qa_id
stringlengths 3
4
| lang
stringclasses 30
values | food_id
stringclasses 500
values | prompt_id
stringclasses 14
values | prompt_type
stringclasses 3
values | multi_choice_prompt
stringlengths 99
302
| open_ended_prompt
stringlengths 31
187
| image_url
stringclasses 732
values | answer
stringlengths 1
37
| multi_choice_answer
int64 1
5
| task
stringclasses 1
value | lang_status
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1200 | zh_cn | 1237 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Kig ha farz
2. Puntas
3. Wat
4. Waterzooi
5. Pottage
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Wat | 3 | large_task1 | mixed |
|
1201 | zh_cn | 1303 | 46 | 3 | 刚果的人们如何识别这道菜?
1. Cabidela
2. Ají de gallina
3. Sangah
4. Moambe
5. Moambe chicken
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 刚果的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Moambe chicken | 5 | large_task1 | mixed |
|
1202 | zh_cn | 2046 | 70 | 4 | 我讨厌我在西班牙菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Quesadilla
2. Aloo paratha
3. Tapalapa
4. Salbute
5. Barbajuan
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在西班牙菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Salbute | 4 | large_task1 | mixed |
|
1203 | zh_cn | 2142 | 59 | 3 | 这种塞尔维亚菜 的通俗名称叫什么?
1. Chicharrón
2. Chilorio
3. Čvarci
4. Češnovka
5. Bijajica
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种塞尔维亚菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Čvarci | 3 | large_task1 | mixed |
|
1204 | zh_cn | 680 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Gazelle ankles
2. Royal Dansk
3. Reshteh khoshkar
4. Caycay
5. Meghli
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Reshteh khoshkar | 3 | large_task1 | mixed |
|
1205 | zh_cn | 1948 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自巴西。这道菜叫什么?
1. Fasolada
2. Bob chorba
3. Borscht
4. Sope
5. Bouneschlupp
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自巴西。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Bouneschlupp | 5 | large_task1 | mixed |
|
1206 | zh_cn | 1544 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Kadhi
2. Korma
3. Wat
4. Gumbo
5. Kokonte
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Korma | 2 | large_task1 | mixed |
|
1207 | zh_cn | 1607 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Soto Banjar
2. Miso soup
3. Gazpachuelo
4. Ajoblanco
5. Spanish omelette
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Gazpachuelo | 3 | large_task1 | mixed |
|
1208 | zh_cn | 1856 | 81 | 4 | 我们去墨西哥品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Parmigiana
2. Stuffed eggplant
3. Baba ghanoush
4. Mish-mash
5. Panagyurishte-style eggs
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去墨西哥品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Mish-mash | 4 | large_task1 | mixed |
|
1209 | zh_cn | 819 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Bossche bol
2. Croquembouche
3. Pets de sœurs
4. Milhojas
5. Nun's puffs
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Nun's puffs | 5 | large_task1 | mixed |
|
1210 | zh_cn | 1956 | 46 | 3 | 英国的人们如何识别这道菜?
1. Oxford sausage
2. Doctor's sausage
3. Lincolnshire sausage
4. Red caviar
5. Saveloy
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 英国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Saveloy | 5 | large_task1 | mixed |
|
1211 | zh_cn | 105 | 46 | 3 | 泰国的人们如何识别这道菜?
1. Concoction rice
2. Nasi dagang
3. Khao kan chin
4. Nasi timbel
5. Bánh tét
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 泰国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Khao kan chin | 3 | large_task1 | mixed |
|
1212 | zh_cn | 1442 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自马来西亚。这道菜叫什么?
1. Ham and egg bun
2. Chicken fillet roll
3. Bondiola sandwich
4. Cornish pasty
5. Bread roll
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自马来西亚。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Chicken fillet roll | 2 | large_task1 | mixed |
|
1213 | zh_cn | 1198 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自马其顿。这道菜叫什么?
