3674822
int64
1.57M
11.9M
Ẓriɣ dacu ara d-tiniḍ.
stringlengths
3
12.5k
3674816
int64
1.12k
11.9M
Je sais ce que tu vas dire.
stringlengths
4
988
9,088,080
Anda akka daɣen?
11,924,128
Où encore ?
9,543,174
Ur wwiḍen ara ɣer Tizi Mennus.
11,924,130
Ils ne sont pas arrivés à Tizi Mennous.
9,519,590
Nehret ɣer Tizi Mennus.
11,924,131
Conduisez jusqu'à Tizi Mennous.
9,485,058
Rekben ɣer Leqser.
11,924,139
Ils ont pris la route à Lekseur.
9,448,522
Ur d-tenni ara aya i baba-s?
11,924,143
Elle n'a pas dit ça à son père ?
7,668,144
Ad tedduklem yid-nteɣ?
11,924,146
Voulez-vous vous joindre à nous ?
11,384,382
Tellam tessazzalem asaru-nni.
2,367,431
Vous accélériez le film.
11,384,382
Tellam tessazzalem asaru-nni.
2,902,053
Vous avez accéléré le film.
7,668,145
Ad tedduklemt yid-neɣ?
11,924,146
Voulez-vous vous joindre à nous ?
11,148,412
Tesla akk i wayen i d-nniɣ.
11,924,207
Elle a entendu tout ce que j'ai dit.
11,313,854
Acimi ur t-tuminem ara ?
11,924,215
Pourquoi ne l'avez-vous pas cru ?
11,148,413
Tesla akk i wayen i d-tenniḍ.
11,924,217
Elle a entendu tout ce que vous avez dit.
11,089,540
Nutenti ruḥent.
4,729,362
Elles sont parties.
9,920,583
Ur truḥem ara ɣer Sidi Ɛic.
11,924,230
Vous n'êtes pas allés à Sidi Aiche.
11,278,894
Ḥemmlen aṭas tikeṛṛusin.
4,588,371
Ils adorent les voitures.
11,307,276
Ilaq ad nefru amahil-a.
11,924,247
Nous devons achever ce travail.
9,532,009
Ttqelliben akk fell-ak.
11,924,251
Tout le monde te cherche.
7,466,011
Qqimemt yid-i kra.
11,924,256
Restez avec moi un instant.
9,464,235
D tikelt taneggarut ara qebleɣ asefk.
11,924,257
C'est la dernière fois que j'accepte un cadeau.
7,273,805
Ur tezmireḍ ad sbeggneḍ accemma.
11,924,258
Vous ne pouvez rien démontrer.
9,198,711
Jemɛen-aɣ-tent.
11,924,267
Ils nous les ont gardées.
11,311,323
Yeddem idrimen-nni.
11,925,071
Il a pris cet argent-là.
11,376,778
Tessneḍ d acu-tt tayri?
4,453,641
Tu sais ce qu'est l'amour ?
9,328,390
Irekkeb ɣer Tefriqt n Utaram.
11,925,122
Il embarque pour l'Afrique de l'Ouest.
9,827,543
Tid-wen i yella Tom?
11,925,134
Est-ce que Tom est avec vous ?
9,257,258
Nettmerriḥ ar At Sidi Ḥmed.
11,925,138
Nous nous promenons à Sidi Ahmed.
11,432,434
Kenwi swaswa am baba-twen.
2,270,408
Vous êtes exactement comme votre père.
9,337,961
Tesraffeg ɣer Tinzawatin.
11,925,144
Elle a pris l'avion pour Tinzaouatine.
9,442,275
Ad teddu ɣer Adekkar.
11,925,148
Elle va partir à Adekar.
9,790,196
Ur teɛjileḍ ara ɣer Dergina.
11,925,158
Tu ne te dépêches pas à Derguina.
9,327,023
Nettgaǧǧ ɣer At Aɛli Ɛisa.
11,925,161
Nous déménageons à At Ali Aïssa.
9,105,867
Ad tɛeddim ɣer yimsujji n tuɣmas.
11,925,164
Vous allez voir le dentiste.
9,219,945
Ad ddmen ticcert-nni.
