usage_id
stringlengths 10
12
| word
stringclasses 115
values | gloss
stringclasses 322
values | example
stringlengths 20
248
| period
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|
test_fi_738 | ja | ( ) minä | Ett cunniatas ja oikeuttas, Ain edes auttawat | new |
test_fi_738 | ja | ( ) minä | Ett cunniatas ja oikeuttas, Ain edes auttawat | new |
test_fi_738 | ja | ( ) minä | Ett cunniatas ja oikeuttas, Ain edes auttawat | new |
test_fi_738 | ja | ( ) minä | Ett cunniatas ja oikeuttas, Ain edes auttawat | new |
test_fi_738 | ja | ( ) minä | Ett cunniatas ja oikeuttas, Ain edes auttawat | new |
test_fi_739 | lakea | ( ) | Sinun suusi se suloinen Kurkku lakesi lakea | new |
test_fi_742 | lakea | ( ) | Kijtos sill Herrall aina, Joca Tien lakian laina | new |
test_fi_745 | lakea | ( ) | jos he niitä [hirviä ja peuroja] taisit aljuxi ja lakiaxi tehdä | new |
test_fi_757 | lakea | ( ) | Kijtä händä kijruhusti, Joca lahjoitti lakian Ruotzin maalle Ruhtinaisen | new |
test_fi_760 | lakea | ( ) | [Toisia pitää] ristillä ja waiwalla lakiaxi tehtämän | new |
test_fi_762 | lakea | ( ) | [Susi] Aiwosansa ajatteli, Päälle Lambahan lakian | new |
test_fi_768 | lakea | ( ) | [Maanjäristystä pakeneva] mäki kyläst etzi lakia niendä | new |
test_fi_804 | luovuttaa | antaa jotakin jonkun hallintaan | Hän meitä ylöswalaise, Synnistä luowutta | new |
test_fi_804 | luovuttaa | antaa periksi | Hän meitä ylöswalaise, Synnistä luowutta | new |
test_fi_812 | luovuttaa | antaa jotakin jonkun hallintaan | Ei yxikän ole kokenut juurta jaxain luowutta ja eroitta nijtä sanoja jotka muiten kansain kielistä owat tähän kieleen – – sisälle wedätyxi tulleet | new |
test_fi_812 | luovuttaa | antaa periksi | Ei yxikän ole kokenut juurta jaxain luowutta ja eroitta nijtä sanoja jotka muiten kansain kielistä owat tähän kieleen – – sisälle wedätyxi tulleet | new |
test_fi_853 | kumartaa | mennä kumaraan asentoon tois(t)en edessä | Monda Muoria minulla – – En tiedä cuta cumarran; cumarran wähä cutakin | new |
test_fi_854 | kumartaa | mennä kumaraan asentoon tois(t)en edessä | Sotamiehet cumarsit ja palwelit nijtä cuwia – – Keisareista, cuin lippuin päälle maalatut ja cuwatut olit | new |
test_fi_918 | kukaan | ( ) ylipäätään joku ( ); vahvistavana ilmauksena jos-sanan kanssa | älkön cucan ajatelco tämän odottamisen – – tyhjään raukewan | new |
test_fi_918 | kukaan | ( ) ei yksikään ( ) | älkön cucan ajatelco tämän odottamisen – – tyhjään raukewan | new |
test_fi_923 | laukka | joidenkin maanisäkkäiden, erityisesti hevoseläinten , tapa juosta | Cuinga cauwan laucka eli wesi, josa jywät pitä liotettaman, tarwitze walmistamist | new |
test_fi_923 | laukka | ( ) varsinkin luonnonvaraisena kasvavista laukkojen ( Allium ) suvun sipuleista , joista osaa suositaan maustekasveina, käytettävä nimitys | Cuinga cauwan laucka eli wesi, josa jywät pitä liotettaman, tarwitze walmistamist | new |
test_fi_923 | laukka | suolavesi , jota käytettiin tuoremakkaroiden säilytykseen | Cuinga cauwan laucka eli wesi, josa jywät pitä liotettaman, tarwitze walmistamist | new |
test_fi_926 | laukka | joidenkin maanisäkkäiden, erityisesti hevoseläinten , tapa juosta | Lihan ja Kalan laukka (Suolavesi) kelpa myös hywin tämän Liemen lisämisexi | new |
test_fi_926 | laukka | ( ) varsinkin luonnonvaraisena kasvavista laukkojen ( Allium ) suvun sipuleista , joista osaa suositaan maustekasveina, käytettävä nimitys | Lihan ja Kalan laukka (Suolavesi) kelpa myös hywin tämän Liemen lisämisexi | new |
test_fi_926 | laukka | suolavesi , jota käytettiin tuoremakkaroiden säilytykseen | Lihan ja Kalan laukka (Suolavesi) kelpa myös hywin tämän Liemen lisämisexi | new |
