translation
translation |
---|
{
"cmn": "弄得他非常尴尬",
"yue": "攪到佢好冇表情"
} |
{
"cmn": "我现在只是靠著老龄津贴过活",
"yue": "我而家淨係靠生果金生活"
} |
{
"cmn": "我是不是打了你呐?",
"yue": "我係唔係打親你呀?"
} |
{
"cmn": "站在这里干什么?",
"yue": "企响度做咩呀?"
} |
{
"cmn": "这位歌星最近灌了一张大型唱片",
"yue": "呢位歌星最近出咗張大碟"
} |
{
"cmn": "那件事情给他一插手,现在完全没有希望了",
"yue": "嗰件事畀佢一插手,而家硬晒舦囉"
} |
{
"cmn": "还要别人帮你收拾残局?",
"yue": "仲要人哋同你執手尾?"
} |
{
"cmn": "写完又涂掉了",
"yue": "寫完又扠咗"
} |
{
"cmn": "别呆呆地坐在那一动不动,过来帮忙啊",
"yue": "咪眼光光坐响度唔喐啦,過嚟幫手吖"
} |
{
"cmn": "天气干燥,上火了,该煮点儿去火汤药喝",
"yue": "天氣乾燥,好熱氣,煲涼茶飲至得"
} |
{
"cmn": "你很能打吗?",
"yue": "你好打咩?"
} |
{
"cmn": "偷看了一下",
"yue": "瞄咗吓"
} |
{
"cmn": "你这几个月经常出差,够奔波了",
"yue": "你呢幾個月時常出差,夠頻撲喇"
} |
{
"cmn": "不要什么都塞进行李袋里",
"yue": "唔好乜都枳入行李袋"
} |
{
"cmn": "他说怎么用也用不完,就送给我",
"yue": "佢話用極都用唔晒,就送畀我"
} |
{
"cmn": "等等我",
"yue": "等埋!"
} |
{
"cmn": "他说话结结巴巴的,不知道为什么",
"yue": "佢講話嘰嘰趷趷,唔知做乜"
} |
{
"cmn": "我通常不管别人的事,但你最近的行为有点怪",
"yue": "我通常唔會理其他人嘅事,但係你呢輪好古怪"
} |
{
"cmn": "这样干反而不妙",
"yue": "噉做反為不妙"
} |
{
"cmn": "人家开会,你们整天吵,太不知趣了",
"yue": "人哋開會,你哋成日嘈,太唔通氣喇"
} |
{
"cmn": "好了很多",
"yue": "好咗好多"
} |
{
"cmn": "这回他又后悔了",
"yue": "呢次佢又抌心口咯"
} |
{
"cmn": "抽烟不仅没有好处,而且还有害处",
"yue": "食煙唔單止冇益,仲有害添"
} |
{
"cmn": "衣服要二十块钱?你疯了",
"yue": "件衫要二十蚊?食懵咗你"
} |
{
"cmn": "说不定他已经到了",
"yue": "話唔定佢已經到咗"
} |
{
"cmn": "冻得缩成一团",
"yue": "凍到思思縮縮噉"
} |
{
"cmn": "拿来才行嘛!",
"yue": "畀嚟至得𠺝!"
} |
{
"cmn": "太好啦!我升了级啦!",
"yue": "好嘢!我升咗呢喇!"
} |
{
"cmn": "他俩样子很相像",
"yue": "佢哋兩個個樣好似"
} |
{
"cmn": "你做事别这么鲁莽",
"yue": "你做事唔好咁擒青"
} |
{
"cmn": "你解释得我还是脑海一片空白",
"yue": "你解釋得我聽到一頭暈"
} |
{
"cmn": "嫁一个有钱的丈夫,下半辈子就不用担忧了!",
"yue": "嫁個有錢老公,下半世就唔使憂啦!"
} |
{
"cmn": "光著身子了还是热",
"yue": "打咗赤肋都仲熱"
} |
{
"cmn": "抽屉里放著很多东西",
"yue": "櫃桶擠住好多嘢"
} |
{
"cmn": "晚一点就是什么时候?",
"yue": "遲啲即係幾時?"
