ar_text
stringlengths
0
3.53k
cht_text
stringlengths
0
39.5k
de_text
stringlengths
0
39.5k
en_text
stringlengths
0
39.6k
eo_text
stringlengths
0
531
es_text
stringlengths
0
39.5k
fr_text
stringlengths
0
39.5k
he_text
stringclasses
1 value
id_text
stringlengths
0
18k
it_text
stringlengths
0
39.5k
ja_text
stringlengths
0
39.5k
ko_text
stringlengths
0
39.5k
nl_text
stringlengths
0
561
pt_text
stringlengths
0
39.5k
ru_text
stringlengths
0
39.6k
sv_text
stringlengths
0
314
th_text
stringlengths
0
14.7k
vi_text
stringlengths
0
14k
zh_text
stringlengths
0
39.5k
zh_text_md5
stringlengths
32
32
低质量段落数
int64
0
59.3k
去重段落数
int64
0
59.3k
扩展字段
stringlengths
2
82.2k
文件名
stringclasses
29 values
时间
stringclasses
20 values
是否待查文件
bool
1 class
是否跨文件重复
bool
1 class
是否重复
bool
2 classes
是否重复文件
bool
1 class
段落数
int64
3.98k
381k
行号
int64
1
381k
... 酒館... 藏身點... 秘密...
Taverne ... Versteck ... Geheimnis ...
Tavern... hideout... secret...
Taberna... refugio... secreto...
Taverne... planque... secrète...
Taverna... nascondiglio... segreto...
...宿屋... 秘密... 隠れ家...
여관... 숨겨진... 은신처...
Taberna... esconderijo... secreto...
...таверна... убежище... тайна...
... 酒馆... 藏身点... 秘密...
7dbc685d93f5b7ef285044f9a70866e6
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Taberna... refugio... secreto...", "pl": "Tawerna... Kryjówka... Sekret...", "tr": "Meyhane... Sığınak... Gizli...", "uk": "...шинок... криївка... таємниця..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
201
我們沒有那個寄生蟲可不行。最好把它撿回來。
Den Parasiten brauchen wir. Ich sollte ihn lieber holen.
Not a parasite we can do without. Better retrieve it.
No es un parásito del que podamos prescindir. Mejor recuperarlo.
Nous avons besoin de ce parasite. Mieux vaut l'attraper.
Non è un parassita di cui possiamo fare a meno. Meglio recuperarlo.
寄生生物がいないとどうにもならない。回収しよう
기생체를 잃어버리면 안 돼. 챙기는 게 좋겠어.
Não é um parasita do qual podemos abrir mão. É melhor recuperá-lo.
Без этого паразита нам не обойтись. Надо извлечь его.
我们没有那个寄生虫可不行。最好把它捡回来。
4966b5df952409708f7eeb70d3f40a62
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No es un parásito del que podamos prescindir. Será mejor recuperarlo.", "pl": "Nie poradzimy sobie bez tego pasożyta. Lepiej go złap.", "tr": "Onsuz yapabileceğimiz bir parazit değil. Geri alsak iyi olur.", "uk": "Без цього паразита нам не обійтися. Треба його забрати."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
202
那些提到散塔林的人最後都會說不出話來。
Wer mit den Zhent spricht, spricht am Ende gar nicht mehr.
Those who speak of the Zhent end up unable to speak.
Quienes hablan de los zhents acaban perdiendo la facultad del habla.
Ceux qui parlent aux Zhents finissent incapables de parler tout court.
Chi parla degli Zhentarim di solito lo fa per la prima e ultima volta.
ゼントのことを口にする者は、口をきけなくされる
젠트를 입에 올리면 영원히 입이 막히는 법이지.
Aqueles que falam dos Zhent acabam silenciados.
Тем, кто болтает о зентах, скоро становится нечем болтать.
那些提到散塔林的人最后都会说不出话来。
929cc912c18ecb998a95421f16590a93
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Quienes hablan de los zhents acaban perdiendo la facultad del habla.", "pl": "Ci, którzy mówią o Zhentarimach, w końcu tracą zdolność mówienia.", "tr": "Zhentlerden bahsedenler sonunda konuşamaz hâle gelirler.", "uk": "Балачки про зентів прикро закінчуються для балакунів."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
203
吸血鬼
Vampir
vampire.
Pero en cuanto a lo demás, solo hay una conclusión posible: eres un vampiro.
vampire
vampiro
ヴァンパイア
뱀파이어
vampiro.
вампир.
吸血鬼
75c040fcc23ed0dcd36cf71b87258e31
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pero en cuanto a lo demás, solo hay una conclusión posible: eres un vampiro.", "pl": "wampirem", "tr": "vampirsin.", "uk": "вампір."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
204
強韌燉菜
Starkbier-Eintopf
Stout Stew
Estofado de cerveza negra
Ragoût nourrissant
Stufato alla Birra Scura
濃いシチュー
든든한 스튜
Ensopado Encorpado
Крепкая похлебка
强韧炖菜
0a284bb50469a2ce171af8e4e651570e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Estofado de cerveza negra", "pl": "Pożywny gulasz", "tr": "Kuvvetli Yahni", "uk": "Пивне рагу"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
205
你搞定了那些哥布林?太棒了。
Ihr habt die Goblins erledigt? Gute Arbeit.
You took care of the goblins? Nice work.
¿Te has hecho cargo de los goblins? Buen trabajo.
Vous vous êtes chargé des gobelins ? Beau boulot.
Ti sei preso cura dei goblin? Bel lavoro.
ゴブリンを片づけたんでしょ? ありがとう
고블린을 해치운 거야? 고생했어.
Você deu um jeito nos goblins? Bom trabalho.
Ты расправился с гоблинами? Круто.
你搞定了那些地精?太棒了。
cb5030fd0eed61c1e68320a28e272994
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Te hiciste cargo de los goblins? Buen trabajo.", "pl": "Zająłeś się goblinami? Dobra robota.", "tr": "Goblinlerin icabına mı baktın? İyi iş çıkarmışsın.", "uk": "То гоблінам кінець? Чудова робота."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
206
是個會魔法的傢伙,裝成了熊的樣子。我最好仔細檢查一下那具屍體。
Ein Magiewirker, der als Bär verkleidet war. Ich muss mir den Kadaver ansehen.
A magic-user, disguised as a bear. I'd better take a closer look at that corpse.
Alguien versado en la magia disfrazado de oso. Será mejor mirar más de cerca ese cadáver.
Il s'était transformé en ours par magie. Je ferais bien de regarder sa dépouille de plus près.
Un incantatore travestito da orso. Quel cadavere merita un esame più approfondito.
熊に変装した魔法使いか。死体を詳しく調べよう
마법을 써서 곰으로 위장하고 있었군. 시체를 확인해 봐야겠어.
Um usuário de magia disfarçado de urso. Melhor dar uma olhada mais de perto no cadáver.
Маг в облике медведя. Надо бы осмотреть его тело.
是个会魔法的家伙,装成了熊的样子。我最好仔细检查一下那具尸体。
e6efc0790a1bd598622136500747fe28
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Alguien versado en la magia disfrazado de oso. Será mejor mirar más de cerca ese cadáver.", "pl": "Mag pod postacią niedźwiedzia. Lepiej przyjrzę się bliżej zwłokom.", "tr": "Ayı kılığına girmiş bir büyü kullanıcısı. O cesede yakından baksam iyi olur.", "uk": "Хтось у подобі ельфа, явно володів чарами. Краще придивитись уважніше до того трупа."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
207
跟內蒂在樹叢裡跟你說的一樣。
Genau wie Nettie es Euch im Hain gesagt hat.
Just like Nettie told you in the grove.
Justo como te dijo Nettie en la arboleda.
Comme Nettie te l'a expliqué au bosquet.
Proprio come ti ha detto Nettie al boschetto.
森でネッティがお前に語ったとおりだ
숲에서 네티가 말한 것처럼.
Bem como a Nettie falou no santuário.
Вспомни, что говорила тебе в роще Нетти.
跟内蒂在林地里跟你说的一样。
559986127565ea1f27181264cd8de097
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Justo como te dijo Nettie en la arboleda.", "pl": "Tak jak Nettie powiedziała ci w gaju.", "tr": "Tıpkı koruda Nettie'nin sana dediği gibi.", "uk": "Як Нетті й казала тобі в гаю."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
208
召喚一隻狼蛛,可以使敵人中毒,並從遠處發射蛛網。
NetzeBissvergiften
WebsPoisonBite
TelarañasenvenenarMordisco
toilesempoisonner les ennemismorsure
RagnatelaMorso
蜘蛛の巣噛みつき毒
거미줄물기중독
teiasenvenenarmordida
паутинойотравлятьукусами
召唤一只狼蛛,可以使敌人中毒,并从远处发射蛛网。
c8134727b89ddb06dfac30364dd32bf8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "TelarañasenvenenarMordisco", "pl": "pajęczynyzatruwaćugryzieniem", "tr": "AğIsırığıylaZehirleyebilen", "uk": "павутиноюотруюватиукусом"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
209
我有個壞訊息要告訴你,伊索貝爾。洛若坎打敗了她。她又被困進一個靈魂囚籠裡了。
Ich bringe schlimme Kunde, Isobel. Lorroakan hat sie bezwungen. Sie ist erneut in einem Seelenkäfig gefangen.
I have bad news, Isobel. Lorroakan bested her. She's trapped in another soul cage.
Tengo malas noticias, Isobel. Lorroakan la ha vencido. Está atrapada en otra jaula almaria.
J'ai une mauvaise nouvelle, Isobel : Lorroakan l'a vaincue. Elle est emprisonnée dans une nouvelle cage spirituelle.
Ho cattive notizie, Isobel. Lorroakan ha avuto la meglio: l'ha intrappolata in un'altra gabbia dell'anima.
悪い知らせだ、イソベル。エイリンはロローカンに負けた。別の魂の檻に閉じ込められている
나쁜 소식이 있어, 이소벨. 에일린은 로로아칸한테 져서 다른 영혼 감옥에 갇혀 버렸어.
Tenho más notícias, Isobel. O Lorroakan a derrotou. A alma dela foi aprisionada outra vez.
У меня дурные вести, Изобель. Лорроакан одолел ее. Теперь ее душа снова заперта в клетке.
我有个坏消息要告诉你,伊索贝尔。洛若坎打败了她。她又被困进一个灵魂囚笼里了。
9fb1af7a48564c43cc0582c1bd263213
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tengo malas noticias, Isobel. Lorroakan la venció. Está atrapada en otra jaula almaria.", "pl": "Mam złe wieści, Isobel. Lorroakan ją pokonał. Jest uwięziona w innej klatce duszy.", "tr": "Kötü haberlerim var Isobel. Lorroakan onu yendi. O artık başka bir ruh kafesinde.", "uk": "Погані новини, Ізобель. Лорроакан здолав її. Вона знову потрапила до клітки душ."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
210
地獄火詛咒
Höllenfeuerfluch
Hellfire Curse
Maldición de fuego infernal
Malédiction du feu infernal
Maledizione del Fuoco Infernale
地獄の業火の呪い
지옥불 저주
Maldição de Fogo Infernal
Проклятие адского пламени
地狱火诅咒
55098e73181dbbc232eb979d22ad7277
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Maldición de fuego infernal", "pl": "Klątwa ognia piekielnego", "tr": "Cehennem Ateşi Laneti", "uk": "Пекельне прокляття"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
211
獵人印記
Zeichen des Jägers
Hunter's Mark
Marca del cazador
Marque du chasseur
Marchio del Cacciatore
狩人の印
사냥꾼의 표식
Marca do Caçador
Метка охотника
猎人印记
82122b3409eb4aedfe04714b9e435b47
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Marca del cazador", "pl": "Znak łowcy", "tr": "Avcının Damgası", "uk": "Мітка мисливця"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
212
喂,你看見那個笨蛋了嗎?完全被幽影詛咒吞噬了。我打賭他的味道一定很不錯。
Hehe. Habt Ihr die Flitzpiepe abzischen sehen? Komplett vom Schattenfluch verschluckt. War bestimmt sehr lecker.
Heh. You see that blighter go? Swallowed whole by the shadow curse. Bet he was pure tasty.
Oye, ¿has visto cómo ha desaparecido ese bribón? La maldición de las sombras se lo ha tragado entero. Apuesto a que estaba exquisito.
Ha ! Vous l'avez vu, ce nigaud ? La malédiction des ombres l'a avalé tout cru. Sûr qu'elle a dû se régaler.
Eheh. Hai visto che fine ha fatto quel rompiscatole? La Maledizione dell'Ombra l'ha ingoiato in un boccone. Si sarà pure leccata i baffi.
へっ。見たか? 影の呪いに丸ごとのみ込まれた。うまかっただろうな
헤. 저 불쌍한 녀석 보셨어요? 그림자 저주에 통째로 삼켜지는 걸. 엄청 맛있었을 거예요.
Ehihah. Viu o fim daquele desgraçado? Engolido pela maldissombra inteirinho. Aposto que tinha um sabor gostoso.
Ха. Вишь, что случилось с этим обормотом? Темное проклятье заглотило его целиком. Вкусненький, видать.
喂,你看见那个笨蛋了吗?完全被幽影诅咒吞噬了。我打赌他的味道一定很不错。
25675a662f5818b3b688b01c2e915166
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Oye, ¿viste cómo desapareció ese bribón? La maldición de las sombras se lo tragó entero. Apuesto a que estaba exquisito.", "pl": "Ha. Widziałeś, jak biedaczka przepadła? Klątwa cienia pożarła ją w całości. Na pewno była smakowita.", "tr": "Heh, şu pisliğin gidişini gördün mü? Gölgelaneti tarafından yutuldu. Eminim çok lezizdir.", "uk": "Хе. Бач, як бідолаху гамкнуло? То прокляті тіні її заковтнули. Смачнюча, мабуть..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
213
你會死在這裡。你的神祇也會和一起死去。
Ihr werdet hier sterben. Und Eure Gottheit ebenfalls.
You will die here. And your god will die with you.
«Morirás aquí. Y tu dios morirá contigo».
