translation
dict |
---|
{
"en": "and is back in the spotlight.",
"th": "และกลับมาเป็นที่สนใจอีกครั้ง"
} |
{
"en": "The courage of this life-saving doctor",
"th": "ความกล้าหาญของ หมอที่ช่วยชีวิตผู้อื่นคนนี้"
} |
{
"en": "prevented a second crime and protected another person.",
"th": "ป้องกันการก่อเหตุครั้งที่สอง และปกป้องคนได้อีกคน"
} |
{
"en": "What kind of a father does that?",
"th": "พ่อที่ไหนเขาทำแบบนั้นกัน"
} |
{
"en": "It was crazy the day Si-on's father came here.",
"th": "วันที่พ่อของพัคชีอนมาที่นี่ วุ่นวายมากครับ"
} |
{
"en": "Now we have to look after Si-on's father as well.",
"th": "ตอนนี้เราต้องดูแลพ่อของชีอนด้วย"
} |
{
"en": "It's so annoying.",
"th": "น่าหงุดหงิดมากเลย"
} |
{
"en": "But why are you so curious about Si-on all of a sudden?",
"th": "แต่ทำไมอยู่ๆ หัวหน้าถึงอยากรู้ เรื่องพัคชีอนขึ้นมาครับ"
} |
{
"en": "What?",
"th": "อะไรนะ"
} |
{
"en": "What do you mean why? He's our youngest resident.",
"th": "นายหมายความว่ายังไง ก็เขาเด็กที่สุดในพวกเรานะ"
} |
{
"en": "-You even went to his place. -What?",
"th": "- คุณถึงกับไปที่บ้านเขาด้วย - หา"
} |
{
"en": "Sure, I did.",
"th": "ใช่ ฉันไป"
} |
{
"en": "-A home visit. -Excuse me?",
"th": "- ฉันแวะไปที่บ้าน - อะไรนะครับ"
} |
{
"en": "Thanks for the documents.",
"th": "ขอบใจนะสำหรับเอกสาร"
} |
{
"en": "-You may go now. -Okay.",
"th": "- นายไปได้แล้ว - ครับ"
} |
{
"en": "Chief.",
"th": "หัวหน้าครับ"
} |
{
"en": "I have a personal question.",
"th": "ผมอยากจะถามเป็นการส่วนตัว"
} |
{
"en": "What?",
"th": "อะไร"
} |
{
"en": "What is it?",
"th": "อะไรล่ะ"
} |
{
"en": "Never mind. I'll get going now.",
"th": "ไม่เป็นไรครับ ผมไปก่อนนะครับ"
} |
{
"en": "What the...",
"th": "อะไรกัน..."
} |
{
"en": "He's so random.",
"th": "เดาใจไม่ถูกจริงๆ"
} |
{
"en": "Ju-nam.",
"th": "จูนัม"
} |
{
"en": "This hospital has only the best doctors in Korea.",
"th": "โรงพยาบาลนี้มีแต่ หมอที่เก่งที่สุดในเกาหลี"
} |
{
"en": "Once you get surgery, you'll be all better.",
"th": "พอผ่าตัดแล้ว ลูกจะดีขึ้นแน่นอน"
} |
{
"en": "-So don't worry, okay? -Okay, Dad.",
"th": "- ไม่ต้องกลัวนะ - ครับพ่อ"
} |
{
"en": "Excuse me.",
"th": "ขอโทษนะครับ"
} |
{
"en": "Where's Park Si-on?",
"th": "พัคชีอนอยู่ไหมครับ"
} |
{
"en": "Do you mean Dr. Park Si-on?",
"th": "หมอพัคชีอนใช่ไหมครับ"
} |
{
"en": "Doctor? What doctor?",
"th": "หมอเหรอ หมออะไร"
} |
{
"en": "What brings you here?",
"th": "ไม่ทราบว่ามีธุระอะไรเหรอคะ"
} |
{
"en": "I'm his dad!",
"th": "ผมเป็นพ่อเขา"
} |
{
"en": "I'm Si-on's dad!",
"th": "ผมเป็นพ่อของชีอน"
} |
{
"en": "Thank you for taking such good care of Yun-jeong.",
"th": "ขอบคุณที่ดูแลยุนจองอย่างดีนะครับ"
} |
{
