translation
dict
{ "en": "tortoise.", "mai": "कछुआ।", "new": "काउले।" }
{ "en": "what public places are there near your house ?", "mai": "अहाँक घरक लग कोन-कोन सार्वजनिक स्थान अछि ?", "new": "छिगु छेँ सतिक छु छु मंका: थाय् दु ?" }
{ "en": "chocolate.", "mai": "लेमनचूस.", "new": "चकलेत।" }
{ "en": "which thing do you like most at your school ? write.", "mai": "अपन स्कूल मे कोन चीज बेसी नीक लगैत अछि ? लिखू.", "new": "छिं ब्वनेकुथिइ खंगुलिइ छितः दकलय् य:गु छु ख:? च्वयादिसँ।" }
{ "en": "which colour do you like ?", "mai": "अहाँ के कोन रंग नीक लगैत अछि ?", "new": "छित: छु उं य: ?" }
{ "en": "like the people of village of lakhasari and som bahadur, we should also use local products.", "mai": "लखसरी आ सोम बहादुर गामक लोक जकाँ हमरा लोकनि केँ सेहो स्थानीय उत्पादक प्रयोग करबाक चाही।", "new": "लाखसरी व सोमबहादुरया गांया मनूतसें थें झीसं नं थ:गु हे थासय् दयेकूगु हलंज्वलं छ्यलेमा:।" }
{ "en": "hey! sister has come ! sister dhog.", "mai": "नमस्कार! बहिन आबि गेल छथि ! बहिन धोग।", "new": "अय् ! तता झाल ! तता भागियाये।" }
{ "en": "to believe in something without knowing its reality is superstition.", "mai": "कोनो वस्तु पर ओकर वास्तविकता के बिना जनने विश्वास करब अंधविश्वास थिक |", "new": "ख:गु खँ मसिइकं छुं थथेहे खः धकाः तायेकेगु ख्युंगु खँ पत्याः यायेगु, ख्युंगु बिस्वास ख:।" }
{ "en": "there was wedding ceremony of mila’s daughter.", "mai": "मिला’क बेटी’क विवाह समारोह छल.", "new": "अन मिलाया तताया इहिपाःया ज्याझ्व: जुयाच्वन।" }
{ "en": "so, before starting the lesson, let them speak out.", "mai": "अस्तु, पाठ शुरू करबा सं पहिने हुनका लोकनि कें अपन बात राखय दियौक.", "new": "ब्वनेज्या न्हयाके न्ह्य: न्हापां इमित धायेगु ह्व:ता: बिइमा:।" }
{ "en": "recovery will make me like you.", "mai": "रिकवरी हमरा अहाँ सन बना देत।", "new": "लनकि छिकपिं थें जुइ।" }
{ "en": "keep books, copies, and clothes properly.", "mai": "किताब, प्रति, आ कपड़ा ठीक स राखू।", "new": "सफू, कुतःज्या सफू, लं मिले याना: तयेगु।" }
{ "en": "first of all, the teacher should demonstrate the beating of madal and in accordance with that the students either single or in a group should do the practice.", "mai": "सबसँ पहिने शिक्षक के मडल के मार के प्रदर्शन करबाक चाही आ ओकर अनुसार विद्यार्थी या त एकल या समूह में अभ्यास करय |", "new": "च्वय् बियात:गु छुमां कथं चिग्व:खिं थाना: मस्तय्‌त क्यनेगु व वथें ब्वनामिपिंत पुचलय् बा याक: याक: कुत: याकादिसँ।" }
{ "en": "bharatpur lies in chitwan district.", "mai": "भरतपुर चितवन जिला में स्थित है।", "new": "भरतपुर चितवन जिल्लाय् ला:।" }
{ "en": "you should tell students about the instructions because they cannot read them in their initial days.", "mai": "अहां कें छात्रक कें निर्देशक कें बारे मे बतानाय चाही, कियाकि ओ ओकरा अपन प्रारंभिक दिन मे नहि पढ़ सकय छै.", "new": "न्हापांगु न्हिकुन्हु मस्तसें सफुतिइ बियात:गु च्वयात:गु ब्वने मफइगु जूगुलिं थ:म्हं ध्वाथुइका बिइमाः।" }
