en
stringlengths
6
648
es
stringlengths
6
724
I was ten minutes late for school.
Llegué diez minutos tarde a la escuela.
Sami wasn't very nice.
Sami no fue muy agradable.
Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.
Nick es muy bueno hablando el portugués. Eso es porque lo ha estudiado por 5 años.
Did you lose a lot of blood?
¿Perdiste mucha sangre?
Do you have diarrhea?
¿Tienes diarrea?
I'm not sure who to vote for.
Estoy indeciso por quien votar.
Tom almost died.
Tom casi muere.
I'm not sure who to vote for.
No estoy seguro por quien votar.
What street do you live on?
¿En qué calle vive usted?
Hey, what's wrong with you?!
¡¿Oye, qué te pasa?!
What did you give Tom on his birthday?
¿Qué le regalaste a Tom el día de su cumpleaños?
Does everybody have paper?
¿Todos tienen papel?
I can't go back home.
No puedo volver a casa.
Is that German?
¿Esto es alemán?
Tom may come and visit me any time he wants to.
Tom puede venir y visitarme cuando quiera.
He put the dice in the cup and shook it hard. He needed a five to win the match.
Metió los dados en el cubilete y lo agitó con fuerza, necesitaba un cinco para ganar la partida.
They are our cars.
Esos son nuestros autos.
You agree with Tom, right?
Estáis de acuerdo con Tom, ¿no?
Don't give the award to Tom. He doesn't deserve it.
No le des el premio a Tom. No se lo merece.
Why would Tom want you dead?
¿Por qué Tom os quiere muertos?
Technically speaking, death is prohibited in the Spanish town of Lanjarón.
Técnicamente, morir está prohibido en la ciudad española de Lanjarón.
I play the guitar every day.
Toco la guitarra cada día.
It's a bowl of fruit.
Es un cuenco de fruta.
I don't think children should drink beer.
No creo que los niños deberían tomar cerveza.
About seven out of every ten stars in our Milky Way are so-called red dwarves.
Alrededor de siete de cada diez estrellas de nuestra Vía Láctea son las llamadas enanas rojas.
I don't like a novel without a hero.
No me gustan las novelas sin héroes.
He is also very famous in Japan.
Él es muy famoso en Japón también.
Careless driving causes accidents.
Conducir con negligencia provoca accidentes.
Algeria is losing huge amounts of money.
Argelia está perdiendo enormes cantidades de dinero.
Tatoeba: We've got more sentences than your mom could ever say in her lifetime.
Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
Do you mean the planet or the goddess?
¿Te refieres al planeta o a la diosa?
Don't let your soup get cold.
No dejes que se te enfríe la sopa.
I'll leave when the rain stops.
Me iré cuando escampe.
It smells like ammonia.
Huele a amoniaco.
Yanni and Skura are just friends.
Yanni y Skura son solo amigos.
Everything seems weird to him.
Todo le parece raro.
Since Tom doesn't want to put on any more weight, he doesn't eat cake.
Como Tom no quiere engordar más, no come tarta.
I really hope Tom Jackson doesn't get elected.
De verdad espero que Tom Jackson no salga elegido.
I can be your tour guide if you want.
Puedo ser vuestro guía turístico si queréis.
I can't kiss Tom if he doesn't want to be kissed.
No puedo besar a Tom si él no quiere ser besado.
I miss my parents.
Extraño a mis padres.
Tom isn't a person, but rather an idea.
Tom no es una persona, sino una idea.
Yanni checked the engine.
Yanni comprobó el motor.
The walls of the house are pale yellow, the shutters rust-colored.
Las paredes de la casa son de color amarillo pálido. Las contraventanas son color óxido.
He revenged himself.
Él se vengó.
Never be noisy in this room.
Jamás metas ruido en este cuarto.
I do want to travel to the mountains, but on another occasion.
Quiero viajar a las montañas, pero en otra ocasión.
You're covering your baby.
Estás tapando a tu bebé.
They violated the constitution.
Violaron la constitución.
What's your favorite dictionary?
