video_id
stringclasses 7
values | English subtitles
stringlengths 1
42
| Hindi subtitles
stringlengths 1
168
| __index_level_0__
int64 0
1.7k
|
---|---|---|---|
dZFUv3ai42Q | they they smoke 20 cigarettes a day they | एक दिन में 20 सिगरेट पीते हैं, उनके | 1,261 |
dZFUv3ai42Q | have | पास | 1,262 |
dZFUv3ai42Q | big mac you can't have a big mac pizza | बिग मैक है, आप बिग मैक पिज्जा नहीं खा सकते हैं, | 1,263 |
dZFUv3ai42Q | they have big mac burgers and domino's | उनके पास बड़े मैक बर्गर और डोमिनोज | 1,264 |
dZFUv3ai42Q | pizzas | पिज्जा हैं, | 1,265 |
dZFUv3ai42Q | religiously even though they know that | भले ही वे जानते हों कि | 1,266 |
dZFUv3ai42Q | their future values of health and being | स्वास्थ्य और आस-पास रहने के उनके भविष्य के मूल्य क्या हैं | 1,267 |
dZFUv3ai42Q | around to see their kids grow up | अपने बच्चों को बड़े होते देखने के लिए | 1,268 |
dZFUv3ai42Q | and those kinds of things are in | और इस प्रकार की चीजें | 1,269 |
dZFUv3ai42Q | conflict with those short-term | उन अल्पकालिक हानिकारक कार्यों के साथ संघर्ष में हैं | 1,270 |
dZFUv3ai42Q | and often we do this because we don't | और अक्सर हम ऐसा करते हैं क्योंकि हम | 1,271 |
dZFUv3ai42Q | stop to ask ourselves this simple | खुद से यह सरल प्रश्न पूछना बंद नहीं करते हैं | 1,272 |
dZFUv3ai42Q | question and we don't really stop to | और हम वास्तव में | 1,273 |
dZFUv3ai42Q | think about this simple question | इस सरल के बारे में सोचना बंद नहीं करते हैं सवाल यह है कि | 1,274 |
dZFUv3ai42Q | align with my long-term values next time | अगली बार जब आप कुछ कर रहे हों तो यह अल्पकालिक निर्णय मेरे दीर्घकालिक मूल्यों के साथ कैसे मेल खाता है | 1,275 |
dZFUv3ai42Q | and it doesn't feel quite right and it | और यह बिल्कुल सही नहीं लगता है और यह | 1,276 |
dZFUv3ai42Q | feels a little bit naughty ask yourself | थोड़ा शरारती लगता है, अपने आप से पूछें कि | 1,277 |
dZFUv3ai42Q | how it's serving | यह उस चीज़ की सेवा कैसे कर रहा है | 1,278 |
dZFUv3ai42Q | what you value most in life and that | जिसे आप जीवन में सबसे अधिक महत्व देते हैं और यह कि | 1,279 |
dZFUv3ai42Q | having you know | आप जानते हैं कि | 1,280 |
dZFUv3ai42Q | the obsession i have now with | अब जो जुनून मेरे मन में है कि मैं जो | 1,281 |
dZFUv3ai42Q | the decisions i'm about to make versus | निर्णय लेने जा रहा हूं उसकी लगातार जांच करता रहूं बनाम वह | 1,282 |
dZFUv3ai42Q | the person i want to be or the life i | व्यक्ति जो मैं बनना चाहता हूं या जो जीवन मैं | 1,283 |
dZFUv3ai42Q | want to attain | प्राप्त करना चाहता हूं वह | 1,284 |
dZFUv3ai42Q | has been transformative for me honestly | मेरे लिए परिवर्तनकारी रहा है, ईमानदारी से कहूं तो | 1,285 |
dZFUv3ai42Q | it's really really changed my life | इसने वास्तव में मेरे जीवन को बदल दिया है | 1,286 |
dZFUv3ai42Q | and i'm going to throw in a bonus | और मैं एक बोनस | 1,287 |
dZFUv3ai42Q | question i did say that was the last one | प्रश्न देने जा रहा हूँ, मैंने कहा था कि यह आखिरी प्रश्न था, | 1,288 |
dZFUv3ai42Q | but i'm going to give you a bonus | लेकिन मैं आपको एक बोनस | 1,289 |
dZFUv3ai42Q | question which i've just | प्रश्न देने जा रहा हूँ, जो अभी मेरे पास है, मैं | 1,290 |
dZFUv3ai42Q | i've just been thinking about it's a | बस इसके बारे में सोच रहा था कि यह | 1,291 |
dZFUv3ai42Q | little bit cliche but i promise you it's | थोड़ा सा घिसा-पिटा है, लेकिन मैं आपसे वादा करता हूँ इससे | 1,292 |
