id
stringlengths 1
8
| deu
stringlengths 1
19.2k
| eng
stringlengths 0
24.6k
|
---|---|---|
775736600 | Zu Beginn der Veranstaltung unterhielten sich Ly und Rawlings mit Gordon Bellamy, der einen langen und beeindruckenden Lebenslauf in der Branche vorzuweisen hat. | Starting off the event, Clark and M chatted with Gordon Bellamy who has a long and impressive resume in the industry. |
775736601 | zur Sicherung ihres Vermögens treffen – | to protect their assets – |
775736602 | Zurück h American Staffordshire Terrier lächelnd. | Previous h American Staffordshire Terrier smiling. |
775736603 | Zudem konnten die ermittelten Masse als DWG-Dateien in die Datenverarbeitung des Metallbauers übernommen werden. | It was also possible to transfer the calculated dimensions as DWG files to the metal fabricator’s data processing system. |
775736604 | Zdzisław Beksiński ist einer der bekanntesten polnischen Künstler der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts. | Zdzislaw Beksiński is one of the most renowned Polish artists of the second half of the twentieth century. |
775736605 | Ziel der „Dubai Paperless Strategy“ sind vollständig papierlose Prozesse in Regierung und Verwaltung. | The goal of the "Dubai Paperless Strategy" is to make processes in government and administration completely paper-free. |
775736606 | Zimmer & Preise für Carroll Motel & Cottages | Cerca de: Carroll Motel & Cottages |
775736607 | Zu starkes Vertrauen auf Automatisierung. | It leads to too much reliance on automation. |
775736608 | Zurück zur Übersicht Doppelabstreifer Produktdatenblatt | I agree to the Terms of Service |
775736609 | Zu guter Letzt ist der Club ein gemütliches Plätzchen um sich in den tiefen seines Kellers zu verlieren: es heißt Meetings zwischen Kinogängern und Filmleuten willkommen, für Filmaufführungen während der Aufnahmen oder Kurzfilme. | Finally, the Club is a cozy space hidden in the depths of the basement: it welcomes meetings between moviegoers and film people, during debates, for film screenings during filming or short films. |
775736610 | Zu einem Bahnhof gelangen Sie nach 1,6 km. | A train station is 1 km away from the property. |
775736611 | Zum Beispiel aus einer fehlerhaften Anwendung, oder weil msgboxdll.dll gelöscht oder an einen falschen Ort verschoben wurde, weil sie durch bösartige Software auf Ihrem PC verändert wurde oder weil die Windows-Registry beschädigt ist. | For instance, a faulty application, hpb8500t.dll has been deleted or misplaced, corrupted by malicious software present on your PC or a damaged Windows registry. |
775736612 | Zedernholz harmoniert besonders gut mit: Rose | Blue Cedar blends well with: Rose |
775736613 | Zu jeder Zeit, gemäß Arikel 15 bis 22 der DSGVO Sie haben das Recht, auch in Bezug auf die Profiling-Tätigkeit, von: | At any time, pursuant to articles 15 to 22 of the GDPR You have the right, also in relation to the profiling activity, of: |
775736614 | Zweckmässigerweise liegen die zweiten Seitenwände über abgewinkelte Verbindungsstreifen den ersten Seitenwänden innenseitig an und sind mit diesen über die Verbindungsstreifen verbunden. | Usefully, bent connecting strips on the second side walls lie against and are joined to the inside of the first side walls. |
775736615 | Zimmer 8 verfügt über den größten Balkon | ° Room 8 has a big balcony |
775736616 | Zum Wellness-Angebot im Hotel Hampton By Hilton Krakow gehören auch ein Jacuzzi, eine Shiatsumassage und ein Wellness-Bereich. | A spa lounge, a sauna and a Jacuzzi are offered for relaxation. |
775736617 | ← Zurück zu Das Wunder aus Ungarn | ← Back to The Beekeeper's Corner |
775736618 | Zweigniederlassung in Ungarn | Our branch in Hungary |
775736619 | Zurück zur Tropical Green Lilac | Back to filter overview Tropical Green Lilac |
