3674822
int64
1.57M
11.9M
Ẓriɣ dacu ara d-tiniḍ.
stringlengths
3
12.5k
3674816
int64
1.12k
11.9M
Je sais ce que tu vas dire.
stringlengths
4
988
11,916,789
Zgan teddun-tt fell-i.
11,919,268
Ils s'acharnent toujours sur moi.
11,916,789
Zgan teddun-tt fell-i.
11,919,270
Ils ne cessent de me harceler.
7,754,738
D yessi-m!
11,919,305
Ce sont tes filles !
11,359,303
Ula d yiwen ur as-kkateɣ afus.
11,919,308
je n'applaudirai personne.
8,215,006
Amek i tessiwḍeḍ ad teẓremt aya?
11,919,310
Comment as-tu appris cela ?
10,606,146
D acu i k-yeḍran? Tjerḥeḍ?
11,919,313
Que t'est-il arrivé ? Tu es blessé ?
11,314,870
Lsiɣ apijama-nni.
11,919,315
Je portais un pyjama.
11,297,797
Yuba yella yeɣs cwiṭ n waman.
11,919,320
Youba voulait un peu d'eau.
9,110,453
Amek akka ur ten-yessin ara?
11,919,414
Comment se fait-il qu'il ne les connait pas ?
11,210,463
Irgazen d wid ur nettuɣal ɣer deffir ma yella fkan-d awal.
11,919,417
Être un homme c'est de jamais revenir sur sa parole.
9,185,321
Ḥesbent-iyi-ten id.
11,919,421
Elles me les ont comptés.
11,318,439
Ur ɣ-tumineḍ ara yeɛni?
11,919,427
Ça veut donc dire que tu ne nous croit pas ?
9,453,992
Ttqadaremt yaya aṭas.
11,919,429
Vous respectez beaucoup ma grand-mère.
8,111,991
Refdeɣ-as-tent.
11,919,431
Je les lui ai soulevées.
11,292,470
Yusa-d seg mebɛid.
131,651
Il est venu de loin.
7,702,921
Tettemsefham yid-s.
1,347,246
Elle s'entend bien avec lui.
9,606,670
Zzenz-as-d zzbib.
11,919,434
Vends-lui du raisin sec.
9,378,193
Ɛumar yečča-t wul-is imi taqbaylit tufrar-d ɣef tmaziɣt.
11,919,441
Omar a la rage de voir que le kabyle a dépassé le berbère.
7,891,371
Rrant-iyi-ten-id.
11,878,880
Ils me les ont rendus.
9,653,182
Teddehhimeḍ ɣer Sedduq.
11,919,442
Tu fonces vers Sedduq.
9,240,205
Tsebblemt-asent-tt.
11,919,445
Vous la lui avez sacrifiée.
9,390,677
Nezmer ad t-nexdem da.
11,919,449
On peut le faire ici.
11,413,418
Acimi i yebɣa Yidir ad yemmet?
11,919,454
Pourquoi Yidir voulait-il se suicider ?
9,178,791
Ad nehreɣ ɣer Rwiba.
11,919,456
Je vais conduire jusqu'à Rwiba.
9,609,269
Yejmeɛ taṭumaṭict-nni.
11,919,459
Il a gardé cette tomate-là.
9,103,052
Teččam-as-ten akk.
11,919,473
Vous les lui avez tous bouffés.
8,134,497
Beggneɣ-akent-tent.
11,919,474
Je te les ai démontrés.
7,447,248
Anṣuf yes-m.
11,915,731
Bienvenue à toi.
9,450,809
Ad tḥibbem yaya aṭas.
11,919,690
Vous allez adorer ma grand-mère.
9,116,854
Tṛucceḍ-iyi-tt s waman.
11,919,704
Tu me l'as aspergée d'eau.
11,920,971
Tayaziḍt-nni tazeggaɣt tezdel.
11,921,009
La poule rouge a couvé.
11,921,026
Twaḥceḍ-iyi.
10,204
Tu m'as manqué.
11,920,960
Acḥal n tmellalin i d-tjemɛeḍ?
11,921,034
Combien d'oeufs as-tu ramassé ?
11,921,030
Ddeqs aya mi d-wwḍeɣ ɣer da.