Vous allez mourir ici, et votre déité mourra avec vous.
Morirai qui. E la tua divinità morirà con te.
お前はここで死ぬ。お前の神もここで一緒に死ぬ
오늘이 너와 네가 믿는 신의 마지막 날이 될 것이다.
Você vai morrer aqui. E a sua divindade vai morrer com você.
Ты тут умрешь. И твой божок умрет вместе с тобой.
你会死在这里。你的神祇也会和一起死去。
0e0e1dc1cf7418c35473f330a0e9bd7d
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"Morirás aquí. Y tu deidad morirá contigo\".", "pl": "Zginiesz tutaj. A twój bóg zginie wraz z tobą.", "tr": "Burada gebereceksin. Tanrın da seninle birlikte geberecek.", "uk": "Ти тут загинеш. І твій бог загине з тобою."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
214
為我展示更多。為我展示一切。
Zeigt mir mehr. Zeigt mir alles.
Show me more. Show me it all.
Muéstrame más. Muéstramelo todo.
Montrez-m'en plus. Montrez-moi tout.
Mostrami di più. Mostrami tutto.
もっと見せてくれ。すべてを
더 보여줘. 전부 다.
Me mostra mais. Me mostra tudo.
Покажи мне. Покажи мне все.
为我展示更多。为我展示一切。
11fb122738f5b3304bd44f0c5f19c037
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Muéstrame más. Muéstramelo todo.", "pl": "Pokaż mi więcej. Pokaż mi wszystko.", "tr": "Daha fazlasını göster. Hepsini göster.", "uk": "Покажи мені більше. Усе покажи."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
215
一定
werdet
will
Y recibirás un «no» por respuesta.
Et je la refuse.
E verrà rifiutata.
必ず
거절
vai ser
отказ
一定
6afdff6f5312c01790631880b03e29b2
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Y recibirás un \"no\" por respuesta.", "pl": "odrzucona.", "tr": "Reddedileceksin.", "uk": "відмову"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
216
什麼也不說。用一個吻回應他。
Schweigen und ihm mit einem Kuss antworten.
Say nothing. Answer him with a kiss instead.
No decir nada, responderle con un beso.
Ne rien dire, mais l'embrasser en guise de réponse.
Resta in silenzio. Rispondigli con un bacio.
何も言わない。代わりにキスで答える
아무 말도 하지 않고 입맞춤으로 대답을 대신한다.
Ficar em silêncio. Em vez disso, respondê-lo com um beijo.
Хранить молчание. Ответить ему поцелуем.
什么也不说。用一个吻回应他。
3546240a53984f9d0cfb9c0123445837
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No decir nada. Responderle con un beso.", "pl": "Nic nie mów. Odpowiedz mu pocałunkiem.", "tr": "Bir şey söyleme. Ona bir öpücükle cevap ver.", "uk": "Промовчати. Натомість відповісти йому поцілунком."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
217
這地方就是個蛇坑,不管從哪個方面來看都是。那個可憐的女孩... 這麼突然的瘋狂...
Dieser Ort ist die reinste Schlangengrube, nicht nur in einer Hinsicht. Das arme Mädchen ... Was für ein spontaner Irrsinn ...
This place is a snake pit in more ways than one. That poor girl... Such sudden madness...
Este lugar es un nido de víboras en más de un sentido. Esa pobre chica... Qué locura tan súbita...
Cet endroit est une véritable fosse à serpents, dans tous les sens du terme. Pauvre petite. Quelle démence...
Questo posto è una fossa di serpenti sotto ogni punto di vista. Quella povera ragazzina... Una follia così improvvisa...
ここはあらゆる意味で蛇の穴だ。哀れな少女だ... 突然このようなことに巻き込まれ...
여긴 거의 뱀의 소굴이나 마찬가지네. 불쌍한 아이 같으니... 끔찍한 일이 순식간에 일어났어...
Este lugar é um ninho de cobras em mais de um aspecto. Aquela pobre garota... Uma loucura tão repentina...
Настоящее змеиное гнездо – во всех смыслах. Бедное дитя... Что за безумие на них всех нашло...
这地方就是个蛇坑,不管从哪个方面来看都是。那个可怜的女孩... 这么突然的疯狂...
9ee87e6f41baf30ef4cd4d529c8aadc0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Este lugar es un nido de víboras en más de un sentido. Esa pobre chica... Qué locura tan súbita...", "pl": "Ten gaj to gniazdo węży – dosłownie i w przenośni. Biedna dziewczynka... To jakieś absolutne szaleństwo...", "tr": "Öyle ya da böyle burası bir yılan çukuru. O zavallı kız... Ne umulmadık bir çılgınlık...", "uk": "Це місце — гадюче гніздо в усіх сенсах. Бідолашна дівчинка... Яке божевілля..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
218
陳貨
alt
old
Eso es que estaban pasados, pero, mira..., mejor algo pasado que no tener nada.
vieux
vecchie
古い
오래된
velhos
старые
陈货
185f729cec192816ee7c4693f3d18502
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Eso significa que estaban pasados, pero, mira... mejor algo pasado que no tener nada.", "pl": "stare", "tr": "Eski", "uk": "старі"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
219
你可別告訴我,連一點水都會讓你感到害怕。
Erzählt mir nicht, dass Ihr Euch vor ein bisschen Wasser fürchtet.
Don't tell me you're afraid of a little water.
No me digas que te asusta un poquito de agua.
N'allez pas me dire que vous avez peur de vous mouiller.
Non dirmi che hai paura di qualche pozzanghera.
水が怖いだなんて言わないでくれよ
겨우 물 따위에 겁을 먹다니.
Não me diga que você tem medo de água.
Только не говори мне, что ты боишься водички.
你可别告诉我,连一点水都会让你感到害怕。
b2388e3ccba64d9c5b802b767432da62
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No me digas que te asusta un poquito de agua.", "pl": "Tylko mi nie mów, że boisz się odrobiny wody.", "tr": "Sakın bana sudan korktuğunu söyleme.", "uk": "Не кажи мені, що тебе лякає водичка."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
220
不過,大家最後都會走到盡頭。而我呢,打算整個轟轟烈烈的。
Aber hey. Irgendeinen Tod muss jeder sterben. Und meiner wird krachen.
But hey. We've all got to go one way or another. And I plan to go out with a bang.
«Pero, oye, de alguna forma hay que morir, ¿no? Y yo pienso hacerlo por todo lo alto».
Mais bon, on doit tous partir un jour, pas vrai ? Alors, autant tirer sa révérence en fanfare.
Ma, ehi, dobbiamo tutti andarcene in un modo o nell'altro. E io ho intenzione di andarmene con un bel botto.
まあ。いずれは死なないといけないし。それなら私は派手に死ぬつもりよ
그래도, 다들 언젠가는 죽기 마련이잖아. 난 화려하게 갈 거야.
Mas, olha. Todos nós temos que ir, de um jeito ou de outro. E eu pretendo partir com um estrondo.
Ну, так уж устроен мир, что никто не вечен. Зато я собираюсь здорово пошуметь перед уходом.
不过,大家最后都会走到尽头。而我呢,打算整个轰轰烈烈的。
a88babb5f45cc2471a83daad04d6737c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"Pero, oye, de alguna forma hay que morir, ¿no? Y yo pienso hacerlo por todo lo alto\".", "pl": "Ale cóż począć. Jakoś trzeba umrzeć. A ja planuję odejść z hukiem.", "tr": "Ama hepimiz öyle ya da böyle göçüp gideceğiz. Ben büyük bir patlamayla göçmeyi planlıyorum.", "uk": "Але то таке. Рано чи пізно всі сходять у могилу. І я планую піти гучно."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
221
如果我能加入你的隊伍,接近月出之塔,或許就能發現祛除詛咒的方法,而你或許也能找到治療感染的方法。
Wenn ich Euch begleiten kann und in die Nähe von Mondaufgang komme, kann ich den Fluch vielleicht aufheben und Ihr findet vielleicht Heilung.
If I can join you and get close to Moonrise, perhaps I can lift this curse just as you find a cure for your infection.
Si puedo ir con vosotros y acercarme a Alzaluna, quizá pueda levantar la maldición, mientras tú buscas la cura para tu mal.
Si je viens avec vous et que je m'approche suffisamment de Hautelune, peut-être pourrai-je lever la malédiction, tout comme vous, vous pourriez trouver un remède à votre infection.
Se potessi unirmi a te e avvicinarmi alle Torri dell'Alba Lunare, magari scoprirei come eliminare questa maledizione... e tu potresti trovare una cura per la tua infezione.
お前に同行し、ムーンライズに近づくことができれば、この呪いを解けるかもしれない。お前が感染の治療法を見つけられるかもしれないように
그대와 함께 달오름 탑에 가까이 간다면, 그대는 치료법을 찾고, 나는 이 저주를 풀 수 있을지도 모르오.
Se eu puder me juntar a você e chegar perto das Torres do Luar, talvez eu consiga dissipar essa maldição enquanto você encontra cura para a sua infecção.
Если нам с тобой удастся подобраться к Башням, возможно, я смогу снять проклятье, а ты – найти средство от своего недуга.
如果我能加入你的队伍,接近月出之塔,或许就能发现祛除诅咒的方法,而你或许也能找到治疗感染的方法。
220e4cd6a62ad4250701811daf9d3c08
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Si puedo ir contigo y acercarme a Alzaluna, quizá pueda levantar la maldición, del mismo modo que tú podrías encontrar la cura para tu mal.", "pl": "Jeśli będę mógł do was dołączyć i dotrzeć w pobliże Wież, być może uda mi się zdjąć klątwę, a tobie znaleźć remedium na infekcję.", "tr": "Eğer sana katılır ve Ay Doğumu'na yaklaşırsam senin enfeksiyonuna çözüm bulabileceğin gibi ben de bu lanete bir çözüm bulabilirim.", "uk": "Та якщо ми разом дістанемося Місячних веж, у мене буде шанс зняти прокляття, а в тебе — вилікувати зараження."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
222
靈魂只記謾罵,卻會遺忘口吻。
Diese Seele erinnert sich an ihre Schmähungen, aber nicht an ihre Sprache.
This soul remembers its invective, but remembers not its tongue.
Esta alma recuerda sus agravios, pero no su idioma.
Cette âme se souvient de ses différends, mais pas de la façon de les exprimer.
Quest'anima rimembra la sua invettiva, ma non rimembra la sua lingua.
この魂は非難を記憶しているが、自分の言葉は覚えていない
이 영혼은 욕설은 기억하지만, 말은 기억하지 못하오.
Esta alma se lembra dos vitupérios, mas não da sua retórica.
Душа сия не помнит языка – лишь отголоски брани.
灵魂只记谩骂,却会遗忘口吻。
7b013e7280376aa54aefab14e90c0f76
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Esta alma recuerda sus agravios, pero no su idioma.", "pl": "Ta dusza pamięta słowa, lecz nie pamięta swego języka.", "tr": "Bu ruh hakaretini hatırlıyor ama dilini hatırlamıyor.", "uk": "Душа ся пам'ятає свої кривди, але мову свою позабула."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
223
哦哦哦哦!哎呀呀!
Ooooooh! Hoppla!
Ooooohhhhhh! Whoopsie!
¡¡¡Aaaah!!! ¡Ups!
Oups, la boulette !
Ooooohhhh! Ooops.
あ、あーっ! なるほど!
아아아! 이런!
Aaahhh! Ops!
А-а-а-а-а! Тадам-м-м-м!
哦哦哦哦!哎呀呀!
62e2b6724efcd38b62f039768da310c2
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡¡¡Aaaah!!! ¡Ups!", "pl": "Ajajaj! Ups...", "tr": "Aaaaahhhh! Hay aksi!", "uk": "А-а-а-а-а-а! Лишенько!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
224
今天要受苦的只有你一個,尼訥。
Außer Euch leidet heute niemand, Nere.
You're the only one suffering today, Nere.
El único que va a sufrir hoy eres tú, Nere.
Vous serez le seul à souffrir aujourd'hui, Nere.
Sei l'unico che soffrirà oggi, Nere.
苦しむのはお前だけだ、ネア
여기서 쓴맛을 볼 놈은 니어, 너 하나뿐이다.
Você será o único a sofrer hoje, Nere.
Страдать тут будешь только ты, Нере.
今天要受苦的只有你一个,尼讷。
c819fd3415d4b6f07bdc075dccb6a9d3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "El único que va a sufrir hoy eres tú, Nere.", "pl": "Tylko ty będziesz dziś cierpiał, Nere.", "tr": "Bugün acı çeken tek kişi sensin, Nere.", "uk": "Сьогодні страждатимеш лише ти, Ніре."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
225
而我決定"不去做"。而且這也是一件好事。看起來你已經很多天沒好好吃飯了。
Und ich habe beschlossen, es zu lassen. Und gut so. Ihr seht aus, als hättet Ihr seit Tagen nichts gegessen.
And I decided 'will not'. And a good thing, too. You look like you haven't had a good meal in days.
Y decidí «hacer algo». Y menos mal, tienes pinta de no haber comido bien desde hace días.
Justement, j'ai décidé de ne pas le faire. Et c'était manifestement la bonne décision. Vous avez l'air de ne pas avoir fait de bon repas depuis plusieurs jours.
E io ho deciso per il "non verrà". Ed è anche un bene: sembra che tu non faccia un pasto decente da giorni.
私は「しない」ことに決めたんだ。それもいいことを。あなたは何日もまともなものを食べていないような顔をしている
전 "하지 않기"로 한 거예요. 그랬길 망정이지, 며칠 동안 한 끼도 못 먹은 얼굴 같네요.
E eu decidi pelo "não será feito". E ainda bem. Parece que você não faz uma refeição decente há dias.
И я решила, что «не будет». И хорошо, что так. У вас такой вид, будто вы уже месяц ничего не ели.
