source
stringlengths 1
242k
⌀ | target
stringlengths 1
240k
⌀ |
---|---|
Church attendance is at an all-time low - down forty-six percent in the last decade. | চার্চে হাজির হওয়ার হার গত বছর ইতিহাসে সবচে নিচে নেমে এসেছে। ছিচল্লিশ ভাগ। |
"Mordecai Smith" was printed across it in large letters, and, underneath, "Boats to hire by the hour or day." | বড়ো বড়ো হরফে লেখা মর্ডেকাই স্মিথ, তলায় লেখা দিন বা ঘণ্টা হিসেবে নৌকো ভাড়া পাওয়া যায়। |
He not only belonged, but his bubbling enthusiasm had made him president of the organization, and president of the International Greeters. | দেখতে পেলাম তিনি শুধু সদস্যই নন, তাঁর দারুণ আগ্রহের জন্য তাঁকেই সভাপতি করা হয়েছে। তাছাড়া তিনিই আন্তর্জাতিক সমিতির প্রেসিডেন্ট। |
He said that he would acquire no knowledge which did not bear upon his object. | উদ্দেশ্য সিদ্ধি যে-জ্ঞানে হয় না, সে-জ্ঞান নাকি ওর নিষ্প্রয়োজন। |
The height of the hayloft matched the ladder, so I raised it and climbed up to have a look." | এখানে রোলস রয়েস গাড়িটাতে আঙুলের ছাপ নেবার সময় আমি মইটা পড়ে থাকতে দেখে উপরে লাগিয়ে মাচাঙটাতে কি আছে দেখি। |
I am a lone knight, surrounded by unworthy souls. | আমি নিঃসঙ্গ একজন নাইট, আমার চারপাশে যতোসব ফালতু লোক। |
Jan and Miep were of course greeted with shouts and tears. | হেংকক্ আর মিকে অবশ্যই হৈ হৈ করে এবং চোখের পানিতে স্বাগত জানানো হল। |
Why are you talking about the Ancient Mysteries?" | তুমি কেন প্রাচীন রহস্যময়তা সম্পর্কে কথা বলছো? |
Nonetheless, deciphering this pyramid seemed his best chance at saving Peter. | যাই হোক, পিটারকে বাঁচাতে পিরামিডটার পাঠোদ্ধার করা ছাড়া তার সামনে অন্য কোন পথ খোলা নেই। |
Langdon was suddenly feeling more certain about this, and yet the conclusion left an obvious gaping lapse in the logic of Sauniere's actions. | হঠাৎ করেই ল্যাংডন এ ব্যাপারে একদম নিশ্চিত হয়ে গেলো। সে বুঝতে পারলো, সনিয়ের এরকম করার কারণটা কী। |
Directly in front of Langdon and Ambra, Agent Diaz was crouched in the open bay door with one foot balanced on the skid and one hand outstretched toward them. | অস্ত্র নামিয়ে রাখুন! ঠিক ওদের সামনে হেলিকপ্টারের খোলা দরজা থেকে একহাত সামনে বাড়িয়ে রেখেছে এজেন্ট ডিয়াজ। |
We can't possibly search all of Bilbao alone. | আমাদের পক্ষে তো সারা বিলবাও শহর তন্ন তন্ন করে খোঁজা সম্ভব নয়। |
He was lying at the base of a stone pyramid. The familiar bite of an angry tongue echoed inside the chapel, and then Langdon knew. | একটা পিরামিডের মেঝেতে পড়ে আছে এবং একটা পরিচিত রাগি কণ্ঠ চিৎকার-চেচামেচি করছে, তারপরই একে একে সবগুলো ব্যাপার স্পষ্ট হয়ে উঠল তার কাছে। চিৎকার করে আকাশ মাথায় তুলছে ওলিভেট্টি, আগে কেন আপনারা এ ব্যাপারটা বুঝতে পারেননি? |
It's a common fallacy to envision these species as arranged in a straight line of descent, with Ergaster begetting Erectus, Erectus begetting the Neanderthals, and the Neanderthals evolving into us. | যেমন, ইরেকটাস এর জন্ম হয়েছে ইরগেস্টার থেকে, নিয়ান্ডার্থালের জন্ম হয়েছে ইরেকটাস থেকে এবং নিয়ান্ডার্থাল থেকে আমরা এসেছি। |
"Inches, Robert," Teabing said. | আর কয়েক ইঞ্চি, রবার্ট, টিবিং বললো। |
three ... | তিন... |
It brings me spiritual values. | এ দেয় সম্পূর্ণ আধ্যাত্মিক মূল্যবোধ। |