1. Mimosa salad
2. Kachumbari
3. Carrot salad
4. Pichelsteiner
5. Vinegret
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自马其顿。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Vinegret | 5 | large_task1 | mixed |
|
1214 | zh_cn | 184 | 46 | 3 | 印度的人们如何识别这道菜?
1. Riz gras
2. Rice and curry
3. Pakhala
4. Jollof Rice
5. Papadam
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 印度的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Rice and curry | 2 | large_task1 | mixed |
|
1215 | zh_cn | 1674 | 79 | 4 | 我的朋友去了香港,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Put chai ko
2. Shiruko
3. Green tea ice cream
4. Kusa mochi
5. Kutsinta
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了香港,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Kusa mochi | 4 | large_task1 | mixed |
|
1216 | zh_cn | 1530 | 46 | 3 | 西班牙的人们如何识别这道菜?
1. Fesenjān
2. Hachée
3. Kamounia
4. Harqma
5. Hamin
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 西班牙的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Hamin | 5 | large_task1 | mixed |
|
1217 | zh_cn | 354 | 46 | 3 | 老挝的人们如何识别这道菜?
1. Pad see ew
2. Rat na
3. Otaru Ankake Yakisoba
4. Ageh
5. Lard na
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 老挝的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Lard na | 5 | large_task1 | mixed |
|
1218 | zh_cn | 1809 | 81 | 4 | 我们去萨尔瓦多品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Zabaione
2. Unnakai
3. Sagu
4. Floating island
5. Meringue
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去萨尔瓦多品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Zabaione | 1 | large_task1 | mixed |
|
1219 | zh_cn | 374 | 59 | 3 | 这种越南菜 的通俗名称叫什么?
1. Hot and sour noodles
2. Ulmyeon
3. Bánh canh
4. Tokushima Ramen
5. Bánh bột lọc
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种越南菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Bánh canh | 3 | large_task1 | mixed |
|
1220 | zh_cn | 2301 | 46 | 3 | 美国的人们如何识别这道菜?
1. Millionaire pie
2. Lemon meringue pie
3. Lemon ice box pie
4. Bichon au citron
5. Banana cream pie
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 美国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Lemon ice box pie | 3 | large_task1 | mixed |
|
1221 | zh_cn | 1220 | 56 | 3 | 这道菜在 英国 的俗称是什么?
1. Cabinet pudding
2. Pease pudding
3. Paskha
4. Asida
5. Hoppin' John
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 英国 的俗称是什么?
Print only the answer. | Pease pudding | 2 | large_task1 | mixed |
|
1222 | zh_cn | 485 | 79 | 4 | 我的朋友去了泰国,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Ageh
2. Pad see ew
3. Yong tau foo
4. Tofu skin roll
5. Hokkien fried rice
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了泰国,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Yong tau foo | 3 | large_task1 | mixed |
|
1223 | zh_cn | 1444 | 59 | 3 | 这种法国菜 的通俗名称叫什么?
1. Cervelat
2. Galette-saucisse
3. Pigs in blankets
4. Hot dog
5. Pâté chaud
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种法国菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Galette-saucisse | 2 | large_task1 | mixed |
|
1224 | zh_cn | 1442 | 59 | 3 | 这种爱尔兰菜 的通俗名称叫什么?
1. Pigs in a blanket
2. Chicken fillet roll
3. Roti john
4. Bifana
5. Pollo a la brasa
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种爱尔兰菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Chicken fillet roll | 2 | large_task1 | mixed |
|
1225 | zh_cn | 1499 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自阿根廷。这道菜叫什么?
1. Pariser schnitzel
2. Wiener schnitzel
3. Scaloppine
4. Carpaccio
5. Piccata
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自阿根廷。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Piccata | 5 | large_task1 | mixed |
|
1226 | zh_cn | 2167 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Steamed clams
2. Kaki furai
3. Lobster Thermidor
4. Caldillo de perro
5. Polvo à lagareiro
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Polvo à lagareiro | 5 | large_task1 | mixed |
|
1227 | zh_cn | 785 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Nunt
2. Joulutorttu
3. Schaumrolle
4. Apple strudel
5. Bahulu
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Joulutorttu | 2 | large_task1 | mixed |
|
1228 | zh_cn | 1948 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Fasolada
2. Bob chorba
3. Frejon
4. Bouneschlupp
5. Sope
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Bouneschlupp | 4 | large_task1 | mixed |
|
1229 | zh_cn | 1128 | 46 | 3 | 丹麦的人们如何识别这道菜?
