translation
stringlengths 32
243
|
---|
{"english":"a wool skirt ","persian":"یک لباس پشمی"} |
{"english":"after school ","persian":"بعد از مدرسه"} |
{"english":"Albert's mother is cooking us dinner. ","persian":"مادر آلبرت برایمان شام میپزد."} |
{"english":"Alex loves to travel. They take photos of all the places they visit. ","persian":"الکس عاشق مسافرت است. او از هر مکانی که دیدن میکند عکس میگیرد."} |
{"english":"All my children go to school here. ","persian":"همه بچههای من اینجا مدرسه میروند."} |
{"english":"All of the children live at home. ","persian":"همه بچهها در خانه زندگی میکنند."} |
{"english":"All the girls are learning English. ","persian":"همه دخترها دارند انگلیسی یاد میگیرند."} |
{"english":"All those children go to school here. ","persian":"همه آن بچهها اینجا مدرسه میروند."} |
{"english":"Although they had the best car ever they sold it to buy a new house ","persian":"علیرغم اینکه بهترین ماشین را داشتند آن را فروختند تا خانه بخرند"} |
{"english":"an iron mask ","persian":"یک ماسک آهنی"} |
{"english":"Andrew is a workaholic. He needs to take it easy and rest for a while. ","persian":"اندرومعتاد به کار است. بهتر است که او کمی به خود آسان بگیرد و استراحت کند."} |
{"english":"Angela doesn’t drive to work. She goes by bus. ","persian":"آنجلا با ماشین سرکار نمیآید. او با اتوبوس میرود."} |
{"english":"Are you studying hard? ","persian":"سخت درس میخوانی؟"} |
{"english":"As I was watching television the telephone rang. ","persian":"موقعی که داشتم تلویزیون تماشا میکردم تلفن زنگ زد."} |
{"english":"At eight o’clock we are usually having breakfast. ","persian":"در ساعت 8 ما معمولا صبحانه میخوریم."} |
{"english":"Attorney General's duty ","persian":"وظیفه دادستان کل"} |
{"english":"Based on my father's will the condo is now ours. ","persian":"بر اساس خواستهی پدرم آپارتمان الان برای ماست."} |
{"english":"Be careful with that knife. You might cut yourself. ","persian":"مراقب آن چاقو باش. ممکن است خودت را ببری."} |
{"english":"Be careful with that knife. You might cut yourself. ","persian":"مراقب آن چاقو باش. ممکن است خودت را ببری."} |
{"english":"Be careful with the glass. It might get broken. ","persian":"مراقب لیوان باش. ممکن است بشکند."} |
{"english":"Beatrix Potter wrote ‘The Tale of Peter Rabbit’. ","persian":"بیتریکس پاتر داستان پیتر خرگوشه را نوشت."} |
{"english":"before 2004 ","persian":"قبل از سال 2004"} |
{"english":"Ben has been studying the whole night. ","persian":"بن کل شب را مطالعه میکرد."} |
{"english":"Bill Clinton was the president of the US. ","persian":"بیل کلینتون رئیس جمهور آمریکا بود."} |
{"english":"Billiards is easier than pool or snooker. ","persian":"بیلیارد از بازی پول و اسنوکر آسانتر است."} |
{"english":"Birmingham is 250 kilometers away from London. ","persian":"بیرمنگهام 250 کیلومتر از لندن دورتر است."} |
{"english":"Birmingham is 250 kilometers from London. ","persian":"بیرمنگهام 250 کیلومتر تا لندن فاصله دارد."} |
{"english":"Birmingham was 250 kilometers off. ","persian":"بیرمنگهام 250 کیلومتر دورتر است."} |
{"english":"Both brothers work with their father. ","persian":"هر دو برادر با پدرشان کار میکنند."} |
{"english":"Both of my younger brothers are married. ","persian":"هر دو برادر کوچکتر من متاهل هستند."} |
{"english":"Both those suitcases are mine. ","persian":"هر دوی این چمدانها مال من است."} |
{"english":"By 11 o’clock I had read five pages. ","persian":"تا ساعت 11 من پنج صفحه خوانده بودم."} |
