inputs
stringlengths
27
616
targets
stringlengths
1
676
input_ids
sequence
attention_mask
sequence
labels
sequence
translate Arabic to Thai: انهيار الشرق الأوسط
การปราบปรามในตะวันออกกลาง
[ 250100, 259, 3727, 20897, 402, 23916, 2578, 25191, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 12593, 146177, 6581, 146177, 3945, 2361, 203625, 45984, 1 ]
translate Arabic to English: انهيار الشرق الأوسط
The Middle East Crack-Up
[ 250101, 259, 3727, 20897, 402, 23916, 2578, 25191, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 486, 30171, 9195, 78308, 264, 13905, 1 ]
translate Thai to Arabic: การปราบปรามในตะวันออกกลาง
انهيار الشرق الأوسط
[ 250102, 12593, 146177, 6581, 146177, 3945, 2361, 203625, 45984, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 3727, 20897, 402, 23916, 2578, 25191, 1 ]
translate Thai to English: การปราบปรามในตะวันออกกลาง
The Middle East Crack-Up
[ 250103, 12593, 146177, 6581, 146177, 3945, 2361, 203625, 45984, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 486, 30171, 9195, 78308, 264, 13905, 1 ]
translate Arabic to Thai: أحزان كأس العالم
บลูส์ฟุตบอลโลก
[ 250100, 34528, 18348, 3510, 20754, 15297, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 220581, 29373, 217453, 1 ]
translate Arabic to English: أحزان كأس العالم
World Cup Blues
[ 250101, 34528, 18348, 3510, 20754, 15297, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 4025, 10291, 74516, 1 ]
translate Thai to Arabic: บลูส์ฟุตบอลโลก
أحزان كأس العالم
[ 250102, 259, 220581, 29373, 217453, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 34528, 18348, 3510, 20754, 15297, 1 ]
translate Thai to English: บลูส์ฟุตบอลโลก
World Cup Blues
[ 250103, 259, 220581, 29373, 217453, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 4025, 10291, 74516, 1 ]
translate Arabic to Thai: أدوات النظافة: معجون الأسنان وفرشاة الأسنان، مشط / فرشاة، شامبو وصابون، مزيل العرق
อุปกรณ์อาบน้ำ: ยาสีฟันและแปรงสีฟัน หวี/แปรง แชมพูและสบู่ น้ำยาดับกลิ่นกาย
[ 250100, 31163, 9196, 259, 161472, 17902, 267, 1491, 101491, 7708, 13542, 341, 74150, 12234, 7708, 13542, 343, 9064, 2004, 259, 275, 259, 74150, 12234, 343, 4537, 189373, 47111, 223124, 343, 548, 58582, 4474, 18194, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 147359, 187877, 267, 259, 22401, 24040, 106826, 2091, 226020, 24040, 106826, 259, 18604, 48266, 275, 226020, 259, 42174, 191654, 2091, 232016, 259, 228589, 150852, 137233, 108301, 1 ]
translate Arabic to English: أدوات النظافة: معجون الأسنان وفرشاة الأسنان، مشط / فرشاة، شامبو وصابون، مزيل العرق
Toiletries: toothpaste and toothbrush, comb/brush, shampoo and soap, deodorant
[ 250101, 31163, 9196, 259, 161472, 17902, 267, 1491, 101491, 7708, 13542, 341, 74150, 12234, 7708, 13542, 343, 9064, 2004, 259, 275, 259, 74150, 12234, 343, 4537, 189373, 47111, 223124, 343, 548, 58582, 4474, 18194, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 126361, 6033, 267, 259, 95052, 90493, 305, 259, 95052, 54458, 261, 259, 284, 316, 275, 54458, 261, 259, 63495, 305, 259, 119331, 261, 269, 102630, 1 ]
translate Thai to Arabic: อุปกรณ์อาบน้ำ: ยาสีฟันและแปรงสีฟัน หวี/แปรง แชมพูและสบู่ น้ำยาดับกลิ่นกาย
أدوات النظافة: معجون الأسنان وفرشاة الأسنان، مشط / فرشاة، شامبو وصابون، مزيل العرق
[ 250102, 147359, 187877, 267, 259, 22401, 24040, 106826, 2091, 226020, 24040, 106826, 259, 18604, 48266, 275, 226020, 259, 42174, 191654, 2091, 232016, 259, 228589, 150852, 137233, 108301, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 31163, 9196, 259, 161472, 17902, 267, 1491, 101491, 7708, 13542, 341, 74150, 12234, 7708, 13542, 343, 9064, 2004, 259, 275, 259, 74150, 12234, 343, 4537, 189373, 47111, 223124, 343, 548, 58582, 4474, 18194, 1 ]
translate Thai to English: อุปกรณ์อาบน้ำ: ยาสีฟันและแปรงสีฟัน หวี/แปรง แชมพูและสบู่ น้ำยาดับกลิ่นกาย
Toiletries: toothpaste and toothbrush, comb/brush, shampoo and soap, deodorant
[ 250103, 147359, 187877, 267, 259, 22401, 24040, 106826, 2091, 226020, 24040, 106826, 259, 18604, 48266, 275, 226020, 259, 42174, 191654, 2091, 232016, 259, 228589, 150852, 137233, 108301, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 126361, 6033, 267, 259, 95052, 90493, 305, 259, 95052, 54458, 261, 259, 284, 316, 275, 54458, 261, 259, 63495, 305, 259, 119331, 261, 269, 102630, 1 ]
translate Arabic to Thai: هذه هي لغه الاسبرانتو للبكتيريا
นี่คือภาษาเอสเปรันโตของแบคทีเรีย
[ 250100, 259, 376, 3741, 7383, 44354, 376, 31212, 4341, 176669, 86503, 190442, 56992, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 174344, 47533, 95434, 49678, 225957, 58368, 1881, 82397, 4215, 36637, 125577, 1 ]
translate Arabic to English: هذه هي لغه الاسبرانتو للبكتيريا
This is the bacterial Esperanto.
[ 250101, 259, 376, 3741, 7383, 44354, 376, 31212, 4341, 176669, 86503, 190442, 56992, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1494, 339, 287, 107152, 473, 26609, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: นี่คือภาษาเอสเปรันโตของแบคทีเรีย
هذه هي لغه الاسبرانتو للبكتيريا
[ 250102, 259, 174344, 47533, 95434, 49678, 225957, 58368, 1881, 82397, 4215, 36637, 125577, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 376, 3741, 7383, 44354, 376, 31212, 4341, 176669, 86503, 190442, 56992, 1 ]
translate Thai to English: นี่คือภาษาเอสเปรันโตของแบคทีเรีย
This is the bacterial Esperanto.
[ 250103, 259, 174344, 47533, 95434, 49678, 225957, 58368, 1881, 82397, 4215, 36637, 125577, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1494, 339, 287, 107152, 473, 26609, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: حجب الإبتكارات والتقدم عامة
การปิดกั้นนวัตกรรมและความก้าวหน้าโดยทั่วไป
[ 250100, 16208, 1050, 3901, 186181, 14204, 1738, 27292, 7491, 445, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 12593, 50405, 230392, 164182, 141564, 124511, 11922, 14785, 77093, 1 ]
translate Arabic to English: حجب الإبتكارات والتقدم عامة
Blocking innovation and progress generally
[ 250101, 16208, 1050, 3901, 186181, 14204, 1738, 27292, 7491, 445, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 25858, 347, 69295, 305, 32354, 3738, 484, 1 ]
translate Thai to Arabic: การปิดกั้นนวัตกรรมและความก้าวหน้าโดยทั่วไป
حجب الإبتكارات والتقدم عامة
[ 250102, 12593, 50405, 230392, 164182, 141564, 124511, 11922, 14785, 77093, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 16208, 1050, 3901, 186181, 14204, 1738, 27292, 7491, 445, 1 ]
translate Thai to English: การปิดกั้นนวัตกรรมและความก้าวหน้าโดยทั่วไป
Blocking innovation and progress generally
[ 250103, 12593, 50405, 230392, 164182, 141564, 124511, 11922, 14785, 77093, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 25858, 347, 69295, 305, 32354, 3738, 484, 1 ]
translate Arabic to Thai: وقد تمت إجراءات الاعتقالات في جميع أنحاء الولايات لمن انتهك قواعد الإغلاق مثلالخروج من المنزل دون اي ضرورة قسوى، وفتح الموؤسسات التجارية وانتهاك الحجر الصحي المنزلي.
