context_ar
stringlengths 56
3.97k
| context_en
stringlengths 63
4.92k
| question_ar
stringlengths 12
119
| question_en
stringlengths 17
139
| answers_ar
stringlengths 79
237
| answers_en
stringlengths 79
249
| id
stringlengths 40
40
|
---|---|---|---|---|---|---|
وعلى الرغم من أن فوسي كانت دائمًا الطالبة المثالية، فقد واجهت صعوبات في العلوم الأساسية بما في ذلك الكيمياء والفيزياء وفشلت للسنة الثانية في البرنامج. انتقلت إلى كلية مدينة سان خوسيه والتي كانت فيه عضواً بناد الفتيات كابا ألفا ثيتا لدراسة العلاج المهني، وحصلت على درجة البكالوريوس في عام 1954. وبدايةً بعد الانتهاء من كليتها، بدأت فوسي بالعمل في العلاج المهني "النفسي". فقد التحقت بمستشفيات مختلفة بكاليفورنيا وعملت مع مرضي داء السُل. فوسي التي كانت في الأصل فائزة بالفروسية والتي جذبتها إلى كنتوكي في عام 1955، بعد عام مضى حصلت على وظيفة أخصائي العلاج المهني في مستشفى كوساير كريبليد الخاصة بالأطفال. | Although Fossey had always been an exemplary student, she had difficulties with basic sciences including chemistry and physics, and failed her second year of the program. She transferred to San Jose State College, where she became a member of Kappa Alpha Theta sorority, to study occupational therapy, receiving her bachelor's degree in 1954. Initially following her college major, Fossey began a career in occupational therapy. She interned at various hospitals in California and worked with tuberculosis patients. Fossey was originally a prizewinning equestrian, which drew her to Kentucky in 1955, and a year later took a job as an occupational therapist at the Kosair Crippled Children's Hospital in Louisville.Her shy and reserved personality allowed her to work well with the children at the hospital. Fossey became close with her coworker Mary White "Gaynee" Henry, secretary to the hospital's chief administrator and the wife of one of the doctors, Michael J. Henry. The Henrys invited Fossey to join them on their family farm, where she worked with livestock on a daily basis and also experienced an inclusive family atmosphere that had been missing for most of her life. During her free time she would pursue her love of horses. | ما هو المجال الذي بدأ به فوسي مسيرته المهنية | What career did Fossey start in? | {'answer_start': array([346], dtype=int32), 'text': array(['العلاج المهني'], dtype=object)} | {'answer_start': array([407], dtype=int32), 'text': array(['occupational therapy'], dtype=object)} | 3d06443fafe2d45080120d627e80ad090563a485 |
وُجدت فوسي مقتولة في مقصورتها الموجودة في طرف مخيم جبال فيرونجا في راوندا صباح 27 ديسمبر من عام 1985م. وقد وجدت جثتها ووجها موجه للسماء بالقرب من سريرين كانت تنام على أحدهما، وتبعد الجثة مترين (7 أقدام) تقريباً عن حفرة في جدار المقصورة حفرها قاتلها. وقد أفاد مساعدها واين ريتشارد ماغواير "عندما تأكّدت من علاماتها الحيوية، كان وجهها مجروح قطريًا بضربة بالمنجل" وكانت المقصورة مكسوة بالزجاج المتناثر والأثاث المقلوب بالإضافة لمسدس عيار9 وذخيرة بجانبها على الأرض ولم يعتقد المحققون أن الجريمة كانت بدافع السرقة حيث أن أغراض فوسي الثمينة لا تزال في المقصورة بما في ذلك جواز سفرها وأسلحتها بالإضافة إلى آلاف الدولارات الأمريكية والشيكات السياحية.كان آخر ما كتبته في مذاكرتها اليومية: "عندما تدرك قيمة الحياة كاملة، سوف يقل اهتمامك للماضي وستركز أكثر للحفاظ على مستقبلك"، دفنت فوسي في كاريسوك في مكان قامت وضعت لها المناصب التذكارية في نيويورك وواشنطن وكاليفورنيا. | In the early morning of December 27, 1985, Fossey was discovered murdered in the bedroom of her cabin located at the far edge of the camp in the Virunga Mountains, Rwanda. Her body was found face-up near the two beds where she slept, roughly 7 feet (2 m) away from a hole that her assailant(s) had apparently cut in the wall of the cabin. Wayne Richard McGuire, Fossey's last research assistant at Karisoke, was summoned to the scene by Fossey's house servant and found her bludgeoned to death, reporting that "when I reached down to check her vital signs, I saw her face had been split, diagonally, with one machete blow." The cabin was littered with broken glass and overturned furniture, with a 9-mm handgun and ammunition beside her on the floor. Robbery was not believed to be the motive for the crime, as Fossey's valuables were still in the cabin, including her passport, handguns, and thousands of dollars in U.S. bills and traveler's checks.The last entry in her diary read: | كم تبعد الجثة مترين (7 أقدام) تقريباً عنال حفرة جدار المقصورة؟ | How far from a hole in the cabin was her body found? | {'answer_start': array([187], dtype=int32), 'text': array(['مترين (7 أقدام) تقريباً'], dtype=object)} | {'answer_start': array([235], dtype=int32), 'text': array(['roughly 7 feet'], dtype=object)} | b662cb9d2ba0ac56ff7c3420b52c0b1e68252b32 |
تقع هيلفرسوم في هيتغوا وهي منطقة ذات غابات ومروج وبحيرات صغيرة. تبعد المدينة 30 كلم إلى الجنوب الشرقي من العاصمة الهولندية أمستردام و25 كلم شمال أوتريخت. لها ثلاث محطات للسكك الحديدية. يربط الطريق السريع المدينة مع أوتريخت (A27) وأمستردام (A1). | Hilversum lies 24 km (15 mi) south-east of Amsterdam and 15 km (9.3 mi) north of Utrecht. The town is known for its architecturally important Town Hall (Raadhuis Hilversum), designed by Willem Marinus Dudok and built in 1931. | كم ميل تبعد هيلفرسم شمال أوتريشت؟ | How many miles north of Utrecht is Hilversum? | {'answer_start': array([77], dtype=int32), 'text': array(['30 كلم'], dtype=object)} | {'answer_start': array([63], dtype=int32), 'text': array(['(9.3 mi)'], dtype=object)} | 09ed681553b4889ae3374e23a0a7b739a95f44e0 |
في البداية، كان روما يحكمها ملوك، الذين يتم انتخابهم من كل واحدة من كبرى القبائل في روما بدورها. وكانت طبيعة سلطة الملك غير مؤكدة. حيث قد يمتلك سلطة شبه مطلقة، أو قد يكون مجرد الرئيس التنفيذي لمجلس الشيوخ والشعب. وعلى الأقل في القضايا العسكرية، تصبح سلطة الملك إمبريوم من المرجح مطلقة. وكان أيضا رئيسا لدين الدولة. بالإضافة إلى سلطة الملك، كان هناك ثلاثة مجالس الإدارية : مجلس الشيوخ، والذي هو بمثابة هيئة استشارية للملك ؛ Comitia Curiata، الذي يستطيع تأييد والتصديق على القوانين التي يقترحها الملك وComitia Calata، الذي كان مجلس من تجمع الكهنة التي يمكن أن تجمع الناس ليكونوا شهودا على بعض الأعمال، يسمع التصريحات، والإعلان عن العيد الدينى، والجدول الزمني لعطلة الشهر المقبل. | Initially, Rome was ruled by kings, who were elected from each of Rome's major tribes in turn. The exact nature of the king's power is uncertain. He may have held near-absolute power, or may also have merely been the chief executive of the Senate and the people. At least in military matters, the king's authority (Imperium) was likely absolute. He was also the head of the state religion. In addition to the authority of the King, there were three administrative assemblies: the Senate, which acted as an advisory body for the King; the Comitia Curiata, which could endorse and ratify laws suggested by the King; and the Comitia Calata, which was an assembly of the priestly college that could assemble the people to bear witness to certain acts, hear proclamations, and declare the feast and holiday schedule for the next month. | على ماذا اشتملت سُلطة الملك إمبريوم؟ | What was he also in charge of? | {'answer_start': array([303], dtype=int32), 'text': array(['دين الدولة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([370], dtype=int32), 'text': array(['the state religion'], dtype=object)} | 571e021b54f8aedeebf82819e7d694479d3f6987 |
فنزويلا (بالإسبانية: Venezuela)؛ رسمياً جمهورية فنزويلا البوليفارية (بالإسبانية: República Bolivariana de Venezuela)، هي دولة تقع على الساحل الشمالي لأمريكا الجنوبية. تغطي أراضي فنزويلا مساحة تقدر بنحو 916،445 كيلومتر مربع (353،841 ميل مربع) ويقدر عدد سكانها بحوالي 29،100،000 نسمة. تعتبر فنزويلا دولة ذات تنوع بيولوجي شديد للغاية، فهي تضم مناطق بيئية عديدة ومتنوعة تبدأ من جبال الانديز في الغرب لتصل إلى حوض غابات الامازون المطيرة في الجنوب، مارة عبر سهول يانوس الواسعة وساحل الكاريبي في الوسط ودلتا نهر أورينوكو في شرق البلاد. | Venezuela ( (listen); American Spanish: [beneˈswela] (listen)), officially the Bolivarian Republic of Venezuela (Spanish: República Bolivariana de Venezuela), is a country on the northern coast of South America, consisting of a continental landmass and a large number of small islands and islets in the Caribbean Sea. The capital and largest urban agglomeration is the city of Caracas. It has a territorial extension of 916,445 km2 (353,841 sq mi). The continental territory is bordered on the north by the Caribbean Sea and the Atlantic Ocean, on the west by Colombia, Brazil on the south, Trinidad and Tobago to the north-east and on the east by Guyana. The Venezuelan government maintains a claim against Guyana to Guayana Esequiba, an area of 159,542 km2 (61,600 sq mi). For its maritime areas, Venezuela exercises sovereignty over 71,295 km2 (27,527 sq mi) of territorial waters, 22,224 km2 (8,581 sq mi) in its contiguous zone, 471,507 km2 (182,050 sq mi) of the Caribbean Sea and the Atlantic Ocean under the concept of exclusive economic zone, and 99,889 km2 (38,567 sq mi) of continental shelf. This marine area borders those of 13 states. The country has extremely high biodiversity and is ranked seventh in the world's list of nations with the most number of species. There are habitats ranging from the Andes Mountains in the west to the Amazon basin rain-forest in the south via extensive llanos plains, the Caribbean coast and the Orinoco River Delta in the east. | على أي ساحل تقع الجمهورية البوليفارية؟ | Which coast is the Bolvarian Republic on? | {'answer_start': array([134], dtype=int32), 'text': array(['الساحل الشمالي لأمريكا الجنوبية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([179], dtype=int32), 'text': array(['northern coast of South America'], dtype=object)} | b5dd489ee93d7677dd2deeb3eef13f8f62d56136 |
مثلت أنجلينا في عام 1996 شخصية جينا ملاجيجي في الفيلم الكوميدي الحب هو كل شيء هناك. ومثلت أنجلينا في فيلم روميو وجولييت وكان أحداث الفيلم تدور حول صراع بين عائلتين من أرقى عائلات مدينة فيرونا الإيطالية، هما عائلة "منتيغيو" وعائلة "كابوليت". ولا يُعلم سبب هذا الصراع ولكنه صراع منذ الأزل. وخلال هذا الصراع يخرج من صلب العائلتين عاشقان هما روميو من مونتيغيو وجولييت من كابوليت. وفي نفس العام أيضاً مثلت في فيلم Mojave Moon وكان الفيلم يتحدث عن حُب داني أييلو للفتاة الصغيرة أنجلينا، وكان اسمها في هذا الفيلم ايلي ريغبي. ثم بعد ذلك مثلت في فيلم فوكس فاير، وتقوم في هذا الفيلم بقتل المدرس الذي اعتدى عليها جنسيا، وبعد ذلك تخرج عن السيطرة. وقد علقت جريدة لوس أنجلوس تايمز على هذا الفيلم قائلةً " على الرغم من شرح الفيلم من الناحية المادية، إلا أن الموضوع والقصة الحقيقية للفيلم هي أرجل أنجلينا.وفي عام 1997، تشاركت أنجلينا الدور الرئيسي مع ديفيد دشوفني في فيلم الرعب Playing God. ولم يحصل الفيلم على تعليقات جيدة من النقاد، وقال الناقد روجر إيبرت حول هذا الفيلم " حصلت أنجلينا في هذا الفيلم على دور عدواني وصعب، ولو كانت ظهرت في دور صديقة المجرم لكان أفضل". وبعد ذلك حصلت على دور في فيلم تليفزيوني من النوع التاريخي الرومانسي، واسم هذا الفيلم المرأة الحقيقية. وهذا الفيلم مأخوذ من كتاب جانيس وودز ويندلا. وفي نفس السنة شاركت في أغنية أي شخص رأى طفلي؟! لفريق الرولينج ستونز. والرولينج ستونز هي فرقة روك موسيقية إنجليزية تشكلت في مدينة لندن في عام 1962. تضمنت الفرقة في البداية الأعضاء: المغني ميك جاغر، وكيث ريتشاردز، وبرايان جونز، وبيل وايمان، وتشارلي واتس. الفرقة تأثرت بشكل كبير بفناني البلوز والروك الأمريكيين تشك بري ومدي ووترز. بعد أن حصلت الفرقة على شهرة واسعة، أصبحت تنافس فرقة البيتلز. | Jolie committed to acting professionally at the age of 16, but initially found it difficult to pass auditions, often being told that her demeanor was "too dark." She appeared in five of her brother's student films, made while he attended the USC School of Cinema-Television, as well as in several music videos, namely Lenny Kravitz's "Stand by My Woman" (1991), Antonello Venditti's "Alta Marea" (1991), The Lemonheads's "It's About Time" (1993), and Meat Loaf's "Rock and Roll Dreams Come Through" (1993). She began to learn from her father, as she noticed his method of observing people to become like them. Their relationship during this time was less strained, with Jolie realizing that they were both "drama queens."Jolie began her professional film career in 1993, when she played her first leading role in the straight-to-video science-fiction sequel Cyborg 2, as a near-human robot designed for corporate espionage and assassination. She was so disappointed with the film that she did not audition again for a year. Following a supporting role in the independent film Without Evidence (1995), she starred in her first Hollywood picture, Hackers (1995). The New York Times critic Janet Maslin wrote, "Kate stands out. That's because she scowls even more sourly than [her co-stars] and is that rare female hacker who sits intently at her keyboard in a see-through top." Hackers failed to make a profit at the box office, but developed a cult following after its video release.After starring in the modern-day Romeo and Juliet adaptation Love Is All There Is (1996), Jolie appeared in the road movie Mojave Moon (1996), of which The Hollywood Reporter said, "Jolie, an actress whom the camera truly adores, reveals a comic flair and the kind of blatant sexuality that makes it entirely credible that Danny Aiello's character would drop everything just for the chance of being with her." In Foxfire (1996) she played a drifter who unites four teenage girls against a teacher who has sexually harassed them. Jack Mathews of the Los Angeles Times wrote of her performance, "It took a lot of hogwash to develop this character, but Jolie, Jon Voight's knockout daughter, has the presence to overcome the stereotype. Though the story is narrated by Maddy, Legs is the subject and the catalyst."In 1997, Jolie starred with David Duchovny in the thriller Playing God, set in the Los Angeles underworld. The film was not well received by critics; Chicago Sun-Times critic Roger Ebert noted that Jolie "finds a certain warmth in a kind of role that is usually hard and aggressive; she seems too nice to be [a mobster's] girlfriend, and maybe she is." Her next work, as a frontierswoman in the CBS miniseries True Women (1997), was even less successful; writing for The Philadelphia Inquirer, Robert Strauss dismissed her as "horrid, a fourth-rate Scarlett O'Hara" who relies on "gnashed teeth and overly pouted lips." Jolie also starred in the music video for the Rolling Stones's "Anybody Seen My Baby?" as a stripper who leaves mid-performance to wander New York City. | ما هو نوع التحرش الذي اتهم به المدرس؟ | What sort of harassment was the teacher accused of? | {'answer_start': array([602], dtype=int32), 'text': array(['جنسيا'], dtype=object)} | {'answer_start': array([1987], dtype=int32), 'text': array(['sexually'], dtype=object)} | e858c9ebf9567a83bd1478b64afb141d7396e170 |
مثلت أنجلينا في عام 1996 شخصية جينا ملاجيجي في الفيلم الكوميدي الحب هو كل شيء هناك. ومثلت أنجلينا في فيلم روميو وجولييت وكان أحداث الفيلم تدور حول صراع بين عائلتين من أرقى عائلات مدينة فيرونا الإيطالية، هما عائلة "منتيغيو" وعائلة "كابوليت". ولا يُعلم سبب هذا الصراع ولكنه صراع منذ الأزل. وخلال هذا الصراع يخرج من صلب العائلتين عاشقان هما روميو من مونتيغيو وجولييت من كابوليت. وفي نفس العام أيضاً مثلت في فيلم Mojave Moon وكان الفيلم يتحدث عن حُب داني أييلو للفتاة الصغيرة أنجلينا، وكان اسمها في هذا الفيلم ايلي ريغبي. ثم بعد ذلك مثلت في فيلم فوكس فاير، وتقوم في هذا الفيلم بقتل المدرس الذي اعتدى عليها جنسيا، وبعد ذلك تخرج عن السيطرة. وقد علقت جريدة لوس أنجلوس تايمز على هذا الفيلم قائلةً " على الرغم من شرح الفيلم من الناحية المادية، إلا أن الموضوع والقصة الحقيقية للفيلم هي أرجل أنجلينا.وفي عام 1997، تشاركت أنجلينا الدور الرئيسي مع ديفيد دشوفني في فيلم الرعب Playing God. ولم يحصل الفيلم على تعليقات جيدة من النقاد، وقال الناقد روجر إيبرت حول هذا الفيلم " حصلت أنجلينا في هذا الفيلم على دور عدواني وصعب، ولو كانت ظهرت في دور صديقة المجرم لكان أفضل". وبعد ذلك حصلت على دور في فيلم تليفزيوني من النوع التاريخي الرومانسي، واسم هذا الفيلم المرأة الحقيقية. وهذا الفيلم مأخوذ من كتاب جانيس وودز ويندلا. وفي نفس السنة شاركت في أغنية أي شخص رأى طفلي؟! لفريق الرولينج ستونز. والرولينج ستونز هي فرقة روك موسيقية إنجليزية تشكلت في مدينة لندن في عام 1962. تضمنت الفرقة في البداية الأعضاء: المغني ميك جاغر، وكيث ريتشاردز، وبرايان جونز، وبيل وايمان، وتشارلي واتس. الفرقة تأثرت بشكل كبير بفناني البلوز والروك الأمريكيين تشك بري ومدي ووترز. بعد أن حصلت الفرقة على شهرة واسعة، أصبحت تنافس فرقة البيتلز. | Jolie committed to acting professionally at the age of 16, but initially found it difficult to pass auditions, often being told that her demeanor was "too dark." She appeared in five of her brother's student films, made while he attended the USC School of Cinema-Television, as well as in several music videos, namely Lenny Kravitz's "Stand by My Woman" (1991), Antonello Venditti's "Alta Marea" (1991), The Lemonheads's "It's About Time" (1993), and Meat Loaf's "Rock and Roll Dreams Come Through" (1993). She began to learn from her father, as she noticed his method of observing people to become like them. Their relationship during this time was less strained, with Jolie realizing that they were both "drama queens."Jolie began her professional film career in 1993, when she played her first leading role in the straight-to-video science-fiction sequel Cyborg 2, as a near-human robot designed for corporate espionage and assassination. She was so disappointed with the film that she did not audition again for a year. Following a supporting role in the independent film Without Evidence (1995), she starred in her first Hollywood picture, Hackers (1995). The New York Times critic Janet Maslin wrote, "Kate stands out. That's because she scowls even more sourly than [her co-stars] and is that rare female hacker who sits intently at her keyboard in a see-through top." Hackers failed to make a profit at the box office, but developed a cult following after its video release.After starring in the modern-day Romeo and Juliet adaptation Love Is All There Is (1996), Jolie appeared in the road movie Mojave Moon (1996), of which The Hollywood Reporter said, "Jolie, an actress whom the camera truly adores, reveals a comic flair and the kind of blatant sexuality that makes it entirely credible that Danny Aiello's character would drop everything just for the chance of being with her." In Foxfire (1996) she played a drifter who unites four teenage girls against a teacher who has sexually harassed them. Jack Mathews of the Los Angeles Times wrote of her performance, "It took a lot of hogwash to develop this character, but Jolie, Jon Voight's knockout daughter, has the presence to overcome the stereotype. Though the story is narrated by Maddy, Legs is the subject and the catalyst."In 1997, Jolie starred with David Duchovny in the thriller Playing God, set in the Los Angeles underworld. The film was not well received by critics; Chicago Sun-Times critic Roger Ebert noted that Jolie "finds a certain warmth in a kind of role that is usually hard and aggressive; she seems too nice to be [a mobster's] girlfriend, and maybe she is." Her next work, as a frontierswoman in the CBS miniseries True Women (1997), was even less successful; writing for The Philadelphia Inquirer, Robert Strauss dismissed her as "horrid, a fourth-rate Scarlett O'Hara" who relies on "gnashed teeth and overly pouted lips." Jolie also starred in the music video for the Rolling Stones's "Anybody Seen My Baby?" as a stripper who leaves mid-performance to wander New York City. | إيبرت لم يكن معجباً من أي فيلم؟ | Ebert was not a fan of which movie? | {'answer_start': array([862], dtype=int32), 'text': array(['Playing God'], dtype=object)} | {'answer_start': array([2352], dtype=int32), 'text': array(['Playing God'], dtype=object)} | 08e1cee52e96be74b04b4109caa408793af1f74f |
كارلوس لطّوف (ولد في 30 نوفمبر 1968)، في ساو كريستوفو (ريو دي جانيرو، البرازيل)، رسام كاريكاتير سياسي برازيلي من أصول لبنانية ويعمل لحسابه الخاص. تهتم أعماله بمجموعة واسعة من الموضوعات، بما في ذلك مناهضة العولمة ومناهضة الرأسمالية، ومناهضة الولايات المتحدة والتدخل العسكري. علاوة على ذلك، فإن القضية التي اشتهر هي صور له تصور الصراع العربي الإسرائيلي. وقد وصف لطّوف نفسه عمله بالمثير للجدل. | Carlos Latuff (born 30 November 1968) is a Brazilian freelance political cartoonist. His works deal with an array of themes, including anti-Zionism, anti-globalization, anti-capitalism, and opposition to U.S. military intervention. He is best known for his images depicting the Israeli–Palestinian conflict and the Arab Spring events. | ما هي الموضوعات العمل التي يشتهر بها؟ | What themes is the work famous for? | {'answer_start': array([197], dtype=int32), 'text': array(['مناهضة العولمة ومناهضة الرأسمالية، ومناهضة الولايات المتحدة والتدخل العسكري. علاوة على ذلك، فإن القضية التي اشتهر هي صور له تصور الصراع العربي الإسرائيلي'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([135], dtype=int32), 'text': array(['anti-Zionism, anti-globalization, anti-capitalism'], dtype=object)} | a6b3366f6a5940e697f6e3de6451a184311a0e07 |
كارلوس لطّوف (ولد في 30 نوفمبر 1968)، في ساو كريستوفو (ريو دي جانيرو، البرازيل)، رسام كاريكاتير سياسي برازيلي من أصول لبنانية ويعمل لحسابه الخاص. تهتم أعماله بمجموعة واسعة من الموضوعات، بما في ذلك مناهضة العولمة ومناهضة الرأسمالية، ومناهضة الولايات المتحدة والتدخل العسكري. علاوة على ذلك، فإن القضية التي اشتهر هي صور له تصور الصراع العربي الإسرائيلي. وقد وصف لطّوف نفسه عمله بالمثير للجدل. | Carlos Latuff (born 30 November 1968) is a Brazilian freelance political cartoonist. His works deal with an array of themes, including anti-Zionism, anti-globalization, anti-capitalism, and opposition to U.S. military intervention. He is best known for his images depicting the Israeli–Palestinian conflict and the Arab Spring events. | متي ولد كارلوس لطّوف؟\n | What year was Carlos Latuff born? | {'answer_start': array([31], dtype=int32), 'text': array(['1968'], dtype=object)} | {'answer_start': array([32], dtype=int32), 'text': array(['1968'], dtype=object)} | 2e47b031280b2d07854f27b25330b2dd08612048 |
الهسهسة والزمجرة و كلها اصوات مرتبطة إما بهجوم عدواني أو دفاعي. تقترن عادة القطط عن طريق عرض وضعي المقصود منه أن يكون لها تأثير مرئي على تهديد محتمل. قد تكون الاتصالات موجهة في القطط وكذلك الأنواع الأخرى - الهسهسة العالية وبصاق القط نحو الكلب المقترب سلوك معروف. تهسهس القطط عندما تندهش، أو تخاف، أوتغضب أو تتألم، وأيضا لتخويف الدخلاء على أراضيها. إذا تحذير الهسهسة والهدر لم يزل التهديد، قد يتبعه هجوم القط . تبدأ الهسهسة والبصاق عند القطط التي لا تتجاوز أعمارها 2-3 أسابيع عندما يتعلمها القط أول من الإنسان. "البصاق" هو نسخة أقصر ولكن بصوت أعلى وأكثر تأكيدا من الهسهسة. [4] | The growl, snarl, and hiss are all vocalisations associated with either offensive or defensive aggression. They are usually accompanied by a postural display intended to have a visual effect on the perceived threat. The communication may be directed at cats as well as other species – the puffed-up hissing and spitting display of a cat toward an approaching dog is a well-known behavior. Cats hiss when they are startled, scared, angry, or in pain, and also to scare off intruders into their territory. If the hiss and growl warning does not remove the threat, an attack by the cat may follow. Kittens as young as two to three weeks will hiss and spit when first picked up by a human. "Spitting" is a shorter but louder and more emphatic version of hissing. | مالذى يجعل القطط تهسهس ؟ | why do cat's hiss? | {'answer_start': array([263], dtype=int32), 'text': array(['تهسهس القطط عندما تندهش، أو تخاف، أوتغضب أو تتألم، وأيضا لتخويف الدخلاء على أراضيها.'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([404], dtype=int32), 'text': array(['they are startled, scared, angry, or in pain, and also to scare off intruders'],
dtype=object)} | 95f90386b45d5f8cec0ddf0462cc032afb5726f4 |
تسلم صهر تابنشويتي باينناونج مقاليد الحكم في عام 1551 واستمر في الحكم لمدة 30 عامًا وشن سلسة حملات استطاع من خلالها احتلال العديد من الولايات، منها مانيبور (1560) وأيوثايا (1569). وكزعيم نشط وقائد عسكري حقيقي، جعل تونغو أقوى دولة في جنوب شرق آسيا ووّسع أطراف مملكته من لاوس إلى أيوثايا بالقرب من بانكوك. ونجحت حروبه في مد أطراف ميانمار لحدود مواردها، ومع ذلك، استطاعت كل من مانيبور وأيوثايا اللتين ظلتا تحت سيطرة ميانمار طوال 15 سنة، أن تستعيدا استقلالهما بعد فترة وجيزة. وكان باينناونج مستعدًا لشن هجوم قاطع وحاسم على مملكة أراكان عندما وافته المنية عام 1581. واضطر ابنه (Nanda Bayin)ناندا باين وخلفاؤه قمع حركات تمرد في أجزاء أخرى من المملكة ولم يتحقق النصر على أراكان مطلقًا. | Tabinshwehti's brother-in-law, Bayinnaung, succeeded to the throne in 1550 and reigned 30 years, launching a campaign of conquest invading several states, including Manipur (1560) and Ayutthaya (1564). An energetic leader and effective military commander, he made Toungoo the most powerful state in Southeast Asia and extended his borders from Laos to Ayutthaya. Bayinnaung was poised to deliver a final, decisive assault on the kingdom of Arakan when he died in 1581. His son Nanda Bayin and his successors were forced to quell rebellions in other parts of the kingdom, and the victory over Arakan was never achieved. | من هو صهربينانغ كياوهتين ناورهتا؟ | Bayinnaung was whose brother-in-law? | {'answer_start': array([9], dtype=int32), 'text': array(['تابنشويتي'], dtype=object)} | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(["Tabinshwehti's"], dtype=object)} | beb03cc56fd52eb82a27707e8803e1ec82b91a0f |
