Datasets:

english
stringlengths
14
238
prakrit
stringlengths
10
96
Compassion for life is the highest dharma, violence is the greatest sin.,
जीवदया परमो धम्मो, हिंसा परमं पावं।
Truth alone triumphs, not falsehood; by truth the divine path is spread.,
सच्चमेव जयइ णाणृतं, सच्चेण पंथो विततो देवयाणः।
Criticize yourself, not others; this is the path to purity.,
अप्पाणं णिंदसु मा परं, एसो मग्गो विसुद्धीए।
Everything is impermanent, knowledge is permanent; this is the supreme principle.,
सव्वं अणिच्चं, णाणं णिच्चं, एसो परमो सिद्धंतो।
As the mind, so the speech; as the speech, so the action.,
जहा मणो तहा वाणी, जहा वाणी तहा करणं।
May all have friends, may no one have enemies.,
सव्वेसिं मित्ताइं होंतु, वेराइं केणइ ण होंतु।
Love conquers all, hatred destroys all.,
पेम्मेण सव्वं जयइ, दोसेण सव्वं णस्सइ।
Discontent is a great fault, contentment is the highest happiness.,
अप्पसंतोसो महादोसो, संतोसो परमं सुहं।
All dependence is sorrow, all self-control is happiness.,
सव्वं परवसं दुक्खं, सव्वं अत्तवसं सुहं।
One who protects dharma is protected; this is the glory of dharma.,
जो धम्मं रक्खइ सो रक्खिज्जइ, एसो धम्मस्स महिमा।
Contentment is the root of happiness, greed is the root of sorrow.,
सुहस्स मूलं संतोसो, दुक्खस्स मूलं लोभो।
As the form, so the quality; as the quality, so the fruit.,
जहा रूवं तहा गुणो, जहा गुणो तहा फलं।
May there be peace for all, may there be happiness for all.,
सव्वेसिं संति होउ, सव्वेसिं सुहं होउ।
Conquer yourself, by that you will conquer all.,
अप्पाणं जिणह, तेण सव्वं जिणिस्ससि।
Nature is our mother, we must always protect her.,
पयडी अम्हाणं माया, तीए रक्खणं कायव्वं सदा।
Knowledge is the supreme wealth that can never be lost.,
विज्जा धणं सव्वुत्तमं, जं कयावि ण णस्सइ।
Speaking truth is the highest pleasure, false speech is the cause of sorrow.,
सच्चं वयणं परमं सुहं, मिच्छा वयणं दुक्खस्स कारणं।
One who is content is wealthy, the discontented is always poor.,
जेण संतोसो तेण धणं, असंतुट्ठो सया दलिद्दो।
Compassion should be shown to all beings; this is the eternal dharma.,
सव्वेसु भूएसु दया कायव्वा, एसो धम्मो सणंतणो।
As the action, so the result; this is the principle of karma.,
जहा कम्मं तहा फलं, एसो कम्मस्स सिद्धंतो।
Listen much, speak little, think deeply.,
सुणसु बहुं भासु अप्पं, चिंतेहि गंभीरं।
One who conquers oneself conquers all; this is the supreme victory.,
जो अप्पाणं जिणइ सो सव्वं जिणइ, एसो परमो विजओ।
The whole world is one family; we should protect each other.,
सव्वं लोयं वसुहा कुडुंबयं, परस्परं रक्खणं कायव्वं।
What's in mind should be in speech, what's in speech should be in action.,
जं मणे तं वाए, जं वाए तं कम्मे।
We wish happiness for all, thus we too become happy.,
सव्वेसिं सुहं इच्छामो, तेण अम्हे वि सुहिणो होमो।
Friend of nature is friend of humans; this is true environmentalism.,
जो पयडीए मित्तं सो मणुस्साणं मित्तं, एसो सच्चो पयडीवाओ।
Everything is impermanent, but knowledge is eternal; this is the supreme principle.,
सव्वं अणिच्चं, परं णाणं णिच्चं, एसो परमो सिद्धंतो।
Life is extremely uncertain, therefore always practice truth.,
