translation
dict |
---|
{
"en": "paper cup.",
"mai": "कागज के कप",
"new": "भ्वंया ख्वला।"
} |
{
"en": "hello sister ! namaskar.",
"mai": "नमस्कार बहिन ! नमस्कार।",
"new": "ज्वजलपा तता !"
} |
{
"en": "one day, there came a big flood.",
"mai": "एक दिन, बड़का बाढ़ि आबि गेल।",
"new": "छन्हु गामय् तच्वकं खुसिबा: वल।"
} |
{
"en": "i change my dress after returning from the school.",
"mai": "स्कूल स घुरलाक बाद हम अपन ड्रेस बदलि लैत छी।",
"new": "जि ब्वनेकुथिं लिहां वयाः वसः हिलाबुला याये।"
} |
{
"en": "his father said, there are several good people like that.",
"mai": "ओकर पिता कहलनि, एहन कतेको नीक लोक छथि |",
"new": "वया बाः नं धयादिल, अज्या:पिं मनूतला यक्व दु।"
} |
{
"en": "there is a symbol of the moon in the upper triangle.",
"mai": "ऊपरी त्रिकोण मे चन्द्रमाक प्रतीक अछि |",
"new": "ध्वाँय्या च्वय्या स्वकुंमन्दलय् तिमिला दु।"
} |
{
"en": "let the students observe objects around the school or home such as table, chair, desk, book, exercise book, pencil, utensils, etc and encourage them to make pictures.",
"mai": "छात्रक कें स्कूल या घर कें आसपास कें वस्तुअक जेना टेबल, कुर्सी, डेस्क, किताब, व्यायाम पुस्तक, पेंसिल, बर्तन आदि कें अवलोकन करय आ ओकरा चित्र बनावा कें लेल प्रोत्साहित करय.",
"new": "ब्वनेकुथि वा छेँय् दुगु थीथी ज्वलं गथे कि तेबुल, मेच, देस्क, सफू, कुतःसफू, च्वसा, थलबल थें ज्वगु ज्वलं क्यना: किपा च्वयेगु ह:पा: बियादिसँ।"
} |
{
"en": "let students do it from the left foot and sole too.",
"mai": "विद्यार्थी सभकेँ बामा पैर आ तलवासँ सेहो करए दियौक।",
"new": "थथे हे देपागु तुतिं नं याकेगु।"
} |
{
"en": "sohan's home is in palpa.",
"mai": "सोहनक घर पलपा मे अछि।",
"new": "सोहनया छेँ पाल्पाय् ख:।"
} |
{
"en": "we should infact love our country.",
"mai": "हमरा सब के infact अपन देश स प्रेम करबाक चाही।",
"new": "देय्यात मतिना यायेमा: खनिइ।"
} |
{
"en": "pay special attention to the originality of student doing construction work.",
"mai": "निर्माण कार्य कर रहे छात्र की मौलिकता पर विशेष ध्यान दे |",
"new": "ज्वलं ज्वनाः दयेकेज्या याकेगु इलय् ब्वनामिपिनिगु थ:गु पह: कथं मूकथं ज्या याकेत नं ध्यान बियादिसँ।"
} |
{
"en": "here the papulation is large.",
"mai": "एतय पपुलेशन पैघ अछि।",
"new": "थन यक्व मनूत दु।"
} |
{
"en": "he thought himself to stop the wastage of water.",
"mai": "ओ अपना केँ सोचलक जे पानिक बर्बादी रोकब।",
"new": "वं गुकथं ल: सितिंमवंकेगु धका: बिचा: यात।"
} |
{
"en": "near the village, there is a forest.",
"mai": "गामक लगमे एकटा जंगल अछि।",
"new": "गां नापसं गुँ दु।"
} |
{
"en": "the forest was densed before.",
"mai": "पहिने जंगल सघन भ गेल छल।",
"new": "न्हापान्हापा गुँ ख्वातुसे च्वंगु ख:।"
} |
{
"en": "i practise clapping and pausing.",
"mai": "हम ताली बजाबय आ रुकबाक अभ्यास करैत छी।",
"new": "लापा थायेगु व दिइगु कुत: याये।"
} |
{
"en": "cow gives us milk.",
"mai": "गाय हमरा सभकेँ दूध दैत अछि।",
"new": "सां दुरु बिइ।"
} |
{
"en": "whether there is sign on the soap wrapper or not ?",
"mai": "साबुनक लपेट पर निशान अछि वा नहि ?",
"new": "साब्वंया खोलय् चिं दु बा मदु ?"
