inputs
stringlengths 27
616
| targets
stringlengths 1
676
| input_ids
sequence | attention_mask
sequence | labels
sequence |
---|---|---|---|---|
translate Arabic to Thai: انهيار الشرق الأوسط | การปราบปรามในตะวันออกกลาง | [
250100,
259,
3727,
20897,
402,
23916,
2578,
25191,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
12593,
146177,
6581,
146177,
3945,
2361,
203625,
45984,
1
] |
translate Arabic to English: انهيار الشرق الأوسط | The Middle East Crack-Up | [
250101,
259,
3727,
20897,
402,
23916,
2578,
25191,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
30171,
9195,
78308,
264,
13905,
1
] |
translate Thai to Arabic: การปราบปรามในตะวันออกกลาง | انهيار الشرق الأوسط | [
250102,
12593,
146177,
6581,
146177,
3945,
2361,
203625,
45984,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
3727,
20897,
402,
23916,
2578,
25191,
1
] |
translate Thai to English: การปราบปรามในตะวันออกกลาง | The Middle East Crack-Up | [
250103,
12593,
146177,
6581,
146177,
3945,
2361,
203625,
45984,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
30171,
9195,
78308,
264,
13905,
1
] |
translate Arabic to Thai: أحزان كأس العالم | บลูส์ฟุตบอลโลก | [
250100,
34528,
18348,
3510,
20754,
15297,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
220581,
29373,
217453,
1
] |
translate Arabic to English: أحزان كأس العالم | World Cup Blues | [
250101,
34528,
18348,
3510,
20754,
15297,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4025,
10291,
74516,
1
] |
translate Thai to Arabic: บลูส์ฟุตบอลโลก | أحزان كأس العالم | [
250102,
259,
220581,
29373,
217453,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
34528,
18348,
3510,
20754,
15297,
1
] |
translate Thai to English: บลูส์ฟุตบอลโลก | World Cup Blues | [
250103,
259,
220581,
29373,
217453,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4025,
10291,
74516,
1
] |
translate Arabic to Thai: أدوات النظافة: معجون الأسنان وفرشاة الأسنان، مشط / فرشاة، شامبو وصابون، مزيل العرق | อุปกรณ์อาบน้ำ: ยาสีฟันและแปรงสีฟัน หวี/แปรง แชมพูและสบู่ น้ำยาดับกลิ่นกาย | [
250100,
31163,
9196,
259,
161472,
17902,
267,
1491,
101491,
7708,
13542,
341,
74150,
12234,
7708,
13542,
343,
9064,
2004,
259,
275,
259,
74150,
12234,
343,
4537,
189373,
47111,
223124,
343,
548,
58582,
4474,
18194,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
147359,
187877,
267,
259,
22401,
24040,
106826,
2091,
226020,
24040,
106826,
259,
18604,
48266,
275,
226020,
259,
42174,
191654,
2091,
232016,
259,
228589,
150852,
137233,
108301,
1
] |
translate Arabic to English: أدوات النظافة: معجون الأسنان وفرشاة الأسنان، مشط / فرشاة، شامبو وصابون، مزيل العرق | Toiletries: toothpaste and toothbrush, comb/brush, shampoo and soap, deodorant | [
250101,
31163,
9196,
259,
161472,
17902,
267,
1491,
101491,
7708,
13542,
341,
74150,
12234,
7708,
13542,
343,
9064,
2004,
259,
275,
259,
74150,
12234,
343,
4537,
189373,
47111,
223124,
343,
548,
58582,
4474,
18194,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
126361,
6033,
267,
259,
95052,
90493,
305,
259,
95052,
54458,
261,
259,
284,
316,
275,
54458,
261,
259,
63495,
305,
259,
119331,
261,
269,
102630,
1
] |
translate Thai to Arabic: อุปกรณ์อาบน้ำ: ยาสีฟันและแปรงสีฟัน หวี/แปรง แชมพูและสบู่ น้ำยาดับกลิ่นกาย | أدوات النظافة: معجون الأسنان وفرشاة الأسنان، مشط / فرشاة، شامبو وصابون، مزيل العرق | [
250102,
147359,
187877,
267,
259,
22401,
24040,
106826,
2091,
226020,
24040,
106826,
259,
18604,
48266,
275,
226020,
259,
42174,
191654,
2091,
232016,
259,
228589,
150852,
137233,
108301,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
31163,
9196,
259,
161472,
17902,
267,
1491,
101491,
7708,
13542,
341,
74150,
12234,
7708,
13542,
343,
9064,
2004,
259,
275,
259,
74150,
12234,
343,
4537,
189373,
47111,
223124,
343,
548,
58582,
4474,
18194,
1
] |
translate Thai to English: อุปกรณ์อาบน้ำ: ยาสีฟันและแปรงสีฟัน หวี/แปรง แชมพูและสบู่ น้ำยาดับกลิ่นกาย | Toiletries: toothpaste and toothbrush, comb/brush, shampoo and soap, deodorant | [
250103,
147359,
187877,
267,
259,
22401,
24040,
106826,
2091,
226020,
24040,
106826,
259,
18604,
48266,
275,
226020,
259,
42174,
191654,
2091,
232016,
259,
228589,
150852,
137233,
108301,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
126361,
6033,
267,
259,
95052,
90493,
305,
259,
95052,
54458,
261,
259,
284,
316,
275,
54458,
261,
259,
63495,
305,
259,
119331,
261,
269,
102630,
1
] |
translate Arabic to Thai: هذه هي لغه الاسبرانتو للبكتيريا | นี่คือภาษาเอสเปรันโตของแบคทีเรีย | [
250100,
259,
376,
3741,
7383,
44354,
376,
31212,
4341,
176669,
86503,
190442,
56992,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
174344,
47533,
95434,
49678,
225957,
58368,
1881,
82397,
4215,
36637,
125577,
1
] |
translate Arabic to English: هذه هي لغه الاسبرانتو للبكتيريا | This is the bacterial Esperanto. | [
250101,
259,
376,
3741,
7383,
44354,
376,
31212,
4341,
176669,
86503,
190442,
56992,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1494,
339,
287,
107152,
473,
26609,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: นี่คือภาษาเอสเปรันโตของแบคทีเรีย | هذه هي لغه الاسبرانتو للبكتيريا | [
250102,
259,
174344,
47533,
95434,
49678,
225957,
58368,
1881,
82397,
4215,
36637,
125577,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
376,
3741,
7383,
44354,
376,
31212,
4341,
176669,
86503,
190442,
56992,
1
] |
translate Thai to English: นี่คือภาษาเอสเปรันโตของแบคทีเรีย | This is the bacterial Esperanto. | [
250103,
259,
174344,
47533,
95434,
49678,
225957,
58368,
1881,
82397,
4215,
36637,
125577,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1494,
339,
287,
107152,
473,
26609,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: حجب الإبتكارات والتقدم عامة | การปิดกั้นนวัตกรรมและความก้าวหน้าโดยทั่วไป | [
250100,
16208,
1050,
3901,
186181,
14204,
1738,
27292,
7491,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
12593,
50405,
230392,
164182,
141564,
124511,
11922,
14785,
77093,
1
] |
translate Arabic to English: حجب الإبتكارات والتقدم عامة | Blocking innovation and progress generally | [
250101,
16208,
1050,
3901,
186181,
14204,
1738,
27292,
7491,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
25858,
347,
69295,
305,
32354,
3738,
484,
1
] |
translate Thai to Arabic: การปิดกั้นนวัตกรรมและความก้าวหน้าโดยทั่วไป | حجب الإبتكارات والتقدم عامة | [
250102,
12593,
50405,
230392,
164182,
141564,
124511,
11922,
14785,
77093,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
16208,
1050,
3901,
186181,
14204,
1738,
27292,
7491,
445,
1
] |