في عام 1940، قَبِلَ فريدمان منصب في جامعة ويسكونسن ماديسون، لكنّه تخلى عنه بسبب الخلافات مع هيئة التدريس فيما يتعلق بتورّط الولايات المتحدة في الحرب العالمية الثانية. كان فريدمان يعتقد أنّه يجب على الولايات المتحدة أن تدخل الحرب. في عام 1943، انضمّ فريدمان إلى قسم أبحاث الحرب في جامعة كولومبيا (برئاسة ويلسون ألين واليس وهارولد هوتيلينغ)، حيث أمضى بقية فترة الحرب العالمية الثانية يعمل كخبير إحصائي رياضي، مركّزًا على مشاكل تصميم الأسلحة، والتكتيكات العسكرية، وتجارب التعدين.في عام 1945، قدّم فريدمان الدخل من ممارسة المهن باحترافية وبطريقة مستقلة (شارك في تأليفه مع كوزنتس وأكمله طوال سنة 1940) إلى جامعة كولومبيا كرسالة دكتوراه له. منحته الجامعة درجة الدكتوراه عام 1946. قضى فريدمان العام الدراسي 1945-1946 في جامعة منيسوتا (حيث كان يعمل صديقه جورج ستيغلر). وفي 12 فبراير 1945، ولد ابنه ديفيد فريدمان. | In 1940, Friedman accepted a position at the University of Wisconsin–Madison, but left because of differences with faculty regarding United States involvement in World War II. Friedman believed the United States should enter the war. In 1943, Friedman joined the Division of War Research at Columbia University (headed by W. Allen Wallis and Harold Hotelling), where he spent the rest of World War II working as a mathematical statistician, focusing on problems of weapons design, military tactics, and metallurgical experiments.In 1945, Friedman submitted Incomes from Independent Professional Practice (co-authored with Kuznets and completed during 1940) to Columbia as his doctoral dissertation. The university awarded him a PhD in 1946. Friedman spent the 1945–1946 academic year teaching at the University of Minnesota (where his friend George Stigler was employed). On February 12, 1945, his son, David D. Friedman was born. | ما هي السنة التي وُلد فيها ابن فريدمان؟ | What year was Friedman's son born? | {'answer_start': array([775], dtype=int32), 'text': array(['1945'], dtype=object)} | {'answer_start': array([888], dtype=int32), 'text': array(['1945'], dtype=object)} | 5d26eb0bc6339ab2edda4de1e42599c756f70e0c |
عُرِفَ فريدمان بإعادة الاهتمام بالعرض النقدي أو الإصدار النقدي كمحدد للقيمة الرمزية للمردود، أي النظرية الكميّة في المال. المدرسة النقدية (بالإنجليزية Monetarism) هي مجموعة الآراء المرتبطة بالنظرية الكميّة الحديثة. يمكن إرجاع أصولها إلى مدرسة سالامانكا التي تعود للقرن السادس عشر أو أكثر؛ ومع ذلك، فإنّ مساهمة فريدمان مسؤولة إلى حد كبير عن تعميمها (تبسيطها) الحديث. شارك مع آنا شوارتز في تأليف كتاب تاريخ النقد في الولايات المتحدة 1867-1960 (1963)، والذي كان اختبارًا لدور العرض النقدي والنشاط الاقتصادي في تاريخ الولايات المتحدة. وقد اعتبر الاستنتاج البارز لأبحاثهم الطريقة التي ساهمت بها تقلبات العرض النقدي في التقلبات الاقتصادية. وقد أشارت عدة دراسات حول التراجع الاقتصادي مع ديفيد ميزلمان خلال ستينيات القرن الماضي إلى أولوية العرض النقدي على الاستثمار والإنفاق الحكومي في تحديد الاستهلاك والإنتاج. أظهرت هذه التحديات للرأي السائد، ولكن غير المجرب غالبًا، عن أهميتهم الخاصة. دعمت الأبحاث التجريبية التي قام بها فريدمان وبعض النظريات الاستنتاج بأنّ التأثير على المدى القصير لتغيّر عرض النقد كان في المقام الأول على حساب النتاج، ولكن التأثير على المدى الطويل كان أساسًا على مستوى السعر. | Friedman was best known for reviving interest in the money supply as a determinant of the nominal value of output, that is, the quantity theory of money. Monetarism is the set of views associated with modern quantity theory. Its origins can be traced back to the 16th-century School of Salamanca or even further; however, Friedman's contribution is largely responsible for its modern popularization. He co-authored, with Anna Schwartz, A Monetary History of the United States, 1867–1960 (1963), which was an examination of the role of the money supply and economic activity in the U.S. history. A striking conclusion of their research regarded the way in which money supply fluctuations contribute to economic fluctuations. Several regression studies with David Meiselman during the 1960s suggested the primacy of the money supply over investment and government spending in determining consumption and output. These challenged a prevailing, but largely untested, view on their relative importance. Friedman's empirical research and some theory supported the conclusion that the short-run effect of a change of the money supply was primarily on output but that the longer-run effect was primarily on the price level. | ما هي النظرية التي تعد أساس النقدية؟\n\n | What is the theoretical basis of Monetarism? | {'answer_start': array([190], dtype=int32), 'text': array(['النظرية الكميّة الحديثة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([201], dtype=int32), 'text': array(['modern quantity theory'], dtype=object)} | 2c6bf64f5a0bb030e9a02abe22cf60b586da3f2e |
عُرِفَ فريدمان بإعادة الاهتمام بالعرض النقدي أو الإصدار النقدي كمحدد للقيمة الرمزية للمردود، أي النظرية الكميّة في المال. المدرسة النقدية (بالإنجليزية Monetarism) هي مجموعة الآراء المرتبطة بالنظرية الكميّة الحديثة. يمكن إرجاع أصولها إلى مدرسة سالامانكا التي تعود للقرن السادس عشر أو أكثر؛ ومع ذلك، فإنّ مساهمة فريدمان مسؤولة إلى حد كبير عن تعميمها (تبسيطها) الحديث. شارك مع آنا شوارتز في تأليف كتاب تاريخ النقد في الولايات المتحدة 1867-1960 (1963)، والذي كان اختبارًا لدور العرض النقدي والنشاط الاقتصادي في تاريخ الولايات المتحدة. وقد اعتبر الاستنتاج البارز لأبحاثهم الطريقة التي ساهمت بها تقلبات العرض النقدي في التقلبات الاقتصادية. وقد أشارت عدة دراسات حول التراجع الاقتصادي مع ديفيد ميزلمان خلال ستينيات القرن الماضي إلى أولوية العرض النقدي على الاستثمار والإنفاق الحكومي في تحديد الاستهلاك والإنتاج. أظهرت هذه التحديات للرأي السائد، ولكن غير المجرب غالبًا، عن أهميتهم الخاصة. دعمت الأبحاث التجريبية التي قام بها فريدمان وبعض النظريات الاستنتاج بأنّ التأثير على المدى القصير لتغيّر عرض النقد كان في المقام الأول على حساب النتاج، ولكن التأثير على المدى الطويل كان أساسًا على مستوى السعر. | Friedman was best known for reviving interest in the money supply as a determinant of the nominal value of output, that is, the quantity theory of money. Monetarism is the set of views associated with modern quantity theory. Its origins can be traced back to the 16th-century School of Salamanca or even further; however, Friedman's contribution is largely responsible for its modern popularization. He co-authored, with Anna Schwartz, A Monetary History of the United States, 1867–1960 (1963), which was an examination of the role of the money supply and economic activity in the U.S. history. A striking conclusion of their research regarded the way in which money supply fluctuations contribute to economic fluctuations. Several regression studies with David Meiselman during the 1960s suggested the primacy of the money supply over investment and government spending in determining consumption and output. These challenged a prevailing, but largely untested, view on their relative importance. Friedman's empirical research and some theory supported the conclusion that the short-run effect of a change of the money supply was primarily on output but that the longer-run effect was primarily on the price level. | من أيضا درس المعروض النقدى ؟ | Who also studied the money supply? | {'answer_start': array([916], dtype=int32), 'text': array(['فريدمان'], dtype=object)} | {'answer_start': array([998], dtype=int32), 'text': array(["Friedman's"], dtype=object)} | 7d26501111fe68ace02dc13c407d1a0cdfff82f4 |
كان فريدمان هو المؤيد الرئيسي للمدرسة النقدية في الاقتصاد. وأكد أن هناك علاقة وثيقة ومستقرة بين التضخم الاقتصادي والعرض النقدي، خاصةً أنّه يمكن تجنّب التضخم مع التنظيم المناسب لمعدل نمو القاعدة النقدية. استخدم التشبيه المعروف ’’إسقاط المال من طائرة هليكوبتر أو هليكوبتر الأموال‘‘، من أجل تجنّب التعامل مع آليات ضخ الأموال وغيرها من العوامل التي من شأنها أن تعقّد أكثر نماذجه. | Friedman was the main proponent of the monetarist school of economics. He maintained that there is a close and stable association between inflation and the money supply, mainly that inflation could be avoided with proper regulation of the monetary base's growth rate. He famously used the analogy of "dropping money out of a helicopter", in order to avoid dealing with money injection mechanisms and other factors that would overcomplicate his models. | اقترح الاقتصادي فريدمان أن نقوم إسقاط المال من ماذا لتبسيط نماذجه؟ | Economist Friedman proposed that we release money from what to simplify his models? | {'answer_start': array([228], dtype=int32), 'text': array(['إسقاط المال من طائرة هليكوبتر'], dtype=object)} | {'answer_start': array([316], dtype=int32), 'text': array(['out of a helicopter'], dtype=object)} | f55af026090416fec85759d855d1b3b441bc52bb |
كان فريدمان معروفًا أيضًا بعمله في المصارف، وفرضية الدخل الدائم (1957)، والتي أشار إليها فريدمان على أنّه أفضل أعماله العلمية. ويؤكّد هذا العمل أنّ المستهلكين العقلاء سينفقون مبلغًا نسبيًا ممّا يعتبرونه دخلهم الدائم. سيتم حفظ المكاسب غير المتوقعّة في الغالب. وبالمثل، فإنّ التخفيضات الضريبية، كما يتوقع المستهلكون العقلانيون بأنه سيتعين زيادة الضرائب لاحقًا لموازنة المالية العامة. ومن المساهمات الهامة الأخرى نقده لمنحنى فيليبس ومفهوم المعدل الطبيعي للبطالة (1968). ارتبط هذه المقالة النقدية باسمه، بالاشتراك مع إدموند فيلبس، متنبئين بأنّ الحكومة هي التي ستتسب بالتضخم الكبير ولا يمكن التقليل من حجم البطالة بشكلٍ دائم من خلال العمل بهذا النهج. قد تنخفض البطالة بشكل مؤقّت، إذا كان التضخم المالي مفاجئًا، ولكن على المدى الطويل ستحتدد البطالة بسبب المشاكل والنقص في سوق العمل. | Friedman was also known for his work on the consumption function, the permanent income hypothesis (1957), which Friedman himself referred to as his best scientific work. This work contended that rational consumers would spend a proportional amount of what they perceived to be their permanent income. Windfall gains would mostly be saved. Tax reductions likewise, as rational consumers would predict that taxes would have to increase later to balance public finances. Other important contributions include his critique of the Phillips curve and the concept of the natural rate of unemployment (1968). This critique associated his name, together with that of Edmund Phelps, with the insight that a government that brings about greater inflation cannot permanently reduce unemployment by doing so. Unemployment may be temporarily lower, if the inflation is a surprise, but in the long run unemployment will be determined by the frictions and imperfections of the labor market. | من ادعى أن فرضية الدخل هي أفضل عمل لفريدمان؟ | Who claimed that the income hypothesis was the best work of Friedman? | {'answer_start': array([4], dtype=int32), 'text': array(['فريدمان'], dtype=object)} | {'answer_start': array([112], dtype=int32), 'text': array(['Friedman'], dtype=object)} | f76c014bf7aa69d9137f89646d295174f8fa2720 |
أنشأ ريك سافج وتوني كيننغ وبيت ويليس، جميعهم طلاب في مدرسة تابتون في شفيلد، جنوب يوركشير، فرقة باسم أتوميك ماس في 1977. تألفت الفرقة في البداية من ويليس على الغيتار، وسافج على غيتار البيس (بعد عزفه للغيتار في البداية)، وكيننغ على الطبول. في عمر الثامنة عشر ذاك الوقت، قام جو إليوت بتجربة عزف الغيتار للفرقة بعد لقائه صدفة مع ويليس بعد أن فاتته حافلة في نوفمبر 1977. أثناء تجربة أدائه، تقرر أن دور المغني الرئيسي يلائمه أكثر. تجربتهم الأولى كانت في قاعة طعام المبنى أ في مدرسة وستفيلد في موسبورو، شفيلد. | Rick Savage, Tony Kenning, and Pete Willis, all students at Tapton School in Sheffield, South Yorkshire, formed a band called Atomic Mass in 1977. The band originally consisted of Willis on guitar, Savage on bass guitar after briefly playing guitar, and Kenning on drums. Only 18 at the time, Joe Elliott tried out for the band as a guitarist following a chance meeting with Willis after missing a bus in November 1977. During his audition it was decided that he was better suited to be the lead singer. Their first gig was in the dining hall in A Block in Westfield School in Mosborough, Sheffield. | أي مدرسة ارتادها ريك سافاج؟ | Where did Rick Savage go to school? | {'answer_start': array([53], dtype=int32), 'text': array(['مدرسة تابتون'], dtype=object)} | {'answer_start': array([60], dtype=int32), 'text': array(['Tapton School'], dtype=object)} | ca616516163f2657d06a0e1a9037bd6764929ffa |
أنشأ ريك سافج وتوني كيننغ وبيت ويليس، جميعهم طلاب في مدرسة تابتون في شفيلد، جنوب يوركشير، فرقة باسم أتوميك ماس في 1977. تألفت الفرقة في البداية من ويليس على الغيتار، وسافج على غيتار البيس (بعد عزفه للغيتار في البداية)، وكيننغ على الطبول. في عمر الثامنة عشر ذاك الوقت، قام جو إليوت بتجربة عزف الغيتار للفرقة بعد لقائه صدفة مع ويليس بعد أن فاتته حافلة في نوفمبر 1977. أثناء تجربة أدائه، تقرر أن دور المغني الرئيسي يلائمه أكثر. تجربتهم الأولى كانت في قاعة طعام المبنى أ في مدرسة وستفيلد في موسبورو، شفيلد. | Rick Savage, Tony Kenning, and Pete Willis, all students at Tapton School in Sheffield, South Yorkshire, formed a band called Atomic Mass in 1977. The band originally consisted of Willis on guitar, Savage on bass guitar after briefly playing guitar, and Kenning on drums. Only 18 at the time, Joe Elliott tried out for the band as a guitarist following a chance meeting with Willis after missing a bus in November 1977. During his audition it was decided that he was better suited to be the lead singer. Their first gig was in the dining hall in A Block in Westfield School in Mosborough, Sheffield. | متى تقرر أنه كان ينبغي أن يكون المغني؟ | When was it decided he should have been the singer? | {'answer_start': array([366], dtype=int32), 'text': array(['أثناء تجربة أدائه'], dtype=object)} | {'answer_start': array([431], dtype=int32), 'text': array(['audition'], dtype=object)} | b836b6c1052fbb4d731a7138ce142f012043d46e |
تبنت الفرقة اسماً اقترحه إليوت، "ديف ليوبارد (بالإنجليزية: Deaf Leopard)"، الذي كان في الأصل اسم فرقة اخترعه أثناء كتابته لمراجعات عن فرق روك خيالية في حصة اللغة الإنجليزية (وإشارة جزئية إلى لد زبلين). بناء على اقتراح كيننغ، تم تعديل التهجئة قليلاً لإبعاد الاسم نوعاً ما عن اسم فرقة بانك. في يناير 1978، انضم ستيف كلارك للفرقة. وفقاً لإليوت، نجح كلارك في تجارب الأداء بعد عزفه أغنية "فري بيرد" للينيرد سكينيرد بأكملها.في نوفمبر، قبل بدء جلسات التسجيل للذي صار لاحقاً الإصدار ذا الثلاث أغانٍ ذا ديف ليبارد إي.بي.، غادر كيننغ الفرقة فجأة؛ قام لاحقاً بإنشاء فرقة كايرو. استُبدل كيننغ في تلك الجلسات بفرانك نون. بحلول نهاية الشهر، انضم ريك ألين ذو الخامسة عشر عاماً حينها للفرقة كعازف الطبول الرئيسي. طفرت مبيعات الاسطوانة المطولة بعد أن أُعطيت الأغنية "غيتشا روكس أوف" وقتاً مطولاً على الهواء من قِبل دي جي بي بي سي راديو 1 المعروف جون بيل، المعتبر حينها بطلاً للبانك روك وموسيقى الموجة الجديدة.خلال عام 1979، حصلت الفرقة على متابعين مخلصين من بين معجبي الهارد روك والهيفي ميتال البريطانيين واعتبرت ديف ليبارد من قادة حركة الموجة الجديدة لموسيقى الهيفي ميتال البريطانية. قادت شعبيتهم النامية إلى صفقة تسجيلات مع الشركة الكبيرة فونوغرام/فيرتيغو (ميركري ريكوردز في الولايات المتحدة). تم طرد الإدارة الأصلية لديف ليبارد، إم إس بي، وهي عبارة عن ثنائي محلي مكون من بيت مارتن وفرانك ستوارت-براون، بعد عراك جسدي بين إليوت ومارتن بشأن حادث على الطريق. تقربت الفرقة من بيتر مينش من إدارة ليبر-كريبس، الذي حجز لهم جولة في المملكة المتحدة لدعم أيه سي/دي سي. مينش، الذي اعترف بأنه قد وضع الفرقة نصف عينيه، صار مديراً لها. | Elliott proposed the name "Deaf Leopard" which was originally a band name he thought up while writing reviews for imaginary rock bands in his English class. At Kenning's suggestion, the spelling was slightly modified in order to make the name seem less like that of a punk band. In January 1978, Steve Clark joined the band. According to Elliott, he successfully auditioned for the band by playing Lynyrd Skynyrd's "Free Bird" in its entirety.In November, just prior to recording sessions for what would be a three-song release known as The Def Leppard E.P., Kenning abruptly left the band; he would later form the band Cairo. He was replaced for those sessions by Frank Noon. By the end of the month, Rick Allen, then only 15 years old, had joined the band as its full-time drummer. Sales of the EP soared after the track "Getcha Rocks Off" was given extensive airtime by renowned BBC Radio 1 DJ John Peel, considered at the time to be a champion of punk rock and new wave music.Throughout 1979, the band developed a loyal following among British hard rock and heavy metal fans and were considered among the leaders of the new wave of British heavy metal movement. Their growing popularity led to a record deal with the major label Phonogram/Vertigo (Mercury Records in the US). Def Leppard's original management, MSB, a local duo consisting of Pete Martin and Frank Stuart-Brown, were fired after Martin and Joe Elliott got into a fistfight over an incident on the road. The band approached Peter Mensch of Leber-Krebs management, who had booked them on a tour of the UK supporting AC/DC. Mensch, who admitted that he had had his eye on the band, became their manager. | في أي بلد يقع الفونوغرام؟ | In what country is the Phonogram located? | {'answer_start': array([1160], dtype=int32), 'text': array(['الولايات المتحدة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([1276], dtype=int32), 'text': array(['US'], dtype=object)} | c5d08e7d83771026e89837fa7fc3a5db676e8a29 |
تبنت الفرقة اسماً اقترحه إليوت، "ديف ليوبارد (بالإنجليزية: Deaf Leopard)"، الذي كان في الأصل اسم فرقة اخترعه أثناء كتابته لمراجعات عن فرق روك خيالية في حصة اللغة الإنجليزية (وإشارة جزئية إلى لد زبلين). بناء على اقتراح كيننغ، تم تعديل التهجئة قليلاً لإبعاد الاسم نوعاً ما عن اسم فرقة بانك. في يناير 1978، انضم ستيف كلارك للفرقة. وفقاً لإليوت، نجح كلارك في تجارب الأداء بعد عزفه أغنية "فري بيرد" للينيرد سكينيرد بأكملها.في نوفمبر، قبل بدء جلسات التسجيل للذي صار لاحقاً الإصدار ذا الثلاث أغانٍ ذا ديف ليبارد إي.بي.، غادر كيننغ الفرقة فجأة؛ قام لاحقاً بإنشاء فرقة كايرو. استُبدل كيننغ في تلك الجلسات بفرانك نون. بحلول نهاية الشهر، انضم ريك ألين ذو الخامسة عشر عاماً حينها للفرقة كعازف الطبول الرئيسي. طفرت مبيعات الاسطوانة المطولة بعد أن أُعطيت الأغنية "غيتشا روكس أوف" وقتاً مطولاً على الهواء من قِبل دي جي بي بي سي راديو 1 المعروف جون بيل، المعتبر حينها بطلاً للبانك روك وموسيقى الموجة الجديدة.خلال عام 1979، حصلت الفرقة على متابعين مخلصين من بين معجبي الهارد روك والهيفي ميتال البريطانيين واعتبرت ديف ليبارد من قادة حركة الموجة الجديدة لموسيقى الهيفي ميتال البريطانية. قادت شعبيتهم النامية إلى صفقة تسجيلات مع الشركة الكبيرة فونوغرام/فيرتيغو (ميركري ريكوردز في الولايات المتحدة). تم طرد الإدارة الأصلية لديف ليبارد، إم إس بي، وهي عبارة عن ثنائي محلي مكون من بيت مارتن وفرانك ستوارت-براون، بعد عراك جسدي بين إليوت ومارتن بشأن حادث على الطريق. تقربت الفرقة من بيتر مينش من إدارة ليبر-كريبس، الذي حجز لهم جولة في المملكة المتحدة لدعم أيه سي/دي سي. مينش، الذي اعترف بأنه قد وضع الفرقة نصف عينيه، صار مديراً لها. | Elliott proposed the name "Deaf Leopard" which was originally a band name he thought up while writing reviews for imaginary rock bands in his English class. At Kenning's suggestion, the spelling was slightly modified in order to make the name seem less like that of a punk band. In January 1978, Steve Clark joined the band. According to Elliott, he successfully auditioned for the band by playing Lynyrd Skynyrd's "Free Bird" in its entirety.In November, just prior to recording sessions for what would be a three-song release known as The Def Leppard E.P., Kenning abruptly left the band; he would later form the band Cairo. He was replaced for those sessions by Frank Noon. By the end of the month, Rick Allen, then only 15 years old, had joined the band as its full-time drummer. Sales of the EP soared after the track "Getcha Rocks Off" was given extensive airtime by renowned BBC Radio 1 DJ John Peel, considered at the time to be a champion of punk rock and new wave music.Throughout 1979, the band developed a loyal following among British hard rock and heavy metal fans and were considered among the leaders of the new wave of British heavy metal movement. Their growing popularity led to a record deal with the major label Phonogram/Vertigo (Mercury Records in the US). Def Leppard's original management, MSB, a local duo consisting of Pete Martin and Frank Stuart-Brown, were fired after Martin and Joe Elliott got into a fistfight over an incident on the road. The band approached Peter Mensch of Leber-Krebs management, who had booked them on a tour of the UK supporting AC/DC. Mensch, who admitted that he had had his eye on the band, became their manager. | من الذي كان عضوًا في ديف ليبارد؟ | Who was a member of Def Leppard? | {'answer_start': array([632], dtype=int32), 'text': array(['ريك ألين'], dtype=object)} | {'answer_start': array([703], dtype=int32), 'text': array(['Rick Allen'], dtype=object)} | fb0c9befb1ee470ec690afebd796003fbd7f54aa |
أصدر الألبوم الأول لديف ليبارد، أون ثرو ذا نايت، في 14 مارس 1980. بالرغم من وصول الألبوم للـ15 الأوائل في المملكة المتحدة، إلا أن العديد من المعجبين الأوائل شعروا بالإحباط بسبب فكرة أن الفرقة كانت تحاول بجد أكثر من اللازم أن تتقرب من الجمهور الأمريكي بتسجيل أغانٍ مثل "هيلو أميريكا" والتجاول بشكل أكبر في الولايات المتحدة (لدعم بات تريفرز وأيه سي/دي سي وتيد نيوجنت). تشوه أداء الفرقة في مهرجان ريدينغ في أغسطس عندما عبر أعضاء الجمهور عن استيائهم برشق الفرقة بعلب البيرة وقوارير مملوءة بالبول. جزء من اللوم على هذا الحادث يقع على القصة الرئيسية لمجلة ساوندز للصحفي جيف بارتون بعنوان "هل غير الليبارد [الفهد] رقطه؟" متهماً الفرقة ببيع التذاكر للسوق الأمريكي. في فيلم وثائقي عن الفرقة تم تسجيله لبي بي سي 2، يتذكر بارتون شعوره بالذنب بشأن القصة وجداله مع مدير الفرقة مينش وراء كواليس المسرح. في سلسلة الأفلام الوثائقية ميتال إيفوليوشن، قال جو إليوت أن الإعلام بالغ في نشر الحدث وأن جميع الفرق ذاك اليوم تعرضت لنفس "الإساءة" من قِبل الجمهور. | Def Leppard's debut album, On Through the Night, was released on 14 March 1980. Although the album hit the Top 15 in the UK, many early fans were turned off by the perception that the band was trying too hard to appeal to American audiences by recording songs such as "Hello America" and touring more in the US (supporting Pat Travers, AC/DC, and Ted Nugent); a performance at the Reading Festival in August was marred when audience members expressed their displeasure by pelting the band with beer cans and bottles filled with urine. This incident was partially blamed on a cover story in Sounds music newspaper by the journalist Geoff Barton titled, "Has the Leppard changed its spots?", accusing the band of selling out to the American market. In a documentary on the band recorded for BBC 2, Barton recalls feelings of guilt over the story and having a "stand-up row" with the band's manager, Mensch, backstage at the show. In the documentary series Metal Evolution, Joe Elliott says that the media had exaggerated the event and all bands on the day had experienced 'abuse' from the crowd. | ما هو اسم الألبوم الأول الذي أصدره ديف ليبارد؟ | What was Def Leppard's first album called? | {'answer_start': array([32], dtype=int32), 'text': array(['أون ثرو ذا نايت'], dtype=object)} | {'answer_start': array([27], dtype=int32), 'text': array(['On Through the Night'], dtype=object)} | 8166e3d06065eb44238d0d43018f752b9e660d7b |
حمض الخل هو واحد من أبسط الحموض الكربوكسيلية (ثاني أبسط حمض، بعد حمض الفورميك). وهو كاشف كيميائي هام ومادة كيميائية صناعية تستخدم في إنتاج البولي إثيلين تيريفثاليت (بولي إستر) المستخدم في صناعة قوارير المياه التجارية والمشروبات الغازية؛ خلات السيليلوز المستخدمة بشكل أساسي في تصنيع أفلام التصوير؛ وخلات البولي فينيل المتسخدمة في تصنيع غراء الخشب، فضلا عن الألياف الاصطناعية والأقمشة. في المنتجات المستخدمة في البيوت يستخدم حمض الخل المخفف كثيرا في إزالة الترسبات الكلسية. ويستخدم حمض الخل في صناعة الأغذية تحت رمز المواد المضافة إلى الأغذية E260 بوصفه منظم حموضة. | Acetic acid is the second simplest carboxylic acid (after formic acid). It consists of a methyl group attached to a carboxyl group. It is an important chemical reagent and industrial chemical, used primarily in the production of cellulose acetate for photographic film, polyvinyl acetate for wood glue, and synthetic fibres and fabrics. In households, diluted acetic acid is often used in descaling agents. In the food industry, acetic acid is controlled by the food additive code E260 as an acidity regulator and as a condiment. In biochemistry, the acetyl group, derived from acetic acid, is fundamental to all forms of life. When bound to coenzyme A, it is central to the metabolism of carbohydrates and fats. | ما نوع الحمض التي يتحكم فيه E260? | What kind of acid does E260 control? | {'answer_start': array([423], dtype=int32), 'text': array(['حمض الخل المخفف'], dtype=object)} | {'answer_start': array([429], dtype=int32), 'text': array(['acetic'], dtype=object)} | d5dfd50b955a195beedfb53ce514ea9cc1898f1a |
في الآونة الأخيرة، شركة كيماويات شوا دينكو، التي افتتحت مصنع الاثيلين الأكسدة في أويتا، اليابان، في عام 1997، تجاريا أرخص من مرحلة واحدة تحويل الإيثيلين إلى حامض الخليك. يتم تحفيز العملية بواسطة محفز معدن بالاديوم مدعوم على حمض غير متجانس مثل حمض السيليكتونجستيك. عملية مماثلة تستخدم نفس العامل الحفاز المعدني على حمض السيليكتونغازك والسليكا: C2H4 + O2 → CH3CO2H | In more recent times, chemical company Showa Denko, which opened an ethylene oxidation plant in Ōita, Japan, in 1997, commercialised a cheaper single-stage conversion of ethylene to acetic acid. The process is catalyzed by a palladium metal catalyst supported on a heteropoly acid such as silicotungstic acid. Similar process use the same metal catalyst on silicotungstic acid and silica: | ما هي العملية التي تحفزها؟ | What is this process catalyzed by? | {'answer_start': array([206], dtype=int32), 'text': array(['بالاديوم مدعوم على حمض غير متجانس'], dtype=object)} | {'answer_start': array([225], dtype=int32), 'text': array(['palladium metal catalyst supported on a heteropoly acid'],
dtype=object)} | 65ef6f016d8367394d547cf4faf14aafb4f50821 |
