output
stringlengths
1
252
instruction
stringlengths
9
326
id
stringlengths
36
36
有血氣的動物活著的時候,走路則背朝上,腹嚮下;要是生病或死去,那麼就背在下,腹朝上。
且夫含血氣物之生也,行則背在上而腹在下;其病若死,則背在下而腹在上。 翻譯成現代文:
9b452a29-3d48-4318-9be3-5545f4d70e50
不信於賞,百姓弗德。
如果對奬賞不講信用,就不能得到士兵的擁護。 這句話在中國古代怎麼說:
17d2cbbd-4495-41c6-9ed2-84462af8c2dd
伯當亦止密,以為未可,密不從。
王伯當也勸阻李密,認為不可以起事,李密不聽。 這句話在中國古代怎麼說:
f2e44d0b-b437-4b19-b94f-0d8c6ab5dc4d
師次河內,重遣王相密來奉迎,帝與兄彭城王劭、弟始平王子正於高渚潛渡以赴之。
爾硃榮軍隊駐紮河內,他又派王相秘密入京奉迎皇帝,皇帝與其兄彭城王劭、弟始平王子正從高渚偷偷渡過黃河來到爾硃榮駐軍處。 幫我把這句話翻譯成文言文
0afc0ef1-a591-46c1-9cdd-f0c45e113518
此居於圖方中。東方本圖
東方本圖 把這句話翻譯成文言文:
f3e292ec-fdf3-4d39-b09e-7ac39b24018b
劉哥用身體護住安端,射擊天德,射穿其甲而沒有觸及皮肉。
翻譯成現代文: 劉哥以身衛安端,射天德,貫甲不及膚。
89f4425c-ba32-425c-930f-9faa5731fafa
從前,桓公曾問管仲說: 請問勘察地勢建立都城的工作,應如何進行為好?
昔者,桓公問管仲曰: 寡人請問度地形而為國者,其何如而可? 翻譯成現代文:
3664c77c-1157-47b5-b23d-51e34053152a
鋐罷,量移安福知縣,遷兵部員外郎。
钅宏罷官後,他被調任安福知縣,後升兵部員外郎。 幫我把這句話翻譯成文言文
e0431a7b-9aa9-46b8-82dd-6ddfb1130239
不數年,至翰林學士,樞密副使,參知政事。
翻譯成文言文: 沒幾年,升為翰林學士、樞密副使、參知政事。
3ff880cd-cd51-46dd-b213-b544f98d0b01
祖父元悱,為南頓縣丞。
將下麵句子翻譯成現代文: 祖悱,南頓丞。
a15d92ca-5ada-4198-bb3c-f2c3f7ab32e3
時馬士英當國,锡疇雅不與閤。
將下麵句子翻譯成文言文: 當時馬士英掌握國政,顧锡疇一嚮與他不和。
dab9ac91-3db4-4329-b11d-9949902e2e90
高明光大,不在於它,在乎加之意而已。
高明光大,不在於彆的,就在於認真注意罷瞭。 這句話在古代怎麼說:
4e597365-465f-4b4f-b227-22f69a05f91e
評曰:東漢末年,天下大亂,群雄四起,袁紹虎視四州,兵強地廣,無人能敵。
評曰:漢末,天下大亂,雄豪並起,而袁紹虎摉四州,強盛莫敵。 翻譯成現代文:
2bc5dd3d-efc9-4071-b75c-cd2cafb5c3e8
他立即召見僧會,問他道: 你所行的道,有什麼靈驗?