{"english":"Can you tell me which one is your child? ","persian":"میتوانی بگویی کدام یک فرزند تو است؟"} |
{"english":"Carla made him cry. ","persian":"کارلا گریه او را درآورد."} |
{"english":"Childhood experiences make us who we are. ","persian":"تجربیات کودکی ما را به آنچه هستیم تبدیل میکنند."} |
{"english":"Children should look up to their parents. ","persian":"بچهها باید از والدینشان الگو بگیرند."} |
{"english":"Chris and I are having a baby and I feel like it's a boy. ","persian":"کریس و من قرار است که بچهدار شویم و من حس میکنم که اون یک پسر باشد"} |
{"english":"Come on I will help you sort the files. ","persian":"بیا من کمکت خواهم کرد فایلها را مرتب کنی."} |
{"english":"Computers are very expensive. ","persian":"کامپیوترها بسیار گران قیمت هستند."} |
{"english":"Dad can I borrow the car? ","persian":"بابا میتوانم ماشین را قرض بگیرم؟"} |
{"english":"Did she play tennis when she was younger? ","persian":"آیا او وقتی جوانتر بود تنیس بازی میکرد؟"} |
{"english":"Did you search carefully?Maybe it is under them ","persian":"درست و حسابی دنبالشان گشتهای؟ شاید زیر آنها باشد"} |
{"english":"Do you ever go to the cinema at the weekend? ","persian":"آیا تا به حال آخر هفته سینما رفتهای؟"} |
{"english":"Do you sell old books? ","persian":"آیا کتابهای قدیمی میفروشید؟"} |
{"english":"Do you still live with your parents? ","persian":"آیا هنوز با پدر و مادرت زندگی میکنی؟"} |
{"english":"Do as you're told ","persian":"کاری که من میگویم بکن."} |
{"english":"Do not talk in the class room. ","persian":"در کلاس صحبت نکن."} |
{"english":"Do Rita and Angela live in Manchester? ","persian":"آیا ریتا و آنجلا در منچستر زندگی میکنند؟"} |
{"english":"Do you know Brian? ","persian":"برایان را میشناسی؟"} |
{"english":"Do you play the piano? ","persian":"آیا پیانو مینوازی؟"} |
{"english":"Does Jack play football? ","persian":"آیا جک فوتبال بازی میکند؟"} |
{"english":"Don’t worry he will have repaired the bike by then. ","persian":"نگران نباش او تا آن موقع دوچرخه را تعمیر خواهد کرد."} |
{"english":"Drinking a cup of tea after waking up is refreshing. ","persian":"نوشیدن یک لیوان چای پس از بیدار شدن حس تازگی میدهد."} |
{"english":"Drinking a cup of tea after waking up Mary turned on the TV. ","persian":"مری در حالی که بعد از بیدار شدن چای مینوشید تلویزیون را روشن کرد."} |
{"english":"Drinking wine heavily is bad for your health. ","persian":"شراب خوردن زیاد برای سلامت شما مضر است."} |
{"english":"Driving a car carelessly will cause great trouble. ","persian":"راندن بیاحتیاط یک ماشین موجب خطر بزرگی میشود."} |
{"english":"Driving carelessly is a bad idea. ","persian":"راندن بیاحتیاط ایده بدی است."} |
{"english":"during the summer holidays ","persian":"حین تعطیلات تابستان"} |
{"english":"Each student had a gift delivered to them ","persian":"هر دانشآموز یک هدیه داشت که به او ارسال شد"} |
{"english":"Economics is a very difficult subject. ","persian":"اقتصاد درس بسیار سختی است."} |
{"english":"Elvis Presley himself sang the final song. ","persian":"خود الویس پریسلی آهنگ آخر را خواند."} |
{"english":"Everybody knows her","persian":"هر کسی او را میشناسد"} |
{"english":"Everybody enjoyed the concert. They stood up and clapped. ","persian":"همه از کنسرت لذت بردند. آنها ایستادند و کف زدند."} |
{"english":"Everyone was shouting. ","persian":"همه داشتند داد میزدند."} |
{"english":"Everything depends on President Obama. ","persian":"همه چیز بستگی به رئیسجمهور اوباما دارد."} |