test_fi_927 | laukka | joidenkin maanisäkkäiden, erityisesti hevoseläinten , tapa juosta | Pitä lauka eli wesi eritawall walmistettaman | new |
test_fi_927 | laukka | ( ) varsinkin luonnonvaraisena kasvavista laukkojen ( Allium ) suvun sipuleista , joista osaa suositaan maustekasveina, käytettävä nimitys | Pitä lauka eli wesi eritawall walmistettaman | new |
test_fi_927 | laukka | suolavesi , jota käytettiin tuoremakkaroiden säilytykseen | Pitä lauka eli wesi eritawall walmistettaman | new |
test_fi_929 | laukka | joidenkin maanisäkkäiden, erityisesti hevoseläinten , tapa juosta | Caicki Calat pitä – – hywin suolattaman ja corjattaman, nijn myös laucalla edescatzottaman | new |
test_fi_929 | laukka | ( ) varsinkin luonnonvaraisena kasvavista laukkojen ( Allium ) suvun sipuleista , joista osaa suositaan maustekasveina, käytettävä nimitys | Caicki Calat pitä – – hywin suolattaman ja corjattaman, nijn myös laucalla edescatzottaman | new |
test_fi_929 | laukka | suolavesi , jota käytettiin tuoremakkaroiden säilytykseen | Caicki Calat pitä – – hywin suolattaman ja corjattaman, nijn myös laucalla edescatzottaman | new |
test_fi_930 | laukka | joidenkin maanisäkkäiden, erityisesti hevoseläinten , tapa juosta | lihan lauka pitää ensin keitettämän | new |
test_fi_930 | laukka | ( ) varsinkin luonnonvaraisena kasvavista laukkojen ( Allium ) suvun sipuleista , joista osaa suositaan maustekasveina, käytettävä nimitys | lihan lauka pitää ensin keitettämän | new |
test_fi_930 | laukka | suolavesi , jota käytettiin tuoremakkaroiden säilytykseen | lihan lauka pitää ensin keitettämän | new |
test_fi_955 | haureus | ( ) epäsiveellinen tai yleistä moraalia loukkaava seksuaalinen toiminta kuten parafilian harjoittaminen | Jos jommalla cummalla ennen kihlausta on salainen tauti – – haureuden rahcoja, eli cauhistawaisia ja suuria wicoja | new |
test_fi_955 | haureus | ( ) avioliiton ulkopuolinen seksi | Jos jommalla cummalla ennen kihlausta on salainen tauti – – haureuden rahcoja, eli cauhistawaisia ja suuria wicoja | new |
test_fi_955 | haureus | ( ) epäjumalien seuraaminen | Jos jommalla cummalla ennen kihlausta on salainen tauti – – haureuden rahcoja, eli cauhistawaisia ja suuria wicoja | new |
test_fi_1030 | oikein | ( ) | nämät owat ne oikein nijn kutsutut Kruunun Uudet talot | new |
test_fi_1030 | oikein | ( ) | nämät owat ne oikein nijn kutsutut Kruunun Uudet talot | new |
test_fi_1030 | oikein | ilman virheitä ; paikkansapitävästi | nämät owat ne oikein nijn kutsutut Kruunun Uudet talot | new |
test_fi_1030 | oikein | moraalisesti hyvin | nämät owat ne oikein nijn kutsutut Kruunun Uudet talot | new |
test_fi_1030 | oikein | täysin , ihan ; ylipäätään, oikeastaan | nämät owat ne oikein nijn kutsutut Kruunun Uudet talot | new |
test_fi_1030 | oikein | ( ) todella , erittäin , tosi | nämät owat ne oikein nijn kutsutut Kruunun Uudet talot | new |
test_fi_1056 | oikein | ( ) | Jumala andacon tämän nykyisen pahan mailman kerran tulla meille oikein carwaxi, ja taiwan juuri makiaxi | new |
test_fi_1056 | oikein | ( ) | Jumala andacon tämän nykyisen pahan mailman kerran tulla meille oikein carwaxi, ja taiwan juuri makiaxi | new |
test_fi_1056 | oikein | ilman virheitä ; paikkansapitävästi | Jumala andacon tämän nykyisen pahan mailman kerran tulla meille oikein carwaxi, ja taiwan juuri makiaxi | new |
test_fi_1056 | oikein | moraalisesti hyvin | Jumala andacon tämän nykyisen pahan mailman kerran tulla meille oikein carwaxi, ja taiwan juuri makiaxi | new |
test_fi_1056 | oikein | täysin , ihan ; ylipäätään, oikeastaan | Jumala andacon tämän nykyisen pahan mailman kerran tulla meille oikein carwaxi, ja taiwan juuri makiaxi | new |