11,925,168
Ils prendront l'ail.
9,362,101
Nettili dima yid-wen.
11,925,175
Nous sommes toujours avec vous.
9,088,315
Anda i ten-wwint?
11,925,189
Où les ont-elles prises ?
9,175,505
Mmager-itent din.
11,925,193
Retrouve-les là-bas.
10,174,804
Ur ssakleɣ ara ɣer Iɣẓeṛ Amuqṛan.
11,925,240
J'ai pas voyagé à Ighzer Amokrane.
9,820,184
Ur zmireɣ ad εeddiɣ ɣer tesdawit s tezmilt am ta.
11,925,318
Avec cette note, je ne peux pas entrer à l'université.
9,325,162
Amek ara ad ketben taneflit s tlatinit?
11,925,332
Comment ils doivent écrire « développement » en latin ?
9,920,429
Tesraffgemt ɣer Dergina.
11,925,388
Vous vous êtes envolées pour Derguina.
11,310,629
Yella iferru imennuɣen.
11,925,410
Il réglait les disputes.
11,286,853
Ad asen-azneɣ awal s usawal-iw.
11,925,475
Je leur enverrai un message avec mon téléphone.
9,178,814
Nehren ɣer Rwiba.
11,925,486
Ils conduisaient vers Rouiba.
7,072,294
Ihi uqbel ad yerr tiririt i Jack, yedda ar Google akken ad inadi d acu-t unamek-nniḍen n wawal-a.
11,925,529
Donc avant de répondre à Jack, il était allé à Google pour chercher le sens de ce mot.
9,451,014
Ad yenher ɣer Sidi Ɛic.
11,925,549
Il conduira à Sidi Aïche.
9,564,594
Fkemt-iyi-d taṛemmant-nni.
11,925,564
Donnez-moi la grenade.
7,056,745
Ass-a fuken wussan n yimuṛas.
11,925,575
Les vacances sont terminées aujourd'hui.
7,751,568
Yefka-yawen-ten-id.
11,925,579
Il vous les a donnés.
9,078,328
Ssutureɣ izerfan-iw.
11,925,582
Je demande mes droits.
11,317,023
Weltma-s teffeɣ-d d timsujjit.
11,925,586
Sa sœur est devenue médecin.
11,359,936
Tḥemmlem uraren n uselkim?
11,925,591
Vous aimez jouer aux jeux d'ordinateur ?
9,069,927
Ad txeznem tibaḍnatin-nsent.
11,925,669
Vous garderez leurs secrets.
11,111,203
Tesɛiḍ imenzayen-ik.
11,925,692
Tu as tes principes.
9,447,557
Ur tḥess ara ṛṛadyu taqbaylit ass-a.
11,925,703
Elle n'écoute pas la radio kabyle aujourd'hui.
9,545,535
Amek ara tketteb tidi s tcawit?
11,925,723
Comment elle doit écrire « sueur » en langue chaouie ?
11,302,714
Yetti yiwen n uɣerrabu.
3,654,574
Un bateau a chaviré.
11,432,912
Kkes tiɣemmar-inem seg tdabut.
11,925,761
Enlève tes coudes de la table.
9,651,500
Yeshel iwakken ad teffẓem aksum.
11,925,777
Il est facile de mâcher de la viande.
11,321,966
Ustṛalya d amedya.
11,925,811
L'Australie en est un exemple.
11,176,138
Tamacahut n udrar aberkan d taɣezzfant.
11,925,823
L'histoire de la montagne noire est longue.
11,925,899
Yefka-ak-tent-id.
11,925,891
Il te les a données.
11,925,900
Yefka-ak-ten-id.
11,925,890
Il te les a donnés.
11,416,872
Acimi ur k-yebɣi Mayas da?
11,926,202
Pourquoi Mayas ne veut pas de toi ici ?
9,326,853
Ur tguǧǧ ara ɣer Agni Ɛṛus.
11,926,213
Elle n'a pas déménagé à Agni Arous.
11,282,947
Melmi ara d-tuɣal yemma-k seg usegnaf.
11,926,224
Quand est-ce que ta maman reviendra de l'hôpital ?
9,568,856
Ax abelluḍ.