มีการจับกุมทั่วทั้งรัฐเนื่องจากละเมิดบรรทัดฐานของการล็อกดาวน์ เช่น การออกไปโดยไม่มีเหตุฉุกเฉิน การเปิดธุรกิจ และการละเมิดการกักตัวที่บ้าน
[ 250100, 341, 5586, 259, 58694, 2019, 7579, 43132, 89707, 107410, 722, 575, 259, 9793, 1412, 3021, 2216, 259, 47130, 33284, 259, 82887, 259, 76210, 1377, 9465, 59993, 3901, 35518, 6986, 259, 6520, 190434, 47265, 556, 402, 20380, 17287, 12451, 259, 12764, 445, 259, 90693, 10727, 343, 341, 15433, 37705, 118912, 53030, 259, 29533, 831, 341, 101564, 1377, 52949, 841, 16781, 477, 402, 20380, 477, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 58296, 49947, 142319, 3945, 92375, 18281, 89153, 136242, 36233, 37070, 145452, 139356, 7960, 137488, 99267, 92327, 222036, 92901, 75466, 51771, 12593, 88757, 14785, 35065, 80327, 237349, 12593, 34538, 38245, 259, 76809, 36233, 37070, 145452, 3755, 5405, 86547, 8007, 146267, 1 ]
translate Arabic to English: وقد تمت إجراءات الاعتقالات في جميع أنحاء الولايات لمن انتهك قواعد الإغلاق مثلالخروج من المنزل دون اي ضرورة قسوى، وفتح الموؤسسات التجارية وانتهاك الحجر الصحي المنزلي.
Arrests across the states were made for violating norms of lockdown such as venturing out for no emergency, opening businesses and home quarantine violations.
[ 250101, 341, 5586, 259, 58694, 2019, 7579, 43132, 89707, 107410, 722, 575, 259, 9793, 1412, 3021, 2216, 259, 47130, 33284, 259, 82887, 259, 76210, 1377, 9465, 59993, 3901, 35518, 6986, 259, 6520, 190434, 47265, 556, 402, 20380, 17287, 12451, 259, 12764, 445, 259, 90693, 10727, 343, 341, 15433, 37705, 118912, 53030, 259, 29533, 831, 341, 101564, 1377, 52949, 841, 16781, 477, 402, 20380, 477, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 166378, 263, 259, 15259, 287, 259, 52495, 2109, 3785, 332, 57616, 1821, 15651, 263, 304, 259, 280, 171456, 3392, 527, 50095, 31125, 1350, 332, 375, 259, 74431, 261, 30363, 259, 51569, 305, 2586, 259, 115244, 1307, 22049, 6540, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: มีการจับกุมทั่วทั้งรัฐเนื่องจากละเมิดบรรทัดฐานของการล็อกดาวน์ เช่น การออกไปโดยไม่มีเหตุฉุกเฉิน การเปิดธุรกิจ และการละเมิดการกักตัวที่บ้าน
وقد تمت إجراءات الاعتقالات في جميع أنحاء الولايات لمن انتهك قواعد الإغلاق مثلالخروج من المنزل دون اي ضرورة قسوى، وفتح الموؤسسات التجارية وانتهاك الحجر الصحي المنزلي.
[ 250102, 259, 58296, 49947, 142319, 3945, 92375, 18281, 89153, 136242, 36233, 37070, 145452, 139356, 7960, 137488, 99267, 92327, 222036, 92901, 75466, 51771, 12593, 88757, 14785, 35065, 80327, 237349, 12593, 34538, 38245, 259, 76809, 36233, 37070, 145452, 3755, 5405, 86547, 8007, 146267, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 341, 5586, 259, 58694, 2019, 7579, 43132, 89707, 107410, 722, 575, 259, 9793, 1412, 3021, 2216, 259, 47130, 33284, 259, 82887, 259, 76210, 1377, 9465, 59993, 3901, 35518, 6986, 259, 6520, 190434, 47265, 556, 402, 20380, 17287, 12451, 259, 12764, 445, 259, 90693, 10727, 343, 341, 15433, 37705, 118912, 53030, 259, 29533, 831, 341, 101564, 1377, 52949, 841, 16781, 477, 402, 20380, 477, 260, 1 ]
translate Thai to English: มีการจับกุมทั่วทั้งรัฐเนื่องจากละเมิดบรรทัดฐานของการล็อกดาวน์ เช่น การออกไปโดยไม่มีเหตุฉุกเฉิน การเปิดธุรกิจ และการละเมิดการกักตัวที่บ้าน
Arrests across the states were made for violating norms of lockdown such as venturing out for no emergency, opening businesses and home quarantine violations.
[ 250103, 259, 58296, 49947, 142319, 3945, 92375, 18281, 89153, 136242, 36233, 37070, 145452, 139356, 7960, 137488, 99267, 92327, 222036, 92901, 75466, 51771, 12593, 88757, 14785, 35065, 80327, 237349, 12593, 34538, 38245, 259, 76809, 36233, 37070, 145452, 3755, 5405, 86547, 8007, 146267, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 166378, 263, 259, 15259, 287, 259, 52495, 2109, 3785, 332, 57616, 1821, 15651, 263, 304, 259, 280, 171456, 3392, 527, 50095, 31125, 1350, 332, 375, 259, 74431, 261, 30363, 259, 51569, 305, 2586, 259, 115244, 1307, 22049, 6540, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: في يوم 10 فبرير/ شباط الماضي، طُرد اثنان من كبار قادة اللجنة الصحية في مدينة خوبي من مناصبهم حيث تم تحميلهم مسؤولية تفشي الوباء في ووهان.
เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์ ผู้นำระดับสูงสองคนของคณะกรรมการสุขภาพในมณฑลหูเป่ย์ถูกปลดออกจากตำแหน่ง เนื่องจากพวกเขาต้องรับผิดชอบต่อการระบาดในอู่ฮั่น
[ 250100, 575, 6090, 475, 189095, 30604, 275, 2239, 47459, 49720, 343, 259, 2004, 905, 11334, 78363, 13542, 556, 3510, 14492, 2588, 6181, 402, 42646, 445, 16781, 831, 575, 259, 26636, 259, 17808, 477, 556, 21136, 28024, 2598, 1240, 8871, 5323, 259, 20770, 2598, 259, 88338, 445, 12412, 42701, 9764, 41103, 575, 26666, 30052, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 136105, 475, 259, 103617, 259, 172335, 34429, 31190, 48786, 11821, 1881, 116131, 61349, 2361, 232626, 123947, 49678, 15918, 33034, 21749, 222053, 102309, 71453, 91895, 62658, 15770, 188874, 191204, 237631, 2361, 11740, 143917, 52212, 183464, 1 ]
translate Arabic to English: في يوم 10 فبرير/ شباط الماضي، طُرد اثنان من كبار قادة اللجنة الصحية في مدينة خوبي من مناصبهم حيث تم تحميلهم مسؤولية تفشي الوباء في ووهان.
On 10 February, two top leaders of Health Commission in Hubei were dismissed from their positions since they were held responsible for the outbreak in Wuhan.
[ 250101, 575, 6090, 475, 189095, 30604, 275, 2239, 47459, 49720, 343, 259, 2004, 905, 11334, 78363, 13542, 556, 3510, 14492, 2588, 6181, 402, 42646, 445, 16781, 831, 575, 259, 26636, 259, 17808, 477, 556, 21136, 28024, 2598, 1240, 8871, 5323, 259, 20770, 2598, 259, 88338, 445, 12412, 42701, 9764, 41103, 575, 26666, 30052, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1641, 475, 259, 4293, 261, 2956, 2672, 54743, 304, 9047, 22407, 281, 4691, 6409, 2109, 331, 158151, 345, 702, 259, 1616, 259, 84517, 8545, 287, 276, 2109, 14461, 259, 43439, 332, 287, 1350, 30210, 281, 564, 13352, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์ ผู้นำระดับสูงสองคนของคณะกรรมการสุขภาพในมณฑลหูเป่ย์ถูกปลดออกจากตำแหน่ง เนื่องจากพวกเขาต้องรับผิดชอบต่อการระบาดในอู่ฮั่น
في يوم 10 فبرير/ شباط الماضي، طُرد اثنان من كبار قادة اللجنة الصحية في مدينة خوبي من مناصبهم حيث تم تحميلهم مسؤولية تفشي الوباء في ووهان.