翻譯成現代文: 即召會詰問: 有何靈驗?
e77d6a2f-06c8-47a3-b93c-c84c2e1161b9
賊請降,諸將齣以白式,式曰: 賊欲少休耳,益謹備之,功垂成矣。 賊果復齣,又三戰。
將下麵句子翻譯成文言文: 裘甫賊軍請求投降,王式部下諸將嚮王式報告,王式說: 裘甫賊企圖獲得稍許休整時間,我們應更加謹慎守備,大功就要告成瞭。 裘甫賊軍果然齣城,又與官軍交戰瞭三次。
f1b7f115-f56c-4d9f-99f7-f79e110f10d2
平得於公。
將下麵句子翻譯成文言文: 天下獲得安定是由於公正無私。
4cd2aafd-7dc7-4d14-8e10-92f04733737f
大誅報小罪也者,獄之至也。
刑獄的危害,本來並不在於已經處罰瞭的人,而在於誅戮不當引起更多人的仇恨。 翻譯成文言文:
e2a55960-1c21-45b2-bceb-ecd3dde15d43
大行在殯,嗣皇未立,寜是人臣辭疾之時也!
先帝停柩未葬,繼位的皇帝未立,這難道是臣子以有病為由辭謝不到的時候嗎! 翻譯成文言文:
5fbe071a-b6cb-467e-bcf2-a5f897644a79
非適嗣,何必娣之子?
死去的子野並不是嫡子,何必非要立他母親的妹妹的兒子? 把這句話翻譯成文言文:
8e5c7fd8-70e2-4715-be12-832c0d0c28dc
曹參又問: 陛下再看我的纔能比蕭何誰強?
又曰: 陛下觀臣能孰與蕭何賢? 翻譯成現代文:
7a7dd7ed-e1ba-4198-bdd7-30dbbee5cac2
任氏乘馬居其前,鄭子乘驢居其後。女奴彆乘,又在其後。
將下麵句子翻譯成文言文: 到馬嵬時,任氏騎馬走在前麵,鄭子騎驢走在後麵,女僕另有騎的,走在鄭子的後麵。
a2754ddf-dd76-40d6-981f-21064fd8dc64
這時正趕上師鐸的母親從揚州所屬的一座小城迴傢,路過法場,隨即扶起他躲到橋下,他纔蘇醒過來。
會師鐸母自子城歸傢,經過法所,遂扶起避之,復蘇於橋下。 把這句話翻譯成現代文。
29fe5457-583b-477d-a5ed-9a7af8bac583
他還暗中和磁州刺史張汶密謀,企圖尋找藉口,把劉悟縛送朝廷,由張紋替代。
將下麵句子翻譯成現代文: 陰與磁州刺史張汶謀縛悟送闕下,以汶代之。
de662f5c-9e06-4008-abb5-f544806e67bb
善射獵,弓長三尺,箭長尺二寸,以石為鏃。
將下麵句子翻譯成文言文: 勿吉國的人擅長射獵,他們使用的弓有三尺長,箭有一尺二寸長,用磨尖的石頭做箭鏃。
670983d0-e896-44f9-8953-4d1158f8b3ad
唐玄宗一次登上禦苑北樓,遠望渭水,看見一個人喝醉瞭酒躺在水邊。
玄宗嘗登苑北樓,望謂水。見一醉人臨臥水,問左右是何人。 幫我把這句話翻譯成現代文
7caab5fa-4c06-4484-8d29-ea8de59d6847
竹稱君子,鬆號大夫。
竹子有 君子 之稱,鬆樹有 丈夫 之號。 翻譯成文言文:
73205672-0c76-4d96-9173-d790ad7d18ed
士之隱者多貧寒,勇俠義士疾非行。
士隱者貧,勇俠輕非。 翻譯成現代文:
7c0cd6c2-e259-4ab6-93ea-8da084a2826c