} |
{
"en": "i gave the remaining money to my mother to keep it safely.",
"mai": "शेष पाइ हम माँ के दऽ देलियैक जे ओकरा सुरक्षित राखल जाय।",
"new": "थ्व खँ जिं पासापिंत नं धया।"
} |
{
"en": "we visited different types of factories.",
"mai": "हम विभिन्न प्रकारक फैक्ट्री घुमलहुं।",
"new": "जिपिं थीथी कथंया यक्व हे उद्योग चा:हिला।"
} |
{
"en": "photo.",
"mai": "छबी.",
"new": "किपा।"
} |
{
"en": "things you gave to your friends.",
"mai": "जे चीज अहाँ अपन संगी सभकेँ देलहुँ।",
"new": "छिं पासायात बियागु हलंज्वलं।"
} |
{
"en": "temple is old.",
"mai": "मंदिर पुरान अछि।",
"new": "द्य:ग: पुलांगु ख:।"
} |
{
"en": "you should also tell the names of other clothes and food items.",
"mai": "अहां के दोसर कपड़ा आ खाद्य पदार्थ के नाम सेहो बताबय के चाही.",
"new": "थ:म्हं नं लं, नसा व मेमेगु नां धयाबिइगु यायेमा:।"
} |
{
"en": "what should be said to them ?",
"mai": "हुनका सब के की कहल जाय ?",
"new": "सुयात छु धायेमा: ?"
} |
{
"en": "make students develop a habit of mutual cooperation among family members, friends and other places.",
"mai": "छात्रक कें परिवार कें सदस्यक, दोस्तक आ अन्य स्थानक कें बीच आपसी सहयोग कें आदत बनावा.",
"new": "ब्वनामिपिंत थ:गु छेँज:, पासापिं, ब्वनेकुथि व मेगु न्ह्याथाय् नं मा:गु ग्वाहालि कायेगु व बिइगु बानि याकेमा:।"
} |
{
"en": "she respects people who come to her house.",
"mai": "अपन घर आबय बला लोकक आदर करैत छथि ।",
"new": "वं थ:गु छेँय् व:पिं मनूतय्त हनाबना तइ।"
} |
{
"en": "let us make different shapes from the clay.",
"mai": "माटिसँ अलग-अलग आकृति बनाबी।",
"new": "चां थीथी लसिबां लुइकादिसँ।"
} |
{
"en": "we should also do go work for the country.",
"mai": "हमरा सब के सेहो देश के लेल जा क काज करबाक चाही।",
"new": "थ:गु भाय्, तिसावस: चालचलनय् न्ह्याइपुकेमा:।"
} |
{
"en": "that's why, i need your help.",
"mai": "ताहि लेल, हमरा अहाँक मदद चाही।",
"new": "उकिं जित: छिकपिनिगु ग्वाहालि मा:।"
} |
{
"en": "at what works do you help your friends ?",
"mai": "कोन काज मे अहाँ अपन मित्र के मदद करैत छी ?",
"new": "छिं छु छु ज्याय् पासायात ग्वहालि यानादिया ?"
} |
{
"en": "building chautara.",
"mai": "भवन चौतारा।",
"new": "चकंफ: दयेकेगु।"
} |
{
"en": "we should keep our clothes clean.",
"mai": "हमरा सभकेँ अपन कपड़ा साफ राखबाक चाही।",
"new": "थ:गु वस: यचुपिचु याना तयेमा:।"
} |
{
"en": "then make them keep things in the right place.",
"mai": "तखन ओकरा सभकेँ चीजकेँ सही जगह पर राखि दियौक।",
"new": "अलय् हलंज्वलं मा:गु थासय् तयेके बियादिसँ।"
} |
{
"en": "i.",
"mai": "हम.",
"new": "जि।"
} |
{
"en": "different festivals are celebrated in our neighbourhood.",
"mai": "हमरा सबहक मोहल्ला मे अलग-अलग पाबनि मनाओल जाइत अछि।",
"new": "झी ज:ख: थीथी कथंया नख:चख: न्यायेकिइपिं दु।"
} |
{
"en": "identify the place you live.",
"mai": "अहाँ जाहि स्थान पर रहैत छी ओकर पहचान करू।",
"new": "छि च्वनेगु थाय् म्हसिइका दिसँ।"
} |
{
"en": "what do you say to your father’s mother ?",
"mai": "अहाँ अपन पिताक माय केँ की कहैत छी ?",
"new": "अबुया मांयात छिं छु धयादिइगु ?"
