qa_id
stringlengths 3
4
| lang
stringclasses 30
values | food_id
stringclasses 500
values | prompt_id
stringclasses 14
values | prompt_type
stringclasses 3
values | multi_choice_prompt
stringlengths 99
302
| open_ended_prompt
stringlengths 31
187
| image_url
stringclasses 732
values | answer
stringlengths 1
37
| multi_choice_answer
int64 1
5
| task
stringclasses 1
value | lang_status
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1700 | zh_cn | 1110 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Mohnflesserl
2. Korovai
3. Obwarzanek krakowski
4. Fruit bun
5. Schnecken
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Mohnflesserl | 1 | large_task1 | mixed |
|
1701 | zh_cn | 1578 | 89 | 4 | 昨天我在一家斯洛文尼亚菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
1. Pichelsteiner
2. Scouse
3. Cocido montañés
4. Puchero
5. Botillo
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 昨天我在一家斯洛文尼亚菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
Print only the answer. | Puchero | 4 | large_task1 | mixed |
|
1702 | zh_cn | 440 | 70 | 4 | 我讨厌我在德国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Potato pancake
2. Baghrir
3. Blini
4. Okonomiyaki
5. Baked potato
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在德国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Potato pancake | 1 | large_task1 | mixed |
|
1703 | zh_cn | 1223 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Chocolate pudding
2. Paskha
3. Haggis
4. Tapioca pudding
5. Bakewell pudding
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Paskha | 2 | large_task1 | mixed |
|
1704 | zh_cn | 1984 | 81 | 4 | 我们去墨西哥品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Lincolnshire sausage
2. Moronga
3. Oxford sausage
4. Purin
5. Stornoway black pudding
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去墨西哥品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Stornoway black pudding | 5 | large_task1 | mixed |
|
1705 | zh_cn | 1190 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Rassolnik
2. Harira
3. Dovga
4. Shchi
5. Krautshäuptchen
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Shchi | 4 | large_task1 | mixed |
|
1706 | zh_cn | 297 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Buldak Ramen
2. Maggi goreng
3. Biangbiang noodles
4. Mi krop
5. Nasi Goreng
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Maggi goreng | 2 | large_task1 | mixed |
|
1707 | zh_cn | 1370 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Germknödel
2. Pasteles
3. Kenkey
4. Wonton
5. Enchilada
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Pasteles | 2 | large_task1 | mixed |
|
1708 | zh_cn | 2054 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Sope
2. Taquito
3. Tlayuda
4. Quesadilla
5. Chimichanga
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Tlayuda | 3 | large_task1 | mixed |
|
1709 | zh_cn | 1117 | 56 | 3 | 这道菜在 日本 的俗称是什么?
1. Milk roll
2. Japanese milk bread
3. Bing
4. Sandwich roll
5. Higashi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 日本 的俗称是什么?
Print only the answer. | Japanese milk bread | 2 | large_task1 | mixed |
|
1710 | zh_cn | 2151 | 17 | 1 | 你怎么称呼这道食物?
1. Rosette
2. Frittella
3. Piadina romagnola
4. Frittata
5. Frikkadel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 你怎么称呼这道食物?
Print only the answer. | Frittella | 2 | large_task1 | mixed |
|
1711 | zh_cn | 1619 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Su-style noodles
2. Sōmen
3. Cup Noodles
4. Jat-guksu
5. Ageh
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Cup Noodles | 3 | large_task1 | mixed |
|
1712 | zh_cn | 247 | 56 | 3 | 这道菜在 韩国 的俗称是什么?
1. Arroz caldoso
2. Tteokguk
3. Chwee kueh
4. Mujigae-tteok
5. Noodles with tomato egg sauce
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 韩国 的俗称是什么?