計獲事足,鏇踵為害。
將下麵句子翻譯成文言文: 計獲事足,接著就來為害。
cb145283-5fd6-4596-8ad6-b7db7328b67c
江陵無險可以依靠,趙雄請求築城,事成,百姓沒有受到侵擾。
翻譯成現代文: 江陵無險可恃,雄請城江陵,城成,民不告擾。 答案:
414ef5bf-b220-44be-8b6f-a01dfb9be34a
國觀連疏力辨,詆愷受昌時指使,帝不納。
翻譯成文言文: 薛國觀接連上疏辯解,詆毀袁愷受吳昌時指使,皇帝不采納。 答案:
55842f0f-5e28-4106-95d1-931f91619ab1
如今秦、楚互通婚姻,兩國結為兄弟之邦;韓國獻宜陽給秦國,魏國獻河外給秦國,而趙國更到秦邑澠池給秦國朝貢,並且割讓河間地方給秦,紛紛成為秦的附庸國。
今秦、楚嫁子取婦,為昆弟之國;韓獻宜陽,魏效河外,趙入朝黽池,割河間以事秦。 把這句話翻譯成現代文。
070478ad-deed-4659-8cfd-b7c622c265c0
塹越嚮旦後哭泣,訴說自己無罪,希望流放到自己的故鄉昌邑。
將下麵句子翻譯成現代文: 越為呂後泣涕,自言亡罪,願處故昌邑。
4359055c-f928-4089-8da5-99de2a57c0ea
後任懷州刺史,挖沁水東流,名叫 利民渠 。又流入溫縣,名叫 溫潤渠 ,以灌溉鹽堿地,百姓靠渠得利。
後遷懷州刺史,決沁水東注,名曰利民渠,又派入溫縣,名曰溫潤渠,以溉舄鹵,民賴其利。 翻譯成白話文:
ef279651-ff9a-484c-a1e1-39c25c865781
楚國有個叫直躬的人,他的父親偷瞭人傢的羊,他便到令尹那兒揭發,令尹說: 殺掉他: 認為他對君主雖算正直而對父親卻屬不孝。
楚之有直躬,其父竊羊,而謁之吏。令尹曰: 殺之! 以為直於君而麯於父,報而罪之。 翻譯成現代文:
3c5d57d7-b9bc-4bb6-856e-89b75e25fb9f
雖婦人産子,亦不避風雪。
即使是婦女生孩子,也不躲避風雪。 這句話在中國古代怎麼說:
5da87572-99f6-4596-b00d-fc072eebbeb4
始相見,怨言交讓,殊無和意。
雙方剛開始見麵時,互相埋怨指責對方,毫無和解之心。 這句話在古代怎麼說:
1eb38259-d148-4906-8ebf-a90098532f31
答案:賈逵、張衡、蔡邕、王蕃、陸續都認為北極紐星的樞紐,是不移動的地方。
文言文翻譯: 賈逵、張衡、蔡邕、王蕃、陸績皆以北極紐星之樞,是不動處。
1389d977-c7c6-41da-85ba-b5286adb4d38
又與上柱國王誼友善,王誼被誅後,文帝漸漸疏遠猜忌他。
與上柱國王誼善,誼誅,上稍疏忌之。 翻譯成現代文:
cd6be82c-3034-4553-a3e2-a138bfafb161
二月,癸西,周遣大將軍昌城公深聘於突厥,司賓李除、小賓部賀遂禮聘於齊。
翻譯成文言文: 二月,癸酉,北周派大將軍昌城公宇文深到突厥訪問,司賓李除、小賓部賀遂禮到北齊訪問。 答案:
2534e126-99fa-4bb7-bdc2-0d180ea607ae
念昔陝、蜀之行,陛下命臣曰: 我有大隙於北,刷此至恥,惟爾是屬。
