link_id
stringlengths
3
6
da
stringlengths
21
485
no
stringlengths
23
438
overlap
float64
0.5
1
SL371
Jacob skal stoppes, koste hvad det vil, hr. Young.
Jacob må stoppes for enhver pris, Mr. Young.
1
SL489
Lad os holde min røv tættere på jorden, tak.
Ok. La oss få rumpa mi nærmere bakken.
0.891
SL366
Du skaber dig, selvom du har potentiale til så meget mere.
Du utagerer stadig. Du har potensialet og IQ-en til å gjøre så mye mer.
0.977
SL473
Åh, ja. - Få mig til at be om det! - Sådan!
Få meg til å tigge om det!
0.627
SL229
Walter, skal vi ikke bare holde de gamle St. Claire-historier for os selv?
Walter, la oss holde historiene fra St. Claire's for oss selv, ok?
0.975
SL619
Jeg har bare været ude en tur.
Jeg har bare vært ute en tur.
0.908
SL473
De sår ikke og høster ikke og samler ikke i lade, og jeres himmelske fader giver dem føden.
"de sår ikke, de høster ikke, de samler ikke i hus..." "og deres himmelske Far før dem likevel."
0.958
SL201
Hvad helvede er så vigtigt, at du ikke kan ringe?
Hva faen? Kan du ikke bare ringe?
0.942
SL232
Tilbage i 1974 fik vi ... mente vi en meteor eller en ...
Allerede... i 1974... Fikk vi, innså vi... At en meteor, eller...
0.928
SL633
Jeg vil ikke have du ødelægger mit hjem.
Jeg vil ikke at du ødelegger mitt hjem.
0.866
SL408
Det er Darla. Er jeres navne Clark og Darla?
Heter dere virkelig Clark og Darla?
0.637
SL1817
Jake vidste, at folk kan begå fejl.
Jake visste at folk kan gjøre feil.
0.885
SL233
Men hvis du gør, siger jeg det ikke til nogen.
- Så ikke spis den. Men hvis du gjør det, skal jeg ikke si det til noen.
0.835
SL209
Men hvordan klarer vi hendes manager?
Men hvordan skal vi takle manageren hennes?
1
SL544
- Stop! Hvor vil du få pengene fra?
Hvor skal du få tak i penger?
0.774
SL1206
Kom, vi skal køre to timer endnu, og jeg er ret flad.
Vi må dra. To timer igjen, og jeg er ganske sliten.
0.853
SL389
- Tilgiv mig, atjeg ikke hilste på dig.
- Jeg hilste ikke på deg engang. Tilgi meg.
0.945
SL322
Ja, åndssvage domme for mindre narkoforbrydelser håndhæves ikke som før.
Ja, drittdommer for mindre dopforbrytelser blir ikke håndhevet sånn som før.
1
SL962
Jeg taler bare med min mor om forskellige ting. -
Bare snakker med mamma om forskjellige ting.
0.88
SL843
Jeg vil se fotografier og vidneforklaringer nu!
Jeg vil se fotografier og vitneforklaringer nå!
0.962
SL915
Du ender med en alfons... som er kendt af alle og enhver herfra og til Peking... i et idiotisk håb om, at du vil finde Krasnevin.
Du ender opp med en eller annen hallik... som alle kjenner, herfra og til Peking... i det tullete håpet om å finne Krasnevin.
1
SL402
Et af syv sværd, som Aslan skabte for at beskytte Narnia.
Det finnes sju stykker. Aslan ga oss dem til Narnias beskyttelse.
0.991
SL481
Der er en, du skal hilse på.
Det er en du skal hilse på.
0.97
SL111
- Han har været tavs i en måned.
- Han var taus i en måned.
0.862
SL341
Af alle dage, hvorfor så lige i dag?
Ut av alle dager, hvorfor i dag?
0.929
SL27
Eller skal jeg trække en kanin op af en hat?
eller må jeg trekke en kanin opp av hatten?
0.8
SL1015
De øjendråber, du gav mig, hjaIp ikke en skid.
Øyedråpene du ga meg hjalp ikke.
0.548
SL90
Ryger jeg i enecelle, fordi det mislykkes, skal det være min skyld. Og ingen andres.
Hvis jeg skal havne på isolat, vil jeg at det skal være min egen feil.
0.952
SL335
En spydig kommentar fra en dum gås.
En spydig replikk fra en blærete pike.
0.851
SL1545
-Jeg har hørt så meget om dig.
-Jeg har hørt så mye om deg.
0.669
SL326
Da du var seks år gammel, så du mig og din far nøgne.
Da du var seks år gammel, tok du meg og faren din i akten.
1
SL314
Idiot? Jeg går ikke med, for jeg kender dig næsten ikke.
Jeg blir ikke med bort dit, for jeg kjenner deg knapt.
