre as nações ricas do mundo, revela um novo estudo. O estudo, da Organização para a Cooperação e Desenvolvimento Económico (OCDE), com sede em Paris, concluiu que o francês médio passa nove horas a dormir todas as noites e duas horas por dia a comer. No outro extremo do espectro, o japonês médio tem sete horas de sono e também passa mais tempo no trabalho - e chegando ao trabalho - do que em atividades de lazer. E quando se trata de comida, os mexicanos gastam menos tempo: pouco mais de uma hora por dia. A pesquisa analisou 18 países entre os 30 membros da organização para ver como as pessoas usam "o mais fundamental dos recursos:" tempo. Os resultados foram divulgados esta segunda-feira. Entre as conclusões da organização: . As taxas de obesidade mais baixas? Coreia do Sul e Japão com menos de 4% da população excedendo um IMC de mais de 30. | O japonês médio passa mais tempo no trabalho e no trabalho do que no lazer. A Coreia do Sul e o Japão têm as taxas de obesidade mais baixas. Inquérito analisa 18 países entre os 30 membros da OCDE para aferir a utilização do tempo.
|
(The Frisky) - Quando tento explicar meu ardor pela novela "True Blood", da HBO, aos meus amigos caras, eles encolhem os ombros e mudam de assunto, ou questionam se eu escrevo para ladyblogs há muito tempo e estou sofrendo de uma forma de Síndrome de Estocolmo. Os caras simplesmente não cavam sanguessugas, já que vampiros parecem garotas. Nós preferimos zumbis, porque amamos motosserras, lança-chamas e espadas samurais. E porque, em algum nível, sabemos que, além de serem veículos para espermatozoides, nosso outro imperativo genético importante, ainda que menor, é defender nossos entes queridos de hordas de metáforas impensadas e carnívoras para as ansiedades sociais atuais. Para a maioria dos caras, vampiros são o equivalente de filme monstro daquele homem sensível esponja na faculdade que toca violão para seduzir pintinhos. Eles são o que você obtém quando cruza seu entusiasta médio da Feira Renascentista com um mosquito. E quais são as suas maiores fraquezas serem a maioria dos tipos de comida italiana, a escola dominical e o sol, que ajuda as flores a crescer? Sério? Por que as mulheres acham os parasitas que usam capas atraentes deve ter algo a ver com medos profundamente primários. Um vampiro é um monstro, que parece, age e fala como um homem. Que é apaixonado, romântico e torturado. Render-se a este personagem é brincar com fogo. O vampiro, em muitos aspetos, é o protótipo do bad boy. As mulheres adoram bad boys - eles são emocionantes, e a chance de mudá-lo, de quebrá-lo como um cavalo, deve ser um desafio irresistível. Se a autodestruição não fosse sedutora em algum nível superficial, ninguém precisaria de reabilitação. Mas eu sou como a maioria dos caras em que eu sou um fã de filmes de zumbis. "28 Dias Depois" pode ser o meu filme favorito de sempre. Eu também sou fã de filmes de alienígenas e robôs, mas na maioria das vezes, parece que as mulheres são mais hábeis em despachá-los. Os filmes de zumbis satisfazem fantasias masculinas de realização do poder. Nós gostamos de fingir ser cavaleiros matadores de dragões ou cowboys perfuradores de bandidos ou Bruce Willis, salvando nossa ex-esposa de um arranha-céu cheio de terroristas. The Frisky: Elogios que os caras tomam como insultos. Antes de qualquer vaso sanguíneo feminista estourar, deixe-me explicar que essa fantasia anda de mãos dadas com um medo específico do sexo masculino que fala da programação genética antiga. Que, apesar de toda a nossa arrogância, testosterona e machismo, não podemos proteger aqueles que amamos. O apelo do desastre para que mulheres e crianças evacuem primeiro não é cavalheirismo, na medida em que é evolutivamente inteligente. As mulheres e as crianças continuarão a espécie; os homens são descartáveis. Tememos ser inúteis, especialmente depois de termos emitido a nossa essência de fazer bebés. O Frisky: Onde estão todos os mocinhos. Em "True Blood", o vampiro Bill decidiu mudar a si mesmo, para lutar contra sua natureza feroz. Ele luta para ser um cadáver melhor, um. Ele rejeita o vampirismo frio e sanguinário de seus pares e tenta abraçar as virtudes humanas que já teve: abnegação, misericórdia, bondade e justiça. De certa forma, ele é menos um vampiro e mais um super-herói. Depois, apaixona-se por alguém que lhe dizem que não devia. E seu amor por Sookie, uma mulher humana, é uma escolha que ele fez, independentemente do desprezo que lhe é imposto pelos mortos-vivos e pelos vivos. Ele a protege, apesar de seus temores de que ele seja completamente impotente, impotente para defendê-la de um mundo que despreza os dois. E ela devolve o favor, apesar de seus temores de que por baixo de palavras doces e paixão está um animal esperando para atacar. Um pouco para homens e mulheres. The Frisky: Maneiras como os homens tentam impressionar as mulheres. Eu assisto "True Blood" porque os pintinhos vão cavar quando eu puder falar sobre Eric e Maryann e Action Stackhouse; é como eu "abro" um "set" estilo artista pick-up. O meu conhecimento de "True Blood" ajudar-me-á a convencer os turbo-hotties a regressarem ao meu doce andar do quarto andar no Queens, onde os amarei para sempre, ou até ter de ligar para o gabinete de desemprego às 10 da manhã, o que ocorrer primeiro. Suspirar. Ah, esquece. Eu amo esse show, sem condição. Eu amo que Alan Ball seguiu sua meditação twee sobre mortalidade, "Six Feet Under", com um show que é apenas sobre sexo quente e gore gratuito. É uma banda desenhada soft-core, nem mais, nem menos. Aceito plenamente que há uma parte de mim que será sempre uma adolescente gótica em forma de pera. Quero dizer, estou lendo os livros "True Blood", pelo amor de Godric. Filmes de terror, livros e programas de televisão refletem nossos medos coletivos, e "True Blood" é incrível porque infiltra medos masculinos em um programa voltado para mulheres. Também: porque todas as mulheres são quentes e às vezes mostram o peito. TM & © 2009 TMV, Inc. Todos os Direitos Reservados . | Escritor diz que o vampiro, em muitos aspetos, é o protótipo do bad boy. As mulheres adoram bad boys e a chance de mudá-lo, diz escritor. Filmes de zumbis se entregam a fantasias masculinas de realização de poder, diz colunista. Escritor diz que av ampire é um monstro, que olha, age e fala como um homem.
|
(The Frisky) -- Há cerca de um ano, um grupo de meus amigos mais próximos se reuniu em um apartamento no porão do Queens. Era uma noite de sábado no fim do inverno, e a maioria de nós estava quebrada (a economia estava quebrando) e preguiçosa (não nos sentimos como caminhar para um bar na cidade). Enquanto abrimos uma garrafa de vinho e comemos muffins de abobrinha recém-assados, um dos meus amigos decidiu nos tocar alguns discos no toca-discos que ele havia herdado recentemente de seus pais. Acabou por ser uma das melhores noites das nossas vidas. Ao partilhar boa música, boa comida e muita diversão, nasceu uma tradição: a Record Party. O New York Times está finalmente a perceber algo que eu e os meus amigos descobrimos naquela noite; O vinil está de volta de uma forma importante. As estatísticas dizem que os CDs estão a tornar-se tão obsoletos como as e as 8 faixas. Claro, iPods são divertidos se você estiver em movimento, mas realmente a única maneira de devorar sua música favorita (além de ouvi-la ao vivo) é ouvi-la em vinil. É como ouvir a música novamente pela primeira vez - rica e em camadas. Mike Jbara, figurão do Warner Music Group, disse: "É absolutamente fácil dizer que o vinil não faz sentido quando você olha para conveniência, portabilidade, todas essas coisas. Mas todas as coisas realmente ótimas em nossas vidas vêm de uma raiz de paixão ou amor." [New York Times] . É disso que se trata a Record Party. Mas não acredite na minha palavra. Aqui estão cinco dicas para fazer a sua própria Record Party. • Sim, você precisa de um toca-discos. Eu sei que você está pensando: "Onde é que eu consigo um toca-discos? A loja de antiguidades?" Experimente o eBay ou Craigslist. Há tantos toca-discos usados que precisam de uma boa casa. De modelos de baixo de linha a gira-discos de alta qualidade, você não acreditaria em quantas pessoas têm toca-discos. Se você é um eletrônico como eu, você pode querer consultar uma pessoa experiente. Eu sempre pergunto aos meus amigos músicos super geeks sobre marcas, modelos e características. Se você não tem um nerd de música em sua vida, faça uma pequena pesquisa on-line ou encontre uma loja especializada em sua área. Além disso, não se esqueça de obter alguns alto-falantes excelentes para que você possa ouvir toda a flava natural de seus discos. • Começar uma coleção de discos não é tão difícil ou caro quanto você pensa. É sempre divertido ir a uma loja de discos local e escolher um delicioso vinil. Muitas lojas de discos têm usado discos, o que pode poupar algum dinheiro. Pegue o disco e certifique-se de que é o disco certo - uma vez eu tenho o registro "A Chorus Line" em uma jaqueta "Stevie Nicks". Além disso, certifique-se de que o registro não está terrivelmente riscado. Se você é um caçador de pechinchas como eu, vá ao seu brechó local e escolha. Você pode ter que procurar por um tempo, mas não é incomum encontrar algumas joias de US $ 1. Além disso, os mercados de pulgas são um ótimo lugar para encontrar um pouco de vinil quente e barato. • Mantenha a lista de convidados pequena. A melhor coisa sobre Record Party é se divertir com sua música favorita e quebrar seus melhores movimentos de dança. Isto é sempre muito divertido com amigos próximos que têm gostos semelhantes na música. Mas parte da diversão também é aprender sobre novas músicas, então você pode querer exigir que os convidados tragam alguns discos próprios. • Alimentos e bebidas são uma obrigação. É difícil fazer uma grande festa sem comida e bebida. Peça a todos que contribuam. Lanches e bebidas serão muito apreciados quando os hóspedes saírem da pista de dança improvisada. • Estabelecer algumas regras e tradições. Na nossa Festa da Record, estabelecemos algumas regras para manter os bons momentos rolando: 1. Todos devem anotar todos os pedidos em nossa lista de pedidos. 2. Não mais do que duas músicas tocadas ao mesmo tempo por pessoa. Depois de todos terem feito um pedido, o ciclo recomeça. 3. Todos recebem um "Yoinx" por noite. Um "Yoinx" é quando você tem uma ótima música que você sente que precisa empurrar para o topo da lista. Desenvolva suas próprias regras e tradições para garantir que todos possam compartilhar a música. Aproveite. TM & © 2009 TMV, Inc. Todos os Direitos Reservados . | As Record Parties são uma ótima maneira de se reunir com os amigos. Em vez de um iPod, obtenha um som melhor com um leitor de discos, disponível no eBay ou Craigslist. Os registros podem ser baratos: gemas de US$ 1 não são muito raras de tropeçar. Traga petiscos e uma playlist.