translate Thai to English: การปิดกั้นนวัตกรรมและความก้าวหน้าโดยทั่วไป | Blocking innovation and progress generally | [
250103,
12593,
50405,
230392,
164182,
141564,
124511,
11922,
14785,
77093,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
25858,
347,
69295,
305,
32354,
3738,
484,
1
] |
translate Arabic to Thai: وقد تمت إجراءات الاعتقالات في جميع أنحاء الولايات لمن انتهك قواعد الإغلاق مثلالخروج من المنزل دون اي ضرورة قسوى، وفتح الموؤسسات التجارية وانتهاك الحجر الصحي المنزلي. | มีการจับกุมทั่วทั้งรัฐเนื่องจากละเมิดบรรทัดฐานของการล็อกดาวน์ เช่น การออกไปโดยไม่มีเหตุฉุกเฉิน การเปิดธุรกิจ และการละเมิดการกักตัวที่บ้าน | [
250100,
341,
5586,
259,
58694,
2019,
7579,
43132,
89707,
107410,
722,
575,
259,
9793,
1412,
3021,
2216,
259,
47130,
33284,
259,
82887,
259,
76210,
1377,
9465,
59993,
3901,
35518,
6986,
259,
6520,
190434,
47265,
556,
402,
20380,
17287,
12451,
259,
12764,
445,
259,
90693,
10727,
343,
341,
15433,
37705,
118912,
53030,
259,
29533,
831,
341,
101564,
1377,
52949,
841,
16781,
477,
402,
20380,
477,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
58296,
49947,
142319,
3945,
92375,
18281,
89153,
136242,
36233,
37070,
145452,
139356,
7960,
137488,
99267,
92327,
222036,
92901,
75466,
51771,
12593,
88757,
14785,
35065,
80327,
237349,
12593,
34538,
38245,
259,
76809,
36233,
37070,
145452,
3755,
5405,
86547,
8007,
146267,
1
] |
translate Arabic to English: وقد تمت إجراءات الاعتقالات في جميع أنحاء الولايات لمن انتهك قواعد الإغلاق مثلالخروج من المنزل دون اي ضرورة قسوى، وفتح الموؤسسات التجارية وانتهاك الحجر الصحي المنزلي. | Arrests across the states were made for violating norms of lockdown such as venturing out for no emergency, opening businesses and home quarantine violations. | [
250101,
341,
5586,
259,
58694,
2019,
7579,
43132,
89707,
107410,
722,
575,
259,
9793,
1412,
3021,
2216,
259,
47130,
33284,
259,
82887,
259,
76210,
1377,
9465,
59993,
3901,
35518,
6986,
259,
6520,
190434,
47265,
556,
402,
20380,
17287,
12451,
259,
12764,
445,
259,
90693,
10727,
343,
341,
15433,
37705,
118912,
53030,
259,
29533,
831,
341,
101564,
1377,
52949,
841,
16781,
477,
402,
20380,
477,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
166378,
263,
259,
15259,
287,
259,
52495,
2109,
3785,
332,
57616,
1821,
15651,
263,
304,
259,
280,
171456,
3392,
527,
50095,
31125,
1350,
332,
375,
259,
74431,
261,
30363,
259,
51569,
305,
2586,
259,
115244,
1307,
22049,
6540,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: มีการจับกุมทั่วทั้งรัฐเนื่องจากละเมิดบรรทัดฐานของการล็อกดาวน์ เช่น การออกไปโดยไม่มีเหตุฉุกเฉิน การเปิดธุรกิจ และการละเมิดการกักตัวที่บ้าน | وقد تمت إجراءات الاعتقالات في جميع أنحاء الولايات لمن انتهك قواعد الإغلاق مثلالخروج من المنزل دون اي ضرورة قسوى، وفتح الموؤسسات التجارية وانتهاك الحجر الصحي المنزلي. | [
250102,
259,
58296,
49947,
142319,
3945,
92375,
18281,
89153,
136242,
36233,
37070,
145452,
139356,
7960,
137488,
99267,
92327,
222036,
92901,
75466,
51771,
12593,
88757,
14785,
35065,
80327,
237349,
12593,
34538,
38245,
259,
76809,
36233,
37070,
145452,
3755,
5405,
86547,
8007,
146267,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
5586,
259,
58694,
2019,
7579,
43132,
89707,
107410,
722,
575,
259,
9793,
1412,
3021,
2216,
259,
47130,
33284,
259,
82887,
259,
76210,
1377,
9465,
59993,
3901,
35518,
6986,
259,
6520,
190434,
47265,
556,
402,
20380,
17287,
12451,
259,
12764,
445,
259,
90693,
10727,
343,
341,
15433,
37705,
118912,
53030,
259,
29533,
831,
341,
101564,
1377,
52949,
841,
16781,
477,
402,
20380,
477,
260,
1
] |
translate Thai to English: มีการจับกุมทั่วทั้งรัฐเนื่องจากละเมิดบรรทัดฐานของการล็อกดาวน์ เช่น การออกไปโดยไม่มีเหตุฉุกเฉิน การเปิดธุรกิจ และการละเมิดการกักตัวที่บ้าน | Arrests across the states were made for violating norms of lockdown such as venturing out for no emergency, opening businesses and home quarantine violations. | [
250103,
259,
58296,
49947,
142319,
3945,
92375,
18281,
89153,
136242,
36233,
37070,
145452,
139356,
7960,
137488,
99267,
92327,
222036,
92901,
75466,
51771,
12593,
88757,
14785,
35065,
80327,
237349,
12593,
34538,
38245,
259,
76809,
36233,
37070,
145452,
3755,
5405,
86547,
8007,
146267,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
166378,
263,
259,
15259,
287,
259,
52495,
2109,
3785,
332,
57616,
1821,
15651,
263,
304,
259,
280,
171456,
3392,
527,
50095,
31125,
1350,
332,
375,
259,
74431,
261,
30363,
259,
51569,
305,
2586,
259,
115244,
1307,
22049,
6540,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: في يوم 10 فبرير/ شباط الماضي، طُرد اثنان من كبار قادة اللجنة الصحية في مدينة خوبي من مناصبهم حيث تم تحميلهم مسؤولية تفشي الوباء في ووهان. | เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์ ผู้นำระดับสูงสองคนของคณะกรรมการสุขภาพในมณฑลหูเป่ย์ถูกปลดออกจากตำแหน่ง เนื่องจากพวกเขาต้องรับผิดชอบต่อการระบาดในอู่ฮั่น | [
250100,
575,
6090,
475,
189095,
30604,
275,
2239,
47459,
49720,
343,
259,
2004,
905,
11334,
78363,
13542,
556,
3510,
14492,
2588,
6181,
402,
42646,
445,
16781,
831,
575,
259,
26636,
259,
17808,
477,
556,
21136,
28024,
2598,
1240,
8871,
5323,
259,
20770,
2598,
259,
88338,
445,
12412,
42701,
9764,
41103,
575,
26666,
30052,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
136105,
475,
259,
103617,
259,
172335,
34429,
31190,
48786,
11821,
1881,
116131,
61349,
2361,
232626,
123947,
49678,
15918,
33034,
21749,
222053,
102309,
71453,
91895,
62658,
15770,
188874,
191204,
237631,
2361,
11740,
143917,
52212,
183464,
1
] |
translate Arabic to English: في يوم 10 فبرير/ شباط الماضي، طُرد اثنان من كبار قادة اللجنة الصحية في مدينة خوبي من مناصبهم حيث تم تحميلهم مسؤولية تفشي الوباء في ووهان. | On 10 February, two top leaders of Health Commission in Hubei were dismissed from their positions since they were held responsible for the outbreak in Wuhan. | [
250101,
575,
6090,
475,
189095,
30604,
275,
2239,
47459,
49720,
343,
259,
2004,
905,
11334,
78363,
13542,
556,
3510,
14492,
2588,
6181,
402,
42646,
445,
16781,
831,
575,
259,
26636,
259,
17808,
477,
556,
21136,
28024,
2598,
1240,
8871,
5323,
259,
20770,
2598,
259,
88338,
445,
12412,
42701,
9764,
41103,
575,
26666,
30052,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1641,
475,
259,
4293,
261,
2956,
2672,
54743,
304,
9047,
22407,
281,
4691,
6409,
2109,
331,
158151,
345,
702,
259,
1616,
259,
84517,
8545,
287,
276,
2109,
14461,
259,
43439,
332,
287,
1350,
30210,
281,
564,
13352,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์ ผู้นำระดับสูงสองคนของคณะกรรมการสุขภาพในมณฑลหูเป่ย์ถูกปลดออกจากตำแหน่ง เนื่องจากพวกเขาต้องรับผิดชอบต่อการระบาดในอู่ฮั่น | في يوم 10 فبرير/ شباط الماضي، طُرد اثنان من كبار قادة اللجنة الصحية في مدينة خوبي من مناصبهم حيث تم تحميلهم مسؤولية تفشي الوباء في ووهان. | [