{ "en": "there are altogether six members at anis’s home.", "mai": "अनिस’क घर पर कुल मिला क’ छह सदस्य छथि.", "new": "अनिसया छेँय् मुकं खुम्ह दु।" }
{ "en": "write five different sorts of work done by the people of your community.", "mai": "अपन समाजक लोक द्वारा कयल गेल पाँच अलग-अलग तरहक काज लिखू।", "new": "छिगु समुदायया मनूतसें याइगु थीथी कथंया ञ्यागू ज्या च्वयादिसँ।" }
{ "en": "milk and meat are obtained from these animals.", "mai": "एहि पशु सभसँ दूध आ मांस प्राप्त होइत अछि |", "new": "थुपिं पाखें इमित दुरू व ला दइ।" }
{ "en": "amar singh thapa protected the western forts of nepal.", "mai": "अमरसिंह थापा नेपाल के पश्चिमी किला के रक्षा करैत छल |", "new": "अमरसिंह थापां नेपा:या यंता पाखे च्वंगु किल्लाया रक्षा यात।" }
{ "en": "the next day of fagu purnima, people from around assemble and enjoy it by smearing colours.", "mai": "फागु पूर्णिमा के दोसर दिन चारू कात के लोक जमा भ' क' रंग लेप क' आनंद लैत छथि.", "new": "फागु पुन्हिया कन्हय्‌खुन्हु त्वा:यापिं सकलें मुना: रंगं इला: म्हितिइ।" }
{ "en": "they returned back after worshipping swayambhu and ajima.", "mai": "स्वयंभू आ अजिमक पूजा कए वापस आबि गेलाह |", "new": "इपिं स्वयम्भु व अजिमा अन्याना: लिहां वल।" }
{ "en": "what is the name of our national bird ?", "mai": "हमर राष्ट्रीय चिड़ै के नाम की अछि ?", "new": "झीगु देय्‌या मू झंगः नालातःम्ह झंग:या नां छु ख: ?" }
{ "en": "ask and write.", "mai": "पूछू आ लिखू।", "new": "ञ्यना: च्वयादिसँ।" }
{ "en": "flute.", "mai": "बांसुरी।", "new": "बय्।" }
{ "en": "what do you see ?", "mai": "की देखैत छी ?", "new": "छु छु खंकादिया ?" }
{ "en": "there was written, line up, worship swoyambhu and ajima and return back.", "mai": "ओतय लिखल छल, लाइन मे लागि गेल, स्वयम्भू आ अजिमा के पूजा करू आ वापस वापस आबि जाउ।", "new": "उकिइ च्वयात:गु दु, झ्व: छुनादिसँ, स्वयम्भु व अजिमा अन्यानाः झासँ।" }
{ "en": "pots are also made there.", "mai": "ओतय घैल सेहो बनैत अछि।", "new": "थलबल नं दयेकू।" }
{ "en": "they list are pencil, exercise book, tooth paste, brush, ribbon, comb, hairpin and toys.", "mai": "ओ सूची मे पेंसिल, एक्सरसाइज बुक, टूथ पेस्ट, ब्रश, रिबन, कंघी, हेयरपिन आ खिलौना छै.", "new": "जि हलंज्वलंया धल: व सच्छि दां ज्वना: पसलय् वना।" }
{ "en": "it has been easy due to availability of helicopter.", "mai": "हेलीकॉप्टर के उपलब्धता के कारण ई आसान रहल अछि.", "new": "हेलिकप्तर नं दया: अ:पुका बिउगु दु।" }
{ "en": "breaking pen by biting.", "mai": "काटि कऽ कलम तोड़ब।", "new": "च्वसा न्ह्यया: त्वाथलिइगु।" }
{ "en": "then upon arrival of luja both of them went to the school.", "mai": "तखन लुजा पहुँचला पर दुनू गोटे स्कूल चलि गेलाह |", "new": "लूज: वयेवं निम्हं नापं ब्वनेकुथिइ वन।" }