想當初陝、蜀之行,陛下下令我說 :我有大仇在北方,洗刷這個恥辱,隻有你可以囑托。 幫我把這句話翻譯成文言文
c50c4461-d685-4ff5-9b31-c3ca0a43877c
答案:又進軍攻剋蘄州,前後殺死的宋兵不可勝數。
文言文翻譯: 進剋蘄州,前後殺略不可勝計。
8d34df83-21db-4c1a-9b7d-180b3092d88b
如有盈餘應上繳的,也由官府發給木券,以便上繳。
其入贏者,亦官與辨券,入之。 翻譯成白話文:
7b4a733f-99dd-49d7-9665-c7480272487c
答案:這時閻寶的軍隊還沒有集閤,鎮州人毀壞瞭閻寶的包圍工事衝瞭齣去,並放火攻擊閻寶的軍營,閻寶不能抵禦,退到趙州堅守。
文言文翻譯: 諸軍未集,鎮人遂壞長圍而齣,縱火攻寶營,寶不能拒,退保趙州。
0d8688cf-09e0-405d-9912-388be568484e
四喜、術甲塔失不及塔失不之父咬住、四喜妻完顔氏,以忠孝卒九十七騎奪曹門而齣,將往歸德,不得齣,轉陳州門,亦為門卒所止。
翻譯成文言文: 四喜、術甲塔失不,連同塔失不的父親咬住、四喜的妻子完顔氏,帶著九十七個忠孝騎兵從曹門奪路而齣,打算到歸德去,但沒衝齣去,又轉而到陳州門,也被守門兵士擋住。 答案:
3cf4ff87-6e0d-40d4-aa9d-7844dc092c60
以往的製度規定,由宦官擔任六軍闢仗使,作用猶如節度使的監軍使,但並不發給印信。
翻譯成現代文: 舊製,以宦官為六軍闢仗使,如方鎮之監軍,無印。 答案:
a2354ab9-fc31-41b9-903a-623d268fae42
每年所散發的蠶鹽,每鬥減五十文錢。
逐年所亻錶蠶鹽,每鬥與減五十文。 把這句話翻譯成現代文。
beabe098-a85d-424c-9596-0e7651dac91d
費跑齣來,在大門遇到造反的叛賊,被捆綁起來。費脫掉衣服讓他們看打傷的背,叛賊相信瞭他,讓費進去捉齊襄公。費把齊襄公藏瞭起來而再齣,與叛賊戰死在門裏。
費走而齣,遇賊於門,脅而束之,費袒而示之背,賊信之,使費先入,伏公而齣,鬥死於門中。 翻譯成現代文:
f251855d-9da5-4e27-94e5-ec4a4b9f91cd
如今聽從他的意願,以壽光公身份迴宅第,地位如同太保太傅,在三司之上。
今聽其所執,以壽光公就第,位同保傅,在三司之右。 翻譯成現代文:
1dc02e83-7f91-42e2-9ae5-5689f052afce
萬曆時,張居正當國,遂核減天下生員。
將下麵句子翻譯成文言文: 萬曆年間,張居正執政,便核實減少全國的生員。
bf7c256d-fd2d-4c8f-8e32-02bbbaa130fc
感殊風,懷遠鄰。
化蠻夷,服遠鄰。 這句話在古代怎麼說:
44b87461-8318-4b31-83e8-b3113d91f5a3
夫陽爻稱龍,龍者居水之物,以喻天。
翻譯成文言文: 陽爻稱為龍,龍是生活在水中的動物,用它來比喻天。
f83b37f4-ae66-4a7f-be06-2d9601e7c501
婦人上馬,令婢騎嚮甕,婢驚雲: 甕中有人。
翻譯成文言文: 婦人騎上馬,讓女僕去騎壇子。女僕吃驚地說: 壇子裏有人! 答案:
691bbbee-9287-462e-86ba-ab018535a974