250102,
259,
136105,
475,
259,
103617,
259,
172335,
34429,
31190,
48786,
11821,
1881,
116131,
61349,
2361,
232626,
123947,
49678,
15918,
33034,
21749,
222053,
102309,
71453,
91895,
62658,
15770,
188874,
191204,
237631,
2361,
11740,
143917,
52212,
183464,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
575,
6090,
475,
189095,
30604,
275,
2239,
47459,
49720,
343,
259,
2004,
905,
11334,
78363,
13542,
556,
3510,
14492,
2588,
6181,
402,
42646,
445,
16781,
831,
575,
259,
26636,
259,
17808,
477,
556,
21136,
28024,
2598,
1240,
8871,
5323,
259,
20770,
2598,
259,
88338,
445,
12412,
42701,
9764,
41103,
575,
26666,
30052,
260,
1
] |
translate Thai to English: เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์ ผู้นำระดับสูงสองคนของคณะกรรมการสุขภาพในมณฑลหูเป่ย์ถูกปลดออกจากตำแหน่ง เนื่องจากพวกเขาต้องรับผิดชอบต่อการระบาดในอู่ฮั่น | On 10 February, two top leaders of Health Commission in Hubei were dismissed from their positions since they were held responsible for the outbreak in Wuhan. | [
250103,
259,
136105,
475,
259,
103617,
259,
172335,
34429,
31190,
48786,
11821,
1881,
116131,
61349,
2361,
232626,
123947,
49678,
15918,
33034,
21749,
222053,
102309,
71453,
91895,
62658,
15770,
188874,
191204,
237631,
2361,
11740,
143917,
52212,
183464,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1641,
475,
259,
4293,
261,
2956,
2672,
54743,
304,
9047,
22407,
281,
4691,
6409,
2109,
331,
158151,
345,
702,
259,
1616,
259,
84517,
8545,
287,
276,
2109,
14461,
259,
43439,
332,
287,
1350,
30210,
281,
564,
13352,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: انتج فريق كوفيد-19 14 تقرير حتى 9أبريل. | ณ วันที่ 24 เมษายน ทีมรับมือโควิด-19 ได้จัดทำรายงาน 16 ฉบับ | [
250100,
26336,
1956,
259,
20142,
19924,
60986,
5669,
818,
22625,
4525,
1240,
6837,
774,
216375,
38890,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
20390,
28139,
840,
259,
94608,
159695,
15334,
28017,
227897,
5669,
28118,
169394,
86727,
799,
259,
117670,
1
] |
translate Arabic to English: انتج فريق كوفيد-19 14 تقرير حتى 9أبريل. | As of 24 April, the COVID-19 Response Team has produced 16 reports. | [
250101,
26336,
1956,
259,
20142,
19924,
60986,
5669,
818,
22625,
4525,
1240,
6837,
774,
216375,
38890,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1477,
304,
840,
2772,
261,
287,
19521,
5669,
259,
33632,
7033,
1070,
14804,
285,
799,
259,
49511,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ณ วันที่ 24 เมษายน ทีมรับมือโควิด-19 ได้จัดทำรายงาน 16 ฉบับ | انتج فريق كوفيد-19 14 تقرير حتى 9أبريل. | [
250102,
259,
20390,
28139,
840,
259,
94608,
159695,
15334,
28017,
227897,
5669,
28118,
169394,
86727,
799,
259,
117670,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
26336,
1956,
259,
20142,
19924,
60986,
5669,
818,
22625,
4525,
1240,
6837,
774,
216375,
38890,
260,
1
] |
translate Thai to English: ณ วันที่ 24 เมษายน ทีมรับมือโควิด-19 ได้จัดทำรายงาน 16 ฉบับ | As of 24 April, the COVID-19 Response Team has produced 16 reports. | [
250103,
259,
20390,
28139,
840,
259,
94608,
159695,
15334,
28017,
227897,
5669,
28118,
169394,
86727,
799,
259,
117670,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1477,
304,
840,
2772,
261,
287,
19521,
5669,
259,
33632,
7033,
1070,
14804,
285,
799,
259,
49511,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وال20 رجل الذين رأيتهم من قبل وقفوا فجأةً في زي المحارب الكامل مع غطاء الرأس والرماح ولم يكن هناك أحداً بالساحة, كنت أتوارى في الظلال | และชายชรา 20 คนที่ฉันเคยเห็นก่อนหน้านี้ก็ยืนขึ้นในชุดนักรบเต็มรูปแบบพร้อมผ้าโพกศีรษะและถือหอก และไม่มีใครอยู่ในจัตุรัสและฉันถูกซ่อนอยู่ในเงามืด | [
250100,
1738,
1117,
259,
38702,
16028,
1372,
259,
11647,
173977,
556,
5127,
259,
18069,
3363,
259,
129103,
3595,
445,
1093,
575,
17363,
12893,
27193,
402,
22622,
1491,
259,
31046,
2216,
6531,
20754,
1738,
20271,
12019,
259,
39824,
24074,
586,
259,
376,
17939,
259,
13396,
632,
1093,
102595,
19596,
261,
15646,
636,
112568,
9686,
842,
575,
65564,
11131,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
53959,
12682,
30007,
628,
259,
84494,
56921,
57937,
33523,
201027,
8302,
139067,
18456,
2361,
31542,
26420,
201132,
63583,
64657,
30804,
48388,
130277,
5405,
231329,
2091,
68109,
124476,
5405,
3324,
195540,
44001,
233111,
224911,
90936,
2091,
56921,
21749,
200461,
44001,
200197,
215430,
1
] |
translate Arabic to English: وال20 رجل الذين رأيتهم من قبل وقفوا فجأةً في زي المحارب الكامل مع غطاء الرأس والرماح ولم يكن هناك أحداً بالساحة, كنت أتوارى في الظلال | And these 20 old men who I'd seen before all of a sudden stood up in these full warrior costumes with the headdress and the spears, and no one was in the square, and I was hidden in the shadows. | [
250101,
1738,
1117,
259,
38702,
16028,
1372,
259,
11647,
173977,
556,
5127,
259,
18069,
3363,
259,
129103,
3595,
445,
1093,
575,
17363,
12893,
27193,
402,
22622,
1491,
259,
31046,
2216,
6531,
20754,
1738,
20271,
12019,
259,
39824,
24074,
586,
259,
376,
17939,
259,
13396,
632,
1093,
102595,
19596,
261,
15646,
636,
112568,
9686,
842,
575,
65564,
11131,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
259,
3824,
628,
6801,
692,
1866,
336,
277,
285,
25626,
5038,
751,
304,
259,
262,
11940,
880,
259,
263,
122744,
1150,
281,
259,
3824,
3622,
259,
158564,
48236,
299,
514,
287,
790,
64427,
305,
287,
259,
263,
96073,
261,
305,
375,
1371,
639,
281,
287,
50807,
261,
305,
336,
639,
259,
9953,
281,
287,
259,
9371,
263,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และชายชรา 20 คนที่ฉันเคยเห็นก่อนหน้านี้ก็ยืนขึ้นในชุดนักรบเต็มรูปแบบพร้อมผ้าโพกศีรษะและถือหอก และไม่มีใครอยู่ในจัตุรัสและฉันถูกซ่อนอยู่ในเงามืด | وال20 رجل الذين رأيتهم من قبل وقفوا فجأةً في زي المحارب الكامل مع غطاء الرأس والرماح ولم يكن هناك أحداً بالساحة, كنت أتوارى في الظلال | [
250102,
3324,
53959,
12682,
30007,
628,
259,
84494,
56921,
57937,
33523,
201027,
8302,
139067,
18456,
2361,
31542,
26420,
201132,
63583,
64657,
30804,
48388,
130277,
5405,
231329,
2091,
68109,
124476,
5405,
3324,
195540,
44001,
233111,
224911,
90936,
2091,
56921,
21749,
200461,
44001,
200197,
215430,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1738,
1117,
259,
38702,
16028,
1372,
259,
11647,
173977,
556,
5127,
259,
18069,
3363,
259,
129103,
3595,
445,
1093,
575,
17363,
12893,
27193,
402,
22622,
1491,
259,
31046,
2216,
6531,
20754,
1738,
20271,
12019,
259,
39824,
24074,
586,
259,
376,
17939,
259,
13396,
632,
1093,
102595,
19596,
261,
15646,
636,
112568,
9686,
842,
575,
65564,
11131,
1
] |