而我决定"不去做"。而且这也是一件好事。看起来你已经很多天没好好吃饭了。
a23f28a96c8e70121343590a0563bb25
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Y decidí \"hacer algo\". Y menos mal. Tienes pinta de no haber comido bien desde hace días.", "pl": "A ja zdecydowałem, że nie zrobię. I dobrze się stało. Wygląda pan, jakby od paru dni nie zjadł pan porządnego posiłku.", "tr": "'Yapmamaya' karar verdim. İyi ki de yapmışım. Günlerdir sağlam bir yemek yememiş gibi gözüküyorsun.", "uk": "І я вирішила \"не робити\". Воно й добре. У тебе такий вигляд, ніби давно не їв нормально."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
226
我就是你的死神。
Ich bin Euer Tod.
I am your death.
Imbécil execrable. Soy el Elegido de Perdición. Soy tu muerte.
Je suis votre bourreau.
Io sono la tua morte.
お前には死んでもらう
내가 너의 죽음이다.
Eu sou sua morte.
Я твоя смерть.
我就是你的死神。
bf77fd2a12bd634b386aeffe46f26fcb
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Imbécil execrable. Soy el Elegido de Perdición. Soy tu muerte.", "pl": "Jestem twoją śmiercią", "tr": "Senin ölümünüm.", "uk": "Я твоя смерть."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
227
不潔的永恆債務人
Unsauberer ewiger Schuldner
Unclean Eternal Debtor
Deudor eterno impuro
Débiteur éternel impur
Debitore Eterno Sporco
不潔な永遠の債務者
더러운 영원한 채무자
Devedor Eterno Imundo
Нечистый вечный должник
不洁的永恒债务人
03f845ca47657b90aea8bb380b3c8c28
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Deudor eterno impuro", "pl": "Nieczysty wieczny dłużnik", "tr": "Pis Ebedî Borçlu", "uk": "Нечистий вічний боржник"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
228
我有你們要找的東西。沃斯隊長讓我去找的。
Ich habe das Objekt, das Ihr sucht. Hauptmann Voss hieß es mich finden.
I have the item you're searching for. Captain Voss asked me to find it.
Tengo lo que estáis buscando. El capitán Voss me pidió que lo encontrara.
J'ai l'objet que vous recherchez désespérément. C'est le capitaine Voss qui m'a chargé de le trouver.
Ho l'oggetto che state cercando. Il capitano Voss mi ha chiesto di trovarlo.
お前たちが探してる物を持って来た。ヴォス隊長に探すよう依頼された
너희들이 찾던 물건을 가져왔다. 보스 대장이 찾으라고 명한 물건이지.
Estou com o objeto que vocês estão procurando. O Capitão Voss me encarregou de encontrá-lo.
У меня тот предмет, что вы все ищете. Капитан Восс приказал мне найти его.
我有你们要找的东西。沃斯队长让我去找的。
217f52395b608dc8e3a5ea97b49acce9
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tengo lo que están buscando. El capitán Voss me pidió que lo encontrara.", "pl": "Mam przedmiot, którego szukacie. Kapitan Voss polecił mi go odnaleźć.", "tr": "Aradığın eşya bende. Yüzbaşı Voss bulmamı istedi.", "uk": "У мене та річ, яку ви шукали. Капітан Восс попросив мене її знайти."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
229
寒冬打擊治癒薄霧三稜冰柱
WinterschlagHeilende DämpfeExplosiver Eiszapfen
Hiemal StrikeHealing VapoursExplosive Icicle
Ataque invernalEmanaciones curativasTémpano explosivo
Frappe hivernaleVapeurs curativesTridents explosifs
Colpo CongelanteVapori CurativiStalattiti Esplosive
冬の一撃治癒の霧爆発の氷柱
한겨울의 일격치유의 증기폭발성 고드름
Ataque HibernalVapores de CuraSincelo Explosivo
«Удар зимы»«Целебные пары»«Разрывные сосульки»
寒冬打击治愈薄雾三棱冰柱
64886f07a08f68ff52e0999c3727fd03
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ataque invernalEmanaciones curativasTémpano explosivo", "pl": "zimowe uderzenieuzdrawiające oparyeksplodujący sopel", "tr": "Kış Darbesiİyileştirici BuharPatlayıcı Buz Salkımı", "uk": "Водянистий удар\"Цілющі випариВибухову бурульку"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
230
短休
kurze Rast
Short Rest
descanso corto
court repos
riposo breve
小休憩
짧은 휴식
descanso rápido
короткий привал
短休
4b5aca7f2402c58735be1c62726bc2b5
587
24,052
{"other_texts": {"es": "descanso corto", "pl": "krótkim odpoczynku", "tr": "Kısa Dinlenme", "uk": "короткого відпочинку"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
231
這麼快就對你的婚約者說"永遠"了,邊刃?
Ihr habt Eurer besseren Hälfte schon sehr schnell versprochen, "für immer" zusammen zu bleiben, nicht wahr, Klinge?
Very quick to say 'forever' to your newly betrothed, weren't you, Blade?
Te has dado mucha prisa en decirle «para siempre» a tu nueva pareja, ¿no, Filo?
Eh ben alors, l'Épée, on a dit "pour toujours" un peu trop hâtivement devant l'autel ?
Hai fatto molto in fretta a dire "per sempre" al neonato amore della tua vita, Lama, non è così?
婚約したばかりでずいぶんと早く「永遠」という言葉を口にしたな
검이여, 방금 약혼한 상대한테 "영원"을 약속하는 풍습이 있던데. 너무 성급하지 않소?
Mal noivou e nem piscou pra dizer "pra sempre", hein, Lâmina?
Не поспешил ли ты пообещать своей второй половине вечность, Уилл?
这么快就对你的婚约者说"永远"了,边刃?
2200020c70102cb20669092a7cf7e67b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Te diste mucha prisa en decirle \"para siempre\" a tu pareja nueva, ¿no, Filo?", "pl": "Niezwykle szybko powiedziałeś „na wieki\" swojej drugiej połówce – prawda, Klingo?", "tr": "Yeni nişanlına 'sonsuza dek' demekte hiç ağırdan almadın sanki, ne dersin Silahşör?", "uk": "Так швидко даси обітницю бути разом \"вічно\" своїй коханій людині. Клинку?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
232
攻擊擲骰豁免檢定屬性檢定
AngriffswürfeRettungswürfeAttributswürfe
Attack RollsSaving ThrowsAbility Checks
tiradas de ataquesalvaciónpruebas de característica
jets d'attaquejets de sauvegardetests de compétence
tiri per colpiretiri salvezzaprove di caratteristica
攻撃ロールセーヴィング・スロー能力値判定
명중 굴림내성 굴림능력 판정
rolagens de ataquetestes de resistênciatestes de habilidade
броскам атакииспытаниямпроверок навыков
攻击掷骰豁免检定属性检定
8c7962551236874bad0277d5bacd6ab1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "tiradas de ataquesalvaciónpruebas de característica", "pl": "testów atakurzutów obronnychtestów cechy", "tr": "Saldırı ZarlarındaKurtarma AtışlarındaKabiliyet Denemelerinde", "uk": "кидків атакипротидійперевірок здібностей"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
233
這是你的長項。你僅僅是出現在這裡就已經給了我些許希望。
Das beherrscht Ihr. Mir habt Ihr sie allein durch Eure Anwesenheit gegeben.
You're good at it. You've given me some just by being here.
Eso es algo que se te da bien. A mí me has dado un poco solo con tu presencia.
Vous êtes doué pour ça. Vous m'en avez rendu un peu rien qu'en étant là.
Tu te la cavi bene in questo. Me ne hai data un po' semplicemente con la tua presenza.
そういうのはお前が上手だ。ここにいるだけで俺に希望をくれている
그게 네 특기지. 난 여기 있는 것만으로도 너한테 희망을 얻었으니까.
Você tem jeito pra isso. Acabou de me dar um pouco só por estar aqui.
У тебя это хорошо получается. Мне, например, одно твое присутствие дает надежду.
这是你的长项。你仅仅是出现在这里就已经给了我些许希望。
116f4fa3685921a86f60afb62b545068
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Eso es algo que se te da bien. A mí me has dado un poco solo con tu presencia.", "pl": "Jesteś w tym dobry. Dałeś mi jej trochę samą swoją obecnością.", "tr": "Bu konuda iyisin. Burada olman bile bana umut veriyor.", "uk": "Ти це добре вмієш. У мене надія з'явилась просто від твоєї присутності."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
234
這一次,你休想逃脫!
Dieses Mal werdet Ihr ihm nicht entkommen!
This time, you will not escape it!
Y, esta vez, ¡¡¡no escaparás de ella!!!
Et cette fois, tu n'en réchapperas pas !
E stavolta non le sfuggirai!
今回こそ逃がしてなるものか!
이번에는 피할 수 없으리라!
E desta vez, você não escapará dela!
И на этот раз ты от нее не укроешься!
这一次,你休想逃脱!
a28337524171eacd250c1b50ae9369f1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Y, esta vez, ¡¡¡no escaparás de ella!!!", "pl": "Tym razem już nie uciekniesz!", "tr": "Bu sefer ondan kaçamayacaksın!", "uk": "Цього разу ти не втечеш!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
235
不要
keine
not
Mmm. Ahora que lo pienso, puede que sea mejor no tener ogros paseándose por el campamento.
Hum. Plus j'y pense, plus je me dis qu'il est préférable de ne pas avoir d'ogres qui se baladent dans le camp...
non è
ない
좋을 일은
não
Зачем
不要
498957b3e3888576467c193c31380451
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Mmm. Ahora que lo pienso, puede que sea mejor no tener ogros paseándose por el campamento.", "pl": "nie", "tr": "ogreler", "uk": "не"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
236
別給我講宿命這一套的。
Seid nicht so fatalistisch.
Don't be so fatalistic.
No seas tan fatalista.
Ne soyez pas si fataliste.
Non essere così fatalista.
運命論はやめてくれ
너무 비관적으로 생각하지 마.
Não seja tão pessimista.
Не будь такой фаталисткой.
别给我讲宿命这一套的。
b39e324b6065a080df6aad64a6df273f
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No seas tan fatalista.", "pl": "Nie bądź taką fatalistką.", "tr": "Bu kadar kaderci olma.", "uk": "Не будь такою фаталісткою."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
237
哈哈哈。呃哼。真是太好笑了,審判官大人。您已經再清楚不過,卡爾薩斯王冠已經不見了。
Haha. Ähem. Aber Inquisitorin. Wir Ihr doch wisst, ist die Krone von Karsus verloren gegangen.
Ha ha. Ahem. Most droll, Inquisitor. As you well know, the Crown of Karsus is lost.
Ja, ja. Ejem. Qué afable eres. Como bien sabes, la Corona de Karsus se perdió.
Ha ha ! Très drôle, très drôle... Comme vous le savez fort bien, grande inquisitrice, la Couronne de Karsus a disparu.
Ahah. Ahem. Molto divertente, inquisitrice. Come ben sai, la Corona di Karsus è andata perduta.
ハハ。ごほん。ご冗談を、審問官。ご存じのように、カーサスの冠は失われました
하하. 에헴. 정말 재밌는 심문관이시군요. 아시다시피 카서스의 왕관은 사라졌습니다.
Hahaha. Hã-ham. Muito engraçado, inquiridora. Como você bem sabe, a Coroa de Karsus está perdida.
Ха-ха. Кхм. Очень остроумно, инквизитор. Как вы хорошо знаете, корона Карсуса утеряна.
哈哈哈。呃哼。真是太好笑了,审判官大人。您已经再清楚不过,卡尔萨斯王冠已经不见了。
435753fecf451fba66c8079bd48cea25
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ja, ja. Ejem. Qué afable eres. Como bien sabes, la Corona de Karsus se perdió.", "pl": "Ha, ha. Ekhm. Bardzo śmieszne, inkwizytorze. Jak dobrze wiesz, Korona Karsusa przepadła.", "tr": "Ha ha. Ahem. Çok gülünç bir durum Engizitör. Bildiğin üzere Karsus'un Tacı kayıp.", "uk": "Ха-ха. Кхм. Дуже кумедно, інквізиторко. Як ви добре знаєте, Корона Карсуса втрачена."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
238
密斯特拉要求蓋爾拿到王冠,然後交還給她。作為交換,她可以除掉他體內的毀滅法球。
Mystra wollte, dass Gale die Krone nimmt und ihr bringt. Im Gegenzug wird sie ihn von der Kugel befreien.
Mystra asked that Gale seize the crown and then return it to her, in exchange for which she will rid him of the orb.
Mystra le ha pedido a Gale que se haga con la corona y se la entregue; a cambio, lo librará del orbe.
Mystra a demandé à Gayle de s'emparer de la couronne et de la lui remettre, en échange de quoi elle le débarrassera de l'orbe qu'il a dans la poitrine.
Mystra ha chiesto a Gale di impadronirsi della corona e di restituirgliela. In cambio, lei lo libererà del globo.
冠を入手して届けるよう、ミストラはゲイルに依頼した。その礼として、オーブを彼から取り除いてくれるようだ
미스트라는 게일에게 구슬을 제거해 줄 테니 왕관을 빼앗아 와 달라고 부탁했다.
Mystra pediu que Gale pegasse a coroa e depois a devolvesse a ela, em troca disso ela o livraria do orbe.
Мистра потребовала от Гейла, чтобы тот забрал корону и вернул ее ей, а взамен пообещала избавить его от сферы.
密斯特拉要求盖尔拿到王冠,然后交还给她。作为交换,她可以除掉他体内的毁灭法球。
067befc64857ce07e479610c1ba8e8f5
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Mystra le pidió a Gale que tomara la corona y se la entregara; a cambio, lo librará del orbe.", "pl": "Mystra powiedziała, że jeśli Gale zdobędzie koronę, a następnie zwróci ją jej, to ona usunie z niego kulę.", "tr": "Mystra, Gale'ın tacı ele geçirmesini ve sonra ona geri vermesini istedi, bunun karşılığında onu küreden kurtaracaktı.", "uk": "Містра попрохала Ґейла роздобути корону та повернути її до неї, а вона в обмін пообіцяла розібратися з кулею."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
239
墓碑
Grabstein
Tombstone
Lápida
Pierre tombale
Lapide
墓石
묘비
Lápide
Надгробие
墓碑
35999707fe622511730b0d29f74741ce
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Lápida", "pl": "Nagrobek", "tr": "Mezar Taşı", "uk": "Надгробок"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
240
"鐵手地侏"?從來沒聽說過。
Eisenhand-Gnome? Nie gehört.
