en
stringlengths
1
35.9k
de
stringlengths
1
28.4k
I do not say that as an accusation against the Portuguese Presidency.
Doch ich möchte die Schuld nicht der portugiesischen Präsidentschaft anlasten.
There are used the anti explosive sorts of technical equipments in the explosive areas.
In den explosionsfähigen Räumen wird überdies die antiexplosive Technik benutzt.
MM.6: Would you say that a change process cannot be successfully carried out without including visual change?
MM.6: Würden Sie sagen, dass ein Changeprozess ohne visuelle Begleitung überhaupt nicht erfolgreich durchgeführt werden kann?
The Commission is fully aware of the importance of protecting women against discrimination in advertising and of the need to strike the right balance between respect for the fundamental right of freedom of expression and respect for human dignity.
Die Kommission ist sich bewußt, wie wichtig es ist, daß Frauen gegen eine Diskriminierung durch Werbung geschützt werden, und auch der Bedeutung des richtigen Gleichgewichts zwischen dem Respekt für das Grundrecht der Meinungsfreiheit und dem Respekt für die Menschenwürde.
However, these kinds of businesses are the bedrock of the British economy and they amount to a staggering 73% of all businesses in the UK.
Aber diese Art von Unternehmen bildet die Basis der britischen Wirtschaft, und sie machen erstaunliche 73 % aller Unternehmen im Vereinigten Königreich aus.
As the ceiling of the forecast performance a correlation of r= .70 counts, which only emerges in rare cases as the result combining several procedures.
Als Obergrenze der Vorhersageleistung gilt ein Zusammenhang von r = .70, der nur in seltenen Fällen durch die Kombination mehrerer Verfahren erreicht wird.
③ The document was handed to visitors, the finished product as much as possible (keep the number of uniform data) to make provision.
③ Das Dokument wurde dem Besucher ausgehändigt, halten Sie das fertige Produkt so weit wie möglich (die Anzahl der einheitliche Daten) Vorkehrungen treffen.
This, however, is above all an issue that falls under the competence of the Member States.
Das jedoch ist vor allem eine Sache, die in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.
France and Britain - two nation states - took the lead.
Frankreich und Großbritannien - zwei Nationalstaaten - übernahmen die Führung.
The number of training places on offer is expected to decline this year.
Ausbildungsbetriebe und Berufsschulen haben bei der Organisation und Durchführung dualer Ausbildungen relativ große Spielräume.
Under no circumstances will your details be passed on to third parties.
Niemals werden wir persönliche Daten an Dritte weitergeben.
Breakfast basic (but acceptable given price). Street noise from late night revellers/early deliveries may be an issue for front facing rooms (though not particularly for me).
Die Mitarbeiter waren sehr bemüht, man konnte auch nach einer sehr verspäteten Ankunft um drei Uhr früh ohne Probleme einchecken.
pipelines, mines, power stations, dams) which have a particularly deleterious impact on ecosystems in the region concerned. A differentiation is made between those immediately causing the impact (e.g.
Darunter fallen beispielsweise Großprojekte (z.B. Pipelines, Minen, Staudämme), die eine besonders schädliche Wirkung auf die Ökosysteme in der betroffenen Region haben.
Recent scientific breakthroughs have come from research not on humans, or even on rats and mice, but on simple laboratory organisms like yeast and roundworms.
Der wissenschaftliche Durchbruch gelang allerdings nicht durch Versuche am Menschen oder an Ratten und Mäusen, sondern durch die Forschungsarbeit mit einfachen Organismen wie Hefebakterien und Rundwürmern.
Europe’s consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe’s businesses should be able to benefit fully from the EU’s giant market.
Europäische Verbraucher sollten online Songs kaufen, Videos anschauen und alle Produkte einkaufen können, die sie einkaufen möchten, und die europäischen Unternehmen sollten die Chancen des riesigen EU-Marktes voll nutzen können.
But one day, if successful, this technology can lead to complete eradication of HIV in the body. Yes. A cure for HIV.
Das hört sich vielleicht nicht gerade nach viel an, aber im Erfolgsfall kann diese Technologie eines Tages zur vollständigen Vernichtung des HIV-Virus im Körper führen.