translate Thai to English: และชายชรา 20 คนที่ฉันเคยเห็นก่อนหน้านี้ก็ยืนขึ้นในชุดนักรบเต็มรูปแบบพร้อมผ้าโพกศีรษะและถือหอก และไม่มีใครอยู่ในจัตุรัสและฉันถูกซ่อนอยู่ในเงามืด | And these 20 old men who I'd seen before all of a sudden stood up in these full warrior costumes with the headdress and the spears, and no one was in the square, and I was hidden in the shadows. | [
250103,
3324,
53959,
12682,
30007,
628,
259,
84494,
56921,
57937,
33523,
201027,
8302,
139067,
18456,
2361,
31542,
26420,
201132,
63583,
64657,
30804,
48388,
130277,
5405,
231329,
2091,
68109,
124476,
5405,
3324,
195540,
44001,
233111,
224911,
90936,
2091,
56921,
21749,
200461,
44001,
200197,
215430,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
259,
3824,
628,
6801,
692,
1866,
336,
277,
285,
25626,
5038,
751,
304,
259,
262,
11940,
880,
259,
263,
122744,
1150,
281,
259,
3824,
3622,
259,
158564,
48236,
299,
514,
287,
790,
64427,
305,
287,
259,
263,
96073,
261,
305,
375,
1371,
639,
281,
287,
50807,
261,
305,
336,
639,
259,
9953,
281,
287,
259,
9371,
263,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: .لقد حدثت طفلتى" لورين..اتعرفين ..بالراحة لقد رأيت هذا من قبل ..لا أستطيع... | ฉันพูดว่า "ลอเรน คุณรู้อะไรไหม ให้ฉันเล่นทีละบท ฉันทำไม่ได้" | [
250100,
259,
260,
54324,
259,
12164,
636,
259,
32017,
572,
6837,
311,
7537,
26978,
260,
260,
722,
26021,
1372,
259,
260,
260,
11514,
61280,
445,
259,
54324,
259,
11647,
7862,
259,
2820,
556,
5127,
259,
260,
260,
3628,
1021,
109883,
7591,
302,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
120194,
62549,
6582,
313,
129206,
230851,
50875,
43232,
26734,
46519,
34351,
56921,
18520,
36637,
36233,
56328,
120194,
12002,
21834,
311,
1
] |
translate Arabic to English: .لقد حدثت طفلتى" لورين..اتعرفين ..بالراحة لقد رأيت هذا من قبل ..لا أستطيع... | I said, "Lauren, you know what, give me a play-by-play. I can't." | [
250101,
259,
260,
54324,
259,
12164,
636,
259,
32017,
572,
6837,
311,
7537,
26978,
260,
260,
722,
26021,
1372,
259,
260,
260,
11514,
61280,
445,
259,
54324,
259,
11647,
7862,
259,
2820,
556,
5127,
259,
260,
260,
3628,
1021,
109883,
7591,
302,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
2426,
261,
313,
2470,
28171,
261,
521,
3076,
2119,
261,
4550,
416,
259,
262,
5233,
264,
1027,
264,
10901,
260,
336,
738,
277,
270,
2454,
1
] |
translate Thai to Arabic: ฉันพูดว่า "ลอเรน คุณรู้อะไรไหม ให้ฉันเล่นทีละบท ฉันทำไม่ได้" | .لقد حدثت طفلتى" لورين..اتعرفين ..بالراحة لقد رأيت هذا من قبل ..لا أستطيع... | [
250102,
120194,
62549,
6582,
313,
129206,
230851,
50875,
43232,
26734,
46519,
34351,
56921,
18520,
36637,
36233,
56328,
120194,
12002,
21834,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
260,
54324,
259,
12164,
636,
259,
32017,
572,
6837,
311,
7537,
26978,
260,
260,
722,
26021,
1372,
259,
260,
260,
11514,
61280,
445,
259,
54324,
259,
11647,
7862,
259,
2820,
556,
5127,
259,
260,
260,
3628,
1021,
109883,
7591,
302,
1
] |
translate Thai to English: ฉันพูดว่า "ลอเรน คุณรู้อะไรไหม ให้ฉันเล่นทีละบท ฉันทำไม่ได้" | I said, "Lauren, you know what, give me a play-by-play. I can't." | [
250103,
120194,
62549,
6582,
313,
129206,
230851,
50875,
43232,
26734,
46519,
34351,
56921,
18520,
36637,
36233,
56328,
120194,
12002,
21834,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
2426,
261,
313,
2470,
28171,
261,
521,
3076,
2119,
261,
4550,
416,
259,
262,
5233,
264,
1027,
264,
10901,
260,
336,
738,
277,
270,
2454,
1
] |
translate Arabic to Thai: إنحنت. | เธอก้มลง | [
250100,
5901,
21535,
636,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
40626,
5405,
21779,
3945,
19895,
1
] |
translate Arabic to English: إنحنت. | She bent down. | [
250101,
5901,
21535,
636,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4630,
19426,
5123,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: เธอก้มลง | إنحنت. | [
250102,
259,
40626,
5405,
21779,
3945,
19895,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5901,
21535,
636,
260,
1
] |
translate Thai to English: เธอก้มลง | She bent down. | [
250103,
259,
40626,
5405,
21779,
3945,
19895,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4630,
19426,
5123,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: يقوم الوزراء بتجهيز تلك الأمور التي تقرر الحكومة فيها. | กระทรวงเตรียมเรื่องที่รัฐบาลจะตัดสินใจ | [
250100,
259,
477,
11443,
259,
44918,
9626,
614,
29599,
19658,
766,
12087,
11818,
2737,
259,
2704,
22625,
841,
27027,
21097,
575,
913,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
128181,
70433,
228534,
97003,
6494,
120266,
1
] |
translate Arabic to English: يقوم الوزراء بتجهيز تلك الأمور التي تقرر الحكومة فيها. | The ministries prepare the matters that are decided by the government. | [
250101,
259,
477,
11443,
259,
44918,
9626,
614,
29599,
19658,
766,
12087,
11818,
2737,
259,
2704,
22625,
841,
27027,
21097,
575,
913,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
55515,
299,
259,
63472,
287,
259,
99456,
533,
418,
14816,
285,
455,
287,
13749,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: กระทรวงเตรียมเรื่องที่รัฐบาลจะตัดสินใจ | يقوم الوزراء بتجهيز تلك الأمور التي تقرر الحكومة فيها. | [
250102,
259,
128181,
70433,
228534,
97003,
6494,
120266,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
477,
11443,
259,
44918,
9626,
614,
29599,
19658,
766,
12087,
11818,
2737,
259,
2704,
22625,
841,
27027,
21097,
575,
913,
260,
1
] |
translate Thai to English: กระทรวงเตรียมเรื่องที่รัฐบาลจะตัดสินใจ | The ministries prepare the matters that are decided by the government. | [
250103,
259,
128181,
70433,
228534,
97003,
6494,
120266,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
55515,
299,
259,
63472,
287,
259,
99456,
533,
418,
14816,
285,
455,
287,
13749,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وهذا يغير علاقاتنا بنظام الرعاية الصحية. | กำลังเปลี่ยนความสัมพันธ์ของเรากับระบบการดูแลสุขภาพ | [
250100,
341,
2820,
259,
477,
26049,
259,
17581,
82978,
614,
7922,
402,
44598,
831,
16781,
831,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
32896,
48774,
187608,
35946,
4395,
27935,
184489,
61349,
1
] |
translate Arabic to English: وهذا يغير علاقاتنا بنظام الرعاية الصحية. | It's changing our relationship to the health care system. | [
250101,
341,
2820,
259,
477,
26049,
259,
17581,
82978,
614,
7922,
402,
44598,
831,
16781,
831,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
277,
263,
259,
27837,
1406,
31713,
288,
287,
9469,
1063,
2974,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: กำลังเปลี่ยนความสัมพันธ์ของเรากับระบบการดูแลสุขภาพ | وهذا يغير علاقاتنا بنظام الرعاية الصحية. | [
