thai
stringlengths 13
96
| chinese
stringlengths 7
25
|
---|---|
ลืมการปฏิบัติเลย แล้วก็รู้สึกไป หายใจไปรู้สึกไป ไม่บังคับจิต | 彻底忘掉修行,然后呼吸了觉知,别打压心 |
ฟุ้งซ่านนะฉะนั้นเติมหายใจเข้าพุท หายใจออกโธไปด้วย ไม่บังคับจิต | 非常散乱就吸气念“佛”呼气念“陀”,别控制心! |
จิตตรงนี้กับเมื่อกี้ต่างกันนึกออกไหม | 现在心跟刚才不一样了,感觉得出来吗? |
เมื่อกี้ออกนอก ฉะนั้นที่บอกว่าจิตตั้งมั่น | 刚才跑到了外面,你却说心是安住的 |
ไม่ตั้งมั่น จิตไปตั้งอยู่ข้างนอก | 其实没有,心安在了外面 |
ก็ระมัดระวังตัวนี้ ตัวนี้ผิดง่าย | 要小心这一点,这里很容易出错 |
หลวงพ่อก็เคยผิดตรงนี้ จิตไปอยู่ข้างนอกแล้วนึกว่าตั้งมั่น | 隆波就在这点犯过错,心到了外面却以为安住 |
ถ้าจิตอยู่ตรงนี้ต่อไปปัญญามันจะเดินได้ | 如果心是现在这样,接下来就可以开发智慧 |
จิตมันอยู่กับเนื้อกับตัวแล้ว | 心已经和自己在一起了 |
แล้วสติระลึกรู้ลงที่กายมันก็จะเห็น กายนี้ไม่เที่ยง เป็นทุกข์ เป็นอนัตตา | 觉性捕捉到身体,就会照见身无常、苦、无我 |
ระลึกลงในความรู้สึกที่ผ่านมาให้รู้ ก็จะเห็นไม่เที่ยง เป็นทุกข์ เป็นอนัตตา | 捕捉到出现的感觉,也会照见无常、苦、无我 |
ตัวจิตผู้รู้เองก็ไม่เที่ยง เป็นทุกข์ เป็นอนัตตา | 知者的心本身也是无常、苦、无我的 |
ทุกสิ่งทุกอย่างนั่นล่ะที่เกิดขึ้นมา จะเป็นตัวกาย ตัวความรู้สึกหรือตัวจิต | 凡生起的一切,无论是身体、感受还是心 |
ล้วนแต่ไม่เที่ยง เป็นทุกข์ เป็นอนัตตาทั้งหมด ตัวเรามันจะไม่มี | 全是无常、苦、无我的,“我”不存在 |
ถ้าเราทำสมาธิผิด ใจเราไปนิ่งๆ ว่างๆ อยู่อย่างนั้น | 如果修错了禅定,心静止不动、空空的 |
พอมีอะไรมากระทบ มันหลุดจากตัวนี้ มันจะโมโหร้าย | 一旦受到干扰从这种状态松脱出来后,会脾气暴躁 |
แต่ถ้าจิตมันตั้งมั่นจริงๆ มันไม่ค่อยโมโหหรอก | 但如果心真的安住,是不太会脾气火爆的 |
คำถาม 2: โยมปฏิบัติในรูปแบบ โดยการบริกรรมพร้อมกับนับไปด้วย | 学员2:以念诵加数数作为固定形式修行 |
วนเป็นรอบๆ และสวดมนต์ เห็นใจที่ไหลไปคิดเป็นขณะ | 念诵然后一遍遍地数,有些片段看到心跑去想 |
บางทีก็เห็นความคิดเป็นสาย เห็นจิตสั่งกายทำงาน | 有时看到念流,看到心指挥身体工作 |
ระหว่างวันรู้สึกตัวน้อย ติดนิ่งและซึมบ้าง | 日常生活中觉知较少,有时粘着于宁静与昏沉 |
ต้องพยายามรู้สึกตัวให้แรงขึ้น | 必须努力提起觉知,加大觉知力度 |