"en": "This isn't much, but please take it.",
"th": "อาจจะไม่มากเท่าไร แต่ช่วยรับไว้ด้วยนะคะ"
} |
{
"en": "I'm sorry, but we can't accept gifts.",
"th": "ขอโทษครับ แต่เรารับของขวัญไม่ได้ครับ"
} |
{
"en": "It's very small.",
"th": "มันเล็กน้อยมากนะครับ"
} |
{
"en": "Please, take it as a token of our appreciation.",
"th": "ช่วยรับหน่อยไว้เถอะครับ แทนคำขอบคุณจากเราสองคน"
} |
{
"en": "I'm sorry.",
"th": "ขอโทษครับ"
} |
{
"en": "You're putting me in a difficult situation.",
"th": "คุณกำลังทำให้ผมลำบากใจ"
} |
{
"en": "You saved Yun-jeong's life.",
"th": "คุณช่วยชีวิตยุนจองไว้"
} |
{
"en": "Please, take it for our sake.",
"th": "เห็นแก่เราสองคนนะคะ ช่วยรับไปเถอะค่ะ"
} |
{
"en": "I appreciate the gesture, but I really can't accept it.",
"th": "ผมเข้าใจความปรารถนาดีของคุณ แต่ผมรับไว้ไม่ได้จริงๆ ครับ"
} |
{
"en": "Okay, then.",
"th": "งั้นไม่เป็นไรค่ะ"
} |
{
"en": "Thank you for everything.",
"th": "ขอบคุณสำหรับทุกอย่างนะคะ"
} |
{
"en": "Get home safely.",
"th": "เดินทางปลอดภัยนะครับ"
} |
{
"en": "Let's go.",
"th": "ไปกันเถอะ"
} |
{
"en": "Si-on!",
"th": "ชีอน"
} |
{
"en": "You brat.",
"th": "ไอ้ลูกเวร"
} |
{
"en": "You argue with me, and don't even stop by?",
"th": "แกเถียงฉันแถมยังไม่แวะมาดูงั้นเหรอ"
} |
{
"en": "So, I heard that you caught",
"th": "ฉันได้ยินว่าแก"
} |
{
"en": "some guy who attacked people?",
"th": "จับคนที่ทำร้ายคนอื่นได้เหรอ"
} |
{
"en": "Yes, we caught him all together.",
"th": "ครับ เราทุกคนช่วยกันจับ"
} |
{
"en": "You probably got your fighting skills from me.",
"th": "แกคงได้ทักษะการต่อสู้มาจากฉัน"
} |
{
"en": "You can't fool genetics.",
"th": "ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้นจริงๆ"
} |
{
"en": "It was different from your hitting me.",
"th": "มันต่างกับการที่พ่อทุบตีผมนะครับ"
} |
{
"en": "I hit a bad man. But you hit me and Mom.",
"th": "ผมจัดการคนไม่ดี แต่พ่อทุบตีผมกับแม่"
} |
{
"en": "What? Why, you brat!",
"th": "อะไรนะ ไอ้ลูกเวร"
} |
{
"en": "Excuse me.",
"th": "ขอโทษนะครับ"
} |
{
"en": "I'm the chief of the department.",
"th": "ผมเป็นหัวหน้าแผนกนี้"
} |
{
"en": "Are you Dr. Park's father?",
"th": "คุณเป็นพ่อของหมอพัคใช่ไหมครับ"
} |
{
"en": "-Yes, I am. -I see.",
"th": "- ใช่แล้วครับ - อ๋อ"
} |
{
"en": "Dr. Park.",
"th": "หมอพัค"
} |
{
"en": "Get to NICU right away and check on the new preemies.",
"th": "ไปที่ห้องทารกแรกเกิดเดี๋ยวนี้ แล้วตรวจดูทารกที่คลอดก่อนกำหนด"
} |
{
"en": "Excuse me?",
"th": "อะไรนะครับ"
} |
{
"en": "-Go. Go now. -Oh, okay.",
"th": "- ไปสิ ไปเดี๋ยวนี้ - อ๊ะ ครับ"
} |
{
"en": "Si-on, I'm not done talking. Where are you going?",
"th": "ชีอน ฉันยังพูดไม่จบ แกจะไปไหน"
} |
{
"en": "-Excuse me. -Hey.",