1. Peg bread
2. Pumpernickel
3. Rugbrød
4. Crispbread
5. Danish pastry
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 丹麦的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Rugbrød | 3 | large_task1 | mixed |
|
1230 | zh_cn | 1110 | 81 | 4 | 我们去葡萄牙品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Obwarzanek krakowski
2. Mohnflesserl
3. Korovai
4. Fruit bun
5. Germknödel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去葡萄牙品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Mohnflesserl | 2 | large_task1 | mixed |
|
1231 | zh_cn | 1102 | 59 | 3 | 这种冰岛菜 的通俗名称叫什么?
1. Laffa
2. Bing
3. Laufabrauð
4. Hard dough bread
5. Babka
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种冰岛菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Laufabrauð | 3 | large_task1 | mixed |
|
1232 | zh_cn | 2192 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Nasi kapau
2. Bariis iskukaris
3. Koshary
4. Nasi Uduk
5. Riz Casimir
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Bariis iskukaris | 2 | large_task1 | mixed |
|
1233 | zh_cn | 297 | 81 | 4 | 我们去香港品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Maggi goreng
2. Buldak Ramen
3. Otaru Ankake Yakisoba
4. Bihun Goreng
5. Ageh
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去香港品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Maggi goreng | 1 | large_task1 | mixed |
|
1234 | zh_cn | 839 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Honey bun
2. Birnbrot
3. Fruit bun
4. Poppy seed roll
5. Germknödel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Poppy seed roll | 4 | large_task1 | mixed |
|
1235 | zh_cn | 2145 | 59 | 3 | 这种克罗地亚菜 的通俗名称叫什么?
1. Nazook
2. Pets de sœurs
3. Pască
4. Zagorski štrukli
5. Pirozhki
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种克罗地亚菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Zagorski štrukli | 4 | large_task1 | mixed |
|
1236 | zh_cn | 1073 | 46 | 3 | 印度的人们如何识别这道菜?
1. Dhebra
2. Paratha
3. Tonis puri
4. Dal bati
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 印度的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Dhebra | 1 | large_task1 | mixed |
|
1237 | zh_cn | 463 | 46 | 3 | 日本的人们如何识别这道菜?
1. Tahu gejrot
2. Inarizushi
3. Agedashi dōfu
4. Burmese tofu
5. Katemeshi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 日本的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Agedashi dōfu | 3 | large_task1 | mixed |
|
1238 | zh_cn | 69 | 56 | 3 | 这道菜在 印度 的俗称是什么?
1. Concoction rice
2. Jeera bhaat
3. Nasi Goreng
4. Chitranna
5. Chana masala
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 印度 的俗称是什么?
Print only the answer. | Chitranna | 4 | large_task1 | mixed |
|
1239 | zh_cn | 772 | 46 | 3 | 法国的人们如何识别这道菜?
1. Chorley cake
2. Roze koek
3. Jésuite
4. Gâteau Basque
5. Crème caramel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 法国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Gâteau Basque | 4 | large_task1 | mixed |
|
1240 | zh_cn | 416 | 80 | 4 | 我的教授来自菲律宾,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
1. Mücver
2. Bakwan
3. Fritaja
4. Jeon
5. Bindae-tteok
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的教授来自菲律宾,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
Print only the answer. | Jeon | 4 | large_task1 | mixed |
|
1241 | zh_cn | 1022 | 56 | 3 | 这道菜在 亚美尼亚 的俗称是什么?
1. Portuguese sweet bread
2. Cochinito de piloncillo
3. Iced bun
4. Syrniki
5. Tsoureki
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 亚美尼亚 的俗称是什么?