11,926,225
Tient, un gland.
11,081,067
Tečča ciṭuḥ.
11,926,226
Elle a mangé un peu.
11,405,816
Nnan-d feṛḥen imi i d-tuɣaleḍ.
11,926,228
Ils ont dit qu'ils étaient contents que tu sois de retour.
11,561,796
Meqqer uqjun-iw ɣef winna-inek.
11,926,237
Mon chien est plus grand que le vôtre.
11,561,796
Meqqer uqjun-iw ɣef winna-inek.
11,926,238
Mon chien est plus grand que le tient.
7,560,145
Ad ṛuḥeṛɣ ɣer Boston deg Tubeṛ.
11,926,243
Je vais à Boston en octobre.
11,380,042
Teskerkseḍ fell-i, naɣ?
2,804,098
Tu m'as menti, n'est-ce pas ?
9,491,617
Ur tguǧǧ ara ɣer Aweqqas.
11,926,246
Elle n'a pas déménagé à Awkas.
8,277,768
Anwa i d-yessawlen?
11,926,248
Qui a appelé ?
8,395,227
Kkes abalṭun-ik!
11,926,250
Ôtez votre manteau !
11,382,527
Telliḍ tettɛawaneḍ igellilen.
2,101,634
Tu aidais les pauvres.
9,384,689
Amek tura ara tettarum abeddel s tsudanit?
11,926,336
Comment vous écrivez « changement » en soudanais ?
9,291,945
Inuda fell-ak deg Amsterdam.
11,926,349
Il t'a cherché à Amsterdam.
7,119,939
Ifukk laman!
11,926,353
Il n'y a plus de confiance !
9,171,964
Ur iɛawez ara fell-as.
11,926,355
Il n'a pas veillé sur elle.
9,171,964
Ur iɛawez ara fell-as.
11,926,356
Il n'a pas veillé sur lui.
11,423,092
Lliɣ ttkeɛbubureɣ.
11,926,360
J'avais des courbatures.
7,680,102
Melmi i wwint takeṛṛust-nwen?
11,926,364
Quand ont-elles pris ta voiture ?
9,389,163
Ad ssiklent ɣer Ibujlilen.
11,926,369
Elles voyageront à Boujlil.
11,318,894
Ur ẓriɣ anda ay llan.
5,900,354
Je ne sais pas où ils sont.
9,674,034
Naoko tuɣal-d ɣer Japun.
11,926,375
Naoko est retournée au Japon.
9,246,040
Afensu d taɣiwant i d-yefkan aṭas n icennayen.
11,926,390
Afensou est une commune qui a vue naître d'innombrables chanteurs.
9,447,411
Ur tuminem ara s Ṛebbi-nsen.
11,926,394
Vous ne croyez pas en leur Dieu.
9,507,977
Teḥwaǧem-iyi.
11,926,397
Vous avez besoin de moi.
9,292,052
Inuda fell-ak deg At Fraḥ.
11,926,400
Il t'a cherché à At Frah.
11,411,675
Netta d aqcic iẓewren aṭas.
11,926,411
C'est un garçon très doué.
11,187,353
Ad ten-ssmesdeɣ.
11,926,417
Je vais les aiguiser.
9,466,504
Tenna-d dakken mazal telluẓ.
11,926,450
Elle a dit qu'elle a toujours faim.
11,700,013
D kemm i t-yuran?
11,249,860
C'est toi qui l'as écrit ?
11,857,906
Siwel i temsulta temleḍ-asen ayen akka i yi-d-tenniḍ.
11,926,462
Appelle la police et dis-leur ce que tu viens de me dire.
8,344,568
Sugen-d iman-im ɣef tqacuct n udrar.
11,926,470
Imagine-toi au sommet de la montagne.
11,368,758
Teɛẓeg?
11,926,471
Est-elle sourde ?
8,886,510
Imdanen ur zmiren ad idiren ma ulac uksijin.
11,926,485
L'oxygène est nécessaire pour la survie de l'être humain.
10,144,217
Ffer fell-i ayennat-agi!
11,926,497
Hors de mes yeux cette chose-là.
11,314,121
Xḍu.
11,926,524
Evites.