} |
{
"en": "a signal of a white line in the road made for crossing the way is called zebra crossing.",
"mai": "रास्ता पार करै लेली बनलऽ सड़कऽ में उज्जर रेखा के संकेत क॑ ज़ेबरा क्रॉसिंग कहलऽ जाय छै ।",
"new": "सतकय् लँ त्वा:ल्हायेत दयेकात:गु तुयु ध्व:या चिंयात जेब्राक्रसिङ धाइ।"
} |
{
"en": "tenzing, maternal uncle of aang chhiring, used to live in chokde village of nuwakot district.",
"mai": "तेञ्जिङ, आंग छिरिंग के मामा मामा, पहिने नुवाकोट जिला के चोकडे गाम में रहैत छलाह |",
"new": "आङछिरिङया पाजु तेञ्जिङ न्हापा न:क्वा: जिल्लाया चोकदय् च्वनिइम्ह ख:।"
} |
{
"en": "me and my family.",
"mai": "हम आ हमर परिवार।",
"new": "जि व जि छेँज:।"
} |
{
"en": "how old are your brother and sister?",
"mai": "अहाँक भाइ-बहिनक उम्र कतेक अछि?",
"new": "छि किजा व केहेँ ग्व:दँ ग्व:दँ दत ?"
} |
{
"en": "he felt her the pulse and said, you are charmed by the ghost of the crossroad.",
"mai": "ओ ओकरा नाड़ी महसूस केलक आ बाजल, अहाँ चौराहाक भूत पर मोहित छी ।",
"new": "धामिं नारि स्वया: धाल:, छंत दुबातय् च्वंम्ह भूतं ज्वन।"
} |
{
"en": "i keep school's surrounding clean.",
"mai": "हम स्कूल के आसपास साफ-सुथरा रखैत छी।",
"new": "जिं ब्वनेकुथि ज:ख: यचुपिचु याये।"
} |
{
"en": "folding from behind.",
"mai": "पाछूसँ तह होइत।",
"new": "ल्यूने पाखें लथ्यायेगु।"
} |
{
"en": "my village name is lakhanpur.",
"mai": "हमर गामक नाम लखनपुर अछि।",
"new": "जिगु गांया नां लखनपुर ख:।"
} |
{
"en": "paper tree.",
"mai": "कागज के गाछ।",
"new": "भ्वंया सिमा।"
} |
{
"en": "we should care one’s things.",
"mai": "हमरा सभ केँ एकटा’क बात’क परवाह करबाक चाही.",
"new": "थ:गु हलंज्वलं म्हालासाला यायेमा:।"
} |
{
"en": "how should we keep public places like taps, well and other water resources, clean ?",
"mai": "नल, इनार आ अन्य जल संसाधन जेहन सार्वजनिक स्थान के कोना साफ राखब ?",
"new": "हिति, बुंगा:, तुँथि गुकथं यचुपिचु यानातयेमा: ?"
