inputs
stringlengths 27
616
| targets
stringlengths 1
676
| input_ids
sequence | attention_mask
sequence | labels
sequence |
---|---|---|---|---|
translate Arabic to Thai: هناك نوعان من بطاقات السفر. | บัตรเดินทางมีสองประเภท | [
250100,
259,
376,
17939,
259,
8832,
941,
556,
26607,
42721,
402,
15660,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
73526,
65922,
5490,
48786,
76027,
1
] |
translate Arabic to English: هناك نوعان من بطاقات السفر. | There are two kinds of travel cards. | [
250101,
259,
376,
17939,
259,
8832,
941,
556,
26607,
42721,
402,
15660,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5258,
418,
2956,
6583,
263,
304,
11872,
259,
36190,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: บัตรเดินทางมีสองประเภท | هناك نوعان من بطاقات السفر. | [
250102,
259,
73526,
65922,
5490,
48786,
76027,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
376,
17939,
259,
8832,
941,
556,
26607,
42721,
402,
15660,
260,
1
] |
translate Thai to English: บัตรเดินทางมีสองประเภท | There are two kinds of travel cards. | [
250103,
259,
73526,
65922,
5490,
48786,
76027,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5258,
418,
2956,
6583,
263,
304,
11872,
259,
36190,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: يسعدني القول مرة أخرى، أنه قد حضر هواة العلم من المواطنيين وأنقذوا الموقف. | และฉันยินดีที่จะบอกว่าเป็นอีกครั้งที่นักวิทยาศาสตร์พลเมืองได้เข้ามาและช่วยชีวิตวันนี้ | [
250100,
259,
477,
71366,
4271,
402,
13683,
259,
26889,
259,
28240,
842,
343,
259,
10942,
9126,
259,
57336,
14632,
445,
37682,
556,
259,
60651,
10864,
33476,
2278,
2340,
3363,
1105,
18069,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
56921,
144874,
20118,
80267,
3682,
98963,
1549,
26420,
140079,
82646,
24633,
2752,
40793,
2091,
31850,
40438,
43251,
1
] |
translate Arabic to English: يسعدني القول مرة أخرى، أنه قد حضر هواة العلم من المواطنيين وأنقذوا الموقف. | And I'm happy to say that once again, citizen scientists have come in and saved the day. | [
250101,
259,
477,
71366,
4271,
402,
13683,
259,
26889,
259,
28240,
842,
343,
259,
10942,
9126,
259,
57336,
14632,
445,
37682,
556,
259,
60651,
10864,
33476,
2278,
2340,
3363,
1105,
18069,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
336,
277,
282,
14280,
288,
3385,
533,
259,
12360,
7176,
261,
259,
102207,
259,
96846,
263,
783,
1532,
281,
305,
259,
88363,
287,
3117,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และฉันยินดีที่จะบอกว่าเป็นอีกครั้งที่นักวิทยาศาสตร์พลเมืองได้เข้ามาและช่วยชีวิตวันนี้ | يسعدني القول مرة أخرى، أنه قد حضر هواة العلم من المواطنيين وأنقذوا الموقف. | [
250102,
3324,
56921,
144874,
20118,
80267,
3682,
98963,
1549,
26420,
140079,
82646,
24633,
2752,
40793,
2091,
31850,
40438,
43251,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
477,
71366,
4271,
402,
13683,
259,
26889,
259,
28240,
842,
343,
259,
10942,
9126,
259,
57336,
14632,
445,
37682,
556,
259,
60651,
10864,
33476,
2278,
2340,
3363,
1105,
18069,
260,
1
] |
translate Thai to English: และฉันยินดีที่จะบอกว่าเป็นอีกครั้งที่นักวิทยาศาสตร์พลเมืองได้เข้ามาและช่วยชีวิตวันนี้ | And I'm happy to say that once again, citizen scientists have come in and saved the day. | [
250103,
3324,
56921,
144874,
20118,
80267,
3682,
98963,
1549,
26420,
140079,
82646,
24633,
2752,
40793,
2091,
31850,
40438,
43251,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
336,
277,
282,
14280,
288,
3385,
533,
259,
12360,
7176,
261,
259,
102207,
259,
96846,
263,
783,
1532,
281,
305,
259,
88363,
287,
3117,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: من الأرجح أن ينسوا وعودهم. | พวกเขาคงจะลืมคำสัญญาไปแล้ว | [
250100,
556,
27566,
97808,
1412,
259,
1372,
198780,
341,
36487,
2598,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
62658,
200185,
163857,
36903,
95238,
119398,
1
] |
translate Arabic to English: من الأرجح أن ينسوا وعودهم. | They're likely to forget their promises. | [
250101,
556,
27566,
97808,
1412,
259,
1372,
198780,
341,
36487,
2598,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
10837,
277,
380,
1469,
484,
288,
259,
61545,
259,
1616,
58163,
299,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: พวกเขาคงจะลืมคำสัญญาไปแล้ว | من الأرجح أن ينسوا وعودهم. | [
250102,
259,
62658,
200185,
163857,
36903,
95238,
119398,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
556,
27566,
97808,
1412,
259,
1372,
198780,
341,
36487,
2598,
260,
1
] |
translate Thai to English: พวกเขาคงจะลืมคำสัญญาไปแล้ว | They're likely to forget their promises. | [
250103,
259,
62658,
200185,
163857,
36903,
95238,
119398,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
10837,
277,
380,
1469,
484,
288,
259,
61545,
259,
1616,
58163,
299,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: توجد في مدينة روفانييمي حضانات أطفال تابعة للبلدية وحضانات أطفال خاصة. | Rovaniemi มีศูนย์รับเลี้ยงเด็กที่เป็นของเอกชนและเป็นเจ้าของเมือง | [
250100,
766,
38421,
575,
259,
26636,
259,
52414,
16300,
74727,
259,
93474,
19631,
259,
39408,
259,
37128,
445,
2008,
69135,
831,
341,
93474,
19631,
259,
39408,
259,
14236,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
531,
193599,
266,
13596,
96629,
15334,
94972,
22397,
62049,
1881,
202081,
2091,
218581,
24633,
1
] |
translate Arabic to English: توجد في مدينة روفانييمي حضانات أطفال تابعة للبلدية وحضانات أطفال خاصة. | Rovaniemi has city-owned and private day-care centres. | [
250101,
766,
38421,
575,
259,
26636,
259,
52414,
16300,
74727,
259,
93474,
19631,
259,
39408,
259,
37128,
445,
2008,
69135,
831,
341,
93474,
19631,
259,
39408,
259,
14236,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
531,
193599,
266,
1070,
9416,
264,
45815,
305,
9983,
3117,
264,
6845,
8953,
263,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: Rovaniemi มีศูนย์รับเลี้ยงเด็กที่เป็นของเอกชนและเป็นเจ้าของเมือง | توجد في مدينة روفانييمي حضانات أطفال تابعة للبلدية وحضانات أطفال خاصة. | [
250102,
531,
193599,
266,
13596,
96629,
15334,
94972,
22397,
62049,
1881,
202081,
2091,
218581,
24633,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
766,
38421,
575,
259,
26636,
259,
52414,
16300,
74727,
259,
93474,
19631,
259,
39408,
259,
37128,
445,
2008,
69135,
831,
341,
93474,
19631,
259,
39408,
259,
14236,
260,
1
] |
translate Thai to English: Rovaniemi มีศูนย์รับเลี้ยงเด็กที่เป็นของเอกชนและเป็นเจ้าของเมือง | Rovaniemi has city-owned and private day-care centres. | [
250103,
531,
193599,
266,
13596,
96629,
15334,
94972,
22397,
62049,
1881,
202081,
2091,
218581,
24633,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
531,
193599,
266,
1070,
9416,
264,
45815,
305,
9983,
3117,
264,
6845,
8953,
263,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي. | และสุดท้าย แต่ไม่ท้ายสุด อันที่อยู่ทางขวาของฉันทำให้ฉันวนลูป ลูป ลูป ลูป ลูป วนลูป เสียงของฉัน | [
250100,
341,
78857,
632,
1093,
259,
60964,
8128,
632,
1093,
343,
259,
2704,
259,
942,
259,
127759,
477,
259,
24893,
11434,
39103,
12073,
41357,
172760,
8615,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
259,
65666,
189606,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
82880,
259,
213331,
120305,
32921,
259,
40077,
109897,
9542,
145295,
155457,
29443,
56921,
68978,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
68978,
84306,
9964,
259,
40487,
155457,
1
] |