Exploring Nerja is a great way to spend your holidays here on the Costa del Sol . You shouldn't miss visiting the Balcon de Europa, named by the Monarch, Alfonso XII in the 19th Century.
Ein Spaziergang in Nerja führt Sie durch nette Gassen und Wege und nützen Sie die Gelegenheit den Balcon de Europa , der im 19. Jahrhundert von Alfonso den XII aus der Taufe gehoben wurde, zu besuchen.
When changing between major releases (for example, from 1.3 to 2.0 or from 2.0 to 2.2), there will likely be major differences in the compile-time and run-time configuration that will require manual adjustments.
Wenn Sie einen größeren Versionssprung durchführen (z.B. vom 1.3 auf 2.0 oder von 2.0 auf 2.2), wird es wahrscheinlich auch größere Unterschiede in der Kompilier- und Laufzeitkonfiguration geben, die manuelle Nacharbeiten erfordern.
The BKA ascertained that this represented an increase in one year of 43 %, and I am certain that the number of unreported cases is substantially higher.
Das BKA stellt fest, daß in einem Jahr eine Steigerung von 43 % zu verzeichnen war, und ich bin sicher, die Dunkelziffer ist wesentlich höher.
I believe that cooperation on a regional basis is an excellent way of achieving sustainability beyond EU waters and fostering fisheries governance.
Ich bin der Meinung, dass die Zusammenarbeit im regionalen Rahmen ein hervorragender Weg ist, mehr Nachhaltigkeit außerhalb der EU-Gewässer und sinnvolles staatliches Handeln im Fischereibereich zu fördern.
The Minutes of yesterday's sitting have been distributed.
Das Protokoll der gestrigen Sitzung wurde verteilt.
Guests will immediately feel at home in Hotel Grodek's cosy lobby and lounge area, where there is an inviting fireplace.
Das Hotel wird von schön renovierten Stallungen beherbergt.
But the Office assures me that proceedings will speedily lead to conclusions, subject to respecting the rights of the parties to be heard.
Das Amt hat mir jedoch versichert, daß das Verfahren unter Wahrung der Rechte der anzuhörenden Parteien einen raschen Abschluß finden werde.
The effectiveness of interventions in the sovereign-bond market – that is, their ability to lower the borrowing costs of households and firms further – will also rest on the state of the banking sector.
Wie wirksam Interventionen am Staatsanleihemarkt sind, d. h inwieweit sie die Kreditkosten der privaten Haushalte und Unternehmen senken können, hängt auch von der Lage des Bankensektors ab.
You cannot ask French or German citizens living in Italy to pay a different premium from Italian citizens.
Man kann von in Italien wohnenden Franzosen oder Deutschen nicht verlangen, andere Prämien als die italienischen Bürger zu zahlen.
At the same time it would strengthen Euro-Atlantic mutual understanding in the area of the environment, which recently has not been the best possible.
Gleichzeitig würde dies im Umweltbereich das euro-atlantische Verständnis fördern, mit dem es in den vergangenen Jahren nicht zum Besten bestellt war.
You can find us at Paros 84400, .
Sie können uns bei Paros 84400, e finden.
7) If one horse can pull 600 kg, how many horses are needed to pull 6,150 kg?
7) Wenn ein Pferd 600 kg ziehen kann, wie viele Pferde benötigt man um 6150 kg zu ziehen?
The LateRooms.com rates for YourSpace Apartments - Old Market in Bristol are the total price of the room and not the 'per person' rate.
Die bei LateRooms.com für das YourSpace Apartments - Old Market in Bristol angegebenen Preise verstehen sich als Komplettpreise pro Zimmer, NICHT “pro Person”.
The EPP Group will pay particular attention to the business environment for small and medium-sized enterprises and will contribute to developing precise ideas on the governance of the single market.
Die EVP-Fraktion wird dem wirtschaftlichen Umfeld für kleine und mittelständische Unternehmen besondere Aufmerksamkeit widmen und zur Ausarbeitung präziser Konzepte bezüglich der Steuerung des Binnenmarktes beitragen.
The forces for peace deserve every support, as do the international efforts of the OSCE, the Russian Federation and Ukraine.
Die Kräfte des Friedens verdienen ebenso wie die internationalen Bemühungen der OSZE, der Russischen Föderation und der Ukraine uneingeschränkte Unterstützung.