250102,
259,
32896,
48774,
187608,
35946,
4395,
27935,
184489,
61349,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
2820,
259,
477,
26049,
259,
17581,
82978,
614,
7922,
402,
44598,
831,
16781,
831,
260,
1
] |
translate Thai to English: กำลังเปลี่ยนความสัมพันธ์ของเรากับระบบการดูแลสุขภาพ | It's changing our relationship to the health care system. | [
250103,
259,
32896,
48774,
187608,
35946,
4395,
27935,
184489,
61349,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
277,
263,
259,
27837,
1406,
31713,
288,
287,
9469,
1063,
2974,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وشرحوا أنهم يريدون نوع من آلات روبي جولدبيرت | และพวกเขาอธิบายว่าพวกเขาต้องการเครื่อง Rube Goldberg | [
250100,
341,
34825,
3363,
1412,
2598,
259,
34814,
34126,
259,
8832,
556,
8442,
722,
259,
93558,
259,
156947,
51336,
13434,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
62658,
184952,
6582,
62658,
52631,
24353,
40839,
265,
6284,
3699,
1
] |
translate Arabic to English: وشرحوا أنهم يريدون نوع من آلات روبي جولدبيرت | And they explained that they wanted kind of a Rube Goldberg machine. | [
250101,
341,
34825,
3363,
1412,
2598,
259,
34814,
34126,
259,
8832,
556,
8442,
722,
259,
93558,
259,
156947,
51336,
13434,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
287,
276,
259,
26286,
345,
533,
287,
276,
259,
23145,
6583,
304,
259,
262,
40839,
265,
6284,
3699,
10902,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และพวกเขาอธิบายว่าพวกเขาต้องการเครื่อง Rube Goldberg | وشرحوا أنهم يريدون نوع من آلات روبي جولدبيرت | [
250102,
3324,
62658,
184952,
6582,
62658,
52631,
24353,
40839,
265,
6284,
3699,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
34825,
3363,
1412,
2598,
259,
34814,
34126,
259,
8832,
556,
8442,
722,
259,
93558,
259,
156947,
51336,
13434,
1
] |
translate Thai to English: และพวกเขาอธิบายว่าพวกเขาต้องการเครื่อง Rube Goldberg | And they explained that they wanted kind of a Rube Goldberg machine. | [
250103,
3324,
62658,
184952,
6582,
62658,
52631,
24353,
40839,
265,
6284,
3699,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
287,
276,
259,
26286,
345,
533,
287,
276,
259,
23145,
6583,
304,
259,
262,
40839,
265,
6284,
3699,
10902,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: عراف المياه هو محترف | นักทำนายน้ำเป็นมืออาชีพ | [
250100,
1985,
19736,
1105,
44004,
3293,
4018,
118558,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
26420,
205437,
11699,
3682,
169116,
1
] |
translate Arabic to English: عراف المياه هو محترف | A water diviner is a professional. | [
250101,
1985,
19736,
1105,
44004,
3293,
4018,
118558,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
4582,
64236,
295,
339,
259,
262,
9588,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: นักทำนายน้ำเป็นมืออาชีพ | عراف المياه هو محترف | [
250102,
259,
26420,
205437,
11699,
3682,
169116,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1985,
19736,
1105,
44004,
3293,
4018,
118558,
1
] |
translate Thai to English: นักทำนายน้ำเป็นมืออาชีพ | A water diviner is a professional. | [
250103,
259,
26420,
205437,
11699,
3682,
169116,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
4582,
64236,
295,
339,
259,
262,
9588,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وتصاعد هذا الصراع، حيث صرحت لوس زيتاس، " سنقتل 10أشخاص مقابل أي معلومة صغيرة تصرحون بها." | และทำให้ความขัดแย้งนั้นทวีความรุนแรงขึ้น Los Zetas กล่าวว่า "เราจะฆ่าคน 10 คนสำหรับทุกข้อมูลที่คุณปล่อยออกมา" | [
250100,
341,
139954,
32379,
259,
2820,
12235,
52083,
343,
1240,
8871,
141876,
33535,
259,
87305,
259,
96251,
5714,
343,
313,
7236,
19832,
475,
3595,
1440,
20197,
259,
15629,
8665,
259,
56811,
445,
259,
35482,
445,
259,
42457,
146687,
17961,
2454,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
29443,
10062,
133851,
42174,
6200,
95393,
10907,
194226,
10062,
203595,
18456,
2713,
5627,
1548,
259,
122112,
313,
91424,
161949,
11821,
475,
34545,
9513,
22065,
24240,
100949,
118781,
43632,
311,
1
] |
translate Arabic to English: وتصاعد هذا الصراع، حيث صرحت لوس زيتاس، " سنقتل 10أشخاص مقابل أي معلومة صغيرة تصرحون بها." | And escalating that conflict, Los Zetas said, "We will kill 10 people for every bit of information you release." | [
250101,
341,
139954,
32379,
259,
2820,
12235,
52083,
343,
1240,
8871,
141876,
33535,
259,
87305,
259,
96251,
5714,
343,
313,
7236,
19832,
475,
3595,
1440,
20197,
259,
15629,
8665,
259,
56811,
445,
259,
35482,
445,
259,
42457,
146687,
17961,
2454,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
58443,
1821,
533,
31320,
261,
2713,
5627,
1548,
2426,
261,
313,
9248,
898,
61140,
475,
2559,
332,
6338,
5485,
304,
2883,
521,
25059,
2454,
1
] |
translate Thai to Arabic: และทำให้ความขัดแย้งนั้นทวีความรุนแรงขึ้น Los Zetas กล่าวว่า "เราจะฆ่าคน 10 คนสำหรับทุกข้อมูลที่คุณปล่อยออกมา" | وتصاعد هذا الصراع، حيث صرحت لوس زيتاس، " سنقتل 10أشخاص مقابل أي معلومة صغيرة تصرحون بها." | [
250102,
3324,
29443,
10062,
133851,
42174,
6200,
95393,
10907,
194226,
10062,
203595,
18456,
2713,
5627,
1548,
259,
122112,
313,
91424,
161949,
11821,
475,
34545,
9513,
22065,
24240,
100949,
118781,
43632,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
139954,
32379,
259,
2820,
12235,
52083,
343,
1240,
8871,
141876,
33535,
259,
87305,
259,
96251,
5714,
343,
313,
7236,
19832,
475,
3595,
1440,
20197,
259,
15629,
8665,
259,
56811,
445,
259,
35482,
445,
259,
42457,
146687,
17961,
2454,
1
] |
translate Thai to English: และทำให้ความขัดแย้งนั้นทวีความรุนแรงขึ้น Los Zetas กล่าวว่า "เราจะฆ่าคน 10 คนสำหรับทุกข้อมูลที่คุณปล่อยออกมา" | And escalating that conflict, Los Zetas said, "We will kill 10 people for every bit of information you release." | [
250103,
3324,
29443,
10062,
133851,
42174,
6200,
95393,
10907,
194226,
10062,
203595,
18456,
2713,
5627,
1548,
259,
122112,
313,
91424,
161949,
11821,
475,
34545,
9513,
22065,
24240,
100949,
118781,
43632,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
58443,
1821,
533,
31320,
261,
2713,
5627,
1548,
2426,
261,
313,
9248,
898,
61140,
475,
2559,
332,
6338,
5485,
304,
2883,
521,
25059,
2454,
1
] |
translate Arabic to Thai: معلومات عن فعالية النقابة المهنيةالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية | ข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมของสหภาพแรงงานภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ | [
250100,
259,
17948,
1698,
12068,
831,
56045,
20274,
36394,
9313,
207307,
46604,
831,
259,
290,
38292,
3405,
831,
259,
290,
3901,
64327,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
24240,
34518,
51640,
1881,
204405,
17117,