translate Arabic to English: وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي. | And last but not least, the one on my right here allows me to loop loop loop loop loop loop loop loop my voice. | [
250101,
341,
78857,
632,
1093,
259,
60964,
8128,
632,
1093,
343,
259,
2704,
259,
942,
259,
127759,
477,
259,
24893,
11434,
39103,
12073,
41357,
172760,
8615,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
259,
65666,
189606,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
3167,
1156,
776,
259,
6097,
261,
287,
1371,
351,
1037,
4645,
2847,
259,
36529,
416,
288,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
1037,
37430,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และสุดท้าย แต่ไม่ท้ายสุด อันที่อยู่ทางขวาของฉันทำให้ฉันวนลูป ลูป ลูป ลูป ลูป วนลูป เสียงของฉัน | وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي. | [
250102,
3324,
82880,
259,
213331,
120305,
32921,
259,
40077,
109897,
9542,
145295,
155457,
29443,
56921,
68978,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
68978,
84306,
9964,
259,
40487,
155457,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
78857,
632,
1093,
259,
60964,
8128,
632,
1093,
343,
259,
2704,
259,
942,
259,
127759,
477,
259,
24893,
11434,
39103,
12073,
41357,
172760,
8615,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
4606,
104275,
259,
65666,
189606,
260,
1
] |
translate Thai to English: และสุดท้าย แต่ไม่ท้ายสุด อันที่อยู่ทางขวาของฉันทำให้ฉันวนลูป ลูป ลูป ลูป ลูป วนลูป เสียงของฉัน | And last but not least, the one on my right here allows me to loop loop loop loop loop loop loop loop my voice. | [
250103,
3324,
82880,
259,
213331,
120305,
32921,
259,
40077,
109897,
9542,
145295,
155457,
29443,
56921,
68978,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
84306,
9964,
259,
68978,
84306,
9964,
259,
40487,
155457,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
3167,
1156,
776,
259,
6097,
261,
287,
1371,
351,
1037,
4645,
2847,
259,
36529,
416,
288,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
32890,
1037,
37430,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وفي كل يوم نحتاج أن نشعر بالمستقبل المشرق والأفغان يشعرون ان المستقبل مشتت | ดังนั้นทุกคนจึงต้องการความรู้สึกถึงอนาคต และความรู้สึกในอนาคตของชาวอัฟกานิสถานก็พังทลายลง | [
250100,
259,
13098,
2042,
6090,
38437,
22379,
1412,
259,
586,
58389,
2805,
47495,
1105,
23916,
19301,
1686,
59826,
259,
477,
58389,
1715,
1663,
402,
47495,
87301,
636,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
85135,
51673,
236540,
3755,
142601,
16485,
181394,
3324,
142601,
181426,
1881,
62883,
70663,
21005,
35709,
43202,
124158,
8302,
222327,
7960,
53377,
19895,
1
] |
translate Arabic to English: وفي كل يوم نحتاج أن نشعر بالمستقبل المشرق والأفغان يشعرون ان المستقبل مشتت | So everybody needs a sense for the future, and the Afghan sense of the future is shattered. | [
250101,
259,
13098,
2042,
6090,
38437,
22379,
1412,
259,
586,
58389,
2805,
47495,
1105,
23916,
19301,
1686,
59826,
259,
477,
58389,
1715,
1663,
402,
47495,
87301,
636,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1525,
259,
265,
111962,
259,
19238,
259,
262,
13336,
332,
287,
11350,
261,
305,
287,
143858,
13336,
304,
287,
11350,
339,
15990,
153874,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ดังนั้นทุกคนจึงต้องการความรู้สึกถึงอนาคต และความรู้สึกในอนาคตของชาวอัฟกานิสถานก็พังทลายลง | وفي كل يوم نحتاج أن نشعر بالمستقبل المشرق والأفغان يشعرون ان المستقبل مشتت | [
250102,
85135,
51673,
236540,
3755,
142601,
16485,
181394,
3324,
142601,
181426,
1881,
62883,
70663,
21005,
35709,
43202,
124158,
8302,
222327,
7960,
53377,
19895,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
13098,
2042,
6090,
38437,
22379,
1412,
259,
586,
58389,
2805,
47495,
1105,
23916,
19301,
1686,
59826,
259,
477,
58389,
1715,
1663,
402,
47495,
87301,
636,
1
] |
translate Thai to English: ดังนั้นทุกคนจึงต้องการความรู้สึกถึงอนาคต และความรู้สึกในอนาคตของชาวอัฟกานิสถานก็พังทลายลง | So everybody needs a sense for the future, and the Afghan sense of the future is shattered. | [
250103,
85135,
51673,
236540,
3755,
142601,
16485,
181394,
3324,
142601,
181426,
1881,
62883,
70663,
21005,
35709,
43202,
124158,
8302,
222327,
7960,
53377,
19895,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1525,
259,
265,
111962,
259,
19238,
259,
262,
13336,
332,
287,
11350,
261,
305,
287,
143858,
13336,
304,
287,
11350,
339,
15990,
153874,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: تمنح بطاقة المكتبة العامة للأشخاص الذين لديهم عنوان في فنلندا. | บัตรห้องสมุดมอบให้เฉพาะผู้ที่มีที่อยู่ในฟินแลนด์เท่านั้น | [
250100,
766,
76466,
26607,
18030,
402,
39753,
445,
9059,
445,
28398,
1440,
20197,
16028,
1372,
259,
42325,
2598,
259,
7516,
575,
16011,
572,
30441,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
73526,
41907,
47451,
136393,
84281,
4188,
80046,
17858,
18095,
198619,
202791,
139921,
49432,
1
] |
translate Arabic to English: تمنح بطاقة المكتبة العامة للأشخاص الذين لديهم عنوان في فنلندا. | Library cards are only granted to people who have an address in Finland. | [
250101,
766,
76466,
26607,
18030,
402,
39753,
445,
9059,
445,
28398,
1440,
20197,
16028,
1372,
259,
42325,
2598,
259,
7516,
575,
16011,
572,
30441,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
17255,
259,
36190,
418,
2469,
57801,
345,
288,
2559,
1866,
783,
461,
14130,
281,
34361,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: บัตรห้องสมุดมอบให้เฉพาะผู้ที่มีที่อยู่ในฟินแลนด์เท่านั้น | تمنح بطاقة المكتبة العامة للأشخاص الذين لديهم عنوان في فنلندا. | [
250102,
259,
73526,
41907,
47451,
136393,
84281,
4188,
80046,
17858,
18095,
198619,
202791,
139921,
49432,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
766,
76466,
26607,
18030,
402,
39753,
445,
9059,
445,
28398,
1440,
20197,
16028,
1372,
259,
42325,
2598,
259,
7516,
575,
16011,
572,
30441,
260,
1
] |
translate Thai to English: บัตรห้องสมุดมอบให้เฉพาะผู้ที่มีที่อยู่ในฟินแลนด์เท่านั้น | Library cards are only granted to people who have an address in Finland. | [
250103,
259,
73526,
41907,
47451,
136393,
84281,
4188,
80046,
17858,
18095,
198619,
202791,
139921,
49432,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
17255,
259,
36190,
418,
2469,
57801,
345,
288,
2559,
1866,
783,
461,
14130,
281,
34361,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: غضب. | เขาโกรธ | [
250100,
5015,
55051,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
100199,
43957,
10228,
27987,
1
] |
translate Arabic to English: غضب. | He got angry. | [
250101,
5015,
55051,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1669,
5666,
259,
141717,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: เขาโกรธ | غضب. | [
250102,
100199,
43957,
10228,
27987,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5015,
55051,
260,
1
] |
translate Thai to English: เขาโกรธ | He got angry. | [
250103,
100199,
43957,
10228,
27987,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1669,
5666,
259,
141717,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: كريس أندرسون: شكرًا لك، شكرًا لك. | คริส: ขอบคุณ ขอบคุณ | [
250100,
3510,
60065,
1412,
42876,
1715,
267,
259,
48605,
1093,
632,
18764,
343,
259,
48605,
1093,
632,
18764,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
223278,
267,
115790,
115790,
1
] |