0.89
SL188
Jeg er ikke god til at stjæle.
Jeg er ikke god på å stjele.
1
SL432
Vi tager hen til købmanden efter forsyninger, derefter tager vi hen til servicestationen.
Vi drar til butikken og henter forsyninger, og så ut til verket.
0.793
SL1218
- Det var bare for at få en reaktion.
-Hva faen sa du? ! -Jeg ville bare få en reaksjon.
0.842
SL691
Du har altid sagt, du elsker alle i Chesters Mill.
Du har alltid sagt at du elsker alle i Chesters Mill.
1
SL220
De ændrede min vagtplan i restauranten, så mine timer er...
vel, de endret på vaktlistene på restauranten, så jeg må jobbe...
0.87
SL416
Hvad er du bange for, min pige?
Hva er du redd for, barnet mitt?
1
SL471
Han skal flyttes til et sikrere sted?
Jeg antar at vi skal flytte ham til et tryggere sted?
0.977
SL110
Og en vigtig del af den rutine... regelmæssig mundhygiejne.
Og en viktig del av den rutinen... jevnlig tannhygiene.
0.991
SL254
Jeg ville bare tjekke, om alt er okay.
Jeg ville bare sjekke at alt var i orden.
0.966
SL129
Hej, chef, jeg har en Taleban-snekugle til dig.
Hei, sjef. Jeg tok med en Taliban- snøkule til deg.
0.875
SL59
Underkastede man sig ikke, ventede galejerne, arenaerne eller korsfæstelse.
Underkaster man seg ikke, venter galeien, gladiatorarenaen eller korsfestelse
0.872
SL446
- Det er en glæde at se dig arbejde.
- En nytelse å se deg arbeide.
0.974
SL276
Du kan efterforske mig alt det, du vil, men Tim kom i kontakt med mange mennesker.
Du kan se på meg så mye du vil. Men Tim var i kontakt med masse folk på dette stedet.
0.958
SL648
Der er noget, ingen ved om drømmegængere.
Det er noe ingen vet om drømmegjengere.
1
SL899
Spørgsmålet er, om robotter skal kunne råde over menneskeliv.
Spørsmålet er om roboter skal kunne bestemme over menneskeliv.
0.95
SL648
Hvad siger du, er du træt?
Hva sier du kompis? Du er trett?
0.935
SL270
Det plejede ikke at være sådan.
Det brukte ikke å være slik.
1
SL493
Mine nosser er store nok til at vække din opmærksomhed.
Ballene mine er store nok til å få din oppmerksomhet.
0.991
SL54
Mandag morgen. Hvad blev der af søndag?
MANDAG MORGEN Hva skjedde med søndag?
0.996
SL652
Jeg skal se, hvad jeg kan gøre.
Jeg skal se hva jeg kan gjøre.
1
SL812
Ikke kun til dem, der tager en lur og bruger sutteflaske.
Ikke bare sånne som sover middag og drikker av en tutekopp.
0.981
SL867
- Så må du hellere tage af sted.
- Da er det nok best du reiser.
0.939
SL374
Det er svært at se fra monitorerne, men fra hvad jeg kan se, så sidder svulsten ikke kun på hypothalamus.
Ja. Jeg kan ikke si det sikkert fra skjermene, men så vidt jeg jeg kan se, ser det ut som om svulsten ikke bare er på hypothalamus.
0.927
SL401
Boo Boo, så sippet du er i dag.
Boo Boo, du er så prippen i dag.
0.859
SL684
Dagens angreb var kun det første.
Dagens angrep var bare det første trekket.
0.988
SL529
En krydderet, men alligevel raffineret smags-oplevelse."
Den er fristende, og har en god smak.
0.895
SL605
Gå hjem og se fjernsyn og kom så tilbage og åben døren!
Du kan gå hjem, se på fjernsyn og komme tilbake -og så åpne døren.
0.702
SL593
Hvis hun går på Ben Wilder, skal hun bo nær mig.
Hvis hun går på Ben Wilder High, bor hun i nærheten av meg.
0.762
SL1295
-Du skulle fortælle om rejsen, Pippi.
-Pippi. Du skulle fortelle om reisen.
0.834
SL511
Thomas Fink, assisterende statsadvokat, og mr.
Thomas Fink, ass. statsadvokat, Mr. Foltrigg,
0.572
SL1104
Det er så fedt, vi gør det her sammen.
Jeg er så glad for at vi skal gjøre dette sammen.
0.79
SL197
Der er hajer, kom op af vandet.
Hai. Kom deg opp av vannet.
0.877
SL377
Og hold op med at lade som om, du ikke er bange.
Ikke lat som om du ikke er redd. - Det er jeg ikke.
0.852
SL1090
Du må love mig, at der ikke sker hende noget.
Du må forsikre meg om at ingenting vil skje med henne.
