translation
dict
{ "en": "I hope so.", "th": "ฉันก็หวังว่าอย่างนั้น" }
{ "en": "But then again, maybe I'm being selfish.", "th": "แต่ฉันอาจจะเห็นแก่ตัวอยู่ก็ได้" }
{ "en": "Excuse me.", "th": "สักครู่นะครับ" }
{ "en": "Yes, Dr. Park.", "th": "ว่าไง หมอพัค" }
{ "en": "What?", "th": "อะไรนะ" }
{ "en": "Slowly. Say that again slowly.", "th": "ช้าลงหน่อย พูดอีกทีซิ" }
{ "en": "You're in a different class.", "th": "ฝีมือเหนือชั้นจริงๆ" }
{ "en": "You should go pro.", "th": "เทิร์นโปรได้เลยนะครับเนี่ย" }
{ "en": "That's nonsense. You're just too kind.", "th": "เหลวไหลน่า คุณนี่ก็พูดเกินไป" }
{ "en": "So, our company's products went through, right?", "th": "ตกลงว่าผลิตภัณฑ์ของบริษัทเรา ผ่านใช่ไหมครับ" }
{ "en": "Of course. I've started prescribing them already.", "th": "แน่อยู่แล้ว ผมเริ่มจ่ายยาคุณ ให้คนไข้แล้วด้วยซ้ำ" }
{ "en": "Thank you.", "th": "ขอบคุณมากเลยครับ" }
{ "en": "At the next hole, you should look...", "th": "หลุมต่อไป คุณน่าจะดู..." }
{ "en": "Your phone has been ringing.", "th": "โทรศัพท์ดังตั้งแต่เมื่อกี้แล้วค่ะ" }
{ "en": "How annoying.", "th": "น่ารำคาญชะมัด" }
{ "en": "Hello?", "th": "ฮัลโหล" }
{ "en": "It's about Seong-ho. You have to come right away!", "th": "เรื่องเคสซองโฮครับ หมอต้องรีบกลับมาเดี๋ยวนี้เลย" }
{ "en": "I'll be there in two hours.", "th": "อีกสองชั่วโมงจะเข้าไป" }
{ "en": "That'll be too late!", "th": "สองชั่วโมงก็ไม่ทันแล้วครับ" }
{ "en": "Should I call Dr. Kim Do-han or an HPB specialist?", "th": "ให้ผมเรียกหมอคิมโดฮัน หรือแพทย์เฉพาะทางไหมครับ" }
{ "en": "What are you babbling about?", "th": "พูดบ้าอะไรของแก" }
{ "en": "He's my patient.", "th": "นั่นมันคนไข้ฉันนะ" }
{ "en": "Yes, sir.", "th": "รู้แล้วครับ" }
{ "en": "Don't let anyone else touch him.", "th": "อย่าให้ใครหน้าไหนมายุ่งเด็ดขาด" }
{ "en": "I'll take care of him myself.", "th": "ฉันจะกลับไปดูเอง" }
{ "en": "Dr. Ko will be here in two hours.", "th": "อีกสองชั่วโมงหมอโกจะมาครับ" }
{ "en": "No. Two hours will be too late.", "th": "ไม่ได้ครับ สองชั่วโมงช้าไปแน่ครับ" }
{ "en": "Can we transfer him to HPB?", "th": "ย้ายคนไข้ไปแผนกเฉพาะทางได้ไหมคะ" }
{ "en": "No, he said definitely not.", "th": "ไม่ได้ หมอสั่งว่าห้ามเด็ดขาด" }
{ "en": "Please do something. Please!", "th": "ทำอะไรสักอย่างเถอะค่ะ ขอร้องล่ะ" }
{ "en": "Please save my Seong-ho.", "th": "ช่วยลูกซองโฮของฉันด้วย" }
{ "en": "Seong-ho.", "th": "ซองโฮ" }