translate Arabic to English: كريس أندرسون: شكرًا لك، شكرًا لك. | CA: Thank you, thank you. | [
250101,
3510,
60065,
1412,
42876,
1715,
267,
259,
48605,
1093,
632,
18764,
343,
259,
48605,
1093,
632,
18764,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7376,
267,
16546,
521,
261,
31637,
521,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: คริส: ขอบคุณ ขอบคุณ | كريس أندرسون: شكرًا لك، شكرًا لك. | [
250102,
259,
223278,
267,
115790,
115790,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3510,
60065,
1412,
42876,
1715,
267,
259,
48605,
1093,
632,
18764,
343,
259,
48605,
1093,
632,
18764,
260,
1
] |
translate Thai to English: คริส: ขอบคุณ ขอบคุณ | CA: Thank you, thank you. | [
250103,
259,
223278,
267,
115790,
115790,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7376,
267,
16546,
521,
261,
31637,
521,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: في 21 مارس، أُكِّدت 13 حالة جديدة، ليصل المجموع إلى 52. | วันที่ 21 มี.ค. พบผู้ติดเชื้อรายใหม่ 13 ราย รวมเป็น 52 ราย | [
250100,
575,
987,
259,
21723,
343,
1021,
905,
1377,
60772,
17471,
849,
4299,
445,
259,
22559,
343,
12073,
5722,
402,
44098,
1736,
842,
81714,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
28139,
987,
13596,
260,
4215,
260,
259,
46944,
17858,
211981,
49012,
11867,
849,
259,
49012,
80130,
3682,
6067,
259,
49012,
1
] |
translate Arabic to English: في 21 مارس، أُكِّدت 13 حالة جديدة، ليصل المجموع إلى 52. | On 21 March, 13 new cases were confirmed, bringing the total to 52. | [
250101,
575,
987,
259,
21723,
343,
1021,
905,
1377,
60772,
17471,
849,
4299,
445,
259,
22559,
343,
12073,
5722,
402,
44098,
1736,
842,
81714,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1641,
987,
3618,
261,
849,
1546,
259,
37446,
2109,
17686,
345,
261,
8448,
347,
287,
2725,
288,
81714,
1
] |
translate Thai to Arabic: วันที่ 21 มี.ค. พบผู้ติดเชื้อรายใหม่ 13 ราย รวมเป็น 52 ราย | في 21 مارس، أُكِّدت 13 حالة جديدة، ليصل المجموع إلى 52. | [
250102,
28139,
987,
13596,
260,
4215,
260,
259,
46944,
17858,
211981,
49012,
11867,
849,
259,
49012,
80130,
3682,
6067,
259,
49012,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
575,
987,
259,
21723,
343,
1021,
905,
1377,
60772,
17471,
849,
4299,
445,
259,
22559,
343,
12073,
5722,
402,
44098,
1736,
842,
81714,
1
] |
translate Thai to English: วันที่ 21 มี.ค. พบผู้ติดเชื้อรายใหม่ 13 ราย รวมเป็น 52 ราย | On 21 March, 13 new cases were confirmed, bringing the total to 52. | [
250103,
28139,
987,
13596,
260,
4215,
260,
259,
46944,
17858,
211981,
49012,
11867,
849,
259,
49012,
80130,
3682,
6067,
259,
49012,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1641,
987,
3618,
261,
849,
1546,
259,
37446,
2109,
17686,
345,
261,
8448,
347,
287,
2725,
288,
81714,
1
] |
translate Arabic to Thai: عند وصولك إلى المقابلة، قد يحيّيك أشخاص مختلفون. | เมื่อคุณไปถึงการสัมภาษณ์ คุณอาจได้รับการต้อนรับจากผู้คนมากมาย | [
250100,
259,
13165,
47111,
115258,
1736,
842,
402,
15629,
445,
343,
9126,
259,
101595,
1673,
19474,
48677,
20197,
259,
7736,
1715,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
215807,
132174,
3755,
234433,
50875,
45579,
99942,
158340,
4348,
147954,
48487,
1
] |
translate Arabic to English: عند وصولك إلى المقابلة، قد يحيّيك أشخاص مختلفون. | When you arrive at the interview, you might be greeted by different people. | [
250101,
259,
13165,
47111,
115258,
1736,
842,
402,
15629,
445,
343,
9126,
259,
101595,
1673,
19474,
48677,
20197,
259,
7736,
1715,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
6397,
521,
24938,
344,
287,
28471,
261,
521,
259,
8622,
390,
259,
40104,
3678,
455,
5673,
2559,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: เมื่อคุณไปถึงการสัมภาษณ์ คุณอาจได้รับการต้อนรับจากผู้คนมากมาย | عند وصولك إلى المقابلة، قد يحيّيك أشخاص مختلفون. | [
250102,
259,
215807,
132174,
3755,
234433,
50875,
45579,
99942,
158340,
4348,
147954,
48487,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
13165,
47111,
115258,
1736,
842,
402,
15629,
445,
343,
9126,
259,
101595,
1673,
19474,
48677,
20197,
259,
7736,
1715,
260,
1
] |
translate Thai to English: เมื่อคุณไปถึงการสัมภาษณ์ คุณอาจได้รับการต้อนรับจากผู้คนมากมาย | When you arrive at the interview, you might be greeted by different people. | [
250103,
259,
215807,
132174,
3755,
234433,
50875,
45579,
99942,
158340,
4348,
147954,
48487,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
6397,
521,
24938,
344,
287,
28471,
261,
521,
259,
8622,
390,
259,
40104,
3678,
455,
5673,
2559,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: ولكن كل هذا السعي يجري في مجتمع منفتح، في مدنيّة غنية ومتعددة الطوائف، مدنية عازمة على التحرر والوفاء بالطاقات الإبداعية لشعبها. | แต่ทั้งหมดเกิดขึ้นในสังคมเปิด ในอารยธรรมที่ร่ำรวยและหลากหลายและพหุอารยธรรม ซึ่งมุ่งมั่นที่จะปลดปล่อยและเติมเต็มพลังสร้างสรรค์ของประชาชน | [
250100,
341,
8173,
2042,
259,
2820,
66269,
477,
259,
477,
70508,
575,
259,
25345,
556,
15433,
343,
575,
548,
58774,
1673,
445,
5015,
9313,
150958,
6429,
445,
186769,
109706,
343,
6289,
9313,
1985,
5821,
4605,
259,
942,
26078,
31949,
92105,
40054,
2805,
40630,
722,
3901,
20721,
94257,
259,
572,
12819,
913,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
8378,
25941,
86113,
2361,
66125,
34538,
21637,
44628,
10228,
6200,
52408,
1549,
10228,
145300,
78182,
2091,
101095,
2091,
9211,
194523,
44628,
10228,
6200,
52408,
11629,
153272,
154828,
20118,
222053,
118781,
2091,
136856,
63583,
104282,
164025,
1881,
82551,
1
] |
translate Arabic to English: ولكن كل هذا السعي يجري في مجتمع منفتح، في مدنيّة غنية ومتعددة الطوائف، مدنية عازمة على التحرر والوفاء بالطاقات الإبداعية لشعبها. | But, it's all taking place in an open society, in a rich and diverse and plural civilization, in one that is determined to liberate and fulfill the creative energies of its people. | [
250101,
341,
8173,
2042,
259,
2820,
66269,
477,
259,
477,
70508,
575,
259,
25345,
556,
15433,
343,
575,
548,
58774,
1673,
445,
5015,
9313,
150958,
6429,
445,
186769,
109706,
343,
6289,
9313,
1985,
5821,
4605,
259,
942,
26078,
31949,
92105,
40054,
2805,
40630,
722,
3901,
20721,
94257,
259,
572,
12819,
913,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4837,
261,
609,
277,
263,
751,
259,
16440,
2554,
281,
461,
5169,
259,
39512,
261,
281,
259,
262,
34393,
305,
259,
15717,
305,
62102,
317,
180531,
261,
281,
1371,
533,
339,
20121,
345,
288,
37892,
346,
305,
61677,
21607,
287,
45049,
19015,
263,
304,
2476,
2559,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: แต่ทั้งหมดเกิดขึ้นในสังคมเปิด ในอารยธรรมที่ร่ำรวยและหลากหลายและพหุอารยธรรม ซึ่งมุ่งมั่นที่จะปลดปล่อยและเติมเต็มพลังสร้างสรรค์ของประชาชน | ولكن كل هذا السعي يجري في مجتمع منفتح، في مدنيّة غنية ومتعددة الطوائف، مدنية عازمة على التحرر والوفاء بالطاقات الإبداعية لشعبها. | [
250102,
8378,
25941,
86113,
2361,
66125,
34538,
21637,
44628,
10228,
6200,
52408,
1549,
10228,
145300,
78182,
2091,
101095,
2091,
9211,
194523,
44628,
10228,
6200,
52408,
11629,
153272,
154828,
20118,
222053,
118781,
2091,
136856,
63583,
104282,
164025,
1881,
82551,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
8173,
2042,
259,
2820,
66269,
477,
259,
477,
70508,
575,
259,
25345,
556,
15433,
343,
575,
548,
58774,
1673,
445,
5015,
9313,
150958,
6429,
445,
186769,
109706,
343,
6289,
9313,
1985,
5821,
4605,
259,
942,
26078,