"As for the rest of my inside information," Sato said, "the Patriot Act gives me the right to place a wiretap on the phone of anyone I consider a viable threat to national security. | ভেতরের বাকি তথ্য, সাটো বলে, প্যাট্রিয়ট এ্যাক্ট দেশের নিরাপত্তার জন্য হুমকির কারণ হতে পারে এমন যে কোন লোকের ফোনে আমাকে ওয়্যারট্যাপ স্থাপনের অনুমতি দিয়েছে। |
"Ah, well, there is no great mystery in that. | ও-ব্যাপারে খুব একটা রহস্য নেই। |
In the course catalogue of the psychology department at my own university, the rst required course in the curriculum is 'Introduction to Statistics and Methodology in Psychological Research'. | আমি যে বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়াই সেখানকার মনোবিজ্ঞান বিভাগের সিলেবাসের প্রথম বাধ্যতামূলক কোর্সের নাম হল- 'মনোবৈজ্ঞানিক গবেষণায় পরিসংখ্যান ও পদ্ধতিগত মনোবিজ্ঞানের সূচনা'। |
"It would make the worst possible impression both on the police and upon myself, Mr. Amberley, if when so obvious a clue arose you should refuse to follow it up. | মিস্টার অ্যামবার্লি, এ-রকম স্পষ্ট একটা সূত্র পাওয়ার পর আপনি যদি তার সুযোগ না-নেন, তাহলে আমি আর পুলিশ ধরে নেব কেসটার ফয়সালা করায় আপনার আগ্রহ নেই। যেন আঁতকে উঠলেন বৃদ্ধ মক্কেল। |
We need to learn to become victors, not victims. | আমাদের বিজয়ী হওয়ার শিক্ষাই নেওয়া উচিত বিজিত হওয়ার নয়। |
In related news, Robert Langdon and Ambra Vidal were allegedly just spotted entering the grounds of Chapel Torre Girona - home to the Barcelona Supercomputing Center, where Edmond Kirsch is believed to have been working for the past several years. | প্রতি মুহূর্তে বেড়ে চলেছে আগ্রহি অনলাইন দর্শকদের সংখ্যা। বিভিন্ন সূত্রে আমরা নিশ্চিত হয়েছি, এ মুহূর্তে তরে জিরোনা চ্যাপেলের ভেতরে অবস্থিত বার্সেলোনা সুপারকম্পিউটিং সেন্টারে অবস্থান করছেন রবার্ট ল্যাংডন এবং অ্যাম্ব্রা ভিদাল। |
He knew it would be only a matter of minutes before they found the right video clip and learned the truth. | সে জানে এটা কেবল সময়ের ব্যাপার তাদের সঠিক ক্লিপ খুঁজে বের করাটা এবং সত্যটা জানার। |
I wish to heaven that I had rushed to the window! | সেই মুহূর্তে জানালার সামনে দৌড়োনো উচিত ছিল আমার। |
The hills of Andalusia were only two hours away, but there was an entire desert between him and the Pyramids. | আন্দালুসিয়ার প্রান্তর মাত্র দু ঘন্টার পথ, এদিকে মিসরের পথে পড়ে আছে অন্তহীন এক বালুকাবেলা। |
The rain was getting heavier now, and he tucked the cryptex deep in his right-hand pocket to protect it from the dampness. | বৃষ্টিটা এখন খুব জোরে পড়তে লাগলো। তিনি ক্রিপ্টেক্সটা এই সাত-সঁতে আবহাওয়ার হাত থেকে বাঁচাতে ডান দিকের পকেটে রেখে দিলেন। |
The pan was full, so I dashed upstairs, where the rest of the family was hulling strawberries around the kitchen table. At least that's what they were supposed to be doing, but more was going into their mouths than into the buckets. | প্যান ভর্তি হল আর আমি আবার ছুটে ওপরতলায় গেলাম। পরিবারের আর সবাই রান্নাঘরে আমাদের টেবিলে গোল হয়ে বসে বোঁটাগুলো ছাড়াতে ব্যস্ত-অন্তত সেই কাজই তাদের করার কথা; কিন্তু যত না তারা বালতিতে ফেলছিল, তার চেয়ে বেশি ফেলছিল নিজেদের মুখে। |
