doc_id
stringlengths 5
8
| lang
stringclasses 1
value | translation
translation |
---|---|---|
doc_2190 | en-bg | {
"bg": "ECDC също така предоставя съвети на Комисията по въпросите на научноизследователската дейност в обсега на рамковите програми на Генерална дирекция „ Изследвания “ (DG RTD).",
"en": "ECDC also advices the Commission on research issues within the Framework Programmes of the Research Directorate General (DG RTD)."
} |
doc_2189 | en-bg | {
"bg": "Здраве на растенията, здраве на животните и хуманно отношение към тях, международни въпроси).",
"en": "Plant Health, Animal Health and Welfare, International Questions)."
} |
doc_2214 | en-bg | {
"bg": "Като работи с експерти от цяла Европа, ECDC събира информация за здравето на населението на континента с цел разработване на авторитетни научни становища за рисковете, породени от съществуващите и възникващи заразни болести.",
"en": "By working with experts throughout Europe, ECDC pools Europe's health knowledge, so as to develop authoritative scientific opinions about the risks posed by current and emerging infectious diseases."
} |
doc_2215 | en-bg | {
"bg": "Ключови документи",
"en": "Key Documents"
} |
doc_2216 | en-bg | {
"bg": "Мисия",
"en": "Mission"
} |
doc_97 | en-bg | {
"bg": "След 2004 г. ВЛГ инфекция е установена в някои големи европейски градове сред мъже, правещи секс с мъже.",
"en": "LGV is now also increasing, having until recently occurred only sporadically in the western world and since 2004, LGV infection has been noted in several large European cities among men who have sex with men."
} |
doc_2242 | en-bg | {
"bg": "Вижте списъка по-долу за повече подробности как да промените размера на текста, като използвате браузъра си:",
"en": "See the list below for details of how you can change the text size using your browser:"
} |
doc_2241 | en-bg | {
"bg": "Браузъри с функции за достъп",
"en": "Browsers with accessibility functions"
} |
doc_2240 | en-bg | {
"bg": "ECDC е решен да направи всички разумни усилия, за да гарантира, че този интернет сайт отговаря на стандартите за достъпност на уеб съдържанието на World Wide Web Consortium (W3C)",
"en": "ECDC has committed to making every reasonable effort to ensure that this website meets W3C's Web Accessibility standards."
} |
doc_2239 | en-bg | {
"bg": "Намерението на Европейския център за профилактика и контрол на заболяванията (ECDC) е съдържанието на този сайт да бъде достъпно за възможно най-широка аудитория.",
"en": "It is the intention of the European Centre of Disease Prevention and Control (ECDC), that the content of this website should be accessible to the widest possible audience."
} |
doc_93 | en-bg | {
"bg": "Инкубационният период на хламидийните ИППП е между две и три седмици.",
"en": "The incubation period of chlamydia STIs is between two and three weeks."
} |
doc_2238 | en-bg | {
"bg": "Всички официални интернет сайтове на институциите на ЕС трябва да следват международните насоки за достъпно съдържание в интернет, за да бъдат достъпни и разбрани от възможно най-много хора без дискриминация.",
"en": "All the official websites of the EU institutions should follow international guidelines for accessible web content, so they can be accessed and understood by as many people as possible without discrimination."
} |
doc_2237 | en-bg | {
"bg": "Достъпност",
"en": "Accessibility"
} |
doc_2236 | en-bg | {
"bg": "Осигуряване на техническа помощ (подкрепа на държавите)",
"en": "Providing technical assistance (country support)"
} |
doc_2235 | en-bg | {
"bg": "Здравни комуникации",
"en": "Health Communications"
} |
doc_2234 | en-bg | {
"bg": "Обучение",
"en": "Training"
} |
doc_2233 | en-bg | {
"bg": "Определяне на появяващи се заплахи за здравето (събиране на епидемиологични данни)",
"en": "Identification of emerging health threats (epidemic intelligence)"
} |
doc_94 | en-bg | {
"bg": "Chlamydia trachomatis се повлиява бързо от антибиотично лечение.",
"en": "Chlamydia trachomatis responds promptly to antibiotic treatment."