¿Cuál es tu diccionario favorito?
Don't forget to stir the stew.
No olvides revolver el estofado.
He waited for me until I arrived.
Me esperó hasta que llegué.
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.
Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,
Private schools usually make you wear uniforms. That's why I don't like them.
En los centros privados se suele llevar uniforme, por eso no me gustan.
I take part of the alphabet mafia.
Formo parte de la mafia alfabética.
If that's what it takes, so be it.
Si eso es lo que se necesita, que así sea.
I don’t want to be left here frustrated.
No quiero que me dejen aquí frustrado.
This is the first time I've ever helped my father.
Es la primera vez que ayudo a mi padre.
The tools are in the container.
Las herramientas están en el contenedor.
I don't like it when you laugh at me.
No me gusta cuando te ríes de mí.
I forgot her name.
He olvidado su nombre.
My wife wanted to adopt a child.
Mi esposa quería adoptar un niño.
Do they have the ability to pay that much?
¿Tienen la solvencia económica para pagar tanto?
I arrived in Tokyo yesterday.
Llegué a Tokio ayer.
I grabbed him by the sleeve.
Lo agarré de la manga.
I have doubts about his popularity.
Tengo dudas sobre su popularidad.
The chief's gonna kill me.
El jefe me matará.
Tom doesn't care what people think about him.
Tom no hace caso de lo que piensa la gente de él.
Does it only hurt where I am pressing, or somewhere else?
¿Te duele solo donde te presiono o en algún otro sitio?
Do you think some of us will live on Mars in 100 years?
¿Creéis que algunos de nosotros viviremos en Marte en cien años?
It is good for us to understand other cultures.
Es bueno para nosotros el entender de otras culturas.
Tom resigned the next day.
Tom dimitió al día siguiente.
I don't even know if I want to do this anymore.
Ni siquiera sé si quiero seguir haciendo esto.
Above all, be careful about what you eat and drink.
Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes.
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
Si usted es forzado a firmarlo, el contrato es inválido.
He lives in a house far from the village.
Vive en una casa lejos del pueblo.
Today my daughter asked me how it is possible for toothpaste to have stripes.
Hoy me ha preguntado mi hija cómo puede ser que la pasta de dientes tenga rayas.
I would like to offer you the position.
Me gustaría ofrecerte el puesto.
Either it's twelve o'clock based on the kitchen clock, or it lost its little hand.
O son las doce en punto según el reloj de la cocina, o ha perdido la manecilla pequeña.
Tom can speak French almost as well as he can speak Spanish.
Tom puede hablar francés casi tan bien como puede hablar español.
Mt. Fuji was covered with snow.
El monte Fuji estaba cubierto de nieve.
I have been in Paris.
He estado en París.
I'm broke.
Estoy sin un duro.
Tom can't abide veggies.
A Tom le dan asco los vegetales.
Tom and Mary seem to be in love with each other.
Tom y Mary parecen estar enamorados.
Yanni works a night shift at Walmart.
Yanni trabaja en turno de noche en Walmart.
He is not wearing a hat.
Él no lleva puesto un sombrero.
Explain to me in detail how it happened.
Explíquenme ustedes con detalle como ha ocurrido eso.
I know when I'm being lied to.
Yo sé cuándo me están mintiendo.
I heard that Tom kissed Mary.
He oído que Tom besó a Mary.
The boy takes after his father.
El niño se parece a su padre.
I will be in Boston until Monday afternoon.
Estaré en Boston hasta el lunes por la tarde.
Boston is a good place to live.
Boston es un buen lugar para vivir.
Today is Independence Day.
Hoy es el Día de la Independencia.
That's not an insult.
Eso no es un insulto.
Russian is difficult to learn.
El ruso es difícil de aprender.
Tom put on a pair of socks.
Tom se puso un par de calcetines.
Tom makes a shit-ton of dough.
Tom gana mogollón de pasta.
She is as poor as ever.
Ella está tan pobre como siempre.
Do you have your passport?
¿Tienes tu pasaporte?