31949,
92105,
40054,
2805,
40630,
722,
3901,
20721,
94257,
259,
572,
12819,
913,
260,
1
] |
translate Thai to English: แต่ทั้งหมดเกิดขึ้นในสังคมเปิด ในอารยธรรมที่ร่ำรวยและหลากหลายและพหุอารยธรรม ซึ่งมุ่งมั่นที่จะปลดปล่อยและเติมเต็มพลังสร้างสรรค์ของประชาชน | But, it's all taking place in an open society, in a rich and diverse and plural civilization, in one that is determined to liberate and fulfill the creative energies of its people. | [
250103,
8378,
25941,
86113,
2361,
66125,
34538,
21637,
44628,
10228,
6200,
52408,
1549,
10228,
145300,
78182,
2091,
101095,
2091,
9211,
194523,
44628,
10228,
6200,
52408,
11629,
153272,
154828,
20118,
222053,
118781,
2091,
136856,
63583,
104282,
164025,
1881,
82551,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4837,
261,
609,
277,
263,
751,
259,
16440,
2554,
281,
461,
5169,
259,
39512,
261,
281,
259,
262,
34393,
305,
259,
15717,
305,
62102,
317,
180531,
261,
281,
1371,
533,
339,
20121,
345,
288,
37892,
346,
305,
61677,
21607,
287,
45049,
19015,
263,
304,
2476,
2559,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: نفذت وزارة التجارة والتوريدات وحماية المستهلك غارات على 161 شركة وغرمت 57 منها ، أي ما مجموعه حوالي أربعة ملايين روبية في شهر Falgun (فبراير - مارس). | กระทรวงพาณิชย์ พัสดุ และการคุ้มครองผู้บริโภคทำการตรวจค้นบริษัท 161 แห่งและปรับ 57 แห่ง รวมเป็นเงินประมาณ 4 ล้านรูปีในเดือน Falgun (กุมภาพันธ์-มีนาคม) | [
250100,
31152,
2340,
636,
259,
37818,
445,
259,
29533,
445,
213036,
32758,
722,
341,
199122,
831,
17668,
376,
12087,
5015,
14204,
259,
942,
48040,
259,
11319,
259,
199430,
15352,
8377,
556,
913,
259,
343,
8665,
1415,
259,
34861,
1240,
33990,
259,
96178,
445,
27544,
10864,
4131,
15726,
575,
4211,
515,
5121,
274,
1686,
22476,
841,
259,
264,
259,
21723,
483,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
128181,
194445,
16912,
90936,
153710,
259,
76809,
205908,
176285,
12002,
200559,
140349,
53530,
48040,
61216,
2091,
62793,
8377,
61216,
80130,
3682,
15319,
56148,
419,
111034,
49825,
24064,
2361,
39525,
515,
5121,
274,
103617,
264,
87876,
271,
1
] |
translate Arabic to English: نفذت وزارة التجارة والتوريدات وحماية المستهلك غارات على 161 شركة وغرمت 57 منها ، أي ما مجموعه حوالي أربعة ملايين روبية في شهر Falgun (فبراير - مارس). | The department of Commerce, Supplies and Consumer Protection conducted raids on 161 firms and fined 57 of them, a total of around four million Rupees in the month of Falgun (February–March). | [
250101,
31152,
2340,
636,
259,
37818,
445,
259,
29533,
445,
213036,
32758,
722,
341,
199122,
831,
17668,
376,
12087,
5015,
14204,
259,
942,
48040,
259,
11319,
259,
199430,
15352,
8377,
556,
913,
259,
343,
8665,
1415,
259,
34861,
1240,
33990,
259,
96178,
445,
27544,
10864,
4131,
15726,
575,
4211,
515,
5121,
274,
1686,
22476,
841,
259,
264,
259,
21723,
483,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
47828,
304,
259,
41622,
261,
96867,
305,
259,
72016,
43604,
25911,
345,
84865,
263,
351,
48040,
7324,
263,
305,
7495,
285,
8377,
304,
2486,
261,
259,
262,
2725,
304,
5945,
9171,
8381,
52860,
265,
299,
281,
287,
11400,
304,
515,
5121,
274,
4293,
1326,
47674,
483,
1
] |
translate Thai to Arabic: กระทรวงพาณิชย์ พัสดุ และการคุ้มครองผู้บริโภคทำการตรวจค้นบริษัท 161 แห่งและปรับ 57 แห่ง รวมเป็นเงินประมาณ 4 ล้านรูปีในเดือน Falgun (กุมภาพันธ์-มีนาคม) | نفذت وزارة التجارة والتوريدات وحماية المستهلك غارات على 161 شركة وغرمت 57 منها ، أي ما مجموعه حوالي أربعة ملايين روبية في شهر Falgun (فبراير - مارس). | [
250102,
259,
128181,
194445,
16912,
90936,
153710,
259,
76809,
205908,
176285,
12002,
200559,
140349,
53530,
48040,
61216,
2091,
62793,
8377,
61216,
80130,
3682,
15319,
56148,
419,
111034,
49825,
24064,
2361,
39525,
515,
5121,
274,
103617,
264,
87876,
271,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
31152,
2340,
636,
259,
37818,
445,
259,
29533,
445,
213036,
32758,
722,
341,
199122,
831,
17668,
376,
12087,
5015,
14204,
259,
942,
48040,
259,
11319,
259,
199430,
15352,
8377,
556,
913,
259,
343,
8665,
1415,
259,
34861,
1240,
33990,
259,
96178,
445,
27544,
10864,
4131,
15726,
575,
4211,
515,
5121,
274,
1686,
22476,
841,
259,
264,
259,
21723,
483,
1
] |
translate Thai to English: กระทรวงพาณิชย์ พัสดุ และการคุ้มครองผู้บริโภคทำการตรวจค้นบริษัท 161 แห่งและปรับ 57 แห่ง รวมเป็นเงินประมาณ 4 ล้านรูปีในเดือน Falgun (กุมภาพันธ์-มีนาคม) | The department of Commerce, Supplies and Consumer Protection conducted raids on 161 firms and fined 57 of them, a total of around four million Rupees in the month of Falgun (February–March). | [
250103,
259,
128181,
194445,
16912,
90936,
153710,
259,
76809,
205908,
176285,
12002,
200559,
140349,
53530,
48040,
61216,
2091,
62793,
8377,
61216,
80130,
3682,
15319,
56148,
419,
111034,
49825,
24064,
2361,
39525,
515,
5121,
274,
103617,
264,
87876,
271,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
47828,
304,
259,
41622,
261,
96867,
305,
259,
72016,
43604,
25911,
345,
84865,
263,
351,
48040,
7324,
263,
305,
7495,
285,
8377,
304,
2486,
261,
259,
262,
2725,
304,
5945,
9171,
8381,
52860,
265,
299,
281,
287,
11400,
304,
515,
5121,
274,
4293,
1326,
47674,
483,
1
] |
translate Arabic to Thai: أكدت ألمانيا على إصابة حالتها الخامسة، وكان موظفًا بنفس الشركة التي كان يعمل بها الأربعة المصابون سابقًا. | เยอรมนียืนยันผู้ติดเชื้อรายที่ 5 ซึ่งเป็นพนักงานของบริษัทที่ผู้ติดเชื้อรายที่ทราบก่อนหน้านี้ทั้ง 4 รายทำงานด้วย | [
250100,
18781,
17471,
259,
94481,
632,
259,
942,
2019,
23232,
445,
4299,
10866,
7360,
45239,
445,
343,
341,
14281,
548,
20969,
1686,
1093,
632,
614,
27406,
402,
11319,
259,
2704,
5843,
8660,
4326,
17961,
259,
205032,
445,
61528,
223124,
259,
11328,
1093,
632,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
99490,
142219,
3945,
92401,
148210,
17858,
211981,
49012,
1549,
430,
100448,
62397,
217512,
1549,
17858,
211981,
49012,
1549,
115230,
201027,
18281,
419,
259,
49012,
36389,
8084,
1
] |
translate Arabic to English: أكدت ألمانيا على إصابة حالتها الخامسة، وكان موظفًا بنفس الشركة التي كان يعمل بها الأربعة المصابون سابقًا. | Germany confirms its fifth case, an employee of the company where the four previously known cases are also employed. | [
250101,
18781,
17471,
259,
94481,
632,
259,
942,
2019,
23232,
445,
4299,
10866,
7360,
45239,
445,
343,
341,
14281,
548,
20969,
1686,
1093,
632,
614,
27406,
402,
11319,
259,
2704,
5843,
8660,
4326,
17961,
259,
205032,
445,
61528,
223124,
259,
11328,
1093,
632,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
17052,
17686,
263,
2476,
62181,
807,
4072,
261,
461,
76441,
304,
287,
5835,
259,
3001,
287,
9171,
21546,
484,
259,
15965,
259,
37446,
418,
1607,
36881,
345,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: เยอรมนียืนยันผู้ติดเชื้อรายที่ 5 ซึ่งเป็นพนักงานของบริษัทที่ผู้ติดเชื้อรายที่ทราบก่อนหน้านี้ทั้ง 4 รายทำงานด้วย | أكدت ألمانيا على إصابة حالتها الخامسة، وكان موظفًا بنفس الشركة التي كان يعمل بها الأربعة المصابون سابقًا. | [
250102,
259,
99490,
142219,
3945,
92401,
148210,
17858,
211981,
49012,
1549,
430,
100448,
62397,
217512,
1549,
17858,
211981,
49012,
1549,
115230,
201027,
18281,
419,
259,
49012,
36389,
8084,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
18781,
17471,
259,
94481,
632,
259,
942,
2019,
23232,
445,
4299,
10866,
7360,
45239,
445,
343,
341,
14281,
548,
20969,
1686,
1093,
632,
614,
27406,