'Ironhand Gnomes'? Haven't heard of them.
¿«Gnomos Mano de Hierro»? No había oído hablar de ellos.
Les "Gnomes de Maindefer" ? Jamais entendu parler.
"Gnomi di Ironhand"? Non ne ho mai sentito parlare.
「鉄の手」のノーム? 聞いたこともない
"아이언핸드 노움"? 처음 듣는데.
"Gnomos Mão de Ferro"? Nunca ouvi falar.
Гномы Железной Руки? Впервые слышу.
"铁手侏儒"?从来没听说过。
618ec35999a7aa8683dc203698f5da62
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿\"Gnomos Mano de Hierro\"? No había oído hablar de ellos.", "pl": "„Gnomy Żelaznorękie\"? Nigdy o nich nie słyszałem.", "tr": "'Demirel Gnomları' mı? Hiç duymamıştım.", "uk": "\"Залізнорукі гноми\"? Уперше про таких чую."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
241
低語雕像
Flüsternde Statue
Whispering Statue
Estatua susurrante
Statue chuchotante
Statua Sussurrante
ささやく像
속삭이는 조각상
Estátua Sussurrante
Шепчущая статуя
低语雕像
b78669eaa9d3b21de68eac452f17c91b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Estatua susurrante", "pl": "Szepczący posąg", "tr": "Fısıldayan Heykel", "uk": "Статуя, що шепоче"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
242
你有沒有曾經走到一個巨大懸崖的邊緣,因為多麼輕易就能踏入虛無而感到顫慄?
Habt Ihr Euch jemals bis ganz an den Rand eines gewaltigen Abgrunds gewagt und geschaudert, wie leicht es wäre, ins Nichts zu treten?
Have you ever walked to the very edge of a great precipice, and shuddered at how easy it would be to step into the void?
¿Alguna vez has caminado hasta el borde de un gran precipicio y te has estremecido al pensar lo fácil que sería arrojarse al vacío?
Avez-vous déjà marché au bord d'un grand précipice, et tremblé en réalisant à quel point il vous serait facile de plonger dans le vide ?
Ti è mai capitato di camminare sul ciglio di un enorme precipizio e di rabbrividire, conscio di quanto semplice sarebbe piombare nel vuoto?
大きな絶壁の端まで歩いて、穴へ落ちるのがどれほど簡単か身震いしたことはあるか?
거대한 절벽 가장자리로 걸어가서, 허공에 몸을 던지는 게 얼마나 쉬운 일인지 몸서리친 적 있어?
Você já caminhou até a beira de um grande precipício e estremeceu com a facilidade de saltar para o vazio?
Доводилось ли тебе ступить на самый край бездонной пропасти, содрогаясь при мысли о том, как просто будет шагнуть в пустоту?
你有没有曾经走到一个巨大悬崖的边缘,因为多么轻易就能踏入虚无而感到颤栗?
faa82b1cdd032fd30b3596c088d075de
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Alguna vez has caminado hasta el borde de un gran precipicio y te has estremecido al pensar lo fácil que sería arrojarse al vacío?", "pl": "Czy wędrowałeś kiedyś samą krawędzią ogromnej przepaści i dreszcz cię przeszedł na myśl, jak łatwo byłoby postawić krok w pustkę?", "tr": "Büyük bir uçurumun kenarına yürüyüp boşluğa adım atmanın ne kadar kolay olduğunu düşünerek ürperdin mi hiç?", "uk": "Чи доводилось тобі проходити самим краєчком бездонної прірви й здригатися від того, як легко було б ступити в порожнечу?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
243
流浪者的生活自有其魅力。能遇見有趣的人 —— 有時候他們甚至都不想要你的命。
Das Nomadenleben hat seine Vorteile. Man trifft die interessantesten Leute - manche versuchen nicht mal, einen umzubringen.
The nomad's life has its charms. You get to meet such interesting people - and sometimes they don't even try to kill you.
La vida nómada tiene su encanto. Conoces a gente muy interesante y, a veces, no intentan matarte ni nada.
La vie de nomade a de bons côtés. On rencontre des gens fascinants... et il y en a même certains qui n'essaient pas de vous tuer.
La vita nomadica ha le sue attrazioni: si ha la possibilità di incontrare persone molto interessanti... e a volte non cercano neanche di ucciderti.
放浪の暮らしにもそれなりのよさはある。とても面白い人々に会えるし、しかも襲い掛かってこないこともある
떠돌이 생활도 나름대로 매력이 있어. 재밌는 사람들을 만날 수 있잖아. 때때로 보자마자 널 죽이려 들지 않는 사람을 만날 때도 있고.
A vida nômade tem seus encantos. Você conhece gente muito interessante que às vezes nem tenta te matar.
Да, в странствиях есть своя прелесть. Столько новых интересных знакомых! И временами они даже не пытаются тебя убить.
流浪者的生活自有其魅力。能遇见有趣的人 —— 有时候他们甚至都不想要你的命。
f0e1000c982b9778cf9c488e35d35629
587
24,052
{"other_texts": {"es": "La vida nómada tiene su encanto. Conoces a gente muy interesante y, a veces, no intentan matarte ni nada.", "pl": "Życie włóczęgi ma swój urok. Spotyka się bardzo ciekawe osoby i czasem nawet nie chcą cię zabić.", "tr": "Göçebe hayatın kendine özgü güzellikleri var. Çok ilginç kişilerle tanışabilirsin... ve bazen bunlar seni öldürmeye çalışmaz bile.", "uk": "Кочове життя має свої переваги. Можна зустріти цікавих незнайомців... іноді вони навіть не намагаються тебе вбити."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
244
給你。
Da seid Ihr ja.
Here you are.
Aquí tienes.
Here it is.
Ecco a te.
そら
자.
Aí está você.
Вот он.
给你。
a276e9e28d08f8afa454df6eae6488f3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Aquí tienes.", "pl": "Proszę bardzo.", "tr": "Al bakalım.", "uk": "Ось, будь ласка."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
245
然而你似乎也沒找回暗夜之歌啊?我讀過你的筆記 —— 非常有意思。
Trotzdem schafft Ihr es nicht, das Nachtlied zu holen? Ich habe Eure Notizen gelesen, sehr interessant.
Yet you seem no closer to retrieving the Nightsong? I read your notes - very interesting.
Sin embargo, no pareces estar más cerca de recuperar a Canción Nocturna, ¿no es así? He leído tus notas; son muy interesantes.
Et pourtant, vous ne semblez pas près de récupérer Chantenuit. J'ai lu vos notes, au fait. Elles sont passionnantes.
Eppure non sembri più vicino al recupero del Canto Notturno... Ho letto i tuoi appunti: molto interessanti.
まだナイトソングの回収は、まるで進んでないようだな? メモを読んだぞ。実に興味深い
그런데 아직 밤의 노래를 되찾을 기미는 전혀 안 보이던데. 네 자료를 읽었어. 흥미롭더군.
Mas você não parece estar mais perto de recuperar Canção da Noite, não é? Eu li suas anotações. Muito interessantes.
Но это не помогло тебе добраться до Песни Ночи? Я читал твои заметки, довольно любопытные.
然而你似乎也没找回暗夜之歌啊?我读过你的笔记 —— 非常有意思。
3f01d886c4287e2e22decaef171dc98a
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Sin embargo, no pareces estar más cerca de recuperar a Canción Nocturna, ¿no es así? Leí tus notas; son muy interesantes.", "pl": "A jednak nie wydajesz się bliższy odzyskania Pieśni Nocy? Przeczytałem twoje notatki – niezwykle interesujące.", "tr": "Yine de Gece Şarkısı'nı ele geçirmeye yaklaşamamışsın. Notlarını okudum. Çok ilginçti.", "uk": "Втім, тобі досі не вдалося повернути Нічну Пісню. Я читав твої нотатки. Захопливе читво."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
246
這麼多年以來,我讀到過很多有關你們的故事,但是從沒想過能在現實生活中遇見。而且還是個這麼好的樣本...
Ich habe jahrelang so viel über Eure Art gelesen, aber nie gedacht, Euch einmal mit eigenen Augen zu sehen. Auch noch so ein edles Exemplar ...
I read about your kind for so many years, but never thought I'd find one in real life. And to find such a fine specimen...
Leí sobre tu especie hace ya muchos años, pero nunca pensé que me encontraría a un espécimen en la vida real. Y menudo espécimen...
J'ai lu des tas de choses sur vos semblables, au fil des années, mais jamais je n'aurais cru croiser un aussi beau spécimen en chair et en os...
Leggo della tua gente da anni, ma non pensavo avrei mai incontrato un esemplare dal vivo. E che esemplare...
何年も前からあなたたちについて学んできましたが、現実に出会えるとは思わなかった。それも、こんな立派な標本に出会えるとは...
너와 같은 부류에 대한 글을 참 오래도 읽어왔지. 그런데 실제로 보게 될 거라곤 생각도 못 했어. 게다가 이렇게 상태가 좋은 표본이라니...
Eu li sobre seu povo por tantos anos, mas nunca pensei que encontraria um de vocês na vida real. E um espécime tão bom...
Я много читала о твоих собратьях, но не чаяла встретиться с ними воочию – и уж тем более с такой великолепной во всех отношениях особью...
这么多年以来,我读到过很多有关你们的故事,但是从没想过能在现实生活中遇见。而且还是个这么好的样本...
e050c8d05f8d13af5964ea6c677604b8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Leí sobre tu especie hace ya muchos años, pero nunca pensé que me encontraría a un espécimen en la vida real. Y qué espécimen...", "pl": "Od wielu lat czytam o tobie podobnych, ale nigdy nie sądziłam, że któregoś napotkam. I w dodatku taki znakomity egzemplarz...", "tr": "Türün hakkında uzun yıllardır okurum ama sizden biriyle tanışacağımı hiç düşünmezdim. Hem de bu kadar iyi bir örneğini bulmak...", "uk": "Я читала про таких, як ти, багато років, але ніколи не думала, що зустріну особисто. І то таку гарну особину..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
247
離開
Weggehen.
Leave.
Marcharte.
Vous en aller.
Termina la conversazione.
立ち去る
자리를 뜬다.
Sair.
Уйти.
离开
0a5ada90baf0eca1b301b659de9d72c5
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Marcharte.", "pl": "Odejdź.", "tr": "Ayrıl.", "uk": "Піти."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
248
因為我和你一樣。而且我需要一位盟友。
Weil ich genauso bin wie Ihr. Und weil ich einen Verbündeten brauche.
Because I am just like you. And I need an ally.
Porque soy como tú. Y necesito un aliado.
Parce que je suis comme toi. Et que j'ai besoin d'un allié.
Perché tu e io siamo simili. E a me serve un alleato.
俺もお前と同じ立場にいるからだ。そして俺には味方が必要だ
난 너랑 같으니까. 그리고 난 동료가 필요하거든.
Porque eu sou igual a você. E preciso de mais aliados.
Потому что я такой же, как ты. И мне нужен союзник.
因为我和你一样。而且我需要一位盟友。
d1f4c4e7955cbd9d15ed43e7c4fa68fc
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Porque soy como tú. Y necesito un aliado.", "pl": "Bo jestem taki jak ty. I potrzebuję sojusznika.", "tr": "Çünkü tıpkı senin gibiyim ve bir müttefike ihtiyacım var.", "uk": "Тому що я такий самий. І мені потрібні союзники."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
249
"Abi, diabole, et nunquam redi."(去吧,惡魔,永遠不要回來。)
*Dein Vertrag ist wasserdicht. Doch du erinnerst dich an eine alte Beschwörung aus einer Geschichte für Kinder, die angeblich den Vertrag eines Teufels auflöst: "Abi, diabole, et nunquam redi."*
'Abi, diabole, et nunquam redi.'
Abi, diabole, et nunquam redi
*Votre contrat ne présente pas la moindre faille. Mais vous vous souvenez d'une vieille incantation tirée d'une histoire pour enfants. Une comptine dont on dit qu'elle serait capable de rompre un pacte passé avec un diable : "Abi, diabole, et nunquam redi."*
"Abi, diabole, et nunquam redi"
アビ、ディアボレ、エト・ヌンクアム・レディ(立ち去れ、悪魔)
"아비, 디아볼레, 엣 눈쿠암 레디."
Abi, diabole, et nunquam redi
*Твой контракт составлен так, что не подкопаешься. Зато тебе вспоминается старое заклинание из детской сказки, которое вроде бы отменяет договор с дьяволом: «Abi, diabole, et nunquam redi».*
"Abi, diabole, et nunquam redi."(去吧,魔鬼,永远不要回来。)
1517643b3ba0f92bcb0b17e1e4b651bc
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Abi, diabole, et nunquam redi", "pl": "„Abi, diabole, et nunquam redi\".", "tr": "*Sözleşmende hiçbir açık nokta yok. Ama bir çocuk masalındaki, şeytan sözleşmelerini geçersiz kılmak için söylenen kadim büyülü sözleri hatırlıyorsun: 'Abi, diabole, et nunquam redi.'*", "uk": "\"Abi, diabole, et nunquam redi\"."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
250
很好,有人告訴我們你會來。
Gut, wir haben Euch erwartet.
Good, we were told to expect you.
Muy bien. Nos dijeron que debíamos esperarte.
Bien, on nous avait annoncé votre venue.
Bene, avevamo ordine di aspettarti.
よし。待ってたぞ
잘됐네요. 기다리고 있었습니다.
Que bom, nos mandaram te esperar.
Хорошо. Нам велели ожидать тебя.
很好,有人告诉我们你会来。
120347f96fcd405bedfc8b2592532465
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Muy bien. Nos dijeron que debíamos esperarte.", "pl": "Dobrze, powiedziano nam, żeby cię wyglądać.", "tr": "Güzel, senin geleceğin söylenmişti.", "uk": "Добре, нам сказали чекати на тебе."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
251
是嘛,那我覺得你更是無趣的要命。
Nun, ich finde Euch nicht im Geringsten unterhaltsam.