775736620 | Zuordnungen Ursprünglich, im geozentrischen Weltbild, wurden alle mit bloßem Auge regelmäßig sichtbaren Himmelserscheinungen, die sich vor dem Hintergrund des Fixsternhimmels bewegen, als Planeten bezeichnet und jeder einem Wochentag zugeordnet: Sonne, Mond, Mars, Merkur, Jupiter, Venus, Saturn. | As a result. a list of which god has charge of the first hour in éach day came out as Sun, Moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus, Saturn, i.e. the usual weekday name order.[4] Sunday, Monday, and Saturday are straightforward translations of these Roman names. |
775736621 | Zahnarzt in Osttimor | Dentist in Sorria |
775736622 | „Zusammenfassend lässt sich sagen, dass diese neuen modifizierten Nd-PBR-Typen Buna Nd 22 EZ und Buna Nd 24 EZ attraktive Alternativen zu Hochleistungs-Kautschuken wie den Nd-PBR-Produkten Buna CB22 und Buna CB24 darstellen. | “Summing up, these new modified NdPBR grades Buna Nd 22 EZ and Buna Nd 24 EZ represent attractive alternatives for high performance rubbers such as NdPBR Buna CB22 and Buna CB24. |
775736623 | Zusätzliche Geräte wie ein Faxgerät, ein Computer, ein Modem und ein EMailAnschluß sind jedoch nützlich, um den jungen „Surfern" den Austausch von Informationen mit anderen Schulen zu ermöglichen und ihnen unmittelbare Erfahrungen mit der Kommunikationstechnologie zu vermitteln. | However, extra equipment, such as a fax, computer and modem and email connection, would be useful to allow would-be young "surfers" to share information with other schools and allow the pupils to experience communications technology at first hand. |
775736624 | Zeit, Mahatma Gandhi zu reaktivieren | Time to Bring Mahatma Gandhi Back |
775736625 | Zwischen 1980 und 2011 waren mehr als 5,5 Millionen Menschen Opfer von Überschwemmungen, die einen direkten wirtschaftlichen Schaden von über 90 Milliarden Euro verursachten. | Between 1980 and 2011 floods affected more than 5.5 million people and caused direct economic losses of more than €90 billion. |
775736626 | ← Zurück zu Barrierefreies Internet Design | Javascript | Barrierefreies Internet Design |
775736627 | Zhuzhou: Entfernung zu den größten Städten in China | Distance to the largest cities of Taiwan |
775736628 | Zweitens stellen Sie Ihre Frage prägnant in ein bis zwei Sätze Maximum. | Second ask your question concisely in one to two sentences maximum. |
775736629 | Zur Überführung in das Acetat wird der Rückstand in wäßriger Lösung mit einem schwach basischen Ionenaustauscher (in Acetat-Form) verrührt. | For conversion into the acetate, the residue is stirred in aqueous solution with a weakly basic ion exchanger (in the acetate form). |
775736630 | Zum elektromotorischen Schließen einer Kraftfahrzeug-Schiebetür (1) ohne manuellen Kraftaufwand und Betätigen eines Schalters enthält ein Betätigungsstromkreis (5) des Elektromotors (4) zumindest einen Sensor (10, 11) für Stellungsänderungen von Türgriffen, hervorgerufen durch manuelle Türbewegungsbefehle. | An electromotive operating arrangement for a motor vehicle sliding door without manual exertion of force includes an electric motor for operating a sliding door, an actuating circuit for the electric motor, and at least one sensor for detecting changes in the position of the door handles caused by manual door movement commands. |
775736631 | Zwischen den Segmentpulsen, die bezogen auf die Nockenwelle 60°NW auseinander liegen, sind Informationen bezüglich der Drehzahl der Nockenwelle eingetragen, wobei die Möglichkeiten Drehzahl n etwa konstant, Beschleunigung und Verzögerung angegeben sind. | Between the segment pulses, which are 60° apart in terms of the camshaft angle, information on the camshaft rpm is plotted, showing the following options: rpm n approximately constant (n-const.); acceleration (accel.); and deceleration (decel.). |
775736632 | Zur richtigen Zeit am richtigen Ort nur mit RFID! | Be at the right place at the right time with RFID! |
775736633 | Zuschlag einberechnen für: Tiere, zusätzliche(s) Bett(en), Feuerholz | Anticipated supplement for: animals, supplementary bed(s) |