} |
{
"cmn": "我刚打了电话给他",
"yue": "我頭先打過電話比佢"
} |
{
"cmn": "一口气就把这些杂物全搬走",
"yue": "一次過搬走晒啲雜物"
} |
{
"cmn": "不必找钱了",
"yue": "唔使找數喇"
} |
{
"cmn": "你不赔钱,怎么说也不行!",
"yue": "你唔賠錢乜都假!"
} |
{
"cmn": "谢谢大家,我现在想通了很多了",
"yue": "好多謝大家,我而加諗通咗好多啦"
} |
{
"cmn": "涉及金钱,我从来都不含糊",
"yue": "錢銀嘅嘢,我一向都好均真嘅"
} |
{
"cmn": "你这样做分明是想让我当众出丑罢了",
"yue": "你咁樣分明係想剃我眼眉啫"
} |
{
"cmn": "一个劲儿地干活,别的都不管",
"yue": "一味做,乜都唔理"
} |
{
"cmn": "这个小偷一定藏在这里,要把他搜出来才行!",
"yue": "依個賊仔實係匿埋喺度,要抄佢出嚟先得!"
} |
{
"cmn": "先投一点儿钱试探一下,然后才决定是不是该投资进去",
"yue": "攞少少錢探吓盤先,然後先至決定喺唔喺投資落去"
} |
{
"cmn": "恐怕你吃不下",
"yue": "驚住你食唔落"
} |
{
"cmn": "这股味道真难闻",
"yue": "好難頂吖朕味真係"
} |
{
"cmn": "这些鱼全冻僵了",
"yue": "啲魚雪到硬晒"
} |
{
"cmn": "他从三楼摔下来",
"yue": "佢由三樓撻落嚟"
} |
{
"cmn": "坐完火车还要接著坐半天汽车",
"yue": "坐完火車仲要駁半日汽車"
} |
{
"cmn": "我丈夫每个月给我五千块钱做家庭日常费用",
"yue": "我老公一個月畀五千蚊我做家用"
} |
{
"cmn": "其实做我们这一行,什么人都会遇到,所以最要紧会临机应变",
"yue": "其實做我哋呢一行呢,咩人都會遇到嘅,所以呢最緊要係要執生"
} |
{
"cmn": "不要站得那么近",
"yue": "唔好企咁埋"
} |
{
"cmn": "爸爸亲了他两口,他的心情就舒畅多了",
"yue": "爸爸錫咗佢兩啖,佢個心都啹晒啦"
} |
{
"cmn": "老人家高兴得笑嘻嘻的",
"yue": "老人家開心到笑吟吟"
} |
{
"cmn": "我还差点错怪了你!",
"yue": "我仲爭啲怪錯咗你添!"
} |
{
"cmn": "张先生说他一定来吗?",
"yue": "張生話佢實嚟呀?"
} |
{
"cmn": "他看见心里很纳闷",
"yue": "佢睇見都好心噏"
} |
{
"cmn": "算我倒楣!",
"yue": "算我黑㗎啦!"
} |
{
"cmn": "要找一个大胆点儿的来才行",
"yue": "要搵個好膽啲嘅嚟至得"
} |
{
"cmn": "想不到这块石头这么不结实,轻轻一击就碎了",
"yue": "諗唔到呢嚿石頭咁鬆婄,輕輕一摼就散咗"
} |
{
"cmn": "过了快一个钟头,他才慢吞吞地来了",
"yue": "過咗成個鐘頭,佢先至施施然嚟到"
} |
{
"cmn": "看来他要发病了",
"yue": "佢想作病睇嘞"
} |
{
"cmn": "外出谋生",
"yue": "出外便搵錢"
} |
{
"cmn": "她跟男朋友分手了,所以情人节也没有约会",
"yue": "佢同男朋友甩咗拖,所以情人節都冇街去"
} |
{
"cmn": "他们两个都很贪玩,总是去酒吧喝酒抽烟泡妞",
"yue": "佢哋兩個都係蒲精,成日落酒吧飲酒食煙溝女"
} |
{
"cmn": "你不去吗?",
"yue": "你唔去呀?"