|
(CNN) -- Parabéns, Catherine Zeta-Jones. Você está completando 40 anos este mês, juntando-se a um clube exclusivo de mulheres no show business que estão marcando o mesmo marco este ano. Catherine Zeta-Jones chega a um evento de Hollywood no início deste ano. Ela completa 40 anos no dia 25 de setembro. Pense em grandes nomes como Renee Zellweger, Jennifer Aniston, Mariah Carey, Jennifer Lopez e Cate Blanchett. É um aniversário que muitos atores - mas especialmente estrelas femininas - em Hollywood um dia temeriam, esconderiam e agonizariam. Numa idade em que os homens podiam confortavelmente interpretar heróis e amantes no auge da sua vida – e podiam fazê-lo durante muitos anos – as mulheres viram-se muitas vezes a começar a ser escaladas para diferentes papéis. (Um exemplo: "The Graduate", onde Anne Bancroft, de 36 anos, interpretou uma frustrada "mulher mais velha" que tentava seduzir Dustin Hoffman, que era apenas seis anos mais novo do que ela na época.) Não admira que algumas tenham ficado com a sua idade, mas esta geração de artistas femininas de 40 e poucos anos é diferente. Eles estão realizando festas de aniversário, abraçando os quatro grandes e permanecendo tão ocupados e famosos como sempre. Os seus rostos enfeitam capas de revistas, os seus corpos são de fazer inveja a mulheres décadas mais jovens e as suas carreiras parecem estar a enveredar por um caminho forte. Veja fotos de estrelas que têm 40 anos e ainda estão quentes » . A própria Zellweger disse que não notou que as peças boas estão ficando escassas. "Não vejo. Não sei. Estou tão mimada em relação às experiências que tive e às oportunidades que tive que não vejo", disse ela, de acordo com reportagens publicadas. Então, alguma coisa mudou para as mulheres que chegam aos 40 anos em um negócio obcecado pela juventude? Observadores da indústria dizem que estrelas como Zeta-Jones, Zellweger e Aniston têm mais opções do que nunca para ter carreiras longas e distintas graças ao cinema e à televisão independentes, mas as opiniões são mistas sobre se podem sustentar uma grande presença em Hollywood. "Essas mulheres ainda estão entre as maiores estrelas da indústria e fazer 40 anos não vai mudar isso", disse Kathy Heintzelman, diretora de entretenimento da More, uma revista voltada para mulheres com mais de 40 anos. Assista a uma reportagem sobre as mulheres mais ricas e famosas com mais de 40 anos » . Importância da bilheteria. Mas outros argumentam que a oportunidade de conseguir papéis principais em grandes filmes de estúdio para atrizes como Aniston, Zeta-Jones e Zellweger está se esgotando. É tudo sobre a bilheteria global de Hollywood, que agora está mais interessada em fazer filmes de quadrinhos ou grandes filmes de ação e efeitos especiais em que as mulheres são principalmente decorativas, disse Leah Rozen, crítica de cinema da revista People. Isso muitas vezes deixa poucos papéis principais em filmes de grande orçamento de Hollywood para estrelas femininas estabelecidas à medida que envelhecem. "Eles vão funcionar, mas o filme inteiro não será construído em torno deles. Não será um veículo Renee Zellweger ou um veículo Catherine Zeta-Jones, a menos que seja um filme indie", disse Rozen. "Não estou dizendo nada sobre a qualidade dos filmes que estão fazendo ou sua validade como atrizes", disse Rozen. "Estou dizendo isso visto como bilheteria - ou eles podem abrir um filme? -- a resposta seria não agora." O projeto mais recente de Zellweger, "My One and Only", que Rozen chamou de "pequeno filme muito doce", arrecadou menos de US$ 1 milhão desde que estreou no mês passado (estreou em grande escala na sexta-feira passada). No início deste ano, seu filme "New in Town" arrecadou cerca de US$ 16 milhões no mercado interno, de acordo com Boxofficemojo.com. O último grande papel de Zeta-Jones em Hollywood foi no filme "Sem Reservas", de 2007, que arrecadou US$ 43 milhões nos Estados Unidos. Aniston teve uma corrida melhor. No ano passado, "Marley & Me" arrecadou US$ 143 milhões no mercado interno e, mais recentemente, "He's Just Not That Into You" faturou US$ 93 milhões. Os homens são viáveis, pois as bilheterias lideram por muito mais tempo do que a maioria das mulheres, disse Rozen. Pense em Harrison Ford, que ainda era o herói de ação aos 66 anos em "Indiana Jones e o Reino da Caveira de Cristal" do ano passado (que faturou US$ 317 milhões no mercado interno) ou Sean Connery, que aos 69 anos fez par com Zeta-Jones, então com 30 anos, em "Aprisionamento", de 1999 (US$ 87 milhões brutos domésticos). Uma grande exceção a esta tendência tem sido Meryl Streep. Veja uma reportagem sobre mulheres com mais de 40 anos que nos fazem rir » . Streep, de 60 anos, tem um ótimo histórico no cinema com filmes como o recente "Julie & Julia" e o ano passado "Mamma Mia!" Ela faz parte de uma série muito bem-sucedida de filmes centrados nas mulheres que estrelaram mulheres com mais de 40 anos, disse Jane Fleming, presidente da organização sem fins lucrativos Women In Film. "Isso prova que se você tem uma base de público que quer vê-lo, eles vão continuar saindo para vê-lo, independentemente da sua idade", disse Fleming. "O que tem sido bom nos últimos dois anos é que houve provas económicas de que esse público existe e que, dada a forma certa de entretenimento, será muito lucrativo para os estúdios." Fleming acredita que este é um bom momento para completar 40 anos em Hollywood, com filmes populares como "Sex and the City", "Marley & Me" e "The Proposal" estrelados por atrizes de 40 anos ou mais. Assista a uma reportagem sobre mulheres com mais de 40 anos que arrasam » . TV, filmes indie oferecem novas opções. Pode ser uma grande melhoria em relação às opções disponíveis para estrelas femininas não muito tempo atrás. "Há apenas três idades para as mulheres em Hollywood: bebê, promotora distrital e 'Driving Miss Daisy'", exclamou a famosa personagem de Goldie Hawn na comédia "The First Wives' Club", de 1996. Atrizes como Sandra Bullock estão redefinindo esses estereótipos, interpretando papéis principais em comédias românticas já na casa dos 40 anos, às vezes emparelhadas com homens mais jovens. Só este ano, Bullock, de 45 anos, protagonizou "A Proposta" e "Tudo Sobre Steve". Assista a uma reportagem sobre mulheres com mais de 40 anos que já tiveram trabalho realizado » . Muitas atrizes com mais de 40 anos também estão encontrando um novo lar na televisão, onde há muitos personagens complexos para escolher. Glenn Close, 62; Kyra Sedgwick, 44; e Holly Hunter, de 51 anos, são apenas algumas das estrelas que passaram do grande ecrã para o pequeno ecrã, conquistando sucesso de crítica e popular. "O cabo abriu enormes possibilidades. Nos longas-metragens, você ainda tem sorte se não for a namorada ou a esposa", disse recentemente Katey Sagal, 55, que estrela a série de TV "Sons of Anarchy", recentemente à Oprah.com. Mas ela também ficou feliz em notar que há mais oportunidades em geral para estrelas femininas com mais de 40 anos. "Não sei por que mudou, mas estou muito grato por isso. Talvez tenha a ver com o facto de estarmos todos a viver mais tempo e, de repente, não há problema em envelhecer. Talvez haja um público mais amplo para esses personagens. As histórias que você pode contar sobre mulheres mais velhas são mais profundas", disse Sagal. | Renee Zellweger, Jennifer Aniston, Cate Blanchett completaram 40 anos este ano. As estrelas parecem estar se fortalecendo em uma indústria notoriamente obcecada pela juventude. Alguns duvidam que Hollywood esteja interessada em fazer "veículos" para as principais estrelas femininas. A televisão, os filmes independentes oferecem mais opções do que nunca para os atores.
|
Bagdá, Iraque (CNN) - Quase 130 pessoas morreram e mais de 400 ficaram feridas na manhã desta terça-feira quando uma série de cinco atentados suicidas atingiram prédios do governo, um bairro e um distrito comercial em Bagdá, informaram as autoridades iraquianas. Os ministérios das Finanças e do Trabalho do Iraque e um tribunal foram os alvos de três dos ataques terroristas, que quebraram um período de dois meses de relativa calma na capital. À noite, funcionários do Ministério do Interior estimaram em 127 o número de mortos e 448 feridos, o pior desde os dois atentados com carros-bomba que mataram e feriram centenas de pessoas no final de outubro. O primeiro-ministro iraquiano, Nuri al-Maliki, disse que os ataques visam minar as próximas eleições iraquianas, marcadas para março após um longo impasse no Parlamento do país. "O momento destes cobardes atentados terroristas de hoje em Bagdade, após o êxito do Parlamento iraquiano na superação do último obstáculo nos processos eleitorais, mostra que os inimigos do Iraque e do seu povo pretendem criar o caos no país e impedir qualquer progresso no processo político e perturbar os procedimentos das próximas eleições, ", disse. O primeiro dos veículos explodiu no distrito de Dora, no sul de Bagdá, por volta das 10h (2h ET), seguido por mais quatro carros-bomba cerca de meia hora depois. Três das explosões atingiram o coração da capital iraquiana, detonando com poucos minutos de intervalo. Um atingiu o Ministério do Trabalho e Assuntos Sociais, enquanto outro atingiu o novo local do Ministério das Finanças, perto da Praça al-Qashla. O antigo edifício do ministério foi destruído num atentado bombista em agosto. Outra bomba explodiu no movimentado distrito comercial de Nahdha, e a quinta bomba explodiu do lado de fora do Tribunal Civil de Karkh, no distrito de Mansour, no oeste de Bagdá. Os sons de tiros esporádicos e sirenes de emergência podiam ser ouvidos imediatamente após os ataques, e a fumaça das explosões se espalhava pelo céu da manhã. Bombistas suicidas realizaram os cinco ataques, disse o brigadeiro-general Qassim Atta, porta-voz do Comando de Operações de Bagdá, à CNN. Nas Nações Unidas, o secretário-geral Ban Ki-moon condenou os ataques e apresentou as suas "sentidas condolências" às famílias dos mortos, de acordo com um comunicado do seu gabinete. "O secretário-geral apela ao povo do Iraque para que permaneça firme face a estes ataques e prossiga os seus esforços determinados para alcançar a reconciliação nacional", lê-se no comunicado. "As Nações Unidas continuam empenhadas em apoiá-los." E a organização de defesa dos direitos humanos Amnistia Internacional disse que "não há absolutamente nenhuma justificação" para os atentados, salientando que os ataques indiscriminados contra civis são crimes de guerra à luz do direito internacional. Os bombistas suicidas também foram responsabilizados pelos dois atentados de 25 de outubro em Bagdá, que mataram 160 pessoas e feriram 540. Essas bombas detonaram em rápida sucessão a meio da manhã de um domingo, o primeiro dia da semana de trabalho no Iraque, no distrito de Salhiya, no centro de Bagdade. O local era próximo ao Ministério das Relações Exteriores. Funcionários do governo, incluindo o governador de Bagdá, questionaram como os bombardeiros conseguiram penetrar na segurança da área, que deveria ter sido melhorada nos meses que antecederam os ataques. Posteriormente, as autoridades detiveram mais de 60 pessoas responsáveis pela segurança no distrito onde ocorreram os atentados. E os ataques de terça-feira provocaram um debate entre os legisladores iraquianos sobre a capacidade das forças de segurança do país. Noor Aldeen al-Haiali, membro do Parlamento iraquiano do maior partido árabe sunita do país, disse que o governo de al-Maliki "falhou em tomar as medidas para proteger os cidadãos iraquianos visados, que estão chocados e sendo massacrados diariamente". Ali al-Adeeb, membro sênior do partido Dawa do primeiro-ministro, disse que a segurança melhorou nos últimos anos. Mas o deputado curdo Mahmood Othman disse à CNN que mais ataques podem ser possíveis "porque o povo contra o processo político, contra as eleições e contra a estabilidade no Iraque" tentará perturbar as eleições. E disse que o reforço das medidas de segurança não será suficiente para dissuadi-los. "Deve haver alguma estabilidade política, reforma política, reconciliação", disse. "Estes também são muito, muito importantes para fornecer segurança." Mohammed Tawfeeq, da CNN, contribuiu para este relatório. | Quatro carros-bomba explodem no centro de Bagdá, matando quase 130 pessoas e ferindo centenas. Primeiro dos veículos explodiu no distrito de Dora, no sul de Bagdá. Três outros carros-bomba atingiram o coração da capital iraquiana, detonando com poucos minutos de intervalo. Quinta bomba explode em frente ao Tribunal Civil de Karkh, no distrito de Mansour, no oeste de Bagdá.