} |
{
"en": "visual arts.",
"mai": "दृश्य कला।",
"new": "च्वयाकिपा।"
} |
{
"en": "things that i like.",
"mai": "चीज जे हमरा नीक लगैत अछि।",
"new": "जित: बांला: ता:गु ज्वलं।"
} |
{
"en": "so involve them in activities of doing their work them-selves and assisting others.",
"mai": "अतः हुनका अपन काज स्वयं करय आ दोसर के सहायता करय के गतिविधि मे शामिल करू.",
"new": "ब्वनामिपिंत थ:गु ज्या थ:म्हं यायेगु व मेपिंत नं ग्वहालि यायेमा:गु कथंया याज्या याकादिसँ।"
} |
{
"en": "you also play by putting clay in your hand.",
"mai": "अहाँ सेहो माटि हाथ मे राखि खेलाइत छी।",
"new": "ल्हाःतय् चा तया: छि नं म्हितादिसँ।"
} |
{
"en": "wearing nice clothes, singing, dancing are carried out joyfully during lhosar.",
"mai": "नीक कपड़ा पहिरब, गायन, नाचब ल्होसरक समय मे हर्षोल्लासपूर्वक कयल जाइत अछि |",
"new": "ल्होसर बलय् बाँबांला:गु लं फिना:, मे हाला:, प्याखं हुला: न्ह्याइपुकिइ।"
} |
{
"en": "i help my mother.",
"mai": "हम अपन माँ के मदद करैत छी।",
"new": "मांयात ग्वहालि।"
} |
{
"en": "bread.",
"mai": "रोटी.",
"new": "मरि।"
} |
{
"en": "in the past, his parents and neighbours were involved in different works.",
"mai": "पहिने हुनक माता-पिता आ पड़ोसी अलग-अलग काज मे लागल छलाह |",
"new": "वया बा व ज:लाख:लाया न्हापा थीथी कथंया ज्या याइगु।"
} |
{
"en": "tap.",
"mai": "नल.",
"new": "हिति।"
} |
{
"en": "she saw various signals on the way.",
"mai": "रास्ता मे तरह-तरह के संकेत देखलनि।",
"new": "सतकय् वं आपालं चिं तयात:गु खन।"
} |
{
"en": "teach students the ways of preserving public places and property and encourage them to preserve.",
"mai": "छात्रक कें सार्वजनिक स्थान आ संपत्ति कें संरक्षण कें तरीका सिखानाय आ ओकरा संरक्षित करय कें लेल प्रोत्साहित करनाय.",
"new": "मस्तय्त मंका थासय् च्वंगु ज्वलं गुकथं सुसा:बिचा: यायेमा: धइगु स्यनादिसँ।"
} |
{
"en": "buddhi ratna and sheel shova live in the city.",
"mai": "बुद्धि रत्न आ शील शोवा शहर मे रहैत छथि |",
"new": "बुद्धिरत्न व शीलशोभा सहरय् च्वनिइगु।"
} |
{
"en": "kul bahadur’s house is in namdu village.",
"mai": "कुल बहादुर’क घर नामदू गाम मे अछि.",
"new": "कुलबहादुरया छेँ नाम्दु गामय् ला:।"
} |
{
"en": "my country.",
"mai": "हमर देश।",
"new": "जिगु देय्।"
} |
{
"en": "what made deepa get help ?",
"mai": "की कारण दीपा के मदद भेटल ?",
"new": "दिपायात छाय् ग्वाहालि यात ?"
} |
{
"en": "our traditions, social values and norms.",
"mai": "हमर परंपरा, सामाजिक मूल्य आ मानदंड।",
"new": "झीगु तजिलजि, समाजय् थ्वया मू व थः नाला।"
} |
{
"en": "i help my mother.",
"mai": "हम अपन माँ के मदद करैत छी।",
"new": "जिं मांयात ग्वाहालि याना।"
} |
{
"en": "deepa said, i am too small.",
"mai": "दीपा बजलीह, हम बहुत छोट छी।",
"new": "दिपांधाल, जि चीधिक:।"
} |
{
"en": "my home is at asan street in kathmandu district.",
"mai": "हमर घर काठमांडू जिलाक आसन गली मे अछि।",
"new": "जिगु छेँ येँ जिल्लाया असं त्वालय् दु।"
} |
{
"en": "cow gives milk.",
"mai": "गाय दूध दैत अछि।",
"new": "सां दुरू बिइ।"
} |
{
"en": "taking care of things and saving them without wasting them is a good habit.",
"mai": "चीज के ध्यान राखब आ ओकरा बिना बर्बाद केने बचाबय के नीक आदत अछि.",
"new": "हलंज्वलं सितिं मछ्वसे, हंता: मयासे म्हंचायेकेगु व म्हालासाला यायेगु बांलागु बानि खः।"
} |
{
"en": "i use desk, bench, table, chair and blackboard carefully.",
"mai": "हम डेस्क, बेंच, टेबुल, कुर्सी आ ब्लैकबोर्ड के सावधानी स उपयोग करैत छी।",
"new": "जिं देस्क, बेंच, तेबल, मेच व अंगःग्वर:या म्हालासाला याये।"
} |
{
"en": "one should construct the school alone.",
"mai": "असगरे स्कूलक निर्माण करबाक चाही।",
"new": "ब्वनेकुथि दयेकेगु ज्या याक:चां यायेमा:।"
} |
{
"en": "have you ever visited a higher place ?",
"mai": "अहाँ कहियो कोनो ऊँच जगह पर गेल छी ?",
"new": "छि तजा:गु थासय् झायागु दु ला ?"