كان الخل معروفًا منذ وقت مبكر في الحضارة، كنتيجة طبيعية لتعرض الهواء للبيرة والنبيذ، حيث توجد البكتريا المولدة لحمض الخل في جميع أنحاء العالم. امتد استخدام حمض الأسيتيك في الخيمياء إلى القرن الثالث قبل الميلاد، عندما وصف الفيلسوف اليوناني ثيوفراستوس كيف يؤثر الخل على المعادن لإنتاج أصبغة مفيدة في الأعمال الفنية، بما فيها الرصاص الأبيض (كربونات رصاص ثنائي) والزنجار، وهو مزيج أخضر من أملاح النحاس بما فيها خلات نحاس ثنائي. لقد كان الرومان القدماء يغلون النبيذ الحامض في القدور ليعطي شراب حلو للغاية سمي سابا. كان شراب سابا غني بخلات الرصاص، وهي مادة حلوة تسمى سكر الرصاص أو سكر زحل، والذي كان يسبب التسمم بالرصاص في أفراد الارستقراطية الرومانية. | Vinegar was known early in civilization as the natural result of exposure of beer and wine to air, because acetic acid-producing bacteria are present globally. The use of acetic acid in alchemy extends into the 3rd century BC, when the Greek philosopher Theophrastus described how vinegar acted on metals to produce pigments useful in art, including white lead (lead carbonate) and verdigris, a green mixture of copper salts including copper(II) acetate. Ancient Romans boiled soured wine to produce a highly sweet syrup called sapa. Sapa that was produced in lead pots was rich in lead acetate, a sweet substance also called sugar of lead or sugar of Saturn, which contributed to lead poisoning among the Roman aristocracy.In the 16th-century German alchemist Andreas Libavius described the production of acetone from the dry distillation of lead acetate, ketonic decarboxylation. The presence of water in vinegar has such a profound effect on acetic acid's properties that for centuries chemists believed that glacial acetic acid and the acid found in vinegar were two different substances. French chemist Pierre Adet proved them identical. | ما المنتج الشائع من البيرة و/أو النبيذ المعرض للهواء؟ | What is a common product of beer and/or wine exposed to air? | {'answer_start': array([4], dtype=int32), 'text': array(['الخل'], dtype=object)} | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(['Vinegar'], dtype=object)} | b9ab4be47141aafe1f1cf7dc779fa7bb28c80640 |
الأسد أطول السنوريات جمعيها (عند الكتفين)، وثاني أثقل أعضاء الفصيلة بعد الببر. يمتلك الأسد فك وقوائم قويّة، وأنياب يبلغ طول الواحد منها 8 سنتيمترات (3.1 إنش)، مما يمكنه من الإمساك بطرائد ضخمة تفوقه حجماً. يتراوح لون الأسود من الأصفر اللامع إلى الضارب للصفار، المحمرّ، أو البني المغري القاتم. يكون القسم السفلي من الجسد أبهت من العلوي إجمالا، كما وتكون خصلة الشعر على الذيل سوداء. تولد الأشبال برقط بنية ورديّة على كامل جسدها، شبيهة برقط النمر، وعلى الرغم من أن هذه الرقط تزول عند وصول الأسد بمرحلة لبلوغ، فإنها تحتفظ بالبعض الباهت منها على قوائمها والقسم السفلي من جسدها، وبشكل خاص عند اللبوات. كان المصريون القدماء يصوّرون آلهتهم ذات شكل اللبوة برقطة ورديّة واحدة على أكتافهم. | The lion is a muscular, deep-chested cat with a short, rounded head, a reduced neck and round ears. Its fur varies in colour from light buff to silvery grey, yellowish red and dark brown. The colours of the underparts are generally lighter. A new-born lion has dark spots, which fade as the cub reaches adulthood, although faint spots often may still be seen on the legs and underparts. The lion is the only member of the cat family that displays obvious sexual dimorphism. Males have broader heads and a prominent mane that grows downwards and backwards covering most of the head, neck, shoulders, and chest. The mane is typically brownish and tinged with yellow, rust and black hairs.The tail of all lions ends in a dark, hairy tuft that in some lions conceals an approximately 5 mm (0.20 in)-long, hard "spine" or "spur" that is formed from the final, fused sections of tail bone. The functions of the spur are unknown. The tuft is absent at birth and develops at around 5 1⁄2 months of age. It is readily identifiable by the age of seven months.Of the living felid species, the lion is rivaled only by the tiger in length, weight and height at the shoulder. Its skull is very similar to that of the tiger, although the frontal region is usually more depressed and flattened, and has a slightly shorter postorbital region and broader nasal openings than those of the tiger. Due to the amount of skull variation in the two species, usually only the structure of the lower jaw can be used as a reliable indicator of species.The size and weight of adult lions varies across global range and habitats. Accounts of a few individuals that were larger than average exist from Africa and India. | ما هي درجات الرمادي في فراء الأسود؟ | What variation of grey is the lion's fur? | {'answer_start': array([223], dtype=int32), 'text': array(['من الأصفر اللامع إلى الضارب للصفار، المحمرّ، أو البني المغري القاتم'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([125], dtype=int32), 'text': array(['from light buff to silvery grey, yellowish red and dark brown'],
dtype=object)} | 0b885a26901899f34b00667b5c6bf5a0430db3fd |
كان العلماء يعتقدون سابقا أن تعريف وتمييز السلالات المختلفة للأسد يمكن أن يتم عن طريق شكلها الخارجي بما فيه اللبدة، حيث كانوا يلجأون إلى علم التشكل لتعريف بعض السلالات مثل الأسد البربري وأسد رأس الرجاء الصالح. إلا أن الأبحاث أظهرت أن العوامل البيئية، مثل حرارة الجو، هي ما يؤثر على لون وحجم اللبدة، فالحرارة في حدائق الحيوان الأميركية والأوروبية مثلا تؤدي إلى نمو لبدات أكبر واسمك لذكور الأسود. وبالتالي فإن هذه الطريقة في تعريف السلالات المتنوعة تعدّ غير فعّآلة، إلا أن السلالة الآسيوية يمكن تعريفها، على الرغم من ذلك، بواسطة لبدتها الضئيلة الأصغر حجما من لبدات الأسود الإفريقية.تمّ التبليغ أيضا عن أسود عديمة اللبدة في السنغال ومنتزه تسافو الشرقي الوطني في كينيا، كما أن الأسد الأبيض الرئيسي الأول من منطقة تمبافيتي كان أيضا عديم اللبدة. كما أن هناك أسود مقنزعة أو ذات أعراف بسيطة. يمكن العثور على ذكور بدون لبدة إجمالا في جمهرات الأسود التي تناسلت داخليّا بشكل كبير؛ ويؤدي التناسل الداخلي أيضا إلى هبوط في نسبة الخصوبة لدى هذه الحيوانات.تمتلك الكثير من اللبؤات كشكش على عنقها يمكن رؤيته بحال جلست في أوضاع معينة. وفي بعض الأحيان يظهر هذا في الرسومات والنحوتات الفنية القديمة بشكل خاص، حيث تُفسّر إجمالا، خطأ، على أنها أسود ذكور. يختلف الكشكش عن اللبدة بأنه أقصر على الفك الأسفل ونادرا ما يمكن رؤيته، بينما تمتد اللبدة لما فوق أذنيّ الذكور، وغالبًا ما تعتم على خطها المحيطي الخارجي كليّا. | The lion's mane is the most recognisable feature of the species. It starts growing when lions are about a year old. Mane colour varies and darkens with age; research shows its colour and size are influenced by environmental factors such as average ambient temperature. Mane length apparently signals fighting success in male–male relationships; darker-maned individuals may have longer reproductive lives and higher offspring survival, although they suffer in the hottest months of the year. The presence, absence, colour and size of the mane are associated with genetic precondition, sexual maturity, climate and testosterone production; the rule of thumb is that a darker, fuller mane indicates a healthier animal. In Serengeti National Park, female lions favour males with dense, dark manes as mates. The main purpose of the mane is thought be the protection of the neck and throat in territorial fights with rivals. Cool ambient temperature in European and North American zoos may result in a heavier mane. Asiatic lions usually have sparser manes than average African lions.Almost all male lions in Pendjari National Park are either maneless or have very short manes. Maneless lions have also been reported in Senegal, in Sudan's Dinder National Park and in Tsavo East National Park, Kenya. The original male white lion from Timbavati was also maneless. The hormone testosterone has been linked to mane growth; castrated lions often have little to no mane because the removal of the gonads inhibits testosterone production. Increased testosterone may be the cause of maned lionesses reported in northern Botswana.Cave paintings of extinct Eurasian cave lions almost exclusively show hunting animals without a mane; some suggest that this is evidence that they were indeed maneless. Because the hunting usually involved groups of lionesses, however, this presumption remains unproven. In the Chauvet Cave is a sketchy drawing of two maneless lions. One lion is mostly obscured by the other. The lion's mane may have evolved around 320,000–190,000 years ago. | قد تزيد كثافة اللبدة كنتيجة لأية درجات حرارة؟ | A heavier mane may result from what temperatures? | {'answer_start': array([300], dtype=int32), 'text': array(['الحرارة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([920], dtype=int32), 'text': array(['Cool ambient'], dtype=object)} | 406f4c7e2ca7ae1ee63900ed0d1ca9755228f6bf |
تعيش معظم الأسود اليوم في إفريقيا الشرقية والجنوبية، في جمهرات تتراجع أعدادها بشكل سريع، حيث يُقدّر أن نسبة هذا التراجع تراوحت بين 30 إلى 50% على مر العقدين الماضيين. أظهرت إحدى التقديرات الحالية لجمهرة الأسود الأفريقية أن ما بين 16,500 و47,000 أسدا بريّا كان موجودا ما بين عاميّ 2002 و2004، بعد أن بلغت أعدادها حوالي 100,000 فرد في أوائل التسعينات من القرن العشرين، وقرابة 400,000 على الأرجح في الخمسينات. إن سبب تراجع الأعداد لا يزال غير معروفا حتى اليوم، وقد لا يكون قابل للإصلاح حتى، ولكن يعد النزاع مع البشر وفقدان المسكن أبرز المخاطر على هذا النوع حاليّا. إن الجمهرات الحالية غالبًا ما تكون معزولة جغرافيّا عن بعضها البعض، مما قد يؤدي إلى التناسل الداخلي، وبالتالي نقص التنوع الجيني، ولهذا فإن الأسد، كنوع، يُصنف من قبل الاتحاد العالمي للحفاظ على الطبيعة بأنه من الحيوانات المعرضة للانقراض بدرجة دُنيا (مُعرّض في المستقبل للانقراض بحال لم تتخذ الإجراءات اللازمة لإكثاره)، أما السلالة الآسيوية فتعتبر مهددة بالانقراض بدرجة قصوى (يُحتمل انقراضها في المستقبل بحال لم يتم إكثارها). تُعتبر جمهرة الأسود في إفريقيا الغربية معزولة عن تلك الموجودة في أفريقيا الوسطى، حيث يندر احتكاك الأفراد القادرة على التناسل مع بعضها أو لا تحتك على الإطلاق. قُدّر عدد الأفراد البالغة في أفريقيا الغربية عن طريق دراستين مستقلتين بما بين 850 و1,160 أسد (2004/2002)، وهناك خلاف حول حجم أكبر جمهرة فرديّة في تلك المنطقة: فيقدّر البعض أعدادها بين 100 و400 أسد في نظام آرلاي سينغو البيئي في بوركينا فاسو. | Most lions now live in East and Southern Africa; their numbers are rapidly decreasing, and fell by an estimated 30–50% every 20 years in the late half of the 20th century. The species is listed as Vulnerable on the IUCN Red List. In 1975, it was estimated that since the 1950s, lion numbers decreased by half to 200,000 or fewer. Estimates of the African lion population range between 16,500 and 47,000 living in the wild in 2002–2004. Primary causes of the decline include disease and human interference. Habitat loss and conflicts with humans are considered to be the most significant threats to the species.The Ewaso Lions Project protects lions in the Samburu National Reserve, Buffalo Springs National Reserve and Shaba National Reserve of the Ewaso Ng'iro ecosystem in northern Kenya. Outside these areas, the problems arising from lions' interaction with humans and their livestock usually results in the killing of the lions.Zambia's Kafue National Park is a key refuge for lions where frequent, uncontrolled bushfires combined with hunting of lions and prey species limits the ability of the lion population to recover. When favourable habitat is inundated in the wet season, lions expand home ranges and travel greater distances, and cub mortality is high.In 2015, a population of up to 200 lions that was previously thought to have been extirpated was filmed in the Alatash National Park, Ethiopia, close to the Sudanese border. | كم عدد الأسود الأفريقية التي كانت تعيش في البرية في 2002-2004؟ | How many African lions were estimated to be living in the wild in 2002-2004? | {'answer_start': array([226], dtype=int32), 'text': array(['بين 16,500 و47,000'], dtype=object)} | {'answer_start': array([377], dtype=int32), 'text': array(['between 16,500 and 47,000'], dtype=object)} | b8ea952c2b709938e5359aefeb15dfa07ba03642 |
على الرغم من أن الأسود لا تصطاد البشر في الغالب، فإن البعض منها (عادةً ذكور) يبدو بأنه يسعى إلى الإنسان باعتباره طريدة؛ ومن القضايا المشهورة لأكلة الإنسان قضية أكلة البشر في تسافو، حيث قُتل 28 عاملا في بناء خط حديد كينيا - أوغندا على مدى 9 شهور في عام 1898 أثناء إنشائهم لجسر فوق نهر تسافو، وكذلك قضية أكل البشر في مفوي عام 1991، عندما قُتل ستة أشخاص في وادي نهر لوانغوا بزامبيا. كتب كل من الشخصين الذان قتلا تلك الأسود في كل من القضيتين كتبا يفصلان فيها نمط افتراس تلك الحيوانات، وبعد التدقيق في القصتين يظهر أن القضيتين تتشابهان من عدة نواحي: فالأسود في كلا الحادثتين كانت ذكورا يفوق حجمها الحجم الطبيعي لأي أسد، كما كانت عديمة اللبدة وتعاني من تسوّس الأسنان كما يبدو. يرفض جميع الباحثين نظرية العلّة الجسديّة، بما فيها مسألة تسوس الأسنان، بأنها هي الدافع وراء هجوم هذه الضواري على الناس، فقد أظهرت التحاليل التي جرت على أسنان وأفكاك أكلة البشر في المتاحف أنه وعلى الرغم من أن التسوّس قد يكون سببا وراء بعض هذه الأحداث، إلا أن تناقص الفرائس الطبيعية في المناطق التي استصلحها البشر هو على الأرجح السبب الأبرز وراء استهداف الأسود للإنسان. أفاد بعض العلماء أثناء تحليلهما لعينات من أسود تسافو وأكلة البشر عامةً، أن الحيوانات الجريحة أو المريضة قد تكون ميّآلة أكثر لاصطياد الإنسان، لكن هذا السلوك ليس "بغير طبيعي، ولا حتى شاذ بالضرورة"؛ فإن توافرت إقناعات كافية للأسود مثل سهولة الوصول إلى الماشية أو إمكانية الاقتيات على جثة بشرية، فإنها سوف تقتات على البشر عندما تسنح الفرصة. يفيد الكاتبان أن علاقة المفترس بالطريدة هذه برزت بشكل كبير أيضا بين أنواع أخرى من السنوريات المنتمية لجنس النمر ورئيسيات أخرى غير الإنسان عبر الزمن، كما يُظر سجل المستحثات.تمتّ دراسة ميل الأسود لافتراس الإنسان منهجيّا، ويفيد العلماء الأميركيون والتنزانيون أن افتراس الإنسان في المناطق الريفية من تنزانيا ازداد بشكل كبير من عام 1990 حتى 2005، فقد تم مهاجمة 563 قرويّا على الأقل والتهم الكثير منهم عبر هذه الفترة—وهذا عدد يفوق عدد ضحايا "تسافو" الذين قتلوا منذ حوالي القرن بكثير. وقعت هذه الحوادث بالقرب من منتزه سيلوس الوطني في مقاطعة روفيجي، وفي محافظة ليندي بالقرب من الحدود الموزمبيقيّة. يُعد انتشار البشر وتوسع استيطانهم في الأراضي الحرجية أحد أسباب هذه الهجومات، ويقول العلماء أيضا أن سياسة الحفاظ على الحياة البرية يجب أيضا أن تُشدد أكثر كي تُخفف من هذه الحوادث، لأنها في هذه الحالة لم تفعل شيئا سوى المساهمة بارتفاع نسبة وفيات السكان. تمّ توثيق بعض الحالات في ليندي حيث قامت الأسود بالإمساك ببشر من وسط بعض القرى الكبيرة. | Lions do not usually hunt humans but some – usually males – seem to seek them out. One well-publicised case is the Tsavo maneaters; in 1898, 28 officially recorded railway workers building the Kenya-Uganda Railway were taken by lions over nine months during the construction of a bridge over the Tsavo River in Kenya. The hunter who killed the lions wrote a book detailing the animals' predatory behaviour; they were larger than normal and lacked manes, and one seemed to suffer from tooth decay. The infirmity theory, including tooth decay, is not favoured by all researchers; an analysis of teeth and jaws of man-eating lions in museum collections suggests that while tooth decay may explain some incidents, prey depletion in human-dominated areas is a more likely cause of lion predation on humans.In their analysis of man-eating – including the Tsavo incident – Kerbis Peterhans and Gnoske acknowledge that sick or injured animals may be more prone to man-eating but that the behaviour is "not unusual, nor necessarily 'aberrant'" where the opportunity exists; if inducements such as access to livestock or human corpses are present, lions will regularly prey upon human beings. The authors note the relationship is well-attested among other pantherines and primates in the fossil record.The lion's proclivity for man-eating has been systematically examined. American and Tanzanian scientists report that man-eating behaviour in rural areas of Tanzania increased greatly from 1990 to 2005. At least 563 villagers were attacked and many eaten over this period – a number far exceeding the Tsavo attacks. The incidents occurred near Selous National Park in Rufiji District and in Lindi Province near the Mozambican border. While the expansion of villages into bush country is one concern, the authors argue conservation policy must mitigate the danger because in this case, conservation contributes directly to human deaths. Cases in Lindi in which lions seize humans from the centres of substantial villages have been documented. Another study of 1,000 people attacked by lions in southern Tanzania between 1988 and 2009 found that the weeks following the full moon, when there was less moonlight, were a strong indicator of increased night-time attacks on people.According to Robert R. Frump, Mozambican refugees regularly crossing Kruger National Park, South Africa, at night are attacked and eaten by lions; park officials have said man-eating is a problem there. Frump said thousands may have been killed in the decades after apartheid sealed the park and forced refugees to cross the park at night. For nearly a century before the border was sealed, Mozambicans had regularly crossed the park in daytime with little harm.Packer estimates between 200 and 400 Tanzanians are killed each year by wild animals and that lions are thought to kill at least 70 of these. According to Packer between 1990 and 2004, lions attacked 815 people in Tanzania and killed 563. Packer and Ikanda are among the few conservationists who believe western conservation efforts must take account of these matters because of ethical concerns about human life and the long-term success of conservation efforts and lion preservation.A man-eating lion was killed by game scouts in Southern Tanzania in April 2004. It is believed to have killed and eaten at least 35 people in a series of incidents covering several villages in the coastal Rufiji Delta region. Dr Rolf D. Baldus, the GTZ wildlife programme coordinator, said it was likely that the lion preyed on humans because it had a large abscess beneath a cracked molar and wrote, "This lion probably experienced a lot of pain, particularly when it was chewing".The "All-Africa" record of man-eating generally is considered to be a collection of incidents between the early 1930s and the late 1940s in modern-day Tanzania inflicted by a pride known as the "Njombe lions". Game warden and hunter George Rushby eventually dispatched the pride, which over three generations is thought to have killed and eaten 1,500 to 2,000 people in Njombe district.The area of the Gir National Park is now insufficient to sustain large lion numbers. Lions dispersed outside the protected area and are a potential threat to people in and around the park. Two attacks on humans were reported in 2012 in an area about 50–60 km (31–37 mi) from the sanctuary. | أين تقع هجمات الأسود في تنزانيا؟ | Where are the reports of lion attacks in tanzania? | {'answer_start': array([1881], dtype=int32), 'text': array(['منتزه سيلوس الوطني في مقاطعة روفيجي، وفي محافظة ليندي بالقرب من الحدود الموزمبيقيّة'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([1635], dtype=int32), 'text': array(['Selous National Park in Rufiji District and in Lindi Province near the Mozambican border'],
dtype=object)} | cc8185a81bb1c78ff76324f71baf84e0846ff700 |
تنتشر الأسود بشكل واسع في الأسر، وهي تُعد جزء من مجموعة الحيوانات الغريبة التي تُشكل مركز اهتمام الناس في حدائق الحيوان منذ أواخر القرن الثامن عشر؛ وتشمل هذه المجموعة دائمًا أنواعا من الفقاريات الضخمة التي تضم الفيلة، وحيدات القرن، أفراس النهر، الرئيسيات الكبيرة، وسنوريات كبرى أخرى؛ حيث كانت حدائق الحيوانات تتهافت على تجميع أكبر عدد منها بقدر الإمكان وعرضها. هناك اليوم ما يزيد على 1000 أسد أفريقي و100 أسد آسيوي في حدائق الحيوانات ومنتزهات الحياة البرية حول العالم، على الرغم من أن هذه الأخيرة أصبحت حاليّا أكثر انتقاءً لجهة الحيوانات التي تعرضها. تعتبر الأسود حيوانات ممثلة أو "سفيرة" للحياة البرية حيث يُحتفظ بها لأغراض السياحة، التثقيف، وللحفاظ على نوعها. يمكن للأسود أن تصل لسن 20 سنة في الأسر؛ ومن أحد الأسود المعمّرة، الذكر المقيم في حديقة حيوانات هونولولو بهواي والمسمّى "أبولو" الذي نفق عن عمر 22 سنة في أغسطس 2007، أما شقيقتيه المولودتان عام 1986 فلا تزالا على قيد الحياة. تأخذ برامج إكثار الأسود في حدائق الحيوان بعين الاعتبار فصل سلالات الأسود المختلفة عن بعضها البعض كي لا تتزاوج وتلوّث المورثات المميزة لكل منها، كما وتحاول التخفيف من نسبة التزاوج الداخلي الذي يزداد احتمال حدوثه عند فصل الأفراد المنتمية لسلالات مختلفة عن بعضها. | Lions are part of a group of exotic animals that have been central to zoo exhibits since the late 18th century; members of this group are invariably large vertebrates and include elephants, rhinoceroses, hippopotamuses, large primates and other big cats; zoos sought to gather as many of these species as possible. Although many modern zoos are more selective about their exhibits, there are more than 1,000 African and 100 Asiatic lions in zoos and wildlife parks around the world. They are considered an ambassador species and are kept for tourism, education and conservation purposes. Lions can reach an age of over 20 years in captivity; Apollo, a resident lion of Honolulu Zoo in Honolulu, Hawaii, died at age 22 in August 2007. His two sisters, born in 1986, were still alive in August 2007.At the ancient Egyptian cities of Taremu and Per-Bast were temples dedicated to the lion goddesses of Egypt, Sekhmet and Bast, and at Taremu there was a temple dedicated to the son of the deity Maahes the lion prince, where lions were kept and allowed to roam within the temple. The Greeks called the city Leontopolis ("City of Lions") and documented that practice. | ماهو عدد الأسود في حدائق الحيوانات حول العالم؟ | What is the total amount of African lions in zoos anywhere? | {'answer_start': array([372], dtype=int32), 'text': array(['ما يزيد على 1000 أسد أفريقي'], dtype=object)} | {'answer_start': array([382], dtype=int32), 'text': array(['there are more than 1,000 African'], dtype=object)} | 723c5956afccb0875b775efb54ff5ed2b74be392 |
كان وجود الأسود في برج لندن متقطعا، حيث كان يُجلب المزيد منها فقط عندما تُقدّم هدية أو يطلبها أحد الملوك بنفسه أو زوجته، كما فعلت زوجة الملك هنري السادس مارغريت. تُظهر السجلات أن الحيوانات كان يُحتفظ بها في ظروف سيئة للغاية في ذلك المكان خلال القرن السابع عشر، على العكس من الظروف التي كانت تعيش فيها في فلورنسا خلال الفترة ذاتها. فتح معرض الوحوش في البرج أبوابه للعامة في القرن الثامن عشر؛ وكان سعر الدخول إليه هو جمع ثلاثة بنسات نصفية أو تقديم كلب أو هر لإطعام الأسود، وكان هناك أيضا معرضا منافسا أخر في شارع الستراند استمر بعرض الأسود حتى أوائل القرن التاسع عشر. أقفل معرض البرج أخيرا من قبل الملك وليام الرابع ونُقلت الحيوانات جميعها إلى حديقة حيوانات لندن التي افتتحت بتاريخ 27 أبريل 1828.إزدهرت تجارة الحياة البرية بالتزامن مع ازدهار التجارة بين المستعمرات الأوروبية والدول الأم في القرن التاسع عشر، وكانت الأسود تُعد من ضمن المنقولات المألوفة رخيصة الثمن، على الرغم من أنه كان يتم مقايضتها بأسعار أكبر من أسعار الببور، لكنها كانت أقل ثمنا من بعض الحيوانات الأخرى الأكبر حجما والتي يصعب نقلها مثل الزرافات وأفراس النهر، وبخسة الثمن كثيرًا عند مقارنتها بحيوانات أخرى نادرة كان يجب الحصول عليها لاستقطاب الجماهير مثل الالباندا. كان يُنظر إلى الأسود، كما باقي الحيوانات الأخرى، على أنها بضائع، أكثر منها مخلوقات طبيعيّة، متدفقة على الدوام لا يُحتمل نضابها، فكانت تُستغل وتُصاد بدون رحمة، وتُتكبد خسائر فادحة في أعدادها أثناء عملية إمساكها ونقلها. أدّى صيد الأسود المستمر إلى انتشار صورة وفكرة صيّاد الأسود البطل بين الناس بشكل واسع لقسم كبير من ذلك القرن، وقد استغل الصيادون مانوية مشهورة وهي أن الحيوانات تُقسّم إلى "شريرة" و"صالحة" كي يضيفوا عنصر الإثارة على مغامراتهم ويظهرون أنفسهم بمظهر الشجعان. وقد أدّى هذا إلى الشك دوما بالسنوريات الكبرى على أنها آكلة للبشر، فأصبحت تمثل "الخوف من الطبيعة الأم والشعور بالرضى للتغلّب عليها". | The first European "zoos" spread among noble and royal families in the 13th century, and until the 17th century were called seraglios; at that time they came to be called menageries, an extension of the cabinet of curiosities. They spread from France and Italy during the Renaissance to the rest of Europe. In England, although the seraglio tradition was less developed, lions were kept at the Tower of London in a seraglio established by King John in the 13th century; this was probably stocked with animals from an earlier menagerie started in 1125 by Henry I at his hunting lodge in Woodstock, Oxfordshire, where according to William of Malmesbury lions had been stocked.Seraglios served as expressions of the nobility's power and wealth; animals – particularly big cats and elephants – symbolised power and were pitted against each other or domesticated animals in fights. By extension, menageries and seraglios served as demonstrations of the dominance of humanity over nature; the defeat of such natural "lords" by a cow in 1682 astonished spectators and the flight of an elephant before a rhinoceros drew jeers. The frequency of such fights slowly declined in the 17th century with the spread of menageries and their appropriation by commoners. The tradition of keeping big cats as pets lasted into the 19th century, at which time it was seen as highly eccentric.The presence of lions at the Tower of London was intermittent, being restocked when a monarch or his consort, such as Margaret of Anjou the wife of Henry VI, either sought or were given animals. Records indicate animals in the Tower of London were kept in poor conditions in the 17th century, in contrast to more open conditions in Florence at the time. The menagerie was open to the public by the 18th century; admission was a sum of three half-pence or the supply of a cat or dog for feeding to the lions. A rival menagerie at the Exeter Exchange also exhibited lions until the early 19th century. The Tower menagerie was closed by William IV, and the animals were transferred to London Zoo, which opened to the public on 27 April 1828.The trade in wild animals flourished alongside improved colonial trade of the 19th century; lions were considered fairly common and inexpensive. Although they would barter higher than tigers, they were less costly than larger or more difficult-to-transport animals such as the giraffe and hippopotamus, and much less than giant pandas. Like other animals, lions were seen as little more than a natural, boundless commodity that was mercilessly exploited with terrible losses in capture and transportation.Lions were kept in cramped and squalid conditions at London Zoo until a larger lion house with roomier cages was built in the 1870s. Further changes took place in the early 20th century when Carl Hagenbeck designed enclosures with concrete "rocks", more open space and a moat instead of bars, more closely resembling a natural habitat. Hagenbeck designed lion enclosures for both Melbourne Zoo and Sydney's Taronga Zoo; although his designs were popular, the use of bars and caged enclosures prevailed in many zoos until the 1960s. In the late 20th century, larger, more natural enclosures and the use of wire mesh or laminated glass instead of lowered dens allowed visitors to come closer than ever to the animals; some attractions such as the Cat Forest/Lion Overlook of Oklahoma City Zoological Park placed the den on ground level, higher than visitors. | كانت الأسود في اسطبل في برج لندن ليتمكن الناس من مشاهدتها مقابل المال أو ماذا كان طعام الأسود؟ | Lions were a stable at the tower of london to be viewed for money or what as lion food? | {'answer_start': array([446], dtype=int32), 'text': array(['كلب أو هر'], dtype=object)} | {'answer_start': array([1841], dtype=int32), 'text': array(['cat or dog'], dtype=object)} | dfc5129d4f772b1bfe9788b7b3050557d66cf354 |