{ "en": "Please save him.", "th": "ช่วยเขาด้วยเถอะค่ะ" }
{ "en": "Doctor! The order hasn't come in yet.", "th": "หมอคะ ยังไม่มีคำสั่งมานะคะ" }
{ "en": "Stop him.", "th": "หยุดเขาสิ" }
{ "en": "What do I do?", "th": "ให้ทำอะไรล่ะ" }
{ "en": "Hey!", "th": "พยาบาลโช" }
{ "en": "Forget that.", "th": "ไม่รู้ด้วยแล้ว" }
{ "en": "I'm sorry. Sorry!", "th": "ขอโทษนะครับ หัวหน้า ขอโทษครับ" }
{ "en": "Stop! Stop!", "th": "พยาบาลโช" }
{ "en": "Please, wait a minute.", "th": "กรุณารอสักครู่นะคะ" }
{ "en": "Move!", "th": "ขอทางหน่อยครับ" }
{ "en": "Stop right there!", "th": "หยุดนะ พยาบาลโช" }
{ "en": "-Hey! Cho Jeong-mi! -I'm sorry. I'm sorry.", "th": "- โชจองมี - ขอโทษครับ ขอโทษจริงๆ ครับ" }
{ "en": "What's going on?", "th": "มีเรื่องอะไรกัน" }
{ "en": "Mr. Kang...", "th": "ท่านรองผู้อำนวยการ..." }
{ "en": "Well...", "th": "คือว่า..." }
{ "en": "OPERATING ROOM", "th": "(ห้องผ่าตัด)" }
{ "en": "The head nurse said not to let you in without approval!", "th": "หัวหน้าพยาบาลบอกว่า ไม่ให้พวกคุณเข้าโดยไม่ได้รับอนุญาต" }
{ "en": "Sorry, but since I'm sorry anyway, I'll be sorry again.", "th": "ยังไงก็ต้องขอโทษอยู่แล้ว ขอโทษอีกทีก็แล้วกันนะ" }
{ "en": "This is a nightmare.", "th": "นี่มันหายนะชัดๆ" }
{ "en": "Damn it!", "th": "โธ่โว้ย" }
{ "en": "Yes, sir.", "th": "ครับ เข้าใจแล้วครับ" }
{ "en": "Dr. Park Si-on brought Dr. Ko's patient into the OR.", "th": "หมอพัคชีอนนำคนไข้ของหมอโก มาที่ห้องผ่าตัด" }
{ "en": "He's next door.", "th": "ตอนนี้อยู่ห้องข้างๆ ครับ" }
{ "en": "-And Dr. Ko? -He said he'd be here in two hours.", "th": "- แล้วหมอโกล่ะ - บอกว่าอีกสองชั่วโมงถึงครับ" }
{ "en": "He said not to let anyone else touch him.", "th": "เขาสั่งไม่ให้ใครแตะต้องคนไข้ของเขา" }
{ "en": "Two hours will be too late.", "th": "แต่สองชั่วโมงไม่ทันแน่ค่ะ" }
{ "en": "Mixter.", "th": "ขอมิกซ์เตอร์" }
{ "en": "It's not too late. Return with the patient!", "th": "ตอนนี้ยังไม่สายนะคะ พาคนไข้กลับไปเถอะค่ะ" }
{ "en": "Pulse 160. BP 80 over 40.", "th": "ชีพจร 160 ความดัน 80/40" }
{ "en": "Temperature 39... 38.9 degrees.", "th": "อุณหภูมิ 39 เอ่อ 38.9" }
{ "en": "It's bad.", "th": "ไม่ดีแล้วครับ" }
{ "en": "What should we do?", "th": "ทำไงดีครับหมอ" }
{ "en": "His pulse is dropping! Oh my gosh!", "th": "ชีพจรกำลังตกครับ แย่แล้ว" }
{ "en": "I feel like I'm going to die.", "th": "ตายแน่เลยฉัน" }
{ "en": "Hurry. We must operate.", "th": "เร็วเข้าครับ เราต้องผ่าตัดด่วนเลย" }