775736634 | Zusätzlich zur Funktion Fahrzeugverfolgung ist das Kraftstoffmanagement das bekannteste Modul, das unseren Partnern ermöglicht, die Menge des verbrauchten Kraftstoffs online zu kontrollieren, auf diese Weise können sie größere Einsparungen erzielen. | In addition to the vehicle tracking function, fuel level management is the best-known module that enables our partners to check online the quantity of fuels consumed so they can achieve larger savings. |
775736635 | XP Herren Merino Thermojacke mit abnehmbarer Kapuze - Jeep Kleidung Cookie-Haftungsausschluss | Men's XP Thermo Merino Jacket With Detachable Hood - Jeep Clothing Store |
775736636 | Zweizimmerwohnung, Wohnung im Mehrfamilienhaus in Bibione zum Verkauf CONDOMINIO FILIPPI - Europa Group Real Estate | Two room apartment, Apartment in apartment block in Bibione for sale CONDOMINIO FILIPPI - Europa Group Real Estate |
775736637 | Zwar nicht so populär wie die 2 Wochen auf/2 Woche Methode wurde erhöht Clenbuterol-Zyklus schnell an Popularität gewinnt, in den letzten Jahren und aus triftigem Grund; Es macht am meisten Sinn und ist bei weitem die effizienteste sowie wirksam. | While not as popular as the 2 week on/2 week off method the incrementing Clenbuterol cycle has been fast gaining popularity over recent years and for good reason; it makes the most sense and is by far the most efficient as well as effective. |
775736638 | Zu wenig zum Leben in Würde. | There was just not enough dignity in Dignity. |
775736639 | Yachtcharter: Ergebnisse für Gran Canaria | Yachtcharter: Results for Puerto de Mogán |
775736640 | Zurück zum einfachen Leben und zur Natur. | Back to simple life and nature. |
775736641 | Zwischen Fuchengmen und Chaoyangmen verläuft die Teilung in Nord (Bei) und Süd (Nan). | Between Fuchengmen and Chaoyangmen the division runs in north-south direction, "Bei" 8north) and "Nan" (south). |
775736642 | Zusammen konnten wir nach zwei Umläufen Platz 4 erreichen. | Together we took the 4th place. |
775736643 | [X] Über uns | [X] Departments |
775736644 | Zu den Bestimmungen betreffend den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts äußerten sich die Konventsmitglieder eher positiv. | Convention members' contributions on the provisions concerning the area of freedom, security and justice have tended to be positive. |
775736645 | Zudem können Bilddaten einer an die Kopplungsstation 2d angekoppelten Kamera in einem Unfalldatenspeicher der zentralen Informationsverarbeitungseinheit im First-In-First-Out-Prinzip mit wählbarer Aufzeichnungslänge vorgehalten werden. | In addition, image data of a camera coupled to coupling station 2 d can be retained in an accident data memory of the central information processing unit in the first-in-first-out principle with selectable recording length. |
775736646 | Zu unseren Kunden gehören einheimische und ausländische Firmen, sowie auch Staatsanstalten, Städte und regionelle Autoritäten. | Among our customers belong companies from Germany, Czech Republic and other countries as well as state institutions, towns and regional authorities. |
775736647 | Zudem wurden keine Fälle von HIV-Übertragungen gemeldet, seit mehr als neun Jahren, seitdem das Swiss Statement veröffentlicht wurde. | In addition, no cases of HIV transmission have been reported, over nine years since the Swiss Statement set this challenge. |
775736648 | Zu den Faktoren, die außerhalb der eigenen Gesundheit des Patienten liegen, gehören die Fähigkeiten des Chirurgen und das Krankenhaus. | Factors outside of the patient's own health to consider include the surgeon's skill and the hospital. |
775736649 | Zwar bewege sich der Milchpreis von Monat zu Monat jeweils nur um wenige Rappen rauf oder runter. Hochgerechnet auf die 12 000 Liter Milch, die er im Schnitt pro Monat abliefere, führe das aber zu großen Einkommensschwankungen: «Es ist etwa so, wie wenn ein Büetzer erst Mitte Monat erfährt, ob er Ende Monat 300 Franken mehr oder weniger im Portemonnaie haben wird.» | While the price of milk only goes up or down by a few cents from month to month, when applied to the 12,000 litres of milk that he delivers on average each month, this means significant fluctuations in income: “It would be like a workman finding out halfway through the month whether he is going to have 300 Swiss francs more or less in his pocket at the end of the month.” |