8,886,592
Je suis arrivé ici il y a longtemps.
11,921,025
Wigi d idrimen-iw, mačči nkent.
11,921,051
C'est mon argent, pas le vôtre.
11,921,024
Wigi d idrimen-iw, mačči nwen.
11,921,051
C'est mon argent, pas le vôtre.
11,921,023
Wigi d idrimen-iw, mačči inem.
11,921,052
C'est mon argent, pas le tien.
11,921,022
Wigi d idrimen-iw, mačči inek.
11,921,052
C'est mon argent, pas le tien.
11,921,020
Ad kem-ẓemḍeɣ s uli-w.
11,921,061
Je te serre contre moi.
11,921,016
Ad m-ǧǧeɣ ad as-tiniḍ.
11,921,066
Je te laisse lui dire.
11,921,015
Ad k-ǧǧeɣ ad as-tiniḍ.
11,921,066
Je te laisse lui dire.
11,921,013
Terǧa-t.
11,921,067
Elle l'a attendu.
11,921,011
Terǧa-tt.
11,921,069
Elle l'a attendue.
11,921,004
Tesɛiḍ kra ad t-id-tiniḍ?
8,736,771
As-tu quelque chose à dire ?
11,920,999
Ad nnaɣeɣ alamma d lmut.
11,921,071
Je me battrai jusqu'à la mort.
11,920,997
Ɛecṛa tesdidin, ɛeddant.
11,921,072
Il reste dix minutes.
11,921,079
D dduzan n tfellaḥt.
11,921,088
Ce sont des outils agricoles.
11,921,079
D dduzan n tfellaḥt.
11,921,091
Ce sont des fournitures agricoles.
11,920,715
Ṭṭfeɣ-d tarzeft-nni.
11,921,100
J'ai reçu le cadeau.
11,920,710
Anwa i as-yennan ad d-nemlil ass-a?
11,921,112
Qui aurait pu imaginer que nous nous rencontrerions aujourd'hui ?
11,920,695
Zemreɣ ad d-muddeɣ asteqsi?
10,095,965
Puis-je poser une question ?
11,920,686
Tgerrez aṭas tmeɣra n yiḍelli.
11,921,124
La fête d'hier était très sympa.
11,920,707
Ɣur-m i llant temqestin-nni.
11,921,173
Tu as les ciseaux.
11,920,637
Ala, ur yezmir ara.
11,921,187
Non, il ne peut pas.
11,920,629
Ferḥeɣ imi as-sliɣ.
7,071
Je suis heureux d'entendre cela.
11,920,628
Ferḥeɣ mi sliɣ i waya.
7,071
Je suis heureux d'entendre cela.
11,920,274
Fkemt-iyi tasdat.
2,131,188
Donnez-moi une minute.
11,920,230
Bɣiɣ ad awen-issenɛet Tom amek ad txedmem aya.
11,921,223
Je veux que Tom vous montre comment faire ça.
11,920,227
Bɣiɣ ad am-issenɛet Tom amek ad txedmeḍ aya.
11,921,225
Je veux que Tom te montre comment faire ça.
11,920,226
Bɣiɣ ad ak-issenɛet Tom amek ad txedmeḍ aya.
11,921,225
Je veux que Tom te montre comment faire ça.
11,920,219
Zgiɣ ttɛummuɣ taṣebḥit.
11,921,231
Je nage habituellement le matin.
11,920,204
Teɛǧeb-iyi takti-a.
11,921,234
J'apprécie l'idée.
11,919,544
Ḥdac n tnelmadin i yewwin arraz-nni seg 1990 ɣer da.
11,921,238
Onze étudiantes ont reçu le prix depuis 1990.
11,919,531
Ay amaxuf!
11,921,335
Tu es tellement lâche !
11,919,528
Isqelleq-ikent Tom?
11,921,338
Est-ce que Tom vous ennuie ?
11,919,527
Isqelleq-iken Tom?
11,921,338
Est-ce que Tom vous ennuie ?
9,536,268
Seg wansi i t-id-yuɣ Tom?
11,921,374
D’où Tom l'a-t-il acheté ?
11,292,329
Yura-kem s yidammen a tilelli.
