translation
dict
{ "bm": "La voiture était contenue.", "fr": "\" auto tun gana ne" }
{ "bm": "Les livres vont-ils ?", "fr": "\" baliw ka na ba?\"" }
{ "bm": "Qu'ils viennent, monsieur !", "fr": "\" baliw ka na mond.. \"" }
{ "bm": "Mais les gens sont venus ?", "fr": "\" baliw ka na nga?\"" }
{ "bm": " haut, de de haut. Or, de bas. Or, en bas.", "fr": "\" be safe, be seen" }
{ "bm": "Voir dans la lanterne...", "fr": "\" be ye a lantern..." }
{ "bm": "a, cest les virer", "fr": "\" ce'o lo cmene be lo tu'a" }
{ "bm": "Offrez donc donc une prise.", "fr": "\" dafa from dafa" }
{ "bm": "Katten était la meilleure de Katten.", "fr": "\" kat tun best of kat tun" }
{ "bm": " Ah ! cest extrêmement beau. ", "fr": "\" ko ni ka sani a kunya ba.\"" }
{ "bm": " la fête ! murmura-t-il.", "fr": "\" koko ni iru yo \"" }
{ "bm": "Le crin compte une crinière, un couple, un homme frappant.", "fr": "\" la / baga \" sannikɛla jurutigɛbaga sɛnɛkɛla furukɛbaga josɔnbaga ɲanyinibaga" }
{ "bm": "C'est lui qui a été écrite, et c'est lui qui est écrite, et c'est lui qui est écrite.", "fr": "\" lo nu penmi cu lo liste be fasnu bartu be lo kibro" }
{ "bm": " Monsieur est en retard. ", "fr": "\" man ima be a lil late\"" }
{ "bm": "Vous avez un lapin ?", "fr": "\" nak lap kat mana ni ye ? \"" }
{ "bm": "Non, ne pars pas !", "fr": "\" ni la ni kana tag lagi" }
{ "bm": "Nouvel, nous aimons.", "fr": "\" nouvel an a baden baden \"" }
{ "bm": " Comment vont les salaires, non ?", "fr": "\" sarah baliw ka talaga eh noh.?\"" }
{ "bm": " ce soir, a c'est rencontr.", "fr": "\" sun ye dating" }
{ "bm": "Va le chercher ! il te donne les nouvelles quil veut.", "fr": "\" taga a fɛ, kibaroya min b'a fɛ a bɛna o fɔ i ye.\"" }
{ "bm": "Ah ! ami, tu es sûr quelle aima.", "fr": "\" teri aakhiya ka yo kajal" }
{ "bm": " ctait la nuit.", "fr": "\" tun , nW9n" }
{ "bm": "Rue de la Croix, zéro cinq, Anchteur", "fr": "\" ye kaali kaj5lgi ankhe kumar sanu" }
{ "bm": " Pas des États-Unis, pourquoi roulez-vous ?", "fr": "\" yee saye, boleh saye tau ni sape? \"" }
{ "bm": " Cest lintgrale, cest larticle L.", "fr": "\" yo lo intento, yo lo consigo\"" }
{ "bm": " Cest complètement inutile !...", "fr": "\" yo si lo sabia (7)" }
{ "bm": "a ta coûté cher.", "fr": "\" yo this be yo man d3ath!" }
{ "bm": "Jaime votre aide.", "fr": "\" yo to maa anjani ka lala" }
{ "bm": "La vie m'est arrivée plus tôt, le changement n'est plus, la dépression est moindre.", "fr": "\" ŋuma ŋuma Yɛligu ni kari sani kpɛhi yɔɣu\"\" Dabirigu nya vali daŋ fabila\"\" Ban laɣim ʒiya ni kahim nima\"" }
{ "bm": "Le peuple est aim.", "fr": "\"\" \"\" Jamana be diya" }