dZFUv3ai42Q | helped me | मुझे | 1,293 |
dZFUv3ai42Q | overcome you know some of the most | उबरने में मदद मिली है, आप | 1,294 |
dZFUv3ai42Q | fearful moments of my life | मेरे जीवन के कुछ सबसे डरावने पलों को जानते हैं, | 1,295 |
dZFUv3ai42Q | the question is what's the worst that | सवाल यह है कि | 1,296 |
dZFUv3ai42Q | will happen if i attempt this and i | अगर मैं ऐसा करने की कोशिश करूं तो सबसे बुरा क्या होगा और मुझे | 1,297 |
dZFUv3ai42Q | remember being | याद है कि मैं | 1,298 |
dZFUv3ai42Q | really really young 16 years old when | वास्तव में 16 साल का युवा था जब | 1,299 |
dZFUv3ai42Q | someone first asked me to speak on stage | किसी ने पहली बार मुझसे मंच पर बोलने के लिए कहा था | 1,300 |
dZFUv3ai42Q | and then 17 and then 18 and then the | और फिर 17 साल का था। और फिर 18 और फिर | 1,301 |
dZFUv3ai42Q | stage is getting bigger and the audience | मंच बड़ा होता जा रहा है और दर्शक भी | 1,302 |
dZFUv3ai42Q | is getting bigger i remember one day | बड़े होते जा रहे हैं, मुझे याद है कि एक दिन मैं | 1,303 |
dZFUv3ai42Q | speaking in barcelona in front of about | बार्सिलोना में लगभग 10,000 लोगों के सामने बोल रहा था | 1,304 |
dZFUv3ai42Q | 000 people and being stood backstage and | और मैं मंच के पीछे खड़ा था और | 1,305 |
dZFUv3ai42Q | starting to feel a little bit of that | थोड़ी सी चिंता महसूस होने लगी थी | 1,306 |
dZFUv3ai42Q | anxiety which we all feel | जो हम सभी महसूस करते हैं | 1,307 |
dZFUv3ai42Q | and i i for some reason just like the | और मैं भी। किसी कारण से, | 1,308 |
dZFUv3ai42Q | video game mindset which i've talked | वीडियो गेम की मानसिकता की तरह, जिसके बारे में मैंने | 1,309 |
dZFUv3ai42Q | about in this podcast | इस पॉडकास्ट में बात की है, | 1,310 |
dZFUv3ai42Q | i default to asking myself what is the | मैं खुद से यह पूछने में चूक करता हूं कि | 1,311 |
dZFUv3ai42Q | worst thing that can happen | सबसे खराब चीज क्या हो सकती है | 1,312 |
dZFUv3ai42Q | and i don't just ask myself that | और मैं खुद से वह | 1,313 |
dZFUv3ai42Q | question in the cliche way that friend | सवाल सिर्फ उस घिसे-पिटे तरीके से नहीं पूछता हूं, जो दोस्त | 1,314 |
dZFUv3ai42Q | might turn to you and say | को हो सकता है आप और कहते हैं कि | 1,315 |
dZFUv3ai42Q | i genuinely run through the process of | मैं वास्तव में उस प्रक्रिया से गुजरता हूं | 1,316 |
dZFUv3ai42Q | what you know | जो आप जानते हैं कि सबसे | 1,317 |
dZFUv3ai42Q | what is the worst thing that can happen | बुरी चीज क्या हो सकती है | 1,318 |
dZFUv3ai42Q | i could walk up on stage and as i'm | मैं मंच पर चल सकता हूं और जैसे ही मैं | 1,319 |
dZFUv3ai42Q | walking on stage | मंच पर चल रहा हूं मैं | 1,320 |
dZFUv3ai42Q | i trip on the first step i fall i smash | पहले कदम पर गिर जाता हूं मैं गिर जाता हूं मैं | 1,321 |
dZFUv3ai42Q | my face | अपना चेहरा तोड़ देता हूं | 1,322 |
dZFUv3ai42Q | my trousers come down people see my | मेरी पतलून आ जाती है नीचे लोग मेरा | 1,323 |
dZFUv3ai42Q | underwear and my you know my willy | अंडरवियर देखते हैं और आप जानते हैं मेरे विली | 1,324 |
dZFUv3ai42Q | and i walk up on stage and then i | और मैं मंच पर चलते हैं और फिर मैं | 1,325 |
dZFUv3ai42Q | deliver the worst speech in my life | अपने जीवन का सबसे खराब भाषण देता हूं और | 1,326 |
dZFUv3ai42Q | and people start walking out and | लोग बाहर निकलना शुरू कर देते हैं और | 1,327 |