Well, I don't find you entertaining in the least.
Pues a mí tú no me entretienes ni una pizca.
Eh bien, sachez que vous, vous ne me divertissez pas du tout.
Beh, io non ti trovo per niente divertente invece.
ふん、私にはお前がちっとも面白くないわ
뭐, 나도 너처럼 재미없는 녀석은 질색이야.
Bom, eu não vejo a menor graça em você.
Что ж, а ты меня не забавляешь ни на йоту.
是嘛,那我觉得你更是无趣的要命。
e71677600183dc462f06677b2c11f8a2
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pues a mí tú no me entretienes ni una pizca.", "pl": "Ty mnie za to w ogóle nie bawisz.", "tr": "Eh, seni hiç eğlenceli bulmuyorum.", "uk": "Ну, ти мене не веселиш зовсім."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
252
演奏一段歡快的踢踏舞曲,吸引並取悅周圍的人。
Spiele eine muntere Melodie mit Rhythmus, um andere anzuziehen und zu erfreuen.
Play an upbeat foot-tapper to attract and delight those around you.
Toca una melodía pegadiza para atraer y deleitar a quienes te rodean.
Vous jouez un air entraînant pour ravir ceux qui vous entourent et attirer leur attention.
Suona un'allegra canzone danzerina per attirare e rinfrancare le creature nelle vicinanze.
アップビートで陽気な曲を演奏し、周りの人々を引き付け、喜ばせる
흥겨운 춤곡을 연주해 주위의 이목을 끌고 흥을 돋웁니다.
Toque um piseiro animado para atrair e encantar aqueles à sua volta.
Исполнить задорную танцевальную мелодию, чтобы привлечь внимание и развлечь находящихся рядом.
演奏一段欢快的踢踏舞曲,吸引并取悦周围的人。
703bee2d6da89f6659e3191dae0ac069
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Toca una melodía pegadiza para atraer y deleitar a quienes te rodean.", "pl": "Zagraj skoczną melodię, aby przyciągnąć uwagę i wzbudzić zachwyt.", "tr": "Etrafındakileri cezbedip eğlendirmek için ayağınla neşeli bir tempo tut.", "uk": "Зіграти жваву мелодію, щоби привабити й розважити всіх навколо."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
253
*它要求你加入為對抗至上真神的夥伴準備的慶典。*
*Es ist eine Aufforderung, an einer Feier für jene teilzunehmen, die gegen die Absolute gekämpft haben.*
*It is a request to join a celebration for those who stood against the Absolute.*
*Es una solicitud para que acudas a una celebración para quienes se enfrentaron a la Absoluta.*
*Il s'agit d'une requête à prendre part à une petite fête, envoyée à ceux qui se sont dressés contre l'Absolue.*
*Un invito a una celebrazione per coloro che si sono schierati contro l'Assoluta.*
*それは、アブソリュートに立ち向かった者たちを称える祝典に参加するよう求める要請だった*
*그것은 절대자에 맞선 이들을 위한 기념식에 와 달라고 초대하는 편지였습니다.*
*É um pedido para se juntar a uma celebração para aqueles que enfrentaram a Absoluta.*
*Это просьба явиться на праздник для тех, кто сражался против Абсолют.*
*它要求你加入为对抗至上真神的伙伴准备的庆典。*
075a7f37ba960fe7dd9fd872b72cef4a
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Es una solicitud para que acudas a una celebración para quienes se enfrentaron a la Absoluta.*", "pl": "*To zaproszenie na uroczystość dla tych, którzy przeciwstawili się Absolutowi.*", "tr": "*Saltık'a karşı duranlarla yapılacak bir kutlamaya katılmak için bir davet.*", "uk": "*Це запрошення прибути на свято тих, хто бився проти Абсолют.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
254
看來不是你常去的地方。
Nicht Euer Lieblingsort, nehme ich an.
Not your usual haunt, I take it.
No sueles ir a sitios así, supongo.
Ce n'est pas le genre d'endroit dans lequel vous traînez d'habitude, j'imagine.
Non è un posto che frequenti di solito, deduco.
あまり好ましい場所ではないな
이런 곳에는 익숙하지 않은가 보네.
Imagino que você não frequente esse tipo de lugar.
Не самое привычное для тебя место, а?
看来不是你常去的地方。
a8dc3c655a80b0674fbeb5dd7864469e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No sueles ir a sitios así, supongo.", "pl": "Rozumiem, że nie jest to miejsce, które chętnie byś odwiedzała.", "tr": "Sanırım burası uğrak yerlerinden biri değil.", "uk": "Схоже, тобі тут не подобається."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
255
現在。
Jetzt!
Now.
«Puede que esta sea tu última oportunidad de evolucionar. Hazlo; ahora».
Maintenant.
Ora.
今すぐに
지금.
Agora.
Немедленно.
现在。
078791ede914459d61537ad74f29eed6
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"Puede que esta sea tu última oportunidad de evolucionar. Hazlo; ahora\".", "pl": "Teraz.", "tr": "Hemen.", "uk": "Скористайся нею."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
256
*牌子上刻著無法閱讀的古代文字。*
*Die Tafel ist mit altem, unleserlichem Text bedeckt.*
*Ancient, indecipherable text covers the plaque.*
*En la placa, hay un texto antiguo e indescifrable.*
*Un texte ancien, indéchiffrable, recouvre la plaque.*
*La targa è ricoperta di iscrizioni antiche e indecifrabili.*
*古代の読めない文字が銘板を覆っている*
*현판에 읽을 수 없는 고대 문자가 적혀 있습니다.*
*Um texto antigo e indecifrável cobre a placa.*
*Табличка покрыта нечитаемым древним текстом.*
*牌子上刻着无法阅读的古代文字。*
856d802040c49a9614c377a13c53a005
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*En la placa, hay un texto antiguo e indescifrable.*", "pl": "*Tabliczkę pokrywa tekst w zapomnianym, niezrozumiałym języku.*", "tr": "*Plakanın üstünde kadim, anlaşılmaz bir metin yazıyor.*", "uk": "*Табличку вкриває стародавній незрозумілий текст.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
257
沐浴在從法陣中升起的強大感官體驗中。
Dich in den mächtigen Empfindungen baden, die aus dem Kreis aufsteigen.
Bask in the powerful sensations rising from the circle.
Disfrutar de las potentes sensaciones que emanan del círculo.
Profiter au maximum des puissantes sensations en provenance du cercle.
Crogiolati nelle potenti sensazioni che emergono dal circolo.
輪の中から立ち上る強烈な感覚に浸る
원에서 솟아오르는 강력한 힘을 음미한다.
Desfrutar das sensações poderosas que surgem do círculo.
Насладиться невыразимыми ощущениями, которые исходят от круга.
沐浴在从法阵中升起的强大感官体验中。
899c9aeefd178ded1e9f88b0071ca679
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Disfrutar de las potentes sensaciones que emanan del círculo.", "pl": "Pław się w potężnych doznaniach, które wypływają z kręgu.", "tr": "Çemberden yükselen güçlü hislerin tadını çıkar.", "uk": "Купатись у потужних відчуттях, що йдуть від кола."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
258
我們一起走了這麼遠,以後也會繼續一起走下去。情況就是這樣。
Wir haben es gemeinsam so weit gebracht, und wir werden gemeinsam weitermachen.
We've come this far together and we'll continue on together. That is how it will be.
Hemos llegado hasta aquí como un equipo y así seguirá siendo. Esa es mi decisión.
Nous sommes arrivés jusqu'ici ensemble, et c'est ensemble que nous continuerons. Il ne saurait en être autrement.
Siamo arrivati fin qui insieme, e continueremo insieme. È questo quello che faremo.
一緒にここまできたんだ。これからも続けよう。そうするべきだ
여기까지 같이 왔잖아. 앞으로도 계속 그럴 거야. 자, 토론은 여기서 끝.
Chegamos até aqui em juntos e assim vamos continuar. E tenho dito.
Мы проделали долгий путь вместе и пойдем вместе дальше. Так будет.
我们一起走了这么远,以后也会继续一起走下去。情况就是这样。
36e263b670d1110570b43b8b2066a292
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Llegamos hasta aquí como un equipo y así seguirá siendo. Esa es mi decisión.", "pl": "Dotarliśmy tutaj razem i razem pójdziemy dalej. Nie ma o czym dyskutować.", "tr": "Buraya kadar birlikte geldik, birlikte devam edeceğiz. Böyle olacak.", "uk": "Ми зайшли разом так далеко, і разом підемо далі. Буде так."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
259
親一下就好了?
Macht ein Kuss es besser?
Kiss it better?
«¿Un besito para que te sientas mejor?».
Ça irait mieux avec un baiser, non ?
Un bacio potrebbe farti stare meglio?
キスした方がいいかな?
입을 맞추면 나아질까?
Beijinho pra sarar?
Поцеловать, чтобы не болело?
亲一下就好了?
8a341aca20a4f18f981a21e4017b7233
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"¿Un besito para que te sientas mejor?\".", "pl": "Daj mi tylko buziaka, a wszystko zniknie.", "tr": "Öpüşerek güzelleştirelim mi?", "uk": "Дай поцілую, і все мине."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
260
我在你眼裡看到了,時間已經很近。
Ich sehe es in Euren Augen. Die Zeit ist fast gekommen.
I see it in your eyes. The time is near.
Lo veo en tus ojos, se acerca el momento.
L'heure est proche. Je le vois dans vos yeux.
Te lo leggo negli occhi: il momento è vicino.
目を見ればわかる。時が近づいているんだ
이제 때가 온 거구나. 네 눈에 다 보여.
Consigo ver em seus olhos que está chegando a hora.
Я вижу это в твоих глазах. Конец близок.
我在你眼里看到了,时间已经很近。
54cae2536d0f56a730edec385162f887
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Lo veo en tus ojos, se acerca el momento.", "pl": "Widzę to w twoich oczach. To już prawie koniec.", "tr": "Bunu gözlerinde görüyorum. Zaman yaklaştı.", "uk": "Я бачу це по твоїх очах. Час уже близько."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
261
不過如果她像你一樣兇猛,那一定十分厲害。我會盡力的!
Aber wenn sie so wild ist wie Ihr, muss sie beeindruckend sein. Ich tue mein Bestes!
But if she's as ferocious as you, she must be quite impressive. I'll do my best!
No obstante, si es tan feroz como tú, debe de ser una mujer impresionante. ¡Haré lo que pueda!
Mais si elle est aussi féroce que vous, elle doit être extrêmement impressionnante, en effet. Très bien, je vais faire de mon mieux.
Ma se è feroce quanto te, deve essere molto impressionante. Farò del mio meglio!
でもあなたみたいに勇猛なら、きっとすごいんでしょうね。がんばってみるわ!
그래도 너처럼 용맹하다면야 비범한 분이시겠지. 최선을 다해 볼게!
Mas se ela for feroz que nem você, deve ser uma mulher impressionante. Farei o meu melhor!
Но если она столь же свирепа, как ты – это и впрямь что-то. Сделаю всё, что смогу!
不过如果她像你一样凶猛,那一定十分厉害。我会尽力的!
269b1072d6f407aa5fb7a83cd7a83f94
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No obstante, si es tan feroz como tú, debe ser una mujer impresionante. ¡Haré lo que pueda!", "pl": "Ale jeśli jest równie zawzięta jak ty, to musi być imponująca. Zrobię, co w mojej mocy!", "tr": "Ama eğer senin kadar vahşiyse çok etkileyici biri olmalı. Elimden geleni yaparım!", "uk": "Але якщо вона така ж грізна, як і ти, це вражає. Я постараюся!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
262
去祭壇覲見奧林女士吧。她為你準備了... 一個驚喜。呵。
Ersucht eine Audienz bei Herrin Orin am Altar. Sie hat eine ... Überraschung für Euch. Ha.
Seek an audience with Lady Orin at the altar. She has a... surprise for you. Heh.
Reúnete con la señora Oran en el altar. Tiene una... sorpresa para ti.
Allez vite voir Dame Orin, près de l'autel. Elle a... une surprise pour vous. Hé, hé.
Chiedi udienza a lady Orin, all'altare: ha una... sorpresa per te. Eheh.
祭壇でレディ・オーリンに謁見するのよ。彼女はお前に... 意外なものを用意されている。ヘッ
제단에서 오린 님을 찾으십시오. 오린 님이... 깜짝 선물을 준비하셨습니다. 후후.
Tente conseguir uma audiência com a senhora Orin no altar. Ela tem uma... surpresa para você. Heh.
Госпожа Орин примет тебя у алтаря. У нее для тебя... сюрприз. Ха.
去祭坛觐见奥林女士吧。她为你准备了... 一个惊喜。呵。
a8a880049c8b9e9bd2d7d3cb1cc2a3a2
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Reúnete con la señora Oran en el altar. Tiene una... sorpresa para ti.", "pl": "Udaj się na audiencję do Lady Orin przy ołtarzu. Ma dla ciebie... niespodziankę. Ha.", "tr": "Sunakta Leydi Orin ile bir görüş. Sana bir... sürprizi var. Heh.", "uk": "Володарка Орін чекає на тебе біля вівтаря. Вона має... сюрприз для тебе. Хех."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
263
耀須。你知道嗎,清賬屋的管理權是我交到他手裡的。理所應當,你不覺得嗎?
Glitzerbart. Ihm wurde die Herrschaft über das Kontor über meinen Kopf hinweg anvertraut. Wohlverdient, findet Ihr nicht?
Glitterbeard. He was given mastery of the Counting House over me, you know. Well deserved, wouldn't you say?
Glitterbeard. Que sepas que le dieron el control de la Casa de Cuentas en mi lugar. De forma muy merecida, ¿no crees?
Brillebarbe. Vous savez qu'on l'a nommé à la tête de la Maison des Comptes à ma place ? Un prêté pour un rendu, comme on dit chez nous.