|
Para a maioria dos americanos, os mosquitos são pragas cujas picadas deixam para trás inchaços com coceira. Mas em outras partes do mundo, os mosquitos carregam uma doença chamada malária que mata mais de um milhão de pessoas a cada ano. Os mosquitos, especialmente os da África Subsariana, podem transmitir a malária aos seres humanos. Uma nova vacina contra a malária que está prestes a começar os testes clínicos em humanos depende de mosquitos - muitos deles. Os bioengenheiros têm cultivado milhões de mosquitos em um ambiente estéril, deixando-os se alimentar de sangue infetado pela malária, irradiando os insetos, extraindo os parasitas causadores da doença e armazenando-os para uso em vacinas. O anúncio da aprovação da Food and Drug Administration (FDA) para ensaios clínicos ocorre poucos dias antes do Dia Mundial da Malária, que é sábado. Consulte o site da Organização Mundial de Saúde sobre os objetivos da malária em todo o mundo. A vacina é única entre outros candidatos, pois usa todo o parasita e não apenas partes dele, disse o Dr. Stephen Hoffman, diretor executivo e científico da Sanaria Inc., a empresa de biotecnologia com sede em Maryland que desenvolve a vacina. Esta técnica demonstrou ser eficaz pela primeira vez na década de 1970, mas a tecnologia não existia para produzi-la em massa para os milhões de pessoas que precisam dela, disse o Dr. Kirsten Lyke, investigadora principal no local do ensaio clínico na Escola de Medicina da Universidade de Maryland. Naquela época, as pessoas eram imunizadas sendo picadas pelos mosquitos irradiados. "Essa é a única vacina eficaz que alguém realmente desenvolveu que funciona e faz proteção completa", disse John Dame, presidente de Doenças Infeciosas e Patologia da Universidade da Flórida, que não está envolvido nos testes de Sanaria. A vacina adota a mesma abordagem básica das vacinas padrão em uso para doenças como sarampo e poliomielite. Nessas vacinas contra vírus, bactérias enfraquecidas são injetadas, criando uma resposta imune sem causar doenças. Na vacina Sanaria, o corpo reconhece o parasita da malária como um material estranho, disse Lyke. Ele vai para o fígado, onde grande parte da resposta imune é gerada, mas não evolui para uma doença porque o mosquito foi irradiado, disse ela. Os ensaios clínicos começarão em maio, disse Hoffman, e incluirão 80 indivíduos imunizados e 24 controles. Cerca de 3.000 mosquitos foram usados para produzir as vacinas para os primeiros ensaios clínicos, disse ele. Se esses testes forem bem-sucedidos, os pesquisadores iniciarão testes em adultos na África e, em seguida, em crianças. Entre outras vacinas em ensaios clínicos atualmente, a que está mais avançada é a RTS,S, desenvolvida pela GlaxoSmithKline PLC. A empresa anunciou em dezembro que esta vacina, baseada numa proteína recombinante que usa parte do parasita da malária, foi administrada com segurança a crianças africanas, com uma eficácia de 65% num acompanhamento de três meses. Ambos os projetos Sanaria e GlaxoSmithKline recebem apoio da PATH Malaria Vaccine Initiative, um programa da organização sem fins lucrativos PATH estabelecido através de uma subvenção inicial da Fundação Bill e Melinda Gates. Dame, que costumava estar envolvido com a vacina GlaxoSmithKline, disse que adivinharia que a vacina Sanaria seria mais eficaz, mas os ensaios clínicos fornecerão mais informações. Ele também observou que a distribuição em massa para países em desenvolvimento exigiria infraestrutura apropriada e pode ser mais difícil dependendo de quanto tempo durar a imunização. Todos os anos, 350 milhões a 500 milhões de casos de malária ocorrem em todo o mundo, de acordo com os Centros de Controle e Prevenção de Doenças. A maioria das pessoas que morrem da doença são crianças pequenas na África, ao sul do Saara. Os sintomas da malária incluem febre, calafrios e doenças semelhantes à gripe, disse o CDC. Embora existam medidas preventivas, como redes tratadas com inseticida e medicamentos, não há vacina licenciada no mercado. Além disso, os tratamentos eficazes são, em grande medida, demasiado dispendiosos para as pessoas que deles necessitam nos países pobres. O parasita tornou-se resistente a tratamentos mais baratos, disse Lyke. "Indivíduos que vivem com US$ 1 ou US$ 2 por dia não podem nem pagar medicamentos de US$ 8", disse Lyke. Os militares dos EUA também têm um grande interesse em uma vacina contra a malária. Os medicamentos antimalária disponíveis têm efeitos colaterais, como dores de estômago, disse o Dr. Tom Richie, diretor do componente da Marinha do programa militar de vacina contra a malária dos EUA, que supervisiona os ensaios clínicos. "A malária tem sido uma das ameaças infeciosas mais significativas para o nosso pessoal militar quando nos deslocamos para áreas tropicais", disse Richie. A doença foi a principal causa de baixas no teatro do Pacífico Sul durante a Segunda Guerra Mundial, e também um grande problema na Guerra do Vietnã, disse ele. Existem cinco espécies do parasita da malária conhecidas por infetar seres humanos. Um chamado Plasmodium falciparum causa a grande maioria dos casos. A malária foi eliminada nos Estados Unidos em 1951, mas ainda há casos no país, principalmente de pessoas que a adquiriram em países de alto risco. Em 2002, havia 1.337 casos de malária nos EUA, e todos, exceto cinco, tinham sido adquiridos no exterior. Uma equipa internacional do Malaria Atlas Project publicou recentemente o que os investigadores dizem ser o mapa mais abrangente de sempre que ilustra o risco global de malária. Pesquisadores disseram à CNN que o mapa oferece esperança de que é possível erradicar a doença em muitas partes do mundo. Hoffman, ex-chefe de uma equipe de vacina contra a malária da Marinha dos EUA, começou ele mesmo o esforço Sanaria na sala de café da manhã de sua casa em 2003. A empresa agora tem uma sede corporativa mais oficial em Rockville, Maryland. "Eu pensei que o mundo precisava de uma vacina contra a malária, não havia dúvida de que esta era a melhor maneira de fazer uma", disse ele. | está a desenvolver uma vacina contra a malária que utiliza todo o parasita. O conceito é semelhante às vacinas de vírus vivos, como as contra a poliomielite e o sarampo. O método havia sido tentado na década de 1970, mas não era viável em larga escala. A vacina contra a malária mais avançada, da GlaxoSmithKline, foi testada em África.
|
Uma soldado que se apresentou para o serviço com os filhos a reboque recebeu o seu pedido de dispensa, anunciou esta segunda-feira o seu advogado. Lisa Pagan foi convocada para o Exército depois de ter sido dispensada honrosamente há quatro anos. Lisa Pagan, de Davidson, Carolina do Norte, relatou para o serviço na manhã de segunda-feira em Fort Benning, Geórgia, com seus dois filhos pré-escolares. Ela havia sido dispensada honrosamente do serviço ativo no posto de especialista há quase quatro anos, mas foi convocada como parte do programa Individual Ready Reserve. A ex-caminhoneira do Exército pediu indulto porque o marido viaja a negócios e eles não teriam ninguém para cuidar dos filhos se ela fosse enviada para o exterior. Até segunda-feira, o pedido dela havia sido negado. No final da tarde de segunda-feira, o advogado de Pagan disse à CNN que o Exército iria deferir o seu pedido e começar novamente o processo de dispensa, desta vez para sempre. "Estamos definitivamente indo na direção certa para Lisa, sua família e seus filhos", disse Mark Waple, advogado de Pagan. "Ela foi informada por sua cadeia de comando que eles planejam fazer tudo o que puderem dentro da razão para fazer isso o mais rápido possível." Pagan alistou-se em 2002 e foi honrosamente dispensado do serviço ativo em junho de 2005. Ela nunca foi mobilizada. Antes de partir para Fort Benning, Pagan, de 27 anos, disse à WCNC, afiliada da CNN, que seus parentes não eram capazes de cuidar de seus filhos por vários motivos, incluindo a saúde de seus parentes. Ela disse que sua família não podia se dar ao luxo de ter o marido desistindo do emprego. Eles perderiam sua casa, disse ela à emissora de TV de Charlotte, Carolina do Norte. "Sou um ser humano. Preciso cuidar dos meus filhos. Eles não têm mais ninguém", disse Pagan ao WCNC. Desde 11 de setembro de 2001, o Exército convocou cerca de 25.000 soldados. Quase metade solicitou um adiamento ou uma isenção total. Alguns só queriam terminar o semestre letivo antes de se apresentarem. Outros tinham problemas financeiros ou médicos que dificultavam a apresentação para o serviço. O Exército diz que concedeu quase nove em cada 10 pedidos de atraso e seis em cada 10 pedidos de isenção. | Soldado se apresentou para o serviço na Geórgia na segunda-feira com seus dois filhos pré-escolares. Ela havia recebido alta há quatro anos, mas foi convocada. Lisa Pagan argumentou que ninguém seria capaz de cuidar de crianças se ela fosse enviada para o exterior. Advogado: Exército deferiu pedido de indulto, e ela será dispensada definitivamente.
|
Saad Hariri, líder da "coligação 14 de março", dominada pelos sunitas no Líbano, reivindicou a vitória horas depois do encerramento das urnas nas eleições cruciais de domingo. O líder da coligação "14 de março", Saad Hariri, reivindica a vitória após o fecho das urnas no domingo. Os resultados não eram esperados até o meio-dia de segunda-feira. "O que aconteceu hoje provou mais uma vez que o Líbano está indo bem", disse Hariri em um discurso de vitória televisionado. "Os libaneses provaram mais uma vez que estão a manter a sua liberdade e o sistema democrático, por isso parabéns ao Líbano, parabéns à liberdade e a todos os eleitores que participaram nesta eleição. Nesta eleição, não há vencedor nem vencido, a democracia ganhou hoje e o maior vencedor é o Líbano." As autoridades do Hezbollah não contestaram o discurso de Hariri. A rede de televisão Al-Arabiya citou fontes do Hezbollah prevendo que a coalizão de Hariri em 14 de março ganharia 70 assentos, e que a "aliança 8 de março", dominada pelo Hezbollah, ganharia 58 assentos. A eleição - com 128 assentos no Parlamento em jogo - foi crucial para determinar se a nação árabe, marcada pela guerra e pela instabilidade política, escolheu a coalizão liderada por Hariri ou uma aliança apoiada pelo grupo militante Hezbollah. Assista ao discurso de vitória de Hariri » . A participação foi alta entre os 3 milhões de eleitores registrados no país durante as 12 horas em que as urnas estiveram abertas no domingo. Cerca de 50.000 soldados estavam nas ruas, mas o período que antecedeu a votação foi livre de violência. O antigo Presidente norte-americano e Prémio Nobel da Paz Jimmy Carter disse no domingo que os Estados Unidos devem trabalhar com qualquer coligação que vença – apesar de considerarem o Hezbollah, apoiado tanto pela Síria como pelo Irão, uma organização terrorista. Carter estava em Beirute como parte de mais de 200 observadores internacionais que monitoravam a eleição. Dois altos funcionários do governo Obama - a secretária de Estado Hillary Clinton e o vice-presidente Joe Biden - visitaram o Líbano nos últimos meses, sinalizando preocupações sobre uma possível vitória do Hezbollah. O Hezbollah cresceu em popularidade depois que sua ala militante reivindicou a vitória sobre Israel após um conflito militar de 34 dias em 2006. Desde então, tem sido mais amplamente percebido por seus apoiadores como os "defensores" do Líbano. No governo único de partilha de poder do Líbano, a presidência é reservada aos cristãos maronitas, o presidente do parlamento é sempre um muçulmano xiita e o primeiro-ministro é um muçulmano sunita. A lei foi criada para equilibrar o poder entre os três principais grupos religiosos do Líbano. O residente Georges Azzi, que votou na manhã deste domingo, espera que as eleições tragam uma transição suave e saudável para um novo governo e o apoio contínuo do Ocidente - quaisquer que sejam os resultados. "Acho que seria visto como uma punição para todos se não o fizesse", disse Azzi. "Devemos aceitar os resultados, sejam eles quais forem. É assim que funciona a democracia." Cal Perry e Saad Abedine, da CNN, contribuíram para este relatório. | NOVO: Funcionários do Hezbollah não contestaram o discurso de vitória de Hariri. Resultados não esperados até o meio-dia de segunda-feira. Em causa estavam 128 lugares no Parlamento. Carter em Beirute como parte de mais de 200 observadores eleitorais internacionais.