[ 250102, 259, 136105, 475, 259, 103617, 259, 172335, 34429, 31190, 48786, 11821, 1881, 116131, 61349, 2361, 232626, 123947, 49678, 15918, 33034, 21749, 222053, 102309, 71453, 91895, 62658, 15770, 188874, 191204, 237631, 2361, 11740, 143917, 52212, 183464, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 575, 6090, 475, 189095, 30604, 275, 2239, 47459, 49720, 343, 259, 2004, 905, 11334, 78363, 13542, 556, 3510, 14492, 2588, 6181, 402, 42646, 445, 16781, 831, 575, 259, 26636, 259, 17808, 477, 556, 21136, 28024, 2598, 1240, 8871, 5323, 259, 20770, 2598, 259, 88338, 445, 12412, 42701, 9764, 41103, 575, 26666, 30052, 260, 1 ]
translate Thai to English: เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์ ผู้นำระดับสูงสองคนของคณะกรรมการสุขภาพในมณฑลหูเป่ย์ถูกปลดออกจากตำแหน่ง เนื่องจากพวกเขาต้องรับผิดชอบต่อการระบาดในอู่ฮั่น
On 10 February, two top leaders of Health Commission in Hubei were dismissed from their positions since they were held responsible for the outbreak in Wuhan.
[ 250103, 259, 136105, 475, 259, 103617, 259, 172335, 34429, 31190, 48786, 11821, 1881, 116131, 61349, 2361, 232626, 123947, 49678, 15918, 33034, 21749, 222053, 102309, 71453, 91895, 62658, 15770, 188874, 191204, 237631, 2361, 11740, 143917, 52212, 183464, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1641, 475, 259, 4293, 261, 2956, 2672, 54743, 304, 9047, 22407, 281, 4691, 6409, 2109, 331, 158151, 345, 702, 259, 1616, 259, 84517, 8545, 287, 276, 2109, 14461, 259, 43439, 332, 287, 1350, 30210, 281, 564, 13352, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: انتج فريق كوفيد-19 14 تقرير حتى 9أبريل.
ณ วันที่ 24 เมษายน ทีมรับมือโควิด-19 ได้จัดทำรายงาน 16 ฉบับ
[ 250100, 26336, 1956, 259, 20142, 19924, 60986, 5669, 818, 22625, 4525, 1240, 6837, 774, 216375, 38890, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 20390, 28139, 840, 259, 94608, 159695, 15334, 28017, 227897, 5669, 28118, 169394, 86727, 799, 259, 117670, 1 ]
translate Arabic to English: انتج فريق كوفيد-19 14 تقرير حتى 9أبريل.
As of 24 April, the COVID-19 Response Team has produced 16 reports.
[ 250101, 26336, 1956, 259, 20142, 19924, 60986, 5669, 818, 22625, 4525, 1240, 6837, 774, 216375, 38890, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1477, 304, 840, 2772, 261, 287, 19521, 5669, 259, 33632, 7033, 1070, 14804, 285, 799, 259, 49511, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: ณ วันที่ 24 เมษายน ทีมรับมือโควิด-19 ได้จัดทำรายงาน 16 ฉบับ
انتج فريق كوفيد-19 14 تقرير حتى 9أبريل.
[ 250102, 259, 20390, 28139, 840, 259, 94608, 159695, 15334, 28017, 227897, 5669, 28118, 169394, 86727, 799, 259, 117670, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 26336, 1956, 259, 20142, 19924, 60986, 5669, 818, 22625, 4525, 1240, 6837, 774, 216375, 38890, 260, 1 ]
translate Thai to English: ณ วันที่ 24 เมษายน ทีมรับมือโควิด-19 ได้จัดทำรายงาน 16 ฉบับ
As of 24 April, the COVID-19 Response Team has produced 16 reports.
[ 250103, 259, 20390, 28139, 840, 259, 94608, 159695, 15334, 28017, 227897, 5669, 28118, 169394, 86727, 799, 259, 117670, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1477, 304, 840, 2772, 261, 287, 19521, 5669, 259, 33632, 7033, 1070, 14804, 285, 799, 259, 49511, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: وال20 رجل الذين رأيتهم من قبل وقفوا فجأةً في زي المحارب الكامل مع غطاء الرأس والرماح ولم يكن هناك أحداً بالساحة, كنت أتوارى في الظلال
และชายชรา 20 คนที่ฉันเคยเห็นก่อนหน้านี้ก็ยืนขึ้นในชุดนักรบเต็มรูปแบบพร้อมผ้าโพกศีรษะและถือหอก และไม่มีใครอยู่ในจัตุรัสและฉันถูกซ่อนอยู่ในเงามืด
[ 250100, 1738, 1117, 259, 38702, 16028, 1372, 259, 11647, 173977, 556, 5127, 259, 18069, 3363, 259, 129103, 3595, 445, 1093, 575, 17363, 12893, 27193, 402, 22622, 1491, 259, 31046, 2216, 6531, 20754, 1738, 20271, 12019, 259, 39824, 24074, 586, 259, 376, 17939, 259, 13396, 632, 1093, 102595, 19596, 261, 15646, 636, 112568, 9686, 842, 575, 65564, 11131, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 3324, 53959, 12682, 30007, 628, 259, 84494, 56921, 57937, 33523, 201027, 8302, 139067, 18456, 2361, 31542, 26420, 201132, 63583, 64657, 30804, 48388, 130277, 5405, 231329, 2091, 68109, 124476, 5405, 3324, 195540, 44001, 233111, 224911, 90936, 2091, 56921, 21749, 200461, 44001, 200197, 215430, 1 ]
translate Arabic to English: وال20 رجل الذين رأيتهم من قبل وقفوا فجأةً في زي المحارب الكامل مع غطاء الرأس والرماح ولم يكن هناك أحداً بالساحة, كنت أتوارى في الظلال
And these 20 old men who I'd seen before all of a sudden stood up in these full warrior costumes with the headdress and the spears, and no one was in the square, and I was hidden in the shadows.
[ 250101, 1738, 1117, 259, 38702, 16028, 1372, 259, 11647, 173977, 556, 5127, 259, 18069, 3363, 259, 129103, 3595, 445, 1093, 575, 17363, 12893, 27193, 402, 22622, 1491, 259, 31046, 2216, 6531, 20754, 1738, 20271, 12019, 259, 39824, 24074, 586, 259, 376, 17939, 259, 13396, 632, 1093, 102595, 19596, 261, 15646, 636, 112568, 9686, 842, 575, 65564, 11131, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 259, 3824, 628, 6801, 692, 1866, 336, 277, 285, 25626, 5038, 751, 304, 259, 262, 11940, 880, 259, 263, 122744, 1150, 281, 259, 3824, 3622, 259, 158564, 48236, 299, 514, 287, 790, 64427, 305, 287, 259, 263, 96073, 261, 305, 375, 1371, 639, 281, 287, 50807, 261, 305, 336, 639, 259, 9953, 281, 287, 259, 9371, 263, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: และชายชรา 20 คนที่ฉันเคยเห็นก่อนหน้านี้ก็ยืนขึ้นในชุดนักรบเต็มรูปแบบพร้อมผ้าโพกศีรษะและถือหอก และไม่มีใครอยู่ในจัตุรัสและฉันถูกซ่อนอยู่ในเงามืด
وال20 رجل الذين رأيتهم من قبل وقفوا فجأةً في زي المحارب الكامل مع غطاء الرأس والرماح ولم يكن هناك أحداً بالساحة, كنت أتوارى في الظلال
[ 250102, 3324, 53959, 12682, 30007, 628, 259, 84494, 56921, 57937, 33523, 201027, 8302, 139067, 18456, 2361, 31542, 26420, 201132, 63583, 64657, 30804, 48388, 130277, 5405, 231329, 2091, 68109, 124476, 5405, 3324, 195540, 44001, 233111, 224911, 90936, 2091, 56921, 21749, 200461, 44001, 200197, 215430, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1738, 1117, 259, 38702, 16028, 1372, 259, 11647, 173977, 556, 5127, 259, 18069, 3363, 259, 129103, 3595, 445, 1093, 575, 17363, 12893, 27193, 402, 22622, 1491, 259, 31046, 2216, 6531, 20754, 1738, 20271, 12019, 259, 39824, 24074, 586, 259, 376, 17939, 259, 13396, 632, 1093, 102595, 19596, 261, 15646, 636, 112568, 9686, 842, 575, 65564, 11131, 1 ]
translate Thai to English: และชายชรา 20 คนที่ฉันเคยเห็นก่อนหน้านี้ก็ยืนขึ้นในชุดนักรบเต็มรูปแบบพร้อมผ้าโพกศีรษะและถือหอก และไม่มีใครอยู่ในจัตุรัสและฉันถูกซ่อนอยู่ในเงามืด
And these 20 old men who I'd seen before all of a sudden stood up in these full warrior costumes with the headdress and the spears, and no one was in the square, and I was hidden in the shadows.