{"english":"Everything was wet. It had been raining for hours. ","persian":"همه چیز خیس بود. ساعتها باران باریده بود."} |
{"english":"Exercising is good for your body. ","persian":"ورزش برای بدن شما مفید است."} |
{"english":"Exercising too hard can make one get muscle cramps. ","persian":"ورزش سنگین ممکن است باعث گرفتگی عضله افراد شود."} |
{"english":"Fire fighters couldn't get him out","persian":"آتشنشانها نتوانستند او را بیرون بکشند"} |
{"english":"Fred is the strongest. ","persian":"فرد قویترین است."} |
{"english":"French prime minister is to visit Tehran. ","persian":"نخست وزیر فرانسه از تهران بازدید خواهد کرد."} |
{"english":"George had hopes of promotion. ","persian":"جرج امید ترفیع داشت."} |
{"english":"George is a student. ","persian":"جرج دانشآموز است."} |
{"english":"Get lost ","persian":"گمشو"} |
{"english":"Girls normally do better in school than boys.","persian":"دخترها معمولا در مدرسه عملکرد بهتری نسبت به پسرها دارند."} |
{"english":"Go away. ","persian":"دور شو."} |
{"english":"Go ","persian":"برو"} |
{"english":"Hanna gets the chef to cook for the dinner. ","persian":"هانا از سرآشپز میخواهد شام بپزد."} |
{"english":"Hanna got along well with Tony. ","persian":"هانا با تونی به خوبی کنار میآید."} |
{"english":"Have you cleaned your teeth? ","persian":"آیا دندانهایت را مسواک زدهای؟"} |
{"english":"Have you fixed the car yet? ","persian":"آیا هنوز ماشین را تعمیر کردهای؟"} |
{"english":"Have you ever seen a ghost? ","persian":"آیا تا به حال روح دیدهای؟"} |
{"english":"Have you finished your homework yet? ","persian":"آیا هنوز تکلیفت را تمام نکردهای؟"} |
{"english":"He always helps her to get through the hard times. ","persian":"او همیشه به او کمک میکند سختیها را پشت سر گذارد."} |
{"english":"He asked if I was ready. ","persian":"او پرسید آیا آماده شدم یا نه."} |
{"english":"He ate a bowl of rice on his own. ","persian":"او یک کاسه برنج را به تنهایی خورد."} |
{"english":"He could hardly walk. ","persian":"او به زحمت میتوانست راه برود."} |
{"english":"He crashed his car into a tree. ","persian":"او ماشینش را به درخت کوبید."} |
{"english":"He decided to agree to start learning to bake German pastries. ","persian":"او تصمیم گرفت یادگیری پخت شیرینیهای آلمانی را قبول کند."} |
{"english":"He didn't have any money so he just had to make do. ","persian":"او هیچ پولی نداشت پس فقط باید فقط تا میکرد."} |
{"english":"He expects to complete the project in June. ","persian":"او انتظار دارد پروژه در ماه ژوئن تکمیل شود."} |
{"english":"He finally confessed that he had been having an affair with a women from the neighborhood. ","persian":"او بالاخره اعتراف کرد که با زنی در محله رابطه داشته است."} |
{"english":"He fired a pistol to start the race. ","persian":"او تفنگی شلیک کرد تا مسابقه را شروع کند."} |
{"english":"He forced me to study math at school. ","persian":"او مجبورم کرد در مدرسه ریاضی بخوانم."} |
{"english":"He gave me a nasty kick on the leg. ","persian":"او لگد بدی به پای من زد."} |
{"english":"He gave me a three weeks' notice before he quitted his job. ","persian":"او سه هفته پیش از استعفایش به من خبر داد."} |
{"english":"He gave me some useful advice. ","persian":"او چند نصیحت مفید به من گفت."} |
{"english":"He gave money to the poor. ","persian":"به فقرا پول داد."} |
{"english":"He goes running every evening after supper. ","persian":"او هر شب بعد از شام میدود."} |
{"english":"He got hungry in the evening. ","persian":"او شب گرسنه شد."} |