|
LAGOS, Nigéria (CNN) - Mais de 400 pessoas foram mortas em uma onda de violência no norte da Nigéria, disse o presidente de um grupo de direitos humanos nesta terça-feira. Mais de 150 supostos militantes foram presos pela polícia nigeriana após confrontos. A violência opôs militantes islâmicos à polícia e às tropas do governo na parte centro-norte do país, disseram autoridades. Os ataques continuaram na terça-feira nos subúrbios da cidade de Maiduguri, no norte do país, disse Shehu Sani, presidente do Congresso dos Direitos Civis, uma organização de direitos humanos com sede no norte da Nigéria. As pessoas estão buscando refúgio em quartéis policiais e militares e em hospitais, disse ele. A polícia e as tropas foram enviadas para os esconderijos dos militantes depois de terem começado os ataques a estabelecimentos governamentais no domingo, disse o porta-voz da polícia, Moses Anegbode. Enquanto as autoridades trocavam tiros com os militantes, 41 pessoas, incluindo um soldado e um policial, foram mortas, disse Anegbode na segunda-feira. Além disso, cerca de 176 pessoas foram presas em Bauchi, disse ele. Além de Bauchi, militantes também realizaram ataques nos estados vizinhos de Yobe e Borno no domingo e na segunda-feira, disse Emmanuel Ojukwu, porta-voz da polícia nacional. O comissário de polícia de Yobe, Alhaji Muhammed Abbas, disse que 23 supostos militantes foram presos em conexão com um ataque a bomba em uma delegacia de polícia em Potiskum que matou um policial e um civil e feriu sete pessoas. A agência oficial de notícias da Nigéria informou que até 100 membros de uma seita religiosa liderada pelo xeque Mohammed Yusuf podem ter sido mortos em um confronto com a polícia. Em Borno, a porta-voz da polícia, Isa Azare, disse que dois policiais foram mortos em um ataque à sede da polícia na noite de segunda-feira. "Os fanáticos religiosos pegaram a polícia de surpresa", disse Azare ao jornal New Nigerian, afiliado ao governo. "Foi por isso que eles conseguiram matar todos os policiais em serviço noturno." Moradores em pânico permaneceram dentro de casa nos três estados, e empresas fecharam, embora as autoridades tenham dito que a situação estava sob controle. Os militantes usaram armas, arcos e flechas e facões nos ataques, disseram as autoridades. Os militantes discordam do ensino do governo sobre o Islã na região, sustentando que o governo se deixa influenciar pelos valores ocidentais, e têm atacado escritórios do governo e o clero islâmico. Há uma história de violência religiosa no centro da Nigéria, onde o norte da África, de maioria muçulmana, se encontra em grande parte com a África subsaariana cristã. A Human Rights Watch estima que mais de 1.000 pessoas foram mortas em motins em 2001. A organização de direitos humanos alegou na semana passada que a polícia e os soldados mataram pelo menos 133 pessoas durante dois dias de motins entre muçulmanos e cristãos na Nigéria no ano passado. A maioria das vítimas eram jovens muçulmanos, muitas vezes desarmados, o grupo acusado em depoimento perante uma comissão estatal que examinou os distúrbios e em um relatório separado. Mais de 700 pessoas morreram na violência, disse a organização, citando autoridades religiosas locais de ambos os lados da divisão. Christian Purefoy, da CNN, contribuiu para este relatório. | Cerca de 400 pessoas morreram na violência nigeriana, diz grupo. Militantes discordam do ensino do governo sobre o Islã .176 pessoas também presas, de acordo com a polícia.
|
SAN FRANCISCO, Califórnia (CNN) - Resultados de testes de esteroides e notas e calendários de seu então treinador estão entre as provas que os promotores federais acumularam em seu caso de perjúrio contra o rei Barry Bonds, de beisebol, de acordo com documentos revelados na quarta-feira. Barry Bonds, mostrado na sua mais recente aparição em tribunal, é acusado de mentir a um grande júri. A pilha de 223 páginas de documentos revelados por um juiz federal representa grande parte do caso do governo contra Bonds, que é acusado de obstruir a justiça e mentir a um grande júri que investiga o uso de esteroides em esportes profissionais. Os promotores dizem que os resultados dos testes mostram que Bonds estava usando substâncias que melhoram o desempenho - incluindo uma droga de design então indetetável - em um momento em que ele negou ter usado conscientemente nenhuma. Os advogados de Bonds estão tentando manter grande parte dessas provas fora do tribunal. O ex-jogador do San Francisco Giants, de 44 anos, detém os títulos da Major League Baseball em uma única temporada e todos os tempos em casa, mas suas conquistas foram ofuscadas por alegações de que ele usou drogas para melhorar o desempenho. Bonds se declarou inocente das acusações de perjúrio e obstrução da justiça e foi libertado com uma fiança de US$ 500.000. Uma audiência sobre o caso está marcada para quinta-feira. As acusações decorrem de sua aparição em 2003 perante um grande júri federal que investigava a distribuição de esteroides pela Bay Area Laboratory Cooperative, ou BALCO, na área de São Francisco. Bonds disse ao grande júri que seu ex-personal trainer, Greg Anderson, lhe deu um creme que, segundo ele, era óleo de linhaça para usar em seu braço em 2003. Anderson passou três meses na prisão depois de admitir a distribuição de esteroides e mais tarde foi preso por se recusar a cooperar com os promotores. O caso contra Bonds incluirá calendários mantidos por Anderson que, segundo os promotores, foram usados para manter Bonds e outros atletas em regime de doping - uma afirmação que deve ser reforçada pelo testemunho de outros atletas, disseram eles. As provas incluirão uma gravação de uma conversa telefônica com um associado na qual Anderson "descreve injetar o réu, ter a capacidade de obter e utilizar informações privilegiadas sobre o teste aleatório de drogas da MLB em benefício do réu e a natureza indetetável do que Anderson estava fazendo", de acordo com documentos. Bonds ganhou sete títulos de MVP da Liga Nacional durante sua carreira de 22 anos, 15 anos dos quais passados com os Giants. A equipe o liberou após a temporada de 2007, poucas semanas depois que ele quebrou o recorde de home run da carreira de Hank Aaron. | NOVO: Os advogados de Bond estão tentando manter muitos dos documentos fora do tribunal. NOVO: Provas incluirão conversa telefónica sobre "injetar o arguido" NOVO: Audiência no caso de perjúrio está marcada para quinta-feira. Resultados de testes de esteroides e notas do ex-treinador entre os documentos não lacrados.
|
Uma estátua de bronze de Helen Keller foi inaugurada no Capitólio dos Estados Unidos nesta quarta-feira, enquanto os legisladores a elogiavam como pioneira e uma inspiração para pessoas com deficiência. A estátua de Helen Keller retrata o momento em que Anne Sullivan soletrava "W-A-T-E-R" na mão da criança. "Alguns ainda são demitidos e deixados de lado por nada mais do que serem perfeitos", disse o líder da minoria no Senado, Mitch McConnell, R-Kentucky, na cerimônia de inauguração. "A história de Helen Keller inspira-nos a todos." A estátua mostra Keller - que perdeu a visão e a audição para a doença quando tinha 19 meses - em pé em uma bomba de água quando tinha 7 anos, um olhar de reconhecimento em seu rosto enquanto a água flui em sua mão. Ele retrata o momento em 1887 quando a professora Anne Sullivan soletrava "W-A-T-E-R" em uma das mãos da criança enquanto segurava a outra sob a bomba. Foi o momento em que Keller percebeu que os significados estavam escondidos nas formas manuais do alfabeto que Sullivan lhe ensinara a fazer com as mãos. "W-A-T-E-R", disse o governador do Alabama, Bob Riley. "Cinco cartas simples que ajudaram a resgatar Helen Keller, de 7 anos, de um mundo de trevas e um mundo de silêncio." É este momento decisivo que hoje celebramos. E com o tempo, este momento tão vividamente retratado por esta estátua ajudou o mundo a entender que todos nós, independentemente de qualquer deficiência, temos uma mente que pode ser educada, uma mão que pode ser treinada, uma vida que terá sentido." Keller aprendeu a falar e formou-se no Radcliffe College e no ramo feminino da Universidade de Harvard. Ela viajou o mundo quando adulta, escreveu 12 livros e defendeu causas como o sufrágio feminino e os direitos dos trabalhadores. Carl Augusto, presidente e CEO da Fundação Americana para Cegos, disse à multidão que acha que Keller, que trabalhou para a fundação nos últimos 44 anos de sua vida, "teria adorado esta estátua impressionante de si mesma e o simbolismo associado". O líder da maioria no Senado, Harry Reid, D-Nevada e outros ajudaram Augusto enquanto ele passava as mãos sobre a estátua. A fundação, disse Augusto, ainda considera Keller "a nossa luz orientadora. Ela encarna o espírito americano de possibilidade ilimitada ... Seu maior desejo era deixar ao mundo um lugar melhor do que o encontrou, e senhoras e senhores, esse é o legado que ela deixa a todos nós." Mais de 40 descendentes de Keller participaram da cerimônia na Rotunda do Capitólio. Alunos do Alabama Institute for the Deaf and Blind cantaram um medley de canções patrióticas. A estátua, disse a presidente da Câmara dos Representantes, Nancy Pelosi, "sempre nos lembrará que as pessoas devem ser respeitadas pelo que podem fazer em vez de serem julgadas pelo que não podem". A estátua também é a primeira do Capitólio representando uma criança, disse o gabinete de Riley. Desde 1864, cada estado tem permissão para colocar duas estátuas no Capitólio. Em 2002, o Congresso mudou a lei para permitir que os estados mudassem suas estátuas. Riley, então um representante dos EUA, sugeriu que o estado colocasse uma estátua de Keller, e o Legislativo estadual aprovou uma resolução pedindo ao Congresso que aceitasse uma estátua de Keller como presente. Um comitê com a primeira-dama do Alabama, Patsy Riley, servindo como presidente honorária, levantou doações privadas e selecionou o artista de escultura de bronze de Utah, Edward Hlavka, para criar a peça. A estátua de 600 libras é feita de bronze com uma base de mármore do Alabama, disse o escritório de Riley. Em 1997, um memorial de Franklin Delano Roosevelt que abriu perto do National Mall atraiu queixas de defensores da deficiência porque a estátua do presidente, que sofria de poliomielite, não o mostrava em uma cadeira de rodas. Em 2001, o presidente Clinton inaugurou uma adição ao memorial, incluindo uma nova estátua do presidente de quatro mandatos sentado em uma cadeira de rodas. "Ao colocar esta estátua no Capitólio, honramos apropriadamente este americano extraordinário e inspiraremos inúmeras crianças que virão a entender que, com fé e coragem, realmente não há limites para o que pode ser realizado, e não há nenhum obstáculo que não possa ser superado", disse Riley. A estátua de Keller substituirá uma que retrata Jabez Curry. Curry, que representa o Alabama no Capitólio desde 1908, era um nativo da Geórgia que serviu como presidente do Howard College, que mais tarde se tornou a Universidade Samford em Birmingham. A estátua de Curry está sendo enviada de volta ao Alabama para exibição na universidade. A outra estátua que representa o Alabama é de Joseph "Fightin' Joe" Wheeler, um general confederado durante a Guerra Civil que, três décadas depois, se voluntariou para servir na Guerra Hispano-Americana aos 62 anos e alcançou o mesmo posto no Exército dos EUA, o único dos 425 generais confederados a fazê-lo, de acordo com uma biografia dele publicada no site do Museu Fort Sam Houston. Sua estátua foi doada pelo Estado em 1925, disse o escritório de Riley. | Helen Keller perdeu a visão e a audição devido a doença quando tinha 19 meses. Estátua retrata quando a professora Anne Sullivan soletrava "W-A-T-E-R" na mão da criança. Viajou o mundo, escreveu livros, defendeu os direitos das mulheres e dos trabalhadores.