With rare exceptions, human brains are simply incapable of thinking through concepts like relativity and quantum mechanics. | কিছু ব্যতিক্রমী মানুষের কথা বাদ দিলে, মানুষের মস্তিষ্ক 'আপেক্ষিকতা' বা 'কোয়ান্টাম মেকানিক্স' এর মত পদার্থবিজ্ঞানের কঠিন কঠিন বিষয় নিয়ে চিন্তা করতে একেবারেই অপারগ। |
But young Mr. Bennett is before his time if that is his ring. | অদ্ভুত, ভায়া ওয়াটসন খুবই অদ্ভুত ব্যাপার। মিস্টার বেনেট ছোকরা দেখছি। |
Nothing in his training, however, had prepared him for a crisis like this. | তবু, তার ট্রেনিংয়ের কোন অংশই তাকে এ অবস্থা মোকাবিলা করার মত দক্ষ করে তোলেনি। |
If you align the dials in the proper position, the lock slides open. | তুমি যদি ডায়ালগুলো ঠিক মতো অবস্থানে আনতে পারো, তবে তালাটা খুলে যাবে। |
I am the cicerone here." | আমিই এখানকার সিসেরোন। |
The tanners are starting to demand twice as many nished shoes in exchange for the same quantity of leather. | এদিকে গত কয়েক মাস ধরে কী একটা রোগে গরু-ছাগল মরে যাচ্ছে, চামড়াওয়ালারা তাই চামড়ার বদলে একজোড়ার জায়গায় দুজোড়া করে জুতো চাইছে। |
The girl glared. "So, is anything in Christianity original?" | এবার আরো কঠিন হয়ে গেল মেয়েটার কণ্ঠ, তাহলে, এমন কিছু কি আছে খ্রিস্টানত্বে যা দিয়ে ব্যাপারটার কিছু দিককে মৌলিক বলা চলে? |
The most common measurement was the sila, equivalent to roughly one litre. | সবচেয়ে বেশি প্রচলিত পরিমাণটার নাম ছিলো 'সিলা' (sila), সেটা প্রায় এক লিটারের সমান। |
She would not tell you, sir, of our relations lest you should disapprove and I might suffer. | আমাদের মধ্যে সম্পর্ক কীরকম ছিল, মড আপনাকে বলেনি পাছে আপনারা ভুল ধারণা করেন, আর আমি অকারণ ভোগান্তির মধ্যে পড়ি। |
Vader is one of the National Cathedral's most popular grotesques." | ভাডর ন্যাশনাল ক্যাথিড্রালের সবচেয়ে জনপ্রিয় ধাতবচোও। |
Langdon would never forget one of his students bringing in a DVD of The Lion King and pausing the film to reveal a freeze-frame in which the word SEX was clearly visible, spelled out by floating dust particles over Simba's head. | ল্যাংডন একটা ঘটনা কখনও ভুলবে না, যখন তার এক ছাত্র লায়ন কিং-এর একটা ডিভিডি এনে একটা দৃশ্যে থামিয়ে দেখিয়েছিলো, সেখানে SEX শব্দটা পরিষ্কারভাবেই দৃষ্টিগোচর হয়েছে। অক্ষরগুলো সিম্বার মাথার উপর উড়তে থাকা ধূলোর আকৃতি ধারণ করে। |
Is he just too shy to say he loves me? | শুধু কি বেশিরকম লজ্জার দরুনই সে তার নিজের ভালবাসা স্বীকার করতে পারছে না? |
A similar survey of 400 skeletons from the same period in Israel discovered a single crack in a single skull that could be attributed to human violence. | একইরকম ভাবে একই সময়ে ইসরায়েলের দিকে আরও ৪০০ কঙ্কালের উপর জরিপ চালিয়ে দেখা যায় মাত্র একটা কঙ্কালে একটা মাত্র গর্ত যেটাকে আসলে মানুষের প্রতিহিংসার চিহ্ন বলা যায়। |
Langdon saw the truth. | ল্যাংডনই কেবল সত্যিটা দেখেছে। |
"And we'll learn from Birdy Edwards himself where he got his news if we have to cut his heart out first. | এই বার্ডি এডোয়ার্ডসের পেট থেকেই কথা টেনে বার করব-দরকার হলে হৃৎপিণ্ডটা উপড়ে আনব কিন্তু বলিয়ে ছাড়ব কার মুখে শুনেছে এত কথা। |
In politics, perception was everything - and the information mongers, justly or not, were about to throw Valdespino under the bus. | রাজনীতিতে পারসেপশনই সব-তথ্য-বিক্রেতারা ভালদেসপিনোকে একেবারে গুঁড়িয়ে দেবে। |