{ "en": "my grandmother’s name is chini maya manandhar.", "mai": "हमर दादीक नाम चिनी माया मननधार अछि |", "new": "अजिया नां चिनि माया ख:।" }
{ "en": "fold the rectangular paper.", "mai": "आयताकार कागज के मोड़ना।", "new": "ताहाःप्यकुंला:गु भ्वं बुलुहुं लथ्यानादिसँ।" }
{ "en": "help from uncle.", "mai": "काका के मदद से।", "new": "दाजुं ग्वहालि याना च्वनादिइगु।" }
{ "en": "so, you will not be able to buy all the things.", "mai": "तेँ, अहाँ सभटा वस्तु नहि कीनि सकब।", "new": "उकिइ छित: मदयेकं मगा:गु हलंज्वलंया जक धल: दयेकादिसँ।" }
{ "en": "you can play by making things and decorate the class room as well.", "mai": "अहां चीज बना क खेल सकय छी आओर क्लास रूम के सेहो सजा सकय छी.", "new": "न्ह्यव:सा दयेका: म्हितेगु व ब्वनेक्वथा समा: नं यायेफु।" }
{ "en": "there were no houses in the village except chhote lal’s.", "mai": "गाम मे छोटोटे लाल’क छोड़ि कोनो घर नहि छल.", "new": "गामय् छोतेलालया छेँ त्व:ता: सुयां छेँ ल्यं मदु।" }
{ "en": "extra food should be thrown.", "mai": "अतिरिक्त भोजन फेकबाक चाही।", "new": "थ:त अप्व: जूगु नसा वांछ्वयेमा:।" }
{ "en": "let's play with colours i drew a picture on the paper.", "mai": "रंगक संग खेलाइत छी हम कागज पर चित्र बनौने रही।", "new": "जिं भ्वँतय् किपा च्वया।" }
{ "en": "printing work can be done from different objects.", "mai": "छपाई कें काज अलग-अलग वस्तु सं कैल जा सकय छै.", "new": "थानाकायेगु ज्या थीथी ज्वलंपाखें यायेफु।" }
{ "en": "chalk.", "mai": "चाक।", "new": "चक।" }
{ "en": "ms. ita has been eating products from her ground by making popcorn, grinding soyabean and baking bread.", "mai": "एमएस। ita पॉपकॉर्न बना क, सोयाबीन पीस क आ रोटी बेक क अपन जमीन स उत्पाद खा रहल अछि।", "new": "इताःमय्‌जुं थ:गु बुँइ स:गु क:नि मुस्या सियाः अलय् छ्व क्यला: मरि छुना: नइगु।" }
{ "en": "all people take man maya’s village as a model village.", "mai": "सब लोक आदमी माया’क गाम केँ आदर्श गाम मानैत अछि.", "new": "मनमायाया गाँ:यात सकसिनं दसित्वा: कथं स्वइ।" }
{ "en": "then, he went to mila’s house.", "mai": "तखन, मिला’क घर चलि गेलाह.", "new": "अनंलि व मिलाया छेँय् वन।" }
{ "en": "there is a sugar factory in birgunj.", "mai": "वीरगंज मे चीनी फैक्ट्री अछि।", "new": "विरगञ्जय् चिनि ज्यास: दु।" }
{ "en": "the tree is on the slope.", "mai": "गाछ ढलान पर अछि।", "new": "अन सिमा पाखाय् दु।" }
{ "en": "usually bharatpur is also very hot place.", "mai": "सामान्यतः भरतपुर सेहो बहुत गरम जगह अछि |", "new": "भरतपुरय् नं अप्व: थें ता:न्व:।" }
{ "en": "finally amu started helping in the wedding ceremony.", "mai": "अंततः अमू विवाह समारोह मे मदद करय लगलाह |", "new": "अनंलि अमू नं इहिपाः भ्वजय् ग्वहालि यात।" }
{ "en": "make a design of potato or in any other things, then apply colour and take out prints on paper.", "mai": "आलू के डिजाइन बनाउ या कोनो आन चीज में, फेर रंग लगाउ आ कागज पर प्रिंट निकालू।", "new": "आलु बा मेगु ज्वलनय् बां किया: उं तयाः भ्वँतय् थानादिसँ।" }