181851,
47533,
202791,
139921,
259,
290,
259,
47533,
4552,
48266,
193018,
259,
290,
259,
78749,
1
] |
translate Arabic to English: معلومات عن فعالية النقابة المهنيةالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية | Information on Trade Union activitiesFinnish _ Swedish _ English | [
250101,
259,
17948,
1698,
12068,
831,
56045,
20274,
36394,
9313,
207307,
46604,
831,
259,
290,
38292,
3405,
831,
259,
290,
3901,
64327,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
11988,
351,
21850,
16865,
23389,
545,
143136,
259,
290,
259,
71132,
259,
290,
5413,
1
] |
translate Thai to Arabic: ข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมของสหภาพแรงงานภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ | معلومات عن فعالية النقابة المهنيةالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية | [
250102,
259,
24240,
34518,
51640,
1881,
204405,
17117,
181851,
47533,
202791,
139921,
259,
290,
259,
47533,
4552,
48266,
193018,
259,
290,
259,
78749,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
17948,
1698,
12068,
831,
56045,
20274,
36394,
9313,
207307,
46604,
831,
259,
290,
38292,
3405,
831,
259,
290,
3901,
64327,
445,
1
] |
translate Thai to English: ข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมของสหภาพแรงงานภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ | Information on Trade Union activitiesFinnish _ Swedish _ English | [
250103,
259,
24240,
34518,
51640,
1881,
204405,
17117,
181851,
47533,
202791,
139921,
259,
290,
259,
47533,
4552,
48266,
193018,
259,
290,
259,
78749,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
11988,
351,
21850,
16865,
23389,
545,
143136,
259,
290,
259,
71132,
259,
290,
5413,
1
] |
translate Arabic to Thai: وهو غريب. لا يوجد طريقة استطيع من خلالها ان اشرح لكم مقدار الاتصال العيني الذي تحصل عليه من ذلك الوجه المعروض على شاشة ثلاثية الابعاد من ذاك النوع. | และมันแปลก: ไม่มีทางที่ฉันสามารถอธิบายให้คุณฟังถึงจำนวนการสบตาที่คุณได้รับจากใบหน้าจริงที่ฉายบน 3D CRT ในลักษณะนั้น | [
250100,
259,
15055,
5015,
42543,
260,
1930,
6932,
11759,
259,
28973,
950,
2004,
7591,
556,
11797,
12050,
1663,
858,
34825,
259,
60022,
10796,
4471,
402,
29375,
4474,
45519,
259,
4237,
6238,
5722,
5587,
556,
259,
3971,
402,
18513,
13990,
27340,
259,
942,
4537,
31611,
259,
32329,
831,
4786,
75461,
556,
259,
4216,
1377,
402,
8832,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
18841,
153739,
267,
85515,
9542,
1549,
56921,
25314,
184952,
149190,
76464,
16485,
59603,
3755,
4552,
6581,
20648,
1549,
221071,
4348,
134294,
25751,
1549,
182255,
17383,
381,
403,
259,
190245,
21637,
108122,
10907,
1
] |
translate Arabic to English: وهو غريب. لا يوجد طريقة استطيع من خلالها ان اشرح لكم مقدار الاتصال العيني الذي تحصل عليه من ذلك الوجه المعروض على شاشة ثلاثية الابعاد من ذاك النوع. | And it's uncanny: there's no way I can explain to you the amount of eye contact you get with that physical face projected on a 3D CRT of that sort. | [
250101,
259,
15055,
5015,
42543,
260,
1930,
6932,
11759,
259,
28973,
950,
2004,
7591,
556,
11797,
12050,
1663,
858,
34825,
259,
60022,
10796,
4471,
402,
29375,
4474,
45519,
259,
4237,
6238,
5722,
5587,
556,
259,
3971,
402,
18513,
13990,
27340,
259,
942,
4537,
31611,
259,
32329,
831,
4786,
75461,
556,
259,
4216,
1377,
402,
8832,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
609,
277,
263,
259,
139525,
680,
267,
2108,
277,
263,
375,
3230,
336,
738,
259,
26286,
288,
521,
287,
259,
10617,
304,
18724,
4711,
521,
1689,
514,
533,
259,
28223,
3029,
6245,
345,
351,
259,
262,
381,
403,
259,
190245,
304,
533,
9019,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และมันแปลก: ไม่มีทางที่ฉันสามารถอธิบายให้คุณฟังถึงจำนวนการสบตาที่คุณได้รับจากใบหน้าจริงที่ฉายบน 3D CRT ในลักษณะนั้น | وهو غريب. لا يوجد طريقة استطيع من خلالها ان اشرح لكم مقدار الاتصال العيني الذي تحصل عليه من ذلك الوجه المعروض على شاشة ثلاثية الابعاد من ذاك النوع. | [
250102,
3324,
18841,
153739,
267,
85515,
9542,
1549,
56921,
25314,
184952,
149190,
76464,
16485,
59603,
3755,
4552,
6581,
20648,
1549,
221071,
4348,
134294,
25751,
1549,
182255,
17383,
381,
403,
259,
190245,
21637,
108122,
10907,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
15055,
5015,
42543,
260,
1930,
6932,
11759,
259,
28973,
950,
2004,
7591,
556,
11797,
12050,
1663,
858,
34825,
259,
60022,
10796,
4471,
402,
29375,
4474,
45519,
259,
4237,
6238,
5722,
5587,
556,
259,
3971,
402,
18513,
13990,
27340,
259,
942,
4537,
31611,
259,
32329,
831,
4786,
75461,
556,
259,
4216,
1377,
402,
8832,
260,
1
] |
translate Thai to English: และมันแปลก: ไม่มีทางที่ฉันสามารถอธิบายให้คุณฟังถึงจำนวนการสบตาที่คุณได้รับจากใบหน้าจริงที่ฉายบน 3D CRT ในลักษณะนั้น | And it's uncanny: there's no way I can explain to you the amount of eye contact you get with that physical face projected on a 3D CRT of that sort. | [
250103,
3324,
18841,
153739,
267,
85515,
9542,
1549,
56921,
25314,
184952,
149190,
76464,
16485,
59603,
3755,
4552,
6581,
20648,
1549,
221071,
4348,
134294,
25751,
1549,
182255,
17383,
381,
403,
259,
190245,
21637,
108122,
10907,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
609,
277,
263,
259,
139525,
680,
267,
2108,
277,
263,
375,
3230,
336,
738,
259,
26286,
288,
521,
287,
259,
10617,
304,
18724,
4711,
521,
1689,
514,
533,
259,
28223,
3029,
6245,
345,
351,
259,
262,
381,
403,
259,
190245,
304,
533,
9019,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: دارون قال:" لم أكن ملحدا قط.. باعتبار انكار وجود الله. | ดาร์วินกล่าวว่า "ฉันไม่เคยเป็นผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าในแง่เดียวกับการปฏิเสธการมีอยู่ของพระเจ้า | [
250100,
15554,
1715,
6190,
4595,
4239,
18781,
586,
6916,
144610,
259,
10790,
260,
260,
614,
32689,
1663,
30075,
259,
6772,
2383,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
44836,
30990,
131830,
122112,
313,
56921,
109663,
132959,
9112,
112517,
2361,
183587,
2361,
42174,
5095,
15918,
234715,
3755,
221926,
3755,
198718,
1881,
183587,
1
] |
translate Arabic to English: دارون قال:" لم أكن ملحدا قط.. باعتبار انكار وجود الله. | Darwin said, "I have never been an atheist in the same sense of denying the existence of a God. | [
250101,
15554,
1715,
6190,
4595,
4239,
18781,
586,
6916,
144610,
259,
10790,
260,
260,
614,
32689,
1663,
30075,
259,
6772,
2383,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
89608,
2426,
261,
313,
566,
783,
8103,
2101,
461,
344,
179319,
281,
287,
4012,
13336,
304,
269,
73732,
287,
259,
63669,
304,
259,
262,