जीवणं अच्चंतं चंचलं, तेण सदा सच्चं आयरियव्वं।
Protection of all living beings should be done; this is the highest dharma.,
सव्वेसिं जीवाणं रक्खणं कायव्वं, एसो परमो धम्मो।
As the seed is sown, so is the fruit obtained; this is nature's law.,
जहा बीयं वुत्तं तहा फलं लब्भइ, एसो पयडीए णियमो।
Truth is nectar-like speech, falsehood is poison-like speech.,
सच्चं अमया वाणी, अलियं विसमया वाणी।
One who knows oneself knows the world; the self is indeed the supreme self.,
जो अप्पाणं जाणइ सो लोयं जाणइ, अप्पा चेव परमप्पा।
May all have friends, may no one have enemies; this is an auspicious saying.,
सव्वेसिं मित्ताइं होंतु, वेराइं केणइ ण होंतु, एसो मंगलवाओ।
Whatever is difficult for me, I shall do; this is the characteristic of a brave person.,
जं किंचि मे दुक्करं तं करेमि, एसो वीरस्स लक्खणं।
With little learning one knows much, with much learning one knows little.,
अप्पसुएण बहुं जाणइ, बहुसुएण अप्पं जाणइ।
One who falls by oneself rises by oneself; one shouldn't expect help from others.,
जो सयं पडइ सो सयं उट्ठेइ, परस्स सहाओ ण अपेक्खियव्वो।
Life is dear to all beings, therefore violence should not be committed.,
सव्वेसिं जीवाणं पाणा पिया, तेण हिंसा ण कायव्वा।
As the mind, so the speech; as the speech, so the action.,
जहा चित्तं तहा वाया, जहा वाया तहा किया।
Always be vigilant, never be negligent anywhere.,
अप्पमत्तो सया होही, मा पमायं करे क्वचि।
Whatever people lack, that they desire.,
जेण जेण विहीणा तं तं इच्छंति मणुया।
One who observes dharma is protected; this is the fruit of dharma.,
जो धम्मं पालेइ सो रक्खिज्जइ, एसो धम्मस्स फलं।
Non-violence is the supreme gain, violence is the supreme loss.,
अहिंसा परमो लाभो, हिंसा परमं अलाभं।
One who disciplines oneself disciplines the world; this is the essence of wisdom.,
जो अप्पाणं विणेइ सो लोयं विणेइ, एसो णाणस्स सारो।
The whole world is my friend, I have no enemies.,
सव्वं जगं मित्तं मे, ण कोइ सत्तू मे अत्थि।
One doesn't become wise just by reading books, behavior is more important.,
पुत्थयाइं पढंतो वि णाणी ण होइ, आयरणं महत्तरं।
Where there is truth, there is dharma; where there is dharma, there is victory.,
जहिं सच्चं तहिं धम्मो, जहिं धम्मो तहिं जओ।
One who knows oneself knows everything, when the self is known, all is known.,
अप्पाणं जाणंतो जाणइ सव्वं, अप्पाणं णायं सव्वं णायं।
Whatever is seen perishes, what is unseen is eternal.,
जं किंचि दिस्सइ तं णस्सइ, जं ण दिस्सइ तं सस्सयं।
One who protects truth is protected by truth; this is the glory of truth.,
जो सच्चं रक्खइ तं सच्चं रक्खइ, एसो सच्चस्स महिमा।
May all sorrows be destroyed, may all happiness increase.,
सव्वेसिं दुक्खाणं खया होंतु, सव्वेसिं सुहाणं वुड्ढी होउ।
Where there is love, there is dharma; where there is dharma, there is love.,
जहिं पेम्मं तहिं धम्मो, जहिं धम्मो तहिं पेम्मं।
Illuminate yourself, by that the world will be illuminated.,
अप्पाणं उज्जोएहि, तेण लोओ उज्जोइज्जिस्सइ।
One who is satisfied is wealthy, the unsatisfied is always poor.,
जेण संतुट्ठो तेण धणवंतो, असंतुट्ठो णिच्चं दरिद्दो।