Glitterbeard. Gli è stato offerto il controllo della Casa dei Contabili al posto mio, sai. Ben meritato, non credi?
グリッタービアード。彼は私を差し置いて会計事務所の支配人を任されていたんだ。こうなるべきだと思わないか?
글리터비어드. 이자가 날 제치고 회계 사무소의 지배권을 쥐었지. 이건 아주 고소하겠는데?
Barbrilho. Ele recebeu o controle da Casa de Contagem em vez de mim, sabe. Merecido, você não diria?
Яснобород. Его, между прочим, выбрали заведовать Счетной палатой в обход меня. Я бы сказал, это заслуженная кара. А ты?
耀须。你知道吗,清账屋的管理权是我交到他手里的。理所应当,你不觉得吗?
da46e832bfb15bc5e15adac93be84d31
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Glitterbeard. Que sepas que le dieron el control de la Casa de Cuentas en mi lugar. De forma muy merecida, ¿no crees?", "pl": "Lśniącobrody. Powierzono mu kierowanie Domem Rozliczeniowym zamiast mnie. Zasłużył na to, nie sądzisz?", "tr": "Parlaksakal. Varlık Sarayı'nın yönetimi benim yerime ona verildi, biliyorsun. Hak etti, sence de öyle değil mi?", "uk": "Блискобород. Знаєш, йому доручили керувати Рахунковою палатою. Не мені. Але це цілком справедливо, хіба ні?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
264
不 —— 這不可能。
Nein, das kann nicht sein.
No - it cannot be.
No, no es posible.
Non. Ce n'est pas possible.
No, non può essere.
いや、そんなはずはない
아니, 그럴 리가 없다.
Não. Não pode ser.
Нет... не может быть.
不 —— 这不可能。
9e7699aa80656af2a6cd2e8a900b80fb
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No, no es posible.", "pl": "Nie. To niemożliwe.", "tr": "Hayır, olamaz.", "uk": "Ні, такого бути не може."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
265
泰格林... 木匠。兩個孩子的... 父親。
Taeglyn ... Zimmerer. Zwei Kinder.
Taeglyn... carpenter. Father of... two.
Taeglyn..., carpintero. Padre de... dos.
Taeglyn... charpentier. Père de... deux enfants.
Taeglyn... falegname. Padre di... due bambini.
テイグリン... 大工。2人の... 父親だ
테이글린... 목수... 두 아이의... 아버지...
Taeglyn... carpinteiro... pai de... dois...
Тейглин... плотник. У меня... двое детей.
泰格林... 木匠。两个孩子的... 父亲。
9206bdea5fdbc1a3e67fe61278c7d038
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Taeglyn... carpintero. Padre de... dos.", "pl": "Taeglyn... cieśla. Mam... dwoje dzieci.", "tr": "Taeglyn... Marangoz. İki çocuk babası.", "uk": "Тейґлін... столяр. Батько... двох."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
266
所以暗夜之歌不是遺物,而是一個活人?而且還是一件祭品?<br>
Also ist das Nachtlied kein Relikt, sondern eine Person? Und ein Opfer noch dazu?
So the Nightsong's no relic, but a living being? And a sacrifice at that?<br>
¿Así que la Canción Nocturna no es una reliquia, sino un ser vivo? ¿Y un sacrificio?<br>
Ainsi, Chantenuit n'est pas une relique, mais un être vivant ? Et elle est censée être sacrifiée, en plus ?
Quindi il Canto Notturno non è una reliquia, ma un essere vivente? E, per di più, un sacrificio?
じゃあナイトソングは遺物なんかじゃなくて、生き物なんだな? しかも生贄だ<br>
밤의 노래가 유물이 아니고 살아있는 존재라고? 게다가, 제물이고?<br>
Então a Canção da Noite não é uma relíquia, mas um ser vivo? E ainda por cima um sacrifício?<br>
Значит, Песня Ночи не реликвия, а живое существо? К тому же предназначенное в жертву?<br>
所以暗夜之歌不是遗物,而是一个活人?而且还是一件祭品?<br>
80f606a08336b1abc26f108c0a253436
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Así que la Canción Nocturna no es una reliquia, sino un ser vivo? ¿Y un sacrificio?", "pl": "Więc Pieśń Nocy to nie artefakt, tylko żywa osoba? Która ma w dodatku zostać złożona w ofierze?<br>", "tr": "Yani Gece Şarkısı bir yadigâr değil, canlı bir varlık mı? Hem de bir kurban.<br>", "uk": "То Нічна Пісня не реліквія, а жива особа? Та ще й пожертва?<br>"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
267
麻煩的
Unpassendes
untoward
Ah, por nada inapropiado. Es solo que quiero desollarla.
d'inconvenant
minaccioso
不都合
당연한
esfolar
непристойного
麻烦的
e409fcab201afb1496dc72421d59ce5d
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ah, por nada inapropiado. Es solo que quiero desollarla.", "pl": "zdrożnych", "tr": "Nahoş", "uk": "неприємного"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
268
*這座墳墓的表面損壞了,被弄上了粗糙的指向下的記號。*
*Dieses Grab wurde mit groben Zeichen beschmiert, die nach unten zeigen.*
*This tomb has been defaced with crude marks pointing downward.*
*Esta lápida ha quedado sido irreconocible, llena de burdas marcas que apuntan hacia abajo.*
*Cette pierre tombale a été profanée à l'aide de symboles grossiers pointés vers le bas.*
*Questa lapide è stata deturpata con dei rozzi segni che puntano verso il basso.*
*この墓は、下方に向かって汚された生々しい痕跡がある*
*이 무덤은 아래 방향을 가리키는 조잡한 표식으로 훼손되었습니다.*
*Esta tumba foi desfigurada com marcas grosseiras apontando para baixo.*
*Это надгробие все изрисовано грубыми знаками, указывающими вниз.*
*这座坟墓的表面损坏了,被弄上了粗糙的指向下的记号。*
86ccc8c022e97445e0a112a85e6f7378
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Esta lápida fue vandalizada, está llena de burdas marcas que apuntan hacia abajo.*", "pl": "*Zdewastowany nagrobek pokryty prymitywnymi symbolami wskazującymi do dołu.*", "tr": "*Bu mezar aşağıya doğru bakan kaba işaretlerle tahrif edilmiş.*", "uk": "*Цю могилу спаплюжено нахабними знаками у вигляді стрілочок вниз.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
269
織裙匠道森的懺悔
Dawsen Rockmachers Geständnis
Dawsen Kiltmaker's Confession
Confesión de Dawsen Cosefaldas
Confession de Dawsen Brodekilt
Confessione di Dawsen Kiltmaker
ドーセン・キルトメーカーの告白
도센 직공의 고백
Confissões do Sr. Dawsen Kiltmaker
Признание Доусена Килтодела
织裙匠道森的忏悔
992ab05e5a748655f165dddf90a6daba
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Confesión de Dawsen Cosefaldas", "pl": "Zeznanie Dawsena Kiltmakera", "tr": "Dawsen Kiltmaker'ın İtirafı", "uk": "Зізнання Довсена Кільтороба"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
270
我會把自己交給光耀會去研究。對靈吸怪和巴爾血脈的研究能讓這個世界變得更加安全。
Ich werde mich in der Gesellschaft der Brillanz dem Studium widmen. Je mehr Wissen über Illithiden und Bhaals Blut, desto sicherer die Welt.
I will submit myself for study to the Society of Brilliance. More research into illithids and Bhaal's blood will make the world safer.
Me entregaré para que me estudien en la Sociedad del Esplendor. El mundo será más seguro si se sigue investigando a los ilícidos y la sangre de Bhaal.
Je laisserai la Société des Érudits m'étudier. Plus nous en apprendrons sur les illithids et sur le sang de Bhaal, mieux le monde se portera.
Mi sottoporrò agli studi della Società della Genialità. Ulteriori ricerche sugli illithid e sul sangue di Bhaal renderanno il mondo più sicuro.
改善協会の研究のために自らを提供する。イリシッドとベハルの血の研究が進めば、世界はより安全になる
지성의 학회에 신체를 기부해 일리시드와 바알의 피를 연구하도록 해 이 세상을 더 안전하게 할 것이다.
Eu me submeterei a estudos pela Sociedade da Iluminação. Mais pesquisas sobre ilitides e o sangue de Bhaal tornarão o mundo mais seguro.
Я посвящу свою жизнь изысканиям в Сообществе блистательных. Чем больше мы будем знать об иллитидах и наследии Баала, тем спокойнее будет нашему миру.
我会把自己交给光耀会去研究。对灵吸怪和巴尔血脉的研究能让这个世界变得更加安全。
e216a782b62bec3c133952c744df5aa0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Me entregaré para que me estudien en la Sociedad del Esplendor. El mundo será más seguro si se sigue investigando a los ilícidos y la sangre de Bhaal.", "pl": "Zgłoszę się na ochotnika do Towarzystwa Znakomitości. Świat będzie bezpieczniejszy, jeśli dokładniej zbada się illithidów i krew Bhaala.", "tr": "Kendimi Yüksek İdrak Cemiyeti'nin çalışmalarına adayacağım. illithidler ve Bhaal'ın kanı dünyayı daha güvenli kılacak.", "uk": "Я присвячу себе дослідженням у Товаристві просвіти. Світ буде безпечнішим, коли про ілітидів та Баалову кров буде відомо більше."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
271
做出你的選擇吧。不論它會指向何方,我們都會跟隨。
Trefft Eure Wahl. Wo immer sie hinführt, wir folgen Euch.
Make your choice. Wherever it leads, we will follow.
Decídete. Te seguiremos, sea cual sea tu decisión.
Faites votre choix. Quelles qu'en soient les conséquences, je vous suivrai.
Fa' la tua scelta. Ovunque essa porti, noi ti seguiremo.
お前が決めて。どこに導かれようと、私たちはついていくわ
네가 선택해. 어떤 길이든 따라갈 테니까.
Faça a sua escolha. Onde quer que ela te leve, nós seguiremos.
Сделай выбор. И каким бы он ни был, мы пойдем за тобой.
做出你的选择吧。不论它会指向何方,我们都会跟随。
33da596e12945ef10a40452bfc7690ed
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Decídete. Te seguiremos, sea cual sea tu decisión.", "pl": "Podejmij decyzję. Pójdziemy za tobą, gdziekolwiek nas ona zaprowadzi.", "tr": "Seçimini yap. Seçimin bizi nereye götürürse götürsün, takip edeceğiz.", "uk": "Обирай. Що б не сталося, ми за тобою."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
272
卡菈克:你看起來絕對很完美,只不過稍微有點燒焦了。
Karlach - Ihr seht wirklich umwerfend aus, und kaum versengt.
Karlach: You look positively perfect, and only ever so slightly singed.
Karlach, estás absolutamente imponente, y apenas un poco chamuscada.
Karlach ! Vous êtes absolument splendide, bien que quelque peu... roussie sur les bords.
Hai un aspetto decisamente perfetto, Karlach. Anche se un po' bruciacchiato.
カーラック。完璧に見える。ほんの少ししか焦げていない
카를라크, 살짝 그을린 거 빼면 정말 완벽해 보이는군.
Karlach: Você está absolutamente perfeita, e só um pouco chamuscada.
Карлах! Ты выглядишь просто превосходно, всего самую малость подгорела.
卡菈克:你看起来绝对很完美,只不过稍微有点烧焦了。
a0e1019aeef9fbbe8cc3bdc8f5d7cdd1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Karlach, estás absolutamente imponente, y apenas un poco chamuscada.", "pl": "Karlach: wyglądasz perfekcyjnie, jedynie lekko przypalona.", "tr": "Karlach, kesinlikle mükemmel görünüyorsun. Birazcık yanmışsın sadece.", "uk": "Карлак, маєш безперечно ідеальний вигляд, хіба що трохи обгоріла."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
273
但是你呢,蓋爾?你現在打算怎麼做... ?
Doch was ist mit Euch, Gale? Was habt Ihr jetzt vor?
But what about you, Gale? What will you do now...?
Pero ¿qué hay de ti, Gale? ¿Qué vas a hacer ahora?
Et en ce qui vous concerne, Gayle ? Qu'allez-vous faire, maintenant ?
E tu, Gale? Cosa farai adesso?
でもゲイル、お前はこれからどうするの...?
넌 어쩔 생각이지, 게일? 이제... 뭘 할 생각이야?
Mas e você, Gale? O que você vai fazer?
А ты-то как, Гейл? Что ты собираешься делать?
但是你呢,盖尔?你现在打算怎么做... ?
ec81c46e8edc0aac45177fc54e3f181a
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pero ¿qué hay de ti, Gale? ¿Qué vas a hacer ahora?", "pl": "A co będzie z tobą, Gale? Co teraz zamierzasz...?", "tr": "Peki ya sen Gale? Şimdi ne yapacaksın?..", "uk": "А ти, Ґейле? Що ти робитимеш далі?.."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
274
還是拒絕接受現實嗎?真可愛。不過你無法永遠迴避我。你需要我。
Ihr wollt es noch immer nicht wahrhaben? Süß. Doch Ihr könnt mich nicht ewig meiden. Ihr braucht mich.
Still in denial, are we? Cute. But you can't avoid me forever. You need me.
¿Aún sigues en fase de negación? Qué adorable. Pero no podrás evitarme eternamente. Me necesitas.
Vous refusez toujours de voir la vérité en face ? C'est adorable, mais vous ne pourrez pas m'éviter éternellement. Vous avez besoin de moi.
Tenti ancora di negare ciò che è successo, vero? Carino da parte tua, ma non potrai evitarmi per sempre. Hai bisogno di me.
まだ認めないのか? かわいいものだ。しかしいつまでも避けられない。お前には俺が必要だ
아직도 부정하고 있나? 귀엽군. 하지만 영원히 날 피할 순 없어. 자네에겐 내가 필요하거든.
Ainda em negação? Que coisa mais fofa. Mas você não pode me evitar para sempre. Você precisa de mim.
Ну как, всё еще делаем вид, будто ничего не происходит? Как это мило. Но ты не сможешь отворачиваться вечно. Ты во мне нуждаешься.