{ "en": "Or Seong-ho will die.", "th": "ไม่งั้นซองโฮจะตายนะครับ" }
{ "en": "I will do it.", "th": "ผมจะผ่าเองครับ" }
{ "en": "I will do it.", "th": "ผมจะผ่าเองครับ" }
{ "en": "Please stop, Dr. Park!", "th": "พอเถอะค่ะ หมอพัค" }
{ "en": "Calm down!", "th": "สงบสติอารมณ์หน่อยครับ" }
{ "en": "Dr. Kim!", "th": "หมอคิม" }
{ "en": "Do you know what you just did?", "th": "รู้ตัวไหมว่าทำอะไรลงไป" }
{ "en": "It's septic shock.", "th": "เด็กช็อกเพราะติดเชื้อครับ" }
{ "en": "Abdominal palpation indicates peritonitis...", "th": "จากการกดท้อง พบว่าเยื่อบุช่องท้องอักเสบ..." }
{ "en": "Shut up!", "th": "ไม่ต้องพูด" }
{ "en": "-Mr. Cho. -Yes?", "th": "- พยาบาลโช - ครับ" }
{ "en": "I'll operate.", "th": "ผมจะผ่าตัดเอง" }
{ "en": "Pardon?", "th": "ว่าไงนะครับ" }
{ "en": "Listen. We'll be operating on two patients.", "th": "ฟังนะ เราจะผ่าตัด คนไข้สองรายพร้อมกัน" }
{ "en": "Dr. Cha and Il-gyu, stay with Eun-ji.", "th": "หมอชากับอิลกยูผ่าอึนจีต่อ" }
{ "en": "Dr. Han, Gil-nam and Seon-ju, will change gloves and take Seong-ho.", "th": "หมอฮัน กิลนัม กับซอนจู ไปเปลี่ยนถุงมือแล้วมาผ่าซองโฮ" }
{ "en": "Gil-nam, prepare for surgery.", "th": "ฮงกิลนัม เตรียมตัวผ่าตัด" }
{ "en": "Seon-ju, get an anesthesiologist.", "th": "คิมซอนจู ไปตามวิสัญญีแพทย์มา" }
{ "en": "Dr. Han, insert the CVC and open the abdomen.", "th": "หมอฮัน ใส่สายสวนหลอดเลือด แล้วเปิดช่องท้อง" }
{ "en": "I'll help. I worked in the OR until two years ago.", "th": "ผมจะช่วยด้วยครับ ผมเคยทำงาน ห้องผ่าตัดจนเมื่อสองปีก่อน" }
{ "en": "Mr. Cho.", "th": "พยาบาลโช" }
{ "en": "Ms. Nam, please help us out just for today as well.", "th": "คุณนัม วันนี้อยู่ช่วยเราด้วยนะ" }
{ "en": "Please change my scrubs and gloves quickly", "th": "ช่วยรีบมาเปลี่ยน เสื้อคลุมกับถุงมือผม" }
{ "en": "whenever I switch ORs.", "th": "ตอนผมเปลี่ยนห้องผ่าตัดด้วย" }
{ "en": "Yes, doctor.", "th": "ค่ะ" }
{ "en": "Let's start.", "th": "เริ่มกันเถอะ" }
{ "en": "-Yes, sir. -Yes, sir.", "th": "- ครับ - ค่ะ" }
{ "en": "I... I will help as well.", "th": "ผมก็จะช่วยด้วยครับ" }
{ "en": "I will help as well.", "th": "ผมก็จะช่วยด้วยครับ" }
{ "en": "Get out, Si-on.", "th": "นายออกไป ชีอน" }
{ "en": "Get out of the OR.", "th": "ออกไปจากห้องผ่าตัด" }
{ "en": "-No, I will-- -Get out!", "th": "- ไม่ครับ ผมจะ... - ออกไป" }
{ "en": "What brings you here?", "th": "คุณมาทำอะไรที่นี่" }