|
Um porta-contentores com bandeira de Singapura, sequestrado por piratas ao largo da costa da Somália, foi libertado esta segunda-feira, segundo a Força Naval da União Europeia na Somália. O Kota Wajar, com uma tripulação de 21 pessoas, foi o segundo navio sequestrado libertado em tantos dias. Um graneleiro chinês, o De Xin Hai, e sua tripulação de 25 pessoas foram libertados no domingo, disse a NAVFOR. Ambos os navios foram sequestrados em outubro. A NAVFOR disse que o De Xin Hai e sua tripulação estavam em boas condições e "indo para um porto seguro". O porta-aviões chinês foi sequestrado a cerca de 350 milhas náuticas a nordeste das Seychelles, disse a NAVFOR. O Kota Wajar foi sequestrado cerca de 300 milhas náuticas ao norte das Seychelles. Em relação ao Kota Wajar, a NAVFOR disse que estava "monitorando a situação". O navio de guerra canadense HCMS Fredericton estava prestando assistência médica e logística ao navio, disse. A NAVFOR não informou como ambos os navios foram libertados, mas o Centro de Busca e Salvamento Marítimo da China disse que o De Xin Hai e a tripulação foram resgatados, de acordo com a agência de notícias estatal Xinhua. O navio está sob a proteção de uma frota de escolta naval chinesa, disse a porta-voz do Ministério dos Negócios Estrangeiros chinês, Jiang Yu, à Xinhua na segunda-feira. O De Xin Hai transportava cerca de 76.000 toneladas de carvão da África do Sul para a Índia quando foi sequestrado. A NAVFOR é "uma operação militar para ajudar a dissuadir, prevenir e reprimir atos de pirataria e assaltos à mão armada ao largo da costa da Somália", de acordo com o seu site. | Graneleiro chinês sequestrado De Xin Hai libertado ao largo da costa da Somália. Kota Wajar, com bandeira de Singapura, também foi divulgado. O De Xin Hai, com tripulação de 25 pessoas, foi sequestrado em outubro por um grupo de piratas no Oceano Índico.
|
Washington - Os afro-americanos são extremamente favoráveis ao Presidente Obama, mas o seu entusiasmo parece ter diminuído drasticamente em relação ao início deste ano, de acordo com uma nova sondagem nacional. A pesquisa CNN/Opinion Research Corp., divulgada na terça-feira, também indica que a presidência de Obama parece ter tornado os negros mais otimistas sobre as relações raciais, mas menos de um em cada cinco acredita que o novo presidente inaugurou uma nova era de relações raciais no país. Mais de nove em cada 10 negros inquiridos na sondagem aprovam o trabalho que Obama está a fazer na Casa Branca, muito acima dos 42% dos brancos que aprovam o seu desempenho como Presidente. Mas quando questionados sobre como se sentem pessoalmente em relação à presidência de Obama, apenas 42% dos entrevistados negros dizem estar emocionados, com quase metade dos entrevistados dizendo que estão felizes, mas não emocionados. Os 42% que estão entusiasmados estão abaixo dos 61% de janeiro, quando Obama tomou posse. "Os afro-americanos ainda são grandes fãs do primeiro presidente negro da história dos EUA, mas a emoção acabou", disse o diretor de pesquisas da CNN, Keating Holland. De acordo com a sondagem, 51% dos afro-americanos dizem que a presidência de Obama trouxe alguma melhoria nas relações raciais nos EUA, mas apenas 18% sentem que é o início de uma nova era. Outros 23% dizem ter visto uma mudança real nas relações raciais nos últimos 11 meses e 7% dizem que as coisas pioraram. A pesquisa indica que três quartos dos negros acreditam que as relações raciais acabarão melhorando, o que representa um aumento em relação aos 49% dos negros que se sentiam assim um ano antes de Obama ser eleito. "Os brancos têm uma visão mais sombria do efeito de Obama nas relações raciais, com um terço acreditando que a nova presidência não mudou as relações raciais no país e 15% dos brancos dizendo que Obama piorou as relações raciais", acrescentou Holland. "Não surpreendentemente, os brancos apoiam menos Obama, embora para um número notável de brancos, sua visão negativa do presidente se deva à perceção de que ele não foi liberal o suficiente." A pesquisa CNN/Opinion Research Corporation foi realizada de 16 a 20 de dezembro, com 1.160 americanos adultos, incluindo 259 afro-americanos e 786 brancos, interrogados por telefone. O erro amostral global do inquérito é de 3 pontos percentuais para mais ou para menos e para mais ou para menos 6 pontos percentuais para a amostra de afro-americanos. O vice-diretor político da CNN, Paul Steinhauser, contribuiu para esta reportagem. | Sondagem CNN/Opinion Research Corp. divulgada terça-feira. Sondagem: Mais de nove em cada 10 negros aprovam o trabalho que Obama está a fazer. Os entrevistados negros dizem estar "empolgados" com queda de 19 pontos em relação a janeiro. A taxa de aprovação é mais do que duas vezes maior entre os negros do que entre os brancos.
|
A esposa do segundo em comando da Al Qaeda supostamente emitiu uma mensagem pedindo às mulheres que criem seus filhos para amar a guerra santa e defender as terras muçulmanas. A mensagem de Omaima Hassan Ahmad Mohammad Hassad, esposa do conselheiro de Osama bin Laden, Ayman al-Zawahiri, dizia que, uma vez que as mulheres não podiam lutar, deveriam dedicar-se aos chamados guerreiros sagrados, ou mujahedines. "Peço-vos que criem os vossos filhos para obedecerem a Alá e amarem a jihad [guerra santa] e defenderem as terras muçulmanas", disse, numa mensagem divulgada pela As-Sahab Media, a produtora da Al-Qaeda. "Lutar não é fácil para as mulheres porque elas precisam de um tutor masculino ao seu lado. ... Mas podemos colocar-nos ao serviço dos mujahedin e fazer o que eles nos pedem. Podemos ajudar apoiando os guerreiros com dinheiro ou informações ou até mesmo através de uma operação de martírio." A CNN não pode verificar de forma independente a autenticidade do documento, que apareceu em vários sites islâmicos radicais. Hassan também pediu que Alá conceda a ela e a suas irmãs muçulmanas "paciência e persistência até a morte", especialmente na Autoridade Palestina, e no Iraque, Chechênia, Afeganistão e Somália. A editora sênior da CNN para assuntos do Oriente Médio, Octavia Nasr, disse que não é uma prática comum que mulheres ligadas à Al Qaeda divulguem mensagens. "Isso sinaliza que a Al Qaeda parece estar se aproximando agressivamente da população feminina, enquanto no passado seu foco era principalmente nos homens", disse ela. | Omaima Hassan Ahmad Mohammad Hassad é esposa de Ayman al-Zawahiri. Mensagem suposta diz que as mulheres não devem lutar, mas encorajar seus filhos. Mensagem de mulher seria movimento incomum para a Al Qaeda, diz analista da CNN.
|
O armador Gilbert Arenas, do Washington Wizards, admite que sacou armas no vestiário da equipe em um incidente altamente divulgado em 21 de dezembro, mas diz que estava apenas brincando. "Eu tirei as armas descarregadas em um esforço equivocado para fazer uma piada com um colega de equipe", disse Arenas em um comunicado divulgado na segunda-feira. "Ao contrário de alguns relatos da imprensa, nunca ameacei ou agredi ninguém com as armas e nunca as apontei a ninguém. Brincadeira ou não, agora reconheço que o que fiz foi um erro e foi errado." Citando fontes da NBA no mês passado, o New York Post informou que Arenas e Javaris Crittenton empunharam armas de fogo no vestiário da equipe. As autoridades continuam a investigar o incidente. O agente de Crittenton, Mark Bartelstein, disse à CNN na segunda-feira que seu cliente "não fez nada de errado. Estou extremamente confiante de que ele será exonerado." Questionado se Crittenton trouxe uma arma para o Verizon Center naquele dia, Bartelstein disse: "Não vou entrar em detalhes". Ele disse que Crittenton não se reuniu com as autoridades, nem tal reunião foi solicitada ou agendada. Arenas, três vezes All-Star da NBA, passou a tarde de segunda-feira em uma reunião voluntária com promotores federais da Procuradoria dos EUA em Washington e com a polícia metropolitana de DC sobre o incidente, de acordo com seu advogado, Kenneth L. Wainstein. "Desde o início deste incidente, o Sr. Arenas tem cooperado totalmente com a investigação", disse Wainstein em um comunicado, observando que Arenas entregou as armas aos agentes de segurança da Wizards e se reuniu com as autoridades para "contar a história completa". "Ao longo de uma entrevista de duas horas esta tarde, o Sr. Arenas respondeu a todas as perguntas feitas a ele", disse Wainstein no comunicado de segunda-feira. Um porta-voz da procuradoria dos EUA se recusou a comentar a declaração de Arenas, citando a investigação em andamento. Arenas disse que disse às autoridades que armazenou quatro armas descarregadas em seu armário no Verizon Center para mantê-las longe de seus filhos. Arenas disse que disse às autoridades que armazenou quatro armas descarregadas em seu armário no Verizon Center para mantê-las longe de seus filhos. "Eu os trouxe sem qualquer munição para o Distrito de Columbia, acreditando erroneamente que a recente mudança nas leis de armas da DC permitia que uma pessoa armazenasse armas descarregadas no Distrito", disse ele no comunicado. Ele ofereceu um pedido público de desculpas à liga, seus companheiros de equipe e seus fãs, dizendo: "Prometo fazer melhor no futuro". O porta-voz da NBA, Tim Frank, recusou-se a comentar os comentários de Arenas, adiando para uma declaração anterior: "Há uma investigação ativa por parte das autoridades policiais da DC, que estamos monitorando de perto. Não estamos a tomar qualquer medida independente neste momento." | New York Post: Companheiros de equipe do Washington Wizards sacaram armas uns nos outros. Gilbert Arenas, Javaris Crittenton discutiu sobre dívida de jogo, diz jornal. As autoridades dizem que estão investigando o incidente, mas não deram detalhes.
|
(CNN) -- Escritórios comerciais, armazéns ou instalações fabris não são necessários para lançar um negócio de sucesso. As empresas domésticas transformaram muitos empresários em celebridades de pleno direito. Os músicos vencedores do Grammy OutKast começaram em um estúdio de gravação no porão em Atlanta, Geórgia. Apple, Google e Microsoft nasceram em instalações domésticas. Veja mais negócios famosos que começaram em casa » . A rainha da culinária Paula Deen começou seu império midiático fazendo almoços de sacolas em sua própria cozinha. | As startups domésticas provam que as instalações comerciais não são necessárias para o sucesso. OutKast, Google, Microsoft, Spanx e outros nomes famosos começaram nos lares. A operação de almoço e saco de cozinha de Paula Deen levou ao seu império mediático.