[ 250103, 3324, 53959, 12682, 30007, 628, 259, 84494, 56921, 57937, 33523, 201027, 8302, 139067, 18456, 2361, 31542, 26420, 201132, 63583, 64657, 30804, 48388, 130277, 5405, 231329, 2091, 68109, 124476, 5405, 3324, 195540, 44001, 233111, 224911, 90936, 2091, 56921, 21749, 200461, 44001, 200197, 215430, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 259, 3824, 628, 6801, 692, 1866, 336, 277, 285, 25626, 5038, 751, 304, 259, 262, 11940, 880, 259, 263, 122744, 1150, 281, 259, 3824, 3622, 259, 158564, 48236, 299, 514, 287, 790, 64427, 305, 287, 259, 263, 96073, 261, 305, 375, 1371, 639, 281, 287, 50807, 261, 305, 336, 639, 259, 9953, 281, 287, 259, 9371, 263, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: .لقد حدثت طفلتى" لورين..اتعرفين ..بالراحة لقد رأيت هذا من قبل ..لا أستطيع...
ฉันพูดว่า "ลอเรน คุณรู้อะไรไหม ให้ฉันเล่นทีละบท ฉันทำไม่ได้"
[ 250100, 259, 260, 54324, 259, 12164, 636, 259, 32017, 572, 6837, 311, 7537, 26978, 260, 260, 722, 26021, 1372, 259, 260, 260, 11514, 61280, 445, 259, 54324, 259, 11647, 7862, 259, 2820, 556, 5127, 259, 260, 260, 3628, 1021, 109883, 7591, 302, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 120194, 62549, 6582, 313, 129206, 230851, 50875, 43232, 26734, 46519, 34351, 56921, 18520, 36637, 36233, 56328, 120194, 12002, 21834, 311, 1 ]
translate Arabic to English: .لقد حدثت طفلتى" لورين..اتعرفين ..بالراحة لقد رأيت هذا من قبل ..لا أستطيع...
I said, "Lauren, you know what, give me a play-by-play. I can't."
[ 250101, 259, 260, 54324, 259, 12164, 636, 259, 32017, 572, 6837, 311, 7537, 26978, 260, 260, 722, 26021, 1372, 259, 260, 260, 11514, 61280, 445, 259, 54324, 259, 11647, 7862, 259, 2820, 556, 5127, 259, 260, 260, 3628, 1021, 109883, 7591, 302, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 336, 2426, 261, 313, 2470, 28171, 261, 521, 3076, 2119, 261, 4550, 416, 259, 262, 5233, 264, 1027, 264, 10901, 260, 336, 738, 277, 270, 2454, 1 ]
translate Thai to Arabic: ฉันพูดว่า "ลอเรน คุณรู้อะไรไหม ให้ฉันเล่นทีละบท ฉันทำไม่ได้"
.لقد حدثت طفلتى" لورين..اتعرفين ..بالراحة لقد رأيت هذا من قبل ..لا أستطيع...
[ 250102, 120194, 62549, 6582, 313, 129206, 230851, 50875, 43232, 26734, 46519, 34351, 56921, 18520, 36637, 36233, 56328, 120194, 12002, 21834, 311, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 260, 54324, 259, 12164, 636, 259, 32017, 572, 6837, 311, 7537, 26978, 260, 260, 722, 26021, 1372, 259, 260, 260, 11514, 61280, 445, 259, 54324, 259, 11647, 7862, 259, 2820, 556, 5127, 259, 260, 260, 3628, 1021, 109883, 7591, 302, 1 ]
translate Thai to English: ฉันพูดว่า "ลอเรน คุณรู้อะไรไหม ให้ฉันเล่นทีละบท ฉันทำไม่ได้"
I said, "Lauren, you know what, give me a play-by-play. I can't."
[ 250103, 120194, 62549, 6582, 313, 129206, 230851, 50875, 43232, 26734, 46519, 34351, 56921, 18520, 36637, 36233, 56328, 120194, 12002, 21834, 311, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 336, 2426, 261, 313, 2470, 28171, 261, 521, 3076, 2119, 261, 4550, 416, 259, 262, 5233, 264, 1027, 264, 10901, 260, 336, 738, 277, 270, 2454, 1 ]
translate Arabic to Thai: إنحنت.
เธอก้มลง
[ 250100, 5901, 21535, 636, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 40626, 5405, 21779, 3945, 19895, 1 ]
translate Arabic to English: إنحنت.
She bent down.
[ 250101, 5901, 21535, 636, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 4630, 19426, 5123, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: เธอก้มลง
إنحنت.
[ 250102, 259, 40626, 5405, 21779, 3945, 19895, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 5901, 21535, 636, 260, 1 ]
translate Thai to English: เธอก้มลง
She bent down.
[ 250103, 259, 40626, 5405, 21779, 3945, 19895, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 4630, 19426, 5123, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: يقوم الوزراء بتجهيز تلك الأمور التي تقرر الحكومة فيها.
กระทรวงเตรียมเรื่องที่รัฐบาลจะตัดสินใจ
[ 250100, 259, 477, 11443, 259, 44918, 9626, 614, 29599, 19658, 766, 12087, 11818, 2737, 259, 2704, 22625, 841, 27027, 21097, 575, 913, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 128181, 70433, 228534, 97003, 6494, 120266, 1 ]
translate Arabic to English: يقوم الوزراء بتجهيز تلك الأمور التي تقرر الحكومة فيها.
The ministries prepare the matters that are decided by the government.
[ 250101, 259, 477, 11443, 259, 44918, 9626, 614, 29599, 19658, 766, 12087, 11818, 2737, 259, 2704, 22625, 841, 27027, 21097, 575, 913, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 486, 55515, 299, 259, 63472, 287, 259, 99456, 533, 418, 14816, 285, 455, 287, 13749, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: กระทรวงเตรียมเรื่องที่รัฐบาลจะตัดสินใจ
يقوم الوزراء بتجهيز تلك الأمور التي تقرر الحكومة فيها.
[ 250102, 259, 128181, 70433, 228534, 97003, 6494, 120266, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 477, 11443, 259, 44918, 9626, 614, 29599, 19658, 766, 12087, 11818, 2737, 259, 2704, 22625, 841, 27027, 21097, 575, 913, 260, 1 ]
translate Thai to English: กระทรวงเตรียมเรื่องที่รัฐบาลจะตัดสินใจ
The ministries prepare the matters that are decided by the government.
[ 250103, 259, 128181, 70433, 228534, 97003, 6494, 120266, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 486, 55515, 299, 259, 63472, 287, 259, 99456, 533, 418, 14816, 285, 455, 287, 13749, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: وهذا يغير علاقاتنا بنظام الرعاية الصحية.