11,921,377
Ô liberté, il t'a écrit avec du sang.
11,361,980
Tuliḍ yakkan ɣef userdun?
11,921,378
As-tu déjà monté un mulet ?
9,124,179
Acimi i d am-ten-ṛeḍlen?
11,921,380
Pourquoi on te les a prêtées ?
11,097,918
Ur ḥemmleɣ gma, ur ḥemmleɣ win t-ikkaten.
11,921,385
Je n'aime pas mon frère mais je n'aimerais pas qu'on lui fasse du mal.
11,275,179
Lukan ad teẓrem acḥal i tecbeḥ teqbaylit!
11,921,391
Si vous saviez combien est belle la langue kabyle !
9,324,501
Ḥemmleɣ Tarbaɛt n Yilmeẓyen n Leqbayel JSk.
11,921,395
J'aime l'équipe de la jeunesse de Kabylie JSK.
9,497,284
Mazal-ikent dinna?
11,921,399
Vous êtes toujours là-bas ?
9,013,790
Tenna-d ur tufi ara iman-is.
11,921,402
Elle a dit qu'elle ne se plaisait pas.
11,334,475
Ffɣeɣ s adrar.
11,921,404
Je suis sorti en montagne.
11,256,659
At Iɣil Imula nnuɣen qeccuc meccuc mgal tamharsa n Franṣa.
11,921,412
Les gens de Ait Ighil Imoula, petits et grands, ont tous combattu contre la colonisation française.
11,820,370
Yiwen uɛekkaz i d-aɣ-yewten.
11,921,414
Nous sommes dans la même situation.
9,454,476
Ur tumineḍ ara ikeddaben-nni.
11,921,417
Tu n'as pas cru ces menteurs.
11,381,932
Tellamt tettɛebbimt sselɛa.
11,921,422
Vous étiez en train de charger la marchandise.
8,153,598
Serrḥent-asen-t.
9,684,061
Ils les ont relâchées.
9,603,485
Nečča tamellalt.
11,921,431
On a mangé un œuf.
11,239,459
Aṭas i nudaɣ fell-as ur tt-ufiɣ.
11,921,434
Je l'ai beau cherché sans le trouver.
9,216,471
Tmuqlem anaẓur-nni.
11,921,437
Avez-vous vu cet artiste ?
8,141,640
Qqneɣ-am-tt.
11,921,440
Je l'ai attachée.
10,132,935
Iruḥ-as umnekni, dɣa yeɣli-d seg uvilu.
11,188,868
Il a perdu l'équilibre et est tombé de son vélo.
9,669,781
Tatrit d azamul n tawtamt d usrifa.
11,921,506
Vénus est un symbole de féminité et d'élégance.
7,529,858
Leεmeṛ teṭṭif deg wawal-is.
11,921,511
Il ne tient jamais parole.
9,584,166
Ilaq-aneɣ ad nexdem addal.
11,921,524
On doit faire du sport.
11,156,815
Ttɛassa iman-im ɣef yimeddukal n lekdeb.
11,921,533
Méfie-toi des faux amis.
11,292,294
Yura i yimawlan-nnes.
11,921,538
Il a envoyé une lettre à ses parents.
11,884,390
Ur as-ttserriḥ ara i wemrar.
13,800
Ne lâche pas la corde.
10,691,856
D acu i txedmemt uqbel?
11,921,545
Qu'avez-vous fait avant?
9,061,691
Ur rziɣ ara ɣer Bgayet.
11,921,556
Je n'ai pas été à Béjaïa.
7,413,845
Fiḥel ad ternuḍ ad txemmemeḍ.
11,921,560
Il est inutile de continuer à réfléchir.
9,688,254
Eǧǧ-iyi ad am-tt-id xedmeɣ.
11,921,572
Laisse-moi le faire pour toi.
11,413,323
Acimi i tukred idrimen-nni?
11,921,578
Pourquoi as-tu volé l'argent ?
11,386,584
Telha tegnewt ass-a, naɣ?
11,921,585
Il fait beau aujourd'hui, n'est-ce pas ?
10,211,326
Ur nrebbeḥ ara.
11,921,592
Nous n'allons pas gagner.
11,921,053
Teqfez.
3,373,903
Elle est intelligente.