775736650 | Zwei Jahre später während der US-Tour der wiedervereinigten Band sauer Beziehungen deutlich, als er wurde vom Management fragte der Las Vegas-Show nicht zu besuchen, nachdem die Band hatte ihn eingeladen, und er begann, bestätigt einige der Gerüchte, die über die Spaltung 2001 verbreitet hatte. | Two years later relations soured considerably during the reunited band's American tour when he was asked by management not to attend the Las Vegas show after the band had invited him (no reason was given), and he began confirming some of the rumors that had spread about the 2001 split. |
775736651 | Zugriff auf die Konsole | Access to a console |
775736652 | Zentrale Steuereinheit im Schaltschrank mit Schutzorgan wie | Fused power line Central control unit with protective devices, such as |
775736653 | xats Kontaktieren jetzt Atlas Copco 782cfm Tragbarer Schraub-Kompressor für Ming | Contact Now Atlas Copco 782cfm Portable Screw Air Compressor for Ming |
775736654 | Zu der Zeit, diese Welpen nach Hause gehen, haben sie gegessen Huhn, Pute, Rind, Schwein, Lamm, Wild, Kaninchen und mehr, und sie tun dies mit wenig in der Art von Bauch stört. | By the time these puppies go home, they will have eaten chicken, turkey, beef, pork, lamb, venison, rabbit and more and they will do so with little in the way of tummy upsets. |
775736655 | Zugriff verweigert | Bad Restaurant | Access denied | AllSupport |
775736656 | Zum Beispiel, bemerkte ich, dass ich geworden bin ein sehr vorsichtiger und intelligenter Spieler. | For instance, I became aware that I’ve turned out to be a far more attentive and wise player. |
775736657 | Zeigen SIe gutes Benehmen. | Model good behavior. |
775736658 | ← Zurück Shaman76 Veröffentlicht 6. August 2017 in 3648 × 5472 in Kurzer Ausritt | Published May 18, 2017 at 3648 × 5472 in Researching #microplastic pollution in the #deepsea |
775736659 | Zeichnungen mit Stift auf Papier | Ink on Paper — Thomas Hammer |
775736660 | Zur Karte mit Hotels in Eexterveen | Best hotels in Eexterveen |
775736661 | Zum Einfahren der Fahrzeuge z.B. bei Autopräsentationen können diese Türen ausgebaut werden. Dann ergeben sich folgende Abmessungen: | For retracting the vehicles e.g. in car presentations, these doors can be expanded. Then the following dimensions result: |
775736662 | Yasmin Bright Japanisches Essen wird immer in Form von kleinen Kunstwerken präsentiert, und es war interessant, zu erleben, wie die hübschen Blumensüßigkeiten von Grund auf neu vor unseren Augen gemacht wurden. | Yasmin Bright Japanese food is always presented as little works of art, so it was interesting to have the pretty flower sweets made from scratch in front of our very eyes. |
775736663 | Zuwachs an SP und Veränderungen in den Schadensmechaniken mit unterschiedlichen Granaten ziehen eine Überarbeitung der persönlichen Aufträge nach sich, die mit diesen Parametern verbunden sind. | Refine Personal Missions: HP improvements and changes in the mechanics of dealing damage with different shells will lead us to the need to revise the Personal Missions associated with these parameters. |
775736664 | Ziel sind die Vermittlung inhaltlicher Kompetenzen und eine Sensibilisierung der TeilnehmerInnen zum Thema „Existenzgründung“. | The workshop is meant to convey practical know-how and to sensitize the participants for the topic "Business start-ups". |
775736665 | Zug von New Delhi (NDLS) nach Agra Cantt (AGC) | Train from Agra Cantt (AGC) to New Delhi (NDLS) |
775736666 | Zahlungen sind nur an Dehner direkt zu leisten. | Cheques should be made payable to PURELY DEVON HAMPERS. |
775736667 | Zusammen mit dem breiten Angebot an Sicherheits-Sensoren bieten die aufeinander abgestimmten Sicherheitskomponenten komplette sicherheitstechnische Automatisierungslösungen für unterschiedlichste Maschinentypen. | Together with the wide range of safety sensors, the perfectly matched safety components offer complete safety-related automation solutions for a wide range of machine types. |