กำลังเปลี่ยนความสัมพันธ์ของเรากับระบบการดูแลสุขภาพ
[ 250100, 341, 2820, 259, 477, 26049, 259, 17581, 82978, 614, 7922, 402, 44598, 831, 16781, 831, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 32896, 48774, 187608, 35946, 4395, 27935, 184489, 61349, 1 ]
translate Arabic to English: وهذا يغير علاقاتنا بنظام الرعاية الصحية.
It's changing our relationship to the health care system.
[ 250101, 341, 2820, 259, 477, 26049, 259, 17581, 82978, 614, 7922, 402, 44598, 831, 16781, 831, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1385, 277, 263, 259, 27837, 1406, 31713, 288, 287, 9469, 1063, 2974, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: กำลังเปลี่ยนความสัมพันธ์ของเรากับระบบการดูแลสุขภาพ
وهذا يغير علاقاتنا بنظام الرعاية الصحية.
[ 250102, 259, 32896, 48774, 187608, 35946, 4395, 27935, 184489, 61349, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 341, 2820, 259, 477, 26049, 259, 17581, 82978, 614, 7922, 402, 44598, 831, 16781, 831, 260, 1 ]
translate Thai to English: กำลังเปลี่ยนความสัมพันธ์ของเรากับระบบการดูแลสุขภาพ
It's changing our relationship to the health care system.
[ 250103, 259, 32896, 48774, 187608, 35946, 4395, 27935, 184489, 61349, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1385, 277, 263, 259, 27837, 1406, 31713, 288, 287, 9469, 1063, 2974, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: وشرحوا أنهم يريدون نوع من آلات روبي جولدبيرت
และพวกเขาอธิบายว่าพวกเขาต้องการเครื่อง Rube Goldberg
[ 250100, 341, 34825, 3363, 1412, 2598, 259, 34814, 34126, 259, 8832, 556, 8442, 722, 259, 93558, 259, 156947, 51336, 13434, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 3324, 62658, 184952, 6582, 62658, 52631, 24353, 40839, 265, 6284, 3699, 1 ]
translate Arabic to English: وشرحوا أنهم يريدون نوع من آلات روبي جولدبيرت
And they explained that they wanted kind of a Rube Goldberg machine.
[ 250101, 341, 34825, 3363, 1412, 2598, 259, 34814, 34126, 259, 8832, 556, 8442, 722, 259, 93558, 259, 156947, 51336, 13434, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 287, 276, 259, 26286, 345, 533, 287, 276, 259, 23145, 6583, 304, 259, 262, 40839, 265, 6284, 3699, 10902, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: และพวกเขาอธิบายว่าพวกเขาต้องการเครื่อง Rube Goldberg
وشرحوا أنهم يريدون نوع من آلات روبي جولدبيرت
[ 250102, 3324, 62658, 184952, 6582, 62658, 52631, 24353, 40839, 265, 6284, 3699, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 341, 34825, 3363, 1412, 2598, 259, 34814, 34126, 259, 8832, 556, 8442, 722, 259, 93558, 259, 156947, 51336, 13434, 1 ]
translate Thai to English: และพวกเขาอธิบายว่าพวกเขาต้องการเครื่อง Rube Goldberg
And they explained that they wanted kind of a Rube Goldberg machine.
[ 250103, 3324, 62658, 184952, 6582, 62658, 52631, 24353, 40839, 265, 6284, 3699, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 287, 276, 259, 26286, 345, 533, 287, 276, 259, 23145, 6583, 304, 259, 262, 40839, 265, 6284, 3699, 10902, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: عراف المياه هو محترف
นักทำนายน้ำเป็นมืออาชีพ
[ 250100, 1985, 19736, 1105, 44004, 3293, 4018, 118558, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 26420, 205437, 11699, 3682, 169116, 1 ]
translate Arabic to English: عراف المياه هو محترف
A water diviner is a professional.
[ 250101, 1985, 19736, 1105, 44004, 3293, 4018, 118558, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 298, 4582, 64236, 295, 339, 259, 262, 9588, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: นักทำนายน้ำเป็นมืออาชีพ
عراف المياه هو محترف
[ 250102, 259, 26420, 205437, 11699, 3682, 169116, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1985, 19736, 1105, 44004, 3293, 4018, 118558, 1 ]
translate Thai to English: นักทำนายน้ำเป็นมืออาชีพ
A water diviner is a professional.
[ 250103, 259, 26420, 205437, 11699, 3682, 169116, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 298, 4582, 64236, 295, 339, 259, 262, 9588, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: وتصاعد هذا الصراع، حيث صرحت لوس زيتاس، " سنقتل 10أشخاص مقابل أي معلومة صغيرة تصرحون بها."
และทำให้ความขัดแย้งนั้นทวีความรุนแรงขึ้น Los Zetas กล่าวว่า "เราจะฆ่าคน 10 คนสำหรับทุกข้อมูลที่คุณปล่อยออกมา"
[ 250100, 341, 139954, 32379, 259, 2820, 12235, 52083, 343, 1240, 8871, 141876, 33535, 259, 87305, 259, 96251, 5714, 343, 313, 7236, 19832, 475, 3595, 1440, 20197, 259, 15629, 8665, 259, 56811, 445, 259, 35482, 445, 259, 42457, 146687, 17961, 2454, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 3324, 29443, 10062, 133851, 42174, 6200, 95393, 10907, 194226, 10062, 203595, 18456, 2713, 5627, 1548, 259, 122112, 313, 91424, 161949, 11821, 475, 34545, 9513, 22065, 24240, 100949, 118781, 43632, 311, 1 ]
translate Arabic to English: وتصاعد هذا الصراع، حيث صرحت لوس زيتاس، " سنقتل 10أشخاص مقابل أي معلومة صغيرة تصرحون بها."
And escalating that conflict, Los Zetas said, "We will kill 10 people for every bit of information you release."
[ 250101, 341, 139954, 32379, 259, 2820, 12235, 52083, 343, 1240, 8871, 141876, 33535, 259, 87305, 259, 96251, 5714, 343, 313, 7236, 19832, 475, 3595, 1440, 20197, 259, 15629, 8665, 259, 56811, 445, 259, 35482, 445, 259, 42457, 146687, 17961, 2454, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 58443, 1821, 533, 31320, 261, 2713, 5627, 1548, 2426, 261, 313, 9248, 898, 61140, 475, 2559, 332, 6338, 5485, 304, 2883, 521, 25059, 2454, 1 ]
translate Thai to Arabic: และทำให้ความขัดแย้งนั้นทวีความรุนแรงขึ้น Los Zetas กล่าวว่า "เราจะฆ่าคน 10 คนสำหรับทุกข้อมูลที่คุณปล่อยออกมา"
وتصاعد هذا الصراع، حيث صرحت لوس زيتاس، " سنقتل 10أشخاص مقابل أي معلومة صغيرة تصرحون بها."
[ 250102, 3324, 29443, 10062, 133851, 42174, 6200, 95393, 10907, 194226, 10062, 203595, 18456, 2713, 5627, 1548, 259, 122112, 313, 91424, 161949, 11821, 475, 34545, 9513, 22065, 24240, 100949, 118781, 43632, 311, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 341, 139954, 32379, 259, 2820, 12235, 52083, 343, 1240, 8871, 141876, 33535, 259, 87305, 259, 96251, 5714, 343, 313, 7236, 19832, 475, 3595, 1440, 20197, 259, 15629, 8665, 259, 56811, 445, 259, 35482, 445, 259, 42457, 146687, 17961, 2454, 1 ]
translate Thai to English: และทำให้ความขัดแย้งนั้นทวีความรุนแรงขึ้น Los Zetas กล่าวว่า "เราจะฆ่าคน 10 คนสำหรับทุกข้อมูลที่คุณปล่อยออกมา"
And escalating that conflict, Los Zetas said, "We will kill 10 people for every bit of information you release."