test_fi_1056 | oikein | ( ) todella , erittäin , tosi | Jumala andacon tämän nykyisen pahan mailman kerran tulla meille oikein carwaxi, ja taiwan juuri makiaxi | new |
test_fi_1070 | oikein | ( ) | [Almanakkojen kirjoittajat ennustaessaan säätä] pettäwät sekä itzens että muut ja cuin ei he oikein osa, andawat he pilckaijlle tilan häwäistä heitäns | new |
test_fi_1070 | oikein | ( ) | [Almanakkojen kirjoittajat ennustaessaan säätä] pettäwät sekä itzens että muut ja cuin ei he oikein osa, andawat he pilckaijlle tilan häwäistä heitäns | new |
test_fi_1070 | oikein | ilman virheitä ; paikkansapitävästi | [Almanakkojen kirjoittajat ennustaessaan säätä] pettäwät sekä itzens että muut ja cuin ei he oikein osa, andawat he pilckaijlle tilan häwäistä heitäns | new |
test_fi_1070 | oikein | moraalisesti hyvin | [Almanakkojen kirjoittajat ennustaessaan säätä] pettäwät sekä itzens että muut ja cuin ei he oikein osa, andawat he pilckaijlle tilan häwäistä heitäns | new |
test_fi_1070 | oikein | täysin , ihan ; ylipäätään, oikeastaan | [Almanakkojen kirjoittajat ennustaessaan säätä] pettäwät sekä itzens että muut ja cuin ei he oikein osa, andawat he pilckaijlle tilan häwäistä heitäns | new |
test_fi_1070 | oikein | ( ) todella , erittäin , tosi | [Almanakkojen kirjoittajat ennustaessaan säätä] pettäwät sekä itzens että muut ja cuin ei he oikein osa, andawat he pilckaijlle tilan häwäistä heitäns | new |
test_fi_1107 | povi | rinta | [Jumala] kuljetta salaiset weden suonet maan powesa myös korkeitten kiwisten mäkein sisällä | new |
test_fi_1107 | povi | naisen rinnat | [Jumala] kuljetta salaiset weden suonet maan powesa myös korkeitten kiwisten mäkein sisällä | new |
test_fi_1107 | povi | ( ) nuotan reiden ja perän välinen kartiomainen osa | [Jumala] kuljetta salaiset weden suonet maan powesa myös korkeitten kiwisten mäkein sisällä | new |
test_fi_1107 | povi | voida | [Jumala] kuljetta salaiset weden suonet maan powesa myös korkeitten kiwisten mäkein sisällä | new |
test_fi_1111 | povi | rinta | se luonnollinen Auringokin ulottu ja taita myödittä hänen walons ja lämbymäns woiman caickein alhaisingin cappaleisin, itze maangin powen sisälle | new |
test_fi_1111 | povi | naisen rinnat | se luonnollinen Auringokin ulottu ja taita myödittä hänen walons ja lämbymäns woiman caickein alhaisingin cappaleisin, itze maangin powen sisälle | new |
test_fi_1111 | povi | ( ) nuotan reiden ja perän välinen kartiomainen osa | se luonnollinen Auringokin ulottu ja taita myödittä hänen walons ja lämbymäns woiman caickein alhaisingin cappaleisin, itze maangin powen sisälle | new |
test_fi_1111 | povi | voida | se luonnollinen Auringokin ulottu ja taita myödittä hänen walons ja lämbymäns woiman caickein alhaisingin cappaleisin, itze maangin powen sisälle | new |
test_fi_1136 | paiste | valaiseva , us. lämmittävä säteily | [Isorokkorokotteessa liottamisen] jälken ne [langan päät] kohta kuiwatan walkeen paistesa | new |
test_fi_1141 | paiste | valaiseva , us. lämmittävä säteily | [Piika] walkian paistesa, katseli hänen [Pietarin] murhellista muotoansa | new |
test_fi_1156 | paiste | valaiseva , us. lämmittävä säteily | Johannexen saarna – – oli niinmuodon sille – – kuwaus seurakunnalle, yxi ihanasti walaisewa paiste | new |
test_fi_1188 | hylky | laivahylky , uponnut tai haaksirikkoutunut ja luonnon armoille hylätty laiva tai muu alus | malmein kumendumisesa – – paljon hylkyjä aineita poismene sauwun kansa | new |
test_fi_1188 | hylky | pudonnut lentokone | malmein kumendumisesa – – paljon hylkyjä aineita poismene sauwun kansa | new |
test_fi_1188 | hylky | ( ) hylkäys , hylätty katsastus | malmein kumendumisesa – – paljon hylkyjä aineita poismene sauwun kansa | new |