ومن مظاهر تمثيل الأسد الأخرى الاسم الفيداوي الهندي القديم "سينغ" والذي يعني أسد ويعود تاريخه إلى حوالي 2000 سنة في الهند القديمة، والذي كان يطلق أصلا على أفراد الطبقة العسكرية (الراجبوتيون). وبعد ولادة أخوة الخالصة عام 1699 أخذ السيخ باسم "سينغ" وفقا لرغبات الغورو غوربند سينغ. أصبح هناك اليوم قرابة 20 مليون سيخي في العالم يستعملون هذا اللقب كما يفعل الهندوس الراجبوتيون.تضع الكثير من الدول الآسيوية والأوروبية الأسد على أعلام دولها وتتخذ منه شعارا لها، ومن أبرزها الشعار الوطني للهند. وفي جنوبي شبه القارة الهندية، يُعتبر الأسد الآسيوي رمزا للسينهاليون، المجموعة العرقية الأكبر في سريلانكا؛ يُشتق هذا الاسم من الكلمة الهندو أوروبية سينهالا، التي تعني "شعب الأسد" أو "الشعب ذي دم الأسد". يبرز الأسد الآسيوي حامل السيف كشكل مركزي في علم سريلانكا.يدخل الأسد الآسيوي ضمن قائمة الحيوانات المألوفة الممثلة في الفن الصيني، وقد استخدمت صورتها لأول مرّة خلال أوخر حقبة الربيع والخريف (القرن الخامس أو السادس قبل الميلاد)، ثم أصبحت أكثر انتشارا خلال عهد سلالة هان (206 ق.م.-220 م.)، عندما أخذ الأباطرة يضعون تماثيل الأسود الحارسة الإمبراطورية أمام مداخل قصورهم كشكل من أشكال الحماية. كانت الأوصاف الصينية الأولى للأسود غير مطابقة لأوصافها الحقيقية بسبب أنها لم تقطن الصين يوما؛ وبعد إدخال الفن البوذي إلى البلاد خلال عهد سلالة تانغ (بعد القرن السادس الميلادي)، أخذ الفنانون يصورون الأسود بدون أجنحة كما في السابق، كما أصبحت أجسادها أثخن وأقصر، وشعر لبدتها أجعد. تُعد رقصة الأسد أحد أشكال الرقص التقليدي في الحضارة الصينية، والتي يقوم الراقصون فيها بارتداء زيّ أسد وتقليد حركاته أثناء عزف موسيقى في الغالب تستخدم فيها آلات الصنوج، الطبول، والأقراص الجرسيّة. تؤدى هذه الرقصات خلال احتفالات رأس السنة الصينية، احتفال قمر أغسطس، وغيرها من الاحتفالات التي تقام في سبيل الحصول على الحظ الجيّد.تشتق جزيرة سنغافورة اسمها من الكلمتين الملاويتين سينغا (أسد) وبورا (مدينة)، والتي تتحدر بدورها من الكلمات التاميلية-السنسكريتية சிங்க سينغا सिंह سيمها وपुर புர بورا، المماثلة للكلمة اليونانية πόλις بولس. أعطي هذا الاسم للجزيرة، وفقا للنصوص التاريخية، في القرن الرابع عشر من قبل أمير سومطري ملاوي يُدعى "سانغ نيلا أوتاما"، الذي ترجّل على الجزيرة بعد عاصفة رعديّة ورأى حيوانا غريبا على الشاطئ، فأخبره رئيس وزرائه بأنه أسد (أسد آسيوي). أظهرت الدراسات الأخيرة لسنغافورة أن الأسود لم تصل إليها يوما، لذا فإن الحيوان الذي شاهده الأمير كان ببرا على الأرجح. | Singapore derives its name from the Malay words singa (lion) and pora (city/fortress), which in turn is from the Tamil-Sanskrit சிங்க singa सिंह siṃha and पुर புர pura, which is cognate to the Greek πόλις, pólis. According to the Malay Annals, this name was given by a fourteenth-century Sumatran Malay prince Sang Nila Utama, who, on alighting the island after a thunderstorm, spotted an auspicious beast that appeared to be a lion on the shore.The lion is a common motif in Chinese art; it was first used in art during the late Spring and Autumn period (fifth or sixth century BC) and became more popular during the Han Dynasty (206 BC – AD 220) when imperial guardian lions started to be placed in front of imperial palaces for protection. Because lions have never been native to China, early depictions were somewhat unrealistic; after the introduction of Buddhist art to China in the Tang Dynasty after the sixth century AD, lions were usually depicted wingless with shorter, thicker bodies and curly manes. The lion dance is a traditional dance in Chinese culture in which performers in lion costumes mimic a lion's movements, often with musical accompaniment from cymbals, drums and gongs. They are performed at Chinese New Year, the August Moon Festival and other celebratory occasions for good luck. | ما هي ثقافة البلاد هي رقصة الأسد شعبية، الرقص التقليدي من؟ | What country's culture is the lion dance a popular, traditional dance of? | {'answer_start': array([1406], dtype=int32), 'text': array(['الصينية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([1054], dtype=int32), 'text': array(['Chinese'], dtype=object)} | fa206f1df58f959b60d3693cba62e5d4a7659fbe |
تتمتع جمهورية تيفا بالحكم الذاتي في روسيا. وتقع في آسيا الوسطى بين سيبيريا ومنغوليا، ومساحتها 168,000 كم² وعدد سكانها نحو 310,000 نسمة، 80% منهم توفاويون من أسلاف كانوا يتكلمون اللغة التوركية وهي أسرة من اللغات تشمل التركية والتركمانية والأذربيجانية ولغات أخرى. ويقوم معظم هؤلاء بتربية الماشية والحيوانات الأخرى. يشمل إنتاج المعادن في جمهورية توفا الأسبستوس (الحرير الصخري) والكوبالت، وأهم الصادرات الصوف وجلود الحيوانات. وعاصمة الجمهورية تسمى كيزيل. | Tuva (; Russian: Тува́) or Tyva (Tuvan: Тыва), officially the Tyva Republic (Russian: Респу́блика Тыва́, tr. Respublika Tyva, IPA: [rʲɪˈspublʲɪkə tɨˈva]; Tuvan: Тыва Республика, Tyva Respublika [tʰɯˈʋa resˈpʰuplika]), is a federal subject of Russia (a republic, also defined in the Constitution of the Russian Federation as a state).The Tuvan republic lies at the geographical center of Asia, in southern Siberia. The republic borders the Altai Republic, the Republic of Khakassia, Krasnoyarsk Krai, Irkutsk Oblast, and the Republic of Buryatia in Russia and Mongolia to the south. Its capital is the city of Kyzyl. It has a population of 307,930 (2010 census).From 1921 to 1944, Tuva constituted a sovereign, independent nation under the name of Tannu Tuva, officially, the Tuvan People's Republic, or the People's Republic of Tannu Tuva. The independence of Tannu Tuva, however, was recognized only by its neighbors: the Soviet Union and Mongolia.A majority of the population are ethnic Tuvans who speak Tuvan as their native tongue, while Russian is spoken natively by the Russian minority; both are official and widely understood in the republic. Tuva is governed by the Great Khural, which elects a chairman for a four-year term. | ما هي المدينة العاصمة لجمهورية توفان؟ | which city is the republic of Tuvan capital? | {'answer_start': array([444], dtype=int32), 'text': array(['كيزيل'], dtype=object)} | {'answer_start': array([610], dtype=int32), 'text': array(['Kyzyl'], dtype=object)} | 86ca4654639ae5a002f7e78bb12486ebd252dc80 |
عدد سكان جزر سليمان 538032 نسمة. أغلبهم ينتسبون عرقياً إلى: الميلانيسيون (94.5 %)، البولينيزيون (3 %)، والماكرونيون (1.2 %). هناك 74 لغة في جزر سليمان، 4 منهم انقرضت في الجزر الوسطى، اللغات الميلانيسية تستخدم. في رينيل وبيلونا في الجنوب، تيكوبيا، أنوتا وفاتاكا في الشرق الأقصى، سيكيانا في المنطقة الشمالية الشرقية، ولوانيوا في الشمال، تستخدم اللغات البولينيزية. السكان المهاجرون لجيلبيرتيس والتوفاليين يتكلمون اللغات الماكرونية. بينما يستخدم اللغة الإنجليزية، وهي اللغة الرسمية، 1 إلى 2 % من السكان فقط، لغة التعارف في جزر سليمان هي "بيجين". 96% من شعب جزر سليمان ديانتهم المسيحية، والبقية لهم أديان أخرى، ويبلغ عدد المسلمين حوالي 350 نسمة. | Polynesian languages are spoken on Rennell and Bellona to the south, Tikopia, Anuta and Fatutaka to the far east, Sikaiana to the north east, and Luaniua to the north (Ontong Java Atoll, also known as Lord Howe Atoll). The immigrant population of Gilbertese (i-Kiribati) speaks a Micronesian language. | أين تتحدث اللغة البولينيزية؟ | Where is the Polynesian language spoken ? | {'answer_start': array([213], dtype=int32), 'text': array(['رينيل وبيلونا في الجنوب، تيكوبيا، أنوتا وفاتاكا في الشرق الأقصى، سيكيانا في المنطقة الشمالية الشرقية، ولوانيوا في الشمال'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([35], dtype=int32), 'text': array(['Rennell and Bellona to the south, Tikopia, Anuta and Fatutaka to the far east, Sikaiana to the north east, and Luaniua to the north'],
dtype=object)} | 8731f84b3268be58b3434b16ca13b0eccb1e0985 |
ازرقاق الجثة أو الزرقة الرمية (Livor mortis) (باللاتينية: livor أي "اللون المُزرقّ" وmortis أي "الموت") أو الزرقة التالية للموت (postmortem lividity) (باللاتينية: postmortem أي "بعد الوفاة" وlividity أي "أسمر وأزرق")أو ركود الدوران (hypostasis) (باليونانية: hupo تعني "تحت أو أسفل" وstasis تعني "وضع دائم";) هي واحدة من علامات الموت. والزرقة الرمية هي استقرار الدم في الجزء السفلي (المتدلي) من الجسد وهو ما يؤدي إلى تبدل لون الجلد إلى اللون الأحمر الأرجواني: عندما يتوقف القلب عن ضخ الدم تغوص خلايا الدم الحمراء الثقيلة في المصل بفعل الجاذبية. وتتوقف كثافة اللون على مقدار الهيموجلوبين المُختزَل في الدم. ولا يحدث تبدل في اللون في أجزاء الجسم المتصلة بالأرض أو أي شيء آخر لأن الشعيرات الدموية تكون مضغوطة. | Livor mortis starts in 20–30 minutes, but is usually not observable by the human eye until two hours after death. The size of the patches increases in the next three to six hours, with maximum lividity occurring between eight and twelve hours after death. The blood pools into the interstitial tissues of the body. The intensity of the color depends upon the amount of reduced haemoglobin in the blood. The discoloration does not occur in the areas of the body that are in contact with the ground or another object, in which capillaries are compressed. | ما هي أسباب افتقار التصبغ؟ | what causes the lack of disoloration? | {'answer_start': array([676], dtype=int32), 'text': array(['الشعيرات الدموية تكون مضغوطة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([525], dtype=int32), 'text': array(['capillaries are compressed'], dtype=object)} | 52e96ecc64f95ad9df4739556f56bb29e852ed6d |
تعد الحضارة الصينية واحدة من أقدم الثقافات في العالم، وهي المنطقة التي تهيمنها الثقافة والتي تغطي منطقة جغرافية كبيرة في شرق آسيا بعادات وتقاليد متفاوتة جداً بين المحافظات والمدن وحتى القرى. ومن أهم مكونات الحضارة الصينية الأدب والموسيقى والفنون البصرية وفنون الدفاع عن النفس والمأكولات والدين وغيرها. | Chinese culture (simplified Chinese: 中华文化; traditional Chinese: 中華文化; pinyin: Zhōnghuá wénhuà) is one of the world's oldest cultures, originating thousands of years ago. The area over which the culture prevails covers a large geographical region in East Asia and is extremely diverse and varying, with customs and traditions varying greatly between provinces, cities, and even towns as well. | في أي جزء من آسيا تسود الثقافة الصينية؟ | Chinese culture prevails in what part of Asia? | {'answer_start': array([121], dtype=int32), 'text': array(['شرق آسيا'], dtype=object)} | {'answer_start': array([250], dtype=int32), 'text': array(['East Asia'], dtype=object)} | 5ca0fdbb0fcc8ff20c1c98c59e9458508f72ca1c |
تتباهى مختلف الطبقات الاجتماعية في عصور مختلفة باتجاهات مختلفة من الأزياء فاللون الأصفر أو الأحمر محجوز عادة للإمبراطور. ويغطي تاريخ الأزياء في الصين منذ مئات السنين الملابس الملونة والمتنوعة. وفي"عهد أسرة تشينغ" أحدثت آخر سلالة إمبراطورية تحول جذري في ملابس، فالملابس التي قبل عصر "أسرة تشينغ" يشار إليها هانفو أو ملابس هان الصينية التقليدية. وقد استخدمت العديد من الرموز مثل فينيكس phoenix لأغراض الزينة والأغراض الاقتصادية. | During the Qing dynasty, China's last imperial dynasty, a dramatic shift of clothing occurred, examples of which include the cheongsam (or qipao in Mandarin). The clothing of the era before the Qing dynasty is referred to as Hanfu or traditional Han Chinese clothing. Many symbols such as phoenix have been used for decorative as well as economic purposes. Among them were the Banners (qí), mostly Manchu, who as a group were called Banner People (旗人 pinyin: qí rén). Manchu women typically wore a one-piece dress that retrospectively came to be known as the qípáo (旗袍, Manchu: sijigiyan or banner gown). The generic term for both the male and the female forms of Manchu dress, essentially similar garments, was chángpáo (長袍/长袍). The qipao fitted loosely and hung straight down the body, or flared slightly in an A-line. Under the dynastic laws after 1636, all Han Chinese in the banner system were forced to adopt the Manchu male hairstyle of wearing a queue as did all Manchu men and dress in Manchu qipao. However, the order for ordinary non-Banner Han civilians to wear Manchu clothing was lifted and only Han who served as officials were required to wear Manchu clothing, with the rest of the civilian Han population dressing however they wanted. Qipao covered most of the woman's body, revealing only the head, hands, and the tips of the toes. The baggy nature of the clothing also served to conceal the figure of the wearer regardless of age. With time, though, the qipao were tailored to become more form fitting and revealing. The modern version, which is now recognized popularly in China as the "standard" qipao, was first developed in Shanghai in the 1920s, partly under the influence of Beijing styles. People eagerly sought a more modernized style of dress and transformed the old qipao to suit their tastes. Slender and form fitting with a high cut, it had great differences from the traditional qipao. It was high-class courtesans and celebrities in the city that would make these redesigned tight fitting qipao popular at that time. In Shanghai it was first known as zansae or "long dress" (長衫—Mandarin Chinese: chángshān; Shanghainese: zansae; Cantonese: chèuhngsāam), and it is this name that survives in English as the "cheongsam". Most Han civilian men eventually voluntarily adopted Manchu clothing while Han women continued wearing Han clothing. Until 1911, the changpao was required clothing for Chinese men of a certain class, but Han Chinese women continued to wear loose jacket and trousers, with an overskirt for formal occasions. The qipao was a new fashion item for Han Chinese women when they started wearing it around 1925.The original qipao was wide and loose. As hosiery in turn declined in later decades, cheongsams nowadays have come to be most commonly worn with bare legs. | ما هو مثال للرمز؟ | What is an example of a symbol? | {'answer_start': array([377], dtype=int32), 'text': array(['فينيكس'], dtype=object)} | {'answer_start': array([289], dtype=int32), 'text': array(['phoenix'], dtype=object)} | e610711e1e4ab8921da602f460bd3762d3bf7fde |
بحر لابتيف ((بالروسية: мо́ре Ла́птевых)) هو بحر هامشي في المحيط المتجمد الشمالي. ويقع البحر بين الساحل الشمالي لسيبيريا وشبه جزيرة تايمير وسيفيرنايا زيميليا وجزر سيبيريا الجديدة. ويمر حده الشمالي من رأس المحيط الشمالي المتجمد إلى نقطة تبلغ إحداثياتها 79°N و139°E وينتهي عند رأس أنيسي. ويقع بحر كارا غربًا وبحر شرق سيبيريا شرقًا. | The Laptev Sea (Russian: мо́ре Ла́птевых, tr. more Laptevykh; Yakut: Лаптевтар байҕаллара) is a marginal sea of the Arctic Ocean. It is located between the northern coast of Siberia, the Taimyr Peninsula, Severnaya Zemlya and the New Siberian Islands. Its northern boundary passes from the Arctic Cape to a point with co-ordinates of 79°N and 139°E, and ends at the Anisiy Cape. The Kara Sea lies to the west, the East Siberian Sea to the east. | على أي ساحل من سببيريا يقع؟ | On which coast of Siberia is it located? | {'answer_start': array([103], dtype=int32), 'text': array(['الشمالي'], dtype=object)} | {'answer_start': array([156], dtype=int32), 'text': array(['northern'], dtype=object)} | 8246250901aec633151f15ad6428a87954c37467 |
وسُمي البحر على اسم المستكشفين الروسيين ديميتري لابتيف (Dmitry Laptev) وخاريتون لابتيف (Khariton Laptev)؛ وفي السابق، كان يُعرف بعدة أسماء مختلفة، وآخرها هو بحر نوردينسكيجولد ((بالروسية: мо́ре Норденшельда))، على اسم المستكشف أدولف إيريك نوردينسكييولد (Adolf Erik Nordenskiöld). ويتمتع البحر بمناخ حاد مع درجات حرارة أقل من 0 درجة مئوية (32 درجة فهرنهايت) على مدار أكثر من 9 أشهر في السنة، وانخفاض ملوحة المياه وندرة النباتات والحيوانات والبشر وأعماق منخفضة (أقل من 50 مترًا). وهو متجمد في معظم الوقت على الرغم من صفائه بشكل عام خلال شهري أغسطس وسبتمبر. | The sea is named after the Russian explorers Dmitry Laptev and Khariton Laptev; formerly, it had been known under various names, the last being Nordenskiöld Sea (Russian: мо́ре Норденшёльда), after explorer Adolf Erik Nordenskiöld. The sea has a severe climate with temperatures below 0 °C (32 °F) over more than 9 months per year, low water salinity, scarcity of flora, fauna and human population, and low depths (mostly less than 50 meters). It is frozen most of the time, though generally clear in August and September. | ما الذي اكتشفه أدولف إيريك نوردينسكييولد؟ | What did Adolf Erik Nordenskiold discover? | {'answer_start': array([157], dtype=int32), 'text': array(['بحر نوردينسكيجولد'], dtype=object)} | {'answer_start': array([144], dtype=int32), 'text': array(['Nordenskiöld Sea'], dtype=object)} | cdaec4e56daf764d51499dc5600b5b4715309da5 |
تعتبر الإنطلاقة الأولى لألعاب المعاقين هو تجمع صغير لقدامى محاربي الحرب العالمية الثانية في عام 1948 لتصبح واحدة من أكبر الأحداث الرياضية الدولية في مطلع القرن 21. ويسعى البارالمبيون للتساوي بالرياضيين الأولمبيين الغير معاقين، لكن يقف أمام ذلك وجود فجوة تمويلية كبيرة بين تمويل رياضيي الأولمبياد والبارالمبياد. | The Paralympics has grown from a small gathering of British World War II veterans in 1948 to become one of the largest international sporting events by the early 21st century. The Paralympics has grown from 400 athletes with a disability from 23 countries in 1960 to thousands of competitors from over 100 countries in the London 2012 Games. Paralympians strive for equal treatment with non-disabled Olympic athletes, but there is a large funding gap between Olympic and Paralympic athletes. | ما الذي يسبب المعاملة غير العادلة بين الرياضيين الأولمبيين المعاقين وغيرهم؟ | What is stopping the equal treatment of paralympians and non-disabled Olymipic athletes? | {'answer_start': array([249], dtype=int32), 'text': array(['فجوة تمويلية كبيرة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([439], dtype=int32), 'text': array(['funding gap'], dtype=object)} | a15007a6abe948661d90357a85ea5642e376de39 |
أول رياضي للقيام بذلك كان اللاعب الألماني أمريكي جورج إيسر والذي استطاع أن يحرز ست ميداليات منها ثلاثة ذهبيات في يوم واحد رغم استخدامه عضو صناعي خشبي كرجل يسرى في الأومبياد الصيفية عام ملحق. | Athletes with disabilities did compete in the Olympic Games prior to the advent of the Paralympics. The first athlete to do so was German American gymnast George Eyser in 1904, who had one artificial leg. Hungarian Karoly Takacs competed in shooting events in both the 1948 and 1952 Summer Olympics. He was a right-arm amputee and could shoot left-handed. Another disabled athlete to appear in the Olympics prior to the Paralympic Games was Lis Hartel, a Danish equestrian athlete who had contracted polio in 1943 and won a silver medal in the dressage event.The first organized athletic day for disabled athletes that coincided with the Olympic Games took place on the day of the opening of the 1948 Summer Olympics in London, United Kingdom. Jewish-German born Dr. Ludwig Guttmann of Stoke Mandeville Hospital, who had been helped to flee Nazi Germany by the Council for Assisting Refugee Academics (CARA) in 1939, hosted a sports competition for British World War II veteran patients with spinal cord injuries. The first games were called the 1948 International Wheelchair Games, and were intended to coincide with the 1948 Olympics. Dr. Guttman's aim was to create an elite sports competition for people with disabilities that would be equivalent to the Olympic Games. The games were held again at the same location in 1952, and Dutch and Israeli veterans took part alongside the British, making it the first international competition of its own kind. These early competitions, also known as the Stoke Mandeville Games, have been described as the precursors of the Paralympic Games. | كم من رجل اصطناعية تملك إيزر؟ | How many artificial legs did Esyer have? | {'answer_start': array([117], dtype=int32), 'text': array(['واحد'], dtype=object)} | {'answer_start': array([185], dtype=int32), 'text': array(['one'], dtype=object)} | 60184cb268780854f89dc022bbf2ccf2c8eea2ac |
السنجابيات حيوانات تتفاوت بالحجم، حيث يبلغ طول السنجاب الإفريقي 7-10 سم ويزن 10 غم فقط. أما المرموط الألبي يصل إلى 53-73 سم طولاَ و5-8 كغ وزناَ. تكون السناجب عادة نحيفة الجسم، كثيفة الذيل، واسعة الأعين. فراؤها حريري لامع، تختلف كثافته من نوع لاُخر. ألوانها تختلف من نوع لاُخر، وأحياناً في النوع نفسه. الأطراف الخلفية أطول من الأمامية، تحمل كل قدم أربعة أو خمسة أصابع. | Squirrels are generally small animals, ranging in size from the African pygmy squirrel at 7–10 cm (2.8–3.9 in) in length and just 10 g (0.35 oz) in weight, to the Laotian giant flying squirrel at 1.08 m (3 ft 7 in) in length and the Alpine marmot, which weighs from 5 to 8 kg (11 to 18 lb). Squirrels typically have slender bodies with bushy tails and large eyes. In general, their fur is soft and silky, though much thicker in some species than others. The coat color of squirrels is highly variable between—and often even within—species.In most squirrel species, the hind limbs are longer than the fore limbs, while all species have either four or five toes on each paw. The paws, which include an often poorly developed thumb, have soft pads on the undersides and versatile, sturdy claws for grasping and climbing. Tree squirrels, unlike most mammals, can descend a tree head-first. They do so by rotating their ankles 180 degrees, enabling the hind paws to point backward and thus grip the tree bark from the opposite direction.Squirrels live in almost every habitat, from tropical rainforest to semiarid desert, avoiding only the high polar regions and the driest of deserts. They are predominantly herbivorous, subsisting on seeds and nuts, but many will eat insects and even small vertebrates.As their large eyes indicate, squirrels have an excellent sense of vision, which is especially important for the tree-dwelling species. Many also have a good sense of touch, with vibrissae on their limbs as well as their heads.The teeth of sciurids follow the typical rodent pattern, with large incisors (for gnawing) that grow throughout life, and cheek teeth (for grinding) that are set back behind a wide gap, or diastema. The typical dental formula for sciurids is 1.0.1.31.0.1.3.Many juvenile squirrels die in the first year of life. Adult squirrels can have a lifespan of 5 to 10 years in the wild. Some can survive 10 to 20 years in captivity. Premature death may be caused when a nest falls from the tree, in which case the mother may abandon her young if their body temperature is not correct. Many such baby squirrels have been rescued and fostered by a professional wildlife rehabilitator until they could be safely returned to the wild, although the density of squirrel populations in many places and the constant care required by premature squirrels means that few rehabilitators are willing to spend their time doing this and such animals are routinely euthanized instead. | كيف يمكن أن يتم وصف فراء السنجاب؟ | Squirrel fur can be aptly described as what? | {'answer_start': array([210], dtype=int32), 'text': array(['حريري لامع'], dtype=object)} | {'answer_start': array([389], dtype=int32), 'text': array(['soft and silky'], dtype=object)} | 25414e162bd163849d9d3a147b22566df383b4d8 |
توقيت الصين يتبع منطقة زمنية واحدة هي ت ع م+08:00 على الرغم من امتدادها على خمس مناطق زمنية. يطلق على التوقيت الرسمي الوطني محلياً اسم توقيت بكين (بالصينية المبسطة: 北京时间) ودوليا توقيت الصين. تتمتع المناطق الإدارية الخاصة بسلطة مستقلة على الوقت تسمى توقيت هونغ كونغ (بالصينية التقليدية: 香港時間) وتوقيت مكاو (بالصينية التقليدية: 澳門標準時間) على التوالي ولكن لا يوجد فارق زمني بين توقيت بكين وتوقيت المناطق الإدارية الخاصة. تستخدم سنجان بشكل غير رسمي توقيت ت ع م+06:00 يطلق عليه اسم توقيت أورومتشي (بالصينية المبسطة: 乌鲁木齐时间). اتبعت الصين التوقيت الصيفي من العام 1986 إلى العام 1991. | The time in China follows a single standard time offset of UTC+08:00 (eight hours ahead of Coordinated Universal Time), despite China spanning five geographical time zones. The official national standard time is called Beijing Time (Chinese: 北京时间) domestically and China Standard Time (CST) internationally. Daylight saving time has not been observed since 1991.The special administrative regions (SARs) maintain their own time authorities, with standards called Hong Kong Time (香港時間) and Macau Standard Time (澳門標準時間). These have been equivalent to Beijing time since 1992. | ما هو الاسم الي يطلقه أهالي الصين على التوقيت الخاص بهم؟ | What do the Chinese people call their official time standard? | {'answer_start': array([135], dtype=int32), 'text': array(['توقيت بكين'], dtype=object)} | {'answer_start': array([219], dtype=int32), 'text': array(['Beijing Time'], dtype=object)} | 6997dadddad88f4050e708367c306d7c59cdffab |
في 12 نوفمبر 2000 تم التصويت على مكان عام 2006 في بوسان بكوريا الجنوبية. تضمن التصويت 41 عضوًا في المجلس الأولمبي الآسيوي ويتكون من ثلاث جولات في كل جولة تقضي بخروج إحدى مدن العطاءات. بعد الجولة الأولى خرجت نيودلهي بحصولها على صوتين فقط. الجولة الثانية من التصويت ومع تبقي ثلاثة مرشحين فازت الدوحة بالتنظيم. | On November 12, 2000, voting for the 2006 venue took place in Busan, South Korea. The voting involved the 41 members of the Olympic Council of Asia and consisted of three rounds, each round eliminating one of the bidding cities. After the first round, New Delhi was eliminated, with only two votes. The second round of voting, with three remaining candidates, gave Doha as the result. | كم عدد الجولات في التصويت؟ | How many rounds were there in the voting process? | {'answer_start': array([132], dtype=int32), 'text': array(['ثلاث'], dtype=object)} | {'answer_start': array([165], dtype=int32), 'text': array(['three'], dtype=object)} | 175235b5303f6096d5d692658cc2a4d9e85e9c98 |