} |
doc_2232 | en-bg | {
"bg": "Научни консултации",
"en": "Scientific advice"
} |
doc_2231 | en-bg | {
"bg": "Наблюдение",
"en": "Surveillance"
} |
doc_2188 | en-bg | {
"bg": "Най-тесните връзки са с Генерална дирекция „ Здравеопазване и потребители “ (DG SANCO), по-специално с Дирекция В (Обществено здраве и оценка на риска) и със Звено „ Заплахи за здравето “ (В3), а по проблема за зоонозите и с Дирекция Д (Безопасност на храните:",
"en": "The closest links are to the Directorate General of Public Health and Consumer Affairs (DG SANCO), in particular the Directorate C (Public Health and Risk Assessment) and its Health Threat Unit (C3), but on the issue of zoonoses also with Directorate E (Food safety:"
} |
doc_2230 | en-bg | {
"bg": "Въз основа на този мандат на мисията и последващи текстове, в учредителния регламент са заложени някои основни дейности, извършвани в рамките на Центъра, най-вече:",
"en": "Based on this mission statement and following texts in the Founding Regulation there are some core activities within the Centre, mainly:"
} |
doc_2228 | en-bg | {
"bg": "Всички дейности на Центъра се основават на мандата на мисията съгласно формулировката на член 3 на Регламент (ЕО) 851/2004, с който се учредява ECDC:",
"en": "All activities of the Centre are based on the mission statement as formulated in Article 3 of the ECDC Founding Regulation EC 851/2004:"
} |
doc_95 | en-bg | {
"bg": "Урогениталната инфекция с хламидия често протича без симптоми, а когато е незабелязана, може да причини безплодие.",
"en": "However, uro-genital Chlamydia infection often remain without symptoms and can undetected cause infertility."
} |
doc_2227 | en-bg | {
"bg": "Дейности",
"en": "Activities"
} |
doc_2226 | en-bg | {
"bg": "д) осигурява обмен на информация, познания и най-добри практики и подпомагане развитието и прилагането на съвместните действия.",
"en": "(e) exchange information, expertise and best practices, and facilitate the development and implementation of joint actions."
} |
doc_2225 | en-bg | {
"bg": "и",
"en": "and"
} |
doc_2224 | en-bg | {
"bg": "г) координира Европейската мрежа на органите, действащи в областта, покриваща мисията на Центъра, включително мрежите, възникващи от дейности в областта на човешкото здраве, поддържани от Комисията и действащи при мрежи за извършване на специално наблюдение;",
"en": "(d) coordinate the European networking of bodies operating in the fields within the Centres mission, including networks arising from public health activities supported by the Commission and operating the dedicated surveillance networks;"
} |
doc_2223 | en-bg | {
"bg": "в) осигурява навременна информация на Комисията, държавите-членки, органите на Общността и международните организации, действащи в областта на общественото здравеопазване;",
"en": "(c) provide timely information to the Commission, the Member States, Community agencies and international organisations active within the field of public health;"
} |
doc_2222 | en-bg | {
"bg": "б) осигурява научни становища и научно и техническо съдействие, включително обучение;",
"en": "(b) provide scientific opinions and scientific and technical assistance including training;"
} |
doc_96 | en-bg | {
"bg": "Хламидийната инфекция е най-често съобщаваната бактериална ИППП в някои европейски страни. ВЛГ също се увеличава, като до неотдавна се е срещала само спорадично в западния свят.",
"en": "Chlamydia infection is the most frequently reported bacterial STI in several European countries."