Print only the answer. | Tsoureki | 5 | large_task1 | mixed |
|
1242 | zh_cn | 438 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Stuffed racuchy
2. Potato pancake
3. Poffertjes
4. Blintz
5. Koeksister
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Poffertjes | 3 | large_task1 | mixed |
|
1243 | zh_cn | 1908 | 81 | 4 | 我们去巴西品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Fasole cu cârnați
2. Judd mat Gaardebounen
3. Feijão tropeiro
4. Fabada asturiana
5. Paio
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去巴西品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Fasole cu cârnați | 1 | large_task1 | mixed |
|
1244 | zh_cn | 2083 | 70 | 4 | 我讨厌我在伊朗菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Şöbiyet
2. Manjar blanco
3. Black and white cookie
4. Iced bun
5. Fried ice cream
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在伊朗菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Fried ice cream | 5 | large_task1 | mixed |
|
1245 | zh_cn | 134 | 79 | 4 | 我的朋友去了全球,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Meghli
2. Mochi ice cream
3. Kusa mochi
4. Moron
5. Gyūhi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了全球,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Mochi ice cream | 2 | large_task1 | mixed |
|
1246 | zh_cn | 1317 | 89 | 4 | 昨天我在一家拉脱维亚菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
1. Sopa de gato
2. Rassolnik
3. Soto Banjar
4. Harqma
5. Harira
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 昨天我在一家拉脱维亚菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
Print only the answer. | Harira | 5 | large_task1 | mixed |
|
1247 | zh_cn | 478 | 70 | 4 | 我讨厌我在中国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Sundubu-jjigae
2. Mun tahu
3. Taho
4. Sapo tahu
5. Ulmyeon
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在中国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Sundubu-jjigae | 1 | large_task1 | mixed |
|
1248 | zh_cn | 192 | 59 | 3 | 这种贝宁菜 的通俗名称叫什么?
1. Dirty rice
2. Waakye
3. Sarma
4. Riz Casimir
5. Riz gras
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种贝宁菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Riz gras | 5 | large_task1 | mixed |
|
1249 | zh_cn | 1114 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Matzah
2. Bazlama
3. Sfiha
4. Bazin
5. Matzah brei
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Matzah | 1 | large_task1 | mixed |
|
1250 | zh_cn | 508 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Tingmo
2. Hoppang
3. Jjinppang
4. Wotou
5. Siopao
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Tingmo | 1 | large_task1 | mixed |
|
1251 | zh_cn | 925 | 1 | 1 | 照片里的这道菜叫什么?
1. Curry puff
2. Kurnik
3. Curry pie
4. Steak pie
5. Chorley cake
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 照片里的这道菜叫什么?
Print only the answer. | Curry pie | 3 | large_task1 | mixed |
|
1252 | zh_cn | 548 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自哥伦比亚。这道菜叫什么?
1. Dilly beans
2. Tavče gravče
3. Moin moin
4. Boiled peanuts
5. Pease pudding
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自哥伦比亚。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Moin moin | 3 | large_task1 | mixed |
|
1253 | zh_cn | 1382 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自以色列。这道菜叫什么?
1. Rosette
2. Perkedel
3. Rissole
4. Chile relleno
5. Carimañola
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自以色列。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Carimañola | 5 | large_task1 | mixed |
|
1254 | zh_cn | 636 | 46 | 3 | 英国的人们如何识别这道菜?
1. Picnic biscuit
2. Jammie Dodgers
3. Custard cream
4. Gingerbread man
5. Blackberry pie
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 英国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Jammie Dodgers | 2 | large_task1 | mixed |
|
1255 | zh_cn | 361 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自韩国。这道菜叫什么?