3825,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ดาร์วินกล่าวว่า "ฉันไม่เคยเป็นผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าในแง่เดียวกับการปฏิเสธการมีอยู่ของพระเจ้า | دارون قال:" لم أكن ملحدا قط.. باعتبار انكار وجود الله. | [
250102,
259,
44836,
30990,
131830,
122112,
313,
56921,
109663,
132959,
9112,
112517,
2361,
183587,
2361,
42174,
5095,
15918,
234715,
3755,
221926,
3755,
198718,
1881,
183587,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
15554,
1715,
6190,
4595,
4239,
18781,
586,
6916,
144610,
259,
10790,
260,
260,
614,
32689,
1663,
30075,
259,
6772,
2383,
260,
1
] |
translate Thai to English: ดาร์วินกล่าวว่า "ฉันไม่เคยเป็นผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าในแง่เดียวกับการปฏิเสธการมีอยู่ของพระเจ้า | Darwin said, "I have never been an atheist in the same sense of denying the existence of a God. | [
250103,
259,
44836,
30990,
131830,
122112,
313,
56921,
109663,
132959,
9112,
112517,
2361,
183587,
2361,
42174,
5095,
15918,
234715,
3755,
221926,
3755,
198718,
1881,
183587,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
89608,
2426,
261,
313,
566,
783,
8103,
2101,
461,
344,
179319,
281,
287,
4012,
13336,
304,
269,
73732,
287,
259,
63669,
304,
259,
262,
3825,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: كما نقلت جمعية الصليب الأحمر الإثيوبي مئات المصابين من مناطق متضررة من الاشتباكات الجارية. | สภากาชาดเอธิโอเปีย (ERCS) ได้เคลื่อนย้ายผู้บาดเจ็บหลายร้อยคนในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากการปะทะกัน | [
250100,
259,
7706,
259,
11041,
636,
10995,
831,
55127,
9742,
2578,
88347,
3901,
63531,
85801,
259,
101474,
722,
259,
209728,
19040,
556,
21136,
20008,
3572,
34632,
4651,
556,
402,
56724,
75318,
722,
7342,
48119,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
156417,
35709,
57741,
6088,
30356,
135570,
40423,
49678,
96662,
274,
79838,
399,
271,
28118,
233472,
110823,
17858,
216992,
34362,
101196,
11821,
145013,
148843,
135504,
71153,
167595,
201458,
7428,
1
] |
translate Arabic to English: كما نقلت جمعية الصليب الأحمر الإثيوبي مئات المصابين من مناطق متضررة من الاشتباكات الجارية. | The Ethiopia Red Cross Society (ERCS) has transported hundreds of people injured in areas affected by clashes. | [
250101,
259,
7706,
259,
11041,
636,
10995,
831,
55127,
9742,
2578,
88347,
3901,
63531,
85801,
259,
101474,
722,
259,
209728,
19040,
556,
21136,
20008,
3572,
34632,
4651,
556,
402,
56724,
75318,
722,
7342,
48119,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
259,
43007,
2954,
16129,
23415,
274,
79838,
399,
271,
1070,
7319,
345,
259,
34877,
263,
304,
2559,
40887,
345,
281,
259,
44326,
22220,
345,
455,
317,
168843,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: สภากาชาดเอธิโอเปีย (ERCS) ได้เคลื่อนย้ายผู้บาดเจ็บหลายร้อยคนในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากการปะทะกัน | كما نقلت جمعية الصليب الأحمر الإثيوبي مئات المصابين من مناطق متضررة من الاشتباكات الجارية. | [
250102,
259,
156417,
35709,
57741,
6088,
30356,
135570,
40423,
49678,
96662,
274,
79838,
399,
271,
28118,
233472,
110823,
17858,
216992,
34362,
101196,
11821,
145013,
148843,
135504,
71153,
167595,
201458,
7428,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
7706,
259,
11041,
636,
10995,
831,
55127,
9742,
2578,
88347,
3901,
63531,
85801,
259,
101474,
722,
259,
209728,
19040,
556,
21136,
20008,
3572,
34632,
4651,
556,
402,
56724,
75318,
722,
7342,
48119,
260,
1
] |
translate Thai to English: สภากาชาดเอธิโอเปีย (ERCS) ได้เคลื่อนย้ายผู้บาดเจ็บหลายร้อยคนในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากการปะทะกัน | The Ethiopia Red Cross Society (ERCS) has transported hundreds of people injured in areas affected by clashes. | [
250103,
259,
156417,
35709,
57741,
6088,
30356,
135570,
40423,
49678,
96662,
274,
79838,
399,
271,
28118,
233472,
110823,
17858,
216992,
34362,
101196,
11821,
145013,
148843,
135504,
71153,
167595,
201458,
7428,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
259,
43007,
2954,
16129,
23415,
274,
79838,
399,
271,
1070,
7319,
345,
259,
34877,
263,
304,
2559,
40887,
345,
281,
259,
44326,
22220,
345,
455,
317,
168843,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة. | ซามิยังเป็นคนไข้กับเรา เขาอยู่ห้องหก | [
250100,
15290,
477,
1930,
259,
477,
36103,
5448,
17569,
1698,
82067,
260,
3293,
575,
15760,
30555,
5326,
1673,
137240,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
54307,
56517,
21746,
121802,
224694,
187138,
100199,
11103,
41907,
211411,
1
] |
translate Arabic to English: سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة. | Sami is still a patient with us. He's in room six. | [
250101,
15290,
477,
1930,
259,
477,
36103,
5448,
17569,
1698,
82067,
260,
3293,
575,
15760,
30555,
5326,
1673,
137240,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
77167,
339,
5387,
259,
262,
27673,
514,
259,
438,
260,
1669,
277,
263,
281,
6368,
17271,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ซามิยังเป็นคนไข้กับเรา เขาอยู่ห้องหก | سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة. | [
250102,
259,
54307,
56517,
21746,
121802,
224694,
187138,
100199,
11103,
41907,
211411,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
15290,
477,
1930,
259,
477,
36103,
5448,
17569,
1698,
82067,
260,
3293,
575,
15760,
30555,
5326,
1673,
137240,
445,
260,
1
] |
translate Thai to English: ซามิยังเป็นคนไข้กับเรา เขาอยู่ห้องหก | Sami is still a patient with us. He's in room six. | [
250103,
259,
54307,
56517,
21746,
121802,
224694,
187138,
100199,
11103,
41907,
211411,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
77167,
339,
5387,
259,
262,
27673,
514,
259,
438,
260,
1669,
277,
263,
281,
6368,
17271,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: هل هناك ما لم أضع في الإعتبار؟ | ฉันพลาดอะไรไปหรือเปล่า? | [
250100,
16280,
259,
376,
17939,
1415,
4239,
1021,
18596,
575,
102663,
203891,
2273,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
120194,
165501,
26734,
5269,
177286,
291,
1
] |
translate Arabic to English: هل هناك ما لم أضع في الإعتبار؟ | Did I miss anything? | [
250101,
16280,
259,
376,
17939,
1415,
4239,
1021,
18596,
575,
102663,
203891,
2273,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
33833,
336,
11409,
259,
20882,
291,
1
] |
translate Thai to Arabic: ฉันพลาดอะไรไปหรือเปล่า? | هل هناك ما لم أضع في الإعتبار؟ | [
250102,
120194,
165501,
26734,
5269,
177286,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
16280,
259,
376,
17939,
1415,
4239,
1021,
18596,
575,
102663,
203891,
2273,
1
] |
translate Thai to English: ฉันพลาดอะไรไปหรือเปล่า? | Did I miss anything? | [
250103,
120194,
165501,
26734,
5269,