"th": "- คุณครับ - นี่"
} |
{
"en": "This is Dr. Park's workplace.",
"th": "ที่นี่เป็นที่ทำงานของหมอพัค"
} |
{
"en": "Please don't visit him without a special reason.",
"th": "กรุณาอย่ามาหาเขาถ้าไม่มีเหตุจำเป็น"
} |
{
"en": "This stupid hospital is always telling me to stay away from him.",
"th": "โรงพยาบาลงี่เง่านี่ ชอบบอกให้ผมอยู่ห่างๆ เขา"
} |
{
"en": "Can't I even visit my own child?",
"th": "ผมมาหาลูกตัวเองไม่ได้หรือไง"
} |
{
"en": "What a joke.",
"th": "ตลกว่ะ"
} |
{
"en": "See? You're in pain.",
"th": "เห็นไหมล่ะ คุณยังเจ็บอยู่"
} |
{
"en": "I told you not to operate.",
"th": "ฉันบอกแล้วว่าอย่าเพิ่งผ่า"
} |
{
"en": "Don't talk to me.",
"th": "ไม่ต้องพูดน่า"
} |
{
"en": "That's what you get for not listening to me.",
"th": "ไม่ยอมฟังฉันก็ต้องเจอแบบนี้"
} |
{
"en": "I deserve this pain.",
"th": "ฉันควรต้องเจ็บตัวแบบนี้แล้วแหละ"
} |
{
"en": "I was hurting people around me,",
"th": "ฉันทำร้ายคนที่อยู่รอบตัว"
} |
{
"en": "but I had no idea.",
"th": "แต่ไม่เคยรู้ตัวเลย"
} |
{
"en": "I guess you made up with Ms. Yoo?",
"th": "คุณปรับความเข้าใจกับคุณยูแล้วเหรอคะ"
} |
{
"en": "Good for you.",
"th": "ดีแล้วล่ะค่ะ"
} |
{
"en": "Yun-seo.",
"th": "ยุนซอ"
} |
{
"en": "Yes?",
"th": "คะ"
} |
{
"en": "You were always by my side when I needed you, watching over me.",
"th": "เธออยู่ข้างๆ และคอยดูแลฉันเสมอ เวลาที่ฉันต้องการเธอ"
} |
{
"en": "Thanks.",
"th": "ขอบใจนะ"
} |
{
"en": "You taught me what it means to truly care for someone.",
"th": "เธอสอนให้ฉันรู้ว่าการเป็นห่วง ใครสักคนจริงๆ มันเป็นยังไง"
} |
{
"en": "SUNGWON FOUNDATION",
"th": "(มูลนิธิซองวอน)"
} |
{
"en": "How could you?",
"th": "เธอทำลงไปได้ยังไง"
} |
{
"en": "Is that really true?",
"th": "นี่พูดจริงใช่ไหม"
} |
{
"en": "Yes.",
"th": "ค่ะ"
} |
{
"en": "I had the sponsors withdraw their funding.",
"th": "ฉันให้ผู้สนับสนุนถอนเงินทุนแล้ว"
} |
{
"en": "I also gave Chairman Jung the foundation's data.",
"th": "แล้วฉันก็ให้ข้อมูลของมูลนิธิ แก่ประธานจองด้วย"
} |
{
"en": "I understand you hate me, but how could you?",
"th": "ฉันเข้าใจนะว่าเธอเกลียดฉัน แต่เธอทำอย่างนี้ได้ยังไง"
} |
{
"en": "Are you the foundation's new chairman that Chairman Jung",
"th": "เธอเป็นประธานคนใหม่ ของมูลนิธิที่ประธานจอง"
} |
{
"en": "plans to appoint?",
"th": "เตรียมจะแต่งตั้งใช่ไหม"
} |
{
"en": "You would've inherited it anyway.",
"th": "ยังไงมันก็จะตกเป็นของเธออยู่แล้ว"
} |
{
"en": "So why--",
"th": "ทำไมถึง..."
} |
{
"en": "Had I known Chairman Jung was responsible",
"th": "ถ้าฉันรู้ว่าประธานจอง มีส่วนรับผิดชอบ"
} |
{
"en": "for my dad's death, this never would've happened.",
"th": "ต่อการตายของพ่อฉัน เรื่องนี้ก็คงไม่เกิดขึ้นหรอกค่ะ"
} |