[ 250103, 3324, 29443, 10062, 133851, 42174, 6200, 95393, 10907, 194226, 10062, 203595, 18456, 2713, 5627, 1548, 259, 122112, 313, 91424, 161949, 11821, 475, 34545, 9513, 22065, 24240, 100949, 118781, 43632, 311, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 58443, 1821, 533, 31320, 261, 2713, 5627, 1548, 2426, 261, 313, 9248, 898, 61140, 475, 2559, 332, 6338, 5485, 304, 2883, 521, 25059, 2454, 1 ]
translate Arabic to Thai: معلومات عن فعالية النقابة المهنيةالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية
ข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมของสหภาพแรงงานภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ
[ 250100, 259, 17948, 1698, 12068, 831, 56045, 20274, 36394, 9313, 207307, 46604, 831, 259, 290, 38292, 3405, 831, 259, 290, 3901, 64327, 445, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 24240, 34518, 51640, 1881, 204405, 17117, 181851, 47533, 202791, 139921, 259, 290, 259, 47533, 4552, 48266, 193018, 259, 290, 259, 78749, 1 ]
translate Arabic to English: معلومات عن فعالية النقابة المهنيةالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية
Information on Trade Union activitiesFinnish _ Swedish _ English
[ 250101, 259, 17948, 1698, 12068, 831, 56045, 20274, 36394, 9313, 207307, 46604, 831, 259, 290, 38292, 3405, 831, 259, 290, 3901, 64327, 445, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 11988, 351, 21850, 16865, 23389, 545, 143136, 259, 290, 259, 71132, 259, 290, 5413, 1 ]
translate Thai to Arabic: ข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมของสหภาพแรงงานภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ
معلومات عن فعالية النقابة المهنيةالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية
[ 250102, 259, 24240, 34518, 51640, 1881, 204405, 17117, 181851, 47533, 202791, 139921, 259, 290, 259, 47533, 4552, 48266, 193018, 259, 290, 259, 78749, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 17948, 1698, 12068, 831, 56045, 20274, 36394, 9313, 207307, 46604, 831, 259, 290, 38292, 3405, 831, 259, 290, 3901, 64327, 445, 1 ]
translate Thai to English: ข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมของสหภาพแรงงานภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ
Information on Trade Union activitiesFinnish _ Swedish _ English
[ 250103, 259, 24240, 34518, 51640, 1881, 204405, 17117, 181851, 47533, 202791, 139921, 259, 290, 259, 47533, 4552, 48266, 193018, 259, 290, 259, 78749, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 11988, 351, 21850, 16865, 23389, 545, 143136, 259, 290, 259, 71132, 259, 290, 5413, 1 ]
translate Arabic to Thai: وهو غريب. لا يوجد طريقة استطيع من خلالها ان اشرح لكم مقدار الاتصال العيني الذي تحصل عليه من ذلك الوجه المعروض على شاشة ثلاثية الابعاد من ذاك النوع.
และมันแปลก: ไม่มีทางที่ฉันสามารถอธิบายให้คุณฟังถึงจำนวนการสบตาที่คุณได้รับจากใบหน้าจริงที่ฉายบน 3D CRT ในลักษณะนั้น
[ 250100, 259, 15055, 5015, 42543, 260, 1930, 6932, 11759, 259, 28973, 950, 2004, 7591, 556, 11797, 12050, 1663, 858, 34825, 259, 60022, 10796, 4471, 402, 29375, 4474, 45519, 259, 4237, 6238, 5722, 5587, 556, 259, 3971, 402, 18513, 13990, 27340, 259, 942, 4537, 31611, 259, 32329, 831, 4786, 75461, 556, 259, 4216, 1377, 402, 8832, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 3324, 18841, 153739, 267, 85515, 9542, 1549, 56921, 25314, 184952, 149190, 76464, 16485, 59603, 3755, 4552, 6581, 20648, 1549, 221071, 4348, 134294, 25751, 1549, 182255, 17383, 381, 403, 259, 190245, 21637, 108122, 10907, 1 ]
translate Arabic to English: وهو غريب. لا يوجد طريقة استطيع من خلالها ان اشرح لكم مقدار الاتصال العيني الذي تحصل عليه من ذلك الوجه المعروض على شاشة ثلاثية الابعاد من ذاك النوع.
And it's uncanny: there's no way I can explain to you the amount of eye contact you get with that physical face projected on a 3D CRT of that sort.
[ 250101, 259, 15055, 5015, 42543, 260, 1930, 6932, 11759, 259, 28973, 950, 2004, 7591, 556, 11797, 12050, 1663, 858, 34825, 259, 60022, 10796, 4471, 402, 29375, 4474, 45519, 259, 4237, 6238, 5722, 5587, 556, 259, 3971, 402, 18513, 13990, 27340, 259, 942, 4537, 31611, 259, 32329, 831, 4786, 75461, 556, 259, 4216, 1377, 402, 8832, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 609, 277, 263, 259, 139525, 680, 267, 2108, 277, 263, 375, 3230, 336, 738, 259, 26286, 288, 521, 287, 259, 10617, 304, 18724, 4711, 521, 1689, 514, 533, 259, 28223, 3029, 6245, 345, 351, 259, 262, 381, 403, 259, 190245, 304, 533, 9019, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: และมันแปลก: ไม่มีทางที่ฉันสามารถอธิบายให้คุณฟังถึงจำนวนการสบตาที่คุณได้รับจากใบหน้าจริงที่ฉายบน 3D CRT ในลักษณะนั้น
وهو غريب. لا يوجد طريقة استطيع من خلالها ان اشرح لكم مقدار الاتصال العيني الذي تحصل عليه من ذلك الوجه المعروض على شاشة ثلاثية الابعاد من ذاك النوع.
[ 250102, 3324, 18841, 153739, 267, 85515, 9542, 1549, 56921, 25314, 184952, 149190, 76464, 16485, 59603, 3755, 4552, 6581, 20648, 1549, 221071, 4348, 134294, 25751, 1549, 182255, 17383, 381, 403, 259, 190245, 21637, 108122, 10907, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 15055, 5015, 42543, 260, 1930, 6932, 11759, 259, 28973, 950, 2004, 7591, 556, 11797, 12050, 1663, 858, 34825, 259, 60022, 10796, 4471, 402, 29375, 4474, 45519, 259, 4237, 6238, 5722, 5587, 556, 259, 3971, 402, 18513, 13990, 27340, 259, 942, 4537, 31611, 259, 32329, 831, 4786, 75461, 556, 259, 4216, 1377, 402, 8832, 260, 1 ]
translate Thai to English: และมันแปลก: ไม่มีทางที่ฉันสามารถอธิบายให้คุณฟังถึงจำนวนการสบตาที่คุณได้รับจากใบหน้าจริงที่ฉายบน 3D CRT ในลักษณะนั้น
And it's uncanny: there's no way I can explain to you the amount of eye contact you get with that physical face projected on a 3D CRT of that sort.
[ 250103, 3324, 18841, 153739, 267, 85515, 9542, 1549, 56921, 25314, 184952, 149190, 76464, 16485, 59603, 3755, 4552, 6581, 20648, 1549, 221071, 4348, 134294, 25751, 1549, 182255, 17383, 381, 403, 259, 190245, 21637, 108122, 10907, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 609, 277, 263, 259, 139525, 680, 267, 2108, 277, 263, 375, 3230, 336, 738, 259, 26286, 288, 521, 287, 259, 10617, 304, 18724, 4711, 521, 1689, 514, 533, 259, 28223, 3029, 6245, 345, 351, 259, 262, 381, 403, 259, 190245, 304, 533, 9019, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: دارون قال:" لم أكن ملحدا قط.. باعتبار انكار وجود الله.
ดาร์วินกล่าวว่า "ฉันไม่เคยเป็นผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าในแง่เดียวกับการปฏิเสธการมีอยู่ของพระเจ้า
[ 250100, 15554, 1715, 6190, 4595, 4239, 18781, 586, 6916, 144610, 259, 10790, 260, 260, 614, 32689, 1663, 30075, 259, 6772, 2383, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 44836, 30990, 131830, 122112, 313, 56921, 109663, 132959, 9112, 112517, 2361, 183587, 2361, 42174, 5095, 15918, 234715, 3755, 221926, 3755, 198718, 1881, 183587, 1 ]
translate Arabic to English: دارون قال:" لم أكن ملحدا قط.. باعتبار انكار وجود الله.