1. Sopa de fideo
2. Hot and sour noodles
3. Hiyashi chūka
4. Tsukemen
5. Sope
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自韩国。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Sopa de fideo | 1 | large_task1 | mixed |
|
1256 | zh_cn | 414 | 81 | 4 | 我们去韩国品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Dorayaki
2. Manjū
3. Oyaki
4. Imagawayaki
5. Botamochi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去韩国品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Dorayaki | 1 | large_task1 | mixed |
|
1257 | zh_cn | 25 | 70 | 4 | 我讨厌我在印度菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Hokkien fried rice
2. Sinangag
3. Tamago kake gohan
4. Omurice
5. Roti john
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在印度菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Omurice | 4 | large_task1 | mixed |
|
1258 | zh_cn | 647 | 81 | 4 | 我们去克罗地亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Krumiri
2. Rich tea
3. Charcoal biscuit
4. Krembo
5. Springerle
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去克罗地亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Krumiri | 1 | large_task1 | mixed |
|
1259 | zh_cn | 965 | 56 | 3 | 这道菜在 加拿大 的俗称是什么?
1. Cashew pie
2. Peanut pie
3. Bundevara
4. Pumpkin bread
5. Pumpkin pie
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 加拿大 的俗称是什么?
Print only the answer. | Pumpkin pie | 5 | large_task1 | mixed |
|
1260 | zh_cn | 1435 | 46 | 3 | 美国的人们如何识别这道菜?
1. Ham and cheese sandwich
2. Bun kebab
3. Lobster roll
4. Runza
5. Khubz
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 美国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Runza | 4 | large_task1 | mixed |
|
1261 | zh_cn | 2140 | 46 | 3 | 葡萄牙的人们如何识别这道菜?
1. Bacalhau à Zé do Pipo
2. Gazpachuelo
3. Bacalhau à Gomes de Sá
4. Rojões
5. Bacalhau à Brás
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 葡萄牙的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Bacalhau à Gomes de Sá | 3 | large_task1 | mixed |
|
1262 | zh_cn | 1712 | 59 | 3 | 这种阿富汗菜 的通俗名称叫什么?
1. Paya
2. Khash
3. Motsunabe
4. Flaki
5. Khoresh karafs
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种阿富汗菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Khash | 2 | large_task1 | mixed |
|
1263 | zh_cn | 736 | 81 | 4 | 我们去英格兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Shepherd's pie
2. Pithivier
3. Huff paste
4. Bridie
5. Roulade
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去英格兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Bridie | 4 | large_task1 | mixed |
|
1264 | zh_cn | 564 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Stuffed crust pizza
2. Pizza snack rolls
3. Sgabeo
4. Detroit-style pizza
5. Panzerotti
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Detroit-style pizza | 4 | large_task1 | mixed |
|
1265 | zh_cn | 2209 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Samoon
2. Cozonac
3. Kubaneh
4. Lahoh
5. Ham and egg bun
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Kubaneh | 3 | large_task1 | mixed |
|
1266 | zh_cn | 1192 | 59 | 3 | 这种俄罗斯菜 的通俗名称叫什么?
1. Xarém
2. Dovga
3. Solyanka
4. Shchi
5. Sulu köfte
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种俄罗斯菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Solyanka | 3 | large_task1 | mixed |
|
1267 | zh_cn | 430 | 56 | 3 | 这道菜在 奥地利 的俗称是什么?
1. Kaiserschmarrn
2. Farinata
3. Terang Bulan
4. Crêpe
5. Germknödel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 奥地利 的俗称是什么?
Print only the answer. | Kaiserschmarrn | 1 | large_task1 | mixed |
|
1268 | zh_cn | 350 | 59 | 3 | 这种印度尼西亚菜 的通俗名称叫什么?
1. Crossing-the-bridge noodles
2. Khao poon
3. Laghman
4. Nasi Lemak
5. Laksa
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种印度尼西亚菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Laksa | 5 | large_task1 | mixed |
|
1269 | zh_cn | 71 | 56 | 3 | 这道菜在 中国 的俗称是什么?
1. Claypot rice
2. Saffron rice
3. Duck rice
4. Jollof Rice
5. Hainanese chicken rice
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 中国 的俗称是什么?