Print only the answer. | Tteokguk | 2 | large_task1 | mixed |
|
1713 | zh_cn | 1704 | 89 | 4 | 昨天我在一家美国菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
1. Nori
2. Prawn cocktail
3. Steamed clams
4. Ebi furai
5. Agedashi dōfu
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 昨天我在一家美国菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
Print only the answer. | Ebi furai | 4 | large_task1 | mixed |
|
1714 | zh_cn | 409 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Lahoh
2. Injera
3. Sheermal
4. Kisra
5. Iru
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Injera | 2 | large_task1 | mixed |
|
1715 | zh_cn | 809 | 81 | 4 | 我们去荷兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Moorkop
2. Marillenknödel
3. Apple strudel
4. Apple dumpling
5. Röggelchen
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去荷兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Marillenknödel | 2 | large_task1 | mixed |
|
1716 | zh_cn | 963 | 1 | 1 | 照片里的这道菜叫什么?
1. Pecan pie
2. Milk pie
3. Meat pie
4. Apple pie
5. Pie à la Mode
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 照片里的这道菜叫什么?
Print only the answer. | Pie à la Mode | 5 | large_task1 | mixed |
|
1717 | zh_cn | 1259 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Eba
2. Kokonte
3. Chakalaka
4. Seon
5. Koba
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Eba | 1 | large_task1 | mixed |
|
1718 | zh_cn | 621 | 81 | 4 | 我们去哥伦比亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Ricciarelli
2. Jacobina
3. Chocolate chip cookie
4. Mandelbrot
5. Florentine biscuit
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去哥伦比亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Florentine biscuit | 5 | large_task1 | mixed |
|
1719 | zh_cn | 1190 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自北马其顿。这道菜叫什么?
1. Hot pot
2. Harira
3. Shchi
4. Goulash
5. Holishkes
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自北马其顿。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Shchi | 3 | large_task1 | mixed |
|
1720 | zh_cn | 1022 | 80 | 4 | 我的教授来自印度尼西亚,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
1. Pan dulce
2. Cochinito de piloncillo
3. Tonis puri
4. Tsoureki
5. Taro pastry
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的教授来自印度尼西亚,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
Print only the answer. | Tsoureki | 4 | large_task1 | mixed |
|
1721 | zh_cn | 367 | 46 | 3 | 韩国的人们如何识别这道菜?
1. Jajangmyeon
2. Naengmyeon
3. Japchae
4. Yakisoba
5. Ageh
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 韩国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Japchae | 3 | large_task1 | mixed |
|
1722 | zh_cn | 1874 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Tavče gravče
2. Frijoles negros
3. Baked beans
4. Iru
5. Jjinppang
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Baked beans | 3 | large_task1 | mixed |
|
1723 | zh_cn | 1132 | 56 | 3 | 这道菜在 印度 的俗称是什么?
1. Roti canai
2. Lagana
3. Paratha
4. Shotis puri
5. Tharid
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 印度 的俗称是什么?
Print only the answer. | Paratha | 3 | large_task1 | mixed |
|
1724 | zh_cn | 406 | 5 | 1 | 这道菜一般叫什么名字?
1. Wonton
2. Shumai
3. Germknödel
4. Xiao Long Bao
5. Pho
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜一般叫什么名字?
Print only the answer. | Xiao Long Bao | 4 | large_task1 | mixed |
|
1725 | zh_cn | 746 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Paris–Brest
2. Moorkop
3. Pain au chocolat
4. Chouquette
5. Chè
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Chouquette | 4 | large_task1 | mixed |
|
1726 | zh_cn | 282 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Mie Goreng
2. Jajangmyeon
3. Pancit
4. Yakisoba
5. Jambalaya
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Pancit | 3 | large_task1 | mixed |
|
1727 | zh_cn | 1956 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Saveloy
2. Babic sausage
3. Oxford sausage
4. Hog's pudding
5. Hot dog
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Saveloy | 1 | large_task1 | mixed |
|
1728 | zh_cn | 1578 | 56 | 3 | 这道菜在 西班牙 的俗称是什么?
1. Puchero
2. Hachée
3. Oil down
4. Pörkölt
5. Salchichón
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 西班牙 的俗称是什么?
Print only the answer. | Puchero | 1 | large_task1 | mixed |
|
1729 | zh_cn | 306 | 46 | 3 | 美国的人们如何识别这道菜?