Darwin said, "I have never been an atheist in the same sense of denying the existence of a God.
[ 250101, 15554, 1715, 6190, 4595, 4239, 18781, 586, 6916, 144610, 259, 10790, 260, 260, 614, 32689, 1663, 30075, 259, 6772, 2383, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 89608, 2426, 261, 313, 566, 783, 8103, 2101, 461, 344, 179319, 281, 287, 4012, 13336, 304, 269, 73732, 287, 259, 63669, 304, 259, 262, 3825, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: ดาร์วินกล่าวว่า "ฉันไม่เคยเป็นผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าในแง่เดียวกับการปฏิเสธการมีอยู่ของพระเจ้า
دارون قال:" لم أكن ملحدا قط.. باعتبار انكار وجود الله.
[ 250102, 259, 44836, 30990, 131830, 122112, 313, 56921, 109663, 132959, 9112, 112517, 2361, 183587, 2361, 42174, 5095, 15918, 234715, 3755, 221926, 3755, 198718, 1881, 183587, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 15554, 1715, 6190, 4595, 4239, 18781, 586, 6916, 144610, 259, 10790, 260, 260, 614, 32689, 1663, 30075, 259, 6772, 2383, 260, 1 ]
translate Thai to English: ดาร์วินกล่าวว่า "ฉันไม่เคยเป็นผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าในแง่เดียวกับการปฏิเสธการมีอยู่ของพระเจ้า
Darwin said, "I have never been an atheist in the same sense of denying the existence of a God.
[ 250103, 259, 44836, 30990, 131830, 122112, 313, 56921, 109663, 132959, 9112, 112517, 2361, 183587, 2361, 42174, 5095, 15918, 234715, 3755, 221926, 3755, 198718, 1881, 183587, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 89608, 2426, 261, 313, 566, 783, 8103, 2101, 461, 344, 179319, 281, 287, 4012, 13336, 304, 269, 73732, 287, 259, 63669, 304, 259, 262, 3825, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: كما نقلت جمعية الصليب الأحمر الإثيوبي مئات المصابين من مناطق متضررة من الاشتباكات الجارية.
สภากาชาดเอธิโอเปีย (ERCS) ได้เคลื่อนย้ายผู้บาดเจ็บหลายร้อยคนในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากการปะทะกัน
[ 250100, 259, 7706, 259, 11041, 636, 10995, 831, 55127, 9742, 2578, 88347, 3901, 63531, 85801, 259, 101474, 722, 259, 209728, 19040, 556, 21136, 20008, 3572, 34632, 4651, 556, 402, 56724, 75318, 722, 7342, 48119, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 156417, 35709, 57741, 6088, 30356, 135570, 40423, 49678, 96662, 274, 79838, 399, 271, 28118, 233472, 110823, 17858, 216992, 34362, 101196, 11821, 145013, 148843, 135504, 71153, 167595, 201458, 7428, 1 ]
translate Arabic to English: كما نقلت جمعية الصليب الأحمر الإثيوبي مئات المصابين من مناطق متضررة من الاشتباكات الجارية.
The Ethiopia Red Cross Society (ERCS) has transported hundreds of people injured in areas affected by clashes.
[ 250101, 259, 7706, 259, 11041, 636, 10995, 831, 55127, 9742, 2578, 88347, 3901, 63531, 85801, 259, 101474, 722, 259, 209728, 19040, 556, 21136, 20008, 3572, 34632, 4651, 556, 402, 56724, 75318, 722, 7342, 48119, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 486, 259, 43007, 2954, 16129, 23415, 274, 79838, 399, 271, 1070, 7319, 345, 259, 34877, 263, 304, 2559, 40887, 345, 281, 259, 44326, 22220, 345, 455, 317, 168843, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: สภากาชาดเอธิโอเปีย (ERCS) ได้เคลื่อนย้ายผู้บาดเจ็บหลายร้อยคนในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากการปะทะกัน
كما نقلت جمعية الصليب الأحمر الإثيوبي مئات المصابين من مناطق متضررة من الاشتباكات الجارية.
[ 250102, 259, 156417, 35709, 57741, 6088, 30356, 135570, 40423, 49678, 96662, 274, 79838, 399, 271, 28118, 233472, 110823, 17858, 216992, 34362, 101196, 11821, 145013, 148843, 135504, 71153, 167595, 201458, 7428, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 7706, 259, 11041, 636, 10995, 831, 55127, 9742, 2578, 88347, 3901, 63531, 85801, 259, 101474, 722, 259, 209728, 19040, 556, 21136, 20008, 3572, 34632, 4651, 556, 402, 56724, 75318, 722, 7342, 48119, 260, 1 ]
translate Thai to English: สภากาชาดเอธิโอเปีย (ERCS) ได้เคลื่อนย้ายผู้บาดเจ็บหลายร้อยคนในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากการปะทะกัน
The Ethiopia Red Cross Society (ERCS) has transported hundreds of people injured in areas affected by clashes.
[ 250103, 259, 156417, 35709, 57741, 6088, 30356, 135570, 40423, 49678, 96662, 274, 79838, 399, 271, 28118, 233472, 110823, 17858, 216992, 34362, 101196, 11821, 145013, 148843, 135504, 71153, 167595, 201458, 7428, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 486, 259, 43007, 2954, 16129, 23415, 274, 79838, 399, 271, 1070, 7319, 345, 259, 34877, 263, 304, 2559, 40887, 345, 281, 259, 44326, 22220, 345, 455, 317, 168843, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة.
ซามิยังเป็นคนไข้กับเรา เขาอยู่ห้องหก
[ 250100, 15290, 477, 1930, 259, 477, 36103, 5448, 17569, 1698, 82067, 260, 3293, 575, 15760, 30555, 5326, 1673, 137240, 445, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 54307, 56517, 21746, 121802, 224694, 187138, 100199, 11103, 41907, 211411, 1 ]
translate Arabic to English: سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة.
Sami is still a patient with us. He's in room six.
[ 250101, 15290, 477, 1930, 259, 477, 36103, 5448, 17569, 1698, 82067, 260, 3293, 575, 15760, 30555, 5326, 1673, 137240, 445, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 77167, 339, 5387, 259, 262, 27673, 514, 259, 438, 260, 1669, 277, 263, 281, 6368, 17271, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: ซามิยังเป็นคนไข้กับเรา เขาอยู่ห้องหก
سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة.
[ 250102, 259, 54307, 56517, 21746, 121802, 224694, 187138, 100199, 11103, 41907, 211411, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 15290, 477, 1930, 259, 477, 36103, 5448, 17569, 1698, 82067, 260, 3293, 575, 15760, 30555, 5326, 1673, 137240, 445, 260, 1 ]
translate Thai to English: ซามิยังเป็นคนไข้กับเรา เขาอยู่ห้องหก
Sami is still a patient with us. He's in room six.
[ 250103, 259, 54307, 56517, 21746, 121802, 224694, 187138, 100199, 11103, 41907, 211411, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 77167, 339, 5387, 259, 262, 27673, 514, 259, 438, 260, 1669, 277, 263, 281, 6368, 17271, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: هل هناك ما لم أضع في الإعتبار؟
ฉันพลาดอะไรไปหรือเปล่า?
[ 250100, 16280, 259, 376, 17939, 1415, 4239, 1021, 18596, 575, 102663, 203891, 2273, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 120194, 165501, 26734, 5269, 177286, 291, 1 ]
translate Arabic to English: هل هناك ما لم أضع في الإعتبار؟
Did I miss anything?
[ 250101, 16280, 259, 376, 17939, 1415, 4239, 1021, 18596, 575, 102663, 203891, 2273, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 33833, 336, 11409, 259, 20882, 291, 1 ]
translate Thai to Arabic: ฉันพลาดอะไรไปหรือเปล่า?
هل هناك ما لم أضع في الإعتبار؟
[ 250102, 120194, 165501, 26734, 5269, 177286, 291, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 16280, 259, 376, 17939, 1415, 4239, 1021, 18596, 575, 102663, 203891, 2273, 1 ]
translate Thai to English: ฉันพลาดอะไรไปหรือเปล่า?