{ "bm": "Le roi, tu es sûr quelle aimait.", "fr": "\"\"Tɔgɛ nwiī bu dee a ɛrɛ ekii\"\"" }
{ "bm": "Ce soir je vivrai, je te prie, dit Yahweh ce soir je vivrai, je te chercherai.", "fr": "\"'Mda suā na ekɛɛrɛ m i ɛrɛ kumaloo,' Jɛhova kɔ, 'ekɛɛrɛ m ɛrɛ loo bui le, a naale loo bui pɔrɔ, loe nɛ i sɔ̄ ale si le bɛābu.'\" - Jeremia 29:11." }
{ "bm": " Non, pas... pas encore... pas encore... pas encore pour la guerre. ", "fr": "\"*huk* akala ko wala ka na... kala ko iniwan mo na ko.. kala ko di ka na gigising..\"" }
{ "bm": "Quatre-vingt-six, rendez-vous.", "fr": "\"4nts, be aw" }
{ "bm": " Votre nom, Monsieur Abb... voilà qui brûle, mais qui grondit... Les bons cliquets, mais qui brûle, nont pas ? Ariculture.", "fr": "\"?I wafa kunngba'n, kɛ Raabu [...] sɔli be nga be sunmannin be'n be nun klanman m'ɔ yoli maan be fali atin uflɛ be ɔli'n, Ɲanmiɛn w'a bumɛn i sran kpa sa sɔ'n ti?\" - Zaki 2:25." }
{ "bm": " Non, tu entends ton frère ? me rpondis-je.", "fr": "\"?Wafa sɛ yɛ a bu be wiengu yasua annzɛ bla mɔ be nin i la'n niɔn?\"" }
{ "bm": "Abdoul Carim Diaharassan, ce n'est pas du tout, du tout, implique des ceffarines, et il est cens être traité comme ça, sans raliser une clause.", "fr": "\"@AbdoulKarimDiar@Fasokan: O ye tiɲɛ ye, cɛfarinw don, wa u ka kan ka minɛ o cogo la Mali fɛ. wa an tɛ ɲinɛ jamana kɔrɔnyafan fa na kɔ." }
{ "bm": "Ah comment leur est-il, nous, nous avons une bénie de Dieu !", "fr": "\"@FasokanU ka kɛnɛ u ni na, an bɛ Ala barika da." }
{ "bm": " Ah ! cest trop beau. ", "fr": "\"A a be sani ba\"" }
{ "bm": "SPIT Elle mène ses amours,", "fr": "\"A b'a ka mɛlɛkɛw kɛ fɔɲɔ ye," }
{ "bm": "A, mon oncle, à la bloca.", "fr": "\"A be ne moguu, blokišu me\"" }
{ "bm": "il fera durer les jugeans dans la vie (JN).-peueïe 114", "fr": "\"A bena dɛsɛbagatɔw ka kiti tigɛ tilenninya la.\" - Ezayi 11:4" }
{ "bm": "Vous voulez me nourrir dans ce monde ?", "fr": "\"A bena se ka dumuni d'an ma kongokolon nin kɔnɔ wa?" }
{ "bm": "Et il les reniflait tous.", "fr": "\"A bena u ɲaji bɛɛ cɛ." }
{ "bm": "Eh bien, quand on dit non?!...", "fr": "\"A de ɡoo u ko win kɔsire sɔmburu sɔɔ.\"" }
{ "bm": " Non, tu nas pas été là le lundi ?", "fr": "\"A en ma tɔrɔne nan tongoxi," }
{ "bm": "Vous mavez même informé ?", "fr": "\"A few ye ns iiri,'" }
{ "bm": "Voilà, tu es aussi bénit que nous.", "fr": "\"A filɛ, e fana barika banna i ko anw." }
{ "bm": "Voilà, je mattaque à Monsieur le bonheur, à Sienne.", "fr": "\"A filɛ, ne be kabakuru barikaman bila *Siyɔn," }
{ "bm": "Voilà, je vais envoyer mon fils à toi.", "fr": "\"A filɛ, ne bena n ka ciden ci i ɲa," }
{ "bm": "Son crayon s'tablit rapidement.", "fr": "\"A ka tigɛgwɛlɛya lara kɛnɛ kan sɔbɛ sɔbɛ la.\"" }