} |
doc_2221 | en-bg | {
"bg": "а) проучва, събира, съпоставя, оценява и разпространява съответните научни и технически данни;",
"en": "(a) search for, collect, collate, evaluate and disseminate relevant scientific and technical data;"
} |
doc_2220 | en-bg | {
"bg": "Целите на Центъра са да:",
"en": "Within the field of its mission, the Centre shall:"
} |
doc_2219 | en-bg | {
"bg": "Като работи с експерти от цяла Европа, ECDC събира информация за здравето на населението на континента с цел разработване на авторитетни научни становища за рисковете, породени от съществуващите и възникващи заразни болести.",
"en": "By working with experts throughout Europe, ECDC pools Europe's health knowledge to develop authoritative scientific opinions about the risks posed by current and emerging infectious diseases."
} |
doc_2218 | en-bg | {
"bg": "Според член 3 на Регламента за създаване , мисията на ECDC е да определи, оцени и съобщи за съществуващите и възникващи заплахи за човешкото здраве от заразни болести.",
"en": "According to the Article 3 of the Founding Regulation , ECDC's mission is to identify, assess and communicate current and emerging threats to human health posed by infectious diseases."
} |
doc_2217 | en-bg | {
"bg": "Европейският център за профилактика и контрол на заболяванията (ECDC) е създаден през 2005 г. Това е агенция на Европейския съюз, чиято цел е засилване на защитата на Европа срещу Заразни болести.",
"en": "The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) was established in 2005. It is an EU agency aimed at strengthening Europe's defences against infectious diseases."
} |
doc_2229 | en-bg | {
"bg": "Регламент (ЕО) № 851/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 година за създаване на Европейски център за профилактика и контрол върху заболяванията.",
"en": "Regulation (EC) no 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control"
} |
doc_2187 | en-bg | {
"bg": "ECDC поддържа ежедневен контакт със служителите на Европейската комисия.",
"en": "The ECDC has daily contacts with staff of the European Commission."
} |
doc_2186 | en-bg | {
"bg": "Европейска комисия",
"en": "European Commission"
} |
doc_2185 | en-bg | {
"bg": "Когато е необходимо, експерти на ECDC участват в комисиите на държавните служители, които подготвят срещите на министрите.",
"en": "When appropriate, ECDC experts participate in the committees of civil servants that prepare the ministerial meetings."
} |
doc_2155 | en-bg | {
"bg": "Те подчертават проблемите, които трябва да се разглеждат, и предоставят списък с политическите възможности за всеки от тях.",
"en": "They highlight the issues that need to be considered and provide a list of policy options for each of these."
} |
doc_2154 | en-bg | {
"bg": "Тези панели анализират наличните доказателства по даден въпрос, за да помогнат на държавите-членки на Европейския съюз (ЕС) да вземат политически решения.",
"en": "These panels analyse the available evidence on a particular question in order to help European Union (EU) Member States to make policy choices."
} |
doc_2153 | en-bg | {
"bg": "По специално искане от държавите-членки или от Европейската комисия ECDC свиква научни панели, за да даде насоки на политически отговорните фактори в областта на общественото здраве.",
"en": "On specific request from Member States or the European Commission, ECDC convenes scientific panels to provide guidance for policymakers in the area of public health."