177286,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
33833,
336,
11409,
259,
20882,
291,
1
] |
translate Arabic to Thai: والتنين التى نشأت لا تزال بيننا اليوم. | และมังกรที่เกิดขึ้นยังคงอยู่ในหมู่พวกเราในปัจจุบัน | [
250100,
13941,
25625,
402,
6837,
9468,
30857,
1930,
766,
36103,
5373,
1482,
8524,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
189223,
155749,
102912,
44001,
142932,
90297,
148412,
1
] |
translate Arabic to English: والتنين التى نشأت لا تزال بيننا اليوم. | And the dragons that arose are still among us today. | [
250101,
13941,
25625,
402,
6837,
9468,
30857,
1930,
766,
36103,
5373,
1482,
8524,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
287,
65991,
263,
533,
259,
262,
16849,
418,
5387,
259,
14925,
259,
438,
7883,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และมังกรที่เกิดขึ้นยังคงอยู่ในหมู่พวกเราในปัจจุบัน | والتنين التى نشأت لا تزال بيننا اليوم. | [
250102,
3324,
189223,
155749,
102912,
44001,
142932,
90297,
148412,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
13941,
25625,
402,
6837,
9468,
30857,
1930,
766,
36103,
5373,
1482,
8524,
260,
1
] |
translate Thai to English: และมังกรที่เกิดขึ้นยังคงอยู่ในหมู่พวกเราในปัจจุบัน | And the dragons that arose are still among us today. | [
250103,
3324,
189223,
155749,
102912,
44001,
142932,
90297,
148412,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
287,
65991,
263,
533,
259,
262,
16849,
418,
5387,
259,
14925,
259,
438,
7883,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها | ฉันรู้ว่าปลายถนนเล็ก ๆ ที่ถูกลืมแห่งนี้ ถูกทอดทิ้งเหมือนสุนัขที่พาฉันไปที่นั่น คุ้มค่าที่จะช่วยชีวิต | [
250100,
341,
5586,
31163,
116372,
1412,
259,
2820,
55377,
841,
402,
35482,
1105,
62196,
10986,
376,
97704,
259,
6520,
34819,
11238,
259,
2704,
1021,
22105,
138052,
1736,
842,
259,
376,
17939,
343,
28885,
20983,
1412,
27083,
2278,
3741,
632,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
120194,
140340,
113272,
66248,
73112,
259,
4571,
259,
134669,
163857,
127860,
103477,
158149,
128812,
45665,
156392,
1549,
30305,
56921,
138729,
123925,
259,
94964,
231472,
40438,
1
] |
translate Arabic to English: وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها | I knew that this forgotten little street-end, abandoned like the dog that brought me there, was worth saving. | [
250101,
341,
5586,
31163,
116372,
1412,
259,
2820,
55377,
841,
402,
35482,
1105,
62196,
10986,
376,
97704,
259,
6520,
34819,
11238,
259,
2704,
1021,
22105,
138052,
1736,
842,
259,
376,
17939,
343,
28885,
20983,
1412,
27083,
2278,
3741,
632,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
259,
58620,
533,
714,
332,
318,
29280,
7084,
26331,
264,
3043,
261,
45731,
345,
1469,
287,
10990,
533,
330,
35714,
416,
2108,
261,
639,
259,
16681,
259,
35610,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ฉันรู้ว่าปลายถนนเล็ก ๆ ที่ถูกลืมแห่งนี้ ถูกทอดทิ้งเหมือนสุนัขที่พาฉันไปที่นั่น คุ้มค่าที่จะช่วยชีวิต | وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها | [
250102,
120194,
140340,
113272,
66248,
73112,
259,
4571,
259,
134669,
163857,
127860,
103477,
158149,
128812,
45665,
156392,
1549,
30305,
56921,
138729,
123925,
259,
94964,
231472,
40438,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
5586,
31163,
116372,
1412,
259,
2820,
55377,
841,
402,
35482,
1105,
62196,
10986,
376,
97704,
259,
6520,
34819,
11238,
259,
2704,
1021,
22105,
138052,
1736,
842,
259,
376,
17939,
343,
28885,
20983,
1412,
27083,
2278,
3741,
632,
1
] |
translate Thai to English: ฉันรู้ว่าปลายถนนเล็ก ๆ ที่ถูกลืมแห่งนี้ ถูกทอดทิ้งเหมือนสุนัขที่พาฉันไปที่นั่น คุ้มค่าที่จะช่วยชีวิต | I knew that this forgotten little street-end, abandoned like the dog that brought me there, was worth saving. | [
250103,
120194,
140340,
113272,
66248,
73112,
259,
4571,
259,
134669,
163857,
127860,
103477,
158149,
128812,
45665,
156392,
1549,
30305,
56921,
138729,
123925,
259,
94964,
231472,
40438,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
259,
58620,
533,
714,
332,
318,
29280,
7084,
26331,
264,
3043,
261,
45731,
345,
1469,
287,
10990,
533,
330,
35714,
416,
2108,
261,
639,
259,
16681,
259,
35610,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي. | ประการแรก แม้ว่าการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์จะหยุดลงในวันนี้ ภาวะโลกร้อนจะยังคงดำเนินต่อไป | [
250100,
13792,
842,
343,
1240,
6837,
2019,
4216,
766,
18069,
1663,
25210,
10053,
722,
259,
126562,
18781,
38755,
49455,
49900,
8524,
343,
259,
47387,
29248,
259,
41455,
20004,
54499,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
193676,
43427,
259,
159718,
3755,
118781,
103665,
31431,
163750,
6581,
92340,
90832,
23045,
216538,
6494,
97388,
19895,
200138,
259,
146769,
34989,
68477,
6494,
102912,
137360,
71026,
1
] |
translate Arabic to English: الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي. | First, even if carbon dioxide emissions stopped today, global warming would continue. | [
250101,
13792,
842,
343,
1240,
6837,
2019,
4216,
766,
18069,
1663,
25210,
10053,
722,
259,
126562,
18781,
38755,
49455,
49900,
8524,
343,
259,
47387,
29248,
259,
41455,
20004,
54499,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
8875,
261,
3527,
955,
29436,
301,
64618,
259,
150774,
35042,
345,
7883,
261,
7012,
259,
137404,
259,
2220,
11882,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ประการแรก แม้ว่าการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์จะหยุดลงในวันนี้ ภาวะโลกร้อนจะยังคงดำเนินต่อไป | الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي. | [
250102,
259,
193676,
43427,
259,
159718,
3755,
118781,
103665,
31431,
163750,
6581,
92340,
90832,
23045,
216538,
6494,
97388,
19895,
200138,
259,
146769,
34989,
68477,
6494,
102912,
137360,
71026,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
13792,
842,
343,
1240,
6837,
2019,
4216,
766,
18069,
1663,
25210,
10053,
722,
259,
126562,
18781,
38755,
49455,
49900,
8524,
343,
259,
47387,
29248,
259,
41455,
20004,
54499,
260,
1
] |
translate Thai to English: ประการแรก แม้ว่าการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์จะหยุดลงในวันนี้ ภาวะโลกร้อนจะยังคงดำเนินต่อไป | First, even if carbon dioxide emissions stopped today, global warming would continue. | [
250103,
259,
193676,
43427,
259,
159718,
3755,
118781,
103665,
31431,
163750,
6581,
92340,
90832,
23045,
216538,
6494,
97388,
19895,
200138,
259,
146769,
34989,
68477,
6494,
102912,
137360,
71026,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
8875,
261,
3527,
955,
29436,
301,
64618,
259,
150774,
35042,
345,
7883,
261,
7012,
259,
137404,
259,
2220,
11882,
260,
1
] |