{ "en": "help from father.", "mai": "पिता से मदद।", "new": "अबुं ग्वहालि याना च्वनादिइगु।" }
{ "en": "in this collage, small pieces of papers have been put together and the whole page has been covered.", "mai": "एहि कोलाज मे कागज के छोट-छोट टुकड़ा के एक ठाम राखि पूरा पन्ना के झाँपि देल गेल अछि.", "new": "थुगु तिकाज्याय् चिचीचाकूगु भ्वंया कुचा ह्वना: पूवंक पौ जायेका त:गु दु।" }
{ "en": "there is a blackboard used by teacher to teach inside the classroom.", "mai": "कक्षाक भीतर एकटा ब्लैकबोर्ड अछि जकर उपयोग शिक्षक पढ़बैत छथि |", "new": "ब्वनेक्वथाय् स्यनामिं स्यनिइगु अंगःग्वरः दु।" }
{ "en": "several people in the village work in the tea garden and tea factory.", "mai": "गामक कतेको लोक चाहक गाछी आ चाह फैक्ट्री मे काज करैत छथि |", "new": "गांया यक्व हे मनूत वहे च्या क्यब व च्या ज्यासलय् ज्या याइगु।" }
{ "en": "fix your pencil in the ground.", "mai": "अपन पेंसिल जमीन मे ठीक करू।", "new": "छिगु च्वसा बँय् थुनाःथनादिसँ।" }
{ "en": "make them develop different things from mud.", "mai": "थाल सॅं अलग-अलग चीज विकसित करबा दियौक।", "new": "चायागु थीथी ज्वलं दयेकेगु ज्या याकादिसँ।" }
{ "en": "as shown here, you also collect materials which can be sticked and make collage.", "mai": "जेना कि एतय देखाओल गेल अछि, अहाँ सामग्री सेहो एकत्रित करैत छी जकरा चिपका कए कोलाज बनाओल जा सकैत अछि |", "new": "छिकपिंसं नं थन क्यनात:थें तिके ज्यूगु छु छु दु मुंकादिसँ अलय् तिकाज्या यानादिसँ।" }
{ "en": "let's work with clay.", "mai": "माटि सँ काज करी।", "new": "चाया ज्या याये।" }
{ "en": "ask your friend nearby about his/her maternal uncle’s home and write.", "mai": "पास मे अपन मित्र स’ हुनकर मामा’क घर’क बारे मे पूछू आ लिखू.", "new": "छिनाप च्वंम्ह छम्ह पासाया पाजुया छेँ गन ला:, ञ्यना: च्वयादिसँ।" }
{ "en": "my friend cannot hear.", "mai": "हमर मित्र नहि सुनि सकैत अछि।", "new": "जिगु पासां न्हाय्‌पनं मता:।" }
{ "en": "where will we sit if the mason does not build house ?", "mai": "राजमिस्त्री घर नहि बनौत त हम सब कतय बैसब ?", "new": "दक:मिं छेँ मदयेकूसा झि गन च्वनेगु ?" }
{ "en": "jujukaji looked far off.", "mai": "जुजुकाजी दूर तक देखलक।", "new": "जुजुकाजिं छचाःलिं स्वल।" }
{ "en": "the milk of yak from the whole village is collected in the factory.", "mai": "पूरा गामक याकक दूध फैक्ट्री मे जमा होइत छैक |", "new": "गांछगुलिं च्वंपिं च्वाम्व:साया दुरु ज्यासलय् मुने हइ।" }
{ "en": "what things are found there ?", "mai": "ओतय कोन-कोन चीज भेटैत अछि ?", "new": "अन छु छु दु ?" }
{ "en": "lumanti lives in a town.", "mai": "लुमन्ति एकटा शहर मे रहैत अछि।", "new": "लुमंति सहरय् च्वनिइगु।" }
{ "en": "we need labourers to make house.", "mai": "घर बनेबा लेल मजदूर चाही।", "new": "छेँ दनेत ज्यामि मा:।" }