} |
doc_2152 | en-bg | {
"bg": "Насоки",
"en": "Guidance"
} |
doc_2151 | en-bg | {
"bg": "Корпоративни публикацииПУБЛИКАЦИИПейджър за каталог на публикациитеШЕСТ ВАЖНИ ЗДРАВНИ ТЕМИ",
"en": "Corporate PublicationsPUBLICATIONSPublicationsCataloguePagerTOP SIX HEALTH TOPICS"
} |
doc_107 | en-bg | {
"bg": "Климатични промени",
"en": "Climate change"
} |
doc_2150 | en-bg | {
"bg": "EPIETДРУГИ НОВИНИДРУГИ ПУБЛИКАЦИИДРУГИ СТРАНИЦИ",
"en": "EPIETRELATED NEWSRELATED PUBLICATIONSRELATED PAGES"
} |
doc_2149 | en-bg | {
"bg": "Разработване на учебни планове",
"en": "Curriculum development"
} |
doc_2148 | en-bg | {
"bg": "Подпомагане на програми за обучение по полева микробиология",
"en": "FETPs ’ support"
} |
doc_2147 | en-bg | {
"bg": "Кратки курсове",
"en": "Short courses"
} |
doc_2146 | en-bg | {
"bg": "Програма за обучение по полева микробиология",
"en": "Training Programme in Field Microbiology"
} |
doc_108 | en-bg | {
"bg": "Инфекция с Clostridium difficile",
"en": "Clostridium difficile infection"
} |
doc_2145 | en-bg | {
"bg": "EUPHEM",
"en": "EUPHEM"
} |
doc_2144 | en-bg | {
"bg": "EPIET",
"en": "EPIET"
} |
doc_2156 | en-bg | {
"bg": "ПУБЛИКАЦИИШЕСТ ВАЖНИ ЗДРАВНИ ТЕМИ",
"en": "PUBLICATIONSTOP SIX HEALTH TOPICS"
} |
doc_2143 | en-bg | {
"bg": "Подпомагане на програми за обучение",
"en": "Support training programmes"
} |
doc_2141 | en-bg | {
"bg": "Обучение на обучители",
"en": "Training trainers"
} |
doc_2140 | en-bg | {
"bg": "Обучение на хора",
"en": "Training people"
} |
doc_109 | en-bg | {
"bg": "Clostridium difficile е бактерия, широко разпространена в почвата и храносмилателните пътища на животни.",
"en": "Clostridium difficile is a bacterium that is widely distributed in soil and intestinal tracts of animals."
} |
doc_2139 | en-bg | {
"bg": "Обучение",
"en": "Training"
} |
doc_2138 | en-bg | {
"bg": "ДРУГИ НОВИНИДРУГИ ПУБЛИКАЦИИНАБЛЮДЕНИЕНА ВАШЕТО ВНИМАНИЕ",
"en": "RELATED NEWSRELATED PUBLICATIONSSURVEILLANCEIN SPOTLIGHT"
} |
doc_2137 | en-bg | {
"bg": "Оказване на подкрепа за засилване на националните системи за наблюдение",
"en": "Support strengthening of national surveillance systems"
} |
doc_2136 | en-bg | {
"bg": "Наблюдаване на тенденциите на развитието на болестите в Европа с цел осигуряване на логична основа за действия в областта на опазването на общественото здраве в държавите-членки и разпространение на резултатите на заинтересованите страни за навременни действия в областта на опазването на общественото здраве на равнище Европейски съюз и държави-членки",
"en": "Monitor trends of diseases across Europe in order to provide a rationale for public health actions in MS and disseminate the results to stakeholders for timely public health actions at EU and MS level"
} |
doc_2135 | en-bg | {
"bg": "Тясно сътрудничество с организации, работещи в областта на събирането на данни",
"en": "Closely cooperate with the organizations operating in the field of data collection"
} |
doc_2134 | en-bg | {
"bg": "Иницииране на приложни научни изследвания и проекти на предпроектно проучване, разработване и подготовка на своята дейност",
"en": "Initiate applied scientific studies and projects for the feasibility, development and preparation of its activities"
} |
doc_110 | en-bg | {
"bg": "Клиничната картина варира от лека диария до тежка животозастрашаваща инфекция на стената на дебелото черво.",
"en": "The clinical spectrum ranges from mild diarrhoea to severe life threatening infection of the wall of the large bowel."
} |
doc_2133 | en-bg | {
"bg": "Разработване на интегрирани системи за събиране на данни за всички държави-членки и всички подлежащи на нотифициране заразни болести, поддържане на базите данни за наблюдение и установяване на стандарт за докладване на случаите, валиден за целия ЕС",
"en": "Develop integrated data collection systems covering all MS and all notifiable communicable diseases, maintain the databases for surveillance and establish EU-wide standard case reporting"
} |
doc_2132 | en-bg | {
"bg": "Координиране и осигурявяне на интегрирана експлоатация на целевите мрежи за наблюдение",
"en": "Coordinate and ensure the integrated operation of the dedicated surveillance networks"
} |
doc_2131 | en-bg | {
"bg": "Проучване, събиране, съпоставяне, оценяване и разпространение на съответните научни и технически данни",
"en": "Search, collect, collate, evaluate and disseminate relevant scientific and technical data"
} |
doc_2130 | en-bg | {
"bg": "Задачите по наблюдението включват:",
"en": "Surveillance tasks include:"
} |
doc_2142 | en-bg | {
"bg": "Разработване на учебни материали",
"en": "Develop training material"
} |
doc_2014 | en-bg | {
"bg": "Управителният съвет и Консултативния съвет .",
"en": "the Management Board and the Advisory Forum ."