} |
{
"en": "organize activities to inspire them from the works of our ancestors which can make them responsible to the country and the society.",
"mai": "अपन पूर्वज के काज स हुनका प्रेरित करय लेल गतिविधि के आयोजन करब जे हुनका देश आ समाज के प्रति जिम्मेदार बना सकैत अछि |",
"new": "झी पुर्खापिनि ज्यां ह:पा: कया: देय् व समाजपाखे उतरदायि व जिम्मेवारी जुइ सयेकेगु कथंया ज्याझ्व: याकादिसँ।"
} |
{
"en": "we are all living together.",
"mai": "हम सब एक संग रहि रहल छी।",
"new": "जिपिं सकलें जाना: च्वंच्वनागु दु।"
} |
{
"en": "there is also a tea factory.",
"mai": "चाहक फैक्ट्री सेहो अछि।",
"new": "अन च्या ज्यास: नं दु।"
} |
{
"en": "i do vocal practise.",
"mai": "हम स्वर अभ्यास करैत छी।",
"new": "जिं बांलाक स: पिकायेगु कुत: याये।"
} |
{
"en": "the forest is densed as there are many trees in the forest.",
"mai": "जंगल सघन अछि कारण जंगल मे बहुत रास गाछ अछि |",
"new": "गुँइ यक्व सिमा दुगुलिं गुँ ख्वातुसे च्वं।"
} |
{
"en": "sichu is sitting outside today.",
"mai": "सिचु आइ बाहर बैसल अछि।",
"new": "थौं सिचु पिने च्वनाच्वंगु दु।"
} |
{
"en": "the head of my family.",
"mai": "हमर परिवारक मुखिया।",
"new": "जिगु छेँया हामा।"
} |
{
"en": "distribute the ready made clay among the students to make them prepare slab and engage them in making design or figure of their choice.",
"mai": "हमर परिवार के मुखिया.रेडी मेड माटि के विद्यार्थी सब के बीच बांटब जाहि स ओ स्लैब तैयार करथि आ हुनका सब के अपन पसंद के डिजाइन या फिगर बनेबा में संलग्न क दियौन।",
"new": "न्हायात:गु चा बिया: ब्वनामिपिंत पाता दयेके बिया: मा:कथंया लसिबां वा किपा थ:य:कथं किइके बियादिसँ।"
} |
{
"en": "bhusan’s questions to tham maya.",
"mai": "भुसान’क प्रश्न थम माया केँ।",
"new": "भूषणं थममायायाके ञ्यनेत दयेकूगु न्ह्यस:।"
} |
{
"en": "let them make one thing several times and organize exhibition for the prepared things.",
"mai": "एकटा चीज कतेको बेर बनाबय दियौक आ तैयार वस्तुक लेल प्रदर्शनी के आयोजन करय दियौक।",
"new": "ब्वनामिपिंत छगू हे ज्वलं त:क्व:मछि दयेके बिया: ब्वज्याया ग्वसा: ग्वयादिसँ।"
} |
{
"en": "how do your parents love you ?",
"mai": "अहाँक माता-पिता अहाँसँ कोना प्रेम करैत छथि ?",
"new": "छिकपिनि मांअबुं छित: गुकथं माया मतिना यानादिइ ?"