test_fi_1201 | hakija | henkilö, joka hakee jotakin, mahdollisesti hakemuksella | [Kun] tarpet Hirsistä ja Rakennuxen-neuwoista käywät ylitze Meidän Käskynhaldiaimme Laskua, silloin pitä Hakiat uudexi rakennuxexi eli parandamisexi Laillisista huoneista autettaman seurawaisesa järjestyxesä | new |
test_fi_1201 | hakija | täysi-ikäinen henkilö, joka käy ostamassa alaikäisille tai alle 20-vuotiaille alkoholijuomia ruokakaupasta, kioskista tai Alkosta | [Kun] tarpet Hirsistä ja Rakennuxen-neuwoista käywät ylitze Meidän Käskynhaldiaimme Laskua, silloin pitä Hakiat uudexi rakennuxexi eli parandamisexi Laillisista huoneista autettaman seurawaisesa järjestyxesä | new |
test_fi_1202 | hakija | henkilö, joka hakee jotakin, mahdollisesti hakemuksella | Provasti on nyt vastattavasti, hakijsta, ne – – soveliat miehet täsä Luckarin tilaan ehdolle asettanut | new |
test_fi_1202 | hakija | täysi-ikäinen henkilö, joka käy ostamassa alaikäisille tai alle 20-vuotiaille alkoholijuomia ruokakaupasta, kioskista tai Alkosta | Provasti on nyt vastattavasti, hakijsta, ne – – soveliat miehet täsä Luckarin tilaan ehdolle asettanut | new |
test_fi_1204 | hakija | henkilö, joka hakee jotakin, mahdollisesti hakemuksella | Seurakunnan Jäsenillä näin muodoin on walda sanoa, kuingamuodoin hakia mahtaa saada sisälle muuttaa | new |
test_fi_1204 | hakija | täysi-ikäinen henkilö, joka käy ostamassa alaikäisille tai alle 20-vuotiaille alkoholijuomia ruokakaupasta, kioskista tai Alkosta | Seurakunnan Jäsenillä näin muodoin on walda sanoa, kuingamuodoin hakia mahtaa saada sisälle muuttaa | new |
test_fi_1214 | oma | jonkun omistama | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | omalla puolella tai joukkueessa oleva | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | jollekin ominainen tai henkilökohtaisesti jonkun persoonallisuuteen kuuluva | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | jokin jonkun yksin omistama | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | jonkun tahon osuus | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | nopeasti | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | oma | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | ( ) ainakin , vähintään , hyvinkin | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | ( ) . Vastaa suomen omistusliitettä. | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | ( ) | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1214 | oma | oma | Pani Pojan polwillensa, Oinahan osasi nähdä Sarwistansa sartunehen, Jonga sieppasi siahan, Telotti tulen omaxi | new |
test_fi_1217 | oma | jonkun omistama | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | omalla puolella tai joukkueessa oleva | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | jollekin ominainen tai henkilökohtaisesti jonkun persoonallisuuteen kuuluva | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | jokin jonkun yksin omistama | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | jonkun tahon osuus | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | nopeasti | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | oma | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | ( ) ainakin , vähintään , hyvinkin | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | ( ) . Vastaa suomen omistusliitettä. | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | ( ) | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1217 | oma | oma | Jumala andacon oman käden jacajan olla | new |
test_fi_1219 | oma | jonkun omistama | se cuiwettunut oxa, joca on kelwotoin ja kirousta lähin poldetan, ja tulen omaxi heitetän | new |
test_fi_1219 | oma | omalla puolella tai joukkueessa oleva | se cuiwettunut oxa, joca on kelwotoin ja kirousta lähin poldetan, ja tulen omaxi heitetän | new |