chinese_characters
stringlengths
2
117
romanization
stringlengths
3
451
mandarin
stringlengths
1
116
eng
stringlengths
1
990
阿公的病重甲強強欲化去矣!
A-kong ê pēnn tāng kah kiōng-kiōng beh hua--khì--ah!
爺爺的病嚴重到快要死了!
Grandpa is so sick that he's dying!
化痰
huà-thâm
化除痰液
Psychic decomposition.
火化
hué-huà
火化
Cremation
大事化小事,小事化無事。
Tuā-sū huà sió-sū, sió-sū huà bô sū.
大事盡量化解成小事,小事盡量化解成沒事。
Major events are reduced as much as possible to minor things, and small things are reduced as much as possible to nothing.
風雨快過,言語僫化。
Hong-hōo khuài kuè, giân-gí oh huà.
風雨很快就會過去,言語不當,很難消除。
The storm will soon pass, and it will be difficult to eliminate the language.
一匹布
tsi̍t phit pòo
一匹布
A cloth.
單槍匹馬
Tan-tshiong-phit-má
單槍匹馬
A single-handed horse.
一升米
tsi̍t tsin bí
一升米
One liter of rice.
米升
bí-tsin
升斗
I'll do it.
升天
sing-thian
升天
I'm going to heaven.
升旗
sing-kî
升旗
Raise the flag.
伊升起來做主任矣。
I sing khí-lâi tsò tsú-jīm--ah.
他升遷當主任了。
He moved to head office.
升官發財
sing-kuann huat-tsâi
升官發財
The promotions are rich.
午時
gōo-sî
上午十一點到下午一點
From 11:00 a.m. to 1:00 p.m.
今年是壬午年。
Kin-nî sī jîm-ngóo nî.
今年是壬午馬年。
This year is the Year of Midday's Equestria.
午時
ngóo-sî
午時
noon.
中午
tiong-ngóo
中午
noon
解厄
kái-eh
解除災難
Dismantling the disaster.
朋友
pîng-iú
朋友
Friends.
反色
huán-sik
變顏色
Change Color
反種
huán-tsíng
變種
mutant
反倒轉來
huán-tò-tńg--lâi
反而
On the contrary.
造反
tsō-huán
造反
Rebel.
走反
tsáu-huán
逃避戰亂
To escape the war.
反對
huán-tuì
反對
Objection.
反背
huán-puē
背叛
Betrayal.
反過來洗另外一面。
Píng--kuè-lâi sé līng-guā tsi̍t bīn.
翻過來洗另外一邊。
Turn over and wash the other side.
反身
píng sin
翻轉身體
Flip your body.
反車
píng-tshia
翻車
Turn the car around.
反字典
píng jī-tián
翻字典
Transcribe Dictionary
袋仔內反一寡銀角仔出來。
Tē-á-lāi píng tsi̍t-kuá gîn-kak-á tshut--lâi.
袋子內翻一些零錢出來。
Get some change out of the bag.
伊真𠢕反變,生理愈做愈大。
I tsin gâu píng-pìnn, sing-lí jú tsò jú tuā.
他善於籌劃,生意越做越大。
He's good at planning, and business is getting bigger.
天河
thian-hô
天河
Tianhai.
天堂
thian-tông
天堂
Heaven.
順天者存,逆天者亡。
Sūn thian--tsiá tsûn, gi̍k thian--tsiá bông.
順天者存,逆天者亡。
And those who follow the heaven shall remain, and those who turn away from it shall die.
天神
thian-sîn
天神
God.
天天醉
thian-thian tsuì
天天醉
I get drunk every day.
天災
thian-tsai
天災
It's a natural disaster.
天性
thian-sìng
天性
Nature.
天頂
thinn-tíng
天上
♪ Up above the sky ♪
人咧做,天咧看。
Lâng teh tsò, thinn teh khuànn.
人在做,天在看。即舉頭三尺有神明,勸人不可做虧心事。
Man is doing, and the heaven is watching. He will raise his head at three feet, and will urge no one to do anything wrong in his heart.
落雨天
lo̍h-hōo-thinn
下雨天
It's raining.
太厲害
thài lī-hāi
非常厲害
Very good.
太夫人
thài-hu-jîn
古時候對他人母親的尊稱
The name of someone else's mother.