It would be unethical not to get medical help to save the kid's life, even if it meant breaking the law. | আইন ভাঙলেও চিকিৎসক ব্যবস্থা করে বাচ্চাটির জীবন বাঁচাবার চেষ্টা না করলেই তা অনৈতিক হোত। |
Now, however, Garza and others in the palace faced an uncertain future as Spain's aging sovereign lived out his final days at the Palacio de la Zarzuela. | ইদানিং অবশ্য ভগ্ন স্বাস্থ্যের রাজা পালাসিও দে লা জারজুয়েলা প্রাসাদে শয্যাশায়ি হতেই গারজাসহ রাজপ্রাসাদের বাকিরা এক। |
"Tense?" | টেনশন? |
The price of greatness is responsibility.--Winston Churchill Societies are not destroyed by the activities of rascals but by the inactivity of good people. | উইনস্টন চার্চিলের (Winston Churchill) এর মন্তব্য, দায়িত্ব গ্রহণ ও পালনের মধ্যদিয়েই মহত্বের মূল্য দিতে হয়। |
I then asked him or her to tell me the month and day of birth. | তারপর আমি তাকে জিজ্ঞাসা করি, তার জন্মমাস আর তারিখ কি? |
The next train went at seven; if he were to catch that he would have to rush like mad and the collection of samples was still not packed, and he did not at all feel particularly fresh and lively. | পরের ট্রেন ছাড়ে সাতটায়। ওই ট্রেন ধরতে হলে তাকে পাগলের মতো তাড়াহুড়া করতে হবে, আর এদিকে তার নমুনাগুলো এখনও প্যাক করা হয়নি, নিজেকেও তেমন সতেজ ও সকর্মক মনে হচ্ছে না। |
Glick pointed out that the logo contained a large numeral "6 - clearly formed by one of the lines and circles - and when the logo was rotated, another six appeared ... and then another. The logo contained three sixes! | সবচে বড় চমকটা এখনো বাকি রয়ে গেছে। প্রথমে এই রেখাগুলো দিয়ে একটা সিক্স দেখা যায়, তারপর এটাকে আরো একটু ঘোরালে আরো একটা, সবশেষে আরো একটা। |
Sophie shrugged. | সোফি কাঁধ ঝাঁকালো। |
He was pleased when he finally had his head in front of the doorway, but then saw that it was too narrow, and his body was too broad to get through it without further difficulty. | কিন্তু সৌভাগ্যক্রমে সে যখন তার মাথাটা শেষপর্যন্ত দরজার ঠিক সামনে নিয়ে আসতে সক্ষম হল তখন দেখা গেল যে তার শরীর এত চওড়া যে ওই ফাঁকটুকু দিয়ে সেটা ঢুকবে না। |
Their findings are shocking. | তবে তাদের ফলাফলগুলো আরও বিস্ময়কর। |
How did we manage to settle so rapidly in so many distant and ecologically di erent habitats? | কীভাবে মানুষ এত দ্রুত পৃথিবীতে ছড়িয়ে পড়লো? |
are minted. When a wealthy farmer sold his possessions for a sack of cowry shells and travelled with them to another province, he trusted that upon reaching his | একজন কৃষক যখন কিছু কড়ির বিনিময়ে তার সব সম্পত্তি বেচে দিয়ে দূরদেশে পাড়ি জমায়, সে তখন বিশ্বাস করে যে সে যেখানে যাচ্ছে সেখানকার মানুষও এই কড়ির বিনিময়ে তাকে খাবার ও আশ্রয় দেবে। |
I would have waited a little longer, but his visit to America forced my hand. | কিন্তু রাসকেলটা আমেরিকা যাচ্ছে শুনে আর দেরি করতে পারলাম না। |
There will be some fun over this case if they are both put upon the scent." | এ-কেসে দু-জনে মাথা ঢোকালে বেশ রগড় হবে কিন্তু। |
In most societies, it's the lower classes who do the manual labour. | বেশিরভাগ সমাজেই সাধারণত নিচু শ্রেণীর মানুষেরাই সরাসরি শারীরিক পরিশ্রমের কাজগুলো করে। |