ขอหลวงพ่อเมตตาแนะนำการปฏิบัติ และข้อควรระวังเพื่อการพัฒนาของโยมด้วยค่ะ | 请隆波慈悲指导修行及需要注意的地方 |
หลวงพ่อ: ปัญหาของผู้ปฏิบัติเกือบทั้งหมด ก็คือเรื่องของสมาธิมันไม่ถูกต้องนั่นเอง | 隆波:几乎所有修行人的问题都在于禅定不正确 |
บางทีจิตมันไม่ถึงฐาน มันไม่ตั้งมั่น หรือจิตมันเคร่งเครียดอะไรอย่างนี้ | 心没有归位、安住或是憋闷、紧绷 |
อันนี้ยังไม่มีสมาธิจริง | 这些仍属于没有真正禅定 |
จิตรู้ตื่นเบิกบานแล้ว ก็เหลือปัญหาอีกข้อหนึ่ง | 如果心觉知、觉醒、喜悦后,又有另一个问题 |
คือไปติดสมาธิไม่ยอมเดินปัญญา | 即:粘着于禅定,不愿开发智慧 |
มันจะ 2 เรื่องใหญ่ๆ นี้ที่เป็นกันเยอะ | 最常出现的就是这两大问题 |
ของเบอร์ 2 ขณะนี้เราไปบังคับมันอยู่ เราบังคับตัวเองอยู่ | 2号现在你在打压心,正在打压自己 |
การบังคับตัวเองมันทำกายให้ลำบาก ทำใจให้ลำบาก | 打压自己,让身苦、让心苦 |
มันคืออัตตกิลมถานุโยค การทำตัวเองลำบาก | 这是自我折磨的苦行——让自己受苦 |
มันลำบากมากๆ เข้ามันเครียด เครียดแล้วมันก็โมโห | 如果特别苦就会憋闷,憋闷就容易暴跳如雷 |
มันก็เป็นเส้นทางที่จิตมันจะไปทางนั้น | 前面你的心就是往这个方向在发展 |
อย่าไปบังคับกดข่มจิตใจและร่างกายให้มันลำบาก | 别去压制身心让它们受苦 |
รู้สึกกายอย่างที่กายกำลังเป็น | 如身本来面目地知道正在呈现的身 |
รู้สึกจิตใจอย่างที่จิตใจมันเป็นไปแล้ว | 如心本来面目地知道已经呈现了的心 |
อย่างร่างกายนี้กำลังนั่ง รู้สึกร่างกายมันนั่ง ใจเราเป็นคนดู | 比如身体正坐着,感觉身体坐着,心是观者 |
ร่างกายกำลังหายใจ รู้สึกร่างกายหายใจ ใจเป็นคนดู ค่อยฝึกไปเรื่อยๆ | 身体正呼吸,感觉身体呼吸,心是观者,不断训练 |
ในทางจิตใจเราก็เห็นว่าเมื่อกี้เผลอไปแล้ว ตอนนี้รู้ว่าเมื่อกี้เผลอไปแล้ว | 心方面则是看到刚才走神了,此刻知道刚才走神了 |
เมื่อกี้โกรธไปแล้ว ตอนนี้รู้ว่าเมื่อกี้โกรธไปแล้ว | 刚才生气了,此刻知道刚才生气了 |
ดูจิตจะมีคำว่าแล้ว โลภไปแล้ว โกรธไปแล้ว หลงไปแล้ว | 观心有一个“了”字:贪了,生气了,迷失了 |
ฟุ้งซ่านไปแล้ว หดหู่ไปแล้ว แล้วสติตามระลึก | 散乱了,萎靡不振了,而后觉性紧随着意识到 |
แต่ดูกายนี้กำลัง กำลังยืน เดิน นั่ง นอน | 但观身则是“正在”:正在行、住、坐、卧 |
กำลังหายใจออก หายใจเข้า กำลังเคลื่อนไหว กำลังหยุดนิ่ง | 正在呼气、吸气,正在动、正在停 |