في 12 نوفمبر 2000 تم التصويت على مكان عام 2006 في بوسان بكوريا الجنوبية. تضمن التصويت 41 عضوًا في المجلس الأولمبي الآسيوي ويتكون من ثلاث جولات في كل جولة تقضي بخروج إحدى مدن العطاءات. بعد الجولة الأولى خرجت نيودلهي بحصولها على صوتين فقط. الجولة الثانية من التصويت ومع تبقي ثلاثة مرشحين فازت الدوحة بالتنظيم. | On November 12, 2000, voting for the 2006 venue took place in Busan, South Korea. The voting involved the 41 members of the Olympic Council of Asia and consisted of three rounds, each round eliminating one of the bidding cities. After the first round, New Delhi was eliminated, with only two votes. The second round of voting, with three remaining candidates, gave Doha as the result. | نيودلهي كان لديها كم من الأصوات؟ | New Delhi had how many votes? | {'answer_start': array([227], dtype=int32), 'text': array(['صوتين'], dtype=object)} | {'answer_start': array([288], dtype=int32), 'text': array(['two'], dtype=object)} | f6d23adcb4f0e4a833c0f2a38715625bffc936ac |
شارك في الدورة 45 عضوا في المجلس الأولمبي الآسيوي. يشير الرقم الوارد بين قوسين إلى عدد المشاركين الذين ساهمت بهم اللجنة الأولمبية الوطنية. | It was the first time that all 45 member nations of the Olympic Council of Asia took part in this event. Also, Eurosport broadcast the event, marking the first time that the European continent could watch this Asian sporting event. 23 venues in the city including 21 competition venues were used for the Games. | من شارك في الحدث للمرة الأولى؟ | Who took part in the event for the first time? | {'answer_start': array([15], dtype=int32), 'text': array(['45 عضوا في المجلس الأولمبي الآسيوي.'], dtype=object)} | {'answer_start': array([31], dtype=int32), 'text': array(['45 member nations of the Olympic Council of Asia'], dtype=object)} | 65f462e785b722d9f85cdaa8c7e2648b5fa86f5d |
المَنْتَجَق، أو الأَيِّلُ النَّابِحِ، أو الأَيِّلُ الصَّغِيرُ، هو إسمٌ يُطلق على عدَّة أنواع من الأيائل الصغيرة قاطنة آسيا الجنوبيَّة وجنوب شرق آسيا، تُشكِّلُ معًا جنس «المُنتجقيَّات» (باللاتينية: Muntiacus). المُنتجقات هي أقدم الأيائل عهدًا، حيثُ يعتقد العُلماء أنَّ جنسها ظهر على وجه الأرض لِأوَّل مرَّة مُنذ ما بين 15 و35 مليون سنة، إذ أنَّ أقدم مُستحثاتها ترجع إلى العصر الثُلثي الأوسط (الميوسيني)، وقد عُثر عليها في فرنسا وألمانيا وپولندة.هذه الأيائل الصغيرة تعيشُ عادةً مُنفردة في الغابات تحت غطاءٍ شجريٍّ كثيفٍ لِأنَّها جفلةٌ رعديدة، وكثيرًا ما تتصيَّدها النُمور والبُبُور وبنات آوى. وينمو للذُكور منها فقط قُرونٌ صغيرة غريبة محمولة على زوائد عظميَّة. ولِكِلا الجنسين أنيابٌ مُتطاولة تتمكَّن بواسطتها من الدفاع عن أنفُسها. أُدخل بعضُ هذه الأيائل إلى عددٍ من البُلدان الأوروپيَّة حيثُ أصبحت تُشكِّلُ جزءًا من الحياة البريَّة المألوفة. تلدُ إناثها صغيرًا أو اثنين تُخبئهما في العُشب الكثيف المُتشابك تحت الأشجار. | Muntjacs ( MUN-jahk), also known as barking deer and Mastreani deer, are small deer of the genus Muntiacus native to south Asia. Muntjacs are thought to have begun appearing 15–35 million years ago, with remains found in Miocene deposits in France, Germany and Poland. It is listed as Least Concern by the IUCN. | متى بدأ ظهور المُنتجقيَّات؟ | When did Muntjacs begin appearing? | {'answer_start': array([319], dtype=int32), 'text': array(['5 و35 مليون سنة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([174], dtype=int32), 'text': array(['15–35 million years ago'], dtype=object)} | 10ee1845582c9a79d0673a684e1726cd58c50038 |
تستوطنُ الأنواع الباقية من المُنتجق آسيا الجنوبيَّة وجنوب شرق آسيا، ويُمكن العُثور عليها في سريلانكا، وجنوب الصين، وتايوان، واليابان (شبه جزيرة بوشو وجزيرة إیزو أُوشیما)، والهند، والجُزر الإندونيسيَّة. كما يُمكن العُثور عليها في المناطق السفحيَّة لِجبال الهيمالايا وفي بورما. تقطنُ هذه الأيائل المناطق الاستوائيَّة، وليس لها موسم تناسل مُحدد، بل تتناسل طيلة أوقات السنة؛ وقد حافظت الجمهرات الدخيلة على الدُول مُعتدلة المناخ على هذه الميزة رُغم تبدّل الأجواء المُعتادة عليها. | Inhabiting tropical regions, the deer have no seasonal rut, and mating can take place at any time of year; this behaviour is retained by populations introduced to temperate countries. Males have short antlers, which can regrow, but they tend to fight for territory with their "tusks" (downward-pointing canine teeth). The presence of these "tusks" is otherwise unknown in native British wild deer and can be discriminatory when trying to differentiate a muntjac from an immature native deer, although water deer also have visible tusks; however, they are much less widespread. | متى يحدث تزاوج الأيائل في المناطق الاستوائية؟ | When does mating take place for deer in tropical regions? | {'answer_start': array([353], dtype=int32), 'text': array(['طيلة أوقات السنة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([89], dtype=int32), 'text': array(['any time of year'], dtype=object)} | d4b88d931cfd69696bf63a8e3a206a36ed0ec88d |
تمتلكُ الذُكور قُرونًا قصيرة، يُمكن أن تنمو مُجددًا بحال انكسرت عند قتالها، علمًا بأنَّ الذُكور تميل إلى التقاتل بأنيابها الطويلة البارزة. وهذه الأنياب هي ما يُلجأ إليه للتمييز بين المنتجقات وأخشاف الأيائل البلديَّة في أوروپَّا، مع العلم بأنَّ الأيائل المائيَّة الصينيَّة، الدخيلة بدورها على أوروپَّا، تتمتَّع بِأنيابٍ أطول وأبرز من أنياب المنتجق، إلَّا أنه يسهل تمييزها عنها كونها أكبر حجمًا وأقل انتشارًا، كما أنَّ كِلا الجنسين أجمّ (عديم القُرون). | Inhabiting tropical regions, the deer have no seasonal rut, and mating can take place at any time of year; this behaviour is retained by populations introduced to temperate countries. Males have short antlers, which can regrow, but they tend to fight for territory with their "tusks" (downward-pointing canine teeth). The presence of these "tusks" is otherwise unknown in native British wild deer and can be discriminatory when trying to differentiate a muntjac from an immature native deer, although water deer also have visible tusks; however, they are much less widespread. | فيما تسمى الأنياب المتواجدة في الفك العلوي؟\n | What are canine teeth that point down called? | {'answer_start': array([114], dtype=int32), 'text': array(['أنياب'], dtype=object)} | {'answer_start': array([277], dtype=int32), 'text': array(['tusks'], dtype=object)} | 78ca588fa927f5bb2dde88e1db3bf9bf5b36486e |
تُشكِّلُ المنتجقات موضع اهتمامٍ كبيرٍ لدى العُلماء نظرًا للاختلافات الكبيرة والبارزة في صبغيَّات أنواعها. فالمنتجق الهندي (M. muntjak) هو أقلُّ الثدييات امتلاكًا للصبغيَّات، إذ أنَّ الصيغة المُضاعفة لِصبغيَّاته تصلُ أعدادها إلى 7 فقط، بينما تمتلكُ الإناث 6 صبغيَّات فقط. بالمُقابل، فإنَّ عدد صبغيَّات منتجق ريڤ (M. reevesi) تصلُ إلى 46 صبغيَّة. | Muntjac are of great interest in evolutionary studies because of their dramatic chromosome variations and the recent discovery of several new species. The Indian muntjac (M. muntjak) is the mammal with the lowest recorded chromosome number: The male has a diploid number of 7, the female only 6 chromosomes. Reeves's muntjac (M. reevesi), in comparison, has a diploid number of 46 chromosomes.The genus Muntiacus has 12 recognized species: | ما هي الأنواع ذات الاهتمام الكبير حاليًا؟ | What species is of great interested currently? | {'answer_start': array([10], dtype=int32), 'text': array(['لمنتجق'], dtype=object)} | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(['Muntjac'], dtype=object)} | 1556ddb4a90fb60760b05213bf916841e0ff6ff3 |
وكان يسكن نيويورك قبائل مختلفة من الألغنكوين والإيروكوين التي كانت تتحدث بلغة السكان الأصليين في وقت المستوطنين الهولنديين اللذين انتقلوا إلى المنطقة في أوائل القرن السابع عشر. وفي عام 1609، طالب هنري هدسون لأول مرة بالمنطقة للهولنديين. وفي 1614، بنيت فورت ناسو بالقرب من موقع العاصمة ألباني في الوقت الحاضر. أيضاً في وقت قريب من هذا، إستعمرالهولنديون نيو أمستردام وأجزاء من وادي نهر هدسون، وأنشأوا مستعمرة هولندا الجديدة. ثم أخذ البريطانيون المستعمرة بإلحاقها إلى جملة أراضيهم في 1664. | New York had been inhabited by tribes of Algonquian and Iroquoian-speaking Native Americans for several hundred years by the time the earliest Europeans came to New York. French colonists and Jesuit missionaries arrived southward from Montreal for trade and proselytizing. In 1609, the region was visited by Henry Hudson sailing for the Dutch East India Company. The Dutch built Fort Nassau in 1614 at the confluence of the Hudson and Mohawk rivers, where the present-day capital of Albany later developed. The Dutch soon also settled New Amsterdam and parts of the Hudson Valley, establishing the multicultural colony of New Netherland, a center of trade and immigration. England seized the colony from the Dutch in 1664. During the American Revolutionary War (1775–1783), a group of colonists of the Province of New York attempted to take control of the British colony and eventually succeeded in establishing independence. In the 19th century, New York's development of access to the interior beginning with the Erie Canal, gave it incomparable advantages over other regions of the U.S. east-coast and built its political and cultural ascendancy.Many landmarks in New York are well known, including four of the world's ten most-visited tourist attractions in 2013: Times Square, Central Park, Niagara Falls, and Grand Central Terminal. New York is home to the Statue of Liberty, a symbol of the United States and its ideals of freedom, democracy, and opportunity. In the 21st century, New York has emerged as a global node of creativity and entrepreneurship, social tolerance, and environmental sustainability. New York's higher education network comprises approximately 200 colleges and universities, including Columbia University, Cornell University, New York University, the United States Military Academy, the United States Merchant Marine Academy, University of Rochester, Rensselaer Polytechnic Institute, and Rockefeller University, which have been ranked among the top 40 in the nation and world. | ما الاسم الأخير المذكور وهو أيضًا اسم النهر الموجود في نيويورك؟ | What last name is mentioned which is also the name of a river located in New York? | {'answer_start': array([201], dtype=int32), 'text': array(['هدسون'], dtype=object)} | {'answer_start': array([314], dtype=int32), 'text': array(['Hudson'], dtype=object)} | 6f3d17ddb0220c912a6090038ba01ef62d642022 |
كانت المدينة أيضا العاصمة السابقة المؤقتة لـ المجلس الوطني الانتقالي الليبي. استمرت بنغازي بكونها مقرًا لمؤسسات ومنظمات ترتبط عادة بتواجدها بالعاصمة الوطنية، مثل برلمان البلاد، والمكتبة الوطنية، ومقر الخطوط الجوية الليبية شركة الطيران الوطنية، والمؤسسة الوطنية للنفط. بلغ عدد سكانها المسجل 500120 نسمة في تعداد عام 1995، وارتفع إلى 670797 في تعداد عام 2006 ولم يجر أي إحصاء سكاني بعد ذلك بسبب اندلاع الثورة وما تسببت فيه من عدم استقرار إداري. | Benghazi continues to hold institutions and organizations normally associated with a national capital city, such as the country's parliament, national library, and the headquarters of Libyan Airlines, the national airline, and of the National Oil Corporation. This creates a constant atmosphere of rivalry and sensitivities between Benghazi and Tripoli, and between Cyrenaica and Tripolitania. The population was 670,797 at the 2006 census.On 15 February 2011, an uprising against the government of Muammar Gaddafi occurred in the city. The revolts spread by 17 February to Bayda, Tobruk, Ajdabya, Al Marj in the East and Zintan, Zawiya in the West, calling for the end of the Gaddafi Regime. Benghazi was taken by Gaddafi opponents on 21 February, who founded the National Transitional Council. On 19 March, the city was the site of the turning point of the Libyan Civil War, when the Libyan Army attempted to score a decisive victory against the NTC by attacking Benghazi, but was forced back by local resistance and intervention from the French Air Force authorized by UNSC Resolution 1973 to protect civilians, allowing the rebellion to continue. | ماذا كان عدد السكان في ٢٠٠٦؟ | What was the population in 2006? | {'answer_start': array([332], dtype=int32), 'text': array(['670797'], dtype=object)} | {'answer_start': array([413], dtype=int32), 'text': array(['670,797'], dtype=object)} | 73636ffbbf90b9ff294f7f3a279a9742066e9ea4 |
في عام 1902 تخرج من أكاديمية فيلنيوس العسكرية. شارك لاركا في الحرب الروسية اليابانية. شارك في الحرب العالمية الأولى حيث قاتل على الجبهة الشرقية ضد الإمبراطورية الألمانية، بما في ذلك القتال في بروسيا الشرقية وبولندا ورومانيا. | In 1902 he graduated from Vilnius Military Academy. Larka participated in the Russo-Japanese War and graduated from the Imperial Nicholas Military Academy in 1912. He participated in World War I fighting on the Eastern front against the German Empire, including fighting in East Prussia, Poland and Romania. Larka became the first Minister of War of Republic of Estonia; in March he achieved rank of Major General. In 1918, during the German occupation, he participated in organising the Defence League. After the start of the Estonian Liberation War in 1918, Larka soon moved from position of Minister of War to Chief of Staff. In February 1919 he became the aide of the Minister of War and held that position to the beginning of 1925. In that position his job was to organize mobilization and actions of reserve units. After the war he also organized demobilization. He retired in 1925 because of health issues. In 1930 he became official leader of the League of Liberators and was their candidate in the April 1934 presidential elections. But on 12 March 1934, as it seemed likely that Larka would be elected, Konstantin Päts and Johan Laidoner made a coup d'état in order to prevent him from winning the elections. The elections were postponed indefinitely, Larka and about 400 of his closest supporters were imprisoned and authoritarian rule was established. Larka was in prison twice (1934-1935 and 1935-1937). In 1940 the Soviet occupation authorities arrested Larka; he died in imprisonment in 1943. | في أي حرب عالمية قد شارك؟ | In what war did he participate? | {'answer_start': array([94], dtype=int32), 'text': array(['الحرب العالمية الأولى'], dtype=object)} | {'answer_start': array([183], dtype=int32), 'text': array(['World War I'], dtype=object)} | bf7cffb42935543bf6b2dd61f6ca81e4243eb7dd |
تقاعد في عام 1925 بسبب مشاكل الصحية. سنة 1940 اعتقلت سلطات الاحتلال السوفيتي لاركا؛ توفي في السجن سنة 1943. | In 1902 he graduated from Vilnius Military Academy. Larka participated in the Russo-Japanese War and graduated from the Imperial Nicholas Military Academy in 1912. He participated in World War I fighting on the Eastern front against the German Empire, including fighting in East Prussia, Poland and Romania. Larka became the first Minister of War of Republic of Estonia; in March he achieved rank of Major General. In 1918, during the German occupation, he participated in organising the Defence League. After the start of the Estonian Liberation War in 1918, Larka soon moved from position of Minister of War to Chief of Staff. In February 1919 he became the aide of the Minister of War and held that position to the beginning of 1925. In that position his job was to organize mobilization and actions of reserve units. After the war he also organized demobilization. He retired in 1925 because of health issues. In 1930 he became official leader of the League of Liberators and was their candidate in the April 1934 presidential elections. But on 12 March 1934, as it seemed likely that Larka would be elected, Konstantin Päts and Johan Laidoner made a coup d'état in order to prevent him from winning the elections. The elections were postponed indefinitely, Larka and about 400 of his closest supporters were imprisoned and authoritarian rule was established. Larka was in prison twice (1934-1935 and 1935-1937). In 1940 the Soviet occupation authorities arrested Larka; he died in imprisonment in 1943. | من كان المرشح الرئاسي لنمجلس المحررين خلال الانتخابات في أبريل 1934 في إستونيا؟ | Who was the League of Liberators presidential candidate during April 1934 elections in Estonia? | {'answer_start': array([77], dtype=int32), 'text': array(['لاركا'], dtype=object)} | {'answer_start': array([1468], dtype=int32), 'text': array(['Larka'], dtype=object)} | 3c7d1a724da56fe9f8a596194931cf033531bd6b |
ولد أهرون داوم بتاريخ 6 يناير 1951 في بني براك، إسرائيل لعائلة أشكنازية متدينة. كان أبوه المدعو شموئيل داوم مربياً مهماً، وكاتباً، وشخصية اعتبارية داخل المجتمع وهو ينحدر من عائلة مرموقة من حاخامات بولندا وبوهيميا. أمه ريفكا جينا داوم تنحدر من عائلة تجار أثرياء من سوبرون، المجر. لديه ثلاثة أخوة صغار. بدأ تدريبه الديني المكثَّف في عمر الثالثة عشر في المدرسة الدينية "روزين" الليثوانية-الحسيدية الشهيرة في بني براك. في سن الرابعة عشرة، غادر إلى المملكة المتحدة ليكمل تعليمه في يشيفا (أو المدرسة الدينية) "هاراما"، وبعدها انتقل إلى اليشيفا الصهيونية المعروفة باسم "عيتز حاييم" في مونترو، سويسرا. في عام 1975، بعد أن حاز على درجة "البكالوريات" في سويسرا، التحق في الكلية اليهودية في جامعة لندن وحصل منها على درجة البكالوريوس في الدراسات اليهودية (بدرجة شرف) . في عام 1978، انضم إلى كلية "الحاخام اسحق الحانان" اللاهوتية في جامعة يشيفا في نيويورك وحاز منها على درجة الماجستير في الدراسات التوراتية (بدرجة شرف) ، وقام الاستاذ الحاخام جوزيف سولوفيتشيك بالتوقيع الشخصي وتعيينه كحاخام وسلَّمه ذلك التعيين بنفسه. رفض الحاخام داوم الفرصة المعروضة لإكمال تعليمه للحصول على رتبة قاضي (أو "دايان")، وعاد إلى أوروبا وتزوج فيها من فرانسين فرينكل ولديهما ثلاث بنات. هو يتحدث العبرية، والإنجليزية، والألمانية، والفرنسية، والهولندية ولغة الإيديش ولديه معرفة محدودة للغتين الآرامية واللاتينية. | His intensive religious training began at age 13 in the famous Lithuanian-Chassidic “Ruzhin” Yeshiva in Bnei Brak. At age 14, he left for the UK where he continued his studies at the Yeshiva Ha-Rama and later on moved to the well-known Zionistic Yeshiva Etz Chaim in Montreux, Switzerland. | في أي عمر بدأ التدريب في يشيفا؟ | At what age did he start training in Yeshiva? | {'answer_start': array([335], dtype=int32), 'text': array(['الثالثة عشر'], dtype=object)} | {'answer_start': array([46], dtype=int32), 'text': array(['13'], dtype=object)} | ae1776673ea80445d6f91ce869ea36401060265c |
ولد أهرون داوم بتاريخ 6 يناير 1951 في بني براك، إسرائيل لعائلة أشكنازية متدينة. كان أبوه المدعو شموئيل داوم مربياً مهماً، وكاتباً، وشخصية اعتبارية داخل المجتمع وهو ينحدر من عائلة مرموقة من حاخامات بولندا وبوهيميا. أمه ريفكا جينا داوم تنحدر من عائلة تجار أثرياء من سوبرون، المجر. لديه ثلاثة أخوة صغار. بدأ تدريبه الديني المكثَّف في عمر الثالثة عشر في المدرسة الدينية "روزين" الليثوانية-الحسيدية الشهيرة في بني براك. في سن الرابعة عشرة، غادر إلى المملكة المتحدة ليكمل تعليمه في يشيفا (أو المدرسة الدينية) "هاراما"، وبعدها انتقل إلى اليشيفا الصهيونية المعروفة باسم "عيتز حاييم" في مونترو، سويسرا. في عام 1975، بعد أن حاز على درجة "البكالوريات" في سويسرا، التحق في الكلية اليهودية في جامعة لندن وحصل منها على درجة البكالوريوس في الدراسات اليهودية (بدرجة شرف) . في عام 1978، انضم إلى كلية "الحاخام اسحق الحانان" اللاهوتية في جامعة يشيفا في نيويورك وحاز منها على درجة الماجستير في الدراسات التوراتية (بدرجة شرف) ، وقام الاستاذ الحاخام جوزيف سولوفيتشيك بالتوقيع الشخصي وتعيينه كحاخام وسلَّمه ذلك التعيين بنفسه. رفض الحاخام داوم الفرصة المعروضة لإكمال تعليمه للحصول على رتبة قاضي (أو "دايان")، وعاد إلى أوروبا وتزوج فيها من فرانسين فرينكل ولديهما ثلاث بنات. هو يتحدث العبرية، والإنجليزية، والألمانية، والفرنسية، والهولندية ولغة الإيديش ولديه معرفة محدودة للغتين الآرامية واللاتينية. | In 1975, after obtaining his Baccalaureate Degree in Switzerland, he went to Jews’ College, University of London, where he obtained a bachelor's degree in Jewish Studies (with Honours). From 1978 he attended the Rabbi Isaac Elchanan Theological Seminary (RIETS '82) of Yeshiva University, New York City where he obtained a master's degree in Biblical Studies (with Honours) and his rabbinical ordination personally signed and handed by Rabbi Joseph Soloveitchik. Declining the offer to continue his studies in order to obtain the title of Dayan, he returned to Europe where he married Francine Frenkel with whom he has three daughters. He speaks Hebrew, English, German, French, Dutch and Yiddish and has a passive knowledge of Aramaic and Latin. | ما هما اللغتان القديمتان الميتتان اللتان يتحدث بهما؟ | What ancient dead language does he speak? | {'answer_start': array([1254], dtype=int32), 'text': array(['الآرامية واللاتينية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([728], dtype=int32), 'text': array(['Aramaic and Latin'], dtype=object)} | bcb370d1a5c096e53f05678751f163792bfc7a3e |
ولد أهرون داوم بتاريخ 6 يناير 1951 في بني براك، إسرائيل لعائلة أشكنازية متدينة. كان أبوه المدعو شموئيل داوم مربياً مهماً، وكاتباً، وشخصية اعتبارية داخل المجتمع وهو ينحدر من عائلة مرموقة من حاخامات بولندا وبوهيميا. أمه ريفكا جينا داوم تنحدر من عائلة تجار أثرياء من سوبرون، المجر. لديه ثلاثة أخوة صغار. بدأ تدريبه الديني المكثَّف في عمر الثالثة عشر في المدرسة الدينية "روزين" الليثوانية-الحسيدية الشهيرة في بني براك. في سن الرابعة عشرة، غادر إلى المملكة المتحدة ليكمل تعليمه في يشيفا (أو المدرسة الدينية) "هاراما"، وبعدها انتقل إلى اليشيفا الصهيونية المعروفة باسم "عيتز حاييم" في مونترو، سويسرا. في عام 1975، بعد أن حاز على درجة "البكالوريات" في سويسرا، التحق في الكلية اليهودية في جامعة لندن وحصل منها على درجة البكالوريوس في الدراسات اليهودية (بدرجة شرف) . في عام 1978، انضم إلى كلية "الحاخام اسحق الحانان" اللاهوتية في جامعة يشيفا في نيويورك وحاز منها على درجة الماجستير في الدراسات التوراتية (بدرجة شرف) ، وقام الاستاذ الحاخام جوزيف سولوفيتشيك بالتوقيع الشخصي وتعيينه كحاخام وسلَّمه ذلك التعيين بنفسه. رفض الحاخام داوم الفرصة المعروضة لإكمال تعليمه للحصول على رتبة قاضي (أو "دايان")، وعاد إلى أوروبا وتزوج فيها من فرانسين فرينكل ولديهما ثلاث بنات. هو يتحدث العبرية، والإنجليزية، والألمانية، والفرنسية، والهولندية ولغة الإيديش ولديه معرفة محدودة للغتين الآرامية واللاتينية. | In 1975, after obtaining his Baccalaureate Degree in Switzerland, he went to Jews’ College, University of London, where he obtained a bachelor's degree in Jewish Studies (with Honours). From 1978 he attended the Rabbi Isaac Elchanan Theological Seminary (RIETS '82) of Yeshiva University, New York City where he obtained a master's degree in Biblical Studies (with Honours) and his rabbinical ordination personally signed and handed by Rabbi Joseph Soloveitchik. Declining the offer to continue his studies in order to obtain the title of Dayan, he returned to Europe where he married Francine Frenkel with whom he has three daughters. He speaks Hebrew, English, German, French, Dutch and Yiddish and has a passive knowledge of Aramaic and Latin. | متى حصل على درجة الماجستير؟ | When did he receive his master's degree? | {'answer_start': array([820], dtype=int32), 'text': array(['جامعة يشيفا'], dtype=object)} | {'answer_start': array([269], dtype=int32), 'text': array(['Yeshiva University'], dtype=object)} | 1edec873db3dd332fdf6876706ff1e99ba896d7c |
في عام 1993، استقال من منصبه كحاخام أكبر لأسباب عائلية وانتقل إلى أنتويرب، بلجيكا التي كان يقطن فيها الجزء الأكبر من عائلته. في هذه المدينة، بدأ يعلِّم اليهودية داخل نظام المدارس الحكومية وأيضاً في المدارس النهارية اليهودية. في عام 1995، استلم منصب مُحاضر في القانون اليهودي في كلية مقارنة الأديان في ويلريجك (أنتويرب)، بلجيكا . تقديراً لجهوده التدريسية هناك وأعماله المرتبطة بالهالاخاه، قامت الكلية بمنحه لقب الأستاذية الفخرية (Professorship Honoris Causa) في القانون اليهودي. منذ عام 2011، وبجانب امرأته، بادر بسلسلة من المشاريع التوعوية لليهود العائدين إلى الدين، وغير اليهود المهتمين بالدراسات اليهودية والأشخاص الذين قد يعتنقوا الدين اليهودي. اليوم هذا الموضوع يستغرق معظم وقته وجهوده وكجزء من هذه الأنشطة التوعوية، يقوم الحاخام داوم بالتنظيم المستمر للأيام الدراسية، وبالتعاون مع مركز "شالوم" الذي مقره في هولندا، حول المواضيع المختلفة المتعلقة بمجال الدراسات اليهودية. | In 1993, for family reasons, he resigned from his post as Chief Rabbi and moved to Antwerp, Belgium, where the largest part of his family already lived. There he started to teach Judaism within the state school system and in Jewish day schools. In 1995 he accepted a position as lecturer in Jewish Law at the Faculty for Comparative Religion in Wilrijk (Antwerp), Belgium. In recognition of his teaching there and his works on Halacha the Faculty awarded him a Professorship Honoris Causa in Jewish Law. Since 2001 he also started, along with his wife, a series of outreach projects for Baalei Tshuva, non-Jews interested in Jewish studies and prospective converts to Judaism. Today this takes up most of his time and efforts and as part of these outreach activities he regularly organizes, in cooperation with the Netherlands-based Shalom Centre, study days on various topics within the field of Jewish studies. | ما الذي يبقيه مشغولاً؟ | What keeps him busy? | {'answer_start': array([703], dtype=int32), 'text': array(['الأنشطة التوعوية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([747], dtype=int32), 'text': array(['outreach activities'], dtype=object)} | bb3cbd91e95b613c014fa212ae1ebb484c5a65ae |