It will further advise on communicating the Code of Practice to users and data providers and on updating the Code of Practice.
Auch berät es die Kommission in Bezug auf die Vermittlung des Verhaltenskodexes an die Nutzer und Datenlieferanten sowie die Aktualisierung des Verhaltenskodexes.
Under the motto “Prognose Leben“ (Prognosis Life) the website offers detailed information on early detection, surgery and treatments, as well as a free telephone hotline.
Unter dem Motto „Prognose Leben“ bietet die Website ausführliche Informationen zur Früherkennung, Operationsmöglichkeiten und Therapien, sowie den Hinweis auf eine kostenlose Telefonhotline.
ConCord Remarketing has handled the exchange of used IT equipment for renowned firms for many years - allowing them to concentrate on their core business activities.
Mit Kompetenz und Know-how übernimmt ConCord Remarketing seit Jahren bei vielen namhaften Unternehmen den Austausch von gebrauchtem IT-Equipment – damit diese sich auf ihr Kern-Business konzentrieren können.
   Mr President, before the Commissioner takes the floor, I think some more clarity is what is needed, because I have heard two dates for presidential elections in Kyrgyzstan, namely 10 and 18 June.
   Herr Präsident! Bevor der Kommissar das Wort ergreift, bedarf es meines Erachtens noch einer Klarstellung, denn ich habe zwei Termine für die Präsidentschaftswahlen in Kirgisistan nennen hören, nämlich 10. und 18. Juni.
Nowadays, however, a cyclical collapse comes as a great surprise.
Heutzutage gilt jedoch ein zyklischer Einbruch als große Überraschung.
A delay at this point will not help: we want to move forward on this issue, and so I ask you to reject Mr Meijer's motion.
Ein Verzögern zum jetzigen Zeitpunkt hilft in der Sache nichts. Wir wollen in der Sache weiterkommen, und deshalb bitte ich, den Antrag von Herrn Meijer abzulehnen.
Some clarification is essential here too.
Auch hier besteht Klärungsbedarf.
Dont miss out on your chance to stay in a unique noble residence. This 16th-century palace provides an unforgettable setting for your stay in Gorizia, close to the castle.
Das moderne und einladende Hotel Ai Dogi liegt direkt am Hauptplatz der mittelalterlichen, sternförmigen Burgstadt Palmanova und nur 50 m von der Kathedrale entfernt.
As many as 11 EU Member States continue to apply restrictions on their labour markets to citizens of Rumania and Bulgaria.
In ganzen 11 EU-Mitgliedstaaten sind Bürger aus Rumänien und Bulgarien weiterhin Arbeitsmarktbeschränkungen ausgesetzt.
This strategy emphasizes the maintenance of an extensive law enforcement apparatus designed to eliminate any incipient organized opposition.
Diese Strategie betont die Aufrechterhaltung eines umfassenden Vollzugsapparats, der darauf ausgerichtet ist, jegliche organisierte Opposition im Keim zu ersticken.
As Mr Schulz has already pointed out, Turkey can demonstrate that democracy and Islam very much go hand in hand.
Wie Herr Schulz bereits hervorgehoben hat, kann die Türkei den Beweis erbringen, dass sich Demokratie und Islam sehr gut vereinbaren lassen.
In all its publications the HÄRTER group strives to observe the copyright of the used images, audio, video and texts to use images, audio, video and texts made in‑house. If possible, the company prefers to use images, audio, video and texts which do not require a licence.
Die HÄRTER-Gruppe ist bestrebt, in allen Publikationen die Urheberrechte der verwendeten Grafiken, Tondokumente, Videosequenzen und Texte zu beachten, von ihm selbst erstellte Grafiken, Tondokumente, Videosequenzen und Texte zu nutzen oder auf lizenzfreie Grafiken, Tondokumente, Videosequenzen und Texte zurückzugreifen.
Most of these tours are in mini buses with 7 to 8 seats, the driver will also be your guide and there is no guarantee you will be sitting next to your partner.
Die meisten dieser Touren werden mit Minibussen mit 7 bis 8 Plätzen durchgeführt. Der Fahrer ist gleichzeitig Ihr Reiseführer und es gibt keine Garantie, dass Sie neben Ihrem Partner sitzen werden.