Did I miss anything?
[ 250103, 120194, 165501, 26734, 5269, 177286, 291, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 33833, 336, 11409, 259, 20882, 291, 1 ]
translate Arabic to Thai: والتنين التى نشأت لا تزال بيننا اليوم.
และมังกรที่เกิดขึ้นยังคงอยู่ในหมู่พวกเราในปัจจุบัน
[ 250100, 13941, 25625, 402, 6837, 9468, 30857, 1930, 766, 36103, 5373, 1482, 8524, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 3324, 189223, 155749, 102912, 44001, 142932, 90297, 148412, 1 ]
translate Arabic to English: والتنين التى نشأت لا تزال بيننا اليوم.
And the dragons that arose are still among us today.
[ 250101, 13941, 25625, 402, 6837, 9468, 30857, 1930, 766, 36103, 5373, 1482, 8524, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 287, 65991, 263, 533, 259, 262, 16849, 418, 5387, 259, 14925, 259, 438, 7883, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: และมังกรที่เกิดขึ้นยังคงอยู่ในหมู่พวกเราในปัจจุบัน
والتنين التى نشأت لا تزال بيننا اليوم.
[ 250102, 3324, 189223, 155749, 102912, 44001, 142932, 90297, 148412, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 13941, 25625, 402, 6837, 9468, 30857, 1930, 766, 36103, 5373, 1482, 8524, 260, 1 ]
translate Thai to English: และมังกรที่เกิดขึ้นยังคงอยู่ในหมู่พวกเราในปัจจุบัน
And the dragons that arose are still among us today.
[ 250103, 3324, 189223, 155749, 102912, 44001, 142932, 90297, 148412, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1829, 287, 65991, 263, 533, 259, 262, 16849, 418, 5387, 259, 14925, 259, 438, 7883, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها
ฉันรู้ว่าปลายถนนเล็ก ๆ ที่ถูกลืมแห่งนี้ ถูกทอดทิ้งเหมือนสุนัขที่พาฉันไปที่นั่น คุ้มค่าที่จะช่วยชีวิต
[ 250100, 341, 5586, 31163, 116372, 1412, 259, 2820, 55377, 841, 402, 35482, 1105, 62196, 10986, 376, 97704, 259, 6520, 34819, 11238, 259, 2704, 1021, 22105, 138052, 1736, 842, 259, 376, 17939, 343, 28885, 20983, 1412, 27083, 2278, 3741, 632, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 120194, 140340, 113272, 66248, 73112, 259, 4571, 259, 134669, 163857, 127860, 103477, 158149, 128812, 45665, 156392, 1549, 30305, 56921, 138729, 123925, 259, 94964, 231472, 40438, 1 ]
translate Arabic to English: وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها
I knew that this forgotten little street-end, abandoned like the dog that brought me there, was worth saving.
[ 250101, 341, 5586, 31163, 116372, 1412, 259, 2820, 55377, 841, 402, 35482, 1105, 62196, 10986, 376, 97704, 259, 6520, 34819, 11238, 259, 2704, 1021, 22105, 138052, 1736, 842, 259, 376, 17939, 343, 28885, 20983, 1412, 27083, 2278, 3741, 632, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 336, 259, 58620, 533, 714, 332, 318, 29280, 7084, 26331, 264, 3043, 261, 45731, 345, 1469, 287, 10990, 533, 330, 35714, 416, 2108, 261, 639, 259, 16681, 259, 35610, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: ฉันรู้ว่าปลายถนนเล็ก ๆ ที่ถูกลืมแห่งนี้ ถูกทอดทิ้งเหมือนสุนัขที่พาฉันไปที่นั่น คุ้มค่าที่จะช่วยชีวิต
وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها
[ 250102, 120194, 140340, 113272, 66248, 73112, 259, 4571, 259, 134669, 163857, 127860, 103477, 158149, 128812, 45665, 156392, 1549, 30305, 56921, 138729, 123925, 259, 94964, 231472, 40438, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 341, 5586, 31163, 116372, 1412, 259, 2820, 55377, 841, 402, 35482, 1105, 62196, 10986, 376, 97704, 259, 6520, 34819, 11238, 259, 2704, 1021, 22105, 138052, 1736, 842, 259, 376, 17939, 343, 28885, 20983, 1412, 27083, 2278, 3741, 632, 1 ]
translate Thai to English: ฉันรู้ว่าปลายถนนเล็ก ๆ ที่ถูกลืมแห่งนี้ ถูกทอดทิ้งเหมือนสุนัขที่พาฉันไปที่นั่น คุ้มค่าที่จะช่วยชีวิต
I knew that this forgotten little street-end, abandoned like the dog that brought me there, was worth saving.
[ 250103, 120194, 140340, 113272, 66248, 73112, 259, 4571, 259, 134669, 163857, 127860, 103477, 158149, 128812, 45665, 156392, 1549, 30305, 56921, 138729, 123925, 259, 94964, 231472, 40438, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 336, 259, 58620, 533, 714, 332, 318, 29280, 7084, 26331, 264, 3043, 261, 45731, 345, 1469, 287, 10990, 533, 330, 35714, 416, 2108, 261, 639, 259, 16681, 259, 35610, 260, 1 ]
translate Arabic to Thai: الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي.
ประการแรก แม้ว่าการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์จะหยุดลงในวันนี้ ภาวะโลกร้อนจะยังคงดำเนินต่อไป
[ 250100, 13792, 842, 343, 1240, 6837, 2019, 4216, 766, 18069, 1663, 25210, 10053, 722, 259, 126562, 18781, 38755, 49455, 49900, 8524, 343, 259, 47387, 29248, 259, 41455, 20004, 54499, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 259, 193676, 43427, 259, 159718, 3755, 118781, 103665, 31431, 163750, 6581, 92340, 90832, 23045, 216538, 6494, 97388, 19895, 200138, 259, 146769, 34989, 68477, 6494, 102912, 137360, 71026, 1 ]
translate Arabic to English: الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي.
First, even if carbon dioxide emissions stopped today, global warming would continue.
[ 250101, 13792, 842, 343, 1240, 6837, 2019, 4216, 766, 18069, 1663, 25210, 10053, 722, 259, 126562, 18781, 38755, 49455, 49900, 8524, 343, 259, 47387, 29248, 259, 41455, 20004, 54499, 260, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 8875, 261, 3527, 955, 29436, 301, 64618, 259, 150774, 35042, 345, 7883, 261, 7012, 259, 137404, 259, 2220, 11882, 260, 1 ]
translate Thai to Arabic: ประการแรก แม้ว่าการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์จะหยุดลงในวันนี้ ภาวะโลกร้อนจะยังคงดำเนินต่อไป
الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي.
[ 250102, 259, 193676, 43427, 259, 159718, 3755, 118781, 103665, 31431, 163750, 6581, 92340, 90832, 23045, 216538, 6494, 97388, 19895, 200138, 259, 146769, 34989, 68477, 6494, 102912, 137360, 71026, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 13792, 842, 343, 1240, 6837, 2019, 4216, 766, 18069, 1663, 25210, 10053, 722, 259, 126562, 18781, 38755, 49455, 49900, 8524, 343, 259, 47387, 29248, 259, 41455, 20004, 54499, 260, 1 ]
translate Thai to English: ประการแรก แม้ว่าการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์จะหยุดลงในวันนี้ ภาวะโลกร้อนจะยังคงดำเนินต่อไป
First, even if carbon dioxide emissions stopped today, global warming would continue.
[ 250103, 259, 193676, 43427, 259, 159718, 3755, 118781, 103665, 31431, 163750, 6581, 92340, 90832, 23045, 216538, 6494, 97388, 19895, 200138, 259, 146769, 34989, 68477, 6494, 102912, 137360, 71026, 1 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 8875, 261, 3527, 955, 29436, 301, 64618, 259, 150774, 35042, 345, 7883, 261, 7012, 259, 137404, 259, 2220, 11882, 260, 1 ]