text
stringlengths
0
256k
lang
stringclasses
14 values
In brotherhood of graves.
english
a pesar de sus fuentes naturales,
spanish
Like the indistinct golden and vaporous fleece
english
Bis auf diesen Augenblick, stets was Höhers zu erfahren;
german
Daß du mir einen Sohn gabst,
german
Den zweiten Actus anzuschau'n,
german
kom und schleuß dich in mich rein/
german
Mnělbys jej záhubu nést vší louce strakaté, v skutku
czech
byl Fridrich Vídeňan!
czech
With foreign cargoes of unnamed emotions,
english
Tämän piian -- päälle,
finnish
Слава Богу, я с тобою,
russian
Du konntest deiner Zeit die Fahne tragen
german
El tren sigue
spanish
Tu boca tibia me supo a vino,
spanish
وما ذلَّ في الدُّنيا عزيزٌ بنفسه
arabic
Minun sukset kultaset kuluvi,
finnish
सूखे बादल होंठों पर कुछ लिखते हैं
hindi
Eitel gute Werke häufst du,
german
And elegance, such as song
english
Csókodat várom szerelemben égve,
hungarian
Turned round and round about with evil look.
english
Chorus: And the stockmen, &c.
english
Er, der wie ein verliebter Hahn
german
إِن خطَّ حطَّم رُمْحَها
arabic
Tu lieve e scarco dal tuo carcer lunge
italian
落日荒城起暮笳
chinese
105
spanish
But nought prevail'd; by spears on ev'ry side,
english
poner sopra ad un uscio in prospettiva,
italian
Le paresseux pourtant de demeurer garçon !
french
Er lullt ja die brennende Sehnsucht nur ein,
german
Let us, where'er the virtues shed their fire,
english
(Higyjétek el, hogy senki nem lopott.)
hungarian
Jak se do ní velká paní vpraví;
czech
Nuoren miehen mielitietto,
finnish
An' wither'd a' our posies.
english
فَسِهامُ ذي القُربى القَريبَةِ أَجرَحُ
arabic
Sie hat kein Schloß und Erbe, allein, verwaist stand sie,
german
tu, kterou bez rozmyslu hravě před tím
czech
وإن أنت لحت تزول النحوس
arabic
Moveless the secret air above,
english
ومآربا قَضَّيتُها ولياليا
arabic
دين على ذمة الأشعار والخطب
arabic
intelligence. I saw enough of its power, impeded as it was by the
english
Answer pagans: "We must do well indeed."
english
Nauaquia, XIV, 6. Perhaps for _nahuaque_, an epithet of divinity.
english
dobrotiska, jež se před ní kloní;
czech
وتذكُري ما خَلا
arabic
And work on the foundation nature lays,
english
Daß es mein ewger Ernst fürwahr,
german
Patriot für zweene Menschenalter,
german
de flinkste Hand up'n ganzen Hoff
german
Que repita su ruina lastimosa.
spanish
dir schon Gekommene scheint dir zu kommen
german
Die Sterne wieder alle fortzutragen,
german
A co by to bylo, se ho ptal.
czech
He hurried, till across his way,
english
a za stíny šly laně na výzvědy,
czech
Dope--A drug; adulterated liquor. v. To administer drugs.
english
né fuor di via tirati,
italian
A sigh would heave her breast;
english
Brecht Obst und Blumen ab/ und was die Höfe tragen/
german
Tlum andělů, kde kol Tebe se vznáší,
czech
Weil Er auf der erde war, hat er dich gezieret, und die arbeit macht' er gar, drein du ihn geführet.
german
Mich selbst und meinen Unmut zu verbergen.
german
Életes, drága jó fiúk,
hungarian
su distancia me aleja de mí mismo
spanish
Commisisse neces et scelus et furias?
english
Cítíš už zimu tam za mříží,
czech
أقاموا بوادي النّيل سُوقَ الضمائرِ
arabic
فاكشفوا يا قلوب عمن رأيتم
arabic
chrt starý, zuby sotva vycenil,
czech
خذي الشجاعةَ من دينٍ ومن أدبٍ
arabic
Ain' on mieleni apie,
finnish
Wohl allerlei, wohl allerhand:
german
amelyről tudta, hogy a mélybe visz.
hungarian
_From wagon-limber to gunpit dump; from loader's forearm at
english
Как вечер-то хорош!
russian
He was like the marsh fire in fair weather;
english
So united, yet diverse, the two women there
english
In ihrem Kelche anzubieten.
german
Joka mulle joutuin johattaapi,
finnish
مُتزحزِحاً عنهم ولا مُتجافيا
arabic
عرفتُ ظاهرَ أيامي وباطنَها
arabic
The places where his happiness has been
english
At last it reach'd us, that he, still mistrustful,
english
Or other testimony of summer nights. The nymphs are departed.
english
Más karjában látom azt.
hungarian
'Tis I command you — all the deed is mine;
english
Lythe and listin, gentilmen,
english
y que rompa por su gusto
spanish
Kahen neion kaatteria,
finnish
Mi volse, e te di grave inutil pondo
italian
You bad him first the humble Cottage leave;
english
Gut nicht wird verstanden noch genummen an.
german
maiakóvski soprando
portuguese
se otevřela v ráz.
czech
وسيف لأحلامه الغادرة
arabic
a zbabělejší pěli „ulituj!“
czech