|
O deputado norte-americano Rahm Emanuel trará uma abordagem "dura" e "pragmática" à Casa Branca quando se tornar chefe de gabinete do Presidente eleito Barack Obama, de acordo com pessoas que conhecem o nativo de Chicago, Illinois. O deputado Rahm Emanuel tem experiência na Casa Branca, em Wall Street e no Capitólio. Emanuel, ex-assessor do presidente Clinton, aceitou o cargo no novo governo, confirmou Obama em um comunicado na quinta-feira. "Anuncio esta nomeação primeiro porque o chefe de gabinete é fundamental para a capacidade de um presidente e de um governo de cumprir uma agenda", disse Obama. "E ninguém que eu conheça é melhor para fazer as coisas do que Rahm Emanuel." No cargo, Emanuel supervisionaria a equipe da Casa Branca. O chefe de gabinete geralmente está envolvido em todas as principais decisões que o presidente toma e é responsável por garantir que a administração execute os desejos do presidente. Veja Emanuel chamar-se "afortunado" » . O chefe de gabinete também costuma estar envolvido em negociações com líderes do Congresso quando uma legislação importante está em análise. Jim Manley, porta-voz do líder da maioria no Senado, Harry Reid, disse a Emanuel: "Uma excelente escolha". "Rahm conhece a Colina. E conhece a Casa Branca. Ele é um pensador estratégico brilhante e alguém que sabe como fazer as coisas", disse Manley. Manley também rejeitou a ideia de que Emanuel seja um verdadeiro partidário que não poderia trabalhar com os republicanos. "Isso é ridículo. Rahm entende que a política é a arte do compromisso. Ele tem um conjunto profundo de pontos de vista, mas também entende que, para fazer as coisas, é preciso comprometer", disse. Depois de deixar a Casa Branca de Clinton, Emanuel, de 48 anos, foi banqueiro de investimento em Wall Street e mais tarde foi eleito para a Câmara dos Representantes em 2002 por um distrito fortemente democrata de Chicago. Ele rapidamente subiu para se tornar o quarto democrata na Câmara. Veja o que Emanuel traz à Casa Branca » . É a combinação de experiências de Emanuel - mais sua forte relação pessoal com Obama - que o tornaria um forte chefe de gabinete, disse o analista político da CNN Paul Begala, um colega veterano de Clinton. "Ele passou mais tempo na Casa Branca do que o presidente eleito Obama. Isso é muito importante. É um lugar especial com seus próprios ritmos", disse Begala. Veja quem Obama pode estar a considerar para o seu gabinete » . "Mas, talvez o mais importante, ele tem a relação. Ele conhece Barack e Michelle Obama há vários anos." Antes de surgirem relatos de que ele havia aceitado o cargo, Emanuel disse à WLS-TV em Chicago que teve que considerar o possível impacto em sua família. Veja como Obama está a iniciar a sua transição » . "Tenho muito a pesar: a base do serviço público, ao qual dei a minha vida, uma escolha de carreira. E o mais importante, o que eu quero fazer como pai", disse Emanuel em entrevista que foi ao ar na quarta-feira. Emanuel acrescentou: "Esta não é uma escolha profissional. Esta é uma escolha pessoal sobre o que eu e minha esposa queremos fazer por nossa família, tanto quanto o que fazer com minha carreira." A abordagem às vezes contundente de Emanuel garantiria que a Casa Branca funcionasse sem problemas para o novo presidente, disse Mack McLarty, ex-chefe de gabinete de Clinton. Veja como a McLarty chama Emanuel de "excelente escolha" » . "Rahm é de alta energia. Ele é direto. Ele é um pragmático de mente dura. Então, acho que os anos foram bons para ele nesse sentido", disse McLarty. "Acho que a alta energia direta vai servi-lo bem." Rahm, como muitos de nós, cometeu erros, mas rapidamente os corrigiu." No entanto, o estilo direto do legislador irritou várias penas em Washington, e Emanuel é conhecido como um dos combatentes partidários mais duros do Capitólio. Depois de relatos de que Emanuel havia concordado em ser chefe de gabinete de Obama na quinta-feira, o principal republicano na Câmara, o líder da minoria John Boehner, de Ohio, questionou a escolha do presidente eleito. T-shirt eleitoral: Obama inspira vitória histórica . "Esta é uma escolha irônica para um presidente eleito que prometeu mudar Washington, tornar a política mais civil e governar a partir do centro", disse Boehner. De acordo com um perfil de Emanuel de 2006 na revista Fortune, o deputado Tom Cole, de Oklahoma, alertou seus colegas republicanos sobre a ferocidade de Emanuel em uma carta há dois anos. "Ele é perigoso", disse Cole à Fortune na época. "Ele tem uma intensidade de fechamento. Quando ele tem uma matança política à vista, ele é absolutamente implacável." Mas David Gergen, analista político sênior da CNN que trabalhou em cinco governos, disse que os estilos contrastantes entre Obama e Emanuel podem ajudar o novo presidente a fazer as coisas em Washington. "Eles estão obviamente montando uma rotina de policial bom/mau policial na Casa Branca. ... Barack Obama pode ser o mocinho", disse Gergen. iReport.com: Quem deve estar no gabinete de Obama? Emanuel fez carreira de duão. No perfil da Fortune de 2006, Begala descreveu o estilo agressivo de Emanuel como um "cruzamento entre uma hemorroida e uma dor de dente". "Eu amo Rahm, mas esse é um pequeno grupo de nós", disse ele à Fortune. Ted Barrett e Don Lemon, da CNN, contribuíram para este relatório. | NOVO: Rahm Emanuel será chefe de gabinete da Casa Branca, diz Barack Obama. O estilo direto de Emanuel arrancou algumas penas no Capitólio. Líder da minoria na Câmara chama escolha de "irônica" para candidato que concorreu com mudança. Emanuel é um veterano da Casa Branca de Clinton, de Wall Street e do Congresso.
|
O bilionário petroleiro T. Boone Pickens está engavetando planos para construir o maior parque eólico do mundo. T. Boone Pickens diz que os mercados de capitais não apoiarão seus planos de construir o maior parque eólico do mundo. O presidente da BP Capital Management anunciou na terça-feira que seus planos para o Projeto Eólico Pampa, projetado para gerar 4.000 megawatts de eletricidade usando milhares de turbinas eólicas, estão suspensos. "Eu esperava que o Pampa fosse o ponto de partida, mas as questões de transmissão e o problema com os mercados de capitais tornam isso inviável neste momento", disse Pickens a Ali Velshi, da CNN. "Espero continuar o desenvolvimento do projeto Pampa, mas não no ritmo que eu esperava inicialmente." O Plano Pickens foi uma tentativa de desmamar os Estados Unidos do petróleo estrangeiro e mudar para a energia eólica e o gás natural. O projeto seria ambientado em quatro condados de Texas Panhandle. Pickens disse que enfrentou obstáculos para direcionar a energia do Texas para um sistema de distribuição. Seus planos também foram frustrados por uma queda nos preços do gás natural e um mercado de crédito cada vez mais apertado. "Os mercados de capitais causaram um revés em todos nós, e eu sou menos agressivo com o projeto Panhandle do que tenho sido", disse Pickens. Veja Pickens responder às críticas de que os EUA não podem abalar o vício do petróleo » . Ele disse que ainda estava comprometido com 667 turbinas eólicas que já encomendou e que encontraria casas para elas. O bilionário do Texas impulsionou o Plano Pickens em comerciais de televisão e esforços de lobby que começaram no verão passado. Pickens esperava concluir seu plano de US$ 12 bilhões em 2014 e fornecer eletricidade suficiente para abastecer 1,3 milhão de residências. A energia renovável é a fonte de apenas uma pequena parte da eletricidade usada hoje, mas em 2008, os Estados Unidos se tornaram o principal fornecedor mundial de energia eólica. Pickens, de 81 anos, fez fortuna na produção e comercialização de petróleo e está listado na revista Forbes como a 117ª pessoa mais rica dos Estados Unidos, com um patrimônio líquido de cerca de US$ 3 bilhões em 2007. | T. Boone Pickens engaveta planos para a construção do maior parque eólico do mundo. O Projeto Eólico Pampa, no Texas Panhandle, deveria ter alimentado 1,3 milhão de casas. Pickens diz que questões de transmissão, mercado de capitais inviabilizam projeto. Em 2008, os Estados Unidos tornaram-se o principal fornecedor mundial de energia eólica.
|
Benjamin Wallen, autoproclamado maior fã de "The Wire", da HBO, achou que valia a pena um voo de US$ 300 para casa para assistir ao aguardado final da série do aclamado drama policial com seus melhores amigos - e companheiros de série - na noite de domingo. O final de "The Wire" despertou intenso interesse – ainda mais porque não está disponível sob demanda. Embora o final da temporada não esteja programado para ir ao ar nacionalmente até domingo, a HBO disponibilizou episódios da série através do recurso sob demanda de certos provedores de cabo até uma semana antes de suas datas de exibição nacionais. Mas quando Wallen e seus amigos se amontoaram em torno da televisão e ligaram a caixa de cabo às 12h03. Segunda-feira, seus corações afundaram: o novo episódio não foi listado. Eles tentaram um truque antigo, ligando e desligando o interruptor de energia da caixa de cabo, esperando que o episódio acabasse aparecendo. Finalmente, algo apareceu - mas não o final. No lugar onde o show deveria ter sido, Wallen, 24, e seus amigos encontraram uma prévia de um minuto do final que terminou simplesmente com uma tela de título com a data "10 de março", o dia em que o show estará disponível sob demanda. Como milhares de outros fanáticos por "Wire" que também se reuniram no presumível início da sessão de domingo à noite, o grupo ficou atordoado. "Matou completamente todo o fim de semana", disse Wallen. "Somos fãs fervorosos que assistimos todas as semanas, uma semana antes. Não pensávamos que esta semana seria diferente." O final de "The Wire" ganhou intenso interesse dos fãs que acompanharam o show de Baltimore com zelo desde sua estreia em 2002. O programa elogiado pela crítica nunca igualou a audiência de outros programas da HBO, como "Os Sopranos", mas seus espectadores são particularmente apaixonados, seguindo a equipe heterogênea do programa de policiais, traficantes de drogas, crianças em dificuldades, políticos e jornalistas com blogs profundamente investigados e comentários recorrentes. Galeria: Conheça os personagens de "The Wire" » . Eles querem se aprofundar no retrato da série do que o criador David Simon descreveu como "como é viver na cidade americana". Na manhã desta segunda-feira, o site oficial da HBO confirmou que o final da série não seria disponibilizado mais cedo, mas estrearia durante as 21h. Horário de domingo. Embora a decisão de não lançar a série mais cedo tenha sido uma surpresa para os fãs, foi tomada no início da temporada final a pedido de Simon, disseram executivos da HBO. O vice-presidente da HBO, Dave Baldwin, disse que, em temporadas passadas, spoilers sobre os finais da temporada e os próprios episódios vazaram na web, então Simon solicitou uma mudança na programação. Baldwin reconheceu que havia muitos fãs irritados - alguns dos quais estão chamando a HBO de mentirosos - mas atribuiu seu rancor à sua paixão pela série. Mas o que ele poderia dizer? "Perdoem-nos, pensámos que estávamos a fazer a coisa certa", disse Baldwin. "E qualquer outra coisa que um marido dissesse à sua esposa [em] implorar perdão." A cortina de sigilo em torno do final de "The Wire" é uma que Simon pretende manter bem desenhada até o show começar no domingo à noite. Aaron Barnhart, crítico de TV do Kansas City Star, descobriu o quão bem guardado Simon pretendia mantê-lo quando postou uma entrada em seu blog sobre a cópia antecipada do final que recebeu. Barnhart disse à CNN que pretendia não estragar o show para os fãs, apenas discutindo pequenos detalhes do final. Mas o que Barnhart pensou ser um pequeno detalhe - a música de encerramento do final - acabou por ser diferente para Simon. Menos de três horas após a publicação da entrada do blog, Barnhart recebeu uma mensagem de voz de alguém que se identificava como Simon, implorando-lhe para retirar o post, porque há muita expectativa e aposta no que será a música. Barnhart disse que não tinha ideia de que o segmento de encerramento era um grande negócio, dizendo que não tinha causado um grande impacto nele no passado, mas ele percebeu que isso não significa que não seja um grande negócio para outros fãs. "Acho que é um símbolo do forte vínculo que esta série tem com seu pequeno nicho de fãs", disse ele. "[Simon] quer recompensar a devoção desses fãs com um momento como esse. Ele decidiu que é importante, e o fato de não ser importante para mim não me dá o direito de estragá-lo." Enquanto alguns fãs de "Wire" que foram enganados por um lançamento antecipado desabafaram nos quadros de mensagens da HBO, Facebook e MySpace, Wallen disse que ele e seus amigos decidiram encontrar o positivo em tudo. "Acho que o consolo é que temos cinco dias extras para nos empolgarmos e falarmos sobre o programa antes que ele acabe", disse ele. A HBO é uma divisão da Time Warner, assim como a CNN. E-mail para um amigo . | "The Wire" esteve disponível sob demanda, mas não o final de domingo. Show tem um público hard-core de fãs apaixonados. A série da HBO, ambientada em Baltimore, encerra as cinco temporadas deste domingo.