The LateRooms.com rates for Milestone Hotel - A Red Carnation Hotel in London are the total price of the room and not the 'per person' rate.
Die bei LateRooms.com für das Milestone Hotel - A Red Carnation Hotel in London angegebenen Preise verstehen sich als Komplettpreise pro Zimmer, NICHT “pro Person”.
In particular, there are certain elements of the way in which cement kilns are used for waste disposal, particularly hazardous waste disposal, that need to be examined.
Insbesondere müssen gewisse Elemente im Zusammenhang mit dem Einsatz von Zementbrennöfen für die Abfallentsorgung, insbesondere für die Sondermüllentsorgung, untersucht werden.
Scientific algorithms, that have been developed together with Prof. Dr. Krause from the faculty of applied mathematics of the University of Bonn, build the basis of DIVOLUTIONs optimization solutions.
Die Basis der Optimierung mit DIVOLUTION-Lösungen bilden wissenschaftlich fundierte Algorithmen, die zusammen mit Prof. Dr. Krause vom Lehrstuhl für angewandte Mathematik in Bonn, entwickelt wurden.
The DIANE, ORION and ST ELOY hotels have all the amenities you need for a pleasant and successful meeting.
In den Hotels DIANE, ORION und ST ELOY werden Sie auf ideale Voraussetzungen für Ihre Seminare antreffen.
Nietzsche's reception has proved a rather confused and complex affair. Many Germans eventually discovered his appeals for greater individualism and personality development in Thus Spoke Zarathustra, but responded to those appeals in diverging ways.
Eh-dm-27.JPG Die nach dem geistigen Zusammenbruch rasch anwachsende Rezeption wurde bald durch Elisabeth Förster-Nietzsche und das von ihr 1894 in Naumburg gegründete (ab 1897 in Weimar befindliche) Nietzsche-Archiv bestimmt.
The common position allows Member States to choose an opt-in or an opt-out system for unsolicited calls made for direct marketing purposes.
Der Gemeinsame Standpunkt erlaubt es den Mitgliedstaaten, sich für oder gegen nicht erbetene Anrufe zu entscheiden, die zum Zwecke des Direktmarketings erfolgen.
It is not only trade that affects forests: the forest is an energy resource for these countries, and population growth also has an impact on the forest.
Nicht nur der Handel bringt Auswirkungen auf die Wälder mit sich: Wälder sind eine Energieressource für diese Länder, und auch das Bevölkerungswachstum bringt Auswirkungen auf die Wälder mit sich.
We are really impressed with the result and it is far better than we expected.
Das Ergebnis beeindruckt uns sehr und übertrifft all unsere Erwartungen.
We must continue to press China on these issues, but a refusal to recognise any progress positively discourages those progressive and liberal forces within the regime who are trying to push further, because they get no recognition for what they have done already.
Wir müssen in dieser Hinsicht weiterhin Druck auf China ausüben, aber die Weigerung, jeglichen Fortschritt positiv zu beurteilen, entmutigt die progressiven und liberalen Kräfte innerhalb des Regimes, die etwas zu bewegen versuchen, weil sie keine Anerkennung für ihre bisherigen Leistungen erhalten.
Also integrated with the ERP system, a Supply Chain Management (SCM) was installed.
Weitere, mit dem ERP Modul integrierbare Systeme, die Supply Chain Management (SCM) Systeme wurden aufgestellt.
I think it is particularly important for the European Union not only to apply the principle of the social market economy within the EU, but also to take it outside its borders.
Für mich ist besonders wichtig, dass die Europäische Union das Prinzip der sozialen Marktwirtschaft nicht nur innerhalb der EU anwendet, sondern auch nach außen trägt.
Museums tell you the history of these places.
Nur Schaumwein aus der Champagne darf Champagner genannt werden, alles andere ist (auf deutsch) Sekt.
So the different elements of the project are all open, so the hardware is released with a Creative Commons license.
Also, alle Elemente dieses Projektes sind offen, die Hardware wird unter einer Creative-Commons-Lizenz veröffentlicht.
In combination with the binding agent STRIZO PU 250 , Strizo marmerstone is the first COLOURFAST product in its category available on the market, specially developed for outdoor applications.