{ "bm": "a me plaisait mon doudou?", "fr": "\"A kɛra di ladili tun man di ne ye?" }
{ "bm": "Il gagnait comme un agneau.", "fr": "\"A kɛra i ko saga," }
{ "bm": " Ah ! cest ce que nous avions tous crainu, dit le coq.", "fr": "\"A labaan, an bɛɛ sirana min ɲɛ o kɛra,\" Cɛman ko ten." }
{ "bm": "a veut dire quelque chose?", "fr": "\"A lo ka ko ayo je ge" }
{ "bm": " Ce nest pas venu .", "fr": "\"A mi nu ka ma a ma nan nas\"" }
{ "bm": "a ne me semble pas trop cher.", "fr": "\"A naxa won ma tɔɔrɛ ba won ma," }
{ "bm": "a ne peut rien faire.", "fr": "\"A te se ka foyi kɛ!" }
{ "bm": "Elle reste un peu intimide.", "fr": "\"A tora dɔɔni dɔrɔn," }
{ "bm": "Il ne se fit pas par traduction comme Barri, le baron de l'me, le baron de la barbe, le baron de l'me. Job.", "fr": "\"A tɔɔ̄ binia loo kɛ̄ kaka Bari le lo edoo bag dogo, e aāloo Nɛɛ-a-dap-doo-dɛ̄-dɛɛ̄-nu kɔ a doo piya nu!\" - Job 34:10" }
{ "bm": "Il divise la plus grande partie de sa vie entre les pauvres.", "fr": "\"A y'a ka fɛɛn caaman tilan fantanw cɛ," }
{ "bm": "Il excute, pour l'excution, l'organisation de toutes les huites aux ciels et sur la terre, à qui Cristal soit le maître (1.10).", "fr": "\"A y'a latigɛ n'o koo kɛwaati sera tuma min na, a ka fɛɛn bɛɛ lajɛnnin, minw be sankolo la ani minw be dugukolo kan, Krista ka kɛ u bɛɛ kuntigi ye.\" (1.10)" }
{ "bm": "Elle me semble assez bonne pour de grandes choses innovantes. Artie", "fr": "\"A yoli maan ba kanngan nin ba nɔnman mun be manmannin wɔ.\" - Matie 21:16." }
{ "bm": "Pratique également ton métier de post-personnel avec des interloces honnêtes.", "fr": "\"A ɲini k'i ka waajuli kɛcogo fisaya: Baara kɛ koɲuman ni ɲiningaliw ye.\" (mn." }
{ "bm": "Regardez vos bagages EBUOUS.", "fr": "\"A' ye aw hakili to aw ɲɛminɛbaaw la.\" - EBURUW 13:7, ABM." }
{ "bm": "Il fait quil aят parmi vous.", "fr": "\"A' ye kojugukèla gèn ka bò aw cèma.\"" }
{ "bm": "Soyez-y, complètement, complètement.", "fr": "\"A' ye to Ala ka kanuya la\"" }
{ "bm": "Ah ! non, cest un calcul des vieux étudiants", "fr": "\"Aaah mali kere batradenw dato ye\"" }
{ "bm": "Abbnier devrait mourir comme un serpent !", "fr": "\"Abinɛri tun ka kan ka sa i n'a fɔ naloman wa?" }
{ "bm": " Abb je nirai pas à Yannesse !...", "fr": "\"Abirahamu wì si taga Yɛnŋɛlɛ li na," }
{ "bm": "Abbrahime jusqu'à Yann.", "fr": "\"Abirahamu wìla taga Yɛnŋɛlɛ li na," }
{ "bm": "Adieu et Sila, écoutez bien !", "fr": "\"Ada ni Sila, aw ye mɛnni kɛ!" }
{ "bm": "Les défus sont-ils capables de revenir à la vie?", "fr": "\"Adamaden min sara, o be se ka kunun tugu wa?" }
{ "bm": "Tous les êtres sont comme des légumes.", "fr": "\"Adamadenw bɛɛ be i ko biin." }