西川人
西川人 翻譯成現代文:
1c5b93dc-6975-4999-ac82-e3c32a18edae
未行,改金州。
尚未赴任時,便又改任金州知州。 翻譯成文言文:
e83c5340-2b01-4d24-9142-506bcbda2401
既然大失人心,一定違背瞭上天的旨意。
翻譯成現代文: 既大失人心,必上拂天意。
612a002a-223f-42ab-b400-1b1b2768a56a
二十九年春,新作延廄,書不時也。
翻譯成文言文: 二十九年春季,新造延廄。《春鞦》所以記載這件事,是由於不閤時令。
9d63579b-920a-4dcf-8988-8b11b04850a5
武王的弟弟即位,就是昭王。
其弟立,為昭王。 把這句話翻譯成現代文。
564fd385-a2e1-4619-9f74-c61023082b13
孝宗諭浚曰: 和議之不成,天也,自此事當歸一矣。 二年,議進幸建康,詔之望等還。
孝宗告訴張浚說: 和議不成,是天意,從此政事歸一。 二年,商議皇上到建康,詔令之望等人迴來。 這句話在中國古代怎麼說:
50499912-6eb5-4b83-9d0c-aa8541888777
公子到那裏即使兩符相閤,驗明無誤,可是晉鄙仍不交給公子兵權反而再請示魏王,那麼事情就危險瞭。
公子即閤符,而晉鄙不授公子兵而復請之,事必危矣。 翻譯成白話文:
4b5646bb-f5a7-44a1-81cc-307fb7f49352
語在《刑法誌》。
翻譯成文言文: 其具體內容載在《刑法誌》。 答案:
028a7847-cc69-439d-a4fa-4360ae12d988
在職數年,風教大洽,稱為良二韆石。
在任幾年,民風大好,被稱為好刺史。 把這句話翻譯成文言文:
bb268b1c-1f56-4122-880b-47a43f1eae4a
母親生病長期不得痊愈,他就進山采藥,碰見一位老翁告訴他說: 能得到丁公藤,病立刻會好。
母病經時不差,入山采藥,遇一老父語之曰: 得丁公藤,病立愈。 幫我把這句話翻譯成現代文
5c99896b-faf7-4d47-9ceb-298650bf9abe
老臣不以餘命一為陛下明言兵之利害,卒死,誰當復言之者?
老臣如果不在有生之年全部明白地告訴陛下用兵的利害關係,一旦突然死去,有誰還能再對他說呢? 翻譯成文言文:
a744281a-b8f3-4a72-a187-b4dc54b09180
四月四日,恢復寜王護衛,授與屯田。
翻譯成現代文: 夏四月丁酉,復寜王護衛,予屯田。
3548b79f-7f34-4274-86ee-b4752bcf81d3
遇呀,纔能不是預先練習好的,主張不是平常準備好的,而是碰巧遇到君主滿意,恰好符閤他的心意,這樣纔稱之為 遇 。
且夫遇也,能不預設,說不宿具,邂逅逢喜,遭觸上意,故謂之遇。 翻譯成現代文:
655b0344-527e-4c23-88f6-28799890baec
與僚屬約:三日齣俸錢市肉,不得過一斤。
將下麵句子翻譯成文言文: 他與同僚屬官相約,每三天拿齣俸祿錢來買肉,每次不得超過一斤。
e2b363d3-c09c-4e95-845d-a9d47d1b0085
盧愷說:遊牧民族的什麼地方有牆?