} |
doc_106 | en-bg | {
"bg": "Болестта отдавна не е ендемична в Европа, а благодарение на високите хигиенни стандарти вероятността внесени отвън случаи да причинят допълнителни случаи е малка.",
"en": "The disease has not been endemic in Europe for a long time, and thanks to high hygiene standards the potential for imported cases to generate further ones is low."
} |
doc_2158 | en-bg | {
"bg": "ПУБЛИКАЦИИШЕСТ ВАЖНИ ЗДРАВНИ ТЕМИПейджър за каталог на публикациите",
"en": "PUBLICATIONSTOP SIX HEALTH TOPICSPublicationsCataloguePager"
} |
doc_2184 | en-bg | {
"bg": "В някои случаи директорът на ECDC участва в тези срещи на министрите, за да предостави експертен анализ и консултации от страна на Центъра.",
"en": "The Director of ECDC has, on occasion, participated in these ministerial meetings to give Centre ’s expert analysis and advice."
} |
doc_102 | en-bg | {
"bg": "Консумацията на заразена вода и храна, особено на недостатъчно термично обработени морски дарове, води до инфекция.",
"en": "Consumption of contaminated water and food, especially seafood eaten under-cooked, results in infection."
} |
doc_2183 | en-bg | {
"bg": "През последните години заплахата за човешкото здраве от заразни болести като грип, ХИВ/СПИН и свързани със здравеопазването инфекции, е важна тема на тези срещи.",
"en": "In recent years, the threat to human health posed by infectious diseases, such as influenza, HIV/AIDS and healthcare associated infections, has been an important topic at these meetings."
} |
doc_2182 | en-bg | {
"bg": "Здравните министри на държавите-членки на ЕС участват в редовни срещи в Съвета по заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси (EPSCO).",
"en": "Health ministers from the EU Member States meet regularly in the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council (EPSCO)."
} |
doc_2181 | en-bg | {
"bg": "Съвет и председателство на Европейския съюз",
"en": "The Council and Presidency of the European Union"
} |
doc_2180 | en-bg | {
"bg": "При получаване на покана, директорът редовно говори пред ENVI, за да предостави актуална информация и даде оценка на епидемиологичната ситуация.",
"en": "By invitation, the Director will regularly address the ENVI to give updates and assessments on the epidemiological situation."
} |
doc_2179 | en-bg | {
"bg": "ENVI провежда парламентарно изслушване на кандидата за поста директор преди одобрението му от Управителния съвет и следи отблизо работата на ECDC.",
"en": "The ENVI has a parliamentary hearing with the Director nominee before his/her approval by the Management Board, and closely follows the work of ECDC."
} |
doc_2178 | en-bg | {
"bg": "В рамките на Европейския парламент, Комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните (ENVI) се занимава с всички въпроси, свързани с ECDC (заедно с Комисията по бюджети (BUDG), занимаваща се с бюджетните въпроси).",
"en": "Within the European Parliament, the Committee for Environment, Public Health and Food Safety (ENVI) deals with all issues concerning ECDC (together with the Budgets Committee (BUDG) on budgetary issues)."
} |
doc_103 | en-bg | {
"bg": "След кратък инкубационен период от по-малко от пет дни могат да се развият типичните симптоми, характеризирани с повръщане и водниста диария.",
"en": "After a short incubation period of less than five days, the typical symptoms might develop, characterised by vomiting and watery diarrhoea."