还是拒绝接受现实吗?真可爱。不过你无法永远回避我。你需要我。
51ec6d0f89a70b6596abed0dbb501c33
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Aún sigues en fase de negación? Qué adorable. Pero no podrás evitarme eternamente. Me necesitas.", "pl": "Wciąż nie dopuszczasz do siebie prawdy, co? Urocze. Ale nie możesz unikać mnie bez końca. Jestem ci potrzebny.", "tr": "Hâlâ inkâr ediyorsun, değil mi? Çok tatlısın. Ama benden sonsuza kadar kaçamazsın. Bana ihtiyacın var.", "uk": "Досі все відкидаєш? Мило. Але ти не можеш уникати мене вічно. Я тобі потрібен."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
275
自動儲存成功!
Automatisches Speichern erfolgreich!
Autosave successful!
¡Guardado automático completado!
Sauvegarde automatique réussie !
Salvataggio automatico completato!
オートセーブ成功!
자동 저장 성공!
Jogo salvo automaticamente!
Автосохранение завершено!
自动保存成功!
9451ad499116c3dc6661493ae1aed44b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Guardado automático completado!", "pl": "Automatyczny zapis wykonany!", "tr": "Otomatik Kayıt başarılı!", "uk": "Автозбереження успішне!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
276
*歡迎光臨殘月酒廠 —— 敬一生的新老朋友。*
*Willkommen bei der Sichelmond-Brennerei. Auf alte und neue Freunde fürs Leben.*
*Welcome to The Waning Moon - to lifelong friends, both old and new.*
*Bienvenidos a La Luna Menguante. Por los amigos de toda la vida, tanto viejos como nuevos.*
*Bienvenue au Croissant de Lune. Aux amis fidèles, vieux ou récents.*
*Benvenuti alla Luna Calante. Agli amici di una vita, vecchi e nuovi che siano.*
*欠けゆく月蒸留所へようこそ。新旧の生涯の友へ*
*오랜 친구와 새로운 친구 모두 평생의 친구가 되는 저무는 달에 오신 것을 환영합니다.*
*Boas-vindas à Lua Minguante – para amigos de longa data, tanto antigos quanto novos.*
*Добро пожаловать в «Убывающую луну» – к старым и новым друзьям на всю жизнь.*
*欢迎光临残月酒厂 —— 敬一生的新老朋友。*
5d59c69684403c5882d7604720c699ab
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Bienvenidos a La Luna Menguante. Por los amigos de toda la vida, tanto viejos como nuevos.*", "pl": "*Witamy w Ubywającym Księżycu – za przyjaźnie na całe życie, te stare i te nowe.*", "tr": "*Yiten Ay'a Hoş Geldiniz. Hem eski hem yeni, ömürlük dostlar.*", "uk": "*Вітаємо у \"Старому місяці\". За друзів на все життя, старих і нових.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
277
我們震懾位面。
lassen die Ebenen erzittern
we shake the planes
Somos githyankis. Movemos montañas, apagamos estrellas, hacemos temblar los planos.
nous faisons trembler les plans
scuotiamo i piani
次元界を揺り動かす
이 세계를 뒤흔든다
estremecemos os planos
мы сотрясаем миры
我们震慑位面。
6aff10e858b3fb8685381eff083f86dc
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Somos githyankis. Movemos montañas, apagamos estrellas, hacemos temblar los planos.", "pl": "wstrząsamy posadami planet.", "tr": "düzlemleri sallarız", "uk": "змушуємо виміри тремтіти"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
278
我很抱歉,但其他人。他們沒挺過來。
Tut mir leid, aber die anderen haben es nicht geschafft.
I'm sorry, but the others? They didn't make it.
Perdona, pero... los otros... no salieron con vida.
Je regrette, mais les autres n'ont pas survécu.
Mi dispiace, ma gli altri... non ce l'hanno fatta.
すまない。他の連中は生き延びられなかった
미안해, 다른 이들은 다 죽었어.
Desculpa, mas os outros... não sobreviveram.
Мне очень жаль, но остальные... они не уцелели.
我很抱歉,但其他人。他们没挺过来。
17abd89e95415d4a211901c4b3f38769
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Perdona, pero... los otros... no salieron con vida.", "pl": "Przykro mi, ale pozostali... nie przeżyli.", "tr": "Üzgünüm ama diğerleri? Başaramadılar.", "uk": "Мені шкода, та всі інші... Вони не вижили."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
279
陷阱?或許是吧。然而並不是所有陷阱都需要被啟動的。有時候等待一個更大的獵物上鉤反而更明智。
Eine Falle? Mag sein. Aber nicht alle Fallen schnappen zu. Manchmal ist es weiser, auf reichere Beute zu warten.
A trap? Perhaps. But not all traps need to be sprung. Sometimes it's wiser to await an even greater prey.
¿Una trampa? Quizá. Pero no todas las trampas tienen por qué saltar. A veces lo más sabio es esperar a una presa mayor.
Un piège ? Peut-être... mais rien ne m'oblige à le refermer sur vous. Il est parfois plus sage d'attendre une proie de plus grande envergure.
Una trappola? Forse. Ma non tutte le trappole devono scattare; a volte è più saggio attendere una preda ancora più succulenta.
罠? そうかもしれない。でも罠を必ずしも使う必要はない。時にはよりよい獲物を待ったほうが賢明よ
함정? 그럴지도 모르지만, 함정에 먹잇감이 꼭 걸려들 필요는 없다. 때로는 더 큰 먹잇감을 기다리는 것이 더 현명할 수 있지.
Armadilha? Talvez. Mas nem todas as armadilhas precisam ser acionadas. Às vezes, é mais interessante esperar uma presa maior.
Ловушку? Возможно. Но не все ловушки срабатывают одинаково. Некоторые пропускают мышь, дожидаясь добычи покрупнее.
陷阱?或许是吧。然而并不是所有陷阱都需要被启动的。有时候等待一个更大的猎物上钩反而更明智。
16335be340e65dd0bc888a26077bc03c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Una trampa? Quizá. Pero no todas las trampas tienen por qué saltar. A veces lo más sabio es esperar a una presa mayor.", "pl": "Pułapka? Być może. Ale nie wszystkie pułapki muszą zostać użyte. Czasami roztropniej jest poczekać na jeszcze większą zwierzynę.", "tr": "Bir tuzak mı? Belki de. Ama tüm tuzakların etkinleştirilmesi gerekmez. Bazen daha büyük bir avı beklemek daha akıllıca olur.", "uk": "Пастка? Можливо. Та іноді пастку краще притримати. Зокрема щоб дочекатися більшої здобичі."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
280
我的女王一定會看見真相,她會知道這就是前進的方向。她會在圖'納拉斯迎接我,彗星毀滅者,王子的終結者。
Meine Königin wird die Wahrheit erkennen und wissen, dass dies der einzige Weg war. Sie wird mit in Tu'narath als Zerstörerin des Kometen begrüßen, als Ruin des Prinzen.
My queen will see the truth and know this was the way forward. She will greet me in Tu'narath as the Comet's destroyer, the prince's ruin.
Mi reina comprenderá la verdad y sabrá que este era el camino a seguir. Me recibirá en Tu'narath como la destructora del Cometa, como la ruina del príncipe.
Ma reine saura démêler le vrai du faux, elle reconnaîtra que c'était la meilleure issue. Je serai accueillie à Tu'narath comme la tueuse de Comète, celle qui a renversé le prince.
La mia regina vedrà la verità e saprà che questa era la strada da seguire. Mi accoglierà a Tu'narath come la distruttrice della Cometa, la rovina del principe.
女王は真相を見て、これが進むべき道だったと理解するでしょう。彼女はトゥナラスで私を彗星の破壊者、王子を滅ぼした者として迎える
여왕께선 진실을 보시고, 이것이 앞으로 나아갈 길이였단 것을 아실 거야. 혜성의 파괴자이자 왕자의 살해자로서 투나라스에서 나를 맞이하실 거다.
Minha rainha vai ver a verdade e saber que esse era o caminho. Ela vai me receber em Tu'narath como a destruidora do Cometa, a ruína do príncipe.
Моя королева узрит истину; она будет знать, что это был верный путь. В Ту'нарате она наречет меня погибелью принца Кометы.
我的女王一定会看见真相,她会知道这就是前进的方向。她会在图'纳拉斯迎接我,彗星毁灭者,王子的终结者。
972c1f9c0fa9b4424524b827cd476b3c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Mi reina comprenderá la verdad y sabrá que este era el camino a seguir. Me recibirá en Tu'narath como la destructora del Cometa, como la ruina del príncipe.", "pl": "Moja królowa pozna prawdę i zrozumie, że to było konieczne. Powita mnie w Tu'narath jako niszczycielkę Komety. Zabójczynię księcia.", "tr": "Kraliçem hakikati görecek ve ileri giden yolun bu olduğunu anlayacak. Beni Tu'narath'ta Kuyruklı Yıldız'ın yok edicisi, prensin felaketi olarak karşılayacak.", "uk": "Моя королева побачить істину та знатиме, що це був вірний шлях. Вона зустріне мене в Ту'нараті як нищительку Комети, як згубницю принца."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
281
*你引起了他們的警惕。*
*Du hast sie alarmiert.*
*You have alerted them.*
*Los has alertado.*
*Vous avez sonné l'alerte.*
*Hai dato l'allarme.*
*警告を発した*
*고블린한테 들키고 말았군요.*
*Você os alertou.*
*Ты их растревожил.*
*你引起了他们的警惕。*
2ad84e845ae4dbf55ccaf0938a000bf0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Los alertaste.*", "pl": "*Zaalarmowałeś ich.*", "tr": "*Onları alarma geçirdin.*", "uk": "*Ви підняли тривогу.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
282
真是浪費天賦。
Was für eine Talentverschwendung.
What a waste of talent.
Qué desperdicio de talento.
Un tel talent... quel gâchis !
Che spreco di talento.
なんたる才能の無駄だ
재능이 아깝게 됐군.
Que desperdício de talento.
Какая пустая трата таланта.
真是浪费天赋。
b23c0e96cf57017898cee76b750cf085
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Qué desperdicio de talento.", "pl": "Co za marnotrawstwo talentu.", "tr": "Güzelim yetenek heba oldu.", "uk": "Яке марнування таланту."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
283
真魂者。我得到的指示非常明確:把女孩帶到凱瑟利克那裡。
Wahre Seele. Meine Anweisungen sind klar: das Mädchen zu Ketheric bringen.
True Soul. My instructions are clear: take the girl to Ketheric.
«Alma Leal. Mis instrucciones son claras: llevarle la chica a Ketheric». Viva.
Âme éveillée. Mes instructions sont claires, j'ai ordre de livrer la fille à Ketheric.
Anima Pura... Le mie istruzioni sono chiare: condurre la ragazza da Ketheric. Viva.
トゥルーソウル。命令は明らかだ。女をケセリックのもとへ連れていく。
참된 영혼. 내가 원하는 건 단 하나야. 그 소녀를 케더릭에게 데려가.
Alma Pura. Minhas instruções são claras: leve a garota para Ketheric.
Верный. У меня четкий приказ: доставить девушку к Кетерику.
真魂者。我得到的指示非常明确:把女孩带到凯瑟里克那里。
e9cf9afc1cc0d8f0f6c100f990ff09fe
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"Alma Leal. Mis instrucciones son claras: llevarle la chica a Ketheric\". Viva.", "pl": "Najwierniejszy. Moje rozkazy są jasne: mam zabrać dziewczynę do Ketherika.", "tr": "Halis Ruh. Talimatlarım çok açık: Kızı Ketheric'e götür.", "uk": "Суща душе, наказ чіткий: привести дівчину до Кетеріка."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
284
當、當然。
G-Gewiss.
C-certainly.
C-claro.
Euh... oui, oui, bien sûr.
C-certo.
ご、ごもっともです
여, 여부가 있겠습니까.
É-é claro.
К-конечно.
当、当然。
5c5b217d70108f42b0ddfd13ae8a2689
587
24,052
{"other_texts": {"es": "C-claro.", "pl": "O-oczywiście.", "tr": "E-elbette.", "uk": "З-звичайно."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
285
好了,好了,乖。啊... 好了,好了...
Ist ja gut, Schätzchen. Äh ... ist ja gut ...
There, there, sweetie. Uh... there, there...
Ya pasó, ya pasó, cielo... Esto... Ya pasó, ya pasó...
Allons, allons... Euh... allons, allons...
Ecco, ecco, tesoro. Uh... Vieni, vieni...
よしよし、いい子ね。あー... よしよし...
자, 자, 착하지. 어... 자, 자...
Pronto, pronto, gracinha. Hã... calminha, calminha...
Ну, ну, милая. Вот так, хорошо...
好了,好了,乖。啊... 好了,好了...
fe3a9ba831ee692624719b80c32494b8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ya pasó, ya paso, cielo... Eh... Ya pasó, ya pasó...", "pl": "No już, już, mały. Eee... no już, już...", "tr": "Sakin ol tatım. Ah, sakin ol...", "uk": "Тихо, тихо, маленька. Усе, заспокойся..."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
286
維持威懾之姿
Einschüchternde Präsenz aufrechterhalten
Maintain Intimidating Presence
Mantener presencia intimidante
Maintenir Présence intimidante
Mantenere Presenza Intimidatoria
恐怖の存在維持
위협적인 존재감 유지
Manter Presença Intimidante
Продление пугающего облика
维持威慑之姿
c9876a10d82561c4bbb036d579281b0f
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Mantener presencia intimidante", "pl": "Podtrzymanie złowrogiej postawy", "tr": "Göz Korkutucuğu Varlığı Sürdür", "uk": "Підтримувати \"Лячну присутність\""}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
287
晝明術
Tageslicht
Daylight
Luz del día
Lumière du jour
Luce Diurna
陽光
햇빛
Luz do Dia
Дневной свет
昼明术
5eb4ee4c5329e5388848852dc17e2e18
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Luz del día", "pl": "Światło dnia", "tr": "Gün Işığı", "uk": "Денне світло"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
288
塞倫涅的封印
Selûnes Siegel
Selûne's Seal
Sello de Selûne
Symbole de Séluné
Sigillo di Selûne
セルーネイの封印
셀루네의 봉인
Selo de Selûne
Печать Селунэ
塞伦涅的封印
4f4f2de30328f4ea5bd126824f6acb49
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Sello de Selûne", "pl": "Pieczęć Selûne", "tr": "Selûne'nin Mührü", "uk": "Печать Селуне"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
289
失能協助
kampfunfähigHilf
incapacitatedHelp
incapacitadaAyúdala
hors de combatAidez
incapacitataaiutata
無力援護
행동 불능도와서
incapacitadaAjude
выведено из строяпомощь
失能协助
3f42e896cae355561cdcc7faa806821c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "incapacitadaAyúdala", "pl": "obezwładnionaPomóż", "tr": "etkisiz hâldeYardım", "uk": "недієздатноюдопомога"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
290
卷軸 —— 逃脫!我的包!求你了。我把它弄丟了 —— 就在某個地方!