Print only the answer. | Claypot rice | 1 | large_task1 | mixed |
|
1270 | zh_cn | 538 | 79 | 4 | 我的朋友去了澳大利亚,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Oyaki
2. Bánh lá
3. Pasteles
4. Patrode
5. Phirni
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了澳大利亚,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Patrode | 4 | large_task1 | mixed |
|
1271 | zh_cn | 1698 | 79 | 4 | 我的朋友去了澳门,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Yakisoba-pan
2. Lobster roll
3. Runza
4. Bondiola sandwich
5. Rice bread
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了澳门,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Yakisoba-pan | 1 | large_task1 | mixed |
|
1272 | zh_cn | 134 | 56 | 3 | 这道菜在 美国 的俗称是什么?
1. Mochi ice cream
2. Kalamay
3. Momiji manjū
4. Creme de papaya
5. Mochi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 美国 的俗称是什么?
Print only the answer. | Mochi ice cream | 1 | large_task1 | mixed |
|
1273 | zh_cn | 974 | 46 | 3 | 美国的人们如何识别这道菜?
1. Milk pie
2. Lemon meringue pie
3. Shaker lemon pie
4. Linzer torte
5. Atlantic Beach pie
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 美国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Shaker lemon pie | 3 | large_task1 | mixed |
|
1274 | zh_cn | 63 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Ayam buah keluak
2. Ostropel
3. Cocido
4. Cabidela
5. Claypot rice
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Cabidela | 4 | large_task1 | mixed |
|
1275 | zh_cn | 1010 | 1 | 1 | 照片里的这道菜叫什么?
1. Bahulu
2. Banana bread
3. Toto
4. White sugar sponge cake
5. Anadama bread
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 照片里的这道菜叫什么?
Print only the answer. | Banana bread | 2 | large_task1 | mixed |
|
1276 | zh_cn | 1819 | 56 | 3 | 这道菜在 韩国 的俗称是什么?
1. Scotch woodcock
2. Gyeran-ppang
3. Eggs Benedict
4. Matzah brei
5. Japanese milk bread
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 韩国 的俗称是什么?
Print only the answer. | Gyeran-ppang | 2 | large_task1 | mixed |
|
1277 | zh_cn | 2098 | 59 | 3 | 这种西班牙菜 的通俗名称叫什么?
1. Papo-de-anjo
2. Nicuatole
3. Polvorón
4. Manjar blanco
5. Panela
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种西班牙菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Manjar blanco | 4 | large_task1 | mixed |
|
1278 | zh_cn | 1934 | 46 | 3 | 美国的人们如何识别这道菜?
1. Fabada asturiana
2. Cowboy beans
3. Cocido montañés
4. Scouse
5. Lobby
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 美国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Cowboy beans | 2 | large_task1 | mixed |
|
1279 | zh_cn | 1159 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Puran poli
2. Kikomando
3. Aloo paratha
4. Paximathia
5. Patrode
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Puran poli | 1 | large_task1 | mixed |
|
1280 | zh_cn | 1382 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Carimañola
2. Falafel
3. Perkedel
4. Sorullos
5. Barbajuan
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Carimañola | 1 | large_task1 | mixed |
|
1281 | zh_cn | 445 | 46 | 3 | 意大利的人们如何识别这道菜?
1. Sorbet
2. Green tea ice cream
3. Paleta
4. Brigadeiro
5. Gelato
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 意大利的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Gelato | 5 | large_task1 | mixed |
|
1282 | zh_cn | 185 | 56 | 3 | 这道菜在 美国 的俗称是什么?
1. Claypot rice
2. Nasi gurih
3. Puffed rice
4. Rice pudding
5. Rice and gravy
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 美国 的俗称是什么?
Print only the answer. | Rice and gravy | 5 | large_task1 | mixed |
|
1283 | zh_cn | 1233 | 5 | 1 | 这道菜一般叫什么名字?
1. Machaca
2. Kilishi
3. Seswaa
4. Ostrich stew
5. Biltong
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜一般叫什么名字?