} |
{
"en": "now, what kind of suggestion would you like to give to raman’s family ?",
"mai": "आब, रमन’क परिवार केँ कोन तरहक सुझाव देबय चाहब ?",
"new": "आ: छिं रमनया छेँज:यात छु सहलह बियादिइ मास्ति व ?"
} |
{
"en": "lumanti wrote down the details given by luja's mother in her notebook.",
"mai": "लुमंति लूजया के माय के देल गेल विवरण अपन नोटबुक में लिखि लेलक।",
"new": "लूज:या मामं धयादिइगु खँ लुमंतिं थ:गु कुतः सफूतिइ च्वल।"
} |
{
"en": "thank you.",
"mai": "अहां कें धन्यवाद.",
"new": "सुभाय्।"
} |
{
"en": "make students do the practice of the gestures of hands given in the book of class one.",
"mai": "विद्यार्थी सब के कक्षा एक के किताब में देल गेल हाथ के इशारा के अभ्यास करय दियौ।",
"new": "तगिं छगूया सफुतिइ च्वंगु ल्हा:ज्यायायेगु ज्या हाकनं याकादिसँ।"
} |
{
"en": "i also live with father and mother.",
"mai": "हमहूँ बाप-माँक संग रहैत छी।",
"new": "जि नं मां अबु नापं हे च्वनेगु ख:।"
} |
{
"en": "i take care of things.",
"mai": "हम चीजक ख्याल रखैत छी।",
"new": "जिं हलंज्वलंया म्हालासाला याना।"
} |
{
"en": "what to say to whom ?",
"mai": "केकरा की कहब ?",
"new": "सुयात छु धायेमा: ?"
} |
{
"en": "show it by acting out.",
"mai": "अभिनय क' क' देखाउ।",
"new": "यानाः क्यनादिसँ।"
} |
{
"en": "my mother buys clothes for all family members.",
"mai": "हमर माँ परिवारक सब सदस्यक लेल कपड़ा कीनैत छथि।",
"new": "मामं छेँया सकल ज:पिंत वस: ञ्यानाहयादिइ।"
} |
{
"en": "draw a map of your locality or ward to indicate major locations.",
"mai": "प्रमुख स्थानक कें संकेत करय कें लेल अपन स्थानीयता या वार्ड कें नक्शा बनाऊं.",
"new": "थ:गु त्वा: व वदाया कियाकिपा च्वया: अन दुगु मू मू खँ च्वयादिसँ।"
} |
{
"en": "if we do so, it will create job for many people of the village.",
"mai": "जँ एहन करब तँ गामक कतेको लोककेँ रोजगारक अवसर भेटत।",
"new": "थथे या:सा गांया यक्व मनूतय् ज्या दइ।"
} |
{
"en": "always try to speak in the same way at your home, too.",
"mai": "अपन घर मे सेहो सदिखन ओहिना बाजबाक प्रयास करू।",
"new": "थ:गु छेँय् नं न्ह्याबलें उकथं हे न्ववानादिसँ।"
} |
{
"en": "i put cover in book as it might get spoiled.",
"mai": "हम किताब मे कवर लगा देलियैक जेना खराब भ' सकैत अछि।",
"new": "जिं सफू स्यनिइ धका: सफुतिइ देबः तया।"
} |
{
"en": "origami art was developed in japan.",
"mai": "ओरिगामी कला के विकास जापान में भेल छल।",
"new": "ओरिगामि कलाया ब्वलना जापानं जूगु ख:।"
} |
{
"en": "they wear cotton dresses that are easily available and made by themselves in the country itself.",
"mai": "ओ सब सूती ड्रेस पहिरैत छथि जे आसानी स भेटैत अछि आ देश मे स्वयं बनैत अछि ।",
"new": "थ:गु देसय् हे याउँक दुगु थ:पिसं हे थाना त:गु काप:या वस: सुया: थ:थ:गु पहलं पुनिइ।"
} |
{
"en": "where does chibha live, in town or in a village ?",
"mai": "चिभा कतय रहैत छथि, शहर मे आकि कोनो गाम मे ?",
"new": "चीभा: गामय् च्वनिइगु ला कि सहरय् ?"
} |