จะแตกต่างกัน | 两者是不同的 |
ดูกายเขาเรียกว่า ปัจจุบันขณะ คือขณะนี้ | 观身称为“刹那当下”,即当下这一刻 |
ขณะนี้เคลื่อนไหว | 当下这一刻在移动 |
ดูจิตเขาเรียก ปัจจุบันสันตติ สืบเนื่องกับปัจจุบัน | 观心则是“相续当下”,与当下相连相续 |
โกรธ ตรงนี้ไม่มีสติหรอก | 生气时是没有觉性的 |
ตรงที่สติรู้ทันว่าโกรธ ตรงนั้นไม่ได้โกรธ | 觉性意识到生气时,那时没在生气 |
โกรธเป็นอดีตไปแล้ว | 生气已成为了过去 |
ค่อยๆ ดูอย่างนี้ จิตมันเดินปัญญาได้ | 这样逐步去观,心就可以开发智慧 |
แต่ถ้าไปบังคับให้นิ่งๆ อยู่เฉยๆ | 但如果去打压让它静止不动 |
มันเป็นอัตตกิลมถานุโยค มันไม่เดินปัญญา | 那属于自我折磨的苦行,无法开发智慧 |
มันอึดอัด รู้สึกไหมภาวนาแล้วอึดอัด | 感觉到吗?修行后感到憋闷压抑 |
ทำไมมันเกิดการบังคับตัวเองจนอึดอัด | 为什么会出现自我打压到了憋闷的地步? |
เพราะมันมีตัณหา มันอยากดี มันอยากปฏิบัติ | 因为心里有贪、想好、想要修行 |
ให้รู้ทันที่ตัวอยากเลย มันอยากปฏิบัติรู้ว่ามันอยาก | 要及时意识到“想要”。想要修行,知道“想要” |
พอความอยากดับแล้วลงมือปฏิบัติต่อ | 一旦“想要”灭去,继续动手修行 |
พอลงมือปฏิบัติเดี๋ยวก็เครียดขึ้นมาอีก | 一动手修行,很快又苦闷起来 |
ดูลงไปทำไมปฏิบัติแล้วเครียดอีกแล้ว มันอยากได้ผลดี | 去体会为什么修行后又苦闷了?因为想获得好的结果 |
ทีแรกอยากปฏิบัติรู้ทัน | 起先想要修行,及时意识, |
ความอยากดับแล้วลงมือปฏิบัติ | “想要”灭去,然后动手修行 |
ปฏิบัติแล้วเครียดขึ้นมาอีก ดูลงไป | 修行后再次苦闷起来,去体会: |
มันอยากดี อยากให้มีความสุข มีความสงบ มีความดี | 因为想要好,想要快乐、宁静、进步 |
อยากให้เกิดสติ อยากให้เกิดปัญญาอะไรอย่างนี้ | 想让觉性生起,想让智慧生起…… |
รู้ทันใจที่อยากเข้าไปอีก | 进一步及时意识到心的“想要”, |
ไปคอยรู้ทันใจที่อยากไว้ | 不断去知道心里的“想要” |
ตัวนี้ล่ะที่มันทำให้เราเกิดการบังคับกายบังคับใจขึ้นมา | 就是这导致你打压身、控制心 |
มันทำให้เครียดแล้วไม่เดินปัญญาจริง | 让你苦闷,而且无法真正开发智慧 |
คำถาม 3: ก่อนหน้านี้ป่วย และเพิ่งรู้ว่าตัวเองตั้งใจปฏิบัติมากเกินไป | 问题3:前段时间病了,刚刚意识到自己修行太用力 |
ช่วงนี้เวลาเกิดความกลัว ความระแวง สติตามไม่ค่อยทัน | 近期在担心、猜疑生起时,觉性往往跟不上 |
จะกลัวและระแวงนานกว่าจะรู้สึกตัว กิเลสอื่นๆ พอตามรู้ตามดูได้ | 要过很久才意识到。其它烦恼基本还跟得上 |