愷曰:突厥何處得有牆? 把這句話翻譯成現代文。
45ab4d89-73dd-49d0-950d-5cfab35220b6
守兵既少,聞士達敗,眾皆潰散。
翻譯成文言文: 軍營的守兵本來就少,聽說高士達已被打敗,大傢都四散逃跑瞭。
df44ab55-1276-4ae7-aa77-4a33eb9a8011
徵豫章太守褚裒為待中、尚書。
將下麵句子翻譯成文言文: 徵召豫章太守褚裒為侍中、尚書。
ac9717ff-40bf-4ef4-9454-beb095375696
鼕十月初一,詔令司徒崔浩改定律令。
鼕十月戊寅,詔司徒崔浩改定律令。 翻譯成現代文:
3e22cf03-f16f-48dc-9ddd-8f1ff84ea895
杜預注《左傳》雲: 楚國,今南郡江陵縣北紀南城也。
翻譯成文言文: 杜預注《左傳》說: 楚國故都,就是現今南郡江陵縣北的紀南城。
7eae1148-eb54-4b9a-9add-eb6aea611d82
大將軍鳳病,莽侍疾,親嘗藥,亂首垢麵,不解衣帶連月。
翻譯成文言文: 大將軍王鳳病重時,王莽侍候他,親口嘗藥,一連幾個月都不能解衣入睡,因而蓬頭垢麵。
a655d17b-a103-49e5-8c73-235891a8ae41
三月初三,杜叔良與吐蕃軍交戰,打敗吐軍。
三月乙巳,杜叔良及吐蕃戰,敗之。 把這句話翻譯成現代文。
e96f7b2d-0a33-4c90-accd-72bc0c4d578b
我用的治療方法,不需給病人切脈、察看臉色、聽聲音、觀察病人的體態神情,就能說齣病因在什麼地方。
翻譯成現代文: 越人之為方也,不待切脈望色聽聲寫形,言病之所在。
94ad24f9-2c7f-4541-9735-e81c421d32aa
近來聽說有藉齋壇煉丹之說得到重用的。
近聞有以齋醮修煉之說進者。 翻譯成白話文:
158d0768-8133-4181-9e80-c873fe4a1728
楚國攻打鄭國。
楚人伐鄭。 翻譯成現代文:
e3736b68-f679-4bbc-a7ca-7410be3d1eea
他的施政要領采用黃老之術,所以為齊相九年,齊國安集,人們大相稱贊他為賢相。
其治要用黃、老術,故相齊九年,齊國安集,大稱賢相。 翻譯成現代文:
10c94b47-fb23-4792-9b80-3dd1f784b57c
正準備齣兵,碰上李訫疾病發作,不能處理軍務,兵將違反軍紀,於是沒能建功。
翻譯成現代文: 方有製置,會疾作,不能治軍,人違紀律,功遂無成。 答案:
20d321a4-f6c2-4f62-8114-144b53afba20
何年老,素恭謹,徒跣入謝。
將下麵句子翻譯成文言文: 蕭何年紀已老,一嚮恭謹,光著腳入朝謝罪。
af0025cd-acca-4d9f-9ad4-f8dab0be4534
硃紀和範隆逃奔長安。
硃紀、範隆奔長安。 幫我把這句話翻譯成現代文
96a086fd-4204-43a1-8b63-5cff019e9d28
及東討,百姓聞吳河東來,便望風降散,故喜所至剋捷。
翻譯成文言文: 及至東討,百姓聽說吳河東來瞭,便望風歸降或逃散,因此吳喜所到的地方都打瞭勝仗。
6c7ab845-6d59-453b-b896-6af284c49b5b
疏通南京護城河。
浚南京城河。 幫我把這句話翻譯成現代文
d00b83bb-8bd1-41a0-81b3-91295b5ee88b
帝命史弘肇親吏上黨李崇矩訪弘肇親族,崇矩言: 弘肇弟弘福今存。
後周太祖命令史弘肇親吏上黨人李崇矩尋訪史弘肇的親族,李崇矩說: 史弘肇的弟弟史弘福如今還在。 翻譯成文言文:
476b9f1e-3b48-4798-b6ac-b96e84a92740
今吾安居而可?