402,
11319,
259,
2704,
5843,
8660,
4326,
17961,
259,
205032,
445,
61528,
223124,
259,
11328,
1093,
632,
260,
1
] |
translate Thai to English: เยอรมนียืนยันผู้ติดเชื้อรายที่ 5 ซึ่งเป็นพนักงานของบริษัทที่ผู้ติดเชื้อรายที่ทราบก่อนหน้านี้ทั้ง 4 รายทำงานด้วย | Germany confirms its fifth case, an employee of the company where the four previously known cases are also employed. | [
250103,
259,
99490,
142219,
3945,
92401,
148210,
17858,
211981,
49012,
1549,
430,
100448,
62397,
217512,
1549,
17858,
211981,
49012,
1549,
115230,
201027,
18281,
419,
259,
49012,
36389,
8084,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
17052,
17686,
263,
2476,
62181,
807,
4072,
261,
461,
76441,
304,
287,
5835,
259,
3001,
287,
9171,
21546,
484,
259,
15965,
259,
37446,
418,
1607,
36881,
345,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: و يفعل به ما يفعله المطر بالأرض, يحفر أخاديد, يكون أنهاراً و شلالات. قد تكوِن جداول, أو تتجمع في أحواض كبيرة و فوهات. | และทำกับไททันเหมือนที่ฝนทำบนโลก: มันแกะสลักร่องน้ำ; มันก่อตัวเป็นแม่น้ำและต้อกระจก มันสามารถสร้างหุบเขา มันสามารถรวมกันในอ่างขนาดใหญ่และหลุมอุกกาบาต | [
250100,
341,
259,
477,
18445,
554,
1415,
259,
477,
18445,
376,
1105,
14779,
65414,
8865,
261,
17824,
12661,
26096,
632,
20269,
261,
259,
12130,
259,
10942,
50116,
1093,
341,
259,
24461,
16670,
260,
9126,
259,
212514,
820,
586,
1576,
26085,
261,
2876,
9942,
22591,
575,
34528,
34610,
44150,
341,
31208,
42217,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
12002,
4395,
105808,
106324,
45665,
1549,
151422,
12002,
17383,
34989,
267,
91213,
228852,
4552,
150026,
231992,
11699,
296,
91213,
168936,
8007,
3682,
191413,
2091,
6196,
140980,
140320,
91213,
25314,
41127,
194523,
6581,
22985,
91213,
25314,
37513,
7428,
2361,
199109,
117068,
2091,
228716,
69674,
5405,
35709,
64469,
6196,
1
] |
translate Arabic to English: و يفعل به ما يفعله المطر بالأرض, يحفر أخاديد, يكون أنهاراً و شلالات. قد تكوِن جداول, أو تتجمع في أحواض كبيرة و فوهات. | And doing on Titan what rain does on the Earth: it carves gullies; it forms rivers and cataracts; it can create canyons; it can pool in large basins and craters. | [
250101,
341,
259,
477,
18445,
554,
1415,
259,
477,
18445,
376,
1105,
14779,
65414,
8865,
261,
17824,
12661,
26096,
632,
20269,
261,
259,
12130,
259,
10942,
50116,
1093,
341,
259,
24461,
16670,
260,
9126,
259,
212514,
820,
586,
1576,
26085,
261,
2876,
9942,
22591,
575,
34528,
34610,
44150,
341,
31208,
42217,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
342,
347,
351,
27399,
2119,
47637,
259,
6975,
351,
287,
28826,
267,
609,
2351,
4570,
106615,
2440,
296,
609,
2885,
263,
259,
237614,
305,
10292,
198348,
263,
296,
609,
738,
11470,
738,
8560,
263,
296,
609,
738,
8730,
281,
8057,
810,
9937,
305,
72515,
20234,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และทำกับไททันเหมือนที่ฝนทำบนโลก: มันแกะสลักร่องน้ำ; มันก่อตัวเป็นแม่น้ำและต้อกระจก มันสามารถสร้างหุบเขา มันสามารถรวมกันในอ่างขนาดใหญ่และหลุมอุกกาบาต | و يفعل به ما يفعله المطر بالأرض, يحفر أخاديد, يكون أنهاراً و شلالات. قد تكوِن جداول, أو تتجمع في أحواض كبيرة و فوهات. | [
250102,
3324,
12002,
4395,
105808,
106324,
45665,
1549,
151422,
12002,
17383,
34989,
267,
91213,
228852,
4552,
150026,
231992,
11699,
296,
91213,
168936,
8007,
3682,
191413,
2091,
6196,
140980,
140320,
91213,
25314,
41127,
194523,
6581,
22985,
91213,
25314,
37513,
7428,
2361,
199109,
117068,
2091,
228716,
69674,
5405,
35709,
64469,
6196,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
259,
477,
18445,
554,
1415,
259,
477,
18445,
376,
1105,
14779,
65414,
8865,
261,
17824,
12661,
26096,
632,
20269,
261,
259,
12130,
259,
10942,
50116,
1093,
341,
259,
24461,
16670,
260,
9126,
259,
212514,
820,
586,
1576,
26085,
261,
2876,
9942,
22591,
575,
34528,
34610,
44150,
341,
31208,
42217,
260,
1
] |
translate Thai to English: และทำกับไททันเหมือนที่ฝนทำบนโลก: มันแกะสลักร่องน้ำ; มันก่อตัวเป็นแม่น้ำและต้อกระจก มันสามารถสร้างหุบเขา มันสามารถรวมกันในอ่างขนาดใหญ่และหลุมอุกกาบาต | And doing on Titan what rain does on the Earth: it carves gullies; it forms rivers and cataracts; it can create canyons; it can pool in large basins and craters. | [
250103,
3324,
12002,
4395,
105808,
106324,
45665,
1549,
151422,
12002,
17383,
34989,
267,
91213,
228852,
4552,
150026,
231992,
11699,
296,
91213,
168936,
8007,
3682,
191413,
2091,
6196,
140980,
140320,
91213,
25314,
41127,
194523,
6581,
22985,
91213,
25314,
37513,
7428,
2361,
199109,
117068,
2091,
228716,
69674,
5405,
35709,
64469,
6196,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
342,
347,
351,
27399,
2119,
47637,
259,
6975,
351,
287,
28826,
267,
609,
2351,
4570,
106615,
2440,
296,
609,
2885,
263,
259,
237614,
305,
10292,
198348,
263,
296,
609,
738,
11470,
738,
8560,
263,
296,
609,
738,
8730,
281,
8057,
810,
9937,
305,
72515,
20234,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: ذهبت مع صديقي تيم مكغونيغال الذي جلس على شمالي | ฉันไปกับเพื่อนของฉัน Tim McGonigal ซึ่งนั่งด้านซ้ายของฉัน | [
250100,
259,
19067,
636,
1491,
259,
72169,
477,
259,
163327,
40730,
146691,
477,
27980,
259,
4237,
259,
25892,
259,
942,
5320,
9359,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
120194,
159054,
54139,
155457,
8453,
71388,
192435,
280,
11629,
66229,
28966,
152321,
155457,
1
] |
translate Arabic to English: ذهبت مع صديقي تيم مكغونيغال الذي جلس على شمالي | I went with my friend Tim McGonigal, who sat on my left. | [
250101,
259,
19067,
636,
1491,
259,
72169,
477,
259,
163327,
40730,
146691,
477,
27980,
259,
4237,
259,
25892,
259,
942,
5320,
9359,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
259,
14196,
514,
1037,
22163,
8453,
71388,
192435,
280,
261,
1866,
31533,
351,
1037,
12255,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ฉันไปกับเพื่อนของฉัน Tim McGonigal ซึ่งนั่งด้านซ้ายของฉัน | ذهبت مع صديقي تيم مكغونيغال الذي جلس على شمالي | [
250102,
120194,
159054,
54139,
155457,
8453,
71388,
192435,
280,
11629,
66229,
28966,
152321,
155457,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
19067,
636,
1491,
259,
72169,
477,
259,
163327,
40730,
146691,
477,
27980,
259,
4237,
259,
25892,
259,
942,
5320,
9359,
1
] |
translate Thai to English: ฉันไปกับเพื่อนของฉัน Tim McGonigal ซึ่งนั่งด้านซ้ายของฉัน | I went with my friend Tim McGonigal, who sat on my left. | [
250103,
120194,
159054,
54139,
155457,
8453,
71388,
192435,
280,
11629,
66229,
28966,
152321,
155457,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
259,
14196,
514,
1037,
22163,
8453,
71388,
192435,
280,
261,
1866,
31533,
351,
1037,
12255,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: رعاية الطفل المؤقتة | รับเลี้ยงเด็กชั่วคราว | [
250100,
259,
44598,
831,
9554,
12503,
25284,
19513,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
35269,
94972,
22397,
216172,
1
] |
translate Arabic to English: رعاية الطفل المؤقتة | Temporary childcare | [
250101,
259,
44598,
831,
9554,
12503,
25284,
19513,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
366,
232911,
19878,
6845,
1
] |
translate Thai to Arabic: รับเลี้ยงเด็กชั่วคราว | رعاية الطفل المؤقتة | [
250102,
35269,
94972,
22397,
216172,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
44598,
831,
9554,
12503,
25284,
19513,
445,
1
] |
translate Thai to English: รับเลี้ยงเด็กชั่วคราว | Temporary childcare | [