Schriftrolle - Flucht! Meinen Beutel! Bitte. Ich habe ihn irgendwo fallenlassen.
Scroll - escape! My bag! Please. I've dropped it - somewhere!
El pergamino... ¡para escapar! ¡Mi bolsa! Por favor. Se me ha caído... en alguna parte.
Mon parchemin... pour fuir. Dans mon sac ! S'il vous plaît, j'ai dû le laisser tomber !
Pergamena... Fuggire! La mia borsa! Ti prego. Mi è caduta... da qualche parte!
脱出の... 巻物が! 鞄がない! 頼む。どこかに落としてしまった!
두루마리, 탈출해야 해! 내 배낭에 있어! 좀 찾아 줘, 어디 떨어뜨렸는데...!
Pergaminho... fuga! Minha bolsa! Por favor. Deixei cair... não sei onde!
Свиток... Беги! Мой мешок! Прошу тебя... Я его обронил... где же он?
卷轴 —— 逃脱!我的包!求你了。我把它弄丢了 —— 就在某个地方!
6dfac170db62227e4a2aa11c0a9ca558
587
24,052
{"other_texts": {"es": "El pergamino... ¡para escapar! ¡Mi bolsa! Por favor. Se me cayó... en alguna parte.", "pl": "Zwój – ucieczka! Moja torba! Błagam. Zgubiłem ją – gdzieś tutaj!", "tr": "Parşömen... kaçış! Çantam! Lütfen. Çantamı... bir yerlerde düşürdüm!", "uk": "Сувій... рятунок! Моя сумка! Прошу. Я загубив її... десь!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
291
距今已經有一個世紀了。看見她的甜美面容和聰慧雙眼的那一瞬間,我就深深地愛上了她。
Ein ganzes Jahrhundert. Ich liebe sie, seit ich das erste Mal ihr süßes Gesicht sah, ihre weisen Augen.
A century of it, by now. I loved her from the moment I beheld her sweet face, her great, wise eyes.
Nos conocimos hace un siglo. La amé desde el momento en que vi su dulce rostro, sus enormes ojos llenos de sabiduría...
Cela fait un siècle, maintenant. Je l'ai aimée dès le jour où mes yeux se sont posés sur son doux visage et ses grands yeux empreints de sagesse.
Un secolo di trascorsi, oramai. L'ho amata dal primo momento in cui vidi quel dolce viso, con quei suoi grandi, saggi occhi.
もう百年にもなるわ。彼女のかわいい顔と素敵な大きな目を見た瞬間から、恋に落ちてしまった
그래, 한 세기의 역사가 있지. 그녀의 그 달콤한 얼굴과 커다란 눈망울을 처음 본 순간, 난 사랑에 빠졌다.
Um século de história, a essa altura. Eu a amei desde o momento em que vi seu rosto doce, seus olhos grandes e sábios.
Это длится уже больше века. Я полюбила ее с того самого мига, как узрела это нежное лицо и огромные, исполненные мудрости глаза.
距今已经有一个世纪了。看见她的甜美面容和聪慧双眼的那一瞬间,我就深深地爱上了她。
f25fa4c4d49429e07642bd0b4831ae2b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Nos conocimos hace un siglo. La amé desde el momento en que vi su dulce rostro, sus enormes ojos llenos de sabiduría...", "pl": "To już będzie stulecie. Pokochałam ją od pierwszej chwili, gdy ujrzałam jej słodkie oblicze, jej wielkie, mądre oczy.", "tr": "Şimdiye kadar bir asır oldu. Tatlı yüzünü, büyük, bilge gözlerini gördüğüm andan beri onu sevdim.", "uk": "Ціле століття. Я покохала її, щойно зобачила її миле обличчя, її глибокі мудрі очі."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
292
變成一個惡魔感覺怎麼樣?
Wie fühlt es sich an, ein Teufel zu sein?
How does it feel to be a devil?
¿Qué se siente al ser un diablo?
Qu'est-ce que ça fait, d'être un diable ?
Come ci si sente a essere un diavolo?
デヴィルになった気分は?
악마가 된 기분이 어때?
Como é se sentir como um diabo?
Каково оно – быть дьяволом?
变成一个魔鬼感觉怎么样?
0c37698184b5f462437b91d1983cec65
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Qué se siente al ser un diablo?", "pl": "Jak się czujesz jako diabeł?", "tr": "Bir şeytan olmak nasıl bir duygu?", "uk": "Як це, бути дияволом?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
293
生命值攻擊擲骰劣勢
TrefferpunkteAngriffswürfenNachteil
hit pointsDisadvantageAttack Rolls
puntos de golpedesventajatiradas de ataque
points de viedésavantagejets d'attaque
punti feritasvantaggiotiri per colpire
ヒット・ポイント攻撃ロール不利
생명력명중 굴림불리 보정
pontos de vidadesvantagemrolagens de ataque
ОЗпомехубросках атаки
生命值攻击掷骰劣势
3c90196c57b063c3828ce7bf83f70dab
587
24,052
{"other_texts": {"es": "puntos de golpedesventajatiradas de ataque", "pl": "punktów wytrzymałościutrudnienietestach ataku", "tr": "Sağlık PuanıSaldırı ZarlarındaDezavantajlı", "uk": "очок здоров'язавадукидків атаки"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
294
Tsk'va!(吉斯語:媽的!)ghaik(吉斯語:食腦雜種)
Tsk'va
Tsk'va! ghaik
Tsk'va
Tsk'va
Tsk'va!
ツクヴァ(クソ)!
츠크바! 게이크
Tsk'va! ghaik
Цк-ва!
Tsk'va!(吉斯语:妈的!)ghaik(吉斯语:食脑杂种)
8ea6b114ddf5b7a9ff3bc611790eeb49
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tsk'va", "pl": "Tsk'va! ghaik", "tr": "Tsk'va!ghaikin", "uk": "Tsk'va! ґейх"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
295
所以要我說 —— 我們姑且可以等待。如果我沒有弄錯,拉斐爾還會找上我們。到了那個時候,我們就可以好好討價還價了。
Möglicherweise liegt hier ein großes Geschäft in der Luft.
So I say for now - we wait. If I'm right, Raphael will seek us out again. And when he does, there's a mighty bargain to be made.
De momento, yo digo que esperemos. Si tengo razón, Raphael volverá a buscarnos. Cuando eso ocurra, puede que tengamos un poderoso trato entre manos.
Alors, pour l'heure, je préconise d'attendre. Si j'ai raison, il nous contactera à nouveau. Et quand il le fera, à nous de passer un marché avantageux avec lui.
Quindi per ora suggerisco di aspettare. Se ho ragione, Raphael ci cercherà di nuovo. E, quando lo farà, ci sarà un grande patto da stringere.
だから今は... 待とう。俺が正しければ、ラファエルはまた俺たちに働きかけてくる。その時には重大な取引ができるだろう
그러니 일단 기다려 보자. 내 짐작이 맞는다면 라파엘이 다시 찾아올 거야. 진짜 큰 거래는 그때 이뤄지겠지.
Então, por enquanto eu diria para esperarmos. Se eu estiver certo, Raphael vai nos procurar novamente. E quando ele fizer isso, há uma negociação pesada a ser feita.
В общем, пока я предлагаю выждать. Если я прав, Рафаил придет к нам снова. И вот тогда мы сможем заключить удачную сделку.
所以要我说 —— 我们姑且可以等待。如果我没有弄错,拉斐尔还会找上我们。到了那个时候,我们就可以好好讨价还价了。
c9655d29425060466bd8ad1694041cad
587
24,052
{"other_texts": {"es": "De momento, yo digo que esperemos. Si tengo razón, Raphael volverá a buscarnos. Cuando eso ocurra, puede que tengamos un poderoso trato entre manos.", "pl": "Jeśli się nie mylę, możemy tu ubić bardzo korzystny interes.", "tr": "Bu yüzden şimdilik bekleyelim diyorum. Eğer haklıysam Raphael bizi tekrar arayacaktır. Ve bunu aradığında, yapılacak büyük bir pazarlık var.", "uk": "Тож, як на мене, поки що — чекаємо. Якщо я маю рацію, Рафаель знову до нас прийде. І тоді зможемо укласти вельми вигідну угоду."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
296
靴子不在我身上。
Ich habe die Stiefel nicht.
I don't have the boots.
No tengo las botas.
Je n'ai pas les bottes.
Non ho quegli stivali.
ブーツはない
장화는 못 찾았어.
Não estou com as botas.
Нет у меня сапог.
靴子不在我身上。
3f854ee15602ccf604ca9bc26bcfaa7e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No tengo las botas.", "pl": "Nie mam butów.", "tr": "Çizmeler bende değil.", "uk": "Я не маю чоботів."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
297
該死的變形生物。她想破壞我們最寶貴的資產:信任。幸運的是,她根本敵不過我們第二寶貴的資產:我。
Verfluchte Gestaltwandlerin. Sie will unser wichtigstes Gut zerstören: unser Vertrauen. Zum Glück ist sie unserem zweitwichtigsten Gut nicht gewachsen: mir.
Fucking shapeshifter. She'll try to break our best asset: Our trust. Fortunately she's no match for our second-best asset: me.
Maldita cambiaformas. Intentará romper nuestro punto fuerte: la confianza que nos tenemos. Por suerte, no es rival para nuestro segundo punto fuerte: yo.
Foutue métamorphe. Elle veut nous priver de notre meilleur atout : la confiance. Heureusement, elle fait pas le poids contre notre second meilleur atout : moi !
Fottuta mutaforma. Cercherà di distruggere la nostra miglior risorsa: la fiducia. Fortunatamente non è all'altezza della nostra seconda miglior risorsa: me.
忌々しいシェイプシフターめ。奴は私たちの信頼という、最大の財産を破壊しようとする。でも幸い、奴は私という2番目の財産にまるで及ばない
개 같은 형상 변환자 새끼... 우리 사이의 신뢰를 깨트리려는 거야. 그게 우리의 최고 자산이라는 걸 안 거지. 다행히도 그 여자는 두 번째로 소중한 자산인 나한텐 상대도 안 돼.
Maldita transmorfa. Ela vai tentar acabar com nosso melhor trunfo: nossa confiança. Felizmente, ela não é páreo pro nosso segundo melhor trunfo: eu.
Долбаные оборотни. Она пытается испоганить самое ценное – наше доверие друг к другу. Но ничего, у нас есть, чем ответить. Моими любимыми приемчиками, например.
该死的变形生物。她想破坏我们最宝贵的资产:信任。幸运的是,她根本敌不过我们第二宝贵的资产:我。
288d7baa0e84e4ee72c0aaa6d8815170
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Maldita cambiaformas. Intentará romper nuestro punto fuerte: la confianza que nos tenemos. Por suerte, no es rival para nuestro segundo punto fuerte: yo.", "pl": "Pieprzona zmiennokształtna. Będzie próbowała zniszczyć nasz największy atut: wzajemne zaufanie. Na szczęście buty może wiązać naszemu drugiemu największemu atutowi: mnie.", "tr": "Koduğumun şekildeğiştireni. En iyi varlığımız olan güvenimizi kırmaya çalışacak. Neyse ki ikinci en iyi varlığımız olan bana denk değil.", "uk": "Холерна перевертунка. Хоче позбавити нас найпотужнішої зброї — довіри. Але їй далеко до другої за потужністю зброї — мене."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
298
你好像很瞭解那個教團。
Ihr scheint ziemlich viel über den Kult zu wissen.
You seem to know quite a bit about the cult.
Parece que sabes mucho sobre la secta.
Vous semblez en savoir beaucoup sur le culte.
Sembra che tu conosca bene gli assolutisti.
カルトに詳しいようだな
광신도에 관해 잘 아는 것 같군.
Você parece saber bastante sobre o culto.
Ты на удивление хорошо осведомлена о секте.
你好像很了解那个教团。
ea28ae7d4b476b7b9586676355bf0816
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Parece que sabes mucho sobre la secta.", "pl": "Coś dużo wiesz o tym kulcie.", "tr": "Tarikat hakkında çok şey biliyor gibisin.", "uk": "Тобі, схоже, багато відомо про секту."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
299
唔... 我好像要從裡到外發酵了。
Bäh ... ich glaube, ich fermentiere von innen.
Eurgh... I think I'm fermenting from the inside out.
Puaj... Creo que se me están fermentando las tripas de dentro afuera.
Horreur ! J'ai l'impression de fermenter de l'intérieur.
Urgh... Le viscere mi stanno fermentando.
うげっぷ... 体が内側から発酵してそうだ
으윽... 뱃속부터 온몸이 썪는 느낌이야.
Urgh... Me sinto fermentando por dentro.
Бу-э-э... По-моему, у меня внутренности забродили.
唔... 我好像要从里到外发酵了。
2f9e7a460c8eb6b8bf4bf7b56c495b88
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Puaj... Creo que se me están fermentando las tripas de dentro afuera.", "pl": "Eurgh... Mam wrażenie, że fermentuję od środka.", "tr": "Öğğ. Sanırım içten dışa mayalanıyorum.", "uk": "Агій! Здається, я квашуся зсередини."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
300