1. Okinawa soba
2. Dan zai noodles
3. Mie Goreng
4. Wat
5. Yaka mein
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 美国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Yaka mein | 5 | large_task1 | mixed |
|
1730 | zh_cn | 321 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Thukpa bhatuk
2. Noodles with tomato egg sauce
3. Su-style noodles
4. Kong-guksu
5. Tamago kake gohan
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Noodles with tomato egg sauce | 2 | large_task1 | mixed |
|
1731 | zh_cn | 2163 | 81 | 4 | 我们去西班牙品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Creamed eggs on toast
2. Melba toast
3. Entomatada
4. Hornazo
5. Torricado
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去西班牙品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Torricado | 5 | large_task1 | mixed |
|
1732 | zh_cn | 289 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Ifumi
2. Mie ayam
3. Penang hokkien mee
4. Mie kering
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Mie kering | 4 | large_task1 | mixed |
|
1733 | zh_cn | 2008 | 81 | 4 | 我们去不丹品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Queijo de Azeitão
2. Ricotta
3. Caravane cheese
4. Queso flameado
5. Hornazo
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去不丹品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Queso flameado | 4 | large_task1 | mixed |
|
1734 | zh_cn | 1556 | 59 | 3 | 这种巴西菜 的通俗名称叫什么?
1. Guatita
2. Shiro
3. Maconochie
4. Spicy cow feet
5. Mocotó
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种巴西菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Mocotó | 5 | large_task1 | mixed |
|
1735 | zh_cn | 1948 | 59 | 3 | 这种卢森堡菜 的通俗名称叫什么?
1. Fasolada
2. Bob chorba
3. Caldo verde
4. Bouneschlupp
5. Green bean casserole
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种卢森堡菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Bouneschlupp | 4 | large_task1 | mixed |
|
1736 | zh_cn | 1538 | 59 | 3 | 这种菲律宾菜 的通俗名称叫什么?
1. Lunggoi Katsa
2. Goat water
3. Kamounia
4. Goat curry
5. Kaldereta
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种菲律宾菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Kaldereta | 5 | large_task1 | mixed |
|
1737 | zh_cn | 48 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Joshpara
2. Samosa
3. Bah-oân
4. Bánh tẻ
5. Shuangbaotai
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Bah-oân | 3 | large_task1 | mixed |
|
1738 | zh_cn | 440 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Danbing
2. Potato pancake
3. Uttapam
4. Palatschinke
5. Matzah
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Potato pancake | 2 | large_task1 | mixed |
|
1739 | zh_cn | 1278 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Çılbır
2. Shakshouka
3. Panagyurishte-style eggs
4. Kuku
5. Scotch woodcock
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Shakshouka | 2 | large_task1 | mixed |
|
1740 | zh_cn | 450 | 59 | 3 | 这种希腊菜 的通俗名称叫什么?
1. Gyros
2. Kabab barg
3. Chelow kabab
4. Catatos
5. Souvlaki
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种希腊菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Gyros | 1 | large_task1 | mixed |
|
1741 | zh_cn | 1113 | 79 | 4 | 我的朋友去了印度,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Fruit bun
2. Manjū
3. Melonpan
4. Peanut butter bun
5. Cobbler
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了印度,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Melonpan | 3 | large_task1 | mixed |
|
1742 | zh_cn | 230 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Le̍k-tāu-phòng
2. Rosca de reyes
3. Jian dui
4. Osmanthus cake
5. Wagashi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Osmanthus cake | 4 | large_task1 | mixed |
|
1743 | zh_cn | 1460 | 81 | 4 | 我们去土耳其品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Stuffed eggplant
2. Makdous
3. Karnıyarık
4. Ladera
5. Mechouia salad
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去土耳其品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Makdous | 2 | large_task1 | mixed |
|
1744 | zh_cn | 1290 | 59 | 3 | 这种阿尔及利亚菜 的通俗名称叫什么?