{ "en": "brother! aren’t your parents at home ?", "mai": "भाई! अहाँक माता-पिता घर मे नहि छथि ?", "new": "बाबु ! छं मांअबु छेँ मदिइला ?" }
{ "en": "let's make collage from different things.", "mai": "अलग-अलग चीज स कोलाज बनाबी।", "new": "थीथी ज्वलं पाखें तिकेज्या दयेके।" }
{ "en": "don’t play or go to the landslide prone area.", "mai": "नहि खेलू आ ने भूस्खलन प्रवण क्षेत्र मे जाउ.", "new": "पाः व गुँ पाखा क्वय् मम्हितेगु।" }
{ "en": "i also put water.", "mai": "हम पानि सेहो लगा देलियैक।", "new": "ल: नं तया बिया।" }
{ "en": "matina entered the compound while they were talking.", "mai": "मतिना गप्प-सप्प करैत परिसर मे घुसि गेल।", "new": "इपिं खँल्हाना च्वंगु इलय् मतिना वल।" }
{ "en": "pemba’s neighbour, nima, carries the cheese to the market.", "mai": "पेम्बा’क पड़ोसी निमा पनीर ल’ क’ बाजार मे जाइत अछि.", "new": "चिज बजारय् यंकेगु ज्या पेम्बाया ज:लाख:ला ङिमां याइगु।" }
{ "en": "this place is located in the south-east of kavrepalanchowk district.", "mai": "ई स्थान काव्रेपलान्चौक जिला के दक्षिण-पूर्व में स्थित अछि |", "new": "थ्व काभ्रेपलाञ्चोक जिल्लाया वंकुलि पाखे ला:।" }
{ "en": "she got well.", "mai": "ओ ठीक भ’ गेलीह।", "new": "वया ल्वय् लन।" }
{ "en": "his mother sows the seeds of maize in the field.", "mai": "ओकर माय खेत मे मक्काक बीया बोबैत छथि |", "new": "मामं बुँइ क:नि पिनादिइ।" }
{ "en": "draw the picture of different objects.", "mai": "विभिन्न वस्तुओं के चित्र बनाना।", "new": "थीथी ज्वलंया किपा दयेके।" }
{ "en": "draw a picture you like and enjoy.", "mai": "कोनो चित्र बनाउ जे अहाँकेँ नीक लागय आ नीक लागय।", "new": "छित: य:गु व न्ह्यइपुसे च्वंगु किपा दयेकादिसँ।" }
{ "en": "my mother also buys necessary food required for home.", "mai": "हमर माँ सेहो घरक लेल आवश्यक आवश्यक भोजन कीनैत छथि ।", "new": "मामं छेँयात मा:गु नसा ज्वलं नं ञ्याना हयादिइ।" }
{ "en": "buying and providing books and copy.", "mai": "किताब आ प्रति कीनब आ उपलब्ध कराब।", "new": "सफू, कापि ञ्याना बियेगु।" }
{ "en": "from here planes fly to different mountainous districts like humla, jumla.", "mai": "एतय सं विमान अलग-अलग पहाड़ी जिला जेना हुमला, जुमला में उड़ैत अछि |", "new": "थनं हुम्ला, जुम्ला थें ज्व:गु थीथी हिमालि जिल्लाय् फय्‌ख: ब्वयेका यनिइ।" }
{ "en": "i will help disable people.", "mai": "हम लोक के विकलांग करय मे मदद करब.", "new": "जिं खूतय्‌त ग्वहालि याये।" }
{ "en": "let us boycott socially who practices untouchability.", "mai": "जे अछूतता के अभ्यास करैत अछि ओकरा सामाजिक रूप स बहिष्कार करी।", "new": "थीत्य: मत्य:या ब्यबहार याइपिंत समाजं मनाले।" }
{ "en": "talk between the two friends are below here.", "mai": "दुनू मित्रक बीचक गप्प एतय नीचाँ अछि।", "new": "इपिं निम्ह पासापिंनि दथुइ जूगु खँल्हाबल्हा थुकथं दु :।" }
{ "en": "how many members are there in your family ?", "mai": "अहाँक परिवार मे कतेक सदस्य छथि ?", "new": "छिगु छेँय् ग्व:म्ह छेँज: दु ?" }