In Kombination mit dem Bindemittel STRIZO PU 250 bietet Strizo Marmorstone als erster Anbieter auf dem Markt ein FARBECHTES Produkt, das speziell für Aussenanwendungen entwickelt wurde.
The WebUntis class register records the details of every period of the school year - oversights and mistakes are no longer possible!
Mit WebUntis Klassenbuch wird jede einzelne Stunde des Schuljahres erfasst - Irrtümer und Versehen sind ausgeschlossen!
See below, too, when we talk about cupsaddsmb and the problems that can arise.
Lesen Sie auch weiter unten, wenn wir uns mit cupsaddsmb und den möglichen Problemen befassen.
Our rapporteur identifies very useful solutions to these difficulties, which I and my group can only support in full.
Für diese Schwierigkeiten zeigt unsere Berichterstatterin sehr brauchbare Lösungen auf, die ich mit meiner Fraktion nur voll unterstützen kann.
This means we need to honour our Doha commitments to ‘less-than-full reciprocity’ in NAMA, to special and differential treatment and Aid for Trade for the poorest countries.
Das bedeutet, dass wir unsere im Rahmen der Doha-Verhandlungen eingegangenen Verpflichtungen einer weniger als völligen Gegenseitigkeit beim Marktzugang für Nichtagrarerzeugnisse, einer differenzierten Sonderbehandlung und einer Handelshilfe für die ärmsten Länder einhalten müssen.
Cooperation in this field between the States of the European Union, on preventing this type of crime, has already been subject to a common position, issued by the Council on 11 June 2001.
Die Zusammenarbeit zwischen den Staaten der Europäischen Union in diesem Bereich im Sinne der Prävention dieser Art von Verbrechen war bereits Gegenstand einer Gemeinsamen Stellungnahme des Rates vom 11. Juni 2001.
It is most important to ensure that the reductions take place in a way which reflect the cutbacks already implemented by Member States and does not therefore, favour those countries which reached their previous quotas.
Es ist außerdem von größter Wichtigkeit, daß die Beschränkungen auf eine Weise geschehen, daß die von den Mitgliedsländern bereits durchgeführten Einschränkungen berücksichtigt werden, daß also diejenigen Länder nicht benachteiligt werden, die ihre früheren Verpflichtungen auch eingehalten haben.
The complex consists of 9 units of one or 2 bedrooms with bathroom, living room with sofa-bed for 2 people, fully equipped kitchen (fridge, washing machine, microwaves, coffee maker, juicer) and terrace.
Die Appartements haben wahlweise 1 oder 2 separate Schlafzimmer, Badezimmer, Wohnzimmer mit Bettsofa, voll ausgestattete Küchenzeile mit Kühlschrank, Mikrowelle, Waschmaschine und Kaffeemaschine. Zum Appartement gehört ausserem eine Terasse.
The best courses in the area are close to the hotel so you can play your favourite sport.
Von unserem Hotel erreichen Sie die besten Golfplätze der Region, wo sie Ihrem Lieblingssport nachgehen können.
High/Low — bet on whether the winning number is in the low half (1-18) or the high half (19-36).
Oben/Unten — Wetten Sie, ob die gewinnende Nummer in der unteren (1-18) oder oberen (19-36) Hälfte sein wird.
The European and Asian sides of the city are connected by two bridges.
Das asiatische und das europäische Ufer Istanbuls wird mit zwei großen Brücken miteinander verbunden.
But first there is a problem with the post-communist condition itself.
Doch zuerst gibt es da ein Problem mit der postkommunistischen Bedingung selbst.
Madam President, military manoeuvres and Guantanamo analyses aside, mankind is on trial now, as are our willingness and ability to sustain a world in which the rules of law agreed a priori will prevail, because only then will we retain the moral and political right to judge everyone else who is indifferent to or tramples international rules of law underfoot, be they terrorists, the Taliban, anyone at all.
Frau Präsidentin! Abgesehen von den spitzfindigen militärischen Erwägungen und Untersuchungen bei der Prüfung der Haftbedingungen in Guantanamo stehen die Menschlichkeit sowie unsere Bereitschaft auf dem Prüfstand, für eine Welt einzutreten, in der die von uns von Anfang an vereinbarten rechtsstaatlichen Grundsätze herrschen, da wir uns nur auf diese Weise das moralische, aber auch das politische Recht vorbehalten, über all diejenigen zu urteilen, die sich nicht von diesen internationalen Rechtsgrundsätzen leiten lassen oder sie verletzen, seien es nun Terroristen, Taliban-Kämpfer oder irgendwelche anderen Gruppierungen.