1. Stuffed mallow
2. Mrouzia
3. Méchoui
4. Merguez
5. Shashlik
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种阿尔及利亚菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Méchoui | 3 | large_task1 | mixed |
|
1745 | zh_cn | 1855 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Lemon meringue pie
2. Marzipan
3. Meringue
4. Macaron
5. Pa de pessic
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Meringue | 3 | large_task1 | mixed |
|
1746 | zh_cn | 2114 | 81 | 4 | 我们去葡萄牙品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Bresaola
2. Brési
3. Empadão
4. Pašticada
5. Pabellón criollo
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去葡萄牙品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Bresaola | 1 | large_task1 | mixed |
|
1747 | zh_cn | 1575 | 59 | 3 | 这种印度尼西亚菜 的通俗名称叫什么?
1. Aloo mutter
2. Rendang
3. Hayashi rice
4. Chicken curry
5. Lemang
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种印度尼西亚菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Rendang | 2 | large_task1 | mixed |
|
1748 | zh_cn | 2005 | 89 | 4 | 昨天我在一家萨尔瓦多菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
1. Totopo
2. Salbute
3. Chilaquiles
4. Chipa
5. Mole verde
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 昨天我在一家萨尔瓦多菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
Print only the answer. | Chilaquiles | 3 | large_task1 | mixed |
|
1749 | zh_cn | 342 | 81 | 4 | 我们去澳大利亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Milmyeon
2. Mak-guksu
3. Chongqing noodles
4. Bibim guksu
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去澳大利亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Milmyeon | 1 | large_task1 | mixed |
|
1750 | zh_cn | 1128 | 81 | 4 | 我们去立陶宛品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Pumpernickel
2. Limpa
3. Rusk
4. Rugbrød
5. Danish pastry
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去立陶宛品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Rugbrød | 4 | large_task1 | mixed |
|
1751 | zh_cn | 668 | 80 | 4 | 我的教授来自意大利,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
1. Ka'ak
2. Tangyuan
3. Şöbiyet
4. Pinolate
5. Panellets
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的教授来自意大利,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
Print only the answer. | Panellets | 5 | large_task1 | mixed |
|
1752 | zh_cn | 1894 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Scouse
2. Kuzhambu
3. Ragout
4. Kuurdak
5. Kabsa
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Kuzhambu | 2 | large_task1 | mixed |
|
1753 | zh_cn | 2233 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Bagiya
2. Lüdagun
3. Kibinai
4. Bánh bèo
5. Bakpia
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Bakpia | 5 | large_task1 | mixed |
|
1754 | zh_cn | 1915 | 81 | 4 | 我们去中国品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Red bean ice
2. Terang Bulan
3. Bubur kacang hijau
4. Ginataang munggo
5. Burasa
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去中国品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Bubur kacang hijau | 3 | large_task1 | mixed |
|
1755 | zh_cn | 1112 | 89 | 4 | 昨天我在一家以色列菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
1. Rye bread
2. Pain de campagne
3. Canadian white bread
4. Hard dough bread
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 昨天我在一家以色列菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
Print only the answer. | Pain de campagne | 2 | large_task1 | mixed |
|
1756 | zh_cn | 1617 | 70 | 4 | 我讨厌我在全球菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Frejon
2. Lentil soup
3. Egg drop soup
4. Song gao
5. Hong dou tang
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在全球菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Hong dou tang | 5 | large_task1 | mixed |
|
1757 | zh_cn | 1228 | 46 | 3 | 摩洛哥的人们如何识别这道菜?
1. Patlıcanlı kebap
2. Sosatie
3. Ahriche
4. Kushikatsu
5. Mala Mogodu
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 摩洛哥的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Ahriche | 3 | large_task1 | mixed |
|
1758 | zh_cn | 2024 | 79 | 4 | 我的朋友去了亚美尼亚,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
1. Caldo verde
2. Caldo de queso
3. Achu
4. Mocotó
5. Mole de olla
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友去了亚美尼亚,给我发了这张照片。这个食物叫什么?