} |
{
"cmn": "撒点儿盐下去",
"yue": "糝啲鹽落去"
} |
{
"cmn": "这种鞋充其量不过是只能穿一年的货色",
"yue": "呢種鞋都係一年嘅貨仔嘛"
} |
{
"cmn": "玩桌球,租桌子论小时计算",
"yue": "玩士碌架,租抬斷鐘頭計"
} |
{
"cmn": "以前生活很艰难,现在就好了!",
"yue": "先時生活好艱難,而家就好咯!"
} |
{
"cmn": "收费很便宜",
"yue": "收費好相宜"
} |
{
"cmn": "这屋子太局促了",
"yue": "呢間房太屈質喇"
} |
{
"cmn": "先别生气",
"yue": "唔好勞氣住"
} |
{
"cmn": "他把我这枝笔也占有了",
"yue": "佢行過連我枝筆都擸埋"
} |
{
"cmn": "他这么精明,你占不了便宜的",
"yue": "佢咁精,你咬唔入嘅"
} |
{
"cmn": "你去哪里?",
"yue": "你去邊度?"
} |
{
"cmn": "说得他服了",
"yue": "講到佢掂喇"
} |
{
"cmn": "他赌起来就不要命了",
"yue": "佢賭起嚟好狼胎㗎"
} |
{
"cmn": "关于这个问题,双方一定会争执不下",
"yue": "呢個問題雙方一定會有爭詏"
} |
{
"cmn": "我们正在等小王",
"yue": "我哋聽緊王仔"
} |
{
"cmn": "你过去上一炷香",
"yue": "你過去裝住香"
} |
{
"cmn": "是这个地方了",
"yue": "係呢個地埗咯"
} |
{
"cmn": "他特意请了一个外地师傅来盖房子,莫非真是远来的和尚会念经?",
"yue": "他特登請個外來師傅來起屋,唔通真係本地薑唔辣?"
} |
{
"cmn": "最底下的那些水就倒了吧",
"yue": "最篤底嗰啲水就倒咗佢啦"
} |
{
"cmn": "开会不要迟到",
"yue": "開會唔好遲到"
} |
{
"cmn": "这条算式是这样算的",
"yue": "呢條數係噉計嘅"
} |
{
"cmn": "你家里人倒挺戏剧化的",
"yue": "你屋企人都幾戲劇化㗎啦"
} |
{
"cmn": "真不知道你在生什么气",
"yue": "唔知你嬲乜"
} |
{
"cmn": "为这种小事打架被人控告就不值得!",
"yue": "為呢啲小事打交畀人告就唔抵啦!"
} |
{
"cmn": "戏院门口有几个小妞儿在吸烟",
"yue": "戲院門口有幾個靚妹喺度食煙"
} |
{
"cmn": "这个房间挺干净的",
"yue": "呢間房幾乾淨個噃"
} |
{
"cmn": "扔得很远",
"yue": "掟得好遠"
} |
{
"cmn": "别装了,你根本没受伤",
"yue": "你唔使詐型喇,你根本冇受傷"
} |
{
"cmn": "一点点就够了",
"yue": "一啲啲就夠個囉"
} |
{
"cmn": "今天什么风把你吹到这里来啦?",
"yue": "今日乜咁錯蕩呀?"
} |
{
"cmn": "屋里很杂乱",
"yue": "間房好立雜"
} |
{
"cmn": "他说明天才告诉我地点",
"yue": "佢話聽日先同我講地點"
} |
{
"cmn": "哇,差一点点就给沸水烫伤了!",
"yue": "嘩!差啲啲就畀滾水淥到!"
} |
{
"cmn": "站稳,不要动",
"yue": "企定,唔好喐"
} |