Print only the answer. | Biltong | 5 | large_task1 | mixed |
|
1284 | zh_cn | 1362 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Tortellini
2. Tortelloni
3. Cannelloni
4. Stracciatella
5. Casoncelli
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Casoncelli | 5 | large_task1 | mixed |
|
1285 | zh_cn | 464 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Edamame
2. Kinema
3. Tofu skin
4. Stinky tofu
5. Taho
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Tofu skin | 3 | large_task1 | mixed |
|
1286 | zh_cn | 1023 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Tonis puri
2. Pita
3. Bolani
4. Bazin
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Tonis puri | 1 | large_task1 | mixed |
|
1287 | zh_cn | 457 | 59 | 3 | 这种日本菜 的通俗名称叫什么?
1. Sate
2. Yakitori
3. Souvlaki
4. Seekh kebab
5. Negimaki
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种日本菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Yakitori | 2 | large_task1 | mixed |
|
1288 | zh_cn | 99 | 5 | 1 | 这道菜一般叫什么名字?
1. Kabuli pulao
2. Pakhala
3. Baghali polo
4. Loobia polo
5. Palaver sauce
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜一般叫什么名字?
Print only the answer. | Kabuli pulao | 1 | large_task1 | mixed |
|
1289 | zh_cn | 2227 | 79 | 4 | 我的朋友去了危地马拉,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Al pastor
2. Chaudin
3. Pata tim
4. Sakhu sai mu
5. Char siu
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了危地马拉,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Char siu | 5 | large_task1 | mixed |
|
1290 | zh_cn | 184 | 81 | 4 | 我们去尼日利亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Nasi ulam
2. Nasi kandar
3. Jhalmuri
4. Rice and curry
5. Rijsttafel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去尼日利亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Rice and curry | 4 | large_task1 | mixed |
|
1291 | zh_cn | 368 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Bihun Goreng
2. Kyay oh
3. Mie kering
4. Mee siam
5. Ageh
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Bihun Goreng | 1 | large_task1 | mixed |
|
1292 | zh_cn | 96 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Phirni
2. Jiuniang
3. Doodhpak
4. Tube rice pudding
5. Zhajiangmian
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Jiuniang | 2 | large_task1 | mixed |
|
1293 | zh_cn | 73 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Rice and gravy
2. Ofada rice
3. Duck rice
4. Rice pudding
5. Curd rice
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Curd rice | 5 | large_task1 | mixed |
|
1294 | zh_cn | 581 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自菲律宾。这道菜叫什么?
1. Almond biscuit
2. Marie biscuit
3. Anzac biscuit
4. Asida
5. Rich tea
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自菲律宾。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Anzac biscuit | 3 | large_task1 | mixed |
|
1295 | zh_cn | 289 | 46 | 3 | 印度尼西亚的人们如何识别这道菜?
1. Mie kering
2. Ifumi
3. Mie Goreng
4. Penang hokkien mee
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 印度尼西亚的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Mie kering | 1 | large_task1 | mixed |
|
1296 | zh_cn | 836 | 81 | 4 | 我们去英格兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Coulibiac
2. Pie tee
3. Vol-au-vent
4. Apple pie
5. Pithivier
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去英格兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Pithivier | 5 | large_task1 | mixed |
|
1297 | zh_cn | 2212 | 5 | 1 | 这道菜一般叫什么名字?
1. Frozen custard
2. Gelato
3. Assidat Zgougou
4. Carrot chip
5. Cezerye
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜一般叫什么名字?
Print only the answer. | Cezerye | 5 | large_task1 | mixed |
|
1298 | zh_cn | 1303 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Galinhada
2. Cabidela
3. Moqueca
4. Moambe chicken
5. Hainanese chicken rice
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Moambe chicken | 4 | large_task1 | mixed |
|
1299 | zh_cn | 1784 | 46 | 3 | 菲律宾的人们如何识别这道菜?
1. Babi hong
2. Paksiw na baboy
3. Hog maw
4. Kapana
5. Kadyos, manok, kag ubad
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 菲律宾的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Paksiw na baboy | 2 | large_task1 | mixed |