في عام 1993، استقال من منصبه كحاخام أكبر لأسباب عائلية وانتقل إلى أنتويرب، بلجيكا التي كان يقطن فيها الجزء الأكبر من عائلته. في هذه المدينة، بدأ يعلِّم اليهودية داخل نظام المدارس الحكومية وأيضاً في المدارس النهارية اليهودية. في عام 1995، استلم منصب مُحاضر في القانون اليهودي في كلية مقارنة الأديان في ويلريجك (أنتويرب)، بلجيكا . تقديراً لجهوده التدريسية هناك وأعماله المرتبطة بالهالاخاه، قامت الكلية بمنحه لقب الأستاذية الفخرية (Professorship Honoris Causa) في القانون اليهودي. منذ عام 2011، وبجانب امرأته، بادر بسلسلة من المشاريع التوعوية لليهود العائدين إلى الدين، وغير اليهود المهتمين بالدراسات اليهودية والأشخاص الذين قد يعتنقوا الدين اليهودي. اليوم هذا الموضوع يستغرق معظم وقته وجهوده وكجزء من هذه الأنشطة التوعوية، يقوم الحاخام داوم بالتنظيم المستمر للأيام الدراسية، وبالتعاون مع مركز "شالوم" الذي مقره في هولندا، حول المواضيع المختلفة المتعلقة بمجال الدراسات اليهودية. | In 1993, for family reasons, he resigned from his post as Chief Rabbi and moved to Antwerp, Belgium, where the largest part of his family already lived. There he started to teach Judaism within the state school system and in Jewish day schools. In 1995 he accepted a position as lecturer in Jewish Law at the Faculty for Comparative Religion in Wilrijk (Antwerp), Belgium. In recognition of his teaching there and his works on Halacha the Faculty awarded him a Professorship Honoris Causa in Jewish Law. Since 2001 he also started, along with his wife, a series of outreach projects for Baalei Tshuva, non-Jews interested in Jewish studies and prospective converts to Judaism. Today this takes up most of his time and efforts and as part of these outreach activities he regularly organizes, in cooperation with the Netherlands-based Shalom Centre, study days on various topics within the field of Jewish studies. | اين توجد مدينة انتويرب؟ | Where is Antwerp located? | {'answer_start': array([75], dtype=int32), 'text': array(['بلجيكا'], dtype=object)} | {'answer_start': array([92], dtype=int32), 'text': array(['Belgium'], dtype=object)} | 0401b265ee29da21f9c88d779a2b06963d29d4a9 |
الاستاذ الحاخام أهرون داوم هو كاتب مُنْتِج وغطى سلسلة متنوعة من المواضيع المرتبطة بمجال الدراسات اليهودية. أثناء فترة إقامته في سويسرا، ساهم بشكل متواصل في المقالات المرتبطة بالهالاخاه في الأسبوعية السويسرية-الألمانية اليهودية:"Jüdische Rundschau” ، وخلال فترة توليه منصب الحاخام الاكبر لمدينة فرانكفورت ام ماين، كان يكتب المقالات بانتظام في صحيفة "Die Jüdische Allgemeine" ومجلة ""Die Gemeinde التي تصدر مرتين في كل شهر. منذ عام 2010، يكتب الحاخام داوم على مدار شهري في عمود صحفي لمجلة Joods Actueel التي هي أكثر منشور يهودي يتم تداوله داخل بلجيكا. في تلك الأعمدة الصحفية، يقوم الحاخام بتغطية سلسلة واسعة من الدراسات اليهودية، ومثال ذلك سلسلته الشهيرة عن تاريخ اليهودية منذ عصر التنوير. قام بتأليف كتابين، كتابه الأول يدعى “Halacha aktuell” وهو عمل مكوَّن من مجلَّدَيْن وكُتِب باللغة الألمانية والكتاب يعالج المشكلات والقضايا المرتبطة بالهالاخاه والتي تحظى بالاهتمام العام بالتوافق مع ما جاء في أدبيات الهالاخاه، وخاصة الأجوبة الشرعية (Responsa). هذا العمل فريد من نوعه لأنه أول كتاب مكتوب أصلاً باللغة الألمانية في فترة ما بعد الحرب ويتناول بشكل شامل قضايا الهالاخاه المُدْرَجة في أدبيات الأجوبة الشرعية (Responsa). نتيجة لذلك، تم الترحيب بهذا الكتاب بكثيرٍ من الحماسة في عالم الهالاخاه وتلقى الإعجاب من العديد من السلطات الموقورة الخاصة بالهالاخاه. بعض مقالات هذا الكتاب كُتِبَت بالعبرية الحاخامية وتم نشرها بوقت لاحق تحت عنوان "Iyunim b’Halacha"("دراسات الهالاخاه"). أما كتابه الثاني فيدعى "Die Jüdische Feiertage in Sicht der Tradition" ("الاحتفالات اليهودية من وجهة نظر التقليد"). هذا الكتاب مكوَّن من مجلَّدَيْن وفيه مقتطفات من المقالات الخاصة بالهالاخاه، والخُطَب والوعظات، والملاحظات المرتبطة بالشعائر والطقوس، والأفكار الخاصة بالموعظة والدعوة، والقصص الفولكلورية والطريفة المتعلقة بالأعياد اليهودية والسبت اليهودي. يعمل الحاخام أهرون داوم حالياً على تحضير عدد من الكتب باللغة الهولندية التي تغطي مواضيع متنوعة مثل "الكابالا"، والتاريخ اليهودي، والعالم اليهودي المعاصر وانتماءاته المختلفة وقضايا أخرى. | He is the author of two books. His first book "Halacha aktuell" is a two-volume work, written in German, which treats Halachic problems and issues of current interest as they appear in the Halachic literature and more specifically the Responsa. This work is unique in that it was the first book written in German during the post-war period that comprehensively deals with Halachic issues in the Responsa literature. It was therefore welcomed with great enthusiasm in the Halachic world and received approbations from many distinguished Halachic authorities. Certain articles from this book were written in Rabbinic Hebrew and were later separately published under the title "Iyunim b’Halacha". | أول كتاب لما بعد الحرب كتب باللغة الألمانية عن الأدب (ريسبونا) كان ما عنوان؟ | The first post-war book written in German about Responsa literature had what title? | {'answer_start': array([724], dtype=int32), 'text': array(['“Halacha aktuel'], dtype=object)} | {'answer_start': array([46], dtype=int32), 'text': array(['"Halacha aktuell"'], dtype=object)} | 97e269704d52785f2f2ffe230720e24dda172142 |
الاستاذ الحاخام أهرون داوم هو كاتب مُنْتِج وغطى سلسلة متنوعة من المواضيع المرتبطة بمجال الدراسات اليهودية. أثناء فترة إقامته في سويسرا، ساهم بشكل متواصل في المقالات المرتبطة بالهالاخاه في الأسبوعية السويسرية-الألمانية اليهودية:"Jüdische Rundschau” ، وخلال فترة توليه منصب الحاخام الاكبر لمدينة فرانكفورت ام ماين، كان يكتب المقالات بانتظام في صحيفة "Die Jüdische Allgemeine" ومجلة ""Die Gemeinde التي تصدر مرتين في كل شهر. منذ عام 2010، يكتب الحاخام داوم على مدار شهري في عمود صحفي لمجلة Joods Actueel التي هي أكثر منشور يهودي يتم تداوله داخل بلجيكا. في تلك الأعمدة الصحفية، يقوم الحاخام بتغطية سلسلة واسعة من الدراسات اليهودية، ومثال ذلك سلسلته الشهيرة عن تاريخ اليهودية منذ عصر التنوير. قام بتأليف كتابين، كتابه الأول يدعى “Halacha aktuell” وهو عمل مكوَّن من مجلَّدَيْن وكُتِب باللغة الألمانية والكتاب يعالج المشكلات والقضايا المرتبطة بالهالاخاه والتي تحظى بالاهتمام العام بالتوافق مع ما جاء في أدبيات الهالاخاه، وخاصة الأجوبة الشرعية (Responsa). هذا العمل فريد من نوعه لأنه أول كتاب مكتوب أصلاً باللغة الألمانية في فترة ما بعد الحرب ويتناول بشكل شامل قضايا الهالاخاه المُدْرَجة في أدبيات الأجوبة الشرعية (Responsa). نتيجة لذلك، تم الترحيب بهذا الكتاب بكثيرٍ من الحماسة في عالم الهالاخاه وتلقى الإعجاب من العديد من السلطات الموقورة الخاصة بالهالاخاه. بعض مقالات هذا الكتاب كُتِبَت بالعبرية الحاخامية وتم نشرها بوقت لاحق تحت عنوان "Iyunim b’Halacha"("دراسات الهالاخاه"). أما كتابه الثاني فيدعى "Die Jüdische Feiertage in Sicht der Tradition" ("الاحتفالات اليهودية من وجهة نظر التقليد"). هذا الكتاب مكوَّن من مجلَّدَيْن وفيه مقتطفات من المقالات الخاصة بالهالاخاه، والخُطَب والوعظات، والملاحظات المرتبطة بالشعائر والطقوس، والأفكار الخاصة بالموعظة والدعوة، والقصص الفولكلورية والطريفة المتعلقة بالأعياد اليهودية والسبت اليهودي. يعمل الحاخام أهرون داوم حالياً على تحضير عدد من الكتب باللغة الهولندية التي تغطي مواضيع متنوعة مثل "الكابالا"، والتاريخ اليهودي، والعالم اليهودي المعاصر وانتماءاته المختلفة وقضايا أخرى. | He is the author of two books. His first book "Halacha aktuell" is a two-volume work, written in German, which treats Halachic problems and issues of current interest as they appear in the Halachic literature and more specifically the Responsa. This work is unique in that it was the first book written in German during the post-war period that comprehensively deals with Halachic issues in the Responsa literature. It was therefore welcomed with great enthusiasm in the Halachic world and received approbations from many distinguished Halachic authorities. Certain articles from this book were written in Rabbinic Hebrew and were later separately published under the title "Iyunim b’Halacha". | ما هي لغة الأصلية للكتاب؟ | In what language is the book originally written? | {'answer_start': array([1283], dtype=int32), 'text': array(['بالعبرية الحاخامية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([606], dtype=int32), 'text': array(['Rabbinic Hebrew'], dtype=object)} | 8dbe2e14a2b48cf7c8ab3a6edcdb036e0c915028 |
Die Feiertage Israels, Die jüdischen Feiertage in er Sicht der Tradition (Herchen Verlag, Frankfurt am Main, vol. I, 1993, p. 556, vol. II, 1994, p. 557) | Die Feiertage Israels, Die jüdischen Feiertage in er Sicht der Tradition (Herchen Verlag, Frankfurt am Main, vol. I, 1993, p. 556, vol. II, 1994, p. 557) | في أي عام تم إصداره؟ | When was it published? | {'answer_start': array([117], dtype=int32), 'text': array(['1993'], dtype=object)} | {'answer_start': array([117], dtype=int32), 'text': array(['1993'], dtype=object)} | ed926cadfd14f72e7268ee6b35a870baf868965c |
"Das aschkenasische Rabbinat : Studien über Glaube und Schicksal" (Julius Carlebach) / Die Rolle des Rabbiners in Deutschland heute (Ahron Daum) | "Das aschkenasische Rabbinat : Studien über Glaube und Schicksal" (Julius Carlebach) / Die Rolle des Rabbiners in Deutschland heute (Ahron Daum) | ماذا كان الاسم الأخير لأهرون؟ | What was Ahron's last name? | {'answer_start': array([139], dtype=int32), 'text': array(['Daum'], dtype=object)} | {'answer_start': array([139], dtype=int32), 'text': array(['Daum'], dtype=object)} | faab41980a8d69f41e2116141c91335e65862903 |
جبهة القوى الاشتراكية (بالفرنسية: Front des Forces Socialistes: FFS) هو حزب سياسي في الجزائر. | The Socialist Forces Front (Berber: Tirni Iɣallen Inemlayen (RƔN); French: Front des Forces socialistes (FFS); Arabic: جبهة القوى الاشتراكية) is a social democratic and secularist political party, mainly supported by Kabyles in Algeria. The FFS is a member of the Socialist International. | أي مجموعة هي الداعم الأصلي لجبهة القوات الاشتراكية في الجزائر؟ | Which group is the main support of the Socialist Forces Front in Algeria? | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(['جبهة القوى الاشتراكية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([218], dtype=int32), 'text': array(['Kabyles'], dtype=object)} | d5271f1dca7f597166554c75b177cee9dac847f6 |
إرنستو ساباتو (بالإسبانية: Ernesto Sabato) (روخاس، بوينوس ايريس، 24 يونيو 1911 - سانتوس لوجارس، بوينوس ايريس 30 أبريل 2011])، يعد واحد من أهم كتاب أمريكا اللاتينية فقد كان يكتب في مجالي الرواية والمقال بالإضافة إلى كونه عالم فيزياء ورسام. وأما بالنسبة لإنتاجه الأدبي فقد كتب ثلاث روايات: النفق و أبطال ومقابر وأخيرا رواية الجحيم المهلك، كما كتب عدد كبير جدا من المقالات التي لا تحصي وتدور حول الإنسان ووجوديته. | Ernesto Sabato (June 24, 1911 – April 30, 2011) was an Argentine novelist, essayist, painter and physicist. According to the BBC he "won some of the most prestigious prizes in Hispanic literature" and "became very influential in the literary world throughout Latin America". Upon his death El País dubbed him the "last classic writer in Argentine literature".Sabato was distinguished by his bald pâté and brush moustache and wore tinted spectacles and open-necked shirts. He was born in Rojas, a small town in Buenos Aires Province. Sabato began his studies at the Colegio Nacional de La Plata. He then studied physics at the Universidad Nacional de La Plata, where he earned a PhD. He then attended the Sorbonne in Paris and worked at the Curie Institute. After World War II, he lost interest in science and started writing. | متى ولد إرنستو ساباتو؟ | When was Ernesto Sabato born? | {'answer_start': array([67], dtype=int32), 'text': array(['24 يونيو 1911'], dtype=object)} | {'answer_start': array([16], dtype=int32), 'text': array(['June 24, 1911'], dtype=object)} | 30b8985390d9e21d8e8c09e62b96295251828f0f |
بحلول منتصف يونيو حزيران، أجتاحت قوات زوبوف دون أي مقاومة معظم أراضي أذربيجان العصر الحديث، بما في ذلك ثلاث مدن رئيسية - باكو، شماخي و غنجة. بحلول نوفمبر تشرين الثاني رابطوا في التقاء نهري كورا و أراكس، مستعديين لمهاجمة وسط لإيران. | By mid-June, Zubov's troops overran without any resistance most of the territory of modern-day Azerbaijan, including three principal cities — Baku, Shemakha and Ganja. By November, they were stationed at the confluence of the Araks and Kura Rivers, poised to attack mainland Iran. | أي نهرين يتقابلان بالقرب من أراضي إيران؟ | What two rivers cross near mainland Iran? | {'answer_start': array([184], dtype=int32), 'text': array(['نهري كورا و أراكس'], dtype=object)} | {'answer_start': array([222], dtype=int32), 'text': array(['the Araks and Kura Rivers'], dtype=object)} | 80c141e61538b0664bac991e20dbc10b10d36af1 |
بحلول منتصف يونيو حزيران، أجتاحت قوات زوبوف دون أي مقاومة معظم أراضي أذربيجان العصر الحديث، بما في ذلك ثلاث مدن رئيسية - باكو، شماخي و غنجة. بحلول نوفمبر تشرين الثاني رابطوا في التقاء نهري كورا و أراكس، مستعديين لمهاجمة وسط لإيران. | By mid-June, Zubov's troops overran without any resistance most of the territory of modern-day Azerbaijan, including three principal cities — Baku, Shemakha and Ganja. By November, they were stationed at the confluence of the Araks and Kura Rivers, poised to attack mainland Iran. | ما هي المدن الاستراتيجية الثلاث التي استولت عليها قوات زوبوف؟ | What three strategic cities did Zubov's forces take? | {'answer_start': array([121], dtype=int32), 'text': array(['باكو، شماخي و غنجة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([142], dtype=int32), 'text': array(['Baku, Shemakha and Ganja'], dtype=object)} | b9c16bb2c0c8ab9ffd5598fb3b53f299adca1b85 |
ولكن في ذلك الشهر امبراطورة روسيا توفيت وأمر خليفتها بافل الأول الذي كره عائلةزوبوف , كان له خطط أخرى للجيش والقوات التي أمرها بالتراجع إلى روسيا حيث كان يفكر بغزو الهند. هذا الأنسحاب أثار الإحباط والعداء لدى عائلة زوبوف قوية و الضباط الأخرين الذين شاركوا في الحملة, العديد منهم كانوا من بين المتآمرين الذي رتبوا لقتل بافل الأول بعد خمس سنوات. | It was in that month that the Empress of Russia died and her successor Paul, who detested the Zubovs and had other plans for the army, ordered the troops to retreat back to Russia. This reversal aroused the frustration and enmity of the powerful Zubovs and other officers who took part in the campaign: many of them would be among the conspirators who arranged Paul's murder five years later. | بعد كم سنة قتل بول؟ | How many years later was Paul killed? | {'answer_start': array([329], dtype=int32), 'text': array(['بعد خمس سنوات.'], dtype=object)} | {'answer_start': array([375], dtype=int32), 'text': array(['five years'], dtype=object)} | 436d67b405c41c888303fb83362da24be17f09b7 |
عاد المرض إلى توبمان من جديد في عام 1849، ونتيجة لذلك قلة قيمتها كمستعبدة. حاول إدوارد بروديس أن يبيعها لكنه لم يجد أي مشتري، مما أدى إلى زيادة غضبه وظلمه على عائلتها. كانت توبمان تدعي لمالكها كل ليلة وتطلب من الله أن يغير من أساليبه، وكان هو يأتي بالمشترين طوال الوقت الذين كانوا يتفحصوها ويذهبون. عندما شعرت توبمان بأن صفقة بيعها على وشك الانتهاء أصبحت تدعي على مالكها وتطلب من الله أن يبعده عن طريقها. توفي أدورد بعد أسبوع من ذلك وعبرت توبمان عن ندمها على مشاعرها تلك، حيث أن موت إدوارد زاد من احتمال بيعها وتشتت العائلة. بدأت إليزا أرملة إدوارد بالعمل على بيع أفراد العائلة. رفضت توبمان انتظار عائلة بروديس للتقرر مصيرها بالرغم من كل محاولات زوجها لإثنائها عن ذلك، ورأت أن لديها خيارين لا ثالث لهما:إما حريتها أو الموت.هربت توبمان وأخويها بن وهنري من العبودية في سبتمبر من عام 1849 وعملوا في مزرعة كبيرة يملكها أنتوني ثومبسون. عندما لاحظت إليزا بروديس هروبهم قامت بعمل إشعار هروب ووضعت مكافأة 100 دولار لكل عبد يُعاد. قرر إخوة توبمان العودة خوفاً من المخاطر وتراجعوا عن فكرة الهروب، خصوصاً أن بن قد أصبح أب، واضطرت توبمان أن تعود معهم.هربت توبمان ثانية، ولكن من دون إخوتها هذه المرة. حاولت أن ترسل إلى والدتها خبر هروبها قبل مغادرتها عن طريق مستعبدة تثق بها تدعى ماري. الطريق التي سلكتها في الهروب غير معروفة، لكنها استفادت من الشبكة الواسعة المعروفة بنفق سكة الحديد، وهي نظام غير رسمي منظم يتكون من سود عبيد وأحرار وناشطين في مجال إلغاء الرق من البيض وأخرىن. سلكت توبمان طريقة معروفة لدى العبيد الفاريين على طول امتداد نهر تشوبتانك، خلال ولاية ديلاوير، إلى ولاية بنسلفانيا، وقطعت رحلة ما يقارب من تسعين ميلاً سيراً على الأقدام في خمسة أيام وثلاثة أسابيع. | Tubman and her brothers, Ben and Henry, escaped from slavery on September 17, 1849. Tubman had been hired out to Dr. Anthony Thompson, who owned a large plantation in an area called Poplar Neck in neighboring Caroline County; it is likely her brothers labored for Thompson as well. Because the slaves were hired out to another household, Eliza Brodess probably did not recognize their absence as an escape attempt for some time. Two weeks later, she posted a runaway notice in the Cambridge Democrat, offering a reward of up to 100 dollars for each slave returned. Once they had left, Tubman's brothers had second thoughts. Ben may have just become a father. The two men went back, forcing Tubman to return with them.Soon afterward, Tubman escaped again, this time without her brothers. Beforehand, she tried to send word to her mother of her plans. She sang a coded song to Mary, a trusted fellow slave, that was a farewell. "I'll meet you in the morning," she intoned, "I'm bound for the promised land." While her exact route is unknown, Tubman made use of the network known as the Underground Railroad. This informal but well-organized system was composed of free and enslaved blacks, white abolitionists, and other activists. Most prominent among the latter in Maryland at the time were members of the Religious Society of Friends, often called Quakers. The Preston area near Poplar Neck in Caroline County contained a substantial Quaker community, and was probably an important first stop during Tubman's escape. From there, she probably took a common route for fleeing slaves – northeast along the Choptank River, through Delaware and then north into Pennsylvania. A journey of nearly 90 miles (145 kilometers), her traveling by foot would have taken between five days and three weeks.Tubman had to travel by night, guided by the North Star, and trying to avoid slave catchers eager to collect rewards for fugitive slaves. The "conductors" in the Underground Railroad used deceptions for protection. At an early stop, the lady of the house instructed Tubman to sweep the yard so as to seem to be working for the family. When night fell, the family hid her in a cart and took her to the next friendly house. Given her familiarity with the woods and marshes of the region, Tubman during the day likely hid in these locales. Tubman only later described her routes because other fugitive slaves used them. | بماذا اختلف هروب توبمان الأخير؟ | What was different about Tubmans last escape? | {'answer_start': array([1066], dtype=int32), 'text': array(['دون إخوتها'], dtype=object)} | {'answer_start': array([765], dtype=int32), 'text': array(['without her brothers'], dtype=object)} | 91d1d60b4a6b5c2a631e0d384e5fa7d764afac7b |
وفقًا لأحد الروايات الشهيرة فقد تم رصد مكافأة مالية بقيمة 40،000 دولار أمريكي مقابل القبض على توبمان إلا أن هذا المبلغ لم يكن صحيحًا ، في العام 1868م وضمن الجهود المبذولة ." لحشد التأييد ودعم مطالبة توبمان بصرف حقها من معاشات المشاركين في الحرب الأهلية نشرت إحدى مناهضات العبودية السابقة وتدعى سالي هولي مقالاً تدعي فيه بأن مبلغ 40،000 دولار أمريكي "ليست مكافأة كبيرة ليقدمها مالكي العبيد في ماريلاند مقابل القبض عليها" [73] إلا أن مكافأة بهذه القيمة كانت ستثير اهتمامًا وطنيًا وخاصة في الوقت الذي كان فيه بالإمكان شراء مزرعة صغيرة مقابل 400 دولار فقط ولم يسبق أن أعلنت الصحف حينها عن مكافأة بهذه القيمة. (عرضت الحكومة الفيدرالية مبلغ 25،000 دولار أمريكي bounties مقابل القبض على شركاء جون ويلكس بوث لتورطهم في اغتيال لينكون) كما زعم البعض عرض مكافأة أخرى بقيمة 12،000 دولار ولكن لا توجد وثائق لتأكيد هذا المبلغ أيضًا. تعتقد كاثرين كلينتون أن مبلغ 40،000 دولار هو مجموع المكافآت التي تم عرضها في المنطقة بأكملها .ولذا، بدأ بتجنيد الداعمين للهجوم على أصحاب العبيد، وقد انضمت لبراون "الجنرال توبمان" كما كان يحلو له أن يسميها. ." معرفتها للشبكات الداعمة في الولايات الحدودية كبنسلفينيا وماري لاند وديليوير كانت غير مقدرة بثمن لبراون وبقية المخططين. برغم أن بعض الداعمين لإلغاء عقوبة الإعدام كفريدريك دوقلاس وويليام بريد قاريسون لم يؤيدوا خططه الاستراتيجية، كان براون يحلم بالقتال لخلق ولاية للعبيد المُحررين وقام بتجهيزات عسكرية للهجوم الحربي. وبعد بدء الحرب الأولى آمن براون أن العبيد سينتفضون ويتمردون في كل الجنوب. . طلب من توبمان أن تجمع كل العبيد السابقين الذين يعيشون في أونتاريو _كما تسمى حاليا_ والذين يرغبون بالإنضمام للقتال في صفّه وقد قامت توبمان بتنفيذ ما طلبه منها .في الثامن من مايو لعام 1858 عقد براون اجتماعا في كاثم كنت - اونتاريو، كشف فيه عن خطته ليغير على هاربرس فيري - فيرجينيا. . ولما تسربت كلمة خطته للحكومة توقف عن هذه الخطة، وأخذ يعد المال و يجمعه لاستئنافها لاحقا. أما توبمان فقد قامت بدورها في معاونته و دعمه وذلك بخطط أكثر تفصيلا للهجمة | While a popular legend persists about a reward of US$40,000 for Tubman's capture, this is a manufactured figure. In 1868, in an effort to drum up support for Tubman's claim for a Civil War military pension, a former abolitionist named Salley Holley wrote an article claiming US$40,000 "was not too great a reward for Maryland slaveholders to offer for her". Such a high reward would have garnered national attention, especially at a time when a small farm could be purchased for a mere US$400. No such reward has been found in period newspapers. (The federal government offered $25,000 for the capture of each of John Wilkes Booth's co-conspirators in Lincoln's assassination.) A reward offering of US$12,000 has also been claimed, though no documentation exists for that figure either. Catherine Clinton suggests that the US$40,000 figure may have been a combined total of the various bounties offered around the region.Despite the best efforts of the slaveholders, Tubman was never captured, and neither were the fugitives she guided. Years later, she told an audience: "I was conductor of the Underground Railroad for eight years, and I can say what most conductors can't say – I never ran my train off the track and I never lost a passenger." One of her last missions into Maryland was to retrieve her aging parents. Her father, Ben, had purchased Rit, her mother, in 1855 from Eliza Brodess for 20 dollars. But even when they were both free, the area became hostile to their presence. Two years later, Tubman received word that her father had harbored a group of eight escaped slaves, and was at risk of arrest. She traveled to the Eastern Shore and led them north to St. Catharines, Ontario, where a community of former slaves (including Tubman's brothers, other relatives, and many friends) had gathered. | مع من تعاونت مادونا في أغنية شعاع من ضوء؟ | What did Catherine Clinton suggest? | {'answer_start': array([843], dtype=int32), 'text': array(['مبلغ 40،000 دولار هو مجموع المكافآت التي تم عرضها في المنطقة بأكملها'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([823], dtype=int32), 'text': array(['US$40,000 figure may have been a combined total of the various bounties offered around the region'],
dtype=object)} | f29b652d57996627829a1cb2940bdc7a99cfde8f |
ويعتقد العديد من المؤرخين أنها كانت مريضة بالحمى في نيويورك في ذلك الوقت ويرجع هذا لإصابة في رأسها منذ الصغر. | Thus, as he began recruiting supporters for an attack on slaveholders, Brown was joined by "General Tubman", as he called her. Her knowledge of support networks and resources in the border states of Pennsylvania, Maryland and Delaware was invaluable to Brown and his planners. Although other abolitionists like Frederick Douglass and William Lloyd Garrison did not endorse his tactics, Brown dreamed of fighting to create a new state for freed slaves, and made preparations for military action. After he began the first battle, he believed, slaves would rise up and carry out a rebellion across the south. He asked Tubman to gather former slaves then living in present-day Southern Ontario who might be willing to join his fighting force, which she did.On May 8, 1858, Brown held a meeting in Chatham, Ontario, where he unveiled his plan for a raid on Harpers Ferry, Virginia. When word of the plan was leaked to the government, Brown put the scheme on hold and began raising funds for its eventual resumption. Tubman aided him in this effort, and with more detailed plans for the assault.Tubman was busy during this time, giving talks to abolitionist audiences and tending to her relatives. In the autumn of 1859, as Brown and his men prepared to launch the attack, Tubman could not be contacted. When the raid on Harpers Ferry took place on October 16, Tubman was not present. Some historians believe she was in New York at the time, ill with fever related to her childhood head injury. Others propose she may have been recruiting more escaped slaves in Ontario, and Kate Clifford Larson suggests she may have been in Maryland, recruiting for Brown's raid or attempting to rescue more family members. Larson also notes that Tubman may have begun sharing Frederick Douglass's doubts about the viability of the plan.The raid failed; Brown was convicted of treason and hanged in December. His actions were seen by abolitionists as a symbol of proud resistance, carried out by a noble martyr. Tubman herself was effusive with praise. She later told a friend: "[H]e done more in dying, than 100 men would in living." | أي نوع من الإصابة عانى هارييت توبمان؟ | Harriet Tubman suffered what type of injury? | {'answer_start': array([84], dtype=int32), 'text': array(['إصابة في رأسها منذ الصغر'], dtype=object)} | {'answer_start': array([1466], dtype=int32), 'text': array(['childhood head injury'], dtype=object)} | 10fa3bc557343eb44ce5e9ec605e1fde70bb9881 |
وبحلول منتصف عام 1982، طرد العراق في معظمه من الأراضي الإيرانية، بعد أن فقد جميع المكاسب تقريبا التي حققها خلال الغزو في عام 1980. استخدم صدام حسين الغزو الإسرائيلي للبنان كذريعة للسعي إلى إنهاء الحرب وإرسال الفلسطينيين مساعدة. رفض الخميني عروض السلام من بغداد وبدأ يستعد للتوسع في العراق.في البداية، رفض البعض في طهران فكرة الغزو، مدعيا أن مثل هذا التحرك من شأنه أن يقوض الموقف الأخلاقي الإيراني ويقلل من التعاطف الذي حصلت عليه من الدول الإسلامية نتيجة لغزو صدام. وكان هؤلاء الأفراد مدعومين من ضباط الجيش الإيراني. غير ان هذه الاصوات اوقفتها الاصوات المؤيدة للحرب في طهران التى ادعت ان بغداد يمكن ان تهزم باستخدام المقاتلين المتحمسين واستحضار مشاعر مناهضة للحكومة بين الشيعة العراقيين. في ذلك الوقت، شهد الشعب الإيراني نشوة النصر. وهكذا، شملت خطط الغزو إسكات المدفعية العراقية التي كانت تقصف المدن الحدودية المدنية، وتدمير الفيلق العراقي الثالث، والاستيلاء على البصرة (ثالث أكبر مدينة في العراق). كانت أهداف إيران النهائية مغلفة في الامتناع الثوري الشعبي "الطريق إلى القدس يمر عبر كربلاء". ويعتبر العراق الآن نقطة انطلاق لتصدير الثورة الإيرانية في جميع أنحاء المنطقة. ونظرا إلى أن اليوم الأول من العملية تزامن مع شهر رمضان المبارك، فقد أعطيت الاسم المناسب. | By the middle of 1982, Iraq was mostly expelled from Iranian territory, having lost nearly all the gains they made during the invasion in 1980. Saddam Hussein used the Israeli invasion of Lebanon as an excuse to seek an end to the war and send the Palestinians aid. Seyyed Ruhollah Khomeini rejected peace offers from Baghdad and began preparing to expand into Iraq.Initially, some in Tehran rejected the idea of invasion, claiming that such a move would undermine Iran's moral standing and diminish the sympathy gained by Muslim countries as the result of Saddam's invasion. These individuals were backed by Iranian army officers. However, these voices were shut out by pro-war voices in Tehran, who claimed that Baghdad could be defeated with the use of zealous fighters and invoking anti-government sentiment amongst Iraq's Shia. At the time, the Iranian population experienced a euphoria of victory. Thus, plans for invasion included both the silencing of Iraqi artillery that was shelling civilian border towns, destroying the Iraqi Third Corps, and the seizure of Basra (Iraq's third largest city). Iran's | ما الشعور العام للسكان في إيران؟ | What was the general population of Iran feeling? | {'answer_start': array([644], dtype=int32), 'text': array(['مشاعر مناهضة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([883], dtype=int32), 'text': array(['euphoria'], dtype=object)} | 8909c65ad615806823138362a9f3c16e42066934 |
