text
stringlengths 7
681
|
---|
What do you say, one more round? ###>Minussa on varmaan kohta, johon ei ole vielä sattunut. |
The Rourans are at our border. ###>Rouranit ovat rajallamme. |
PRC ###>Kiina |
I've called someone to help out and I want them gone. ###>- Kutsuin erään auttamaan. |
SPAIN ###>ESPANJA |
A big job. ###>-Todella iso |
Having regard to the proposal from the European Commission, ###>ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, |
To save her, I would murder the world. ###>Pelastaakseni hänet murhaisin vaikka koko maailman. |
General, you may arrest your prisoner. ###>Kenraali, saat pidättää vankisi. |
I know those kids. ###>- Tunnen nuo lapset. |
Here she is. ###>Tässä hän on. |
I'll give you notes. ###>- Annan vinkkejä. |
Press the button on top. ###>Paina päällä olevaa nappia. |
- You give him to me. ###>- Anna hänet minulle. |
Dad! ###>BEACON HILLSIN FIRST NATIONAL -PANKKI RYÖSTETTY |
Jesus Christ! ###>Jessus! |
What are you talking about? ###>- Mitä höpiset? - Rahat on minulla. |
- Hi, Carol. ###>- Hei, Carol. |
And? ###>Ja? |
Come on, cool it with that. ###>Älä viitsi. |
Mmm... it tickles. ###>Kutittaa. |
- Me neither. ###>- En minäkään. |
It was an accident. ###>Se oli vahinko. |
Tiger. ###>Tiger. |
I've heard enough. ###>Nyt riittää. |
I'm sorry. ###>Olen pahoillani. |
What the hell? ###>Mitä hittoa? Epidemia? |
We're out of milk. ###>Maito on loppu. |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Cereals, ###>Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
Piece of cake! ###>Helppo nakki. |
- Here you are. ###>- Siinä. |
France ###>Ranska |
Well, I'm glad you came. ###>Hyvä että tulit. |
It couldn't. ###>Se ei voinut olla. |
Who is that guy? ###>- Kuka tuo on? |
Where you going? ###>- Mihin sä oot menossa? |
Mr. Fitch! ###>Mr Fitch! |
Do you remember? ###>Muistatko? |
Because you are not a man that's used to being out of control. ###>Et ole tottunut menettämään hallintaa. |
That's it. ###>- Juuri noin. |
- What are you saying? ###>- Mitä yrität sanoa? |
They do not constitute a radical rewriting of Europe’ s foreign and security ambitions: they simply establish that Europe must finally be mature enough to begin matching its economic muscle with some political voice and commitment. ###>Niin kutsutun terrorismin torjunta edellyttää poliittisen terrorismin selkeää määrittelyä. |
Other ingredients: ###>Muut aineosat: |
I just got off the phone with Olivia. ###>Puhuin juuri Olivian kanssa. |
- It's amazing. ###>- Vaikuttavaa. |
- What happened to them? ###>-Mitä heille tapahtui? |
Me, I don't know. ###>En ole varma. |
Yeah! ###>- Oi, luoja. |
When will that be? ###>Milloin? |
We didn't mean to hurt you. ###>Emme yrittäneet vahingoittaa teitä. |
It's just a pillow! ###>Tämähän on pelkkä tyyny! |
Listen, whatever your reasons, right or wrong, the consequences will be the same. ###>Riippumatta syistäsi, oikeita tai vääriä, - seuraamukset ovat samat. |
We'll stick to the roads. ###>-Tieverkosto on raivattu. |
- You're done, bitch. ###>- Olet valmis, ämmä. |
What's her deal? ###>Mikä Darlenea vaivaa? |
POLAND ###>PUOLA |
Uh-huh. ###>Black Jackissa. |
- Report. ###>- Raportti. |
Yes, thank you. ###>- Kyllä kiitos. |
Ambassador... ###>Suurlähettiläs... |
Easy, Smith. ###>Rauhoitu, Smith. |
What about the guy who called, who reported it? ###>Entä kaveri, joka ilmoitti tapauksesta? |
I see. ###>Jaaha. |
Hey. ###>Hei. |
the brake weight; and ###>jarrupaino; ja |
Wait, wait, wait. ###>- Odota. - Olen pahoillani. |
I'd like to bring her out myself. ###>Tahtoisin tuoda hänet ulos itse. |
No. No, of course not. ###>Ettepä tietenkään. |
I don't feel so good. ###>En voi kovin hyvin. |
She's... ###>Äitisi on sairas. |
- Watch your droppings. ###>- Varokaa ulosteitanne. |
Look here. ###>-Katso tätä. |
-With a paper to prove it. ###>- Oikein vihkitodistuksen kanssa. |
I sing. ###>Osaan laulaa. |
You done? Yeah. ###>Onko valmista? |
- Don't joke. ###>Älä pelleile. |
Alessandro Praduroux ###>Alessandro Praduroux |
Add To Dictionary ###>Search The Web context menu item |
That's Carol's knife. ###>Mistä te tunnette minut? |
TOTAL ###>YHTEENSÄ |
is that all right? ###>Käykö se? |
INSTRUCTIONS ON USE ###>KÄYTTÖOHJEET |
I'm open to suggestions. ###>Olen avoin ehdotuksille. |
Black Cadillac limousine. ###>Musta Cadillac-limusiini. |
Whereas: ###>sekä katsoo seuraavaa: |
Anytime, anyplace, anywhere if you ever need me, I'll be there. ###>Milloin tahansa - missä tahansa - olen siellä, jos tarvitset minua. |
Avram, no! ###>Avram! |
So? ###>Mitä luulet? |
He's like a chocolate glazed "snowball". ###>-Mies on kuin hillomunkki. |
I was only playing. ###>Leikin vain. |
At no point does the report clarify either who will grant the authorisation or what controls will be carried out. ###>Missään ei kuitenkaan selvennetä, kuka antaa hyväksynnän tai millaista valvontaa harjoitetaan. |
Hop in. We'll chat. ###>Hyppää mukaan. |
It was murder! ###>Se oli murha... |
Zhaan ###>Zhaan. |
You are my friend. I hate to do this, but my hands are tied. ###>Olet ystäväni. Minua inhottaa tehdä niin, mutta käteni ovat sidotut. |
So, who's the champ now? ###>Kukas nyt on mestari? |
The standard import values referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 3223/94 shall be fixed as indicated in the Annex hereto. ###>Asetuksen (EY) N:o 3223/94 4 artiklassa tarkoitetut tuonnin kiinteät arvot vahvistetaan liitteessä olevassa taulukossa merkityllä tavalla. |
And I'm so glad you did. ###>Hyvä, että soitit. |
-Not if I can help it. ###>- En, jos se on minusta kiinni. |
What do you mean by that? ###>-Miten niin? |