He had also been dead since the early eighteenth century. | তিনি তো অষ্টাদশ শতকের শুরুতেই মারা গিয়েছেন। |
You are welcome to all the official credit, but you must act on the lines that I point out. | পুলিশ অফিসার হিসেবে সব কৃতিত্ব আপনিই পাবেন কিন্তু আমার হুকুম মেনে চলতে হবে। |
It is crushing the nut with the triphammer - an absurd extravagance of energy - but the nut is very effectually crushed all the same." | হাতুড়ির এক ঘায়ে বাদাম গুঁড়িয়ে দেবার মতো এরা সমস্ত শক্তি সংহত করে আঘাত হানবার সময় তাই কখনো ব্যর্থ হয় না-নিষ্ঠার সঙ্গে কাজ হাসিল করে প্রতিবারে! |
There was a loud thump, but it wasn't really a loud noise. | ফলে একটা স্থূল ধপাস শব্দ হল শুধু, তেমন চমকাবার মতো কিছু নয়। |
He encrypted the Priory keystone with my name. | তিনি আমার নামে প্রায়োরিদের কি-স্টোনটা এনক্রিপ্ট করেছেন। |
When I told her I was writing this book, we began discussing this all- important subject of getting along with people, and she told me that while she was writing her biography of Owen D. Young, she interviewed a man who had sat for three years in the same office with Mr. Young. | আমি তাঁকে যখন বললাম আমি এই বইটা লিখছি, তখন মানুষের সঙ্গে চলার বিষয়ের গুরুত্বপূর্ণ কিছু বিষয়ে আমাদের আলোচনা হয়। আমায় জানালেন তিনি যখন ওয়েন ডি. ইয়ংয়ের জীবনী রচনা করেছিলেন তখন ইয়ংয়ের সঙ্গে তিন বছর একই অফিসে বসেছেন, এমন একজন মানুষের তিন ঘন্টা ধরে সাক্ষাৎকারও নিয়েছিলেন। |
"I don't know. You choose." | আমি জানি না, তুমি এইটা পছন্দ কর। |
When humans learned to farm in the Agricultural Revolution, their collective power to shape their environment increased, but the lot of many individual humans grew harsher. | কৃষিবিপ্লবের সময়ে চাষাবাদ করতে শিখে মানুষের সমষ্টিগতভাবে পরিবেশকে নিয়ন্ত্রণ করার ক্ষমতাও বেড়েছিল। অথচ একজন ব্যক্তি-মানুষের জীবন হয়ে গিয়েছিল আরও রুক্ষ। |
"These are the spies," said one of the men. | সেনাপতি তার দলবল নিয়ে আলোচনা করছিল। এরাই গুপ্তচর। বলল একজন। |
Could this be my stern, self-contained friend? | এই কি সেই আত্মসংযত, কঠোর-প্রকৃতি শার্লক হোমস? |
More people fail not because they lack knowledge or talent but because they quit. | জ্ঞান বা দক্ষতার অভাবের জন্য নয় কেবল অধ্যবসায়ের অভাবে বারবার চেষ্টা করা থেকে বিরত হয় বলে অনেক মানুষ অসফল হয়। |
How it had got loose was a mystery. | কিন্তু খাঁচা থেকে সে বেরিয়েছিল কীভাবে, সে-রহস্যভেদ আর হল না! |
"I suspect my path is as uncertain as yours." | আমার আশংকা, আমার পথটা আপনার পথের মতোই অনিশ্চিত। |
MacDonald sat with his chin on his hands and his great sandy eyebrows bunched into a yellow tangle. | হাতের ওপর কনুই রেখে তন্ময়চিত্তে শুনল ইনস্পেকটর হলদেটে লাল প্রকাণ্ড ভুরুজোড়া জট পাকিয়ে একটা হলদে ত্রিকোণে পরিণত হল । |
"This is too bad of you, McMurdo!" he said. | খুব খারাপ হচ্ছে কিন্তু, ম্যাকমর্ডো। আমার ওপরে তুমি কথা বলার কে? |
Did she go for help? | সে কি সাহায্যের জন্য গেল কোথাও? |
She rests at last beneath the starry skies. | তারা ভরা আকাশের নিচে অবশেষে চিরদ্রিায়। |
The camerlegno looked sincerely sad. | ক্যামারলেনগার চোখ একেবারে দ্বিধাবিভক্ত। আপনি ভ্রান্ত পথে আছেন। |