أكثر من 100 ألف من قوات الحرس الثوري وباسيج المتطوعين هاجموا الخطوط العراقية. وقد رسخت القوات العراقية نفسها في دفاعات هائلة، وأنشأت شبكة من المخابئ، ومواقع المدفعية، وصفوف من الدبابات في وضعية الإخفاء. وقد ارتفعت الروح المعنوية العراقية، حيث كانوا يقاتلون للدفاع عن أمتهم. وقد زاد صدام أيضا أكثر من الضعف من حجم الجيش العراقي، من 200،000 جندي (12 فرقة و3 ألوية مستقلة) إلى 500،000 (23 فرقة وتسعة ألوية).ومن بين التشكيلات الإيرانية المنتظمة التي كانت تهاجم الفرق المدرعة 16 (M60A1 MBTs)، و88 (M47 و M48 MBTs)، و92 (Chieftain MK5 MBTs)، جنبا إلى جنب مع فرق المشاة 21 و77. كما استخدم الحرس الثوري الإيراني دبابات T-55 التي استولوا عليها في معارك سابقة. تم إرسال جنود الباسيج الأطفال إلى حقول الألغام العراقية لتطهيرها والسماح للحرس الثوري بالمضي قدما. كما شن الباسيج هجمات بالموجات البشرية على مواقع عراقية، مستوحاة قبل معركة بحكايات عاشوراء، معركة كربلاء، ومجد الاستشهاد. في بعض الأحيان يكون الممثل (عادة جنديا أقدم) يلعب دور الإمام حسين، وعلى حصان أبيض، يسير على طول الخطوط، ويوفر للجنود عديمي الخبرة رؤية "البطل الذي سيقودهم إلى معركتهم المصيرية قبل أن يلتقوا ربهم". وكان "الشهداء" قد وقعوا "جوازات سفر إلى الجنة" (حسب النموذج الملقب للقبول في الباسيج)، وتلقوا أسبوعا من التدريب العسكري الأساسي من قبل الحرس الثوري، وتم إرسالهم مباشرة إلى الخطوط الأمامية. في كثير من الأحيان لم يكن هناك أي دعم من قبل فروع عسكرية أخرى بسبب التنافس مع فلول الجيش الإمبراطوري الإيراني السابق، واجهت هجمات الموجات البشرية المدفعية الساحقة والصواريخ ونيران الدبابات من الدفاع العراقي الذي تسبب في خسائر جسيمة في الجانب الإيراني.وبحلول 16 يوليو، كان الإيرانيون قد كسبوا في هجومهم الأول 16 كيلومترا (9.9 ميل) داخل العراق، وادعوا أنهم استولوا على 288 كيلومترا مربعا (180 ميلا مربعا) من الأراضي العراقية وإن كان قد وقع الكثير من الإصابات في صفوفهم. وقد توغلت القوات الإيرانية إلى نهر كتيبة، وهو رافد لنهر شط العرب، لكنها فشلت في عبوره. لكن القوات الإيرانية توقفت بعد أن أوقف العراقيون الهجوم الإيراني الرئيسي وشنوا هجوما مضادا دفعهم إلى العودة إلى مسافة 4 كيلومترات من الحدود.استخدم العراقيون طائرات الهليكوبتر من طراز مي-25، جنبا إلى جنب مع مروحيات غازيل المسلحين بصواريخ هوت ضد أعمدة من المشاة والدبابات الميكانيكية الإيرانية. وقد أثبتت هذه الفرق "المروحية القاتلة" من طائرات الهليكوبتر، التي شكلت بمساعدة مستشارين من ألمانيا الشرقية، أنها مكلفة جدا بالنسبة للإيرانيين. وقعت معارك جوية بين طائرات ميج العراقية و فانتوم الإيرانية. وخلال هذه المعركة، استخدم العراقيون أيضا أول استخدام كبير للأسلحة الكيميائية، وساهمت في نجاحاتهم في ساحة المعركة. خلال هذه الحالة، استخدم العراقيون كميات كبيرة من الغاز المسيل للدموع غير المميت لعرقلة الهجوم، ورمي الفرقة الإيرانية المهاجمة بأكملها إلى حالة من الفوضى.في 21 يوليو، حاول الإيرانيون مرة أخرى مع دفعة ثانية وتمكنوا من اختراق خطوط الدفاع العراقية مرة أخرى. ومع ذلك، على بعد 13 كيلومترا فقط (8.1 ميل) من البصرة، كانت القوات الإيرانية سيئة التجهيز محاطة على ثلاثة جوانب من قبل العراقيين بأسلحة ثقيلة. وتم القبض على بعضهم، بينما قتل العديد منهم. وقد دفع الهجوم العراقي مرة أخرى الإيرانيين إلى نقطة الانطلاق التي تباطأ فيها القتال إلى طريق مسدود. فقط هجوم في الدقيقة الأخيرة من قبل مروحيات كوبرا الإيرانية منع العراقيين من هزيمة الإيرانيين تماما. ووقعت ثلاث هجمات إيرانية مماثلة أخرى حول منطقة طريق خورامشار - بغداد قرب نهاية الشهر، ولكن لم تنجح أي منها بشكل كبير.وجاء التوجه الإيراني النهائي في 1 أغسطس، عندما هاجم الإيرانيون، في محاولة أخيرة، خطوط الدفاع العراقية على الحدود، وأخذوا قطعة أرض قبل أن يخف القتال في 3 أغسطس. | Over 100,000 Revolutionary Guards and Basij volunteer forces charged towards the Iraqi lines. The Iraqi troops had entrenched themselves in formidable defences, and had set up a network of bunkers, artillery positions and rows of tanks in hull-down position. Iraqi morale had gone up, as they were fighting to defend their own nation. Saddam had also more than doubled the size of the Iraqi army, from 200,000 soldiers (12 divisions and 3 independent brigades) to 500,000 (23 divisions and nine brigades).Among the regular Iranian formations that were charging were the 16th (M60A1 MBTs), 88th (M47 and M48A5 MBTs), and 92nd (Chieftain Mk 3/5 MBTs) Armoured Divisions, along with the 21st, 40th and 77th Mechanized Divisions. Iran's Revolutionary Guards also used the T-55 tanks they had captured in earlier battles.Basiji child-soldiers were sent forth to bodily clear the Iraqi minefields and allow the Revolutionary Guards to advance. The Basij also launched human wave attacks on Iraqi positions, inspired before battle by tales of Ashura, the Battle of Karbala, and the glory of martyrdom. Sometimes an actor (usually an older soldier) would play the part of Imam Hossein and, on a white horse, gallop along the lines, providing the inexperienced soldiers a vision of "the hero who would lead them into their fateful battle before they met their God". The "martyrs" had signed "Passports to Paradise" (as admission forms to the Basij were nicknamed), received a week of basic military training by the Revolutionary Guard, and were sent directly to the front lines. The human wave assaults, often with no support from other military branches due to rivalry with the remnants of the former Imperial Iranian Army, were met with crushing artillery, rocket, and tank fire from Iraq's defence that caused massive losses to the Iranian side.By 16 July the Iranians had in their first attack succeeded in overrunning the forward Iraqi defence lines right at the border, gained in their deepest penetration 16 km (9.9 mi) inside Iraq and claimed to have captured 288 square kilometers (180 square miles) of Iraqi territory albeit with a great deal of casualties. The Iranian forces had penetrated as far as the Kutayba river, a tributary to the Shatt Al Arab river, but failed to cross it. However, the Iranian forces came to a halt as the Iraqis stopped the main Iranian attack and launched frontal and flanking counter-attacks supported by air strikes from fighter-bombers that pushed the Iranians back to within 4 kilometers (2,5 miles) from the border.The Iraqis used their Mi-25 helicopters, along with Gazelle helicopters armed with HOT missiles against columns of Iranian mechanised infantry and tanks. These "hunter-killer" teams of helicopters, which had been formed with the help of East German advisors, proved to be very costly for Iranians. Aerial dogfights occurred between Iraqi MiG's and Iranian Phantom's. During this battle, the Iraqis also made first significant use of chemical weapons, contributing to their successes on the battlefield.[63] During this instance, the Iraqis used large amounts of non-lethal tear gas to disrupt the offensive, throwing an entire attacking Iranian division into chaos.On 21 July, the Iranians tried again with a second thrust and managed to penetrate through the Iraqi defence lines once again. However, only 13 km (8.1 mi) from Basra, the poorly equipped Iranian forces were surrounded on three sides and cut-off from Iranian logistics and supply units by Iraqis who counter-attacked with heavy weaponry. The Iraqi counter-attacks once again pushed the Iranians back to their starting point where fighting slowed to a stalemate. Only a last-minute attack by Iranian Cobra helicopters stopped the Iraqis from routing the Iranians completely. Three more similar Iranian attacks occurred around the Khorramshar-Baghdad road area towards the end of the month, but none were significantly successful.The final Iranian thrust came on 1 August, when in a last ditch effort, the Iranians attacked Iraqi defence lines at the border, taking a sliver of land before fighting died down on 3 August. | من الذي ساعد العراقيين في استخدام الطائرات الهليكوبتر من طراز mi-25 والغزال ضد الجيش الإيراني؟ | Who helped Iraqis use mi-25 and gazelle helicopters against the Iranian military? | {'answer_start': array([2184], dtype=int32), 'text': array(['مستشارين من ألمانيا الشرقية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([2789], dtype=int32), 'text': array(['East German advisors'], dtype=object)} | 8d77f969bf4e320eaae79573537340d11872f150 |
وكان العراق قد ركز ثلاث فرق مدرعة، 3 و9 و10، كقوة هجوم مضاد لمهاجمة أي اختراقات. وقد نجحوا في هزيمة الاختراقات الإيرانية، ولكنهم عانوا من خسائر فادحة. وكان لا بد من حل الفرقة المدرعة التاسعة على وجه الخصوص، ولم يتم إصلاحها قط. | Iraq had concentrated three armoured divisions, the 3rd, 9th, and 10th, as a counter-attack force to attack any penetrations. They were successful in defeating the Iranian breakthroughs, but suffered heavy losses. The 9th Armoured Division in particular had been practically wiped out, lead to it being disbanded, and was never reformed. | ما الفرقة التي تم حلها ولم تشكل مرة أخرى؟ | What Division was disbanded and did not form again? | {'answer_start': array([168], dtype=int32), 'text': array(['الفرقة المدرعة التاسعة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([218], dtype=int32), 'text': array(['9th Armoured Division'], dtype=object)} | c5caf816f70a5dd1be7a08eae18d3092cccb7acb |
آشور - نادين-أبلي يكتب هكذا maš-šur-SUM-DUMU.UŠ, كان ملك آشور بين 1207 ق.م. - 1204 ق.م. أو بين 1196 ق.م. - 1194 ق.م. التسلسل الزمني القصير). ويرجع سبب التاريخ البديل إلى عدم التأكد من طول فترة حكم أحد الملوك الذين تولوا الحكم لاحقًا، نينورتا آبال إيكور، حيث تتضارب قوائم الملوك بمقدار عشر سنوات. اسمه يعني "Aššur بمعنى مانح العرش للوريث ” في اللغة الأكدية وهو ابن توكولتي نينورتا الأول Tukulti-Ninurta I . | Aššūr-nādin-apli, inscribed maš-šur-SUM-DUMU.UŠ, was king of Assyria (1207 BC – 1204 BC or 1196 BC – 1194 BC short chronology). The alternate dating is due to uncertainty over the length of reign of a later monarch, Ninurta-apal-Ekur, where conflicting king lists differ by ten years. His name meant "Aššur is the giver of an heir" in the Akkadian language. He was a son of Tukulti-Ninurta I. | من كان ملك آشور؟ | Who was the king of Assryia? | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(['آشور - نادين-أبلي'], dtype=object)} | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(['Aššūr-nādin-apli'], dtype=object)} | 0a670266208c2d54c8dff9151d0429260249df2b |
أصبحت إكتشافات آنينغ الأحفورية تمثل قطع رئيسية للدلالة على إنقراض بعض الحيوانات]]. وكان جورج كوفييه قد دافع عن واقع الانقراض في أواخر عقد 1790 بناء على تحليله للأحافير الثدييات مثل الماموث]]. ومع ذلك و[[حتى أوائل عقد 1820 كان يعتقد الكثير من المثقفين علمياً أنه كما لم يظهر أنواع جديدة من الحفريات فإن الموجود منها لم ينقرض وذلك إلى حد ما لإعتقادهم المترسخ وشعورهم الدائم بأن مسألة الإنقراض قد توحي ضمناً بأن خلق الله ناقص أو غير مكتمل وذهبوا إلى تفسير غياب بعض الحيوانات]]، وهو ضرب من الشذوذ، إلى أن هذة الحيوانات لا تزال تعيش في منطقة ما غير مستكشفة من الأرض]]. ولكن جاءت إكتشافات آنينغ للأحفوريات الغريبة والغير مألوفة كالبلصور والتي لا تشبة مطلقاً أي كائن حي معروف لتضرب بهذا المعتقد عرض الحائط]].برهنت أحفوريات إكتيوصور وبلصور وتيروصور التي إكتشفتها ماري بالإضافه إلى أولى أحافير الديناصور التي اكتشفها كلاً من جديون مانتل ووليام بكلاند خلال نفس الفترة أنه خلال العصور السابقة كانت تسكن الأرض مخلوقات مختلفة وبعيدة كل البعد عن تلك التي نراها اليوم]]؛ كما قدمت دعماً مهماً لاقتراح آخر مثير للجدل أدلى به كوفييه والذي يُشير فيه إلى أنه كان هناك عصر يدعى ب" الحقبة الوسطى]]" أو "عصر الزواحف" حيث كانت الزواحف لا الثدييات تُشكل النسبة السائدة من الحياة الحيوانية]]. وقد إنتشر هذا التعبير بعدما نشر مانتل أحد أبحاثه النقدية عام 1831 بعنوان "عصر الزواحف" والذي يلخص فيه بعض الدلائل على أنه كان هناك عصر جيولوجي طويل إنثالت فيه حشود الزواحف العملاقة كوكب الأرض براً وجواً وبحراً. كما لعبت هذة الاكتشافات دوراً رئيسياً في تطوير نوع جديد من الدراسة التاريخية للأرض من خلال علم الجيولوجيا أثناء عقد 1820 والذي سعى لفهم و[[تحليل تاريخ الأرض عن طريق استخدام بعض الأدلة من الحفريات لإعادة الكائنات المنقرضة والبيئات التي كانوا يعيشون فيها، ومن ثم انتهت هذة الدراسة إلى ما يسمى حالياً ب "علم الأحياء القديمة". ساهمت الرسومات الفنية لمشاهد الحيوانات المختلفة التي ظهرت خلال "العصور القديمة" (والتي تعرف الآن بعصور ما قبل التاريخ)، كلوحة الفنان هنري دي لا بيتش الإبداعية ديوريا أنتيكور(Duria Antiquior)، في حمل الناس على الإقرار بإمكانية وجود حياة على سطح الأرض في زمن الماضي البعيد؛ فقد ساعد الوصف الحيّ الذي أعده وليام بكلاند للسلسة الغذائية التي انتشرت خلال العصر الجوراسي المبكر والذي اعتمد فيها على التحليل الذي قدمه عن "البراز المتحجر" على إلهام دي لا بيتش وبراعته في رسم هذة اللوحة؛ ومن ثم فقد تبيّن أن دراسة "البراز المتحجر" التي عمل كلاً من آنينغ وباكلاند على تطويرها هي في الواقع أداة قيّمة لفهم النظم الإيكولوجية القديمة. | Anning's discoveries became key pieces of evidence for extinction. Georges Cuvier had argued for the reality of extinction in the late 1790s based on his analysis of fossils of mammals such as mammoths. Nevertheless, until the early 1820s it was still believed by many scientifically literate people that just as new species did not appear, so existing ones did not become extinct—in part because they felt that extinction would imply that God's creation had been imperfect; any oddities found were explained away as belonging to animals still living somewhere in an unexplored region of the Earth. The bizarre nature of the fossils found by Anning, — some, such as the plesiosaur, so unlike any known living creature — struck a major blow against this idea.The ichthyosaurs, plesiosaurs, and pterosaur she found, along with the first dinosaur fossils which were discovered by Gideon Mantell and William Buckland during the same period, showed that during previous eras the Earth was inhabited by creatures very different from those living today, and provided important support for another controversial suggestion of Cuvier's: that there had been an "age of reptiles" when reptiles rather than mammals had been the dominant form of animal life. This phrase became popular after the publication in 1831 of a paper by Mantell entitled "The Age of Reptiles" that summarised the evidence that there had been an extended geological era when giant reptiles has swarmed the land, air, and sea. These discoveries also played a key role in the development of a new discipline of geohistorical analysis within geology in the 1820s that sought to understand the history of the Earth by using evidence from fossils to reconstruct extinct organisms and the environments in which they lived. This discipline eventually came to be called palaeontology. Illustrations of scenes from "deep time" (now known as palaeoart), such as Henry De la Beche's ground-breaking painting Duria Antiquior, helped convince people that it was possible to understand life in the distant past. De la Beche had been inspired to create the painting by a vivid description of the food chain of the Lias by William Buckland that was based on analysis of coprolites. The study of coprolites, pioneered by Anning and Buckland, would prove to be a valuable tool for understanding ancient ecosystems. | التي كانت تعرف باكتشافاتها كدليل للانقراض؟ | Whose discoveries were known as evidence for extinction? | {'answer_start': array([15], dtype=int32), 'text': array(['آنينغ'], dtype=object)} | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(["Anning's"], dtype=object)} | 9c1c3789289002afe2c33f0a0a0c71c62449c50d |
في 26 يناير 2015 تحصلت ليونزغيت إنترتاينمنت حقوق توزيع الفلم. نوك نوك عرضّ للمرة الأولى بمهرجان صاندانس السينمائي في 23 يناير 2015. صدر الفلم يوم 9 أكتوبر 2015، في الولايات المتحدة. | On January 26, 2015 Lionsgate acquired the distribution rights to the film. Knock Knock premiered at the 2015 Sundance Film Festival on January 23, 2015. The film was released on October 9, 2015 in the United States. | في أي مهرجان تم عرض فيلم نوك نوك للمرة الأولى؟ | Which movie festival did Knock Knock first air at? | {'answer_start': array([88], dtype=int32), 'text': array(['بمهرجان صاندانس السينمائي في 23 يناير 2015'], dtype=object)} | {'answer_start': array([105], dtype=int32), 'text': array(['2015 Sundance Film Festival'], dtype=object)} | 9e3f07853fa48cbe0f90bc9aa8cf3d7c8b36496c |
واوبون (بالإنجليزية: Waubun, Minnesota) هي مدينة تقع في ولاية مينيسوتا في الولايات المتحدة. تبلغ مساحة هذه المدينة 1.32 (كم²)، وترتفع عن سطح البحر 378 م، بلغ عدد سكانها 400 نسمة في عام 2010 حسب إحصاء مكتب تعداد الولايات المتحدة. | Waubun is a city in Mahnomen County, Minnesota, United States. The population was 400 at the 2010 census.U.S. Route 59 and Minnesota State Highway 113 are two of the main routes in the community. | فى أى ولاية تقع مدينة وابون ؟ | In what county is Waubun located in? | {'answer_start': array([56], dtype=int32), 'text': array(['ولاية مينيسوتا'], dtype=object)} | {'answer_start': array([20], dtype=int32), 'text': array(['Mahnomen County'], dtype=object)} | 20c47015aff0cab21f7549c80994fd0cf8cbeedb |
وبعد نشر كتابه الأول في اللسانيات أصبح تشومسكي ناقد بارز في الحرب الفيتنامية ومنذ ذلك الوقت استمر في نشر كتبه النقدية في السياسة. اشتهر بنقده للسياسة الخارجية للولايات المتحدة ورأسمالية الدولة ووسائل الإعلام الإخبارية العامة. وقد شمل كتاب "صناعة الإذعان :الاقتصاد السياسي لوسائل الإعلام الجماهيرية" (1988) على انتقاداته لوسائل الإعلام، والذي تشارك في كتابته مع إدوارد هيرمان وهو عبارة عن تحليل يبلور نظرية لنموذج البروباغندا لدراسة وسائل الإعلام. ويصف تشومسكي آراءه بأنها "تقليدية لاسلطوية إلى حد ما تعود أصولها لعصر التنوير والليبرالية الكلاسيكية" بعض الأحيان يتم تعريفه مع النقابية اللاسلطوية والاشتراكية التحررية. كما يُعتبر كذلك منظراً رئيسياً للجناح اليساري في السياسة الأمريكية. | One of the most cited scholars in history, Chomsky has influenced a broad array of academic fields. He is widely recognized as a paradigm shifter who helped spark a major revolution in the human sciences, contributing to the development of a new cognitivistic framework for the study of language and the mind. In addition to his continued scholarly research, he remains a leading critic of U.S. foreign policy, neoliberalism and contemporary state capitalism, the Israeli–Palestinian conflict, and mainstream news media. His ideas have proved highly significant within the anti-capitalist and anti-imperialist movements, but have also drawn criticism, with some accusing Chomsky of anti-Americanism. | عدا عن كونه منخرطاً في البحث والسياسة ، ماهي الأمور الأخرى التي يجب أن ينخرط بها أيضاً؟ | Aside from being involved in research and politics what else does he get involved with? | {'answer_start': array([196], dtype=int32), 'text': array(['وسائل الإعلام الإخبارية العامة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([498], dtype=int32), 'text': array(['mainstream news media'], dtype=object)} | 97e433b313f175428bc64345552321a1d2b63300 |
مع أن شهرة ماري شِلي تقوم على روايتها «فرانكنشتاين» إلا أنها كتبت روايات أخرى لا تقل عنها من حيث قيمتها الأدبية، منها الرواية التاريخية «فالبِرغا، أو حياة ومغامرات كاستروشو أمير لوكّا» (1823)، و«الرجل الأخير» The Last Man (1826)، واعتمدت في العديد من هذه الروايات على خبرتها ومعرفتها بكتّاب وشعراء عصرها. كتبت أيضاً في أدب الرحلات «تاريخ جولة من ستة أسابيع» (1817) بالتعاون مع زوجها ووصفت هروبهما والتجوال في قارة أوروبا قبل الاستقرار في أيطاليا، و«التسكع في ألمانيا وإيطاليا» (1844). ونشرت رسائلها الكثيرة عام 1944 ويومياتها عام 1947. | Until the 1970s, Mary Shelley was known mainly for her efforts to publish her husband's works and for her novel Frankenstein, which remains widely read and has inspired many theatrical and film adaptations. Recent scholarship has yielded a more comprehensive view of Mary Shelley's achievements. Scholars have shown increasing interest in her literary output, particularly in her novels, which include the historical novels Valperga (1823) and Perkin Warbeck (1830), the apocalyptic novel The Last Man (1826), and her final two novels, Lodore (1835) and Falkner (1837). Studies of her lesser-known works, such as the travel book Rambles in Germany and Italy (1844) and the biographical articles for Dionysius Lardner's Cabinet Cyclopaedia (1829–1846), support the growing view that Mary Shelley remained a political radical throughout her life. Mary Shelley's works often argue that cooperation and sympathy, particularly as practised by women in the family, were the ways to reform civil society. This view was a direct challenge to the individualistic Romantic ethos promoted by Percy Shelley and the Enlightenment political theories articulated by her father, William Godwin. | في أي سنة تم صنع فالبيرجا؟ | In what year was Valperga made? | {'answer_start': array([186], dtype=int32), 'text': array(['1823'], dtype=object)} | {'answer_start': array([434], dtype=int32), 'text': array(['1823'], dtype=object)} | a6fb40bad3aaddab39849d7f1194f46ed14a48ca |
جبال الألب أرض أمامية ينتمي بوضوح إلى الهضبة السويسرية. في جنوب غرب البلاد، ويقتصر على هضبة السويسرية على ضفاف بحيرة جنيف، في شمال شرق البلاد، على ضفاف بحيرة كونستانس ونهر الراين. جيولوجيا، الهضبة السويسرية هي جزء من حوض أكبر أن يمتد إلى أبعد الحدود من سويسرا. وفي نهايته الجنوبية الغربية، من فرنسا، الهضبة، في جينيفويز، ينتهي في شامبيري حيث يلتقي جورا وجبال الألب. في الجانب الآخر من بحيرة كونستانس، لا تزال هضبة في بريالبس الألمانية والنمساوية. | Geologically, the Swiss Plateau is part of a larger basin that extends beyond the border of Switzerland. At its southwestern end, in France, the plateau, in the Genevois, ends at Chambéry where Jura and Alps meet. At the other side of the Lake Constance, the plateau continues in the German and Austrian Pre-Alps. | أين تنتهي الهضبة السويسرية عند الجنوب الغربي؟ | Where does the Swiss Plateau end southwesterly? | {'answer_start': array([327], dtype=int32), 'text': array(['في شامبيري حيث يلتقي جورا وجبال الألب.'], dtype=object)} | {'answer_start': array([176], dtype=int32), 'text': array(['at Chambéry where Jura and Alps meet'], dtype=object)} | e0c881116aa1852072a3788ab95c7f49f3d9c196 |
غالينا (بالإنجليزية: Galena, Kansas) هي مدينة تقع في مقاطعة تشيروكي، كانزاس بولاية كانساس في الولايات المتحدة. تبلغ مساحة هذه المدينة 11.97 (كم²)، وترتفع عن سطح البحر 275 م، بلغ عدد سكانها 3085 نسمة في عام 2010 حسب إحصاء مكتب تعداد الولايات المتحدة وتصل الكثافة السكانية فيها 260.7 نسمة/كم2. | Galena is a city in Cherokee County, Kansas, United States. As of the 2010 census, the city population was 3,085. | أين تقع غالينا في المقاطعات الأمريكية الأصلية؟ | Galena is located in what Native American named territory? | {'answer_start': array([53], dtype=int32), 'text': array(['مقاطعة تشيروكي'], dtype=object)} | {'answer_start': array([20], dtype=int32), 'text': array(['Cherokee County'], dtype=object)} | 20bb0f5f0da2f4ef76c0e873115ad8b875651908 |
بعد معاهدة باريس في عام 1763 والتي حرمت فرنسا من كل ما كانت تحكمه في الأمريكتين ما عدا غويانا الفرنسية وبعض الجزر، قام لويس الخامس عشر ملك فرنسا بإرسال آلاف المستعمرين الذين تم إغراؤهم بقصص عن الذهب الوفير وسهولة تحقيق ثروة. على النقيض من ذلك، فقد وجدوا أراض مليئة بالسكان الأصليين العدائيين والأمراض الاستوائية القاتلة. فقط بعد عام ونصف من ذلك لم ينج منهم سوى بضعة مئات والذين هربوا إلى ثلاثة جزر صغيرة والذين يمكن رؤيتهم من على الساحل وسموهم جزر السلام أو جزر الخلاص. بعودة هؤلاء الناس إلى أوطانهم فقد أثرت القصص التي حكوها في رؤية العالم لفرنسا. | After the Treaty of Paris in 1763, which deprived France of almost all her possessions in the Americas other than Guiana and a few islands, Louis XV sent thousands of settlers to Guiana who were lured there with stories of plentiful gold and easy fortunes to be made. Instead they found a land filled with hostile natives and tropical diseases. One and a half years later only a few hundred survived. These fled to three small islands which could be seen off shore and named them the Iles de Salut (or "Islands of Salvation"). The largest was called Royal Island, another St. Joseph (after the patron saint of the expedition), and the smallest of the islands, surrounded by strong currents, Île du Diable (the infamous "Devil's Island"). When the survivors of this ill-fated expedition returned home, the terrible stories they told of the colony left a lasting impression in France. | ماذا كان يملأ الأرض؟ | What was the land filled with? | {'answer_start': array([259], dtype=int32), 'text': array(['مليئة بالسكان الأصليين العدائيين والأمراض الاستوائية القاتل'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([306], dtype=int32), 'text': array(['hostile natives and tropical diseases'], dtype=object)} | f21d0e2102f2c61006944d859703bb10bee814cc |