250103,
35269,
94972,
22397,
216172,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
366,
232911,
19878,
6845,
1
] |
translate Arabic to Thai: هذه ليست جامعة، وليست شركة أيضاً، إنها قرية للإبتكارات، إنها قرية للمهمشين في المجتمع وهؤلاء ظلوا يترعرعون حول مختبرات الفاب هذه في كل أرجاء العالم | ที่นี่ไม่ใช่มหาวิทยาลัย มันไม่ใช่บริษัท โดยพื้นฐานแล้วมันเป็นหมู่บ้านสำหรับการประดิษฐ์ มันเป็นหมู่บ้านสำหรับคนพิเศษในสังคม และคนเหล่านั้นก็เติบโตขึ้นรอบๆ Fab Labs เหล่านี้ทั่วโลก | [
250100,
259,
376,
3741,
259,
60012,
259,
13317,
445,
343,
341,
60012,
259,
11319,
1021,
17569,
1093,
343,
5901,
913,
10783,
831,
65384,
186181,
14204,
343,
5901,
913,
10783,
831,
13582,
2598,
120730,
575,
402,
25345,
8747,
4391,
17740,
259,
29897,
3363,
259,
106838,
32881,
61758,
259,
10725,
138994,
90839,
5340,
4283,
259,
376,
3741,
575,
2042,
1021,
35564,
2216,
15297,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
59704,
82749,
74634,
91213,
82749,
53530,
9521,
129898,
6319,
134322,
154301,
99816,
233393,
259,
134322,
154301,
235864,
44700,
2361,
66125,
3324,
11821,
200446,
8302,
141111,
18456,
42947,
4571,
57924,
259,
38858,
259,
84083,
125117,
1
] |
translate Arabic to English: هذه ليست جامعة، وليست شركة أيضاً، إنها قرية للإبتكارات، إنها قرية للمهمشين في المجتمع وهؤلاء ظلوا يترعرعون حول مختبرات الفاب هذه في كل أرجاء العالم | This isn't a university; it's not a company. It's essentially a village for invention; it's a village for the outliers in society, and those have been growing up around these Fab Labs all around the world. | [
250101,
259,
376,
3741,
259,
60012,
259,
13317,
445,
343,
341,
60012,
259,
11319,
1021,
17569,
1093,
343,
5901,
913,
10783,
831,
65384,
186181,
14204,
343,
5901,
913,
10783,
831,
13582,
2598,
120730,
575,
402,
25345,
8747,
4391,
17740,
259,
29897,
3363,
259,
106838,
32881,
61758,
259,
10725,
138994,
90839,
5340,
4283,
259,
376,
3741,
575,
2042,
1021,
35564,
2216,
15297,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1494,
339,
272,
277,
270,
259,
262,
49951,
296,
609,
277,
263,
776,
259,
262,
5835,
260,
1385,
277,
263,
259,
27155,
484,
259,
262,
22485,
332,
281,
25645,
296,
609,
277,
263,
259,
262,
22485,
332,
287,
1350,
163228,
281,
259,
39512,
261,
305,
259,
5480,
783,
2101,
259,
40903,
1150,
5945,
259,
3824,
57924,
259,
38858,
751,
5945,
287,
4836,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ที่นี่ไม่ใช่มหาวิทยาลัย มันไม่ใช่บริษัท โดยพื้นฐานแล้วมันเป็นหมู่บ้านสำหรับการประดิษฐ์ มันเป็นหมู่บ้านสำหรับคนพิเศษในสังคม และคนเหล่านั้นก็เติบโตขึ้นรอบๆ Fab Labs เหล่านี้ทั่วโลก | هذه ليست جامعة، وليست شركة أيضاً، إنها قرية للإبتكارات، إنها قرية للمهمشين في المجتمع وهؤلاء ظلوا يترعرعون حول مختبرات الفاب هذه في كل أرجاء العالم | [
250102,
259,
59704,
82749,
74634,
91213,
82749,
53530,
9521,
129898,
6319,
134322,
154301,
99816,
233393,
259,
134322,
154301,
235864,
44700,
2361,
66125,
3324,
11821,
200446,
8302,
141111,
18456,
42947,
4571,
57924,
259,
38858,
259,
84083,
125117,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
376,
3741,
259,
60012,
259,
13317,
445,
343,
341,
60012,
259,
11319,
1021,
17569,
1093,
343,
5901,
913,
10783,
831,
65384,
186181,
14204,
343,
5901,
913,
10783,
831,
13582,
2598,
120730,
575,
402,
25345,
8747,
4391,
17740,
259,
29897,
3363,
259,
106838,
32881,
61758,
259,
10725,
138994,
90839,
5340,
4283,
259,
376,
3741,
575,
2042,
1021,
35564,
2216,
15297,
1
] |
translate Thai to English: ที่นี่ไม่ใช่มหาวิทยาลัย มันไม่ใช่บริษัท โดยพื้นฐานแล้วมันเป็นหมู่บ้านสำหรับการประดิษฐ์ มันเป็นหมู่บ้านสำหรับคนพิเศษในสังคม และคนเหล่านั้นก็เติบโตขึ้นรอบๆ Fab Labs เหล่านี้ทั่วโลก | This isn't a university; it's not a company. It's essentially a village for invention; it's a village for the outliers in society, and those have been growing up around these Fab Labs all around the world. | [
250103,
259,
59704,
82749,
74634,
91213,
82749,
53530,
9521,
129898,
6319,
134322,
154301,
99816,
233393,
259,
134322,
154301,
235864,
44700,
2361,
66125,
3324,
11821,
200446,
8302,
141111,
18456,
42947,
4571,
57924,
259,
38858,
259,
84083,
125117,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1494,
339,
272,
277,
270,
259,
262,
49951,
296,
609,
277,
263,
776,
259,
262,
5835,
260,
1385,
277,
263,
259,
27155,
484,
259,
262,
22485,
332,
281,
25645,
296,
609,
277,
263,
259,
262,
22485,
332,
287,
1350,
163228,
281,
259,
39512,
261,
305,
259,
5480,
783,
2101,
259,
40903,
1150,
5945,
259,
3824,
57924,
259,
38858,
751,
5945,
287,
4836,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: سلطة التصويت للمساهم والربح والمسؤولية في الشركة، تعتمد على عدد أسهم الشركة التي يمتلكها. | อำนาจในการออกเสียงของผู้ถือหุ้น กำไร และความรับผิดขึ้นอยู่กับจำนวนหุ้นที่ตนถือ | [
250100,
259,
52612,
445,
62187,
113885,
2008,
90431,
95304,
35728,
1738,
88338,
445,
575,
402,
11319,
343,
4355,
39065,
259,
942,
259,
6429,
10036,
2598,
402,
11319,
259,
2704,
259,
119867,
12087,
913,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
147287,
17856,
23045,
40487,
165582,
68109,
87753,
259,
148332,
259,
141564,
15334,
79261,
129545,
59603,
87753,
1549,
107079,
68109,
1
] |
translate Arabic to English: سلطة التصويت للمساهم والربح والمسؤولية في الشركة، تعتمد على عدد أسهم الشركة التي يمتلكها. | A shareholder’s voting power, profit and liability depend on how many shares they own. | [
250101,
259,
52612,
445,
62187,
113885,
2008,
90431,
95304,
35728,
1738,
88338,
445,
575,
402,
11319,
343,
4355,
39065,
259,
942,
259,
6429,
10036,
2598,
402,
11319,
259,
2704,
259,
119867,
12087,
913,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
8364,
11052,
293,
263,
5217,
347,
6665,
261,
8170,
305,
615,
7744,
29564,
351,
2606,
3506,
259,
75484,
287,
276,
5810,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: อำนาจในการออกเสียงของผู้ถือหุ้น กำไร และความรับผิดขึ้นอยู่กับจำนวนหุ้นที่ตนถือ | سلطة التصويت للمساهم والربح والمسؤولية في الشركة، تعتمد على عدد أسهم الشركة التي يمتلكها. | [
250102,
259,
147287,
17856,
23045,
40487,
165582,
68109,
87753,
259,
148332,
259,
141564,
15334,
79261,
129545,
59603,
87753,
1549,
107079,
68109,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
52612,
445,
62187,
113885,
2008,
90431,
95304,
35728,
1738,
88338,
445,
575,
402,
11319,
343,
4355,
39065,
259,
942,
259,
6429,
10036,
2598,
402,
11319,
259,
2704,
259,
119867,
12087,
913,
260,
1
] |
translate Thai to English: อำนาจในการออกเสียงของผู้ถือหุ้น กำไร และความรับผิดขึ้นอยู่กับจำนวนหุ้นที่ตนถือ | A shareholder’s voting power, profit and liability depend on how many shares they own. | [
250103,
259,
147287,
17856,
23045,
40487,
165582,
68109,
87753,
259,
148332,
259,
141564,
15334,
79261,
129545,
59603,
87753,
1549,
107079,
68109,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
8364,
11052,
293,
263,
5217,
347,
6665,
261,
8170,
305,
615,
7744,
29564,
351,
2606,
3506,
259,
75484,
287,
276,
5810,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: وكنت أقول في قرارة نفسي إذا كانت الإصابة بالسرطان حتمية فمن الجيد العمل في مكان مخصص لمعالجته | และอันที่จริง ฉันคิดว่า ถ้าคุณต้องเป็นมะเร็ง มันค่อนข้างสะดวกที่จะทำงานในสถานที่ที่รักษามะเร็งได้ | [
250100,
15767,
17466,
1021,
13683,
575,
5445,
445,
13950,
477,
2019,
4216,
259,
12563,
3901,
23232,
445,
102595,
49282,
259,
33535,
11124,
1189,
3691,
402,
68893,
