text
stringlengths 7
584
|
---|
Ja, dat weet ik. ###>Yes. I know, I know. |
In Noorwegen kunnen de lokale voetbalclubs op grote belangstelling rekenen. ###>In Norway, there is a strong interest in local football clubs. |
Het volgende artikel wordt ingevoegd: ###>The following Article is inserted: |
O, God. ###>Oh, God! |
Ik wil dat harder raken dan Ike Tina. ###>I wanna hit that harder than Ike hit Tina. |
Ok茅, ik weet wanneer je ergens naar uitkijkt, en dat is niet zo als nu. ###>Okay, I know when you're excited, and this is not it. |
Ik hou van Trystane, ik ga met hem trouwen... en we blijven hier. ###>I love Trystane, I'm going to marry him, and we're staying right here. |
- Zeg dat wel. ###>- Heard that. |
Beter laat dan nooit. ###>Better late than never. |
En dit is de kamer waar we achter de waarheid gaan komen. ###>And this is the room where we find the truth. |
Geweldig, dank je wel. ###>Great, thank you. |
Hoezo dat opeens? ###>So suddenly? |
Nee, niet doen. ###>Oh, is it? On, no, no! |
Model van het ringdiagram instellen ###>Set the model of the chart |
-Ik wil kijken. ###>- I want to see. |
- Belachelijk. ###>Ridiculous. |
Maar dat doen mensen hier al generaties lang. ###>But folks been logging round these parts for generations. |
't Is geen spelletje. ###>This is not a game. |
Je gitaar ligt achterin. ###>Your guitar's in the back. |
Hoe kom jij hier ? ###>Hap. |
Blijf hier. ###>Stay here. |
Ik ben geen verklikker. ###>I'm not a grass. |
- Bedankt, Dave. ###>Thank you, Dave. |
Neef? Waar ga je heen? ###>Where are you going? |
Een teruggekeerde. ###>A revenant. |
Shaw. prima. ###>Okay. |
Zie je morgen? ###>See you tomorrow? |
Jij verdomde... ###>- You fucking... |
Ben je ziek aan het worden? ###>You getting sick? |
Niemand, dom-dom. ###>None, none, dum-dum. |
Het materiaal had gisteren verwijderd moeten worden maar dat is niet gebeurd. ###>The material was supposed to be disposed of yesterday but for whatever reason it wasn't. |
Hij moet bij een ananasplant overleden zijn. ###>Booth. He was around pineapple plants at the time of his death. Pineapples? |
Een straffe. ###>Strong one. |
Het verslag zal aan de partijen bekend worden gemaakt en gelijktijdig met de eindbeschikking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen worden gepubliceerd. ###>It will be communicated to the parties and published in the Official Journal of the European Communities together with the final decision. |
Ik jou ook. ###>I've missed you, too. |
Waar ben je mee bezig? ###>What are you doing? What is this? |
- Ja? Leuk. ###>Far out. |
Wat zei je daar? ###>What did you just say? |
Wat is er met je? ###>Talk to us. What's going on? |
- Mijn verontschuldigingen. ###>- I apologise. |
We moeten vechten. ###>Now we fashion up some weapons, - fight it out... |
Een dier aanvallen van meer dan tien keer je eigen gewicht houdt ernstige risico's in. ###>Attacking an animal more than ten times your weight carries grave risks. |
Wie is dat? ###>Hi. |
Er moet ergens een vlek zijn. ###>It must have left a mark. |
Je kunt je voorstellen dat het nog een beetje... ###>You can imagine, it's still kind of weird...being here. |
Wat is een horror film zonder geweld? ###>How do you do a slasher film without violence? |
Ik moest er voor hem zijn. ###>- I had to be there. |
De artikelen 5 en 6 van Richtlijn 2001/114/EG worden geschrapt. ###>Articles 5 and 6 of Directive 2001/114/EC are deleted. |
Geen afspraak, geen echt onderzoek? ###>No appointment, no real examination? |
Het werd er niet beter op... toen ik hoorde dat ze dit ook bij andere zeemannen had gedaan. ###>Didn't make me feel any better to find that she'd done this to a dozen sailors before me. |
Ze heeft zich verloofd ... ###>They got engaged... |
Al onze moeders hebben een beurt gehad van dezelfde bandiet. ###>Yeah! All our moms got porked by the same outlaw. |
- Hallo, Denny Crane. ###>- Denny Crane. |
Alles. ###>- Anything. |
De dokter blijft. ###>The doctor stays. |
Ga maar lekker slapen. ###>Better get your rest. |
Breng me maar terug naar het honk. ###>Just take me back to the halfway house. |
Nou ? ###>- Yeah. - Well ? - So ? |
Ik weet niets meer. ###>I don't remember anything. |
Nu gaan ze naar de zwarte markt. ###>Undoubtedly, their next step will be to the black market. |
Die is er niet. ###>- There isn't any. |
-Mike heeft gelijk. ###>- Mike is right. |
Kijk maar. ###>Open it up. |
- Colonel Glass voor u, sir. ###>- Colonel Glass to see you, sir. |
En dus... ###>And, well... |
Juist een persoonlijkheid als u zou ik graag die Conventie zien leiden. ###>You are just the sort of person I would have liked to see leading it. |
Hij is dood. ###>He's gone. |
Uitschakelen. ###>Unmute. |
Misschien... ###>He could be... |
Wie weet wat een vigen猫recijfer is? ###>Who here knows what a Vigenere cipher is? |
Absoluut niet. ###>Absolutely not. |
Kan je even met me meekomen? ###>Could you come with me? |
Alles wat ik weet ik weet is alsof mijn schedel in twee毛n is gespleten. ###>All I know is, it feels like my skull is splitting in half. |
- Captain van de USS Voyager. ###>Captain Janeway, the USS Voyager. |
Zuigt Doody! ###>Sucks doody! |
- Wanneer je het bent, ben ik hier. ###>I'll be here. |
Het spijt me. ###>I'm sorry. |
Echt. ###>Truly. |
- Dit heb je niet van thuis. ###>- You never hear that at home. |
Ze zijn er. ###>They're here. |
Een vrouw. ###>A woman. |
Waarom doen ze dat? ###>Why do they do? |
Code derde landen [1] ###>Third country code [1] |
Het spijt. ###>I'm sorry. |
Dat omschrijft het precies. ###>That's exactly it. |
Ik wil scheiden. Het spijt me. ###>I want a divorce. |
- Het was weer 'n geweldig feest, Dan. ###>Great party, as always, Dan. |
Je kunt nergens heen, Galt. ###>there's nowhere to run, galt. |
Kunt u dat bewijzen? ###>Do you have any proof? |
- Is dat die kleine vuist? ###>- Is that the small fist? |
Yves! ###>Yves! |
Daar gaat ze. ###>She's going! She's done it! |
Ja, dat weet ik. ###>Yes, I know. |
Het kan niet zo zijn dat dit voorstel in de catalogus van maatregelen verder naar achteren wordt geschoven en dat wij daardoor de doelstellingen op het terrein van de waterbescherming niet kunnen verwezenlijken. ###>This proposal must not be pushed towards the rear of the catalogue of implementable measures, a move which would prevent us from achieving the environmental aims we have to achieve in order to protect our water resources. |
Tempo. ###>Let's go. Let's go. |
Heb je dat net bedacht? ###>Did you just think of that? |
Eigenlijk is dit geweldig. ###>It's pretty cool, actually. |
Wie ben jij? ###>- Who are you? |
Niet echt. ###>-In a way. |
Hoe is het, jongens? ###>Hey, what's up, guys? |