Print only the answer. | Mole de olla | 5 | large_task1 | mixed |
|
1759 | zh_cn | 290 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Mi krop
2. Singapore-style noodles
3. Mie kering
4. Mì Quảng
5. Nasi Campur
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Mi krop | 1 | large_task1 | mixed |
|
1760 | zh_cn | 1904 | 46 | 3 | 智利的人们如何识别这道菜?
1. Lobio
2. Porotos con riendas
3. Red bean paste
4. Calabacitas con puerco
5. Frijoles negros
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 智利的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Porotos con riendas | 2 | large_task1 | mixed |
|
1761 | zh_cn | 543 | 81 | 4 | 我们去南非品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Bakso
2. Steamed meatball
3. Frikkadel
4. Taro dumpling
5. Jiaozi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去南非品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Steamed meatball | 2 | large_task1 | mixed |
|
1762 | zh_cn | 2136 | 46 | 3 | 巴西的人们如何识别这道菜?
1. Arctic roll
2. Castella
3. Pavê
4. Rum ball
5. Creme de papaya
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 巴西的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Pavê | 3 | large_task1 | mixed |
|
1763 | zh_cn | 2060 | 13 | 1 | 这道菜的官方名称是什么?
1. Migas
2. Tortilla
3. Sgabeo
4. Michetta
5. Tostada
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜的官方名称是什么?
Print only the answer. | Migas | 1 | large_task1 | mixed |
|
1764 | zh_cn | 111 | 89 | 4 | 昨天我在一家沙特阿拉伯菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
1. Bibimbap
2. Kiampong
3. Kamameshi
4. Sinangag
5. Yakisoba
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 昨天我在一家沙特阿拉伯菜餐厅吃了顿丰盛的午餐。我现在正要吃这道菜,它叫什么?
Print only the answer. | Kiampong | 2 | large_task1 | mixed |
|
1765 | zh_cn | 719 | 46 | 3 | 俄罗斯的人们如何识别这道菜?
1. Concave cake
2. Medovik
3. Alexandertorte
4. Sachertorte
5. Strudel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 俄罗斯的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Alexandertorte | 3 | large_task1 | mixed |
|
1766 | zh_cn | 174 | 56 | 3 | 这道菜在 孟加拉国 的俗称是什么?
1. Pinipig
2. Kitcha
3. Chatti pathiri
4. Pyshka
5. Pitha
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 孟加拉国 的俗称是什么?
Print only the answer. | Pitha | 5 | large_task1 | mixed |
|
1767 | zh_cn | 976 | 70 | 4 | 我讨厌我在法国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Cobbler
2. Shoofly pie
3. Sweet potato pie
4. Moorkop
5. Shrewsbury cake
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在法国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Shoofly pie | 2 | large_task1 | mixed |
|
1768 | zh_cn | 976 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Blueberry pie
2. Shoofly pie
3. Sweet potato pie
4. Pithivier
5. Shrewsbury cake
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Shoofly pie | 2 | large_task1 | mixed |
|
1769 | zh_cn | 440 | 59 | 3 | 这种俄罗斯菜 的通俗名称叫什么?
1. Kaiserschmarrn
2. Cachapa
3. Okonomiyaki
4. Potato pancake
5. Potato bread
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种俄罗斯菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Potato pancake | 4 | large_task1 | mixed |
|
1770 | zh_cn | 1412 | 81 | 4 | 我们去波兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Kabab barg
2. Stuffed mallow
3. Yassa
4. Bamia
5. Sajji
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去波兰品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Sajji | 5 | large_task1 | mixed |
|
1771 | zh_cn | 281 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Pad see ew
2. Drunken noodles
3. Mee Bandung Muar
4. Pad thai
5. Hokkien fried rice
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Pad thai | 4 | large_task1 | mixed |
|
1772 | zh_cn | 2073 | 1 | 1 | 照片里的这道菜叫什么?
1. Guacamole
2. Guazi
3. Arroz de lisa
4. Moro de guandules
5. Taquito
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 照片里的这道菜叫什么?