太后
thài-hiō
尊稱皇帝的母親
The mother of the Emperor.
大丈夫
tāi-tiōng-hu
有志氣而勇敢剛毅的男子
A man of ambition and courage.
夫君
hu-kun
夫君
Master!
我夫
ngóo hu
我丈夫
My husband.
車夫
tshia-hu
車伕
Carpenter.
千夫所指
Tshian hu sóo tsí
千夫所指
It's what you're talking about.
時機䆀䆀,錢愈趁愈少。
Sî-ki bái-bái, tsînn jú thàn jú tsió.
局勢不好,錢愈賺愈少。
The situation is not good and the money is less and less.
三尺
sann tshioh
約一公尺的長度
About a metre long.
布尺
pòo-tshioh
布尺
Bumpy.
腰尺
io-tshioh
豬的胰臟
Pig's insulin.
廿幾歲當少年。
Jia̍p-kuí huè tng siàu-liân.
二十來歲正當年輕。
20 years old is young.
引導
ín-tō
引導
Guidance
引起
ín-khí
引起
Incurred.
引誘
ín-iú
引誘
Attraction
心臟
sim-tsōng
心臟
Heart.
有喙無心
ū-tshuì-bô-sim
有口無心
I don't know what I'm talking about.
歹心
pháinn-sim
壞心
Bad.
好心
hó-sim
好心
That's very kind of you.
信心
sìn-sim
信心
Confidence
死心
sí-sim
死心
I don't know what you're talking about.
你若是有心欲做,就一定會成功。
Lí nā-sī ū-sim beh tsò, tō it-tīng ē sîng-kong.
你如果有心要做,就一定會成功。
If you want to do it, you will succeed.
菜心
tshài-sim
菜心
Vegetables.
石磨仔心
tsio̍h-bō-á-sim
石磨的中央
The center of the stone mill.
門戶
mn̂g-hōo
門戶
Door.
家家戶戶
ke-ke-hōo-hōo
家家戶戶
Home.
咱規庄頭攏總有五百戶。
Lán kui tsng-thâu lóng-tsóng ū gōo-pah hōo.
我們整個村子裡頭總共有五百戶人家。
There are 500 families in our village.
烏手
oo-tshiú
機械修護工人
Mechanical maintenance workers
去予伊趁一手去。
Khì hōo i thàn tsi̍t tshiú--khì.
讓他賺了一筆。
Let him make a fortune.
一支喙
tsi̍t ki tshuì
一張嘴
One mouth.
一支鼻
tsi̍t ki phīnn
一個鼻子
A nose.
語文
gí-bûn
語文
Languages
詩文
si-bûn
詩文
Poetry
半文半白
puàn bûn puàn pe̍h
文言與白話交雜
Words and words are mixed up.
伊講話真文。
I kóng-uē tsin bûn.
他說話用語很文雅。
He speaks very politely.
三斗米
sann táu bí
三斗米
Three millimeters.
飯斗
pn̄g-táu
飯桶
Asshole.
喙下斗
tshuì-ē-táu
下巴
The chin.
有一斗
ū tsi̍t táu
有一次
Once.
頭家,西瓜一斤是偌濟錢?
Thâu-ke, si-kue tsi̍t kin sī guā-tsē tsînn?
老闆,西瓜一斤多少錢?
Boss, how much is a watermelon?
藥方
io̍h-hng
藥方
The prescription.
偏方
phian-hng
偏方
Diagonal
地方
tē-hng
地方
Places
東方
tang-hong
東方
East.
四方
sù-hong
四方
Quadripartite
教子有方
kàu tsú iú hong
教子有方
Godson's got a lot to offer.
出日
tshut-ji̍t
出太陽
Sunshine.
一日
tsi̍t ji̍t
一天
One day.
臺、日交流
Tâi, Ji̍t kau-liû
臺、日交流
Day-to-day communication.
日月
ji̍t gua̍t
日月
Sun and Moon
阿月
A-gua̍t
阿月
Moon.
月娘
gue̍h-niû
月亮
Moon
大月
tuā-gue̍h
大月
Moon
月餅
gue̍h-piánn
月餅
Mooncakes.
月琴
gue̍h-khîm
月琴
Moon Jing.
樹木
tshiū-ba̍k
樹木
Tree
做木的
tsò-ba̍k--ê
木匠
Carpenter.