11312,
575,
259,
19392,
548,
89539,
4239,
100540,
3234,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3324,
40077,
1549,
25751,
120194,
98298,
46356,
215817,
3682,
200482,
91213,
123136,
101637,
20118,
36389,
2361,
74590,
1549,
34904,
200482,
2752,
1
] |
translate Arabic to English: وكنت أقول في قرارة نفسي إذا كانت الإصابة بالسرطان حتمية فمن الجيد العمل في مكان مخصص لمعالجته | And in fact, I thought, well, if you have to have cancer, it's pretty convenient to be working at a place that treats it. | [
250101,
15767,
17466,
1021,
13683,
575,
5445,
445,
13950,
477,
2019,
4216,
259,
12563,
3901,
23232,
445,
102595,
49282,
259,
33535,
11124,
1189,
3691,
402,
68893,
11312,
575,
259,
19392,
548,
89539,
4239,
100540,
3234,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
281,
12558,
261,
336,
6504,
261,
2857,
261,
955,
521,
783,
288,
783,
20849,
261,
609,
277,
263,
259,
21673,
42424,
288,
390,
10357,
344,
259,
262,
2554,
533,
44711,
263,
609,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: และอันที่จริง ฉันคิดว่า ถ้าคุณต้องเป็นมะเร็ง มันค่อนข้างสะดวกที่จะทำงานในสถานที่ที่รักษามะเร็งได้ | وكنت أقول في قرارة نفسي إذا كانت الإصابة بالسرطان حتمية فمن الجيد العمل في مكان مخصص لمعالجته | [
250102,
3324,
40077,
1549,
25751,
120194,
98298,
46356,
215817,
3682,
200482,
91213,
123136,
101637,
20118,
36389,
2361,
74590,
1549,
34904,
200482,
2752,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
15767,
17466,
1021,
13683,
575,
5445,
445,
13950,
477,
2019,
4216,
259,
12563,
3901,
23232,
445,
102595,
49282,
259,
33535,
11124,
1189,
3691,
402,
68893,
11312,
575,
259,
19392,
548,
89539,
4239,
100540,
3234,
1
] |
translate Thai to English: และอันที่จริง ฉันคิดว่า ถ้าคุณต้องเป็นมะเร็ง มันค่อนข้างสะดวกที่จะทำงานในสถานที่ที่รักษามะเร็งได้ | And in fact, I thought, well, if you have to have cancer, it's pretty convenient to be working at a place that treats it. | [
250103,
3324,
40077,
1549,
25751,
120194,
98298,
46356,
215817,
3682,
200482,
91213,
123136,
101637,
20118,
36389,
2361,
74590,
1549,
34904,
200482,
2752,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1829,
281,
12558,
261,
336,
6504,
261,
2857,
261,
955,
521,
783,
288,
783,
20849,
261,
609,
277,
263,
259,
21673,
42424,
288,
390,
10357,
344,
259,
262,
2554,
533,
44711,
263,
609,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: في الوقت الراهن، ما يعنيه الأمر بالنسبة للمرأة العربية المهنية أنه يجب عليها بطريقة أو بأخرى الحفاظ على بيتها مثالياُ، وأن تضمن أن كل احتياجات أطفالها قد تم تلبيتها وأن تدير حياتها المهنية المتطلبة. | สำหรับตอนนี้ หมายความว่าผู้หญิงอาหรับมืออาชีพจะต้องดูแลรักษาบ้านที่สมบูรณ์แบบ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าลูกๆ ของเธอต้องการการดูแลและจัดการอาชีพที่เรียกร้องของเธอ | [
250100,
575,
402,
5143,
402,
157768,
343,
1415,
8660,
85302,
40721,
2805,
14778,
445,
13582,
11647,
445,
17112,
36394,
9313,
259,
10942,
23724,
1050,
5587,
632,
614,
28973,
2876,
614,
28240,
842,
402,
21582,
8884,
259,
942,
614,
71630,
259,
23870,
3552,
905,
343,
33476,
43709,
3691,
1412,
2042,
12043,
477,
75175,
259,
39408,
913,
9126,
5323,
14233,
48531,
913,
33476,
766,
40664,
1240,
173501,
36394,
9313,
9235,
9234,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
34447,
88016,
259,
203511,
61211,
44628,
18604,
15334,
169116,
73863,
72810,
34904,
13999,
1549,
98364,
7850,
259,
63015,
4188,
109167,
16379,
6582,
18433,
4571,
259,
175085,
52631,
184489,
2091,
131110,
95067,
1549,
233576,
175085,
1
] |
translate Arabic to English: في الوقت الراهن، ما يعنيه الأمر بالنسبة للمرأة العربية المهنية أنه يجب عليها بطريقة أو بأخرى الحفاظ على بيتها مثالياُ، وأن تضمن أن كل احتياجات أطفالها قد تم تلبيتها وأن تدير حياتها المهنية المتطلبة. | For now, it means that the professional Arab woman has to somehow maintain the perfect home, make sure that her children's every need is being taken care of and manage her demanding career. | [
250101,
575,
402,
5143,
402,
157768,
343,
1415,
8660,
85302,
40721,
2805,
14778,
445,
13582,
11647,
445,
17112,
36394,
9313,
259,
10942,
23724,
1050,
5587,
632,
614,
28973,
2876,
614,
28240,
842,
402,
21582,
8884,
259,
942,
614,
71630,
259,
23870,
3552,
905,
343,
33476,
43709,
3691,
1412,
2042,
12043,
477,
75175,
259,
39408,
913,
9126,
5323,
14233,
48531,
913,
33476,
766,
40664,
1240,
173501,
36394,
9313,
9235,
9234,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1102,
2561,
261,
609,
259,
12909,
533,
287,
9588,
13670,
27951,
1070,
288,
2155,
17600,
259,
27687,
287,
5571,
2586,
261,
2149,
7779,
533,
1001,
10295,
277,
263,
6338,
2620,
339,
259,
5330,
259,
27948,
1063,
304,
305,
27671,
1001,
14578,
347,
30219,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: สำหรับตอนนี้ หมายความว่าผู้หญิงอาหรับมืออาชีพจะต้องดูแลรักษาบ้านที่สมบูรณ์แบบ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าลูกๆ ของเธอต้องการการดูแลและจัดการอาชีพที่เรียกร้องของเธอ | في الوقت الراهن، ما يعنيه الأمر بالنسبة للمرأة العربية المهنية أنه يجب عليها بطريقة أو بأخرى الحفاظ على بيتها مثالياُ، وأن تضمن أن كل احتياجات أطفالها قد تم تلبيتها وأن تدير حياتها المهنية المتطلبة. | [
250102,
34447,
88016,
259,
203511,
61211,
44628,
18604,
15334,
169116,
73863,
72810,
34904,
13999,
1549,
98364,
7850,
259,
63015,
4188,
109167,
16379,
6582,
18433,
4571,
259,
175085,
52631,
184489,
2091,
131110,
95067,
1549,
233576,
175085,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
575,
402,
5143,
402,
157768,
343,
1415,
8660,
85302,
40721,
2805,
14778,
445,
13582,
11647,
445,
17112,
36394,
9313,
259,
10942,
23724,
1050,
5587,
632,
614,
28973,
2876,
614,
28240,
842,
402,
21582,
8884,
259,
942,
614,
71630,
259,
23870,
3552,
905,
343,
33476,
43709,
3691,
1412,
2042,
12043,
477,
75175,
259,
39408,
913,
9126,
5323,
14233,
48531,
913,
33476,
766,
40664,
1240,
173501,
36394,
9313,
9235,
9234,
445,
260,
1
] |
translate Thai to English: สำหรับตอนนี้ หมายความว่าผู้หญิงอาหรับมืออาชีพจะต้องดูแลรักษาบ้านที่สมบูรณ์แบบ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าลูกๆ ของเธอต้องการการดูแลและจัดการอาชีพที่เรียกร้องของเธอ | For now, it means that the professional Arab woman has to somehow maintain the perfect home, make sure that her children's every need is being taken care of and manage her demanding career. | [
250103,
34447,
88016,
259,
203511,
61211,
44628,
18604,
15334,
169116,
73863,
72810,
34904,
13999,
1549,
98364,
7850,
259,
63015,
4188,
109167,
16379,
6582,
18433,
4571,
259,
175085,
52631,
184489,
2091,
131110,
95067,
1549,
233576,
175085,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1102,
2561,
261,
609,
259,
12909,
533,
287,
9588,
13670,
27951,
1070,
288,
2155,
17600,
259,
27687,
287,
5571,
2586,
261,
2149,
7779,
533,
1001,
10295,
277,
263,
6338,
2620,
339,
259,
5330,
259,
27948,
1063,
304,
305,
27671,
1001,
14578,
347,
30219,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: لم يكن مجرد مسألة ضبط بعض تعليمات الرسوميات. | ไม่ใช่แค่เรื่องของการปรับแต่งรูทีนกราฟิกบางอย่างเท่านั้น | [
250100,
4239,
24074,
586,
4952,
11334,
548,
45936,
445,
259,
2647,
17662,
259,
7165,
259,
60060,
722,
6531,
34036,
5748,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
155156,
52105,
185737,
3755,
62793,
89885,
49825,
36637,
4388,
183232,
124213,
183894,
49432,
1
] |