775736668 | Zudem gibt es keine glaubhaften Informationen, die darauf hindeuten, dass irgendwelche Beweise vor der Öffentlichkeit versteckt werden." | In addition, there is no credible information to suggest that any evidence is being hidden from the public's eye". |
775736669 | "Zum Beispiel, Mr. Steed. | “Please, Mr. Steele. |
775736670 | zu preisen Gott den Herrn, | By the blessings of the Lord. |
775736671 | XJTAG unterstützt Worldline mit Testentwicklungs- und Wartungsservices, dank derer Ingenieure auf die neuesten Versionen von Boundary-Scan-Tests zugreifen können. | XJTAG is supporting Worldline with test-development and maintenance services that enable engineers to access the latest versions of boundary scan tests. |
775736672 | Zurzeit liegt der Höchstbetrag des Bußgeldes bei € 900.000; diese Summe erhöht sich demnächst auf € 20.000.000, oder auf 4% des weltweiten Umsatzes. | For now, the maximum fine amounts to € 900,000, but this will be a maximum of € 20,000,000, or 4% of your annual global turnover. |
775736673 | Zu weiteren Engagments gehören Komponist in Ariadne auf Naxos an der Hamburgischen Staatsoper, Dorabella und Rosina an der Semperoper Dresden, Ramiro in La finta giardinera beim Glyndebourne Festival, Niklausse/Muse in Les Contes d’Hoffmann bei den Bregenzer Festspielen, Dryade bei den Festpielen in Baden-Baden sowie Cherubino beim Edinburgh International Festival, an der Opéra National de Montpellier und an der Lyric Opera of Chicago. | Further engagements include Composer in Ariadne auf Naxos at the Hamburg Staatsoper, Dorabella and Rosina at the Semperoper Dresden, Ramiro in La finta giardinera at the Glyndebourne Festival, Niklausse/Muse in Les Contes d’Hoffmann at the Bregenz Festival, Dryade at the Festival in Baden-Baden as well as Cherubino at the Edinburgh International Festival, the Opéra National de Montpellier and Lyric Opera of Chicago. |
775736674 | Zweitens, wegen der innewohnenden Hoch-Kontrastentschlossenheit von CT, können Unterschiede zwischen Geweben, die sich in der physischen Dichte durch weniger als 1 % unterscheiden, ausgezeichnet sein. | Second, because of the inherent high-contrast resolution of CT, differences between tissues that differ in physical density by less than 1% can be distinguished. |
775736675 | Zwei Hunden beim gemeinsamen Spielen zuzuschauen ist grandios! | Watching two dogs play together is fascinating. |
775736676 | Zum Öffnen wird ein Packprogramm benötigt. | A letter package needs to be opened. |
775736677 | Zeit in verschiedenen Temperaturbändern und die Zeit in verschiedenen Temperaturbändern und die Vegetationsperiode im April in Manning | Time Spent in Various Temperature Bands and the Growing Season in April in Manning |
775736678 | Zwei Herzen voller Seligkeit [musical work] | Mary Poppins [musical work] Show title |
775736679 | » Zur Registrierung | Go to registration |
775736680 | Zahlreiche Versuche, die Verweilzeit eines Papierflugzeugs in der Luft von Zeit zu Zeit zu verlängern, führten dazu, dass in diesem Sport neue Hindernisse auftauchten. | Numerous attempts to increase the residence time of a paper airplane in the air from time to time lead to the taking of the next barriers in this sport. |
775736681 | Zelten und Parken ist kostenlos! | Arrested Denial — and Parking is FREE. |
775736682 | Zweiter Kamera-EingangGenießen Sie den Komfort einer zweiten Kamera, die Sie beim Fahren, Rangieren und Einparken unterstützt. | Second Camera Inputenjoy the comfort of a secondary camera to assist you while driving, towing or parking |
775736683 | ብር Äthiopischer Birr Flüge nach Istanbul auf KAYAK. | Search Toronto Pearson Intl flights on KAYAK. |