The connected clients don't need an own screen, keyboard or mouse and enable a compact workspace by low energy costs.
Die angeschlossenen Clients benötigen keinen eigenen Monitor, Tastatur und Maus und ermöglichen kompakte Arbeitsbereiche bei geringeren Energiekosten.
Any fees and expenses awarded to Class Counsel by the Court will be paid by Google.
Jegliche Gebühren und Ausgaben, die den Gruppenberatern vom Gericht gewährt werden, werden von Google gezahlt.
Our access to the financial community allows us to help investors in single private equity transactions find a buyer for their stake, should they wish to monetize their investment.
Unsere Beziehungen in der Finanzwelt erlauben uns, verkaufswilligen Private Equity Investoren zu helfen, einen Käufer für ihren Firmenanteil zu finden.
The steel oriel in the facade is the only feature protruding from the street's frontage, making the building stand out from its neighbours.
Der "stählerne" Erker in der Fassade ist das einzige Element, das aus der Straßenfront hervortritt, und die Erkennung des zwischen die Nachbarhäuser hineingedrängten Gebäudes ermöglicht.
The companies involved in the competition have also been informed directly.
Die am Wettbewerb beteiligten Unternehmen wurden bereits direkt informiert.
You can reach Phuket's International Airport direct from many airports around the world.
Phuket's Internationaler Flughafen ist direkt von allen Flughäfen in Europa zu erreichen.
Mr Fabre-Aubrespy, I shall try to choose my words more carefully in future.
Herr Kollege, ich werde meine eigene Ausdrucksweise überprüfen.
Oil Spill in Gulf could cost ...
Ölkatastrophe im Golf kosten könnte ...
The Commission has set up an internal working group to coordinate the various European policies on demographic change and in this regard the Commission will continue to work, in general, on the issue of demography, and, more specifically, on the silver economy.
Die Kommission hat eine interne Arbeitsgruppe gebildet, die die verschiedenen europäischen Maßnahmen zum demografischen Wandel koordinieren soll; in diesem Zusammenhang wird sich die Kommission weiterhin mit der Demografieproblematik im Allgemeinen und konkreter mit der Seniorenwirtschaft befassen.
The prices vary depending on the size of the plot and the views of the Bungalow.
Die gesamte Anlage wurde im Sommer 2005 komplett neu gestaltet.
It could be some virus types.
Es könnten ein paar Virustypen sein.
The raised lift frame with the laden pallet is driven into the container using the bevel-geared motor and double-sided chain drive. There the lift frame is lowered and can then be withdrawn from the container.
Der Hubrahmen ist auf Rollen gelagert und kann mittels Druckluft - Balgzylindern angehoben werden.
The machine can rewind, insert closeing paper and closing tape/label.
Diese eignet sich besonders für kleine Rollen von Stempelmarken, Eintrittskarten, usw.
The suite hosts a maximum of four people and the sleeping area is separate from the living room.
Für alle, die das traumhaft schöne Land der Colli Berici entdecken und erleben möchten, ist "L'Antica Colombara" ein wunderbarer Ausgangspunkt. Sie können die eindrucksvollsten Ausflüge von hier aus unternehmen.
Adjournment of the session
Unterbrechung der Sitzungsperiode
Availing himself of three models, Olaf Martens staged a short story about the visit of three very special hotel guests.
Mit Hilfe dreier Models inszenierte Olaf Martens die kurze Geschichte eines Hotelbesuchs von 3 außergewöhnlichen Gästen.
The latest example of this is the news story about limiting the maximum amounts for PAH compounds in foods to protect consumers' health.
Ein aktuelles Beispiel ist die Nachricht von der Begrenzung der Höchstwerte von PAH-Verbindungen in Lebensmitteln zum Schutz der Verbraucher.
You are on one of the most beautiful tropical islands ! Get to know the best places and the friendly and relaxed dominican people.
Lernt auf einer wunderschönen tropischen Insel Land und Leute mit uns kennen !