} |
doc_2177 | en-bg | {
"bg": "Европейски парламент",
"en": "European Parliament"
} |
doc_2176 | en-bg | {
"bg": "ECDC работи в тясно сътрудничество с Европейската комисия, но също така предоставя съвети и представя доклади пред Европейския парламент и Съвета на министрите.",
"en": "ECDC works very closely with the European Commission, but it also advises and gives reports to the European Parliament and the Council of Ministers."
} |
doc_2175 | en-bg | {
"bg": "Следователно, институциите на ЕС и държавите-членки са най-важните партньори на ECDC.",
"en": "The EU Institutions and Member States are therefore ECDC ’s most important partners."
} |
doc_2174 | en-bg | {
"bg": "ECDC е член на семейството на Европейския съюз (ЕС) и получава финансиране от неговия бюджет.",
"en": "ECDC is a member of the European Union (EU) family, and receives funding from the EU budget."
} |
doc_2173 | en-bg | {
"bg": "Институции на Европейския съюз",
"en": "European Union institutions"
} |
doc_2157 | en-bg | {
"bg": "Доклади от срещи",
"en": "Meeting Reports"
} |
doc_2172 | en-bg | {
"bg": "Партньорства",
"en": "Partnerships"
} |
doc_104 | en-bg | {
"bg": "В повечето случаи обаче симптомите са леки или липсват, а инфектираните лица се превръщат в безсимптомни носители.",
"en": "In most cases, though, symptoms are mild or absent and infected individuals become carriers with no symptoms."
} |
doc_2170 | en-bg | {
"bg": "Технически доклади",
"en": "Technical Reports"
} |
doc_2169 | en-bg | {
"bg": "Пейджър за каталог на публикациитеШЕСТ ВАЖНИ ЗДРАВНИ ТЕМИПУБЛИКАЦИИ",
"en": "PublicationsCataloguePagerTOP SIX HEALTH TOPICSPUBLICATIONS"
} |
doc_2168 | en-bg | {
"bg": "Насочени до голяма степен към специалистите по обществено здраве, работещи в областта на заразните болести, техническите документи на ECDC предоставят насоки по оперативни въпроси като комплекти инструменти за събиране на данни от наблюдения, както и обучение в областта на епидемиологията на инфекциозните заболявания.",
"en": "Largely aimed at public health professionals working in the area of communicable diseases, ECDC ’s technical documents provide guidance on operational issues such as tool kits for the collection of surveillance data, and training in the area of epidemiology of infectious diseases."
} |
doc_2167 | en-bg | {
"bg": "Технически документи",
"en": "Technical Documents"
} |
doc_2166 | en-bg | {
"bg": "От прегледи на добрите практики до „ Рамков план за действие за борба с туберкулозата в ЕС “ , специалните доклади на ECDC покриват широк кръг от теми, представляващи интерес за здравни специалисти и политици.",
"en": "From overviews on good practices to the ‘Framework Action Plan to Fight Tuberculosis in the EU ’ ECDC ’s Special reports cover a wide range of subjects of interest to health professionals and policymakers."
} |
doc_2165 | en-bg | {
"bg": "Тук можете да намерите различни документи извън обхвата на редовните серии на докладите.",
"en": "Various documents falling outside the regular reports series can be found here."
} |
doc_2164 | en-bg | {
"bg": "Специални доклади",
"en": "Special Reports"
} |
doc_2163 | en-bg | {
"bg": "В същото време, други заинтересовани страни се насърчават да се консултират с докладите, тъй като те предоставят полезна обща и справочна информация за лицата, отговорни за вземането на решения, и за политиците .",
"en": "However, other interested stakeholders are encouraged to consult the reports as they provide useful background and reference information for decision makers and politicians ."
} |
doc_105 | en-bg | {
"bg": "При навременно лечение (заместване на изгубените течности и антибиотици) умират по-малко от 1% от пациентите със симптоми.",
"en": "With timely treatment (fluid replacement and antibiotics), less than 1% of patients with symptoms die."
} |