|
O presidente Barack Obama admitiu nesta terça-feira que cometeu um erro ao lidar com a nomeação de Tom Daschle como seu secretário de Saúde e Serviços Humanos, dizendo que os problemas fiscais de Daschle enviam uma mensagem de que os politicamente poderosos são tratados de forma diferente das pessoas comuns. O presidente Barack Obama é entrevistado por Anderson Cooper, da CNN, na terça-feira. Daschle, ex-líder democrata no Senado dos Estados Unidos, retirou-se na terça-feira, uma vez que as notícias de que não pagou alguns impostos no passado continuavam a agitar a oposição no Capitólio. "Acho que errei", disse Obama em uma ampla entrevista a Anderson Cooper, da CNN. "E eu assumo a responsabilidade por isso e vamos nos certificar de consertá-lo para que não aconteça novamente." Daschle pediu desculpas na segunda-feira pelo que disse serem erros honestos, chamando-os de constrangimento. A série de erros incluiu relatar indevidamente US $ 15.000 em doações de caridade, deixar de listar US $ 80.000 em renda de lobby devido ao que Daschle disse ser um erro de papelada, e não relatar como renda um carro e motorista emprestado a ele por um amigo e parceiro de negócios. Veja Obama admitir erro » . Daschle recentemente apresentou declarações de impostos alteradas e pagou mais de US $ 140.000 em impostos atrasados e juros de 2005 a 2007. Essas questões fiscais, bem como as questões sobre se o trabalho que ele fez após sua passagem pelo Senado equivalia a lobby, deram aos críticos munição para questionar o apelo de Obama por uma mudança de cultura em Washington. "Em última análise, fiz campanha para mudar Washington e a política de baixo para cima", disse Obama. "E não quero enviar uma mensagem ao povo americano de que existem dois conjuntos de padrões - um para pessoas poderosas e outro para pessoas comuns que estão trabalhando todos os dias e pagando seus impostos." Assista à entrevista completa com Anderson Cooper » . Obama defendeu a nomeação original de Daschle, dizendo que "ninguém estava melhor equipado para lidar tanto com a substância como com a política de cuidados de saúde". "Ele entende isso tão bem quanto qualquer um, mas também a política, que será necessária para realmente fazê-lo", disse Obama. Mais cedo, o porta-voz da Casa Branca, Robert Gibbs, insistiu que a decisão de Daschle de se retirar foi tomada por conta própria, não como resultado de qualquer incentivo do governo. Numa declaração escrita, Daschle reconheceu o problema político que criou para a administração. Ainda assim, Obama insistiu que o erro foi seu. Leia como os analistas da CNN avaliam a situação » . Obama também disse que vai reprimir as empresas que usam o dinheiro dos contribuintes para pagar excessivamente aos executivos. Ele planeja um anúncio na quarta-feira de mecanismos para evitar que isso aconteça. "Vou falar sobre remuneração de executivos e mudanças que vamos fazer lá", disse ele. "Aprendemos agora que as pessoas continuam a receber enormes bónus, apesar de receberem dinheiro dos contribuintes, o que acho que enfurece o público." Veja Obama discutir endurecer com executivos » . O presidente também falou sobre a economia em dificuldades, o uso do rótulo de "guerra ao terror" e temas mais leves, incluindo o cão da família e seus esforços para parar de fumar. Pensar na economia vacilante do país o mantém acordado à noite, disse Obama. Ele também abordou as críticas de que há gastos demais no atual projeto de lei do pacote de estímulo escrito pelos democratas da Câmara. iReport.com: Daschle foi devidamente examinado? "Olha, a única medida do meu sucesso como presidente quando as pessoas olharem para trás daqui a cinco ou nove anos vai ser, eu consertei essa economia. Não tenho interesse em promover um pacote que não funcione", disse Obama. Cooper também perguntou a Obama sobre relatos de que ele não está usando a frase do ex-presidente Bush, "guerra ao terror", para se referir às guerras no Iraque no Afeganistão. "As palavras importam nesta situação porque uma das maneiras de vencermos esta luta é através da batalha de corações e mentes", disse Obama. "Acho que é muito importante para nós reconhecer que temos uma batalha ou uma guerra contra algumas organizações terroristas, mas que essas organizações não são representativas de uma comunidade árabe mais ampla, a comunidade muçulmana." Veja Obama falar sobre a frase "guerra ao terror" » . Passando para temas mais leves, o presidente disse que a primeira família ainda não decidiu que tipo de cão ter, mas vai esperar até a primavera. Obama, um fumante intermitente, também disse que não fumou nos terrenos da Casa Branca. "Às vezes é difícil. Mas, você sabe, eu estou mantendo isso", disse Obama. iReport.com: "As pessoas deviam dar-lhe alguma folga" Questionado sobre a maior lição que aprendeu sobre a presidência ao estudar sobre Abraham Lincoln, Obama disse: . "Sabe, quando penso em Abraham Lincoln, o que me impressiona é o fato de que ele aprendeu constantemente no trabalho. Ele melhorou. Sabe, ele não estava na defensiva. Ele não era arrogante em relação às suas tarefas. Ele foi muito sistemático ao dizer: 'Vou dominar o trabalho e entendo que vai levar algum tempo'. " | Obama diz a Anderson Cooper, da CNN: "Assumo a responsabilidade por isso" Presidente diz que foi enviada mensagem de que os politicamente poderosos são tratados de forma diferente. Daschle pede desculpas pelo que diz terem sido erros honestos envolvendo impostos. Obama também discute o declínio da economia e a luta contra os grupos terroristas.
|
(Pôr do sol) - Um insider compartilha cinco experiências principais em Sausalito, Califórnia, sobre as quais você não vai ler em guias. Waldo Point Harbor é uma das várias comunidades cênicas de casas flutuantes em Sausalito. Cais fora do caminho. Você vai querer uma bicicleta ou um carro para chegar ao píer de pesca de Fort Baker, que fica à sombra da Golden Gate Bridge e tem vistas imbatíveis da baía para São Francisco. No verão, os foghorns sobem alto daqui, mas em dezembro, pescadores e pelicanos estão mais na ordem do dia. Uma curta caminhada ao norte é eco-luxe Cavallo Point: The Lodge at the Golden Gate, que foi uma grande notícia na cidade quando estreou no verão passado. Mesmo que você não fique lá, pare para uma taça de vinho no clubby Farley Bar. Schoonmaker Beach é um pouco mais longe do centro da cidade, mas ainda viável a pé e vale a pena encontrar. Meu filho e eu temos passado muitas manhãs ensolaradas aqui, vagando na baía e assistindo veleiros. A praia subiu para o nosso favorito número um em abril com a adição do Le Garage, um bistrô francês a poucos passos da areia e, mãos para baixo, o melhor novo restaurante da cidade em idades. Sente-se ao lado da porta da garagem de vidro enrolado e definitivamente experimente os mexilhões provençais. Sunset.com: 20 viagens de verão perfeitas. Caminhada desconhecida. Você não pode passar tempo em Sausalito e não chegar ao Marin Headlands, a apenas uma milha da cidade - seria como ir a Yosemite e perder Half Dome. Então junte-se ao desfile de carros que serpenteiam pela sinuosa Conzelman Road até Hawk Hill, mas não pare por aí. Dirija um pouco mais longe até a área de estacionamento da praia à sua esquerda, e você verá placas para a trilha para Black Sands Beach. A caminhada de 0,75 milha para baixo (ligeiramente raquítica) degraus é certo para colocar o rosado em suas bochechas, e a estreita faixa de praia é ventosa, selvagem e deslumbrante. O meu segredo? Em vez de começar na área de estacionamento da praia, gosto de passar pelo Marin Headlands Visitor Center, virar à direita na Bunker Road e começar no histórico campo de tiros. Vale a pena as 1,5 milhas extras sobre a crista para as vistas que você terá tudo para si mesmo. Sunset.com: Nossos incríveis parques nacionais. Melhor rua comercial. Há mais compras em Sausalito do que as lojas de souvenirs chintzy que ladeiam o principal centro da cidade. A apenas 10 minutos a pé ao norte da orla fica a frondosa Caledonia Street, lar de várias galerias de propriedade local e lojas de enquadramento, além da Flying Oliver Books, onde sempre encontramos ofertas em livros de receitas usados. Eu adoro olhar para a fotografia em preto e branco na Sausalito Picture Framing e pegar cartões de férias de tipografia e fitas e papéis da moda para embrulhar o presente no Pinestreet Papery. E um quarteirão a leste em Bridgeway é o McCloud Design, com modernos jardins de contêineres, fontes artesanais e móveis ao ar livre. Sunset.com: Salas de jantar ao ar livre. Porto escondido. Sausalito não seria Sausalito sem suas casas flutuantes. Entre várias comunidades de casas flutuantes na cidade, Waldo Point Harbor se destaca por seu hilário, apenas em Sausalito quadro de mensagens na entrada do porto. Na minha lista de estrelas: "Lost: Plywood dinghy, battered blue" (ao lado de um desenho encantadoramente rabugento do pobre barco perdido) e "Quer trocar sua casa flutuante com a minha em Paris por uma semana?" Feitos impressionantes de jardinagem de contêineres - suculentas, rosas, limoeiros - revestem o calçadão, e os moradores costumam regar plantas no início da manhã. Verdade seja dita, eu peguei uma vez um microônibus de turistas japoneses sendo deixados nesta área, mas isso foi no auge do verão, e eles pareciam caminhar bem em frente a Issaquah Dock, nosso local favorito. Entre para ganhar um Brinde mensal de Reforma de Quarto da MyHomeIdeas.com . Copyright 2004-2009 Revista Sunset. Todos os direitos reservados. | Wade na baía e observe veleiros em Schoonmaker Beach. Passeie pelo Waldo Point Harbor, uma das comunidades de casas flutuantes de Sausalito. Shop Caledonia Street, a 10 minutos a pé ao norte da orla.
|
Nota do Editor: A história a seguir contém spoilers sobre a série "House". Se preferir não saber o que acontece, pare de ler agora. Kal Penn, à esquerda, com Peter Jacobson em "House", vai juntar-se à Casa Branca de Obama. LOS ANGELES, Califórnia (CNN) - Quando o Dr. Lawrence Kutner se matou no último episódio de "House: MD", foi o início de uma nova carreira para o ator Kal Penn. A morte do personagem de Penn abriu caminho para que o ator passasse para outra "Casa", a Casa Branca. Penn, de 31 anos, será diretor associado do Gabinete de Ligação Pública da administração Obama. "Parecia algo que eu gostaria de fazer", disse Penn. "Achei que era algo para fazer." Ele não está se aposentando da atuação, apenas perseguindo um desejo de longa data pelo serviço público que foi reacendido quando ele fez campanha para a eleição de Barack Obama, disse Penn. Penn interpretou um terrorista adolescente em "24", da Fox, antes de se juntar à "House" da emissora há dois anos. Ele também é conhecido como Kumar Patel na série de filmes "Harold & Kumar". O cargo na Casa Branca provavelmente encerra suas funções em Kumar, disse ele. Na verdade, ele não considerará nenhum cargo de ator até deixar o governo Obama, disse ele. Penn terá um grande corte salarial para trabalhar para o governo, mas ele se comprometeu a pelo menos um ou dois anos no cargo, disse ele. Seu foco será como um elo de ligação para a comunidade artística e a comunidade asiático-americana, disse ele. Ele desempenhou um papel semelhante na campanha presidencial de Obama, disse ele. "Queremos garantir que as preocupações de todos sejam ouvidas e que estejam familiarizados com os planos e propostas do presidente", disse. Penn disse que conversou brevemente com Obama após a eleição sobre "tentar encontrar o ajuste certo" para ele no governo. Ele disse que tem emoções agridoces ao deixar Hollywood para procurar um apartamento em Washington na próxima semana. A decisão dos roteiristas de fazer com que o Dr. Kutner cometa suicídio garante que Penn não voltará à série, embora ele tenha dito que sai em bons termos. Ele sentiu "mais do que um pouco de choque e perda" ao saber que seu personagem morreria em seu episódio final. Mesmo que ele não tenha falado nenhuma fala no episódio - e apenas suas pernas são vistas quando seu corpo é encontrado - ele estava no set para as filmagens, disse ele. KJ Matthews, da CNN, contribuiu para esta história. | O ator de "House", Kal Penn, está deixando a série para se juntar à Casa Branca de Obama. Penn passará a fazer parte do Gabinete de Ligação Pública. Ator diz que trabalhar em campanha no ano passado reacendeu desejo de serviço público.