{ "en": "in our family, we are of different age groups.", "mai": "अपन परिवार मे हम सब अलग-अलग उम्र के छी।", "new": "जिमि छेँय् बिसकं बिसकं दँयापिं छेँज:पिं दु।" }
{ "en": "yesterday, she got sick.", "mai": "काल्हि, ओ बीमार पड़ि गेलीह।", "new": "म्हिग: व उसाय् मंत।" }
{ "en": "you can also narrate the incident related with this subject matter.", "mai": "एहि विषय सँ जुड़ल घटना के सेहो अहाँ कहि सकैत छी |", "new": "अनंलि ब्वनामिपिंत आय: जुइ मज्यूगु बानि जुइकथंया ज्याखँ याकादिसँ।" }
{ "en": "as shown above, make a collage from the materials collected by the students.", "mai": "जेना कि ऊपर देखाओल गेल अछि, छात्र द्वारा एकत्रित सामग्री सँ कोलाज बनाउ |", "new": "ब्वँनामिपिंसं मुनात:गु ज्वलं च्वय् न्ह्यथं थें याना: तिकेज्या दयेकादिसँ।" }
{ "en": "what did you see in the market ?", "mai": "बजार मे की देखलहुँ ?", "new": "बजारय् छिं छु छु खं ?" }
{ "en": "here is a ground for planes to land.", "mai": "एतय विमान के उतरय के मैदान अछि.", "new": "थन फय्‌ख: हवाइजहाज दिकेगु ख्य: नं दु।" }
{ "en": "chair.", "mai": "कुर्सी.", "new": "मेच।" }
{ "en": "mother’s elder brother is called uncle.", "mai": "माँ’क जेठ भाइ केँ काका कहल जाइत छैक |", "new": "मांया दाजुयात पाजु धाइ।" }
{ "en": "we must preserve the natural resources of our country.", "mai": "हमरा सब के अपन देश के प्राकृतिक संसाधन के संरक्षण करय पड़त।", "new": "थःगु देसय् दुगु प्रकृतिया धुकूयात ल्यंका तयेमा:।" }
{ "en": "we like fruits.", "mai": "हमरा सभकेँ फल नीक लगैत अछि।", "new": "जिमित सिसाबुसा य:।" }
{ "en": "what kind of help do they need ?", "mai": "हुनका सब के केहन मदद के जरूरत छैन्ह ?", "new": "इमित गुकथंया ग्वहालि मा: ?" }
{ "en": "what should be done to correct the bad habits of the following people ?", "mai": "निम्नलिखित लोक के खराब आदत के सुधारय लेल की करबाक चाही ?", "new": "मोनिकां बजारय् छु खन व हे ञ्याइ।" }
{ "en": "my home is in highland place.", "mai": "हमर घर हाईलैंड प्लेस मे अछि।", "new": "जिगु छेँ थथ्याःगु थासय् दु।" }
{ "en": "he plays with the friends of his age.", "mai": "अपन उम्रक संगी सभक संग खेलाइत अछि।", "new": "थ:ज्व:ला:पिं पासापिंनाप जाना: म्हितिइ।" }
{ "en": "my mother has two brothers.", "mai": "हमर माँ के दू भाइ छै।", "new": "मांया दाजु निम्ह दु।" }
{ "en": "practise imu and mari children's song in rhyme.", "mai": "तुकबंदी मे इमु आ मारी बाल गीतक अभ्यास।", "new": "इमू व मरि मचा मे लसय् हंक हालेगु स्वयादिसँ।" }
{ "en": "you also make a chart to mention your neighbours’ living place then and now as chhewangs.", "mai": "अहाँ एकटा चार्ट सेहो बनाबैत छी जाहि मे तखन आ एखन अपन पड़ोसी’क रहबाक स्थान केँ छेवांगक रूप मे उल्लेख कयल जाइत अछि |", "new": "छिं नं छेवाङं थें थ: ज:लाख:लापिं न्हापा व आ: च्वनिइगु थाय्‌या धल: दयेका: क्यनादिसँ।" }