{ "bm": "Les enfants sont morts, victimes de maltraitance, morts, etc. (phsiences, p. 59).", "fr": "\"Afin be nga be o wia'n nun'n, be yo sran ye, be yo sa kpa, yɛ be di nanwlɛ.\" - Efɛzfuɛ Mun 5:9." }
{ "bm": "Affat ! maidez, pcuchet ! tu es sûr que vous êtes heureux ! (e te rpondit).", "fr": "\"Afɔtuɛ nga Ɲanmiɛn Sielɛ'n i wun ɲanndra'm be man e'n\": (Min." }
{ "bm": " la sauvet de l'Agare.", "fr": "\"Agar kisi ko ye" }
{ "bm": "Ah ! ah ! ah ! ah ! et cest la bonne !", "fr": "\"Ah ah, ah ah, ani lo buba\" 3" }
{ "bm": "Ah ! cest comme ça... à quel moment !", "fr": "\"Ah kismin lo .. kalo gitu beli di Seo noona dulu gih ..\"" }
{ "bm": "Ah ! oui, tu vas bien mordre...", "fr": "\"Ahh ye may, we be a sailin soon...!\"" }
{ "bm": " Addhouste voilà ce quils raconteront. ", "fr": "\"Ahohoo baa ye aa o be ko.\"" }
{ "bm": "Vous pouvez te trouver (Iacocca, e", "fr": "\"Ai ke ka li yi (Iacocca, Lee) \"" }
{ "bm": "Vous devriez être ici ?", "fr": "\"Ai ke ka li yi\"" }
{ "bm": " Ah ! cest fort flict !", "fr": "\"Ai rigan be kama ba\"" }
{ "bm": " Vous navez pas de train de bouger, ... et vous navez pas de crayon ! JE MOTTS.", "fr": "\"Aja nga anannganman fa man awlo kun'n, [...] yɛlɛ be klun ba.\" - Jue Mun 127:3." }
{ "bm": "Excusez-moi, madame la rapporteure.", "fr": "\"Akala ko kasi naliligaw ka eh.\"" }
{ "bm": " propos du Gouvernement identique", "fr": "\"Akuma ni mi wo yudanete mo [II]\"" }
{ "bm": "Quel nom avez-vous ?", "fr": "\"Akuma ni mi wo yudanete mo ii\"" }
{ "bm": "La parole de Dieu demande le reste... demain !", "fr": "\"Ala ka Kuma bena to . . . kudayi\"" }
{ "bm": "Une profonde profonde.", "fr": "\"Ala ka hɛrɛ min tɛmɛna mɔgɔw ka faamuyali ma\"" }
{ "bm": " La parole de Dieu, la volont puissante. EBUS 41", "fr": "\"Ala ka kuma ɲanaman lo, fanga b'a la.\" - EBURUW 4:12." }
{ "bm": "Voici le Baron de Dieu, qui fait des raisons. ANTNAE 19", "fr": "\"Ala ka sagaden filɛ nin ye, min be mɔgɔw ka hakɛw ban.\" - ZAN 1:29" }
{ "bm": "Dieu soit bénit.", "fr": "\"Ala ka tanu!" }
{ "bm": "Dieu soit rapides", "fr": "\"Ala ka teliya." }
{ "bm": "Dieu nest pas très-aimable pour nous.", "fr": "\"Ala ma an kodiya la ŋɔgɔn ye.\"" }
{ "bm": " Dieu, par la bataille,", "fr": "\"Ala ma minw kɛ dangadenw ye," }
{ "bm": "Dieu a besoin donc de ce que nous faisons.", "fr": "\"Ala mako te an ka koo la," }
{ "bm": "Quel nom avez-vous ?", "fr": "\"Ala nɔɛ donseen naminɛ tonbonni ito yi ba?" }
{ "bm": "Dieu n'est pas si important.", "fr": "\"Ala te mɔgɔ ɲaa gwan!" }
{ "bm": "Le terme trois dieux ne fait pas partie de la Bible.", "fr": "\"Ala tigiya saba\" kuma tɛ sɔrɔ Bibulu kɔnɔ." }