พยายามเสพข่าวสารให้น้อย และทำสมถะโดยการสวดมนต์วันละ 10-15 นาที | 所以尽量少看新闻与每天诵经10-15分钟修奢摩他 |
ขอคำแนะนำจากหลวงพ่อเพื่อปฏิบัติต่อไปค่ะ | 请隆波指导接下来的修行 |
หลวงพ่อ: ใจมันยังฟุ้งซ่าน เสพข่าวน้อยๆ ดีแล้ว | 隆波:心还很散乱。减少看新闻就对了 |
มันเป็นตัวกระตุ้นให้เราฟุ้งซ่านมากเกินไป | 看新闻令你特别散乱 |
หาเครื่องอยู่ให้จิตอยู่ไป เช่นสวดมนต์ | 去为心找一个临时的家,比如诵经 |
มีเวลาว่างเมื่อไรสวดมนต์เมื่อนั้น | 什么时候空闲就什么时候念诵 |
ไม่ต้องสวดยาวสวดสั้นๆ ก็ได้ | 不用念很长篇的,短一点也行 |
พุทโธ ธัมโม สังโฆ พุทโธ ธัมโม สังโฆอะไรอย่างนี้ นี้ก็แค่สวดมนต์แค่นี้ก็ได้ | 只是佛法僧,佛法僧这样念也行的 |
สวดไปเรื่อยๆ ดีก็ได้ ไม่ดีก็ได้ | 不断地念,好也行,不好也行 |
แต่ไม่ลืมพยายามสวดไปเรื่อยๆ แล้วจิตมันจะดีกว่านี้ | 但别忘了要不断地念诵,心就会比现在好 |
ถ้าจิตมันมีกำลังเดี๋ยวมันพัฒนามันได้ดีกว่านี้อีก | 如果心有了力量,修行就比现在更上一层楼 |
ตอนนี้จิตยังไม่มีกำลัง ยังวอกแวกๆ ไป | 现在你的心还没有力量,仍然躁动不安 |
ลองสวดมนต์ในใจให้หลวงพ่อฟังซิ | 试着在心里念诵给隆波看看 |
สวดด้วยใจเบาๆ ใจสบายๆ สวดไปเรื่อยๆ | 以轻松、舒服的心不停地念 |
อย่าไปน้อมใจให้ซึม อย่าไปน้อมใจให้เคลิ้ม | 别去让心昏沉,别去带节奏令心迷糊 |
ใช้ใจปกติ ลืมตาก็ได้ | 以平常的心念诵,睁眼也行的 |
พุทโธ ธัมโม สังโฆอะไรอย่างนี้ จะลืมตาก็ได้ จะหลับตาก็ได้ | 佛法僧……眼睛睁开也行,闭上也可以 |
แต่ถ้าหลับตาแล้วเคลิ้มก็ลืมตาดีกว่า | 但如果闭眼后迷糊,那么睁眼更好 |
สวดๆ แล้วเคลิ้มอย่างนี้ พอตื่นขึ้นมาแล้วขี้โมโห | 念着念着如果这样迷糊,清醒后会脾气火爆的 |
เพราะมันไปติดความนิ่งๆ อยู่ พอกระทบอารมณ์ข้างนอกมันก็โมโหร้าย | 因为粘着于静止不动,一接触外在就会大发雷霆 |
ฉะนั้นสวดมนต์ไปเรื่อยๆ ทำไปเรื่อยๆ ให้จิตมันมีบ้าน | 因此,要不断地念诵,给心找个家 |
คือบทสวดมนต์เป็นบ้านให้จิตอยู่ | 也就是把念诵的内容作为心的家 |
เดี๋ยวจิตจะได้มีพละกำลัง มีเรี่ยวมีแรงสดชื่น | 很快心就有力量、清新、舒畅 |
แล้วก็ค่อยเจริญปัญญาแยกธาตุแยกขันธ์ไป | 然后去开发智慧——分离蕴界…… |
คำถาม4: ครั้งก่อนหลวงพ่อให้ไปดูกาย | 学员4:上次隆波指导去观身 |
หนูดูกายได้อัตโนมัติมากขึ้น | 现在能够更自动自发地观身了 |