translate Arabic to English: لم يكن مجرد مسألة ضبط بعض تعليمات الرسوميات. | It wasn't just a matter of tuning up some graphics routines. | [
250101,
4239,
24074,
586,
4952,
11334,
548,
45936,
445,
259,
2647,
17662,
259,
7165,
259,
60060,
722,
6531,
34036,
5748,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
639,
272,
277,
270,
1627,
259,
262,
20982,
304,
259,
110160,
1150,
2155,
259,
59963,
259,
69357,
263,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ไม่ใช่แค่เรื่องของการปรับแต่งรูทีนกราฟิกบางอย่างเท่านั้น | لم يكن مجرد مسألة ضبط بعض تعليمات الرسوميات. | [
250102,
155156,
52105,
185737,
3755,
62793,
89885,
49825,
36637,
4388,
183232,
124213,
183894,
49432,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4239,
24074,
586,
4952,
11334,
548,
45936,
445,
259,
2647,
17662,
259,
7165,
259,
60060,
722,
6531,
34036,
5748,
260,
1
] |
translate Thai to English: ไม่ใช่แค่เรื่องของการปรับแต่งรูทีนกราฟิกบางอย่างเท่านั้น | It wasn't just a matter of tuning up some graphics routines. | [
250103,
155156,
52105,
185737,
3755,
62793,
89885,
49825,
36637,
4388,
183232,
124213,
183894,
49432,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
639,
272,
277,
270,
1627,
259,
262,
20982,
304,
259,
110160,
1150,
2155,
259,
59963,
259,
69357,
263,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: أن ننكر أن هذا هو الحال ليس بداية جيدة لذلك. | การปฏิเสธว่าเป็นกรณีนี้ไม่ใช่การเริ่มต้นที่ดีนัก | [
250100,
1412,
27083,
36676,
1412,
259,
2820,
3293,
259,
78914,
259,
21684,
84583,
831,
1576,
16531,
259,
572,
3971,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
12593,
221926,
143533,
101103,
4682,
82749,
3755,
210738,
8357,
26420,
1
] |
translate Arabic to English: أن ننكر أن هذا هو الحال ليس بداية جيدة لذلك. | To deny that that's the case is not a very good start on that. | [
250101,
1412,
27083,
36676,
1412,
259,
2820,
3293,
259,
78914,
259,
21684,
84583,
831,
1576,
16531,
259,
572,
3971,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
926,
269,
680,
533,
533,
277,
263,
287,
4072,
339,
776,
259,
262,
259,
2364,
2316,
3014,
351,
533,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: การปฏิเสธว่าเป็นกรณีนี้ไม่ใช่การเริ่มต้นที่ดีนัก | أن ننكر أن هذا هو الحال ليس بداية جيدة لذلك. | [
250102,
12593,
221926,
143533,
101103,
4682,
82749,
3755,
210738,
8357,
26420,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1412,
27083,
36676,
1412,
259,
2820,
3293,
259,
78914,
259,
21684,
84583,
831,
1576,
16531,
259,
572,
3971,
260,
1
] |
translate Thai to English: การปฏิเสธว่าเป็นกรณีนี้ไม่ใช่การเริ่มต้นที่ดีนัก | To deny that that's the case is not a very good start on that. | [
250103,
12593,
221926,
143533,
101103,
4682,
82749,
3755,
210738,
8357,
26420,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
926,
269,
680,
533,
533,
277,
263,
287,
4072,
339,
776,
259,
262,
259,
2364,
2316,
3014,
351,
533,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: واعتقد انه لو كان هناك تقييم منطقي حينها يخبر هؤلاء الافراد عن تلك النتائج التي حدثت في ال100 سنة التي تلتهم اجزم انهم سوف يقولون دعونا نلغي العملية الزراعية برمتها | ถ้าตอนนั้นมีการประเมินเทคโนโลยีอย่างมีเหตุผล ฉันคิดว่าพวกเขาน่าจะพูดว่า "เลิกเรื่องทั้งหมดกันเถอะ" | [
250100,
141458,
27772,
259,
3727,
7537,
5843,
259,
376,
17939,
259,
37391,
259,
8179,
477,
259,
29407,
913,
259,
477,
31154,
259,
376,
4391,
17740,
402,
11890,
1698,
766,
12087,
7282,
43520,
1956,
259,
2704,
259,
12164,
636,
575,
402,
2251,
259,
20945,
259,
2704,
14233,
29510,
13401,
31327,
259,
178758,
259,
32508,
259,
31160,
1715,
259,
15863,
1482,
259,
48589,
27434,
11312,
831,
402,
22860,
94257,
1423,
182249,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
46356,
227056,
5490,
176882,
71077,
11858,
5490,
152699,
120194,
98298,
62658,
118985,
62549,
6582,
313,
147426,
16968,
25941,
7428,
224233,
311,
1
] |
translate Arabic to English: واعتقد انه لو كان هناك تقييم منطقي حينها يخبر هؤلاء الافراد عن تلك النتائج التي حدثت في ال100 سنة التي تلتهم اجزم انهم سوف يقولون دعونا نلغي العملية الزراعية برمتها | If there had been rational technology assessment then, I think they very well might have said, "Let's call the whole thing off." | [
250101,
141458,
27772,
259,
3727,
7537,
5843,
259,
376,
17939,
259,
37391,
259,
8179,
477,
259,
29407,
913,
259,
477,
31154,
259,
376,
4391,
17740,
402,
11890,
1698,
766,
12087,
7282,
43520,
1956,
259,
2704,
259,
12164,
636,
575,
402,
2251,
259,
20945,
259,
2704,
14233,
29510,
13401,
31327,
259,
178758,
259,
32508,
259,
31160,
1715,
259,
15863,
1482,
259,
48589,
27434,
11312,
831,
402,
22860,
94257,
1423,
182249,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2841,
2108,
1425,
2101,
123364,
16185,
259,
58733,
4875,
261,
336,
5231,
287,
276,
259,
2364,
2857,
259,
8622,
783,
2426,
261,
313,
64286,
277,
263,
8187,
287,
18695,
12688,
4368,
2454,
1
] |
translate Thai to Arabic: ถ้าตอนนั้นมีการประเมินเทคโนโลยีอย่างมีเหตุผล ฉันคิดว่าพวกเขาน่าจะพูดว่า "เลิกเรื่องทั้งหมดกันเถอะ" | واعتقد انه لو كان هناك تقييم منطقي حينها يخبر هؤلاء الافراد عن تلك النتائج التي حدثت في ال100 سنة التي تلتهم اجزم انهم سوف يقولون دعونا نلغي العملية الزراعية برمتها | [
250102,
46356,
227056,
5490,
176882,
71077,
11858,
5490,
152699,
120194,
98298,
62658,
118985,
62549,
6582,
313,
147426,
16968,
25941,
7428,
224233,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
141458,
27772,
259,
3727,
7537,
5843,
259,
376,
17939,
259,
37391,
259,
8179,
477,
259,
29407,
913,
259,
477,
31154,
259,
376,
4391,
17740,
402,
11890,
1698,
766,
12087,
7282,
43520,
1956,
259,
2704,
259,
12164,
636,
575,
402,
2251,
259,
20945,
259,
2704,
14233,
29510,
13401,
31327,
259,
178758,
259,
32508,
259,
31160,
1715,
259,
15863,
1482,
259,
48589,
27434,
11312,
831,
402,
22860,
94257,
1423,
182249,
1
] |
translate Thai to English: ถ้าตอนนั้นมีการประเมินเทคโนโลยีอย่างมีเหตุผล ฉันคิดว่าพวกเขาน่าจะพูดว่า "เลิกเรื่องทั้งหมดกันเถอะ" | If there had been rational technology assessment then, I think they very well might have said, "Let's call the whole thing off." | [
250103,
46356,
227056,
5490,
176882,
71077,
11858,
5490,
152699,
120194,
98298,
62658,
118985,
62549,
6582,
313,
147426,
16968,
25941,
7428,
224233,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2841,
2108,
1425,
2101,
123364,
16185,
259,
58733,
4875,
261,
336,
5231,
287,
276,
259,
2364,
2857,
259,
8622,
783,
2426,
261,
313,
64286,
277,
263,
8187,
287,
18695,
12688,
4368,
2454,
1
] |
translate Arabic to Thai: ستفهم ذلك يوما ما. | วันหนึ่งคุณจะเข้าใจ | [
250100,
14958,
40949,
259,
3971,
6090,
632,
1415,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
22888,
31870,
114340,
93523,
1
] |
translate Arabic to English: ستفهم ذلك يوما ما. | One day, you will understand. | [
250101,
14958,
40949,
259,
3971,
6090,
632,
1415,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2953,
3117,
261,
521,
898,
16571,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: วันหนึ่งคุณจะเข้าใจ | ستفهم ذلك يوما ما. | [
250102,
22888,
31870,
114340,
93523,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
14958,
40949,
259,
3971,
6090,
632,
1415,
260,
1
] |
translate Thai to English: วันหนึ่งคุณจะเข้าใจ | One day, you will understand. | [
250103,
22888,
31870,
114340,
93523,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2953,
3117,
261,
521,
898,
16571,
260,
1
] |