Print only the answer. | Guacamole | 1 | large_task1 | mixed |
|
1773 | zh_cn | 1773 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自沙特阿拉伯。这道菜叫什么?
1. Sally Lunn bun
2. Cottage loaf
3. Bunny chow
4. Penny bun
5. Curry pie
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自沙特阿拉伯。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Bunny chow | 3 | large_task1 | mixed |
|
1774 | zh_cn | 100 | 75 | 4 | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自阿富汗。这道菜叫什么?
1. Nasi kapau
2. Rice and curry
3. Kabsa
4. Sarma
5. Kibbeh
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的朋友给我带了这道菜,我的朋友来自阿富汗。这道菜叫什么?
Print only the answer. | Kabsa | 3 | large_task1 | mixed |
|
1775 | zh_cn | 535 | 70 | 4 | 我讨厌我在不丹菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Chawanmushi
2. Gyeran-jjim
3. Deep fried egg
4. Egg bhurji
5. Oden
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在不丹菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Chawanmushi | 1 | large_task1 | mixed |
|
1776 | zh_cn | 942 | 59 | 3 | 这种格鲁吉亚菜 的通俗名称叫什么?
1. Savory spinach pie
2. Khachapuri
3. Brik
4. Chatti pathiri
5. Cheese roll
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种格鲁吉亚菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Khachapuri | 2 | large_task1 | mixed |
|
1777 | zh_cn | 1510 | 46 | 3 | 西班牙的人们如何识别这道菜?
1. Hasenpfeffer
2. Caparrones
3. Piperade
4. Andrajos
5. Caldillo de perro
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 西班牙的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Andrajos | 4 | large_task1 | mixed |
|
1778 | zh_cn | 535 | 5 | 1 | 这道菜一般叫什么名字?
1. Chawanmushi
2. Gyeran-jjim
3. Egg foo young
4. Century egg
5. Wappameshi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜一般叫什么名字?
Print only the answer. | Chawanmushi | 1 | large_task1 | mixed |
|
1779 | zh_cn | 205 | 80 | 4 | 我的教授来自马来西亚,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
1. Sushi
2. Oshizushi
3. Chirashizushi
4. Makizushi
5. Nigirizushi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我的教授来自马来西亚,他为我做了<CUISINE>。这种食物叫什么?
Print only the answer. | Sushi | 1 | large_task1 | mixed |
|
1780 | zh_cn | 120 | 70 | 4 | 我讨厌我在文莱菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Nagasari
2. Tupig
3. Nasi timbel
4. Lontong
5. Bánh lá
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在文莱菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Lontong | 4 | large_task1 | mixed |
|
1781 | zh_cn | 1435 | 81 | 4 | 我们去加拿大品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Katsu-sando
2. Runza
3. Pocket sandwich
4. Chicken fillet roll
5. Rēwena bread
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去加拿大品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Runza | 2 | large_task1 | mixed |
|
1782 | zh_cn | 819 | 46 | 3 | 法国的人们如何识别这道菜?
1. Croquembouche
2. Nun's puffs
3. Bossche bol
4. Kouign-amann
5. Sticky bun
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 法国的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Nun's puffs | 2 | large_task1 | mixed |
|
1783 | zh_cn | 1725 | 81 | 4 | 我们去印度品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Belgian bun
2. Bath bun
3. Pain aux raisins
4. Peanut butter bun
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去印度品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Bath bun | 2 | large_task1 | mixed |
|
1784 | zh_cn | 2079 | 81 | 4 | 我们去委内瑞拉品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Loobia polo
2. Arroz negro
3. Locrio
4. Arroz poblano
5. Moros y Cristianos
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去委内瑞拉品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Arroz poblano | 4 | large_task1 | mixed |
|
1785 | zh_cn | 1321 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Kibbeh nayyeh
2. Kibbeh
3. Kabab barg
4. Méchoui
5. Stuffed quinces
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Kibbeh nayyeh | 1 | large_task1 | mixed |
|
1786 | zh_cn | 1574 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Pörkölt
2. Korma
3. Rössypottu
4. Scouse
5. Porkkanalaatikko
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Rössypottu | 3 | large_task1 | mixed |
|
1787 | zh_cn | 2145 | 70 | 4 | 我讨厌我在白俄罗斯菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Pets de sœurs
2. Zagorski štrukli
3. Nazook
4. Scovardă
5. Pirozhki
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在白俄罗斯菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Zagorski štrukli | 2 | large_task1 | mixed |
|
1788 | zh_cn | 124 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Pootharekulu
2. Klepon
3. Lumpia
4. Linga
5. Lo mai chi
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Lumpia | 3 | large_task1 | mixed |
|
1789 | zh_cn | 999 | 1 | 1 | 照片里的这道菜叫什么?