فيما بعد، تم جلب العبيد من أفريقيا ليتم تأسيس المزارع حول الأنهار الخالية من الأمراض. تصدير السكر والخشب وفليفلة كايين سبب نوعا من أنواع الرفاهية في المستعمرة لأول مرة. العاصمة كايين أصبحت محاطة بالمزارع والتي قد يوجد في بعضها عدة آلاف من العبيد. | Later on, slaves were brought out from Africa and plantations were established along the more disease-free rivers. Exports of sugar, hardwood, Cayenne pepper and other spices brought a certain prosperity to the colony for the first time. Cayenne, the capital, was surrounded by plantations, some of which had several thousand slaves. | أي نوعمن مرافق الزراعة كانت مشهورة حول كايين؟ | What kind of farming facility was very common around Cayenne? | {'answer_start': array([195], dtype=int32), 'text': array(['بالمزارع'], dtype=object)} | {'answer_start': array([278], dtype=int32), 'text': array(['plantations'], dtype=object)} | b451d9e2e62b6537779707b510ba207032ee6a25 |
المستعمرات التأديبية الغير مشهورة مثل جزيرة الشيطان بدأت تتلاشي تدريجيا حتى تم إغلاقها رسميا في عام 1951. في البداية وحدهم من كانوا مقتدرين ماليا استطاعوا العودة إلى فرنسا، غير أن أغلبية المساجين المُطلق سراحهم لم يكونوا كذلك لتمتلئ غويانا الفرنسية بالمثات من المدانين الغير قادرين على العودة إلى بلادهم. | The infamous penal colonies, including Devil's Island, were gradually phased out and then formally closed in 1951. At first, only those freed prisoners who could raise the fare for their return passage to France were able to go home, so French Guiana was haunted after the official closing of the prisons by numerous freed convicts leading an aimless existence in the colony. | في أي عام تم إغلاق المستعمرات التاديبية رسمياً؟ | In what year were the penal colonies officially closed? | {'answer_start': array([96], dtype=int32), 'text': array(['عام 1951.'], dtype=object)} | {'answer_start': array([109], dtype=int32), 'text': array(['1951'], dtype=object)} | 70400b3b5b5ca3c293c38d36b9606b8fa90880f2 |
أول من وضع اسم العدد البلاستيكي هو دون هانز فان دير لان عام 1928 من غير أن يقصد أن يشير إلى النسبة الذهبية | Dutch architect & Benedictine monk Dom Hans van der Laan gave the name plastic number (Dutch: het plastische getal) to this number in 1928. In 1924, four years prior to van der Laan's christening of the number's name, French engineer Gérard Cordonnier had already discovered the number and referred to it as the radiant number (French: le nombre radiant). Unlike the names of the golden ratio and silver ratio, the word plastic was not intended by van der Laan to refer to a specific substance, but rather in its adjectival sense, meaning something that can be given a three-dimensional shape. This, according to Richard Padovan, is because the characteristic ratios of the number, 3/4 and 1/7, relate to the limits of human perception in relating one physical size to another. Van der Laan designed the 1967 St. Benedictusberg Abbey church to these plastic number proportions.The plastic number is also sometimes called the silver number, a name given to it by Midhat J. Gazalé and subsequently used by Martin Gardner, but that name is more commonly used for the silver ratio 1 + √2, one of the ratios from the family of metallic means first described by Vera W. de Spinadel in 1998.Donald E. Knuth has suggested referring to | من أطلق على البلاستيك اسمه | Who gave the plastic it's name | {'answer_start': array([35], dtype=int32), 'text': array(['دون هانز فان دير لان'], dtype=object)} | {'answer_start': array([35], dtype=int32), 'text': array(['Dom Hans van der Laan'], dtype=object)} | d40d25175746be4ccbb3d85bcccc7ae31cf65f77 |
تزوج فيسترس من الراقصة آنا هينيل (Anna Heinel) ذات الجذور الألمانية التي حققت نجاحًا منقطع النظير في الأوبرا. وظهر مرة أخرى في عمر الواحدة والسبعين بمناسبة الظهور الأول لحفيده. | By 1751 his success and his vanity had grown to such a point that he is reported to have said, "There are but three great men in Europe—the king of Prussia, Voltaire and I." He was an excellent mimic as well as dancer. From 1770 to 1776 he was a master and composer of ballets, retiring, in favour of Jean Georges Noverre, with a pension.Vestris married a dancer, Anna Heinel (1753–1808), of German origin, who had a wonderful success at the opera. He reappeared at the age of seventy-one on the occasion of his grandson's debut. | متى كان عمره عندما ظهر في ظهور حفيده الأول؟ | what age was he when he appeared at his grandson's debut? | {'answer_start': array([131], dtype=int32), 'text': array(['الواحدة والسبعين'], dtype=object)} | {'answer_start': array([477], dtype=int32), 'text': array(['seventy-one'], dtype=object)} | 1ccf7e8dbf2086ebe3c796852a344176ac58b542 |
بطولة IWGP لفرق الوزن المتوسط (مرة واحدة) مع كوتا إيبوشي | IWGP Junior Heavyweight Tag Team Championship (1 time) – with Kota Ibushi | ما هو اللقب الذي حصل عليه كوتا لبوشي في إ.و.ج.ب؟\n | What title did Kota Ibushi obtain in the IWGP? | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(['بطولة IWGP لفرق الوزن المتوسط (مرة واحدة) مع كوتا إيبوشي'],
dtype=object)} | {'answer_start': array([0], dtype=int32), 'text': array(['IWGP Junior Heavyweight Tag Team Championship'], dtype=object)} | eedc694ea7e79f1733bc3bdc57bcdd873d281863 |
يعد الإنترنت ظاهرة حديثة نسبيًا. وكتب روبرت دارنتون واصفًا هذه الظاهرة بأنها التغير الثوري الذي "حدث بالأمس، أو اليوم السابق، على حسب كيفية تقديرك له." لقد تطور الإنترنت من شبكة أربانت، التي يرجع تاريخها إلى عام 1969؛ كمصطلح تمت صياغته في عام 1974. فكما نعلم تمت صياغة مصطلح الشبكة العنكبوتية العالمية في منتصف تسعينيات القرن العشرين، عندما أصبحت الواجهة الرسومية والخدمات مثل البريد الإلكتروني أكثر انتشارًا وأصبح الوصول إليها يتم على نطاق أوسع من قِبل الجماهير (غير العلمية وغير العسكرية) والتجارة. ولقد تم إطلاق متصفح إنترنت إكسبلورر في عام 1995، قبل عام واحد عام من إطلاق نتسكيب. أما جوجل فتأسس عام 1998. وتأسس موقع ويكيبديا عام 2001. وفي منتصف القرن الواحد والعشرين، تم إطلاق مواقع الفيس بوك وماي سبيس ويوتيوب. وما زال ويب 2.0 في طور الظهور. وبصورة ثابتة، تواصل كمية المعلومات المتوفرة على شبكات الإنترنت وعدد المستخدمين للإنترنت من جميع أنحاء العالم في التزايد على نحو سريع. | The Internet is a relatively new phenomenon. As Robert Darnton wrote, it is a revolutionary change that "took place yesterday, or the day before, depending on how you measure it." The Internet developed from the ARPANET, dating back to 1969; as a term it was coined in 1974. The World Wide Web as we know it was shaped in the mid-1990s, when graphical interface and services like email became popular and reached wider (non-scientific and non-military) audiences and commerce. Internet Explorer was first released in 1995; Netscape a year earlier. Google was founded in 1998. Wikipedia was founded in 2001. Facebook, MySpace, and YouTube in the mid-2000s. Web 2.0 is still emerging. The amount of information available on the net and the number of Internet users worldwide has continued to grow rapidly. The term 'digital sociology' is now becoming increasingly used to denote new directions in sociological research into digital technologies since Web 2.0. | تستطيع شبكة الإنترنت العالمية تتبع أصلها لأي تطوير في أواخر الستينيات؟ | The World Wide Web can trace it's origins to what development in the late 1960's? | {'answer_start': array([178], dtype=int32), 'text': array(['أربانت'], dtype=object)} | {'answer_start': array([212], dtype=int32), 'text': array(['ARPANET'], dtype=object)} | b8e433330f2cc4a9c454e76198ba699ac12de62e |
أنشأت شبكة الإنترنت منتديات جديدة للتفاعل الاجتماعي ولإنشاء علاقات اجتماعية ومن بينها، مواقع الشبكة الاجتماعية الإلكترونية، مثل الفيس بوك وماي سبيس ومواقع meetup.com وكاوتش سيرفينج والتي تسهل إمكانية التواصل في حالة عدم الاتصال. | The Internet has created social network services, forums of social interaction and social relations, such as Facebook, MySpace, Meetup, and CouchSurfing which facilitate both online and offline interaction. | ما الوسيلة المستخدمة من قبل جميع مواقع الشبكات الاجتماعية مثل الفيس بوك أو meetup؟ | What medium is used by all social network sites like Facebook or Meetup? | {'answer_start': array([6], dtype=int32), 'text': array(['شبكة الإنترنت'], dtype=object)} | {'answer_start': array([4], dtype=int32), 'text': array(['Internet'], dtype=object)} | 9b82bca7a15c3d2e957e5167e55d4572d55e2fe2 |
لقد أصبحت الحكومات كذلك متصلة بالإنترنت. وتستخدم بعض الدول أمثال كوبا، وإيران، وكوريا الشمالية، وميانمار، وجمهورية الصين الشعبية، والمملكة العربية السعودية برنامج ترشيح ورقابة وذلك لتقييد وصول بعض الأشخاص في بلادهم إلى الإنترنت. أما بالنسبة إلى المملكة المتحدة، فتستخدم كذلك البرامج لتحديد موقع العديد من الأشخاص الذين تعتقد أنهم يشكلون تهديدًا وتلقي القبض عليهم. علاوةً على ذلك، قامت دول أخرى، بما في ذلك الولايات المتحدة، بتفعيل القوانين التي تجرم امتلاك ونشر مواد معينة، مثل استغلال الأطفال إباحيًا، غير أنها في نفس الوقت لا تستخدم برامج الترشيح. وفي بعض الدول، اتفق مزودو خدمة الإنترنت على منع الوصول إلى المواقع التي أدرجتها الشرطة ضمن المواقع المحظورة. | Governments are also getting online. Some countries, such as those of Cuba, Iran, North Korea, Myanmar, the People's Republic of China, and Saudi Arabia use filtering and censoring software to restrict what people in their countries can access on the Internet. In the United Kingdom, they also use software to locate and arrest various individuals they perceive as a threat. Other countries including the United States, have enacted laws making the possession or distribution of certain material such as child pornography illegal but do not use filtering software. In some countries Internet service providers have agreed to restrict access to sites listed by police. | ما هي الدولة التي لا تستخدم برنامج التصفية؟ | What is one country that does not use filtering software? | {'answer_start': array([406], dtype=int32), 'text': array(['الولايات المتحدة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([405], dtype=int32), 'text': array(['United States'], dtype=object)} | 29bc5069e9e475a25a47d32784dd2ed7a63ca3de |
لقد أصبحت الحكومات كذلك متصلة بالإنترنت. وتستخدم بعض الدول أمثال كوبا، وإيران، وكوريا الشمالية، وميانمار، وجمهورية الصين الشعبية، والمملكة العربية السعودية برنامج ترشيح ورقابة وذلك لتقييد وصول بعض الأشخاص في بلادهم إلى الإنترنت. أما بالنسبة إلى المملكة المتحدة، فتستخدم كذلك البرامج لتحديد موقع العديد من الأشخاص الذين تعتقد أنهم يشكلون تهديدًا وتلقي القبض عليهم. علاوةً على ذلك، قامت دول أخرى، بما في ذلك الولايات المتحدة، بتفعيل القوانين التي تجرم امتلاك ونشر مواد معينة، مثل استغلال الأطفال إباحيًا، غير أنها في نفس الوقت لا تستخدم برامج الترشيح. وفي بعض الدول، اتفق مزودو خدمة الإنترنت على منع الوصول إلى المواقع التي أدرجتها الشرطة ضمن المواقع المحظورة. | Governments are also getting online. Some countries, such as those of Cuba, Iran, North Korea, Myanmar, the People's Republic of China, and Saudi Arabia use filtering and censoring software to restrict what people in their countries can access on the Internet. In the United Kingdom, they also use software to locate and arrest various individuals they perceive as a threat. Other countries including the United States, have enacted laws making the possession or distribution of certain material such as child pornography illegal but do not use filtering software. In some countries Internet service providers have agreed to restrict access to sites listed by police. | ما هي الشركات التي تحظر الولوج لبعض المواقع الموجودة على لائحة الشرطة في أغلب البلدان؟ | In various countries, what type of companies sometimes limit access to specific websites that are on police lists? | {'answer_start': array([570], dtype=int32), 'text': array(['مزودو خدمة الإنترنت'], dtype=object)} | {'answer_start': array([583], dtype=int32), 'text': array(['Internet service providers'], dtype=object)} | f182fcbefd5ffd21ee85ee5819979777caaa52ae |
بينما تم تناول الكثير من المزايا الاقتصادية التي تتميز بها التجارة التي تتم عبر الإنترنت، توجد كذلك أدلة تثبت أن بعض الجوانب الموجود بالإنترنت كالخرائط وخدمات تحديد المواقع قد تسهم في تعزيز التفاوت الاقتصادي وتوسيع الفجوة الإلكترونية. فيمكن القول إن التجارة الإلكترونية قد تكون مسؤولة عن دمج وتراجع الأعمال التجارية الصغيرة، وأعمال الطوبة والمونة (مؤسسة التجارة التقليدية)، مما يؤدي إلى زيادات ملحوظة في تفاوت الدخول. | While much has been written of the economic advantages of Internet-enabled commerce, there is also evidence that some aspects of the Internet such as maps and location-aware services may serve to reinforce economic inequality and the digital divide. Electronic commerce may be responsible for consolidation and the decline of mom-and-pop, brick and mortar businesses resulting in increases in income inequality. | ما الذي يسهم في تعزيز التفاوت الاقتصادي؟ | What contributes to the reinforcement of economic inequality? | {'answer_start': array([133], dtype=int32), 'text': array(['بالإنترنت كالخرائط وخدمات تحديد المواقع'], dtype=object)} | {'answer_start': array([133], dtype=int32), 'text': array(['Internet such as maps and location-aware services'], dtype=object)} | 28f509ca9d17155e46e87a1b8c01b12a9223ecd4 |
وتتمثل الميزة الشائعة للأعمال الخيرية القائمة على الإنترنت في استخدام آلية إقراض النظراء لأغراض خيرية. وقد كانت مؤسسة كيفا رائدة هذا المفهوم عام 2005، حيث قامت بتوفير خدمة قائمة على الإنترنت تسمح بنشر بعض المعلومات المختصرة حول القرض الفردي بغرض الحصول على التمويل. فيتلخص دور كيفا في التكفل بجمع الأموال لصالح المؤسسات التمويلية الصغيرة الوسيطة المحلية؛ حيث تقوم بنشر المعلومات والتحديثات نيابةً عن الجهات المقترضة. فيمكن للمقرضين المساهمة بـ 25 دولارًا كحد أدنى في قروض من اختيارهم، واستعادة أموالهم مجددًا عند سداد المقرضين. ولا ترقى مؤسسة كيفا لاعتبارها مؤسسة خيرية وسيطة خالصة، من حيث إن القروض يتم صرفها قبل أن تقوم الجهات المقرضة بالتمويل كما أن الجهات المقترضة لا تتواصل مع الجهات المقرضة نفسها. ومع ذلك، أسهم الانتشار الأخير في إمكانية الوصول إلى الإنترنت بتكلفة زهيدة في البلدان النامية في جعل الاتصالات المباشرة الحقيقية ممكنة الحدوث على نحو متزايد. وفي عام 2009، بدأت مؤسسة زيديشا في تبني هذا الاتجاه وطرحت أول منصة للقروض الصغيرة المباشرة التي تعمل بمثابة جسر بين الجهات المقرضة والمقترضة عبر الحدود الوطنية دون الحاجة إلى الاعتماد على وسطاء محليين. وحيث إنها مستوحاة من المواقع الإلكترونية التفاعلية كمواقع الفيس بوك وإيباي، تسهّل منصة زيديشا للقروض الصغرى عملية التواصل المباشر بين الجهات المقرضة والمقترضة فضلًا عن تواجد نظام لتقييم الأداء بالنسبة للجهات المقترضة. كذلك، يمكن لمستخدمي الويب من جميع أنحاء العالم تمويل القروض بمبلغ دولار واحد كحد أدنى. | A popular twist on Internet-based philanthropy is the use of peer-to-peer lending for charitable purposes. Kiva pioneered this concept in 2005, offering the first web-based service to publish individual loan profiles for funding. Kiva raises funds for local intermediary microfinance organizations which post stories and updates on behalf of the borrowers. Lenders can contribute as little as $25 to loans of their choice, and receive their money back as borrowers repay. Kiva falls short of being a pure peer-to-peer charity, in that loans are disbursed before being funded by lenders and borrowers do not communicate with lenders themselves. However, the recent spread of cheap Internet access in developing countries has made genuine peer-to-peer connections increasingly feasible. In 2009 the US-based nonprofit Zidisha tapped into this trend to offer the first peer-to-peer microlending platform to link lenders and borrowers across international borders without local intermediaries. Inspired by interactive websites such as Facebook and eBay, Zidisha's microlending platform facilitates direct dialogue between lenders and borrowers and a performance rating system for borrowers. Web users worldwide can fund loans for as little as a dollar. | ما هو اسم منظمة غير ربحية مقرها الولايات المتحدة؟ | What was the name of the US-based nonprofit organization? | {'answer_start': array([886], dtype=int32), 'text': array(['زيديشا'], dtype=object)} | {'answer_start': array([816], dtype=int32), 'text': array(['Zidisha'], dtype=object)} | d01d83df8d15e8300a80ca94cbcebc5c6a14c691 |
ويتمثل أحد المجالات التي يمكنك من خلالها قضاء وقت الفراغ على الإنترنت في الاستمتاع بممارسة ألعاب الفيديو الجماعية. فيعمل هذا الشكل من قضاء وقت الفراغ على خلق جماعات مشتركة، والتقريب بين الأشخاص من كافة الأعمار والأصول للاستمتاع ببيئة سريعة من ألعاب الفيديو متعددة اللاعبين. وتتراوح تلك الممارسات من لعبة تقمص الأدوار كثيفة اللاعبين على الإنترنت وحتى ألعاب تصويب منظور الشخص الأول، ومن ألعاب فيديو تقمص الأدوار إلى ممارسة القمار على الإنترنت. وقد أحدث ذلك ثورة في الطريقة التي يتفاعل بها الأشخاص مع بعضهم البعض وفي الطريقة التي يقضون بها أوقات فراغهم على الإنترنت. | One area of leisure on the Internet is online gaming. This form of leisure creates communities, bringing people of all ages and origins to enjoy the fast-paced world of multiplayer games. These range from MMORPG to first-person shooters, from role-playing video games to online gambling. This has revolutionized the way many people interact and spend their free time on the Internet. | ما هي MMORPG و قناصين الشخص الأول؟ | What are MMORPG and first-person shooters? | {'answer_start': array([350], dtype=int32), 'text': array(['ألعاب'], dtype=object)} | {'answer_start': array([262], dtype=int32), 'text': array(['games'], dtype=object)} | 944f790ea4778d1647862583a2e5ce8a2e308c4d |
مغامرة بوسيدون هو فيلم من نوع أفلام الحركة الأمريكية لعام 1972 - وأفلام المغامرة و أفلام الكوارث ، إخراج رونالد نيم ، الذى أنتجه ايروين ألين، واستنادا إلى رواية بول جاليكو التى تحمل نفس الاسم. الفيلم يضم طاقم ممثلين ، بما في ذلك خمسة من الفائزين بجائزة الأوسكار : جين هاكمان، إيرنست بورغنين، جاك ألبرتسون ، شيلي وينترز، و ريد بوتونز. ويشمل الطاقم أيضا كارول لينلى، ستيلا ستيفنز، رودي ماكدويل، ليزلي نيلسن، وفي دور البطولة في وقت مبكر، باميلا سو مارتن. وحصل الفيلم على جائزة الأوسكار لأفضل تأثيرات بصرية وجائزة الأوسكار لأفضل أغنية أصلية ("في صباح اليوم التالي (مورين أغنية ماكغفرن)|أغنية من مغامرة بوسيدون"- ويعرف أيضا باسم" في صباح اليوم التالي "). شيلي وينترز فازت بجائزة غولدن غلوب لأفضل ممثلة مساعدة - الصور المتحركة ورشح لجائزة الأوسكار لأفضل ممثلة عن دورها. كما تلقى ترشيح | The Poseidon Adventure is a 1972 American disaster film directed by Ronald Neame, produced by Irwin Allen, and based on Paul Gallico's eponymous 1969 novel. It features an ensemble cast, including five Academy Award winners: Gene Hackman; Ernest Borgnine; Jack Albertson; Shelley Winters; and Red Buttons. Parts of the movie were filmed aboard the RMS Queen Mary. The plot centers on the fictional SS Poseidon, an aged luxury liner on her final voyage from New York City to Athens before being sent to the scrapyard. On New Year's Eve, she is overturned by a tsunami. Passengers and crew are trapped inside, and a rebellious preacher attempts to lead a small group of survivors to safety.It is in the vein of other all-star disaster films of the early-mid 1970s such as Airport (1970), Earthquake (1974), and The Towering Inferno (1974). By the end of 1974, it was regarded as a widely successful film. The film won two Academy Awards, a Golden Globe Award, a British Academy Film Award, and a Motion Picture Sound Editors Award. A sequel, Beyond the Poseidon Adventure (1979), also based on a novel by Gallico, was a critical and commercial failure. | ما هي الجائزة التي فاز بها جاك ألبرتسون؟ | What is one award that Jack Albertson has won? | {'answer_start': array([247], dtype=int32), 'text': array(['جائزة الأوسكار'], dtype=object)} | {'answer_start': array([202], dtype=int32), 'text': array(['Academy Award'], dtype=object)} | 71eb796c1c7a19ec83a6dbfdfe09ded69ca2a169 |
بعد أن أنهى جونتر كونرت فترة دراسته بالمدرسة الابتدائية, لم يستطع بسبب القوانين النازية العنصرية, أن يلتحق بأي مدرسة ثانوية, بسبب أمه اليهودية. وبعد نهاية الحرب العالمية الثانية, درس فنون الرسم والنحت والحفر في برلين الشرقية. | Kunert was born in Berlin. After attending a Volksschule, it was not possible for Kunert—due to the National Socialist race laws—to continue his high school education (his mother was Jewish). After World War II ended, Kunert studied in East Berlin's Academy of Applied Arts from 1946–49, but abandoned his studies. | في أي عام درس كونرت؟ | In what years did Kunert study? | {'answer_start': array([145], dtype=int32), 'text': array(['بعد نهاية الحرب العالمية الثانية,'], dtype=object)} | {'answer_start': array([279], dtype=int32), 'text': array(['1946–49'], dtype=object)} | aad6dcb45535c8d69645dfd8a06f7c88076fd32e |
معركة نقيوس هي معركة حدثت بين القوات المسلمة تحت قيادة عمرو بن العاص وبين الإمبراطورية البيزنطية في مصر في ربيع عام 646 م.في أعقاب انتصارهم في معركة هليوپوليس، في يوليو 640، والاستسلام اللاحق لمدينة الإسكندرية في نوفمبر 641، استولت القوات الاسلامية على مقاطعة مصر الرومانية. الامبراطور البيزنطي الجديد قنسطنس الثاني كان عازماً على استرداد الأرض، وأمر أسطول ضخم بحمل القوات إلى الإسكندرية. هذه القوات، تحت قيادة مانويل، بعد إبرارها قامت بالإستيلاء على المدينة من حاميتها العربية الصغيرة في نهاية عام 645. كان عمرو بن العاص في مكة، وسرعان ما تم استدعائهم لقيادة القوات الاسلامية في مصر. | Following their victory at the Battle of Heliopolis in July 640, and the subsequent capitulation of Alexandria in November 641, Arab troops had taken over what was the Roman province of Egypt. The newly installed Byzantine Emperor Constans II was determined to re-take the land, and ordered a large fleet to carry troops to Alexandria. These troops, under Manuel, took the city by surprise from its small Arab garrison towards the end of 645 in an amphibious attack. In 645 the Byzantine thus temporarily won Alexandria back. Amr at the time may have been in Mecca, and was quickly recalled to take command of the Arab forces in Egypt.The battle took place at the small fortified town of Nikiou (Coptic: ⲡϣⲁϯ Pashati), about two-thirds of the way from Alexandria to Fustat, with the Arab forces numbering around 15,000, against a smaller Byzantine force. The Arabs prevailed, and the Byzantine forces retreated in disarray, back to Alexandria.Although the Byzantines closed the gates against the pursuing Arabs, the city of Alexandria eventually fell to the Arabs, who stormed the city sometime in the summer of that year. The defeat of Manuel's forces marked the last attempt by the Byzantine Empire to recapture Egypt for some 500 years, with only Emperor Manuel I Komnenos sending a failed expedition there in the 12th century.Then Amr ibn al-A'as wrote back to the Caliph: | أين تم إرسال مجموعة ضخمة من الجنود لاستعادة الأرض؟ | Where was a huge group of troops sent to to reclaim land? | {'answer_start': array([377], dtype=int32), 'text': array(['الإسكندرية'], dtype=object)} | {'answer_start': array([324], dtype=int32), 'text': array(['Alexandria'], dtype=object)} | 16f91d383d1176bc30b065410c5e2f9147fbe099 |
كريستيان كريستيانوفيتش ستيفن (19 يناير (30) 1781، 30 أبريل 1863) (بالروسية: Христиан Христианович Стевен) هو عالم نبات وعالم حشرات روسي. | Christian von Steven (Russian: Христиан Христианович Стевен - Khristian Khristianovich Steven; 19 January 1781, in Fredrikshamn, Finland – 30 April 1863, in Simferopol, Crimea) was a Finnish-born Russian botanist and entomologist. | متى توفى فون ستيفن؟ | When did von Steven die? | {'answer_start': array([50], dtype=int32), 'text': array(['30 أبريل 1863'], dtype=object)} | {'answer_start': array([139], dtype=int32), 'text': array(['30 April 1863'], dtype=object)} | 01e3d3932e3b8958bb5c3399d9033e6a49bd9dd8 |
تنمو النبتة ليصل طولها مابين 6 إلى 12 متراً، تبرز من قاعدها عدة سيقان. لها أوراقٌ ريشة الشكل، مُقوسة، يصل طولها بين المترين و 3 أمتار، ينتشر بينها ما بين 40-60 زوج من الوريقات، وتُظهر عناقيد زهرية صفراء في فصل الصيف، يمكن أن تُقطع الفسائل منها عندما تكبر بما فيه الكفاية كوسيلة للتكاثر. | Dypsis lutescens grows 6–12 m (20–39 ft) in height. Multiple stems emerge from the base. The leaves are arched, 2–3 m (6 ft 7 in–9 ft 10 in) long, and pinnate, with 40-60 pairs of leaflets. It bears panicles of yellow flowers in summer. Offsets can be cut off when mature enough, as a propagation method. | كم عدد الوريقات الموجودة في الورقة؟ | How many pairs of leaflets do the leaves have? | {'answer_start': array([154], dtype=int32), 'text': array(['40-60'], dtype=object)} | {'answer_start': array([165], dtype=int32), 'text': array(['40-60'], dtype=object)} | 819649c9a52eef92402739570bc6b3d0f29cad80 |
غزا مجموعةٌ من الأندلسيين المنفيين جزيرة كريت عام 824 أو 827/828 ميلادية (212 هـ)، وأقاموا لهم دولةً مستقلةً على الفور. حاولت الإمبراطورية البيزنطية مراراً استعادة الجزيرة لكن محاولاتها باءت بالفشل الذريع، وظلّت الإمارة (سمّاها العرب إقريطش أو أقريطش) على مدار حوالي 135 سنة من وجودها أحد خصوم البيزنطيين الرئيسيين. تحكمت إقريطش بالممرات المائية في شرق البحر المتوسط وشكّلت قاعدةً مُتقدمةً وملاذاً آمناً للأساطيل الإسلامية التي اجتاحت شواطئ بحر إيجة البيزنطية. لا يُعرف الكثير عن تاريخ الإمارة الداخلي، لكنّه من الواضح أنها عاشت حقبة مزدهرةً ناجمة عن الإغارة على البيزنطيين، والتجارة، والزراعة. سقطت الإمارة على يد نقفور الثاني الذي شنّ عليها حملةً ضخمةً عام 960 - 961 (350 هـ)، ولم يعد المسلمون إلى الجزيرة حتى سقطت في أيدي الدولة العثمانية عام 1669 (1080 هـ). | A group of Berbers Andalusians exiles led by Abu Hafs Umar al-Iqritishi conquered Crete sometime c. 824 or in the year 827/828, and established an independent Islamic state. The Byzantines launched a campaign that took most of the island back in 842 and 843 under Theoktistos, but the reconquest was not completed and was soon reversed. Later attempts by the Byzantine Empire to recover the island failed, and for the approximately 135 years of its existence, the emirate was one of the major foes of Byzantium. Crete commanded the sea lanes of the Eastern Mediterranean and functioned as a forward base and haven for Muslim corsair fleets that ravaged the Byzantine-controlled shores of the Aegean Sea. The emirate's internal history is less well-known, but all accounts point to considerable prosperity deriving not only from piracy but also from extensive trade and agriculture. The emirate was brought to an end by Nikephoros Phokas, who launched a huge campaign against it in 960–961. | كم من الوقت كانت الجزيرة موجودة؟ | How long did the island exist? | {'answer_start': array([267], dtype=int32), 'text': array(['135 سنة'], dtype=object)} | {'answer_start': array([433], dtype=int32), 'text': array(['135 years'], dtype=object)} | e8634d02c2a3e8648bbc9c6c515d8ada95be7813 |