775736684 | Zudem hat die betroffene Person das Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, gegen die sie betreffende Verarbeitung personenbezogener Daten, die bei des BDSH e.V. zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken gemäß Art. 89 Abs. 1 DS-GVO erfolgen, Widerspruch einzulegen, es sei denn, eine solche Verarbeitung ist zur Erfüllung einer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgabe erforderlich. | In addition, the data subject has the right, on grounds relating to his or her particular situation, to object to processing of personal data concerning him or her by the Sydney Youngblood c/o mp-musicmanagement for scientific or historical research purposes, or for statistical purposes pursuant to Article 89(1) of the GDPR, unless the processing is necessary for the performance of a task carried out for reasons of public interest. |
775736685 | Zugrunde liegt die Untersuchung von über 273.000 Mutter-Kind-Paaren eines Bevölkerungsregisters in Schweden. | The research involved 273,107 mother and child pairs identified through a population register in Sweden. |
775736686 | ZKG INTERNATIONAL:Was sind die ökonomischen Perspektiven für den EMEA Markt? | ZKG INTERNATIONAL: What are the future economic perspectives for the EMEA market? |
775736687 | Zug von Chur, Postautostation nach Como S. Giovanni (Busbahnhof) | Train from Chur, Postautostation to Como S. Giovanni (Busbahnhof) |
775736688 | Zertifizierter Hersteller von Produktionsmitteln für die Automobilindustrie | Certified manufacturer of production equipment for the automotive industry |
775736689 | Zahl aller weiblichen Studierenden im Hochschulbereich (ISCED 5 und 6), angegeben als Prozentsatz aller Studierenden (Männer und Frauen) im Hochschulbereich in einem gegebenen Studienjahr. | Primary is the number of female students at the primary level expressed as a percentage of the total number of students (male and female) at the primary level in a given school year. |
775736690 | Zuvor evaluierte das Projektteam im Rahmen von zwei „Intensive Study Programs“ den Onlinekurse mit 50 Studierenden aus Österreich, Deutschland, Belgien und den Niederlanden. | Beforehand, as part of two “Intensive Study Programmes”, the project team evaluated the online courses with 50 students from Austria, Germany, Belgium and the Netherlands. |
775736691 | Zug Ch liegt in Schweiz. Der Widget oben, rechts von der Karte, enthält Info über örtliche Telefonvorwahl und Zeitzone. | Info on local area code, time zone, currency in United States - refer to the widget above, to the right from the map. |
775736692 | Zurück zum Spiel 78% Mountain Rescue Driver 3 | Back to game Mountain Rescue Driver 3 |
775736693 | Zwischen 1981 und 1984 fand der Massenabbau von mit Silber angereichertem jaspisähnlichem Gestein im Tagebauverfahren statt; und von 1989 bis 1991 war eine erweiterte Mühlen- und Flotationsanlage in Betrieb. | Historic work includes high grade silver from underground mining in the 1890’s and open pit bulk mining in silver rich Jasperoids from 1981-84 and an expanded mill and flotation circuit operated from 1989-91. |
775736694 | Zum Wohle unserer Kinder müssen wir das tun. | For the sake of our children, we must do this. |
775736695 | Zurück zur Übersicht Mastercastle Enfer | BACK TO OVERVIEW Mastercastle Enfer |
775736696 | Zwar müssen die Kulturen selbst in ein Substrat gegeben werden, das von Zeit zu Zeit mit Feuchtigkeit bewässert werden muss. | True, the cultures themselves must be placed in a substrate that must be irrigated from time to time with moisture. |
775736697 | YOGA bietet eine gute Möglichkeit, um uns in die Harmonie zurück zu führen und unseren Geist und Körper zu stärken. | YOGA is an excellent way of guiding you back to harmony and strengthening your spirit and your body. |
775736698 | Zum Beispiel aus einer fehlerhaften Anwendung, oder weil asmlaw80a.dll gelöscht oder an einen falschen Ort verschoben wurde, weil sie durch bösartige Software auf Ihrem PC verändert wurde oder weil die Windows-Registry beschädigt ist. | For instance, a faulty application, asmlaw80a.dll has been deleted or misplaced, corrupted by malicious software present on your PC or a damaged Windows registry. |
775736699 | Zubereitungszeit ca. 40 Minuten. | Time needed about 40 minutes. |