1. Belgian bun
2. Bath bun
3. Kati roll
4. Fruit bun
5. Anpan
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 照片里的这道菜叫什么?
Print only the answer. | Anpan | 5 | large_task1 | mixed |
|
1790 | zh_cn | 1433 | 70 | 4 | 我讨厌我在法国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Pâté chaud
2. Quesito
3. Pizza snack rolls
4. Pocket sandwich
5. Hot Pockets
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在法国菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Hot Pockets | 5 | large_task1 | mixed |
|
1791 | zh_cn | 18 | 70 | 4 | 我讨厌我在多哥菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
1. Charleston red rice
2. Arròs negre
3. Étouffée
4. Tenmusu
5. Moros y Cristianos
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我讨厌我在多哥菜餐厅吃的这种食物。它叫什么名字?
Print only the answer. | Arròs negre | 2 | large_task1 | mixed |
|
1792 | zh_cn | 771 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Galette
2. Swiss roll
3. Rock cake
4. Funing big cake
5. Bakewell pudding
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Galette | 1 | large_task1 | mixed |
|
1793 | zh_cn | 1501 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Saltimbocca
2. Italian sausage
3. Paio
4. Jellied veal
5. Shashlik
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Saltimbocca | 1 | large_task1 | mixed |
|
1794 | zh_cn | 1611 | 9 | 1 | 这道菜肴叫什么名字?
1. Cocido madrileño
2. Fabada asturiana
3. Olla podrida
4. Piperade
5. Caldo verde
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜肴叫什么名字?
Print only the answer. | Cocido madrileño | 1 | large_task1 | mixed |
|
1795 | zh_cn | 736 | 46 | 3 | 苏格兰的人们如何识别这道菜?
1. Killie pie
2. Bridie
3. Bourekas
4. Butter tart
5. Cornish pasty
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 苏格兰的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Bridie | 2 | large_task1 | mixed |
|
1796 | zh_cn | 1530 | 81 | 4 | 我们去厄立特里亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
1. Hochepot
2. Ful medames
3. Hamin
4. Fesenjān
5. Msabbaha
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 我们去厄立特里亚品尝了这道传统美食。它叫什么?
Print only the answer. | Hamin | 3 | large_task1 | mixed |
|
1797 | zh_cn | 2053 | 59 | 3 | 这种墨西哥菜 的通俗名称叫什么?
1. Char siu
2. Spare ribs
3. Al pastor
4. Salo
5. Queso flameado
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这种墨西哥菜 的通俗名称叫什么?
Print only the answer. | Al pastor | 3 | large_task1 | mixed |
|
1798 | zh_cn | 1210 | 46 | 3 | 保加利亚的人们如何识别这道菜?
1. Sata andagi
2. Angel wings
3. Knieküchle
4. Turnover
5. Tirggel
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 保加利亚的人们如何识别这道菜?
Print only the answer. | Angel wings | 2 | large_task1 | mixed |
|
1799 | zh_cn | 111 | 56 | 3 | 这道菜在 菲律宾 的俗称是什么?
1. Kiampong
2. Nasi tutug oncom
3. Riz gras
4. Gimbap
5. Yakisoba
Print only the answer with a single answer id (1,2,3,4,5). | 这道菜在 菲律宾 的俗称是什么?
Print only the answer. | Kiampong | 1 | large_task1 | mixed |