0.903
SL118
Hvorfor dræbe ejeren af en te- og kryddeributik? Ikke for penge.
Hvorfor drepe eieren av en te-og krydderbutikk?
0.916
SL1488
Må jeg sove i sengen i aften?
Kan jeg sove i senga i natt?
0.646
SL811
Jeg er organisator nu. Jeg får mange bidrag.
Jeg er organisator nå, og får mange politiske bidrag.
0.905
SL891
Han havde nok begået selvmord alligevel.
Han hadde nok begått selvmord likevel.
0.982
SL311
"Lukke Skynet før det bliver til."
Drep Skynet før det blir født.
0.851
SL511
Du kan kun lide folk, du kan drikke med.
Du liker bare folk som du kan bli full sammen med.
0.903
SL403
Så kan I følge med her.
Da får dere bli med her.
1
SL132
Man svømmer ned langs snoren, ikke?
Du svømmer vel bare ned langs linen?
0.86
SL112
- Din far bliver vildt glad for den.
- Faren din vil like den gaven.
0.887
SL228
Han kan nås på dette niveau.
Han er mulig å nå fra dette nivået.
0.994
SL502
Dér ser I en af det 20. århundredes største opfindere.
Der ser dere en av det 20. århundredes største oppfinnere.
1
SL1146
Behold dit fyldige hår og dine veltrænede mavemuskler, - for vi har noget meget vigtigere:
Behold ditt fyldige hår og dine veltrente magemuskler, - for vi har noe mye viktigere:
0.947
SL216
Hvordan har du syndet, mit barn?
Hva er din synd, barnet mitt?
0.888
SL819
Det var en fejl at stole på jer.
Det var en tabbe å stole på dere.
0.931
SL169
- Nej. Vi har bekymringer nok, uden at skulle skræmme os selv. - Har du det godt?
Hun er bare høygravid på et uheldig tidspunkt.
0.781
SL79
"Du må ikke tage drengene herned".
"Jeg ba deg ikke ta dem med hit!"
0.869
SL415
Ja, han sagde, at han skulle mødes med dig.
Ja, han sa at han skulle treffe deg.
0.964
SL472
Han ved, at du har en million fra kasinoet.
Han vet at du tok 1 million fra kasinoet.
0.563
SL1334
Apropos det... Der er ret trangt herinde, ikke?
Apropos det, er det ikke litt trangt her?
0.952
SL1043
Gjort gode gerninger for et spøgelse.
Rettet opp urett for et gjenferd.
0.997
SL988
Det er stadig mig, der har kommandoen.
Det er fortsatt jeg som har befal her.
0.922
SL7
Men det har antaget en større dimension, og vi er lidt bekymrede, for han skal sikkert køre i Formel 1 .
Men det blir en større dimensjon, og vi er litt bekymret fordi han antakelig vil kjøre formel 1.
0.908
SL66
Men det er min første rolle, så jeg er meget spændt.
Men dette er min første rolle, så jeg er kjempespent.
1
SL113
En masse mennesker døde ombord på de fly, for ikke at tale om hvad der kunne være sket i kidron!
Mange mennesker - døde ombord de flyene, for ikke snakke om hva - som kunne ha skjedd på kjemikaliefabrikken i Kidron!
0.904
SL142
Det fik hende nok ned med nakken.
Sannsynligvis sette henne opp på ryggen hennes, ikke sant?
0.682
SL533
Jeg har brug for dig her. Pronto.
Du må komme tilbake med èn gang.
0.985
SL459
Ja, jeg har lige fået et legat, faktisk. Hele uddannelsen.
Ja, jeg fikk akkurat stipend, faktisk.
0.943
SL342
Jeg kan være en kryptisk kvinde hoppe på bussen, tage til grænsen og redde mit ben.
Jeg kan være en tvetydig kvinne, komme meg på bussen, reise til grensen og redde beinet.
1
SL41
Måske ville det under de omstændigheder være bedre ...
Kanskje det ville vćre bedre om vi...
0.895
SL783
Hermed er vi sä en mand... og hans kvinde.
Jeg erklærer oss nä for mann og hans kvinne ä være.
0.729
SL275
De er uimodståelige, når man ser ind i deres øjne men for en spækhuggere er de ikke andet end 150 kilo protein.
Det går rett til hjertet på en når man ser dem inn i øynene. Men for en spekkhogger er de ikke noe annet enn 150 kilo proteiner.
0.936
SL689
Jeg kom for at fortælle, at jeg står til søs.
Jeg kom for å fortelle at jeg drar til sjøs.
0.99
SL129
Tænk, hvis Daves første opgave ikke kommer.
Tenk om Daves første jobb ikke kommer!
0.967
SL422
Jeg vil hellere tale om, hvor jeg er.
Jeg vil heller snakke om hvor jeg er.
1