If so, the average person might well be no happier today than in 1800. | যদি তাই হয়, তাহলে ১৮০০ সালের একজন মানুষের চেয়ে এখনকার গড়পড়তা একজন মানুষের বেশি সুখী হওয়ার কথা নয়। |
The village of Fulworth lies in a hollow curving in a semicircle round the bay. | ফুলওয়ার্থ গ্রামটা উপসাগর ঘিরে আধখানা চাঁদের আকারে গড়ে উঠেছে। |
Here again the only course to adopt is to attack the disease in its causes rather than in its symptoms. | কিন্তু এ ক্ষেত্রেও প্রধান কারণটা এভাবে নির্ণীত হওয়া উচিত যাতে ভালবাসাটাকে বেশ্যাবৃত্তির নামান্তর বলেই প্রতিভাত হয়। |
Propaganda is a means and must, therefore, be judged in relation to the end it is intended to serve. | এর সম্পর্কে শেষের বিন্দুর মূল্যায়ণ ধরে এবং কি উদ্দেশ্যে এটা করা হচ্ছে-সেই উদ্দেশ্যটা সম্পর্কে একটা স্পষ্ট ধারণাও থাকা চাই। |
"I know nothing of this. | আমি এসবের কিছুই জানি না। |
It was Jugga's enemy Malli. | ঐ লোকটা হলো জুগ্গার শত্ৰু মাল্লি। |
But don't. | কিন্তু তা করবেন না। |
But I didn't persuade. | কিন্তু তা সত্ত্বেও আমি সে মামলায় জিততে পারিনি। |
Who better to do it than myself? | আর আমার চেয়ে ভালো সেটা কে পারবে, বলুন? |
He turned and looked directly at Sophie. | তিনি ঘুরে সোজা সোফির দিকে তাকালেন। |
Juggut Singh slipped his hand inside her shirt and felt the contours of her unguarded breasts. | জুগ্গাত্ সিং তার হাতটা ঢুকিয়ে দিল মেয়েটির কামিজের মধ্যে। অনুভব করল অরক্ষিত স্তনের প্রান্তরেখা। |
Political and economic institutions provide the resources without which scientific research is almost impossible. In return, | রাজনৈতিক এবং অর্থনৈতিক প্রতিষ্ঠানগুলো যোগান দেয় বিজ্ঞানের এগিয়ে চলার রসদ যা ছাড়া বৈজ্ঞানিক গবেষণা এগিয়ে নেয়া মোটামুটি অসম্ভব। |
As they emerged from their cell, Jugga looked up at Malli and then looked away. | তারা যখন সেলের বাইরে এলো, জুগ্গা একবার মাল্লির দিকে তাকিয়ে দেখল। তারপর সে কোন কথা না বলেই অন্যদিকে দৃষ্টি নিক্ষেপ করল। |
"That is Martha, the only servant I have left." | আর সবাইকে ছেড়ে দিয়েছি শুধু ওকে রেখেছি। |
he gasped, looking hard at me to see if I was in earnest. | খরখরে চোখে চাইলেন আমার মুখের দিকে ঠাট্টা করছি কিনা দেখবার জন্যে। |
I ordered it for half-past six." | ঠিক সাড়ে ছটায় বলেছিলাম আসতে। |
No gates. | নেই কোন দরজা। |
Most people have found it di cult to digest the monotheist idea fully. | অনেক মানুষই একেশ্বরবাদের এই মূল ব্যাপারটা পুরোপুরি আত্মস্থ করতে পারেনি। |
Where the value system is conflicting, people cannot live in the same home, they cannot work in the same organization. | পরস্পর বিরোধী মূল্যবোধ নিয়ে মানুষ একই বাড়িতে বাস করতে কিংবা একই সংস্থায় কাজ করতে পারে না। |
The public was told that big celebrations of victories were somewhat out of place and were not worthy expressions of the spirit of a great nation. | জনসাধারণকে বোঝানো হয়েছে যে জয়ের বিরাট জয়োৎসব ঠিক এ জায়গাতে সমীচীন নয়। আর শ্রেষ্ঠ একটা জাতির পক্ষে এটা সাজে না। |
They developed from organs that served another purpose. | বরং সেটা বিবর্তিত হয়েছে এমন কিছু অঙ্গ থেকে যেগুলোর কাজ ছিল সম্পূর্ণ ভিন্ন। |
Martin eyed him carefully. "So what's bothering you?" | সেটাই তো, চোখ সরু হয়ে আসলো মনিকার, তাহলে এটা নিয়ে এত ভাবছেন কেন? |
Ever!" | কখনও! |