May the happiness of all increase, may sorrows be destroyed.,
सव्वेसिं सुहाइं वड्ढंतु, दुक्खाइं विणस्संतु।
One who protects a friend protects oneself; a friend is the supreme protection.,
जो मित्तं रक्खइ सो अप्पाणं रक्खइ, मित्तं परमं रक्खणं।
Service to nature is service to humanity; nature is our mother.,
पयडीए सेवा मणुस्सस्स सेवा, पयडी अम्हाणं जणणी।
Where there is compassion, there is dharma; where there is dharma, there is liberation.,
जहिं दया तहिं धम्मो, जहिं धम्मो तहिं मोक्खो।
The soul is characterized by consciousness.,
जीवो चेयणा-लक्खणो।
All souls are bound by karma.,
सव्वे जीवा कम्म-बद्धा।
Non-violence is the highest dharma.,
अहिंसा परमो धम्मो।
Speak the truth, do not speak falsehood.,
सच्चं भणे, मिच्छं ण भणे।
Consider oneself as dear.,
अप्पाणं पि पियं मण्णे।
Compassion should be shown to all beings.,
सव्वेसिं भूयाणं दया कायव्वा।
Everything is illuminated by knowledge.,
णाणेण सव्वं पयासइ।
The pure soul destroys karma.,
कम्मं खवेइ सुद्धप्पा।
The cycle of rebirth is the root of suffering.,
संसारो दुक्खमूलो।
Liberation is the highest happiness.
मोक्खो परमं सुक्खं।
The soul is characterized by consciousness.,
जीवो चेयणा-लक्खणो।
All souls are bound by karma.,
सव्वे जीवा कम्म-बद्धा।
Non-violence is the highest dharma.,
अहिंसा परमो धम्मो।
Speak the truth, do not speak falsehood.,
सच्चं भणे, मिच्छं ण भणे।
Consider oneself as dear.,
अप्पाणं पि पियं मण्णे।
Compassion should be shown to all beings.,
सव्वेसिं भूयाणं दया कायव्वा।
Everything is illuminated by knowledge.,
णाणेण सव्वं पयासइ।
The pure soul destroys karma.,
कम्मं खवेइ सुद्धप्पा।
The cycle of rebirth is the root of suffering.,
संसारो दुक्खमूलो।
Liberation is the highest happiness.,
मोक्खो परमं सुक्खं।
The soul has infinite knowledge.,
जीवो अणंतणाणी।
Karma is the enemy of the soul.,
कम्मं जीवस्स वेरी।
Right belief is the path to liberation.,
सम्मत्तं मोक्खमग्गो।
The self is the supreme self.,
अप्पा सो परमप्पा।
All souls are equal.,
सव्वे जीवा समाणा।
Knowledge is the supreme power.,
णाणं परमं बलं।
Non-violence is the root of all dharmas.,
अहिंसा सव्वधम्माणं मूलं।
Greed is the cause of sin.,
लोभो पावस्स कारणं।
The soul is purified through penance.,
तवसा किलिस्सइ अप्पा।
Wrong belief is the cause of worldly existence.,
मिच्छत्तं संसारस्स कारणं।
Right vision, knowledge, and conduct are the path to liberation.,
सम्मदंसण-णाण-चरित्ताणि मोक्खमग्गो।
One who conquers the senses is a conqueror.,
इंदियाणि जेइ जो, सो जिणो।
The soul is immortal.,
जीवो अमरो।
Anger is a great poison.,
कोहो महा-विसं।
Pride is the root of suffering.,
माणो दुक्खस्स मूलं।
Deceit is the mother of sin.,
माया पावस्स जणणी।
Greed is the cause of all misfortunes.,
लोभो सव्व-अणर्थ-कारणं।
Forgiveness is the ornament of the brave.,
खमा वीरस्स भूसणं।
Charity is the supreme strength.,
दाणं परमं बलं।
Virtuous conduct is the supreme treasure.
सील-गुणो परमो णिही।
The soul is characterized by consciousness.,
जीवो चेयणा-लक्खणो।
All souls are bound by karma.,
सव्वे जीवा कम्म-बद्धा।
Non-violence is the highest dharma.,
अहिंसा परमो धम्मो।