dZFUv3ai42Q | throwing stuff at me and i walk off | मुझ पर सामान फेंकना शुरू कर देते हैं और मैं मंच से चला जाता हूं | 1,328 |
dZFUv3ai42Q | and to be honest it's nearly always the | और ईमानदारी से कहूं तो यह लगभग हमेशा होता है। | 1,329 |
dZFUv3ai42Q | case that the worst thing that can | मामला यह है कि सबसे बुरी चीज जो हो सकती है वह | 1,330 |
dZFUv3ai42Q | isn't actually as bad as you think we | वास्तव में उतनी बुरी नहीं है जितना आप सोचते हैं कि हम | 1,331 |
dZFUv3ai42Q | confront it and rationalize it that way | इसका सामना करने से पहले जानते हैं और इसे उस तरह से तर्कसंगत बनाते हैं | 1,332 |
dZFUv3ai42Q | and look at it in that way | और इसे उस तरह से देखते हैं जिस तरह से | 1,333 |
dZFUv3ai42Q | we tend to i guess think it's death i | हम सोचते हैं मुझे लगता है कि यह मौत है, मुझे | 1,334 |
dZFUv3ai42Q | think i think we think we're gonna die | लगता है कि मैं सोचें कि हम सोचते हैं कि हम मर जाएंगे | 1,335 |
dZFUv3ai42Q | and everyone's gonna hate us and | और हर कोई हमसे नफरत करेगा | 1,336 |
dZFUv3ai42Q | and then you ask yourself this sub | और फिर आप अपने आप से यह उप | 1,337 |
dZFUv3ai42Q | question which is if the worst thing | प्रश्न पूछते हैं कि यदि सबसे बुरी चीज | 1,338 |
dZFUv3ai42Q | that i think could happen happens what | जो मुझे लगता है कि घटित हो सकती है, तो | 1,339 |
dZFUv3ai42Q | is the long-term impact of that on my | उसका मेरे जीवन पर दीर्घकालिक प्रभाव क्या होगा | 1,340 |
dZFUv3ai42Q | and even if i fell on the step hit my | और भले ही मैं सीढ़ी पर गिर गया, मुझे चोट लग गई, तुम्हें | 1,341 |
dZFUv3ai42Q | you know hit my eye | पता है मेरी आंख लग गई, | 1,342 |
dZFUv3ai42Q | walked on stage with a bleeding eye and | आंख से खून बहते हुए मंच पर चला गया और | 1,343 |
dZFUv3ai42Q | then did the worst speech of my life | फिर मेरे जीवन का सबसे खराब भाषण दिया, | 1,344 |
dZFUv3ai42Q | it doesn't actually have any long-term | इसका वास्तव में | 1,345 |
dZFUv3ai42Q | impact on my life okay i wouldn't get | मेरे जीवन पर कोई दीर्घकालिक प्रभाव नहीं है, ठीक है, मुझे | 1,346 |
dZFUv3ai42Q | booked to speak there again but the | बोलने के लिए बुक नहीं किया जाएगा। फिर भी, लेकिन | 1,347 |
dZFUv3ai42Q | the material long-term impact of my life | मेरे जीवन का भौतिक दीर्घकालिक प्रभाव | 1,348 |
dZFUv3ai42Q | is pretty much | लगभग | 1,349 |
dZFUv3ai42Q | nil and so it doesn't make sense to be | शून्य है और इसलिए डरने का कोई मतलब नहीं है | 1,350 |
dZFUv3ai42Q | fearful because the | क्योंकि | 1,351 |
dZFUv3ai42Q | worst possible outcome has no long | सबसे खराब संभावित परिणाम का | 1,352 |
dZFUv3ai42Q | long-term impact on your life | आपके जीवन पर कोई दीर्घकालिक प्रभाव नहीं पड़ता है | 1,353 |
dZFUv3ai42Q | and for me that's the question that i | और मेरे लिए यही सवाल है कि मैं | 1,354 |
dZFUv3ai42Q | really hold dear and it's a question | वास्तव में इसे प्रिय मानता हूं और यह एक ऐसा प्रश्न है | 1,355 |
dZFUv3ai42Q | that i still turn to | जिसे मैं अभी भी | 1,356 |
dZFUv3ai42Q | in moments of intense pressure and fear | तीव्र दबाव के क्षणों में देखता हूं और | 1,357 |
dZFUv3ai42Q | um fear of failure and i think it's a | विफलता के डर से डरता हूं और मुझे लगता है कि यह एक ऐसा | 1,358 |
dZFUv3ai42Q | question that can change your life | प्रश्न है जो आपके जीवन को बदल सकता है | 1,359 |
dZFUv3ai42Q | if you're a very fearful person those | यदि आप बहुत डरपोक व्यक्ति हैं तो ये | 1,360 |