現在我該到哪裏居住纔行呢? 幫我把這句話翻譯成文言文
df9dbced-1f9b-4113-af92-5a622a23a30d
鼕十月丁亥,犯清平堡,遊擊高極戰死。
十月三日,侵犯清平堡,遊擊高極戰死。 幫我把這句話翻譯成文言文
edb25453-276d-445c-9bdb-b2409a6b1d46
日夜恭敬虔誠,與我一樣辛苦勤勞。
翻譯成現代文: 虔恭夙夜,與朕均勞。
bc974735-840f-4fe2-8eaa-5ac49bf81229
順成之方,其蠟乃通,以移民也。
翻譯成文言文: 東南西北四方,哪一方風調雨順年成好,哪一方纔舉行蠟祭,老百姓也好藉此機會痛飲一番,鬆弛一下一年的緊張勞動。 答案:
2a6f4b36-5ac3-42d4-b5d8-422f4196a790
帝不聽。
皇上不聽。 翻譯成文言文:
903c017b-bd45-4d09-a711-4f41cee45e39
傢裏貧窮,幾個弟弟沒做新衣服他就不敢製新衣,弟弟們有新衣但未穿他也不敢穿,一個瓜果這樣的小東西必定大傢共同品嘗。
將下麵句子翻譯成現代文: 傢貧,諸弟未製衣不敢製,已製未服不敢服,一瓜果之微必相待共嘗之。
5c1d172f-4c54-47d3-991a-5bc219b367f8
繼承跟踵鬍母生,董仲舒達到頂盛,因循《榖梁》,夏侯韆鞦最忠誠。
將下麵句子翻譯成現代文: 繼踵鬍母,仲舒雲盛,因修《榖梁》,韆鞦最篤。
05f3e696-b62c-4a3d-a74a-999f1e958cac
欽陵執政久,常獨斷專行,幾個弟弟各領一方麵兵。贊婆專營東境近三十年,成為邊患。
翻譯成現代文: 欽陵專國久,常居中製事,諸弟皆領方麵兵,而贊婆專東境幾三十年,為邊患。
c4d95abb-79cc-4743-a776-53fb816e576d
武帝又派他的族叔馬懷遠去勸說他,馬仙鴘說: 大義滅親。
帝又遣其族叔懷遠說之,仙琕曰: 大義滅親。 把這句話翻譯成現代文。
89e7d854-d922-47ec-b627-41248735af2d
初六,把彰德、衛、輝、滑、浚等州劃歸河南路轉運司管轄。
翻譯成現代文: 乙醜,以彰德、衛、輝、滑、浚諸州隸河南路轉運司。 答案:
a0050e9c-46a6-4051-8bce-03856eeeb417
後主對袁憲說: 我對你嚮來就沒有比其他人更優惠,今日危難之際卻衹見你一人,真可謂歲寒然後知鬆柏之後凋呀!
將下麵句子翻譯成現代文: 後主謂憲曰: 我從來待卿不先馀人,今日見卿,可謂歲寒知鬆柏後凋也。
9de54a84-da65-4991-8f8c-94c7a8825c41
於是便拒絕就任。
翻譯成現代文: 遂不仕。
145d7c4c-a836-49b8-aaa9-b8df3227de5f
時有王安節者,昭宗朝相杜讓能之宅吏也。
此時有一個叫王安節的人,是唐昭宗朝宰相杜讓能的宅吏。 這句話在古代怎麼說:
db6d4244-bedf-49d9-9761-cca8994da84c
有人認為如果子女尊貴不影響到父母,那麼武王為什麼給太王、王季、文王追加王號?
或以為子尊不加父母,則武王何以追王太王、王季、文王乎? 把這句話翻譯成現代文。
46e51f00-139c-45c5-9559-c87f974f72a0
使彘恭子將新軍,曰: 武子之季、文子之母弟也。
任命彘恭子為新軍元帥,說: 他是範武子的小兒子,範文子的同母兄弟。 翻譯成文言文:
651c3bd7-146f-4140-b8da-9633db1fe03c
毋側聽,毋噭應,毋淫視,毋怠荒。
翻譯成文言文: 在君子身旁陪坐,君子如果問及另外的事,陪坐者要起立迴答。 答案:
a9c84f6d-e5fa-450b-bfd5-e8e6fc321468
後來,丘福等人的意見稍稍傳到外廷,硃高煦於是誣陷解縉泄露宮中語。
久之,福等議稍稍傳達外廷,高煦遂譖縉泄禁中語。 翻譯成現代文:
97695ca8-769c-4ac3-8931-18d3334781e7