|
PITTSBURGH, Pensilvânia (CNN) - Para o Aeroporto Internacional de Pittsburgh, a cúpula do Grupo dos 20 é como o domingo após o Dia de Ação de Graças: o dia de voo mais movimentado do ano, com líderes mundiais em vez de viajantes de férias. Autoridades cumprimentam o ministro saudita das Relações Exteriores, Saud al-Faisal, à esquerda, na quarta-feira no Aeroporto Internacional de Pittsburgh. Após semanas de logística e planeamento, o aeroporto e a adjacente Base de Reserva da Força Aérea verão chegar 23 chefes de Estado no espaço de algumas horas. O Presidente Obama organiza a cimeira do G-20 - uma reunião de dois dias de representantes das maiores economias do mundo - quinta e sexta-feira em Pittsburgh. "Isso é sem precedentes", disse o presidente-executivo do condado de Allegheny, Dan Onorato. "Nunca vimos nada igual." O condado administra o aeroporto e coordenou as chegadas junto com a Casa Branca, o Departamento de Estado dos EUA e as autoridades policiais. As chegadas ocorrerão longe dos terminais comerciais de passageiros na enorme propriedade do aeroporto. Com diferentes áreas sendo usadas, alguns dos presidentes e primeiros-ministros aparecerão ao mesmo tempo. Veja os preparativos de segurança de Pittsburgh para os manifestantes » . "Está tudo programado. Ninguém vai ficar sentado" na pista esperando, disse Onorato. Não estão previstas cerimónias de boas-vindas no aeroporto. Os líderes rapidamente entrarão em carreatas separadas e serão levados para o centro de Pittsburgh. Uma saudação formal acontecerá na noite de quinta-feira em um conservatório no bairro de Oakland, em Pittsburgh. Entre os chefes de Estado convidados para Pittsburgh contam-se o líder da União Europeia e os primeiros-ministros dos Países Baixos, Espanha e Suécia. Muitos líderes estão trazendo centenas de delegados e pessoal de apoio com eles também. Pelo menos dois países estão trazendo jatos jumbo para o aeroporto. Membros da delegação da Arábia Saudita desembarcaram na noite de quarta-feira. Os líderes chegam de Nova York, onde participaram da Assembleia Geral da ONU. Funcionários do aeroporto dizem que os pousos VIP não significarão atrasos para os passageiros, embora alertem que as viagens de e para o aeroporto podem levar mais tempo por causa do fechamento de estradas para carreatas. É a segunda viagem de Obama a Pittsburgh em nove dias. Ele discursou na Convenção AFL-CIO em 15 de setembro no Centro de Convenções David L. Lawrence, onde também está sendo realizada a cúpula do G-20. Desta vez, o Air Force One terá muita companhia. | Representantes das maiores economias do mundo reúnem-se durante dois dias em Pittsburgh. Vinte e três chefes de Estado chegando no espaço de poucas horas no aeroporto. As chegadas dos líderes ocorrerão fora dos terminais comerciais de passageiros. Delegados e pessoal de apoio também disponível; aeroporto diz que não haverá atrasos.
|
Ser o líder e a segunda pessoa mais rica de uma das nações mais bonitas e cultas do planeta pode parecer tranquilo, mas o primeiro-ministro Silvio Berlusconi está a ter um ano difícil. Já alvo de intensas críticas sobre a sua vida pessoal e estilo de gestão, Berlusconi sofreu outro golpe no domingo, quando um homem que a polícia considera "mentalmente instável" deu um tapa na cara do primeiro-ministro italiano com uma réplica de lembrança de uma catedral. Berlusconi, de 73 anos, que estava na sua cidade natal, Milão, à procura de um aliado político, sofreu fraturas nos dentes e fratura no nariz. O seu alegado agressor, Massimo Tartaglia, está detido pelas autoridades milanesas, que acreditam que agiu sozinho. Tal como fez no passado após ataques não físicos, Berlusconi culpou os opositores políticos. "O que posso dizer é que houve uma acumulação de ódio contra o primeiro-ministro, e isso não é bom", disse o porta-voz de Berlusconi, Paolo Buonaiuti. "Esta campanha de ódio tem vindo a crescer muito rapidamente nos últimos tempos, e não me surpreende que o que aconteceu esta noite tenha ocorrido." O primeiro-ministro tem uma pontuação elevada nas sondagens que avaliam a opinião popular italiana, embora tenha sido julgado por várias acusações 17 vezes desde que assumiu o cargo em 1994. As acusações incluem corrupção, contabilidade falsa e fraude fiscal. Berlusconi disse que não fez nada de errado e acusou os magistrados de conduzirem uma caça às bruxas. Ele também observou que nunca foi condenado. Em alguns casos, ele foi considerado culpado, mas ganhou em segunda instância. Berlusconi foi eleito para o seu terceiro mandato como primeiro-ministro em abril de 2008, cerca de dois meses depois de o seu julgamento por acusações de corrupção ter sido adiado para depois das eleições. Sua capacidade de manobrar em crises políticas levou um jornalista proeminente a compará-lo a um marionetista, dizendo que ele é popular porque é um populista habilidoso. Berlusconi é "um homem que puxa as cordas mais elementares da opinião pública - uma opinião pública, que na Itália, nestes tempos, prefere caminhos simples", disse Giulio Anselmi, presidente da ANSA, a principal agência de notícias da Itália. Mesmo para os padrões de Berlusconi, 2009 foi um ano tumultuado, com a sua segunda mulher a pedir o divórcio e as alegações de corrupção e infidelidade continuam a surgir. A Rolling Stone Itália deste mês declarou-o "Estrela do Rock do Ano". O editor Carlo Antonelli divulgou um comunicado dizendo que o primeiro-ministro fez os roqueiros Keith Richards e Rod Stewart parecerem "estudantes". "Este ano, a escolha foi unânime por seus méritos óbvios devido a um estilo de vida para o qual as palavras, rock 'n' roll, ficam aquém", disse Antonelli. Veja como Berlusconi foi atingido num comício. A segunda mulher do primeiro-ministro, Veronica Lario, com quem se casou em 1990, pediu o divórcio em maio, após notícias de que ele participou de uma festa de aniversário da modelo napolitana Noemi Letizia, de 18 anos, com quem foi acusado de ter um relacionamento impróprio. Berlusconi chamou as alegações de "calúnia" e a família da menina, amiga de longa data do primeiro-ministro, também nega que tenha havido algo impróprio. Lario, mãe de três dos cinco filhos de Berlusconi, pede cerca de 70 milhões de dólares por ano ao primeiro-ministro, que a revista Forbes classificou este ano como o número 70 na sua lista de pessoas mais ricas, com um património líquido estimado em 6,5 mil milhões de dólares. Mais alegações se seguiram ao pedido de divórcio, incluindo alegações de que as mulheres eram pagas para participar de festas nas várias casas do primeiro-ministro. Berlusconi negou essas acusações, dizendo à revista italiana "Chi" que nunca pagaria por sexo porque isso diminuiria "o prazer da conquista". Em junho, ele foi à Justiça para bloquear a publicação de centenas de fotos de sua casa à beira-mar na Sardenha, dizendo que elas representavam "uma intrusão agressiva na minha vida privada". Um jornal espanhol publicou algumas das fotos, mostrando mulheres seminuas na villa de Berlusconi e relatando que o premiê foi alvo de uma investigação sobre se ele usou aeronaves oficiais italianas para transportar hóspedes para sua vila. Berlusconi admitiu ter usado aviões do governo para transportar hóspedes, mas uma investigação não encontrou irregularidades por parte do primeiro-ministro. Em outubro, antigas alegações de escândalo político ressurgiram quando o Tribunal Constitucional da Itália derrubou uma lei que protegia presidentes, primeiros-ministros e líderes de ambas as câmaras do Parlamento de processos judiciais. O tribunal disse que a Constituição exige que todos os italianos sejam iguais perante a lei. Berlusconi tinha pressionado pela lei da imunidade após a sua reeleição em 2008, e a ação do tribunal abriu Berlusconi a um processo por alegações de que pagou ao advogado fiscal britânico David Mills 600.000 dólares para prestar falso testemunho em dois processos judiciais na década de 1990. Mills foi condenado, mas está recorrendo. A decisão do Tribunal Constitucional também levantou a imunidade de Berlusconi de acusação por acusações de que a sua empresa, a Mediaset, não pagou 45 milhões de dólares em impostos entre 2000 e 2003. Este último caso foi adiado para janeiro porque o primeiro-ministro não pôde comparecer às audiências, mas Berlusconi foi franco na sua defesa contra todas as alegações. Ele disse acreditar que está sendo julgado por razões políticas e chamou os magistrados de "valentões comunistas". Ele também se declarou o homem mais perseguido "em toda a história do mundo". O líder italiano atribuiu frequentemente os males da Itália à esquerda. Não gosta de liderar o país, disse, "porque muitas vezes há muito negócio sujo". Ele lidera por um senso de sacrifício e dever e porque é o "único líder capaz de manter a centro-direita unida", disse ele à CNN. Mas Berlusconi parece consciente de que a sua popularidade e o seu populismo lhe permitem continuar a dominar esta nação de cerca de 58 milhões de habitantes. Embora sua popularidade tenha visto recentemente uma ligeira queda entre as mulheres, ele rotineiramente obtém índices de aprovação de 50% ou mais. "Quando vou por aí, é embaraçoso ver o carinho derramado sobre mim", disse Berlusconi à CNN em outubro. "Sei que as pessoas podem mudar de opinião... mas devo dizer que apenas noto o fato de que estou perto do coração de muitos italianos e eles me mostram isso com muita frequência." | O primeiro-ministro italiano, Silvio Berlusconi, culpou os adversários políticos por ataques físicos e não físicos. Rolling Stone Itália: PM faz roqueiros Keith Richards, Rod Stewart parecerem "estudantes" Divórcio procurado, corrupção e infidelidade alegadas enquanto tribunal levanta imunidade de acusação. Porta-voz diz não estar surpreendido PM ter sido atacado em meio a "campanha de ódio"
|
Inquilinos de apartamentos em Pacifica, Califórnia, estavam sob evacuação nesta quinta-feira depois que a erosão ameaçou o penhasco em que fica seu prédio, disse uma autoridade da cidade. As autoridades vigiam o edifício à beira-mar há anos e esperavam que a erosão atingisse uma zona de segurança de 12 metros atrás dele, disse Doug Rider, funcionário do edifício Pacifica. O problema chegou a essa zona, disse ele, então as autoridades notificaram a administração do prédio e os inquilinos começaram a evacuar. O prédio é estável, então os inquilinos podem remover pertences dos apartamentos, disse Rider. A polícia, os bombeiros e outras autoridades locais estão ajudando os moradores, juntamente com o Departamento de Edifícios da cidade, disse ele. Todos os moradores do prédio de 12 unidades devem sair até as 17h PT de quinta-feira, disse ele à KGO-TV, afiliada da CNN em São Francisco, Califórnia. KGO relatou que um grande pedaço de terra caiu do penhasco no Oceano Pacífico por volta das 5h30 PT de quinta-feira. Dois edifícios próximos também enfrentam dúvidas sobre sua confiabilidade estrutural, mas não estão sendo evacuados, informou a estação. Pacifica fica a cerca de 15 milhas a sudoeste de São Francisco. Sara Pratley, da CNN, contribuiu para este relatório. | Os moradores do prédio de 12 unidades devem estar fora até a tarde de quinta-feira, informa a afiliada da CNN. Pedaço de terra caiu de penhasco no Oceano Pacífico mais cedo, diz emissora de TV. Edifício está no penhasco à beira-mar em Pacifica, Califórnia, perto de São Francisco.
|
Washington - Um comboio da Amtrak que viajava de Nova Iorque para Washington atingiu e matou uma rapariga de 14 anos na manhã desta terça-feira, disse o operador ferroviário. Detalhes sobre como ocorreu o acidente não foram divulgados de imediato, e a menina não foi identificada. O tenente da polícia do condado de Baltimore, Robert McCullough, disse que havia outras crianças no local que conheciam a vítima. Quase duas horas após a fatalidade, as autoridades de gestão de emergências em Washington anunciaram que um em cada quatro trilhos ferroviários entre Washington e Maryland havia sido "liberado para serviço de velocidade reduzida". A porta-voz da Amtrak, Tracy Connell, disse que os trens estavam viajando em ambas as direções, mas tinham que se revezar usando o único conjunto de trilhos. A Amtrak interrompeu todos os trens que passavam pela área perto de Essex, Maryland, para dar aos investigadores acesso ao local. As autoridades disseram que o adolescente foi atingido às 9h02 ET. Connell disse que o incidente ocorreu 11 milhas ao norte da estação ferroviária de Baltimore, Maryland. Tanto a polícia do condado de Baltimore quanto a Amtrak estavam investigando. | Jovem de 14 anos atropelado por comboio que seguia de Nova Iorque para Washington. Todos os trens pararam em toda a área durante a investigação. Uma pista foi reaberta às 10h45.
|